All language subtitles for the.resident.s05e12.1080p.web.h264-cakes_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,062 --> 00:00:04,728 Previously on The Resident... 2 00:00:04,747 --> 00:00:05,912 I have multiple sclerosis. 3 00:00:06,065 --> 00:00:07,339 We could always use more women in neurosurgery, 4 00:00:07,491 --> 00:00:09,233 but I would never try to recruit you. 5 00:00:09,401 --> 00:00:11,401 -Why? -Devon would kill me, for one thing. 6 00:00:11,403 --> 00:00:12,827 He'll support whatever I choose to do. 7 00:00:12,921 --> 00:00:16,164 -Kit, I'm leaving Chastain. -A leave of absence. 8 00:00:16,183 --> 00:00:18,350 -Of course, to heal... -No, permanently. 9 00:00:18,460 --> 00:00:22,079 I was raped by our neighbor. I was 13. 10 00:00:22,172 --> 00:00:24,606 -He was a grown man. -Billie... 11 00:00:26,510 --> 00:00:28,694 (thunder rumbling) 12 00:00:33,534 --> 00:00:35,701 (car alarm chirps) 13 00:00:35,928 --> 00:00:38,445 Hey, come here. 14 00:00:38,539 --> 00:00:40,205 No, I'm fine. 15 00:00:40,357 --> 00:00:41,932 You're getting soaked. 16 00:00:42,025 --> 00:00:45,127 I'm not gonna melt. Promise. 17 00:00:52,278 --> 00:00:54,035 Hey, I need some help! 18 00:00:54,129 --> 00:00:56,113 Hey. I was headed to a call 19 00:00:56,131 --> 00:00:58,557 when I found her on the Centerville exit off of 124. 20 00:00:58,784 --> 00:01:00,500 She was all by herself. 21 00:01:00,561 --> 00:01:02,394 She's limping, and she's freezing cold. 22 00:01:02,621 --> 00:01:04,229 She needs help, so I brought her straight here. 23 00:01:04,456 --> 00:01:05,672 You did the right thing. What's your name? 24 00:01:05,733 --> 00:01:06,899 DRIVER: She hasn't said a word 25 00:01:07,050 --> 00:01:08,809 since I found her. She hasn't cried either. 26 00:01:08,961 --> 00:01:10,736 Not a sound. 27 00:01:10,887 --> 00:01:13,447 I'm gonna take you inside and get you warm, okay? 28 00:01:15,743 --> 00:01:17,634 I'm a doctor. I won't hurt you. 29 00:01:17,653 --> 00:01:20,496 I'm gonna take care of you, I promise. 30 00:01:22,157 --> 00:01:24,500 Don't be afraid. 31 00:01:31,333 --> 00:01:34,510 My little girl made that. Do you like it? 32 00:01:37,747 --> 00:01:39,098 Okay. 33 00:01:41,418 --> 00:01:44,645 -(grunts) Here we go. -Thanks, Doc. 34 00:01:46,165 --> 00:01:47,331 What happened? 35 00:01:47,349 --> 00:01:48,923 Tow truck driver brought her in. 36 00:01:49,017 --> 00:01:50,442 Found her alone by the side of the road. 37 00:01:50,611 --> 00:01:54,521 She is not speaking. 38 00:01:54,673 --> 00:01:57,174 Clara, let's get a temp, change her out of these clothes, 39 00:01:57,267 --> 00:01:59,359 and get her on the monitor. 40 00:01:59,511 --> 00:02:03,029 (indistinct P.A. announcements) 41 00:02:03,198 --> 00:02:04,364 (thermometer beeps) 42 00:02:04,516 --> 00:02:05,457 It's not registering. 43 00:02:05,609 --> 00:02:07,942 She's hypothermic. We need a core temp. 44 00:02:08,796 --> 00:02:11,872 And some blankets and warmed saline. 45 00:02:11,966 --> 00:02:13,298 CLARA: I'm on it. 46 00:02:13,450 --> 00:02:14,591 Her right arm. 47 00:02:17,863 --> 00:02:20,380 Posterior shoulder dislocation. 48 00:02:20,532 --> 00:02:24,184 -No swelling around the joint. -Let's reduce that, quick. 49 00:02:26,796 --> 00:02:30,732 This will hurt, but then it will feel much better, okay? 50 00:02:33,228 --> 00:02:34,728 -(cracking) -(winces) 51 00:02:34,880 --> 00:02:36,971 Not a peep. 52 00:02:37,065 --> 00:02:38,640 -What's going on? -I don't know. 53 00:02:38,734 --> 00:02:40,934 Clara, can you call Winston? 54 00:02:41,086 --> 00:02:43,996 -Tell him we have an unaccompanied minor. -Yeah. 55 00:02:52,414 --> 00:02:53,672 DEVON: So, I did the math. 56 00:02:53,899 --> 00:02:55,899 For you to be double board-certified 57 00:02:55,992 --> 00:02:58,343 in neuro and cardiothoracic surgery, 58 00:02:58,495 --> 00:03:00,237 it would take you, like, eight years. 59 00:03:00,297 --> 00:03:03,740 Think about it, Devon. I could drain a brain bleed on a Monday 60 00:03:03,833 --> 00:03:07,244 and hold a beating heart in my hands on a Tuesday. 61 00:03:07,262 --> 00:03:10,004 Look, I love that you want to do 62 00:03:10,024 --> 00:03:11,748 all the things, 63 00:03:11,767 --> 00:03:14,751 but I'm just concerned that you're gonna get burned out. 64 00:03:14,770 --> 00:03:16,586 There's only 24 hours in a day. 65 00:03:16,647 --> 00:03:19,847 I'm spending two of them standing outside in the rain 66 00:03:19,942 --> 00:03:22,609 so you can buy sneakers. 67 00:03:22,761 --> 00:03:24,519 Come on, the line's moving. 68 00:03:24,613 --> 00:03:26,112 You're a good woman. 69 00:03:26,207 --> 00:03:29,023 ROXIE: Look at you all coming out in the rain 70 00:03:29,192 --> 00:03:30,042 for this drop. 71 00:03:30,193 --> 00:03:32,360 From my heart, I thank you. 72 00:03:32,438 --> 00:03:35,455 -Now, come and get these kicks. -(cheering) 73 00:03:36,442 --> 00:03:39,701 Oh, damn. These black vapor lows are fire. 74 00:03:39,720 --> 00:03:42,537 Geez. I have to have these. 75 00:03:42,631 --> 00:03:45,891 Hey, Haircut. Caught your drip the moment you walked up, 76 00:03:46,042 --> 00:03:49,119 and I saw you eyeing these. (wheezes) 77 00:03:49,137 --> 00:03:50,729 Are you feeling all right? 78 00:03:50,880 --> 00:03:54,474 Oh, don't worry about me. I just got "big girl-itis." 79 00:03:54,568 --> 00:03:57,402 My name is Dr. Pravesh. This is Dr. Devi. 80 00:03:57,554 --> 00:03:59,554 Seems like you're having some chest pain. 81 00:03:59,631 --> 00:04:02,482 Why don't we just take a seat here. 82 00:04:02,576 --> 00:04:05,410 ♪ But I came here to get busy... ♪ 83 00:04:05,562 --> 00:04:08,080 (sighs) I just need another antacid. 84 00:04:08,231 --> 00:04:10,415 Will you hand me my purse? 85 00:04:10,492 --> 00:04:12,325 ♪ But I came to get down... ♪ 86 00:04:12,402 --> 00:04:14,586 DEVON: Just gonna check your pulse. 87 00:04:14,813 --> 00:04:16,904 How many of these have you taken today? 88 00:04:16,999 --> 00:04:19,240 Uh... all of them. 89 00:04:19,334 --> 00:04:22,486 -Your heart is racing. -It's just nerves, is all. 90 00:04:22,504 --> 00:04:25,413 This is my big day. I have been planning this for months. 91 00:04:25,582 --> 00:04:27,007 We need to get you to a hospital. 92 00:04:27,101 --> 00:04:28,583 No, no, no, no, no, ham, no, ma'am. 93 00:04:28,602 --> 00:04:31,011 There is a photographer coming from Best of Atlanta. 94 00:04:31,163 --> 00:04:32,846 I got an interview later. 95 00:04:32,998 --> 00:04:34,472 You could be having a heart attack. 96 00:04:34,608 --> 00:04:36,182 No. I-- No. 97 00:04:36,335 --> 00:04:39,111 -(line ringing) -We are not gonna take no for an answer. 98 00:04:39,262 --> 00:04:41,530 ♪ What you playin' for? ♪ 99 00:04:43,767 --> 00:04:46,368 ♪ ♪ 100 00:04:57,356 --> 00:04:58,705 Hey. 101 00:04:59,691 --> 00:05:01,691 Hope you didn't have plans later. 102 00:05:01,710 --> 00:05:04,544 (laughs) No problem. I already cleared my schedule. 103 00:05:04,638 --> 00:05:07,697 I want to hang out with my new best friend here. 104 00:05:07,791 --> 00:05:11,059 I'm sad to say no one's ever mistook me for Mary Poppins. 105 00:05:13,539 --> 00:05:14,721 Shoulder should be feeling better. 106 00:05:14,873 --> 00:05:17,482 Can you move your arm for me? 107 00:05:17,709 --> 00:05:21,803 So, she understands what we say. Follows direction. 108 00:05:21,822 --> 00:05:23,471 That's progress. 