All language subtitles for We Baby Bears s01e09 Baby Bear Genius.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,621 ♪ 2 00:00:06,658 --> 00:00:07,828 ♪ Everyone sing 3 00:00:07,877 --> 00:00:14,577 ♪ Ba, ba, ba, ba 4 00:00:14,623 --> 00:00:16,893 ♪ Head in and dance with me 5 00:00:16,929 --> 00:00:18,629 ♪ Have fun and play with me 6 00:00:18,670 --> 00:00:21,500 ♪ And now it's time to stop 7 00:00:27,375 --> 00:00:28,895 Narrator: Now this is one fine-looking school. 8 00:00:28,941 --> 00:00:31,471 And while our heroes have never had a formal education, 9 00:00:31,509 --> 00:00:34,209 it's never too late to teach young bears new tricks. 10 00:00:34,251 --> 00:00:36,381 Anything scary out there? 11 00:00:36,427 --> 00:00:39,077 Nah! Nothing scary out here! 12 00:00:39,126 --> 00:00:40,476 Ice Bear fears nothing. 13 00:00:40,518 --> 00:00:43,428 Yo, check it out! It's a bunch of other kids! 14 00:00:43,478 --> 00:00:47,998 Yeah, but these kids seem...different. 15 00:00:48,048 --> 00:00:50,088 ♪ Hello ♪ Hello ♪ Hello 16 00:00:50,137 --> 00:00:51,487 [ Screams ] 17 00:00:51,529 --> 00:00:53,659 Are they, like, scientists or something? 18 00:00:53,705 --> 00:00:56,355 Ice Bear thinks they're advanced scholars of high academia. 19 00:00:56,404 --> 00:00:58,364 They don't look like macadamias to me! 20 00:00:58,406 --> 00:01:01,276 Perhaps I can be of assistance. 21 00:01:01,322 --> 00:01:02,892 [ Chimes ] 22 00:01:02,932 --> 00:01:04,242 Together: Whoa! 23 00:01:04,281 --> 00:01:06,811 Welcome to Intelligent Quotient Preschool, 24 00:01:06,849 --> 00:01:08,329 or IQP, 25 00:01:08,372 --> 00:01:11,112 a school for young super geniuses. 26 00:01:11,158 --> 00:01:13,068 Whoa! Just like us! 27 00:01:13,116 --> 00:01:14,596 Right. 28 00:01:14,639 --> 00:01:18,209 I am Bleep Blorp, a cybernetic campus ambassador. 29 00:01:18,252 --> 00:01:23,082 I was created by IQP's class president, Francis. 30 00:01:23,126 --> 00:01:24,076 Buff. 31 00:01:24,127 --> 00:01:25,167 Isn't he? 32 00:01:25,215 --> 00:01:26,425 I'm Grizz, 33 00:01:26,477 --> 00:01:28,087 and these handsome boys are my brothers. 34 00:01:28,131 --> 00:01:30,091 So, this place is a school? 35 00:01:30,133 --> 00:01:33,923 Affirmative. In addition to a top-notch education program, 36 00:01:33,963 --> 00:01:36,923 IQP offers the best in accommodations. 37 00:01:36,966 --> 00:01:40,876 To attend IQP, you must pass the entrance exam. 38 00:01:40,926 --> 00:01:44,146 Do we need a number two pencil? 39 00:01:44,191 --> 00:01:48,891 Not necessary. Initiating brain scan. 40 00:01:48,934 --> 00:01:51,894 [ Both shouting ] 41 00:01:51,937 --> 00:01:54,417 Scan complete! 42 00:01:54,462 --> 00:01:56,422 How'd we do? 43 00:01:56,464 --> 00:01:58,554 Inferior brains! 44 00:01:58,596 --> 00:02:00,596 - Inferior?! - That's it? 45 00:02:00,642 --> 00:02:03,432 Don't you wanna learn about our individual qualities? 46 00:02:03,471 --> 00:02:05,521 No, brain scan instantly tells us 47 00:02:05,560 --> 00:02:09,430 who is or is not good enough for IQP. 48 00:02:09,477 --> 00:02:12,387 Ice Bear finds exam reductive. 49 00:02:12,436 --> 00:02:14,606 Initiating brain scan. 50 00:02:14,656 --> 00:02:17,656 [ Electricity crackles ] 51 00:02:23,491 --> 00:02:26,581 So did he fail or...? 52 00:02:26,624 --> 00:02:28,154 He passed, 53 00:02:28,191 --> 00:02:32,411 With the highest scoring brain in IQP history. 