Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:02,505
Previously on The Resident...
2
00:00:02,510 --> 00:00:04,310
I have multiple sclerosis.
3
00:00:05,495 --> 00:00:07,695
We could always use more
women in neurosurgery,
4
00:00:07,700 --> 00:00:09,430
but I would never try to recruit you.
5
00:00:09,435 --> 00:00:11,666
- Why?
- Devon would kill me, for one thing.
6
00:00:11,671 --> 00:00:13,200
He'll support whatever I choose to do.
7
00:00:13,205 --> 00:00:16,337
- Kit, I'm leaving Chastain.
- A leave of absence.
8
00:00:16,342 --> 00:00:18,739
- Of course, to heal...
- No, permanently.
9
00:00:18,744 --> 00:00:22,009
I was raped by our neighbor. I was 13.
10
00:00:22,014 --> 00:00:24,449
- He was a grown man.
- Billie...
11
00:00:35,795 --> 00:00:38,626
Hey, come here.
12
00:00:38,631 --> 00:00:40,528
No, I'm fine.
13
00:00:40,533 --> 00:00:42,029
You're getting soaked.
14
00:00:42,034 --> 00:00:44,970
I'm not gonna melt. Promise.
15
00:00:52,378 --> 00:00:54,241
Hey, I need some help!
16
00:00:54,246 --> 00:00:56,444
Hey. I was headed to a call
17
00:00:56,449 --> 00:00:58,879
when I found her on the
Centerville exit off of 124.
18
00:00:58,884 --> 00:01:01,015
She was all by herself.
19
00:01:01,020 --> 00:01:02,750
She's limping, and she's freezing cold.
20
00:01:02,755 --> 00:01:04,286
She needs help,
so I brought her straight here.
21
00:01:04,290 --> 00:01:06,013
You did the right thing.
What's your name?
22
00:01:06,018 --> 00:01:07,719
She hasn't said a word
since I found her.
23
00:01:07,723 --> 00:01:08,923
She hasn't cried either.
24
00:01:08,928 --> 00:01:10,025
Not a sound.
25
00:01:11,030 --> 00:01:13,298
I'm gonna take you inside
and get you warm, okay?
26
00:01:15,968 --> 00:01:17,899
I'm a doctor. I won't hurt you.
27
00:01:17,904 --> 00:01:20,138
I'm gonna take care of you, I promise.
28
00:01:22,274 --> 00:01:24,342
Don't be afraid.
29
00:01:31,584 --> 00:01:34,119
My little girl made that.
Do you like it?
30
00:01:37,523 --> 00:01:38,757
Okay.
31
00:01:41,161 --> 00:01:44,029
- Here we go.
- Thanks, Doc.
32
00:01:46,365 --> 00:01:47,561
What happened?
33
00:01:47,566 --> 00:01:49,230
Tow truck driver brought her in.
34
00:01:49,235 --> 00:01:50,965
Found her alone by the side of the road.
35
00:01:50,970 --> 00:01:55,069
She is not speaking.
36
00:01:55,074 --> 00:01:57,371
Clara, let's get a temp,
change her out of these clothes,
37
00:01:57,376 --> 00:01:59,640
and get her on the monitor.
38
00:02:04,650 --> 00:02:06,080
It's not registering.
39
00:02:06,085 --> 00:02:08,519
She's hypothermic. We need a core temp.
40
00:02:09,555 --> 00:02:12,153
And some blankets and warmed saline.
41
00:02:12,158 --> 00:02:13,454
I'm on it.
42
00:02:13,459 --> 00:02:14,626
Her right arm.
43
00:02:17,930 --> 00:02:20,828
Posterior shoulder dislocation.
44
00:02:20,833 --> 00:02:24,335
- No swelling around the joint.
- Let's reduce that, quick.
45
00:02:27,206 --> 00:02:30,642
This will hurt, but then
it will feel much better, okay?
46
00:02:35,247 --> 00:02:37,311
Not a peep.
47
00:02:37,316 --> 00:02:39,379
- What's going on?
- I don't know.
48
00:02:39,384 --> 00:02:41,449
Clara, can you call Winston?
49
00:02:41,454 --> 00:02:44,288
- Tell him we have an unaccompanied minor.
- Yeah.
50
00:02:52,731 --> 00:02:54,195
So, I did the math.
51
00:02:54,200 --> 00:02:56,330
For you to be double board-certified
52
00:02:56,335 --> 00:02:58,899
in neuro and cardiothoracic surgery,
53
00:02:58,904 --> 00:03:00,734
it would take you, like, eight years.
54
00:03:00,739 --> 00:03:04,371
Think about it, Devon. I could
drain a brain bleed on a Monday
55
00:03:04,376 --> 00:03:07,641
and hold a beating heart
in my hands on a Tuesday.
56
00:03:07,646 --> 00:03:10,311
Look, I love that you want to do
57
00:03:10,316 --> 00:03:12,379
all the things,
58
00:03:12,384 --> 00:03:15,116
but I'm just concerned that
you're gonna get burned out.
59
00:03:15,121 --> 00:03:17,218
There's only 24 hours in a day.
60
00:03:17,223 --> 00:03:20,154
I'm spending two of them
standing outside in the rain
61
00:03:20,159 --> 00:03:22,923
so you can buy sneakers.
62
00:03:22,928 --> 00:03:24,825
Come on, the line's moving.
63
00:03:24,830 --> 00:03:26,827
You're a good woman.
64
00:03:26,832 --> 00:03:29,563
Look at you all coming out in the rain
65
00:03:29,568 --> 00:03:30,698
for this drop.
66
00:03:30,703 --> 00:03:32,867
From my heart, I thank you.
67
00:03:32,872 --> 00:03:35,707
Now, come and get these kicks.
68
00:03:36,709 --> 00:03:40,141
Oh, damn. These black
vapor lows are fire.
69
00:03:40,146 --> 00:03:43,010
Geez. I have to have these.
70
00:03:43,015 --> 00:03:46,313
Hey, Haircut. Caught your drip
the moment you walked up,
71
00:03:46,318 --> 00:03:49,517
and I saw you eyeing these.
72
00:03:49,522 --> 00:03:51,585
Are you feeling all right?
73
00:03:51,590 --> 00:03:55,022
Oh, don't worry about me.
I just got "big girl-itis".
74
00:03:55,027 --> 00:03:57,992
My name is Dr. Pravesh.
This is Dr. Devi.
75
00:03:57,997 --> 00:04:00,194
Seems like you're having
some chest pain.
76
00:04:00,199 --> 00:04:02,863
Why don't we just take a seat here.
77
00:04:02,868 --> 00:04:06,066
♪ But I came here to get busy... ♪
78
00:04:06,071 --> 00:04:08,769
I just need another antacid.
79
00:04:08,774 --> 00:04:10,905
Will you hand me my purse?
80
00:04:10,910 --> 00:04:12,307
♪ But I came to get down... ♪
81
00:04:12,312 --> 00:04:14,642
Just gonna check your pulse.
82
00:04:15,247 --> 00:04:17,244
How many of these have you taken today?