109 00:05:23,490 --> 00:05:25,407 (door opens) 110 00:05:27,995 --> 00:05:30,329 Winston's here. 111 00:05:32,833 --> 00:05:34,666 Nurse Clara's gonna take care of you 112 00:05:34,893 --> 00:05:37,669 while we talk to Winston, okay? 113 00:05:37,896 --> 00:05:39,421 Be right back. 114 00:05:45,587 --> 00:05:47,921 -Thanks for coming. -Oh, not a problem at all. 115 00:05:48,073 --> 00:05:49,089 You have an unaccompanied minor? 116 00:05:49,241 --> 00:05:50,924 She was left on the side of the road 117 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 with a dislocated shoulder. 118 00:05:53,020 --> 00:05:55,336 Seems like she was running from something 119 00:05:55,430 --> 00:05:56,462 or someone. 120 00:05:56,598 --> 00:05:57,505 WINSTON: Um... 121 00:05:57,599 --> 00:05:59,507 She's not talking, so there's a lot 122 00:05:59,526 --> 00:06:01,509 we don't know yet. We've established her lack 123 00:06:01,528 --> 00:06:03,010 of speech isn't a lack of understanding. 124 00:06:03,030 --> 00:06:05,271 Have you checked for signs of physical abuse? 125 00:06:05,424 --> 00:06:06,865 She's headed for scans shortly. 126 00:06:07,016 --> 00:06:08,867 Oh, I'll contact Atlanta P.D. 127 00:06:09,094 --> 00:06:11,185 If there's been a missing child report, 128 00:06:11,279 --> 00:06:12,537 we'll know soon. In the meantime, 129 00:06:12,689 --> 00:06:14,280 Chastain has to assume 130 00:06:14,357 --> 00:06:16,116 an emergency temporary guardianship. 131 00:06:16,268 --> 00:06:17,434 Who's gonna be taking care of her? 132 00:06:17,527 --> 00:06:19,269 Dr. Sullivan, it's your ER shift, 133 00:06:19,287 --> 00:06:21,380 -so I presume... -Me. -CADE: Happy to. 134 00:06:22,958 --> 00:06:25,867 She's bonded with me, so 135 00:06:25,886 --> 00:06:27,427 I'll run point. 136 00:06:29,390 --> 00:06:32,115 It's good with me. Takes a village, right? 137 00:06:32,134 --> 00:06:34,893 -(chuckles) -The village of Drs. Hawkins-Sullivan. 138 00:06:35,044 --> 00:06:37,729 Got it. And the child's name? 139 00:06:40,383 --> 00:06:41,691 Jane Doe. 140 00:06:43,128 --> 00:06:45,445 (indistinct P.A. announcements) 141 00:06:46,632 --> 00:06:48,240 Good morning. 142 00:06:49,392 --> 00:06:51,484 Didn't I leave you in a warm bed blissfully asleep? 143 00:06:51,578 --> 00:06:54,913 Yes, you did. And for that, I thank you. 144 00:06:55,064 --> 00:06:56,990 But-but, listen, before you get too excited, 145 00:06:57,084 --> 00:07:00,067 I'm not here officially. 146 00:07:00,162 --> 00:07:01,586 Just a social call. 147 00:07:01,738 --> 00:07:04,906 The doctors at the Mayo said you could return to surgery. 148 00:07:05,000 --> 00:07:06,758 The steroid pulse and immunomodulators 149 00:07:06,910 --> 00:07:08,593 have been amazing at stopping your M.S. symptoms. 150 00:07:08,745 --> 00:07:11,913 I-I know, and I'm grateful and I'm, and I'm hopeful 151 00:07:11,932 --> 00:07:13,748 and I'm reassured, 152 00:07:13,842 --> 00:07:16,768 but I'm... I'm not there yet. 153 00:07:16,845 --> 00:07:19,438 If this isn't your official return, 154 00:07:19,589 --> 00:07:22,256 did you really come all the way here 155 00:07:22,276 --> 00:07:23,683 in the rain just to bring me a latte? 156 00:07:23,835 --> 00:07:26,486 No. There's something I wanted to tell you. I've, um... 157 00:07:26,596 --> 00:07:28,171 I've been shortlisted 158 00:07:28,264 --> 00:07:30,574 for a seat at the state medical board. 159 00:07:33,345 --> 00:07:35,287 That's wonderful, Randolph. 160 00:07:35,438 --> 00:07:37,122 They could use people like you. 161 00:07:37,273 --> 00:07:39,516 Doctors policing doctors 162 00:07:39,534 --> 00:07:41,518 has not worked well for patients. 163 00:07:41,611 --> 00:07:44,111 We all need to be more accountable, and... 164 00:07:44,131 --> 00:07:46,706 You know, it's been a long career, and I've seen 165 00:07:46,800 --> 00:07:48,241 mistakes happen that shouldn't have, 166 00:07:48,393 --> 00:07:50,451 and you know I've made them myself. 167 00:07:50,545 --> 00:07:52,362 And I'd just... 168 00:07:52,455 --> 00:07:54,698 like to try and make up for that. 169 00:07:54,791 --> 00:07:56,866 It's a brilliant idea. 170 00:07:56,960 --> 00:08:00,386 Well, it's-it's not a done deal. There's-there's only one seat 171 00:08:00,481 --> 00:08:03,039 -open on the board. -Oh, they'll pick you. 172 00:08:03,132 --> 00:08:05,633 You know, if-if I get it, 173 00:08:05,652 --> 00:08:08,878 I can fight for patients' rights without 174 00:08:08,897 --> 00:08:11,138 having a patient's life in my hands. 175 00:08:12,141 --> 00:08:15,452 I hope it adds some new meaning to my career. 176 00:08:16,997 --> 00:08:18,888 Just promise me one thing. 177 00:08:18,907 --> 00:08:20,982 You won't give up on the OR just yet. 178 00:08:21,001 --> 00:08:23,418 We still need you. 179 00:08:25,397 --> 00:08:28,489 I need a full blood panel, chest X-ray and EKG. 180 00:08:28,583 --> 00:08:32,594 The EMTs said they couldn't find a vein. 181 00:08:33,588 --> 00:08:35,572 -Hundley? -Leave it to me. 182 00:08:35,665 --> 00:08:37,641 Sit up for me, Roxie. 183 00:08:39,094 --> 00:08:40,685 Can we talk? 184 00:08:40,837 --> 00:08:42,412 -Woman to woman? -Mm-hmm. 185 00:08:42,430 --> 00:08:46,173 That normal BP cuff, that is not gonna fit my arm. 186 00:08:46,193 --> 00:08:47,751 Thanks for the tip, 187 00:08:47,844 --> 00:08:49,694 but I'm one step ahead of you. 188 00:08:51,865 --> 00:08:53,256 This is a leg BP cuff. 189 00:08:53,275 --> 00:08:54,682 It'll do the trick. 190 00:08:54,701 --> 00:08:58,027 In my ER, you get what you need. 191 00:08:58,947 --> 00:09:00,446 DEVON: Sit back please. Thank you. 192 00:09:00,541 --> 00:09:02,448 -Hi. -ROXIE: Hey. 193 00:09:02,601 --> 00:09:05,860 I'm glad I listened to you and Dr. Pravesh. 194 00:09:05,879 --> 00:09:07,103 This pain is no joke. 195 00:09:07,122 --> 00:09:09,439 Keep me posted. 196 00:09:09,457 --> 00:09:11,132 Will do. 197 00:09:12,944 --> 00:09:16,203 I brought you something to eat and drink 198 00:09:16,223 --> 00:09:18,873 from our world-famous 199 00:09:18,967 --> 00:09:20,225 Chastain cafeteria. 200 00:09:20,376 --> 00:09:22,394 Let's start with the juice. 201 00:09:28,643 --> 00:09:30,217 No issues swallowing. 202 00:09:30,312 --> 00:09:31,403 And no respiratory symptoms either. 203 00:09:31,554 --> 00:09:33,463 Her lungs are clear, 204 00:09:33,523 --> 00:09:35,298 but look at this. 205 00:09:35,300 --> 00:09:36,891 We just took off her socks and... 206 00:09:36,985 --> 00:09:38,743 (monitors beeping) 207 00:09:44,659 --> 00:09:47,827 Tachy. 140. She's in pain. Let's get her some ibuprofen. 208 00:09:47,979 --> 00:09:49,504 Got it. 209 00:09:50,907 --> 00:09:54,092 Soft tissue is macerated. This could be trench foot. 210 00:09:55,320 --> 00:09:57,596 I'll elevate her feet. 211 00:09:59,266 --> 00:10:00,824 Looks like she was standing in the rain all night. 212 00:10:00,842 --> 00:10:03,993 Must've been numb from the cold. Now that we're warming her up, 213 00:10:04,012 --> 00:10:06,420 her feeling's coming back. 214 00:10:06,440 --> 00:10:10,442 Skin is already infected, and it could get worse. 215 00:10:11,612 --> 00:10:14,838 If you need to cry or yell, 216 00:10:14,931 --> 00:10:17,357 or if you want to hold my hand, 217 00:10:17,509 --> 00:10:18,858 you can do that, 218 00:10:18,952 --> 00:10:20,493 okay, honey? 219 00:10:28,870 --> 00:10:30,203 You try sitting still 220 00:10:30,297 --> 00:10:31,946 while you're crammed into a metal cage. 221 00:10:31,965 --> 00:10:34,040 I got you. 222 00:10:34,192 --> 00:10:35,875 I should've done that. I'm sorry. 223 00:10:36,027 --> 00:10:37,527 It's not your fault. 