54 00:02:32,456 --> 00:02:33,806 [ Chuckles ] Nice, bro! 55 00:02:33,849 --> 00:02:36,239 Even higher than that class president guy? 56 00:02:36,286 --> 00:02:37,456 Affirmative. 57 00:02:37,505 --> 00:02:39,545 I always knew you were a lil furry genius! 58 00:02:39,594 --> 00:02:41,384 Well, he does take after us. 59 00:02:41,422 --> 00:02:42,732 That's how that works right? 60 00:02:42,771 --> 00:02:44,161 Ice Bear just got lucky. 61 00:02:44,207 --> 00:02:47,337 You may now live at and attend IQP, 62 00:02:47,384 --> 00:02:48,824 your new home! 63 00:02:48,864 --> 00:02:51,434 But Ice Bear doesn't want to go without brothers. 64 00:02:51,475 --> 00:02:53,475 This is a huge opportunity for you, man! 65 00:02:53,521 --> 00:02:55,651 Don't worry about us. 66 00:02:55,697 --> 00:02:57,787 We want you to spread your wings and fly 67 00:02:57,829 --> 00:03:00,309 like the smart baby chickadee that you are -- cheep cheep! 68 00:03:00,354 --> 00:03:04,234 I can give you a tour of IQP to help you decide. 69 00:03:04,271 --> 00:03:06,011 Together: Yeah! 70 00:03:06,055 --> 00:03:10,485 ♪ 71 00:03:10,538 --> 00:03:13,318 This is an IQP classroom. 72 00:03:13,367 --> 00:03:14,757 Grizz: Where are the teachers? 73 00:03:14,803 --> 00:03:17,683 At IQP, the students are the teachers. 74 00:03:17,719 --> 00:03:19,759 Progressive! Ooooh! 75 00:03:19,808 --> 00:03:22,028 Is this cursive? Pretty. 76 00:03:22,071 --> 00:03:23,901 Actually, we're trying to find the equation 77 00:03:23,942 --> 00:03:25,862 for creating spontaneous wormholes! 78 00:03:25,901 --> 00:03:27,731 Grizz: Spontaneous what holes? 79 00:03:27,772 --> 00:03:29,992 Wormholes, Grizz. Worm. 80 00:03:30,035 --> 00:03:31,595 We haven't figured it out yet 81 00:03:31,646 --> 00:03:34,296 even though we've been working day and night. 82 00:03:34,344 --> 00:03:43,354 ♪ 83 00:03:43,397 --> 00:03:46,227 Stop! You're ruining our homework! 84 00:03:46,269 --> 00:03:49,049 [ Indistinct murmuring ] 85 00:03:49,098 --> 00:03:52,138 Ice Bear is done. 86 00:03:52,188 --> 00:03:53,318 You did it! 87 00:03:53,363 --> 00:03:54,543 You figured out the equation 88 00:03:54,582 --> 00:03:57,762 for creating spontaneous wormholes! 89 00:03:59,543 --> 00:04:01,723 [ All cheer ] 90 00:04:01,763 --> 00:04:03,553 Way to go, lil bro! 91 00:04:03,591 --> 00:04:05,461 I'm so proud. 92 00:04:05,506 --> 00:04:07,546 Thank you so much for helping us! 93 00:04:07,595 --> 00:04:10,075 If we get any grade lower than an A+++, 94 00:04:10,119 --> 00:04:13,949 President Francis'll have us...expelled. 95 00:04:13,992 --> 00:04:15,822 Ice Bear thinks that's unfair. 96 00:04:15,864 --> 00:04:17,394 Yeah, you guys deserve better. 97 00:04:17,431 --> 00:04:20,171 This Francis guy sounds scary! 98 00:04:20,216 --> 00:04:22,436 Did somebody say my name? 99 00:04:22,479 --> 00:04:24,089 [ Warbling ] 100 00:04:24,133 --> 00:04:28,273 ♪ 101 00:04:28,311 --> 00:04:30,921 Bleep Blorp: Good afternoon, creator. 102 00:04:30,966 --> 00:04:33,706 I see you've completed your assignment. 103 00:04:33,751 --> 00:04:35,191 Took you long enough. 104 00:04:35,231 --> 00:04:37,061 Thought I'd have to open up a wormhole myself 105 00:04:37,102 --> 00:04:39,282 and send you all back to diaper school. 