83
00:04:17,249 --> 00:04:19,680
Uh... all of them.
84
00:04:19,685 --> 00:04:23,283
- Your heart is racing.
- It's just nerves, is all.
85
00:04:23,288 --> 00:04:26,086
This is my big day. I have been
planning this for months.
86
00:04:26,091 --> 00:04:27,454
We need to get you to a hospital.
87
00:04:27,459 --> 00:04:28,923
No, no, no, no, no, ham, no, ma'am.
88
00:04:28,928 --> 00:04:31,592
There is a photographer coming
from Best of Atlanta.
89
00:04:31,597 --> 00:04:33,427
I got an interview later.
90
00:04:33,432 --> 00:04:35,095
You could be having a heart attack.
91
00:04:35,100 --> 00:04:36,964
No. I... No.
92
00:04:36,969 --> 00:04:39,533
We are not gonna take no for an answer.
93
00:04:39,538 --> 00:04:41,606
♪ What you playin' for? ♪
94
00:04:46,350 --> 00:04:53,850
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
95
00:04:58,023 --> 00:04:59,223
Hey.
96
00:05:00,159 --> 00:05:02,423
Hope you didn't have plans later.
97
00:05:02,428 --> 00:05:05,326
No problem. I already
cleared my schedule.
98
00:05:05,331 --> 00:05:08,295
I want to hang out with
my new best friend here.
99
00:05:08,300 --> 00:05:11,702
I'm sad to say no one's ever
mistook me for Mary Poppins.
100
00:05:14,073 --> 00:05:15,569
Shoulder should be feeling better.
101
00:05:15,574 --> 00:05:18,305
Can you move your arm for me?
102
00:05:18,310 --> 00:05:22,142
So, she understands what
we say. Follows direction.
103
00:05:22,147 --> 00:05:23,811
That's progress.
104
00:05:28,320 --> 00:05:30,355
Winston's here.
105
00:05:33,092 --> 00:05:35,056
Nurse Clara's gonna take care of you
106
00:05:35,061 --> 00:05:38,058
while we talk to Winston, okay?
107
00:05:38,063 --> 00:05:39,530
Be right back.
108
00:05:46,272 --> 00:05:48,369
- Thanks for coming.
- Oh, not a problem at all.
109
00:05:48,374 --> 00:05:49,770
You have an unaccompanied minor?
110
00:05:49,775 --> 00:05:51,372
She was left on the side of the road
111
00:05:51,377 --> 00:05:52,774
with a dislocated shoulder.
112
00:05:52,779 --> 00:05:55,709
Seems like she was
running from something
113
00:05:55,714 --> 00:05:56,910
or someone.
114
00:05:56,915 --> 00:05:58,178
Um...
115
00:05:58,183 --> 00:06:00,114
She's not talking, so there's a lot
116
00:06:00,119 --> 00:06:01,916
we don't know yet.
We've established her lack
117
00:06:01,921 --> 00:06:03,717
of speech isn't a lack of understanding.
118
00:06:03,722 --> 00:06:05,786
Have you checked for signs
of physical abuse?
119
00:06:05,791 --> 00:06:07,488
She's headed for scans shortly.
120
00:06:07,493 --> 00:06:09,690
Oh, I'll contact Atlanta P.D.
121
00:06:09,695 --> 00:06:11,792
If there's been a missing child report,
122
00:06:11,797 --> 00:06:13,227
we'll know soon. In the meantime,
123
00:06:13,232 --> 00:06:14,895
Chastain has to assume
124
00:06:14,900 --> 00:06:16,863
an emergency temporary guardianship.
125
00:06:16,868 --> 00:06:17,963
Who's gonna be taking care of her?
126
00:06:17,967 --> 00:06:19,967
Dr. Sullivan, it's your ER shift,
127
00:06:19,972 --> 00:06:21,806
- so I presume... - Me.
- Happy to.
128
00:06:23,309 --> 00:06:26,240
She's bonded with me, so
129
00:06:26,245 --> 00:06:27,812
I'll run point.
130
00:06:30,049 --> 00:06:32,913
It's good with me.
Takes a village, right?
131
00:06:32,918 --> 00:06:35,449
The village of Drs. Hawkins-Sullivan.
132
00:06:35,454 --> 00:06:37,989
Got it. And the child's name?
133
00:06:40,893 --> 00:06:42,193
Jane Doe.
134
00:06:46,932 --> 00:06:48,599
Good morning.
135
00:06:49,735 --> 00:06:52,399
Didn't I leave you in a warm
bed blissfully asleep?
136
00:06:52,404 --> 00:06:55,736
Yes, you did. And for that, I thank you.
137
00:06:55,741 --> 00:06:57,571
But-but, listen, before
you get too excited,
138
00:06:57,576 --> 00:07:00,607
I'm not here officially.
139
00:07:00,612 --> 00:07:02,543
Just a social call.
140
00:07:02,548 --> 00:07:05,612
The doctors at the Mayo said
you could return to surgery.
141
00:07:05,617 --> 00:07:07,548
The steroid pulse and immunomodulators
142
00:07:07,553 --> 00:07:09,550
have been amazing
at stopping your M.S. symptoms.
143
00:07:09,555 --> 00:07:12,419
I-I know, and I'm grateful
and I'm, and I'm hopeful
144
00:07:12,424 --> 00:07:14,421
and I'm reassured,
145
00:07:14,426 --> 00:07:17,524
but I'm... I'm not there yet.
146
00:07:17,529 --> 00:07:20,294
If this isn't your official return,
147
00:07:20,299 --> 00:07:22,930
did you really come all the way here
148
00:07:22,935 --> 00:07:24,598
in the rain just to bring me a latte?
149
00:07:24,603 --> 00:07:26,967
No. There's something I wanted
to tell you. I've, um...
150
00:07:26,972 --> 00:07:28,802
I've been shortlisted
151
00:07:28,807 --> 00:07:31,075
for a seat at the state medical board.
152
00:07:33,846 --> 00:07:35,909
That's wonderful, Randolph.
153
00:07:35,914 --> 00:07:37,845
They could use people like you.
154
00:07:37,850 --> 00:07:40,114
Doctors policing doctors
155
00:07:40,119 --> 00:07:41,949
has not worked well for patients.
156
00:07:41,954 --> 00:07:44,418
We all need to be
more accountable, and...
157
00:07:44,423 --> 00:07:47,254
You know, it's been
a long career, and I've seen
158
00:07:47,259 --> 00:07:48,834
mistakes happen that shouldn't have,
159
00:07:48,839 --> 00:07:50,903
and you know I've made them myself.
160
00:07:50,908 --> 00:07:53,127
And I'd just...
161
00:07:53,132 --> 00:07:55,295
like to try and make up for that.
162
00:07:55,300 --> 00:07:57,931
It's a brilliant idea.
163
00:07:57,936 --> 00:08:01,268
Well, it's-it's not a done deal.
There's-there's only one seat
164
00:08:01,273 --> 00:08:03,637
- open on the board.
- Oh, they'll pick you.