224 00:10:37,545 --> 00:10:40,029 The world's made for folks your size, not mine, 225 00:10:40,123 --> 00:10:42,215 but I see you trying. 226 00:10:42,367 --> 00:10:43,642 He's one of the good ones. 227 00:10:43,718 --> 00:10:47,203 (indistinct P.A. announcements) 228 00:10:47,222 --> 00:10:50,556 And that is one of the fine ones. 229 00:10:50,651 --> 00:10:52,558 Don't let him hear that. 230 00:10:52,711 --> 00:10:54,377 Hey. I am Dr. Austin. 231 00:10:54,396 --> 00:10:57,471 Dr. Pravesh tells me that you're having some chest pains. 232 00:10:57,491 --> 00:10:59,048 DEVON: And shortness of breath, 233 00:10:59,142 --> 00:11:01,401 with a normal EKG. 234 00:11:01,553 --> 00:11:03,644 We're just waiting on the chest X-ray. 235 00:11:03,738 --> 00:11:05,405 Reflux? 236 00:11:05,557 --> 00:11:07,165 Here we go. Heard that one a dozen times. 237 00:11:07,316 --> 00:11:10,243 Not from what I can tell. I think it's more. 238 00:11:10,412 --> 00:11:12,729 It sounds like mediastinal crepitus to me. 239 00:11:12,747 --> 00:11:15,632 It's hard to hear anything through the soft tissue. 240 00:11:18,403 --> 00:11:20,345 There are no signs of SUBQ emphysema. 241 00:11:20,496 --> 00:11:22,906 That's good, but, Pravesh, you know I can't do 242 00:11:22,924 --> 00:11:25,332 a complete consult without all the data. 243 00:11:25,427 --> 00:11:28,978 Call me when you get an X-ray, all right? 244 00:11:29,915 --> 00:11:31,356 (scoffs softly) 245 00:11:32,600 --> 00:11:35,009 He always that way? 246 00:11:35,028 --> 00:11:37,529 Well, he is a very busy surgeon. 247 00:11:37,756 --> 00:11:40,440 And there's something going on with his mother recently. 248 00:11:40,592 --> 00:11:42,608 He's just got a lot on his plate. 249 00:11:42,703 --> 00:11:45,445 -Mm-hmm. -But that is not an excuse, I know. 250 00:11:45,597 --> 00:11:48,540 Sounds like one. 251 00:11:59,110 --> 00:12:00,126 Morning. 252 00:12:00,295 --> 00:12:01,611 -Dr. Bell? -Yeah. 253 00:12:01,613 --> 00:12:03,463 The lieutenant governor needs a few minutes 254 00:12:03,557 --> 00:12:05,281 before your meeting begins. Please have a seat. 255 00:12:05,300 --> 00:12:07,726 -Thank you. -Mm-hmm. 256 00:12:11,881 --> 00:12:14,715 PORTER: Well, it's the famous Dr. Bell. 257 00:12:14,735 --> 00:12:16,234 Bob Porter. 258 00:12:16,461 --> 00:12:18,403 University Hospital, Augusta. 259 00:12:18,630 --> 00:12:20,129 I know who you are. 260 00:12:20,223 --> 00:12:21,481 -The highest billing ortho in Georgia. -Well, I'd prefer 261 00:12:21,575 --> 00:12:23,816 to be known for my outcomes, but I'll take it. 262 00:12:23,969 --> 00:12:26,152 So you must be the other name on the governor's short list 263 00:12:26,304 --> 00:12:28,154 for a seat on the medical board. 264 00:12:28,306 --> 00:12:30,081 So we are competitors. 265 00:12:30,233 --> 00:12:32,008 Honored indeed. 266 00:12:32,010 --> 00:12:33,142 Do you know Beaumont? 267 00:12:33,236 --> 00:12:34,477 No. Never met him. 268 00:12:34,496 --> 00:12:36,145 A lovely guy. He and I go way back. 269 00:12:36,164 --> 00:12:37,422 We were roommates at Dartmouth. 270 00:12:37,573 --> 00:12:39,424 Oh, okay, well, I guess the fix is in. 271 00:12:39,575 --> 00:12:41,501 No, no, no. Your reputation speaks for itself. 272 00:12:41,577 --> 00:12:43,653 Well, thank you, that's very kind, um... 273 00:12:43,671 --> 00:12:46,506 You mind if I ask you why you want a seat on the board? 274 00:12:46,600 --> 00:12:49,325 Licensing physicians, investigating 275 00:12:49,344 --> 00:12:50,602 patient complaints-- I mean, 276 00:12:50,753 --> 00:12:52,586 that can't hold a candle to running four ORs at once. 277 00:12:52,606 --> 00:12:55,756 (chuckles) Don't believe everything you hear. 278 00:12:55,850 --> 00:12:57,275 Seriously, why do you want it? 279 00:12:57,426 --> 00:12:59,852 Well, I don't know, I guess at this point in my life, 280 00:13:00,005 --> 00:13:01,112 I, uh... 281 00:13:01,264 --> 00:13:04,032 just want to give back. 282 00:13:05,343 --> 00:13:07,952 He's ready for you, Dr. Bell. 283 00:13:08,104 --> 00:13:09,862 Nice meeting you. 284 00:13:10,015 --> 00:13:12,123 -Same here. -Mm-hmm. 285 00:13:13,368 --> 00:13:14,942 PORTER: So, show me this hand of yours 286 00:13:14,961 --> 00:13:16,869 that hurts so much. 287 00:13:16,963 --> 00:13:18,354 Yeah, it's really sore. 288 00:13:18,523 --> 00:13:19,631 Is it sore 289 00:13:19,782 --> 00:13:21,357 -in your thumb? -Yeah, it's... 290 00:13:21,450 --> 00:13:23,526 Is it this, just this finger right here? 291 00:13:23,528 --> 00:13:25,786 -Mm-hmm. -Really? And you don't feel anything on this side? 292 00:13:25,806 --> 00:13:28,455 -No. Oh, yeah. -Do you feel anything in your wrist? 293 00:13:28,550 --> 00:13:29,882 -Anything in your forearm? -Of course. 294 00:13:29,976 --> 00:13:31,384 -PORTER: The elbow? -WOMAN: Mm-hmm. 295 00:13:31,478 --> 00:13:33,036 -(both chuckle) -PORTER: You're hurt everywhere. 296 00:13:33,204 --> 00:13:34,554 There's got to be a specific place... 297 00:13:34,706 --> 00:13:37,390 WINSTON: Atlanta PD doesn't have any missing child 298 00:13:37,542 --> 00:13:39,542 reports that match your Jane Doe. 299 00:13:39,561 --> 00:13:41,319 But I notified DFCS. 300 00:13:41,470 --> 00:13:43,304 And if anyone recognizes her, 301 00:13:43,398 --> 00:13:45,490 they'll let me know. Until then... 302 00:13:45,659 --> 00:13:48,934 The hospital has temporary emergency guardianship 303 00:13:48,995 --> 00:13:50,662 and you two are in charge. 304 00:13:50,813 --> 00:13:52,055 CONRAD: Thank you. 305 00:13:52,148 --> 00:13:53,573 Did she have her psych consults? 306 00:13:53,667 --> 00:13:55,391 Yes, and as we suspected, 307 00:13:55,410 --> 00:13:57,985 her silence is very likely the result of trauma. 308 00:13:58,004 --> 00:13:59,412 Whether that's from her recent injuries 309 00:13:59,506 --> 00:14:01,005 or something much worse, they don't know. 310 00:14:01,198 --> 00:14:02,507 She has a cracked rib, 311 00:14:02,658 --> 00:14:04,658 -a few suspicious bruises. -All signs point to abuse. 312 00:14:04,752 --> 00:14:06,419 Well, it's definitely a possibility, but... 313 00:14:06,495 --> 00:14:07,995 I'll keep looking for family. 314 00:14:08,164 --> 00:14:10,073 Let me know if there's anything else I can do 315 00:14:10,166 --> 00:14:12,091 to protect her. 316 00:14:12,243 --> 00:14:15,411 (indistinct P.A. announcements) 317 00:14:15,430 --> 00:14:17,430 Hey, I know you have a daughter. 318 00:14:17,524 --> 00:14:20,083 So if this case is hitting too close to home for you... 319 00:14:20,101 --> 00:14:21,918 Yeah, it hits close to home. 320 00:14:22,011 --> 00:14:23,194 But... 321 00:14:23,346 --> 00:14:26,030 there's nowhere else I'd rather be. 322 00:14:29,094 --> 00:14:32,328 She's choosing not to speak to feel safe. 323 00:14:33,448 --> 00:14:36,332 I'm seeing a lot of that recently. 324 00:14:42,365 --> 00:14:43,715 Mm. 325 00:14:43,866 --> 00:14:45,049 My savior. 326 00:14:45,201 --> 00:14:46,700 My last doctor 327 00:14:46,720 --> 00:14:48,778 used to make me bring my own hospital gown 328 00:14:48,796 --> 00:14:51,464 to her office. Sewed it myself. 329 00:14:51,616 --> 00:14:53,449 Denim and rhinestones. 330 00:14:53,468 --> 00:14:55,059 Well, that sounds fly as hell. 331 00:14:55,211 --> 00:14:56,636 Where can I get one? 332 00:14:56,788 --> 00:14:59,063 If y'all make me feel better, 333 00:14:59,215 --> 00:15:00,881 I'll sew one for you, too. 334 00:15:00,901 --> 00:15:02,141 -Deal. -(moans) 335 00:15:02,235 --> 00:15:03,809 Can we get her close-up 336 00:15:03,962 --> 00:15:05,886 over with so she can sit back down? 337 00:15:05,980 --> 00:15:08,531 This will take just a minute, Roxie. 