106 00:04:39,322 --> 00:04:40,412 [ Laughs ] 107 00:04:40,454 --> 00:04:41,764 I don't hear laughing! 108 00:04:41,803 --> 00:04:44,283 [ Nervous laughter ] 109 00:04:44,327 --> 00:04:45,757 [ Sobs ] 110 00:04:45,807 --> 00:04:49,107 Ha-ha-ha! Creator, that's hilarious! 111 00:04:49,158 --> 00:04:50,118 Ha-ha-ha! 112 00:04:50,159 --> 00:04:51,809 Hey, that joke wasn't funny. 113 00:04:51,856 --> 00:04:55,426 Ugh, who let in these disgusting lab rats? 114 00:04:55,469 --> 00:04:57,649 Hey! We're clearly bears, dude. 115 00:04:57,688 --> 00:05:00,338 Ha! They can talk! How cute. 116 00:05:00,387 --> 00:05:03,957 Maybe we can train them to pee on the newspaper! 117 00:05:03,999 --> 00:05:04,959 [ Laughs ] 118 00:05:05,000 --> 00:05:06,960 We don't pee on the paper! 119 00:05:07,002 --> 00:05:09,532 We stopped doing that years ago! 120 00:05:09,570 --> 00:05:12,620 [ Laughs ] You animals crack me up. 121 00:05:12,660 --> 00:05:15,270 I mean, look at this one! 122 00:05:15,315 --> 00:05:18,005 I can smell its single-digit IQ from here! 123 00:05:18,056 --> 00:05:20,576 For your information, bub, our lil bro here 124 00:05:20,624 --> 00:05:23,064 is the smartest person in this whole dang school! 125 00:05:23,105 --> 00:05:24,365 Yeah. 126 00:05:24,411 --> 00:05:25,411 Ha. Okay. 127 00:05:25,455 --> 00:05:26,625 It's true! 128 00:05:26,674 --> 00:05:28,594 Look! Boop-beep. Boop-bop-boop. 129 00:05:28,632 --> 00:05:30,462 See? Pbht! 130 00:05:30,504 --> 00:05:32,464 What?! That's impossible. 131 00:05:32,506 --> 00:05:33,856 There must've been a flaw in the code. 132 00:05:33,898 --> 00:05:35,988 Bleep Blorp: You wrote my code. 133 00:05:36,031 --> 00:05:37,641 Then it must be something else. 134 00:05:37,685 --> 00:05:39,635 I know C++ like the back of my hand. 135 00:05:39,687 --> 00:05:40,817 Ice Bear would have used C sharp. 136 00:05:40,862 --> 00:05:42,522 Better for advanced robotics. 137 00:05:42,559 --> 00:05:44,389 [ Indistinct murmuring ] 138 00:05:44,431 --> 00:05:46,171 Whatever! 139 00:05:46,215 --> 00:05:48,035 This bear is not attending IQP. 140 00:05:48,086 --> 00:05:49,996 Not as long as I'm class president. 141 00:05:50,045 --> 00:05:52,915 Sorry, guys. You heard the class president. 142 00:05:52,961 --> 00:05:54,661 You need to leave now. 143 00:05:54,702 --> 00:05:56,012 Boop-beep-bop-boop! 144 00:05:56,051 --> 00:05:58,361 Says here that if lil bro ran for class president, 145 00:05:58,401 --> 00:06:02,271 he'd have a 99.9999% chance of winning. 146 00:06:02,318 --> 00:06:05,578 Then he could free you guys from Francis's tyrannical reign! 147 00:06:05,626 --> 00:06:07,846 [ Chanting ] 148 00:06:07,889 --> 00:06:09,719 Ice Bear for president! 149 00:06:09,760 --> 00:06:11,590 - Ice Bear for president! - Enough! 150 00:06:11,632 --> 00:06:14,372 I challenge you! 151 00:06:14,417 --> 00:06:16,027 - What? - What? 152 00:06:16,071 --> 00:06:20,161 I challenge you to a good ol' fashioned science contest. 153 00:06:20,205 --> 00:06:23,815 Whoever has the best invention can be class president. 154 00:06:23,861 --> 00:06:27,301 Ice Bear doesn't think --Help us...please. 155 00:06:27,343 --> 00:06:30,833 Please save us from this endless turmoil! 156 00:06:30,868 --> 00:06:33,088 Ice Bear accepts your challenge. 157 00:06:33,131 --> 00:06:39,141 ♪ 158 00:06:39,181 --> 00:06:41,531 Okay. We're gonna go get some apple juice! 