165
00:08:03,642 --> 00:08:06,607
You know, if-if I get it,
166
00:08:06,612 --> 00:08:09,610
I can fight for patients' rights without
167
00:08:09,615 --> 00:08:11,516
having a patient's life in my hands.
168
00:08:12,518 --> 00:08:15,520
I hope it adds some new
meaning to my career.
169
00:08:17,423 --> 00:08:19,520
Just promise me one thing.
170
00:08:19,525 --> 00:08:21,522
You won't give up on the OR just yet.
171
00:08:21,527 --> 00:08:23,694
We still need you.
172
00:08:26,098 --> 00:08:29,363
I need a full blood panel,
chest X-ray and EKG.
173
00:08:29,368 --> 00:08:32,904
The EMTs said they couldn't find a vein.
174
00:08:34,072 --> 00:08:36,136
- Hundley?
- Leave it to me.
175
00:08:36,141 --> 00:08:38,009
Sit up for me, Roxie.
176
00:08:39,611 --> 00:08:41,241
Can we talk?
177
00:08:41,246 --> 00:08:43,210
- Woman to woman?
- Mm-hmm.
178
00:08:43,215 --> 00:08:47,047
That normal BP cuff,
that is not gonna fit my arm.
179
00:08:47,052 --> 00:08:48,515
Thanks for the tip,
180
00:08:48,520 --> 00:08:50,121
but I'm one step ahead of you.
181
00:08:52,424 --> 00:08:53,987
This is a leg BP cuff.
182
00:08:53,992 --> 00:08:55,389
It'll do the trick.
183
00:08:55,394 --> 00:08:58,463
In my ER, you get what you need.
184
00:08:59,698 --> 00:09:01,361
Sit back please. Thank you.
185
00:09:01,366 --> 00:09:03,397
- Hi.
- Hey.
186
00:09:03,402 --> 00:09:06,400
I'm glad I listened
to you and Dr. Pravesh.
187
00:09:06,405 --> 00:09:07,934
This pain is no joke.
188
00:09:07,939 --> 00:09:10,003
Keep me posted.
189
00:09:10,008 --> 00:09:11,542
Will do.
190
00:09:13,745 --> 00:09:17,110
I brought you something to eat and drink
191
00:09:17,115 --> 00:09:19,213
from our world-famous
192
00:09:19,218 --> 00:09:21,081
Chastain cafeteria.
193
00:09:21,086 --> 00:09:22,687
Let's start with the juice.
194
00:09:29,128 --> 00:09:30,757
No issues swallowing.
195
00:09:30,762 --> 00:09:32,359
And no respiratory symptoms either.
196
00:09:32,364 --> 00:09:33,761
Her lungs are clear,
197
00:09:33,766 --> 00:09:36,063
but look at this.
198
00:09:36,068 --> 00:09:37,831
We just took off her socks and...
199
00:09:45,577 --> 00:09:48,942
Tachy. 140. She's in pain.
Let's get her some ibuprofen.
200
00:09:48,947 --> 00:09:50,147
Got it.
201
00:09:51,550 --> 00:09:54,819
Soft tissue is macerated.
This could be trench foot.
202
00:09:55,788 --> 00:09:57,822
I'll elevate her feet.
203
00:09:59,924 --> 00:10:01,823
Looks like she was standing
in the rain all night.
204
00:10:01,827 --> 00:10:04,658
Must've been numb from the cold.
Now that we're warming her up,
205
00:10:04,663 --> 00:10:07,294
her feeling's coming back.
206
00:10:07,299 --> 00:10:10,768
Skin is already infected,
and it could get worse.
207
00:10:12,571 --> 00:10:15,802
If you need to cry or yell,
208
00:10:15,807 --> 00:10:18,038
or if you want to hold my hand,
209
00:10:18,043 --> 00:10:19,439
you can do that,
210
00:10:19,444 --> 00:10:20,912
okay, honey?
211
00:10:29,700 --> 00:10:30,715
You try sitting still
212
00:10:30,720 --> 00:10:32,684
while you're crammed into a metal cage.
213
00:10:32,689 --> 00:10:34,253
I got you.
214
00:10:35,300 --> 00:10:36,996
I should've done that. I'm sorry.
215
00:10:37,001 --> 00:10:38,264
It's not your fault.
216
00:10:38,269 --> 00:10:41,200
The world's made for folks
your size, not mine,
217
00:10:41,205 --> 00:10:43,303
but I see you trying.
218
00:10:43,308 --> 00:10:44,904
He's one of the good ones.
219
00:10:47,779 --> 00:10:51,244
And that is one of the fine ones.
220
00:10:51,249 --> 00:10:53,180
Don't let him hear that.
221
00:10:53,185 --> 00:10:55,448
Hey. I am Dr. Austin.
222
00:10:55,453 --> 00:10:58,451
Dr. Pravesh tells me that
you're having some chest pains.
223
00:10:58,456 --> 00:10:59,919
And shortness of breath,
224
00:10:59,924 --> 00:11:02,422
with a normal EKG.
225
00:11:02,427 --> 00:11:04,391
We're just waiting on the chest X-ray.
226
00:11:04,396 --> 00:11:05,926
Reflux?
227
00:11:05,931 --> 00:11:08,161
Here we go. Heard
that one a dozen times.
228
00:11:08,166 --> 00:11:11,298
Not from what I can tell.
I think it's more.
229
00:11:11,303 --> 00:11:13,895
It sounds like
mediastinal crepitus to me.
230
00:11:13,900 --> 00:11:16,202
It's hard to hear anything
through the soft tissue.
231
00:11:19,272 --> 00:11:21,536
There are no signs of SUBQ emphysema.
232
00:11:21,541 --> 00:11:23,905
That's good, but, Pravesh,
you know I can't do
233
00:11:23,910 --> 00:11:26,375
a complete consult without all the data.
234
00:11:26,380 --> 00:11:29,382
Call me when you get
an X-ray, all right?
235
00:11:33,453 --> 00:11:35,684
He always that way?
236
00:11:35,689 --> 00:11:38,887
Well, he is a very busy surgeon.
237
00:11:38,892 --> 00:11:41,723
And there's something going on
with his mother recently.
238
00:11:41,728 --> 00:11:43,659
He's just got a lot on his plate.
239
00:11:43,664 --> 00:11:46,294
- Mm-hmm.
- But that is not an excuse, I know.
240
00:11:46,299 --> 00:11:48,635
Sounds like one.
241
00:11:59,913 --> 00:12:01,176
Morning.
242
00:12:01,181 --> 00:12:02,678
- Dr. Bell?
- Yeah.
243
00:12:02,683 --> 00:12:04,113
The lieutenant governor
needs a few minutes
244
00:12:04,117 --> 00:12:06,281
before your meeting begins.
Please have a seat.
245
00:12:06,286 --> 00:12:08,487
- Thank you.
- Mm-hmm.
246
00:12:13,193 --> 00:12:15,457
Well, it's the famous Dr. Bell.
247
00:12:15,462 --> 00:12:17,426
Bob Porter.