338 00:15:13,062 --> 00:15:15,747 Um... Dr. Pravesh? 339 00:15:15,898 --> 00:15:17,640 The picture probably won't be very clear 340 00:15:17,733 --> 00:15:19,642 because of... her size. 341 00:15:19,661 --> 00:15:20,826 DEVON: The lungs are the same size 342 00:15:20,979 --> 00:15:22,420 even when the patient is very large. 343 00:15:22,647 --> 00:15:24,313 Yeah, but the body mass 344 00:15:24,407 --> 00:15:26,165 around the lungs can mess up the image. 345 00:15:26,259 --> 00:15:27,500 A CT might be better... 346 00:15:27,652 --> 00:15:29,243 except the machine has a weight limit. 347 00:15:29,262 --> 00:15:31,170 The CT delivers 200 times 348 00:15:31,264 --> 00:15:33,097 more radiation than a chest X-ray. 349 00:15:33,324 --> 00:15:35,099 -Mm-hmm. -I'm the doctor. 350 00:15:35,326 --> 00:15:37,160 I ordered a chest X-ray. 351 00:15:37,178 --> 00:15:39,520 So please make that happen. 352 00:15:45,779 --> 00:15:47,594 How are we doing? 353 00:15:47,722 --> 00:15:49,614 Her heart rate is normal. 354 00:15:49,765 --> 00:15:52,341 And she just got her first dose of antibiotics. 355 00:15:52,360 --> 00:15:54,010 Okay. 356 00:15:54,028 --> 00:15:56,770 CONRAD: So... 357 00:15:56,790 --> 00:15:58,998 this is my house. 358 00:16:01,869 --> 00:16:04,087 Can you draw yours? 359 00:16:13,715 --> 00:16:16,099 Do you live in a car, honey? 360 00:16:22,983 --> 00:16:26,133 This line... 361 00:16:26,227 --> 00:16:28,302 tells us how your foot 362 00:16:28,321 --> 00:16:29,895 is doing. 363 00:16:30,048 --> 00:16:31,397 If the medicine is working, 364 00:16:31,491 --> 00:16:35,410 the infection won't spread outside the line. 365 00:16:38,314 --> 00:16:40,623 You need another color marker over there? 366 00:16:45,672 --> 00:16:47,747 Trade colors with me. 367 00:16:47,915 --> 00:16:51,083 He is so good with kids ever since he had one of his own. 368 00:16:51,236 --> 00:16:52,902 Well, I'm still struggling 369 00:16:53,071 --> 00:16:55,238 to find a way to make her trust me. 370 00:16:55,331 --> 00:16:56,997 She bonded with him instantly. 371 00:16:57,017 --> 00:16:58,332 Don't feel bad. 372 00:16:58,426 --> 00:17:00,576 -You never had a chance. -Yeah, no, I get that. 373 00:17:00,745 --> 00:17:03,521 The guy's like a picnic basket filled with cupcakes 374 00:17:03,748 --> 00:17:06,065 and ponies and sunbeams. 375 00:17:09,937 --> 00:17:11,678 Anyway, I reviewed your patient's chart. 376 00:17:11,698 --> 00:17:14,106 If she were unable to talk due to damage to her brain, 377 00:17:14,200 --> 00:17:16,942 she'd be making sounds or struggling to be understood. 378 00:17:17,095 --> 00:17:18,611 Which isn't the case. 379 00:17:18,705 --> 00:17:20,521 So you're good with us holding off on a head CT? 380 00:17:20,615 --> 00:17:22,265 Completely. 381 00:17:22,358 --> 00:17:23,282 She's been through enough. 382 00:17:23,434 --> 00:17:25,785 Clearly. The question is what? 383 00:17:25,937 --> 00:17:28,529 She's guarding some kind of secret. 384 00:17:28,548 --> 00:17:31,758 But we need the truth to help her. 385 00:17:41,452 --> 00:17:43,119 Now do you see any evidence of pneumothorax 386 00:17:43,121 --> 00:17:44,545 or pneumomediastinum? 387 00:17:44,639 --> 00:17:47,290 -Because I'm thinking that maybe right here... -No. 388 00:17:47,308 --> 00:17:48,808 Okay. 389 00:17:48,960 --> 00:17:50,626 But given her symptoms, we have to... 390 00:17:50,719 --> 00:17:52,553 You know how to read an X-ray, Pravesh. 391 00:17:52,647 --> 00:17:55,965 This one is not giving us any actionable information. 392 00:17:55,983 --> 00:17:59,410 With her body habitus, we can't even comment on the lung field, 393 00:17:59,562 --> 00:18:01,245 let alone make out a subtle finding. 394 00:18:01,414 --> 00:18:03,472 AJ? 395 00:18:03,474 --> 00:18:05,825 -You are being dismissive. -No. 396 00:18:05,919 --> 00:18:07,734 I'm being real. There are complications 397 00:18:07,829 --> 00:18:09,478 when carrying around that kind of weight. 398 00:18:09,480 --> 00:18:11,738 Believe me when I tell you that she is painfully aware 399 00:18:11,833 --> 00:18:13,758 of that fact, and it's part of the reason 400 00:18:13,909 --> 00:18:16,577 -why she hasn't gotten treated. -So stop dancing around the issue 401 00:18:16,671 --> 00:18:18,596 and explain to your patient that her size 402 00:18:18,747 --> 00:18:20,673 is preventing you from reaching a diagnosis. 403 00:18:20,825 --> 00:18:23,601 She does not need me to tell her that she is obese. 404 00:18:23,752 --> 00:18:24,827 Why not? 405 00:18:24,920 --> 00:18:27,438 It's a medical condition, like any other. 406 00:18:30,668 --> 00:18:33,185 Who do you think does more harm, Pravesh? 407 00:18:33,338 --> 00:18:35,171 The doctor who names the disease 408 00:18:35,264 --> 00:18:37,281 or the doctor who won't even utter it? 409 00:18:38,843 --> 00:18:42,495 Get a better picture of what's going on inside Ms. Cabot. 410 00:18:51,981 --> 00:18:53,614 (monitor beeping) 411 00:18:53,633 --> 00:18:55,541 -What happened? -Her heart rate shot up. 412 00:18:55,693 --> 00:18:57,284 She's febrile to 102. 413 00:18:57,362 --> 00:18:59,303 Her white blood cell count is up to 25,000. 414 00:18:59,455 --> 00:19:02,047 The cellulitis is advancing outside the margins, 415 00:19:02,200 --> 00:19:03,141 -despite antibiotics. -(wincing) 416 00:19:03,292 --> 00:19:05,476 Pain out of proportion. 417 00:19:05,628 --> 00:19:09,480 You're worried about necrotizing fasciitis? 418 00:19:12,343 --> 00:19:14,443 We need a surgical consult. 419 00:19:15,730 --> 00:19:18,406 She might be headed to the OR. 420 00:19:20,401 --> 00:19:22,902 We are talking about a highly lethal infection. 421 00:19:23,054 --> 00:19:24,553 Which we're not certain she has. 422 00:19:24,614 --> 00:19:27,481 The CT shows no evidence of gas in the tissue. 423 00:19:27,500 --> 00:19:29,483 But a CT scan can miss the diagnosis. 424 00:19:29,577 --> 00:19:31,060 And if this is necrotizing fasciitis, 425 00:19:31,078 --> 00:19:32,152 we can't afford to wait. 426 00:19:32,246 --> 00:19:34,413 She could lose her leg. Or worse. 427 00:19:34,565 --> 00:19:36,323 WINSTON: None of us want that, but we have 428 00:19:36,342 --> 00:19:38,083 to consider what recovery from surgery 429 00:19:38,236 --> 00:19:39,493 will look like for this patient. 430 00:19:39,512 --> 00:19:42,513 Limited mobility or amputation would be 431 00:19:42,665 --> 00:19:44,256 a massive hurdle for a kid 432 00:19:44,350 --> 00:19:46,517 whose basic needs aren't being met. 433 00:19:46,744 --> 00:19:48,686 You're asking me to open up a little girl's leg 434 00:19:48,913 --> 00:19:50,079 based on a hunch. 435 00:19:50,097 --> 00:19:51,747 Yes, her leg is still red. 436 00:19:51,766 --> 00:19:55,175 But the swelling is minimal, no evidence of blistering. 437 00:19:55,195 --> 00:19:57,361 I would have a hard time justifying this kind 438 00:19:57,513 --> 00:19:59,755 of exploration even on a fully consenting adult. 439 00:19:59,774 --> 00:20:03,092 We have no medical record for our little Jane Doe, so 440 00:20:03,185 --> 00:20:05,444 if we're wrong and she suffers any complications, 441 00:20:05,538 --> 00:20:08,372 then it's not just surgery without consent. 442 00:20:08,524 --> 00:20:10,766 It's criminal assault on a minor. 443 00:20:10,785 --> 00:20:12,952 What happened to our emergency guardianship? 