159 00:06:41,575 --> 00:06:42,915 Have fun science-ing! 160 00:06:42,967 --> 00:06:44,797 May the best brain win! 161 00:06:44,839 --> 00:06:48,539 Oh, the best brain is gonna win, alright. 162 00:06:48,582 --> 00:06:49,632 Heh-heh-heh-heh! 163 00:06:49,670 --> 00:06:52,410 [ Bell rings ] 164 00:06:52,455 --> 00:06:53,625 [ Cheers and applause ] 165 00:06:53,674 --> 00:06:56,724 Has Bleep Blorp seen brothers? 166 00:06:56,764 --> 00:06:59,034 It is time to begin the contest. 167 00:06:59,070 --> 00:07:01,730 The outcome will determine our next class president 168 00:07:01,769 --> 00:07:05,429 rather than the traditional and more logical voting process. 169 00:07:05,468 --> 00:07:06,988 [ Cheers and applause ] 170 00:07:07,035 --> 00:07:10,425 First up, the newcomer. Show us what you got. 171 00:07:10,473 --> 00:07:12,563 Ice Bear invented this. 172 00:07:12,606 --> 00:07:15,566 A neural brainwave to telepathic energy conversion helmet. 173 00:07:15,609 --> 00:07:16,959 Lets you move stuff with mind. 174 00:07:17,001 --> 00:07:19,091 [ Exciting conversations ] 175 00:07:19,134 --> 00:07:20,664 A helmet! 176 00:07:20,701 --> 00:07:22,441 [ Growls ][ Electricity crackles ] 177 00:07:22,485 --> 00:07:23,745 Ooh? 178 00:07:23,791 --> 00:07:25,181 [ Exciting conversations ] 179 00:07:25,227 --> 00:07:27,357 It's magic! 180 00:07:27,403 --> 00:07:30,803 That's going to be hard to beat. 181 00:07:30,841 --> 00:07:33,371 Next up, everyone's favorite authoritarian, 182 00:07:33,409 --> 00:07:35,149 class president Francis. 183 00:07:35,193 --> 00:07:36,893 He's bad! 184 00:07:36,934 --> 00:07:39,594 If you're impressed by that dinky kiddy helmet, 185 00:07:39,633 --> 00:07:42,113 then feast your eyes on this! 186 00:07:42,157 --> 00:07:43,157 Whoa. 187 00:07:43,201 --> 00:07:44,421 That's fresh. 188 00:07:44,464 --> 00:07:47,774 And the best part is that it's fueled by... 189 00:07:47,815 --> 00:07:50,555 [ Both groaning ] 190 00:07:50,600 --> 00:07:52,340 ...filthy animals! 191 00:07:52,384 --> 00:07:53,604 Not fresh. 192 00:07:53,647 --> 00:07:55,517 Now to demonstrate. 193 00:07:55,562 --> 00:07:58,612 Both: Aaaaaaaah! 194 00:07:58,652 --> 00:08:01,482 [ Electricity whirring ] 195 00:08:01,524 --> 00:08:02,924 No, stop! 196 00:08:02,960 --> 00:08:03,870 [ Whirring ] 197 00:08:03,918 --> 00:08:05,878 [ Cackles ] 198 00:08:05,920 --> 00:08:08,140 [ Cackling continues ] 199 00:08:08,183 --> 00:08:09,313 ♪ 200 00:08:09,358 --> 00:08:13,318 Now I am unstoppable! 201 00:08:13,362 --> 00:08:15,502 ♪ 202 00:08:15,538 --> 00:08:16,498 Hm? What? 203 00:08:16,539 --> 00:08:18,719 Hey, not so fast. 204 00:08:18,759 --> 00:08:21,889 ♪ 205 00:08:21,936 --> 00:08:24,286 [ Panting ] 206 00:08:24,329 --> 00:08:29,899 How does it feel to be puny and powerless? 207 00:08:29,944 --> 00:08:31,644 Time to dance. 208 00:08:31,685 --> 00:08:33,245 ♪ 209 00:08:33,295 --> 00:08:35,335 Eeee-yah! 210 00:08:35,384 --> 00:08:39,614 ♪ 211 00:08:39,649 --> 00:08:40,999 [ Sheep bleats ] 212 00:08:41,042 --> 00:08:43,312 Take this! And this! 213 00:08:43,348 --> 00:08:50,398 ♪ 214 00:08:50,442 --> 00:08:51,752 [ Sheep screech ] 215 00:08:51,792 --> 00:08:55,402 ♪ 216 00:08:55,447 --> 00:08:57,147 [ Bleat ] 217 00:08:57,188 --> 00:09:01,318 ♪ 218 00:09:01,366 --> 00:09:02,666 [ Grunts ] 219 00:09:02,716 --> 00:09:05,496 ♪ 220 00:09:05,545 --> 00:09:06,755 [ Cackles ] 221 00:09:06,807 --> 00:09:08,327 [ Laughs ] 222 00:09:08,373 --> 00:09:16,903 ♪ 223 00:09:16,947 --> 00:09:19,777 [ Groans ] 224 00:09:19,820 --> 00:09:21,390 Broken helmet? 