248
00:12:17,431 --> 00:12:19,294
University Hospital, Augusta.
249
00:12:19,299 --> 00:12:20,329
I know who you are.
250
00:12:20,334 --> 00:12:22,632
- The highest billing ortho in Georgia.
- Well, I'd prefer
251
00:12:22,636 --> 00:12:24,933
to be known for my outcomes,
but I'll take it.
252
00:12:24,938 --> 00:12:27,269
So you must be the other name
on the governor's short list
253
00:12:27,274 --> 00:12:29,271
for a seat on the medical board.
254
00:12:29,276 --> 00:12:31,139
So we are competitors.
255
00:12:31,144 --> 00:12:32,908
Honored indeed.
256
00:12:32,913 --> 00:12:34,176
Do you know Beaumont?
257
00:12:34,181 --> 00:12:35,277
No. Never met him.
258
00:12:35,282 --> 00:12:37,345
A lovely guy. He and I go way back.
259
00:12:37,350 --> 00:12:38,680
We were roommates at Dartmouth.
260
00:12:38,685 --> 00:12:40,582
Oh, okay, well, I guess the fix is in.
261
00:12:40,587 --> 00:12:43,018
No, no, no. Your reputation
speaks for itself.
262
00:12:43,023 --> 00:12:44,786
Well, thank you, that's very kind, um...
263
00:12:44,791 --> 00:12:47,923
You mind if I ask you why
you want a seat on the board?
264
00:12:47,928 --> 00:12:50,258
Licensing physicians, investigating
265
00:12:50,263 --> 00:12:51,827
patient complaints... I mean,
266
00:12:51,832 --> 00:12:54,295
that can't hold a candle
to running four ORs at once.
267
00:12:54,300 --> 00:12:56,532
Don't believe everything you hear.
268
00:12:56,537 --> 00:12:58,200
Seriously, why do you want it?
269
00:12:58,205 --> 00:13:00,702
Well, I don't know, I guess
at this point in my life,
270
00:13:00,707 --> 00:13:02,237
I, uh...
271
00:13:02,242 --> 00:13:04,677
just want to give back.
272
00:13:06,346 --> 00:13:08,810
He's ready for you, Dr. Bell.
273
00:13:08,815 --> 00:13:10,646
Nice meeting you.
274
00:13:10,651 --> 00:13:12,718
- Same here.
- Mm-hmm.
275
00:13:14,154 --> 00:13:15,785
So, show me this hand of yours
276
00:13:15,790 --> 00:13:17,554
that hurts so much.
277
00:13:17,559 --> 00:13:19,221
Yeah, it's really sore.
278
00:13:19,226 --> 00:13:20,322
Is it sore
279
00:13:20,327 --> 00:13:22,491
- in your thumb?
- Yeah, it's...
280
00:13:22,496 --> 00:13:24,626
Is it this, just this finger right here?
281
00:13:24,631 --> 00:13:27,229
- Mm-hmm.
- Really? And you don't feel anything on this side?
282
00:13:27,234 --> 00:13:29,299
- No. Oh, yeah.
- Do you feel anything in your wrist?
283
00:13:29,303 --> 00:13:30,867
- Anything in your forearm?
- Of course.
284
00:13:30,872 --> 00:13:32,136
- The elbow?
- Mm-hmm.
285
00:13:32,140 --> 00:13:33,739
You're hurt everywhere.
286
00:13:33,743 --> 00:13:35,670
There's got to be a specific place...
287
00:13:35,675 --> 00:13:38,640
Atlanta PD doesn't
have any missing child
288
00:13:38,645 --> 00:13:40,642
reports that match your Jane Doe.
289
00:13:40,647 --> 00:13:42,477
But I notified DFCS.
290
00:13:42,482 --> 00:13:44,513
And if anyone recognizes her,
291
00:13:44,518 --> 00:13:46,681
they'll let me know. Until then...
292
00:13:46,686 --> 00:13:50,351
The hospital has temporary
emergency guardianship
293
00:13:50,356 --> 00:13:51,787
and you two are in charge.
294
00:13:51,792 --> 00:13:53,088
Thank you.
295
00:13:53,093 --> 00:13:54,689
Did she have her psych consults?
296
00:13:54,694 --> 00:13:56,558
Yes, and as we suspected,
297
00:13:56,563 --> 00:13:59,060
her silence is very likely
the result of trauma.
298
00:13:59,065 --> 00:14:00,629
Whether that's from her recent injuries
299
00:14:00,634 --> 00:14:02,198
or something much worse,
they don't know.
300
00:14:02,202 --> 00:14:03,365
She has a cracked rib,
301
00:14:03,370 --> 00:14:06,101
- a few suspicious bruises.
- All signs point to abuse.
302
00:14:06,106 --> 00:14:07,637
Well, it's definitely
a possibility, but...
303
00:14:07,641 --> 00:14:09,304
I'll keep looking for family.
304
00:14:09,309 --> 00:14:11,072
Let me know if there's
anything else I can do
305
00:14:11,077 --> 00:14:13,208
to protect her.
306
00:14:16,616 --> 00:14:18,847
Hey, I know you have a daughter.
307
00:14:18,852 --> 00:14:21,449
So if this case is hitting
too close to home for you...
308
00:14:21,454 --> 00:14:23,084
Yeah, it hits close to home.
309
00:14:23,089 --> 00:14:24,452
But...
310
00:14:24,457 --> 00:14:26,659
there's nowhere else I'd rather be.
311
00:14:30,197 --> 00:14:32,998
She's choosing not
to speak to feel safe.
312
00:14:34,634 --> 00:14:36,969
I'm seeing a lot of that recently.
313
00:14:43,210 --> 00:14:44,773
Mm.
314
00:14:44,778 --> 00:14:46,241
My savior.
315
00:14:46,246 --> 00:14:48,009
My last doctor
316
00:14:48,014 --> 00:14:49,911
used to make me bring
my own hospital gown
317
00:14:49,916 --> 00:14:52,514
to her office. Sewed it myself.
318
00:14:52,519 --> 00:14:54,683
Denim and rhinestones.
319
00:14:54,688 --> 00:14:56,751
Well, that sounds fly as hell.
320
00:14:56,756 --> 00:14:58,019
Where can I get one?
321
00:14:58,024 --> 00:15:00,088
If y'all make me feel better,
322
00:15:00,093 --> 00:15:01,823
I'll sew one for you, too.
323
00:15:01,828 --> 00:15:03,358
Deal.
324
00:15:03,363 --> 00:15:05,193
Can we get her close-up
325
00:15:05,198 --> 00:15:07,162
over with so she can sit back down?
326
00:15:07,167 --> 00:15:09,335
This will take just a minute, Roxie.
327
00:15:13,907 --> 00:15:16,872
Um... Dr. Pravesh?
328
00:15:16,877 --> 00:15:18,673
The picture probably won't be very clear
329
00:15:18,678 --> 00:15:20,742
because of... her size.
330
00:15:20,747 --> 00:15:22,111
The lungs are the same size
331
00:15:22,115 --> 00:15:23,578
even when the patient is very large.