444 00:20:13,104 --> 00:20:14,378 WINSTON: It allows Chastain to do 445 00:20:14,530 --> 00:20:16,214 anything necessary to save her life. 446 00:20:16,290 --> 00:20:18,274 Can you tell yourself with certainty 447 00:20:18,292 --> 00:20:21,344 that this falls into those parameters? 448 00:20:23,464 --> 00:20:26,115 Right now, my suspicion for necrotizing fasciitis 449 00:20:26,133 --> 00:20:28,434 is just a suspicion. 450 00:20:29,729 --> 00:20:31,637 I agree. The infection doesn't 451 00:20:31,789 --> 00:20:34,290 constitute an immediate life-or-death threat. 452 00:20:34,459 --> 00:20:36,809 But waiting is dangerous, too. 453 00:20:36,903 --> 00:20:39,144 Things could change fast. 454 00:20:39,981 --> 00:20:42,222 Get her admitted to the pediatric floor. 455 00:20:42,242 --> 00:20:44,467 We'll monitor her leg like a hawk. 456 00:20:44,485 --> 00:20:47,561 If she worsens, if she becomes hemodynamically 457 00:20:47,655 --> 00:20:49,972 unstable, if the wind blows the wrong way, 458 00:20:50,065 --> 00:20:51,640 I'll take her to the OR. 459 00:20:51,734 --> 00:20:55,461 Regardless of the consequences. 460 00:20:57,999 --> 00:21:00,091 Hey, Billie. 461 00:21:02,320 --> 00:21:04,262 I-I have a favor to ask. 462 00:21:04,413 --> 00:21:07,080 Well, if it's about jumping in on these two hernia repairs 463 00:21:07,100 --> 00:21:08,674 or the bowel obstruction, then yes. 464 00:21:08,768 --> 00:21:11,936 -A thousand times yes. -No, I need a letter of recommendation 465 00:21:12,087 --> 00:21:13,920 for the Georgia State Medical Board. 466 00:21:13,940 --> 00:21:15,756 Oh, well... 467 00:21:15,833 --> 00:21:17,424 Georgia could certainly use more doctors 468 00:21:17,443 --> 00:21:19,018 willing to fight for patient safety. 469 00:21:19,170 --> 00:21:21,186 I'm competing for the spot with another doctor. 470 00:21:21,339 --> 00:21:23,096 And he's-he's connected, he's a star 471 00:21:23,190 --> 00:21:24,949 at his hospital in Augusta... 472 00:21:25,100 --> 00:21:27,484 -top earner. -And you want to outshine him? 473 00:21:27,637 --> 00:21:29,194 Yeah, it's not gonna be easy. He's, uh, 474 00:21:29,347 --> 00:21:30,362 he's a powerful guy, he's very slick. 475 00:21:30,515 --> 00:21:33,182 I just need to stack the deck 476 00:21:33,275 --> 00:21:35,034 -as much as I can. -Who is he? 477 00:21:35,128 --> 00:21:36,627 Robert Porter. 478 00:21:39,023 --> 00:21:41,023 Oh, you know him? Yeah, well, of course. 479 00:21:41,042 --> 00:21:44,760 Well, maybe. There are probably a lot of doctors with that name. 480 00:21:45,863 --> 00:21:47,430 This is him. 481 00:21:50,034 --> 00:21:53,385 You'll have your recommendation on your desk by end of day. 482 00:21:53,538 --> 00:21:56,105 Okay, thank you. 483 00:21:59,544 --> 00:22:01,610 (panting) 484 00:22:23,843 --> 00:22:25,734 That is an esophageal perforation. 485 00:22:25,753 --> 00:22:29,329 Roxie, what that means is fluid is leaking out of 486 00:22:29,349 --> 00:22:30,997 your esophagus into your chest cavity, 487 00:22:31,092 --> 00:22:33,759 which is why you're in pain. 488 00:22:33,853 --> 00:22:35,186 Can you repair it? 489 00:22:35,413 --> 00:22:37,671 Well, the perf is a tough surgery on anyone. 490 00:22:37,765 --> 00:22:39,915 It's even more complex if I'm operating on someone 491 00:22:39,934 --> 00:22:42,935 -with a BMI of 50. -Wow. Do you talk that insensitively 492 00:22:43,029 --> 00:22:44,587 about all your patients? 493 00:22:44,680 --> 00:22:46,939 Or just the ones whose body type you don't approve of? 494 00:22:47,108 --> 00:22:48,424 Forgive Dr. Austin. 495 00:22:48,426 --> 00:22:50,534 -What he means to say... -He meant to insult me! 496 00:22:50,761 --> 00:22:53,095 Maybe I don't need surgery. 497 00:22:53,188 --> 00:22:55,781 Maybe he can't handle me because I have too much 498 00:22:55,933 --> 00:22:59,268 -"soft tissue." -My job is to assess the entire patient. 499 00:22:59,270 --> 00:23:01,879 And make sure you are aware of the risks. 500 00:23:02,030 --> 00:23:03,606 I'm guessing you're 30, 31? 501 00:23:03,624 --> 00:23:06,275 I'm flattered, but no, I have a few more years under my belt. 502 00:23:06,293 --> 00:23:08,052 I'm not asking your age. 503 00:23:08,279 --> 00:23:10,112 I'm talking your BMI. 504 00:23:10,131 --> 00:23:12,114 I'd put you at... 32? 505 00:23:12,133 --> 00:23:14,450 Anything over 29 makes you obese. 506 00:23:14,468 --> 00:23:16,877 -Which is why I work out. -So do I! 507 00:23:16,896 --> 00:23:18,804 Six miles on a bike every other day 508 00:23:18,898 --> 00:23:20,231 and yoga in between. 509 00:23:20,458 --> 00:23:23,359 I'm a person, Dr. Austin. 510 00:23:24,795 --> 00:23:26,812 And you're an arrogant jerk. 511 00:23:26,964 --> 00:23:28,239 True. 512 00:23:28,466 --> 00:23:29,857 But I'm also the most straightforward doctor 513 00:23:29,967 --> 00:23:33,077 you will meet in this hospital. I heal with my hands. 514 00:23:33,228 --> 00:23:35,487 Not my oratory skills. Now, when 515 00:23:35,581 --> 00:23:38,416 I look at you, Ms. Cabot, I see a woman who is very strong 516 00:23:38,643 --> 00:23:41,043 who can handle some straight talk. 517 00:23:42,997 --> 00:23:44,404 So... 518 00:23:44,573 --> 00:23:47,341 are you ready to talk about the vomiting? 519 00:23:50,655 --> 00:23:53,097 Roxie, I found enamel erosion and staining in your mouth 520 00:23:53,324 --> 00:23:55,174 when I did the exam. 521 00:23:55,326 --> 00:23:58,494 Classic signs of... bulimia. 522 00:23:58,587 --> 00:24:01,605 Which caused the damage in your esophagus. 523 00:24:01,757 --> 00:24:03,441 The surgery will be a waste if we don't get 524 00:24:03,668 --> 00:24:06,569 to the root cause of all the problems. 525 00:24:10,891 --> 00:24:13,284 I've dieted all my life. 526 00:24:13,435 --> 00:24:17,288 And no one believes how hard I try. 527 00:24:17,515 --> 00:24:19,698 I try... 528 00:24:19,867 --> 00:24:21,850 (sniffles) 529 00:24:21,869 --> 00:24:25,037 Somewhere along the line I just... 530 00:24:25,189 --> 00:24:28,424 I got desperate, I... 531 00:24:31,545 --> 00:24:33,596 There is nothing to be ashamed of. 532 00:24:34,699 --> 00:24:37,475 Obesity is a complex disease 533 00:24:37,660 --> 00:24:39,034 with a myriad of factors. 534 00:24:39,127 --> 00:24:42,721 But purging after every meal is not the answer. 535 00:24:42,873 --> 00:24:44,723 AJ. 536 00:24:44,800 --> 00:24:46,800 No... 537 00:24:46,819 --> 00:24:48,727 it's okay. 538 00:24:48,879 --> 00:24:51,396 I'm actually beginning to appreciate his candor. 539 00:24:51,549 --> 00:24:53,382 Well, thank you. 540 00:24:53,400 --> 00:24:55,642 And I appreciate yours, Ms. Cabot. 541 00:24:55,736 --> 00:24:59,580 I've never had a doctor talk to me the way you two have. 542 00:25:01,334 --> 00:25:05,127 They either ignore me or write me off. 543 00:25:06,506 --> 00:25:09,632 I gave up thinking anyone could help me. 544 00:25:11,068 --> 00:25:13,736 We can help you. 545 00:25:13,754 --> 00:25:15,179 All right? 546 00:25:15,406 --> 00:25:18,015 Dr. Austin is gonna repair the perforation. 547 00:25:18,166 --> 00:25:19,350 And we are gonna come up 548 00:25:19,501 --> 00:25:21,760 with a plan for treating the rest. 549 00:25:21,912 --> 00:25:24,063 Deal? 550 00:25:26,692 --> 00:25:28,609 Deal. 551 00:25:30,679 --> 00:25:32,512 Hey, my shift is over. 552 00:25:32,606 --> 00:25:34,273 But I couldn't leave without finding out 553 00:25:34,349 --> 00:25:36,016 how our little Jane Doe is doing. 554 00:25:36,110 --> 00:25:38,702 I have to show you something. 555 00:25:38,929 --> 00:25:41,497 Hey. 556 00:25:42,542 --> 00:25:45,376 Dr. Cade would like to see that burn. 557 00:25:45,527 --> 00:25:47,461 Is that okay? 558 00:25:53,944 --> 00:25:55,869 It's a Lichtenberg figure. 