All language subtitles for Tutankhamun.In.Colour.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:30:29,200 --> 00:30:35,000 When we came to a golden shrine with doors closed and sealed... 4 00:30:35,320 --> 00:30:40,320 we realized that we were in the presence of the dead king. 5 00:30:52,880 --> 00:30:54,160 With intense excitement, 6 00:30:54,240 --> 00:30:57,200 I went forward and unbolted the inner doors... 7 00:30:57,760 --> 00:31:01,840 and there, filling the entire area within... 8 00:31:01,920 --> 00:31:06,720 stood an immense yellow quartzite sarcophagus. 9 00:36:03,560 --> 00:36:07,160 None of us but felt the solemnity of the occasion. 10 00:36:09,640 --> 00:36:14,800 In a dead silence, the huge lid, weighing over a ton and a quarter... 11 00:36:15,080 --> 00:36:16,960 was raised from its bed. 12 00:36:18,080 --> 00:36:21,000 Light shone into the sarcophagus. 13 00:36:21,320 --> 00:36:26,280 But the contents were completely covered by linen shrouds. 14 00:36:27,280 --> 00:36:29,600 But as the last shroud was rolled back, 15 00:36:29,680 --> 00:36:32,560 a gasp of wonderment escaped or lips, 16 00:36:32,640 --> 00:36:36,880 so gorgeous was the sight that met our eyes. 17 00:36:44,080 --> 00:36:46,200 A golden effigy of the young king 18 00:36:46,280 --> 00:36:50,280 of magnificent workmanship, filled the whole of the interior. 19 00:36:53,000 --> 00:36:58,440 Laid on that golden outer lid was a tiny wreath of flowers. 20 00:36:59,040 --> 00:37:03,640 As it pleased us to think, the last farewell offering... 21 00:37:03,720 --> 00:37:06,520 of the widowed girl queen to her husband. 22 00:37:07,720 --> 00:37:10,240 Amid all that regal splendor 23 00:37:10,640 --> 00:37:13,440 there was nothing so beautiful... 24 00:37:13,640 --> 00:37:16,200 as those few withered flowers. 2109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.