332
00:15:23,583 --> 00:15:25,180
Yeah, but the body mass
333
00:15:25,185 --> 00:15:27,015
around the lungs can mess up the image.
334
00:15:27,020 --> 00:15:28,383
A CT might be better...
335
00:15:28,388 --> 00:15:30,452
except the machine has a weight limit.
336
00:15:30,457 --> 00:15:32,420
The CT delivers 200 times
337
00:15:32,425 --> 00:15:34,256
more radiation than a chest X-ray.
338
00:15:34,261 --> 00:15:36,258
- Mm-hmm.
- I'm the doctor.
339
00:15:36,263 --> 00:15:38,193
I ordered a chest X-ray.
340
00:15:38,198 --> 00:15:39,732
So please make that happen.
341
00:15:46,706 --> 00:15:48,737
How are we doing?
342
00:15:48,742 --> 00:15:51,139
Her heart rate is normal.
343
00:15:51,144 --> 00:15:53,341
And she just got her
first dose of antibiotics.
344
00:15:53,346 --> 00:15:54,776
Okay.
345
00:15:54,781 --> 00:15:57,412
So...
346
00:15:57,417 --> 00:15:59,952
this is my house.
347
00:16:02,889 --> 00:16:04,924
Can you draw yours?
348
00:16:14,701 --> 00:16:16,736
Do you live in a car, honey?
349
00:16:24,377 --> 00:16:27,409
This line...
350
00:16:27,414 --> 00:16:29,244
tells us how your foot
351
00:16:29,249 --> 00:16:31,046
is doing.
352
00:16:31,051 --> 00:16:32,847
If the medicine is working,
353
00:16:32,852 --> 00:16:36,255
the infection won't spread
outside the line.
354
00:16:39,326 --> 00:16:41,327
You need another color
marker over there?
355
00:16:46,900 --> 00:16:49,497
Trade colors with me.
356
00:16:49,902 --> 00:16:52,767
He is so good with kids ever
since he had one of his own.
357
00:16:52,772 --> 00:16:54,302
Well, I'm still struggling
358
00:16:54,307 --> 00:16:56,371
to find a way to make her trust me.
359
00:16:56,376 --> 00:16:58,139
She bonded with him instantly.
360
00:16:58,144 --> 00:16:59,607
Don't feel bad.
361
00:16:59,612 --> 00:17:01,910
- You never had a chance.
- Yeah, no, I get that.
362
00:17:01,915 --> 00:17:04,479
The guy's like a picnic basket
filled with cupcakes
363
00:17:04,484 --> 00:17:06,752
and ponies and sunbeams.
364
00:17:10,924 --> 00:17:13,221
Anyway, I reviewed your patient's chart.
365
00:17:13,226 --> 00:17:15,557
If she were unable to talk
due to damage to her brain,
366
00:17:15,562 --> 00:17:18,226
she'd be making sounds
or struggling to be understood.
367
00:17:18,231 --> 00:17:19,628
Which isn't the case.
368
00:17:19,633 --> 00:17:21,731
So you're good with us
holding off on a head CT?
369
00:17:21,735 --> 00:17:23,431
Completely.
370
00:17:23,436 --> 00:17:24,932
She's been through enough.
371
00:17:24,937 --> 00:17:27,235
Clearly. The question is what?
372
00:17:27,240 --> 00:17:30,071
She's guarding some kind of secret.
373
00:17:30,076 --> 00:17:32,811
But we need the truth to help her.
374
00:17:40,930 --> 00:17:43,800
Now do you see any evidence
of pneumothorax
375
00:17:43,805 --> 00:17:45,469
or pneumomediastinum?
376
00:17:45,474 --> 00:17:48,291
- Because I'm thinking that maybe right here...
- No.
377
00:17:48,296 --> 00:17:50,193
Okay.
378
00:17:50,198 --> 00:17:52,095
But given her symptoms, we have to...
379
00:17:52,100 --> 00:17:54,097
You know how to read an X-ray, Pravesh.
380
00:17:54,102 --> 00:17:57,600
This one is not giving us
any actionable information.
381
00:17:57,605 --> 00:18:00,804
With her body habitus, we can't
even comment on the lung field,
382
00:18:00,809 --> 00:18:02,772
let alone make out a subtle finding.
383
00:18:02,777 --> 00:18:04,607
AJ?
384
00:18:04,612 --> 00:18:07,210
- You are being dismissive.
- No.
385
00:18:07,215 --> 00:18:09,412
I'm being real. There are complications
386
00:18:09,417 --> 00:18:10,781
when carrying around
that kind of weight.
387
00:18:10,785 --> 00:18:13,349
Believe me when I tell you
that she is painfully aware
388
00:18:13,354 --> 00:18:15,485
of that fact, and it's
part of the reason
389
00:18:15,490 --> 00:18:18,188
- why she hasn't gotten treated.
- So stop dancing around the issue
390
00:18:18,193 --> 00:18:20,256
and explain to your patient
that her size
391
00:18:20,261 --> 00:18:22,292
is preventing you from
reaching a diagnosis.
392
00:18:22,297 --> 00:18:25,161
She does not need me to
tell her that she is obese.
393
00:18:25,166 --> 00:18:26,396
Why not?
394
00:18:26,401 --> 00:18:28,669
It's a medical condition,
like any other.
395
00:18:32,073 --> 00:18:34,637
Who do you think does
more harm, Pravesh?
396
00:18:34,642 --> 00:18:36,506
The doctor who names the disease
397
00:18:36,511 --> 00:18:38,545
or the doctor who won't even utter it?
398
00:18:40,448 --> 00:18:43,450
Get a better picture of what's
going on inside Ms. Cabot.
399
00:18:55,130 --> 00:18:56,893
- What happened?
- Her heart rate shot up.
400
00:18:56,898 --> 00:18:58,561
She's febrile to 102.
401
00:18:58,566 --> 00:19:00,864
Her white blood cell
count is up to 25,000.
402
00:19:00,869 --> 00:19:03,400
The cellulitis is advancing
outside the margins,
403
00:19:03,405 --> 00:19:05,034
despite antibiotics.
404
00:19:05,039 --> 00:19:07,070
Pain out of proportion.
405
00:19:07,075 --> 00:19:10,444
You're worried about
necrotizing fasciitis?
406
00:19:13,681 --> 00:19:15,716
We need a surgical consult.
407
00:19:16,752 --> 00:19:18,986
She might be headed to the OR.
408
00:19:21,890 --> 00:19:24,220
We are talking about
a highly lethal infection.
409
00:19:24,225 --> 00:19:26,156
Which we're not certain she has.
410
00:19:26,161 --> 00:19:29,059
The CT shows no evidence
of gas in the tissue.
411
00:19:29,064 --> 00:19:30,927
But a CT scan can miss the diagnosis.
412
00:19:30,932 --> 00:19:32,428
And if this is necrotizing fasciitis,
413
00:19:32,433 --> 00:19:33,463
we can't afford to wait.
414
00:19:33,468 --> 00:19:36,166
She could lose her leg. Or worse.