559 00:25:55,963 --> 00:25:57,613 From a lightning strike. 560 00:25:57,631 --> 00:26:00,391 Lightning could explain the posterior shoulder dislocation. 561 00:26:00,618 --> 00:26:02,893 And maybe help us figure out where she came from. 562 00:26:03,788 --> 00:26:06,021 Let me check my weather app. 563 00:26:07,141 --> 00:26:08,807 Three lightning strikes 564 00:26:08,901 --> 00:26:11,384 touched down here, here and here. 565 00:26:11,462 --> 00:26:13,904 This is sort of near where she was found-- it's near 566 00:26:14,073 --> 00:26:15,906 Black Shoals Park area. 567 00:26:16,058 --> 00:26:18,058 I've biked out there. 568 00:26:18,077 --> 00:26:20,652 It's a tough area for a kid. 569 00:26:20,805 --> 00:26:22,913 Lots of homeless encampments. 570 00:26:23,065 --> 00:26:25,324 She couldn't have been all the way out there on her own. 571 00:26:25,476 --> 00:26:28,234 Maybe whoever she was with is still out there? 572 00:26:28,254 --> 00:26:30,479 -I'll go find out. -No, that's a bad idea. 573 00:26:30,572 --> 00:26:34,240 -We don't know what you'd be walking into. -I can handle myself. 574 00:26:34,260 --> 00:26:35,667 And you have to stay with her and if this 575 00:26:35,820 --> 00:26:37,319 gets worse, you got to get Kit to authorize surgery. 576 00:26:37,338 --> 00:26:39,504 You can't go out there alone. 577 00:26:39,599 --> 00:26:41,724 You stay. Let me go. 578 00:26:47,940 --> 00:26:50,524 I'm glad to have a way I can help. 579 00:26:59,619 --> 00:27:02,161 What can I do for you, Dr. Sutton? 580 00:27:04,773 --> 00:27:06,682 (sighs) This is hard. 581 00:27:06,700 --> 00:27:09,868 I don't want to involve you, but I have no choice. 582 00:27:09,962 --> 00:27:13,446 I need to talk to the state medical board. 583 00:27:13,540 --> 00:27:15,374 And why is that? 584 00:27:15,526 --> 00:27:18,135 Dr. Bell asked me to write him a recommendation for it. 585 00:27:18,362 --> 00:27:20,120 He told me Robert Porter 586 00:27:20,288 --> 00:27:22,122 is angling for a seat on the board. 587 00:27:22,216 --> 00:27:25,701 Robert Porter, the orthopedic surgeon in Augusta? 588 00:27:25,719 --> 00:27:27,478 He has to be stopped. 589 00:27:27,629 --> 00:27:29,605 He's a pedophile. 590 00:27:30,983 --> 00:27:33,233 How do you know that? 591 00:27:34,302 --> 00:27:37,613 He raped me when I was 13 years old. 592 00:27:38,565 --> 00:27:40,532 Oh, Billie. 593 00:27:41,568 --> 00:27:44,052 I am so sorry. 594 00:27:44,071 --> 00:27:45,070 It was a long time ago. 595 00:27:45,222 --> 00:27:46,830 I survived. 596 00:27:47,057 --> 00:27:49,074 My feelings aren't what matters right now. 597 00:27:49,168 --> 00:27:52,026 What matters is there's no way in hell 598 00:27:52,028 --> 00:27:53,170 Porter should be allowed to judge 599 00:27:53,397 --> 00:27:54,730 the moral failings of other doctors. 600 00:27:54,732 --> 00:27:57,675 You want to go before the board and tell them? 601 00:27:57,826 --> 00:27:59,993 Yes. I want to make a statement. 602 00:28:00,012 --> 00:28:02,587 Porter will deny it, of course. 603 00:28:02,740 --> 00:28:05,432 Do you have any proof? 604 00:28:06,835 --> 00:28:08,852 It's complicated. 605 00:28:09,079 --> 00:28:12,439 There's another person involved that I can't bring into this. 606 00:28:13,751 --> 00:28:16,101 It will have to be Porter's word against mine. 607 00:28:16,253 --> 00:28:19,345 You know women who come forward 608 00:28:19,365 --> 00:28:22,348 with abuse allegations are often attacked. 609 00:28:22,426 --> 00:28:23,867 I know. 610 00:28:24,094 --> 00:28:26,428 But I have to try. 611 00:28:26,597 --> 00:28:29,765 Let me talk to the lieutenant governor 612 00:28:29,783 --> 00:28:32,692 and tell him you have crucial information. 613 00:28:32,712 --> 00:28:37,047 Perhaps we can keep them from releasing your name. 614 00:28:37,199 --> 00:28:40,509 But I can't guarantee it. 615 00:28:42,796 --> 00:28:44,346 Thank you. 616 00:28:48,786 --> 00:28:51,520 -(indistinct P.A. announcements) -Dr. Hawkins? 617 00:28:56,051 --> 00:28:57,234 How's she doing? 618 00:28:57,461 --> 00:28:59,219 Her infection is worsening. 619 00:28:59,238 --> 00:29:00,645 I suspect it's bacteremic. 620 00:29:00,740 --> 00:29:03,407 We are gonna have to operate without family consent. 621 00:29:03,634 --> 00:29:04,967 Well, I have something you should see. 622 00:29:05,060 --> 00:29:07,319 I may have found a family member, though it's 623 00:29:07,471 --> 00:29:08,987 not the kind any of us hoped to find. 624 00:29:09,064 --> 00:29:12,708 He has a record of domestic violence. 625 00:29:14,420 --> 00:29:16,478 Cade went to find the girl's family 626 00:29:16,571 --> 00:29:18,255 -out at Black Shoals Park. -Oh, no. 627 00:29:18,482 --> 00:29:20,424 AUTOMATED VOICE: Your call has been forwarded to an automated 628 00:29:20,575 --> 00:29:22,575 -voice message system. -What's going on? 629 00:29:22,595 --> 00:29:24,244 Winston, call the police. We need to get them 630 00:29:24,263 --> 00:29:26,430 to Cade's location. 631 00:29:33,847 --> 00:29:36,064 ♪ ♪ 632 00:29:46,844 --> 00:29:48,994 ♪ ♪ 633 00:30:08,365 --> 00:30:10,432 ♪ ♪ 634 00:30:17,299 --> 00:30:20,575 CONRAD: The cellulitis is expanding beyond even the most recent 635 00:30:20,577 --> 00:30:22,561 marker, her blood pressure's borderline. 636 00:30:22,655 --> 00:30:24,137 It's more swollen than before. 637 00:30:24,214 --> 00:30:26,139 -And these blisters are new. -We can't wait any longer. 638 00:30:26,158 --> 00:30:30,244 -I don't know that we'll get parental consent. -It's life or death now. 639 00:30:31,238 --> 00:30:33,221 Then Chastain will take the risk. 640 00:30:33,240 --> 00:30:36,041 Let's prep her for surgery. 641 00:30:37,652 --> 00:30:40,395 AUTOMATED VOICE: Your call has been forwarded to an automated 642 00:30:40,564 --> 00:30:41,746 voice message... 643 00:30:41,899 --> 00:30:44,007 ♪ ♪ 644 00:31:07,758 --> 00:31:11,410 (indistinct chatter) 645 00:31:14,932 --> 00:31:16,707 Uh... 646 00:31:16,858 --> 00:31:18,524 I'm sorry. 647 00:31:18,619 --> 00:31:20,544 I... It's okay. 648 00:31:20,695 --> 00:31:23,121 Do you have a few dollars? 649 00:31:23,273 --> 00:31:25,457 I'm really hungry. 650 00:31:25,551 --> 00:31:27,593 Of course. 651 00:31:30,372 --> 00:31:32,614 Maybe you can help me. 652 00:31:32,633 --> 00:31:33,891 I'm looking for a family. 653 00:31:34,084 --> 00:31:35,800 They're possibly living in their car. 654 00:31:35,895 --> 00:31:38,620 -Have you seen any...? -Can you help me?! 655 00:31:38,639 --> 00:31:40,789 Are you okay? 656 00:31:40,807 --> 00:31:43,975 M-My car, it was struck by lightning. I-I'm hurt. 657 00:31:44,128 --> 00:31:45,977 That's Ana. 658 00:31:46,130 --> 00:31:48,480 Do you have a sister around eight years old? 659 00:31:48,632 --> 00:31:50,056 She has dark hair. 660 00:31:50,075 --> 00:31:52,150 That's Scout! That's Scout! 661 00:31:52,302 --> 00:31:54,077 She disappeared a few days ago. 662 00:31:54,304 --> 00:31:56,229 -Please... -She's at the hospital. 663 00:31:56,398 --> 00:31:59,625 Let's get you there, too. Okay? 664 00:32:02,996 --> 00:32:04,496 KIT: These blisters are developing rapidly. 665 00:32:04,572 --> 00:32:06,406 LEELA: It means the infection is moving fast. 666 00:32:06,425 --> 00:32:08,316 KIT: Then we need to move faster. 667 00:32:08,335 --> 00:32:11,470 LEELA: Making the initial incision now. 668 00:32:12,914 --> 00:32:14,598 -(air hisses) -(Leela gasps softly) 669 00:32:14,749 --> 00:32:17,351 (exhales) 670 00:32:33,360 --> 00:32:35,860 KIT: Let's start the debridement. 