225 00:09:21,430 --> 00:09:24,170 That's too bad... 'cause you're gonna need it. 226 00:09:24,215 --> 00:09:27,735 ♪ 227 00:09:27,784 --> 00:09:29,134 [ Cackles ] Hey! 228 00:09:29,177 --> 00:09:30,217 What are you writing? 229 00:09:30,265 --> 00:09:32,695 Ice Bear's writing this. 230 00:09:33,485 --> 00:09:36,355 Why did you write the equation for spontaneous wormholes? 231 00:09:36,401 --> 00:09:37,931 [ Screaming ] 232 00:09:37,968 --> 00:09:40,278 No! My remote! 233 00:09:42,146 --> 00:09:45,316 Aaah! Get off me, you worthless normie! 234 00:09:47,630 --> 00:09:48,590 Oh, no! 235 00:09:48,631 --> 00:09:50,891 ♪ 236 00:09:50,938 --> 00:09:52,768 [ Both groan ] 237 00:09:52,809 --> 00:09:55,159 Lil bro! You saved us! 238 00:09:55,203 --> 00:09:57,123 Calculating results. 239 00:09:57,161 --> 00:09:58,861 We have a winner. 240 00:09:58,902 --> 00:10:00,382 [ Cheers and applause ] 241 00:10:00,425 --> 00:10:04,865 Congratulations to our new class president. 242 00:10:04,908 --> 00:10:07,428 Francis: Not so fast! 243 00:10:07,476 --> 00:10:10,126 Prepare to be genetically engineered into an amoeba, 244 00:10:10,174 --> 00:10:11,744 you good-for-nothing -- 245 00:10:11,785 --> 00:10:13,865 Yaaaaaaaaaah! 246 00:10:16,833 --> 00:10:18,923 ♪ Hello ♪ Hello ♪ Hello 247 00:10:18,966 --> 00:10:20,836 [ Screams ] 248 00:10:20,881 --> 00:10:22,061 Thanks. 249 00:10:22,099 --> 00:10:23,619 Ice Bear's first order of business -- 250 00:10:23,666 --> 00:10:25,446 change IQP entrance exam. 251 00:10:25,494 --> 00:10:27,544 People should be judged by character. 252 00:10:27,583 --> 00:10:28,983 Not brain scans. 253 00:10:29,019 --> 00:10:30,719 [ Both grunt ] 254 00:10:30,760 --> 00:10:32,760 Inferior brains! 255 00:10:32,806 --> 00:10:35,936 Also you are both kind, talented, and brave 256 00:10:35,983 --> 00:10:37,553 just like your brother. 257 00:10:37,593 --> 00:10:40,293 That's the nicest thing a computer's ever said to me. 258 00:10:40,335 --> 00:10:44,075 Hey! Now we can attend IQP with you, lil bro! 259 00:10:44,121 --> 00:10:46,121 The only school Ice Bear is interested in 260 00:10:46,167 --> 00:10:48,737 is school of hard knocks. 261 00:10:48,778 --> 00:10:49,948 We support your decision. 262 00:10:49,997 --> 00:10:51,557 Let's hug it out. 263 00:10:51,607 --> 00:10:53,087 Resignation accepted. 264 00:10:53,130 --> 00:10:55,700 Thanks to you, IQP is a better place. 265 00:10:55,742 --> 00:10:57,052 - Bye! See ya! - Bye! 266 00:10:57,091 --> 00:10:58,701 - Have a good summer! - Have a good summer! 267 00:10:58,745 --> 00:11:00,525 Narrator: Well, the bears learn the age old lesson today -- 268 00:11:00,572 --> 00:11:02,662 never mess with untested and unregulated 269 00:11:02,705 --> 00:11:04,655 brain-enhancing mechanical devices. 270 00:11:04,707 --> 00:11:06,487 Aaaaaaaah! 271 00:11:09,451 --> 00:11:13,671 ♪ Let's find a new home to stay ♪ 272 00:11:15,718 --> 00:11:20,848 ♪ Let's find a new home to stay ♪ 273 00:11:20,897 --> 00:11:22,897 ♪ 274 00:11:22,947 --> 00:11:27,497 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.