415
00:19:36,171 --> 00:19:37,668
None of us want that, but we have
416
00:19:37,672 --> 00:19:39,802
to consider what recovery from surgery
417
00:19:39,807 --> 00:19:41,337
will look like for this patient.
418
00:19:41,342 --> 00:19:43,773
Limited mobility or amputation would be
419
00:19:43,778 --> 00:19:45,842
a massive hurdle for a kid
420
00:19:45,847 --> 00:19:48,244
whose basic needs aren't being met.
421
00:19:48,249 --> 00:19:50,179
You're asking me to open up
a little girl's leg
422
00:19:50,184 --> 00:19:51,481
based on a hunch.
423
00:19:51,486 --> 00:19:53,416
Yes, her leg is still red.
424
00:19:53,421 --> 00:19:56,686
But the swelling is minimal,
no evidence of blistering.
425
00:19:56,691 --> 00:19:58,955
I would have a hard time
justifying this kind
426
00:19:58,960 --> 00:20:01,524
of exploration even
on a fully consenting adult.
427
00:20:01,529 --> 00:20:04,727
We have no medical record
for our little Jane Doe, so
428
00:20:04,732 --> 00:20:07,230
if we're wrong and she
suffers any complications,
429
00:20:07,235 --> 00:20:10,033
then it's not just surgery
without consent.
430
00:20:10,038 --> 00:20:12,435
It's criminal assault on a minor.
431
00:20:12,440 --> 00:20:14,404
What happened to our
emergency guardianship?
432
00:20:14,409 --> 00:20:15,905
It allows Chastain to do
433
00:20:15,910 --> 00:20:17,740
anything necessary to save her life.
434
00:20:17,745 --> 00:20:19,909
Can you tell yourself with certainty
435
00:20:19,914 --> 00:20:22,416
that this falls into those parameters?
436
00:20:25,153 --> 00:20:27,550
Right now, my suspicion
for necrotizing fasciitis
437
00:20:27,555 --> 00:20:29,490
is just a suspicion.
438
00:20:31,092 --> 00:20:33,389
I agree. The infection doesn't
439
00:20:33,394 --> 00:20:35,859
constitute an immediate
life-or-death threat.
440
00:20:35,864 --> 00:20:38,228
But waiting is dangerous, too.
441
00:20:38,233 --> 00:20:40,501
Things could change fast.
442
00:20:41,536 --> 00:20:43,733
Get her admitted to the pediatric floor.
443
00:20:43,738 --> 00:20:46,035
We'll monitor her leg like a hawk.
444
00:20:46,040 --> 00:20:49,005
If she worsens, if she
becomes hemodynamically
445
00:20:49,010 --> 00:20:51,374
unstable, if the wind
blows the wrong way,
446
00:20:51,379 --> 00:20:53,109
I'll take her to the OR.
447
00:20:53,114 --> 00:20:56,483
Regardless of the consequences.
448
00:20:59,254 --> 00:21:00,755
Hey, Billie.
449
00:21:03,691 --> 00:21:06,022
I-I have a favor to ask.
450
00:21:06,027 --> 00:21:08,525
Well, if it's about jumping in
on these two hernia repairs
451
00:21:08,530 --> 00:21:10,426
or the bowel obstruction, then yes.
452
00:21:10,431 --> 00:21:13,429
- A thousand times yes.
- No, I need a letter of recommendation
453
00:21:13,434 --> 00:21:15,298
for the Georgia State Medical Board.
454
00:21:15,303 --> 00:21:17,433
Oh, well...
455
00:21:17,438 --> 00:21:19,135
Georgia could certainly use more doctors
456
00:21:19,140 --> 00:21:20,603
willing to fight for patient safety.
457
00:21:20,608 --> 00:21:22,772
I'm competing for the spot
with another doctor.
458
00:21:22,777 --> 00:21:24,607
And he's-he's connected, he's a star
459
00:21:24,612 --> 00:21:26,676
at his hospital in Augusta...
460
00:21:26,681 --> 00:21:29,112
- top earner.
- And you want to outshine him?
461
00:21:29,117 --> 00:21:30,780
Yeah, it's not gonna be easy. He's, uh,
462
00:21:30,785 --> 00:21:32,481
he's a powerful guy, he's very slick.
463
00:21:32,486 --> 00:21:34,584
I just need to stack the deck
464
00:21:34,589 --> 00:21:36,419
- as much as I can.
- Who is he?
465
00:21:36,424 --> 00:21:37,758
Robert Porter.
466
00:21:40,695 --> 00:21:42,825
Oh, you know him? Yeah, well, of course.
467
00:21:42,830 --> 00:21:45,999
Well, maybe. There are probably
a lot of doctors with that name.
468
00:21:47,001 --> 00:21:48,269
This is him.
469
00:21:51,873 --> 00:21:54,837
You'll have your recommendation
on your desk by end of day.
470
00:21:54,842 --> 00:21:57,311
Okay, thank you.
471
00:22:24,800 --> 00:22:27,200
That is an esophageal perforation.
472
00:22:28,400 --> 00:22:30,665
Roxie, what that means
is fluid is leaking out of
473
00:22:30,670 --> 00:22:32,300
your esophagus into your chest cavity,
474
00:22:32,305 --> 00:22:35,136
which is why you're in pain.
475
00:22:35,141 --> 00:22:36,871
Can you repair it?
476
00:22:36,876 --> 00:22:39,173
Well, the perf is
a tough surgery on anyone.
477
00:22:39,178 --> 00:22:41,576
It's even more complex
if I'm operating on someone
478
00:22:41,581 --> 00:22:44,712
- with a BMI of 50.
- Wow. Do you talk that insensitively
479
00:22:44,717 --> 00:22:46,280
about all your patients?
480
00:22:46,285 --> 00:22:48,616
Or just the ones whose body type
you don't approve of?
481
00:22:48,621 --> 00:22:49,651
Forgive Dr. Austin.
482
00:22:49,656 --> 00:22:52,153
- What he means to say...
- He meant to insult me!
483
00:22:52,158 --> 00:22:54,789
Maybe I don't need surgery.
484
00:22:54,794 --> 00:22:57,692
Maybe he can't handle me
because I have too much
485
00:22:57,697 --> 00:23:01,328
- "soft tissue".
- My job is to assess the entire patient.
486
00:23:01,333 --> 00:23:03,497
And make sure
you are aware of the risks.
487
00:23:03,502 --> 00:23:05,366
I'm guessing you're 30, 31?
488
00:23:05,371 --> 00:23:08,102
I'm flattered, but no, I have
a few more years under my belt.
489
00:23:08,107 --> 00:23:09,737
I'm not asking your age.
490
00:23:09,742 --> 00:23:11,606
I'm talking your BMI.
491
00:23:11,611 --> 00:23:13,674
I'd put you at... 32?
492
00:23:13,679 --> 00:23:15,877
Anything over 29 makes you obese.
493
00:23:15,882 --> 00:23:18,146
- Which is why I work out.
- So do I!