671 00:32:35,955 --> 00:32:37,362 We're looking for healthy tissue. 672 00:32:37,514 --> 00:32:39,014 LEELA: How deep do we need to go? 673 00:32:39,032 --> 00:32:40,606 KIT: Until we find some. 674 00:32:40,701 --> 00:32:42,584 LEELA: Forceps to me. 675 00:32:46,690 --> 00:32:47,872 KIT: Better get equipment 676 00:32:47,967 --> 00:32:50,192 for a below-the-knee amputation just in case. 677 00:32:50,210 --> 00:32:51,543 LEELA: Amputation? 678 00:32:51,695 --> 00:32:52,970 She's just a child. 679 00:32:53,197 --> 00:32:56,139 KIT: It's a precaution. We have to be ready. 680 00:33:05,542 --> 00:33:07,818 (Ana grunts) 681 00:33:07,969 --> 00:33:10,378 Been calling you nonstop. 682 00:33:10,472 --> 00:33:12,155 -Why didn't you pick up? -This is Ana, 683 00:33:12,307 --> 00:33:14,232 our minor's older sister. 684 00:33:14,326 --> 00:33:15,993 She's hypothermic with a wrist fracture. 685 00:33:16,144 --> 00:33:17,385 Where's Scout? 686 00:33:17,404 --> 00:33:19,645 -She's in surgery. -What? 687 00:33:20,407 --> 00:33:22,574 Let's just focus on you right now, okay? 688 00:33:22,668 --> 00:33:25,585 Clara? Page Winston. 689 00:33:29,750 --> 00:33:32,083 (monitor beeping steadily) 690 00:33:32,236 --> 00:33:34,660 LEELA: I've got clean margins, 691 00:33:34,755 --> 00:33:39,074 but the infection is close to the anterior tibial artery. 692 00:33:39,092 --> 00:33:40,408 KIT: If we compromise that, 693 00:33:40,427 --> 00:33:43,145 we risk seeding the infection further. 694 00:33:44,248 --> 00:33:45,930 LEELA: We'd have to amputate. 695 00:33:46,083 --> 00:33:48,025 So let's not. 696 00:33:49,603 --> 00:33:51,677 ("Whatever You Say" by Juneau Lake playing) 697 00:33:51,697 --> 00:33:53,513 ♪ I never knew your love... ♪ 698 00:33:53,532 --> 00:33:55,924 Let's lose the tray. I want step stools 699 00:33:55,942 --> 00:33:58,760 on both sides of the bed. How many sides? 700 00:33:58,779 --> 00:34:00,686 -NURSES: Both sides. -AUSTIN: Thank you very much. 701 00:34:00,781 --> 00:34:03,523 ♪ Now you know just how far we're apart... ♪ 702 00:34:03,600 --> 00:34:07,044 DEVON: Roxie, welcome to your OR. 703 00:34:07,195 --> 00:34:11,214 ♪ Whatever you say, whatever you do ♪ 704 00:34:11,366 --> 00:34:14,051 ♪ As long as you keep me... ♪ 705 00:34:14,278 --> 00:34:15,552 Warm blankets. 706 00:34:15,779 --> 00:34:18,780 -Am I flying business class? -(Austin chuckles) 707 00:34:18,949 --> 00:34:21,283 Now we're gonna transfer you to the bed, Ms. Cabot. 708 00:34:21,301 --> 00:34:24,061 All you need to do is lay back and relax. 709 00:34:24,137 --> 00:34:26,563 ♪ To you... ♪ 710 00:34:32,071 --> 00:34:33,795 ROXIE: Dr. Austin, you keep talking to me 711 00:34:33,888 --> 00:34:35,221 with that Barry White baritone, 712 00:34:35,315 --> 00:34:37,657 I'll relax right into a puddle. 713 00:34:40,061 --> 00:34:42,120 Where's Haircut? 714 00:34:43,565 --> 00:34:45,565 DEVON: I'm right here with you, Roxie. 715 00:34:45,659 --> 00:34:49,160 I thought we said no nicknames in front of Dr. Austin. 716 00:34:49,254 --> 00:34:51,237 AUSTIN: Oh, too late. I heard it. 717 00:34:51,256 --> 00:34:52,405 I'm committing it to memory, 718 00:34:52,499 --> 00:34:54,791 and I'll be using it from here on out. 719 00:34:54,943 --> 00:34:56,718 He stays. 720 00:34:57,654 --> 00:34:58,578 AUSTIN: Okay. 721 00:34:58,672 --> 00:35:00,488 Change of plans, people. 722 00:35:00,507 --> 00:35:03,100 Dr. Haircut will be observing us today 723 00:35:03,327 --> 00:35:06,010 very much the way a music stand 724 00:35:06,163 --> 00:35:08,163 observes the first chair violin. 725 00:35:08,181 --> 00:35:10,348 Silent and invisible. 726 00:35:11,259 --> 00:35:12,609 DEVON: It's time to rest now. 727 00:35:12,760 --> 00:35:18,532 ♪ As long as you keep me right next to you. ♪ 728 00:35:21,120 --> 00:35:24,512 Winston, how's the surgery going? 729 00:35:24,531 --> 00:35:26,514 Not my area, but it's still touch and go. 730 00:35:26,533 --> 00:35:28,642 Please, I-I really just need to see my sister. 731 00:35:28,644 --> 00:35:31,277 We will take you to her as soon as we can. 732 00:35:31,296 --> 00:35:35,023 Scout wouldn't speak or tell us her name. 733 00:35:35,041 --> 00:35:37,709 She hasn't talked since our mom disappeared. 734 00:35:37,878 --> 00:35:40,971 Can you start from the beginning? 735 00:35:41,198 --> 00:35:43,047 We're from Memphis. 736 00:35:43,200 --> 00:35:46,434 Father said our mom ran off. 737 00:35:47,629 --> 00:35:50,038 I don't believe it. 738 00:35:50,131 --> 00:35:52,691 She wouldn't. 739 00:35:53,560 --> 00:35:55,043 He beat her. 740 00:35:55,061 --> 00:35:57,154 And me. 741 00:35:58,064 --> 00:35:59,381 And when he hit Scout, 742 00:35:59,399 --> 00:36:01,641 I stole the car, and we ran away. 743 00:36:01,735 --> 00:36:05,144 We were living in the car when that storm came, 744 00:36:05,238 --> 00:36:08,314 and, uh, the lightning hit, 745 00:36:08,333 --> 00:36:11,334 and I don't remember anything after that. 746 00:36:11,561 --> 00:36:13,561 When I came to, 747 00:36:13,580 --> 00:36:15,672 Scout was gone. 748 00:36:18,177 --> 00:36:21,178 WINSTON: I'm your social worker, 749 00:36:21,254 --> 00:36:25,015 and I will figure out how best to take care of you. 750 00:36:25,166 --> 00:36:26,183 Please, you... 751 00:36:26,334 --> 00:36:28,185 You won't call our father, will you? 752 00:36:28,412 --> 00:36:30,428 No, you won't be returned to an abusive home. 753 00:36:30,522 --> 00:36:32,731 That's certain. 754 00:36:43,760 --> 00:36:45,452 ♪ ♪ 755 00:36:51,601 --> 00:36:53,618 Hey. I'm here. 756 00:36:54,379 --> 00:36:57,105 We're safe. (chuckles softly) 757 00:36:57,123 --> 00:36:59,365 Everything's gonna be okay. 758 00:36:59,384 --> 00:37:00,942 Ana. 759 00:37:01,035 --> 00:37:02,794 Hey. 760 00:37:02,946 --> 00:37:04,054 She speaks. 761 00:37:04,205 --> 00:37:06,114 (kisses, chuckles) 762 00:37:06,132 --> 00:37:07,949 (Scout chuckles) 763 00:37:08,042 --> 00:37:10,143 She does, indeed. 764 00:37:14,399 --> 00:37:16,316 They saved you. 765 00:37:17,477 --> 00:37:18,884 Thank you. 766 00:37:18,979 --> 00:37:20,553 You are very welcome. 767 00:37:20,572 --> 00:37:23,465 Your leg will heal. You'll have quite the scar, 768 00:37:23,558 --> 00:37:25,575 but otherwise, you'll be just fine. 769 00:37:26,894 --> 00:37:28,411 One more thing. 770 00:37:28,563 --> 00:37:31,665 My daughter said I could give this to you. 771 00:37:55,832 --> 00:37:58,149 (indistinct P.A. announcements) 772 00:37:58,944 --> 00:38:00,335 (laughs) 773 00:38:00,428 --> 00:38:01,761 DEVON: So, I think 774 00:38:01,780 --> 00:38:03,855 they complete my drip rather well, don't you think? 775 00:38:03,949 --> 00:38:05,431 (both chuckle) 776 00:38:05,450 --> 00:38:08,285 This is officially the hardest I've ever had to work 777 00:38:08,512 --> 00:38:10,345 for a sale. 778 00:38:10,363 --> 00:38:11,771 Ms. Cabot, 779 00:38:11,865 --> 00:38:15,016 just want you to know that your surgery went flawlessly. 780 00:38:15,109 --> 00:38:16,868 I expect a full recovery very soon. 781 00:38:16,962 --> 00:38:21,381 However, there is one important open question. 782 00:38:25,304 --> 00:38:27,787 -(Roxie chuckles) -Do these come in 13? 783 00:38:27,806 --> 00:38:31,883 You two sure know how to make a girl feel special. 784 00:38:32,035 --> 00:38:34,477 I made a referral for you for Dr. Frank. 785 00:38:34,629 --> 00:38:37,480 She's an obesity specialist. I know her personally. 