494
00:23:18,151 --> 00:23:19,948
Six miles on a bike every other day
495
00:23:19,953 --> 00:23:21,549
and yoga in between.
496
00:23:21,954 --> 00:23:24,756
I'm a person, Dr. Austin.
497
00:23:26,259 --> 00:23:28,256
And you're an arrogant jerk.
498
00:23:28,261 --> 00:23:29,957
True.
499
00:23:29,962 --> 00:23:31,859
But I'm also the most
straightforward doctor
500
00:23:31,864 --> 00:23:34,729
you will meet in this hospital.
I heal with my hands.
501
00:23:34,734 --> 00:23:37,398
Not my oratory skills. Now, when
502
00:23:37,403 --> 00:23:40,201
I look at you, Ms. Cabot, I see
a woman who is very strong
503
00:23:40,206 --> 00:23:42,207
who can handle some straight talk.
504
00:23:44,410 --> 00:23:46,240
So...
505
00:23:46,245 --> 00:23:48,480
are you ready to talk
about the vomiting?
506
00:23:52,285 --> 00:23:54,849
Roxie, I found enamel erosion
and staining in your mouth
507
00:23:54,854 --> 00:23:56,884
when I did the exam.
508
00:23:56,889 --> 00:24:00,254
Classic signs of... bulimia.
509
00:24:00,259 --> 00:24:03,591
Which caused the damage
in your esophagus.
510
00:24:03,596 --> 00:24:05,426
The surgery will be a waste
if we don't get
511
00:24:05,431 --> 00:24:07,799
to the root cause of all the problems.
512
00:24:12,571 --> 00:24:15,436
I've dieted all my life.
513
00:24:15,441 --> 00:24:18,806
And no one believes how hard I try.
514
00:24:18,811 --> 00:24:21,242
I try...
515
00:24:23,516 --> 00:24:26,647
Somewhere along the line I just...
516
00:24:26,652 --> 00:24:29,654
I got desperate, I...
517
00:24:33,392 --> 00:24:35,093
There is nothing to be ashamed of.
518
00:24:36,095 --> 00:24:39,093
Obesity is a complex disease
519
00:24:39,098 --> 00:24:40,895
with a myriad of factors.
520
00:24:40,900 --> 00:24:44,232
But purging after every
meal is not the answer.
521
00:24:44,237 --> 00:24:46,133
AJ.
522
00:24:46,138 --> 00:24:48,302
No...
523
00:24:48,307 --> 00:24:50,438
it's okay.
524
00:24:50,443 --> 00:24:52,940
I'm actually beginning
to appreciate his candor.
525
00:24:52,945 --> 00:24:55,142
Well, thank you.
526
00:24:55,147 --> 00:24:57,645
And I appreciate yours, Ms. Cabot.
527
00:24:57,650 --> 00:25:01,252
I've never had a doctor talk
to me the way you two have.
528
00:25:03,155 --> 00:25:06,391
They either ignore me or write me off.
529
00:25:08,327 --> 00:25:10,929
I gave up thinking anyone could help me.
530
00:25:12,465 --> 00:25:15,129
We can help you.
531
00:25:15,134 --> 00:25:17,031
All right?
532
00:25:17,036 --> 00:25:19,734
Dr. Austin is gonna
repair the perforation.
533
00:25:19,739 --> 00:25:21,235
And we are gonna come up
534
00:25:21,240 --> 00:25:23,337
with a plan for treating the rest.
535
00:25:23,342 --> 00:25:25,410
Deal?
536
00:25:28,080 --> 00:25:29,948
Deal.
537
00:25:32,251 --> 00:25:34,614
Hey, my shift is over.
538
00:25:34,619 --> 00:25:36,151
But I couldn't leave without finding out
539
00:25:36,155 --> 00:25:37,785
how our little Jane Doe is doing.
540
00:25:37,790 --> 00:25:40,354
I have to show you something.
541
00:25:40,359 --> 00:25:43,027
Hey.
542
00:25:44,763 --> 00:25:47,328
Dr. Cade would like to see that burn.
543
00:25:47,333 --> 00:25:49,067
Is that okay?
544
00:25:55,608 --> 00:25:57,738
It's a Lichtenberg figure.
545
00:25:57,743 --> 00:25:59,673
From a lightning strike.
546
00:25:59,678 --> 00:26:02,376
Lightning could explain the
posterior shoulder dislocation.
547
00:26:02,381 --> 00:26:04,301
And maybe help us figure out
where she came from.
548
00:26:05,318 --> 00:26:07,385
Let me check my weather app.
549
00:26:08,921 --> 00:26:10,851
Three lightning strikes
550
00:26:10,856 --> 00:26:13,220
touched down here, here and here.
551
00:26:13,225 --> 00:26:15,556
This is sort of near where
she was found... it's near
552
00:26:15,561 --> 00:26:18,491
Black Shoals Park area.
553
00:26:18,496 --> 00:26:20,127
I've biked out there.
554
00:26:20,132 --> 00:26:22,463
It's a tough area for a kid.
555
00:26:22,468 --> 00:26:24,865
Lots of homeless encampments.
556
00:26:24,870 --> 00:26:27,268
She couldn't have been all
the way out there on her own.
557
00:26:27,273 --> 00:26:30,071
Maybe whoever she was
with is still out there?
558
00:26:30,076 --> 00:26:32,740
- I'll go find out.
- No, that's a bad idea.
559
00:26:32,745 --> 00:26:35,577
- We don't know what you'd be walking into.
- I can handle myself.
560
00:26:35,582 --> 00:26:37,412
And you have to stay
with her and if this
561
00:26:37,417 --> 00:26:39,114
gets worse, you got to get Kit
to authorize surgery.
562
00:26:39,118 --> 00:26:41,215
You can't go out there alone.
563
00:26:41,220 --> 00:26:43,454
You stay. Let me go.
564
00:26:49,862 --> 00:26:51,996
I'm glad to have a way I can help.
565
00:27:01,940 --> 00:27:03,975
What can I do for you, Dr. Sutton?
566
00:27:06,479 --> 00:27:08,943
This is hard.
567
00:27:08,948 --> 00:27:11,812
I don't want to involve you,
but I have no choice.
568
00:27:11,817 --> 00:27:15,149
I need to talk to the
state medical board.
569
00:27:15,154 --> 00:27:17,284
And why is that?
570
00:27:17,289 --> 00:27:20,087
Dr. Bell asked me to write him
a recommendation for it.
571
00:27:20,092 --> 00:27:21,989
He told me Robert Porter
572
00:27:21,994 --> 00:27:24,191
is angling for a seat on the board.
573
00:27:24,196 --> 00:27:27,461
Robert Porter, the orthopedic
surgeon in Augusta?
574
00:27:27,466 --> 00:27:29,163
He has to be stopped.
575
00:27:29,168 --> 00:27:31,136
He's a pedophile.
576
00:27:32,638 --> 00:27:34,739
How do you know that?
577
00:27:36,108 --> 00:27:39,144
He raped me when I was 13 years old.
578
00:27:40,612 --> 00:27:42,380
Oh, Billie.