786 00:38:37,632 --> 00:38:39,799 She creates individualized plans for her patients 787 00:38:39,818 --> 00:38:42,635 that include genetics, environmental factors 788 00:38:42,729 --> 00:38:44,212 and even metabolic function. 789 00:38:44,305 --> 00:38:46,881 And she can get you into a treatment program 790 00:38:46,900 --> 00:38:48,066 for the bulimia. 791 00:38:48,160 --> 00:38:50,994 It's a combination of therapy and SSRIs. 792 00:38:51,145 --> 00:38:52,829 So no more judgment. 793 00:38:52,998 --> 00:38:55,147 No more one-size-fits-all medicine. 794 00:38:55,283 --> 00:38:57,667 You know, I do love my couture. 795 00:38:57,894 --> 00:39:00,395 (all chuckle) 796 00:39:00,397 --> 00:39:03,247 Being caught in a storm nearly killed those two girls. 797 00:39:03,400 --> 00:39:04,916 But running away may have saved their lives. 798 00:39:05,068 --> 00:39:07,251 These are the kind of choices no kid should have to make. 799 00:39:07,346 --> 00:39:09,161 -They needed help. -Well, 800 00:39:09,255 --> 00:39:11,589 their access to social services may have been limited. 801 00:39:11,741 --> 00:39:15,060 Chances are they would've been returned to their father. 802 00:39:16,763 --> 00:39:19,097 Tell me they won't be separated. 803 00:39:19,249 --> 00:39:20,523 I will bend heaven and earth 804 00:39:20,750 --> 00:39:22,007 to make sure that doesn't happen. 805 00:39:22,060 --> 00:39:24,110 CONRAD: Thank you, Winston. 806 00:39:27,532 --> 00:39:30,141 This case got personal for you, didn't it? 807 00:39:30,293 --> 00:39:32,017 Got personal for all of us. 808 00:39:32,153 --> 00:39:33,519 A child not willing to open up 809 00:39:33,538 --> 00:39:35,205 even to those who wanted to help her. 810 00:39:35,432 --> 00:39:37,448 -A child on the run... -Okay, full disclosure, 811 00:39:37,601 --> 00:39:39,525 I'm beginning to enjoy your company. 812 00:39:39,544 --> 00:39:40,952 We work well together. 813 00:39:41,104 --> 00:39:42,437 But I do not enjoy being psychoanalyzed. 814 00:39:42,455 --> 00:39:45,048 -Psychoanalyzed? Really? -Just no third degree. 815 00:39:45,199 --> 00:39:46,608 Offering you my umbrella? 816 00:39:46,626 --> 00:39:48,218 Did that feel like the third degree to you? 817 00:39:48,445 --> 00:39:49,944 I'm not a minor in your ER. 818 00:39:49,963 --> 00:39:51,388 I'm an adult who can make her own decisions. 819 00:39:51,615 --> 00:39:54,391 And I'm your colleague. I helped you get this job. 820 00:39:56,119 --> 00:39:58,436 Are you in trouble? 821 00:39:59,731 --> 00:40:01,106 No. 822 00:40:02,234 --> 00:40:04,142 I'm fully in control of my past, present 823 00:40:04,294 --> 00:40:06,051 and, to some extent, my future. 824 00:40:06,071 --> 00:40:09,030 -(elevator dings) -If I need help, I will ask. 825 00:40:10,742 --> 00:40:12,242 But will you? 826 00:40:12,393 --> 00:40:15,995 I'll see you around, Hawkins. 827 00:40:17,490 --> 00:40:21,284 So, what should we do on our day off? 828 00:40:21,436 --> 00:40:23,586 We can go have lunch in Roswell. 829 00:40:23,738 --> 00:40:27,072 -Or we can go for massages. -(chuckles) Dev. 830 00:40:27,092 --> 00:40:29,742 Well, we could quit our jobs 831 00:40:29,836 --> 00:40:33,078 and go live in the Maldives before they sink. 832 00:40:33,098 --> 00:40:35,840 -(chuckles) -(groans) 833 00:40:35,917 --> 00:40:38,768 -My schedule changed. -(exhales) 834 00:40:38,920 --> 00:40:40,678 I have to do a valve replacement with AJ, 835 00:40:40,830 --> 00:40:42,922 and then Billie and I have a schwannoma resection 836 00:40:42,941 --> 00:40:44,441 later tonight. 837 00:40:44,592 --> 00:40:46,592 Don't be angry. 838 00:40:46,611 --> 00:40:48,427 (Devon exhales) 839 00:40:48,447 --> 00:40:50,838 I'm not angry. 840 00:40:50,857 --> 00:40:52,857 I'm worried, though. 841 00:40:53,026 --> 00:40:54,433 Do Billie and AJ know 842 00:40:54,453 --> 00:40:56,119 that you want to be double board-certified 843 00:40:56,346 --> 00:40:57,770 in the hardest field of medicine, 844 00:40:57,864 --> 00:41:00,364 neuro and cardiothoracic surgery? 845 00:41:00,517 --> 00:41:02,016 Yes. 846 00:41:02,035 --> 00:41:04,627 I've mentioned that I want to do this. 847 00:41:04,854 --> 00:41:06,871 And did they think you can do it? 848 00:41:07,023 --> 00:41:08,965 No. 849 00:41:09,116 --> 00:41:11,876 They didn't take me seriously. 850 00:41:12,028 --> 00:41:13,194 Are you serious? 851 00:41:13,287 --> 00:41:16,139 Have you thought it through? 852 00:41:17,033 --> 00:41:19,392 There's a reason why no one else has done it. 853 00:41:20,294 --> 00:41:21,703 Can you please just support me? 854 00:41:21,796 --> 00:41:24,205 I support you in every dream you want to chase 855 00:41:24,298 --> 00:41:26,724 as long as it's not impossible. 856 00:41:26,851 --> 00:41:29,134 Leela, 857 00:41:29,229 --> 00:41:32,396 this is literally impossible. 858 00:41:33,158 --> 00:41:36,551 Even for the most talented surgical resident in the world, 859 00:41:36,569 --> 00:41:39,237 and I'm ready to say that that is you. 860 00:41:39,389 --> 00:41:41,647 ♪ When the change comes ♪ 861 00:41:41,666 --> 00:41:44,575 ♪ Darlin', it might hurt you some... ♪ 862 00:41:44,669 --> 00:41:48,487 Did I tell you how sexy it is that you stood up to Dr. Austin 863 00:41:48,581 --> 00:41:50,155 and lived to tell it? 864 00:41:50,250 --> 00:41:52,250 It was a conversation. 865 00:41:52,344 --> 00:41:54,010 I didn't wrestle him to the ground. 866 00:41:54,161 --> 00:41:56,179 Don't shortchange yourself. 867 00:41:56,330 --> 00:41:59,590 You advocated for your patient. 868 00:41:59,684 --> 00:42:02,668 I find that incredibly sexy. 869 00:42:02,762 --> 00:42:04,687 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 870 00:42:05,524 --> 00:42:07,774 ♪ Mm. ♪ 871 00:42:11,271 --> 00:42:14,105 Okay, uh, why don't you pencil him in for 3:00, then. 872 00:42:14,199 --> 00:42:16,107 I have good news. 873 00:42:16,259 --> 00:42:17,516 I could use some. 874 00:42:17,610 --> 00:42:20,352 I extracted a promise from the lieutenant governor 875 00:42:20,446 --> 00:42:22,872 to assure your anonymity. 876 00:42:23,099 --> 00:42:26,042 You can testify to him and the whole board. 877 00:42:26,119 --> 00:42:28,027 (exhales) When? 878 00:42:28,046 --> 00:42:30,195 Today. 2:00 p.m. 879 00:42:31,032 --> 00:42:33,550 I cleared your schedule. No sense delaying. 880 00:42:33,701 --> 00:42:37,536 (exhales) I've been private about this for so long. 881 00:42:37,630 --> 00:42:39,639 Are you sure you're ready? 882 00:42:40,950 --> 00:42:42,617 You should know there's still danger. 883 00:42:42,619 --> 00:42:45,636 Porter is powerful within the medical community, 884 00:42:45,789 --> 00:42:48,547 and Randolph told me he and the lieutenant governor 885 00:42:48,567 --> 00:42:50,567 were in the same fraternity in college. 886 00:42:50,794 --> 00:42:52,235 (exhales) So this is a boat 887 00:42:52,386 --> 00:42:54,629 -that could spring a hundred leaks. -Yes. 888 00:42:54,722 --> 00:42:55,980 But he also told me 889 00:42:56,074 --> 00:42:58,482 there are other ethics complaints against Porter. 890 00:42:58,635 --> 00:43:00,076 After your testimony, 891 00:43:00,227 --> 00:43:01,744 they may take those seriously. 892 00:43:01,896 --> 00:43:03,821 I hope so. 893 00:43:03,973 --> 00:43:05,540 It's still risky. 894 00:43:06,476 --> 00:43:08,418 I know. 895 00:43:09,087 --> 00:43:10,812 And you're determined? 896 00:43:10,905 --> 00:43:13,006 I am. 897 00:43:18,930 --> 00:43:22,081 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 898 00:43:22,175 --> 00:43:24,750 and TOYOTA. 899 00:43:24,769 --> 00:43:28,563 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.