579
00:27:43,282 --> 00:27:45,746
I am so sorry.
580
00:27:45,751 --> 00:27:46,947
It was a long time ago.
581
00:27:46,952 --> 00:27:48,849
I survived.
582
00:27:48,854 --> 00:27:51,018
My feelings aren't
what matters right now.
583
00:27:51,023 --> 00:27:53,788
What matters is there's no way in hell
584
00:27:53,793 --> 00:27:55,189
Porter should be allowed to judge
585
00:27:55,194 --> 00:27:56,824
the moral failings of other doctors.
586
00:27:56,829 --> 00:27:59,593
You want to go before
the board and tell them?
587
00:27:59,598 --> 00:28:01,796
Yes. I want to make a statement.
588
00:28:01,801 --> 00:28:04,432
Porter will deny it, of course.
589
00:28:04,437 --> 00:28:06,671
Do you have any proof?
590
00:28:08,441 --> 00:28:11,038
It's complicated.
591
00:28:11,043 --> 00:28:14,112
There's another person involved
that I can't bring into this.
592
00:28:15,748 --> 00:28:18,278
It will have to be Porter's
word against mine.
593
00:28:18,283 --> 00:28:21,682
You know women who come forward
594
00:28:21,687 --> 00:28:23,984
with abuse allegations
are often attacked.
595
00:28:23,989 --> 00:28:25,686
I know.
596
00:28:25,691 --> 00:28:28,522
But I have to try.
597
00:28:28,527 --> 00:28:31,592
Let me talk to the lieutenant governor
598
00:28:31,597 --> 00:28:34,862
and tell him you have
crucial information.
599
00:28:34,867 --> 00:28:38,999
Perhaps we can keep them
from releasing your name.
600
00:28:39,004 --> 00:28:41,673
But I can't guarantee it.
601
00:28:44,410 --> 00:28:45,743
Thank you.
602
00:28:50,500 --> 00:28:53,070
Dr. Hawkins?
603
00:28:58,100 --> 00:28:59,697
How's she doing?
604
00:28:59,702 --> 00:29:01,465
Her infection is worsening.
605
00:29:01,470 --> 00:29:03,100
I suspect it's bacteremic.
606
00:29:03,105 --> 00:29:05,403
We are gonna have to operate
without family consent.
607
00:29:05,408 --> 00:29:07,038
Well, I have something you should see.
608
00:29:07,043 --> 00:29:09,040
I may have found a family
member, though it's
609
00:29:09,045 --> 00:29:10,908
not the kind any of us hoped to find.
610
00:29:11,413 --> 00:29:14,449
He has a record of domestic violence.
611
00:29:16,585 --> 00:29:18,416
Cade went to find the girl's family
612
00:29:18,421 --> 00:29:20,517
- out at Black Shoals Park.
- Oh, no.
613
00:29:20,522 --> 00:29:22,953
Your call has been
forwarded to an automated
614
00:29:22,958 --> 00:29:24,789
- voice message system.
- What's going on?
615
00:29:24,794 --> 00:29:26,558
Winston, call the police.
We need to get them
616
00:29:26,562 --> 00:29:27,762
to Cade's location.
617
00:30:19,548 --> 00:30:22,713
The cellulitis is expanding
beyond even the most recent
618
00:30:22,718 --> 00:30:24,648
marker, her blood pressure's borderline.
619
00:30:24,653 --> 00:30:26,217
It's more swollen than before.
620
00:30:26,222 --> 00:30:28,553
- And these blisters are new.
- We can't wait any longer.
621
00:30:28,558 --> 00:30:30,368
I don't know that we'll
get parental consent.
622
00:30:30,373 --> 00:30:31,973
It's life or death now.
623
00:30:33,562 --> 00:30:35,459
Then Chastain will take the risk.
624
00:30:35,464 --> 00:30:37,999
Let's prep her for surgery.
625
00:30:40,135 --> 00:30:42,866
Your call has been
forwarded to an automated
626
00:30:42,871 --> 00:30:43,901
voice message...
627
00:31:16,772 --> 00:31:18,602
Uh...
628
00:31:18,607 --> 00:31:20,538
I'm sorry.
629
00:31:20,543 --> 00:31:22,673
I... It's okay.
630
00:31:23,478 --> 00:31:25,542
Do you have a few dollars?
631
00:31:25,547 --> 00:31:27,778
I'm really hungry.
632
00:31:27,783 --> 00:31:29,717
Of course.
633
00:31:32,621 --> 00:31:34,952
Maybe you can help me.
634
00:31:34,957 --> 00:31:36,353
I'm looking for a family.
635
00:31:36,358 --> 00:31:38,155
They're possibly living in their car.
636
00:31:38,160 --> 00:31:40,691
- Have you seen any... ?
- Can you help me?!
637
00:31:40,696 --> 00:31:43,127
Are you okay?
638
00:31:43,132 --> 00:31:46,096
M-My car, it was struck
by lightning. I-I'm hurt.
639
00:31:46,101 --> 00:31:48,499
That's Ana.
640
00:31:48,504 --> 00:31:51,001
Do you have a sister
around eight years old?
641
00:31:51,006 --> 00:31:52,069
She has dark hair.
642
00:31:52,074 --> 00:31:54,305
That's Scout! That's Scout!
643
00:31:54,310 --> 00:31:56,373
She disappeared a few days ago.
644
00:31:56,378 --> 00:31:58,542
- Please...
- She's at the hospital.
645
00:31:58,547 --> 00:32:01,116
Let's get you there, too. Okay?
646
00:32:05,053 --> 00:32:06,950
These blisters are developing rapidly.
647
00:32:06,955 --> 00:32:08,952
It means the infection is moving fast.
648
00:32:08,957 --> 00:32:10,788
Then we need to move faster.
649
00:32:10,793 --> 00:32:12,994
Making the initial incision now.
650
00:32:35,818 --> 00:32:38,115
Let's start the debridement.
651
00:32:38,120 --> 00:32:39,783
We're looking for healthy tissue.
652
00:32:39,788 --> 00:32:41,351
How deep do we need to go?
653
00:32:41,356 --> 00:32:42,786
Until we find some.
654
00:32:42,791 --> 00:32:44,392
Forceps to me.
655
00:32:48,964 --> 00:32:50,427
Better get equipment
656
00:32:50,432 --> 00:32:52,629
for a below-the-knee
amputation just in case.
657
00:32:52,634 --> 00:32:54,031
Amputation?
658
00:32:54,036 --> 00:32:55,666
She's just a child.
659
00:32:55,671 --> 00:32:58,272
It's a precaution. We have to be ready.
660
00:33:10,252 --> 00:33:13,016
Been calling you nonstop.
661
00:33:13,021 --> 00:33:14,818
- Why didn't you pick up?
- This is Ana,
662
00:33:14,823 --> 00:33:16,654
our minor's older sister.
663
00:33:16,659 --> 00:33:18,589
She's hypothermic with a wrist fracture.
664
00:33:18,594 --> 00:33:19,690
Where's Scout?
665
00:33:19,695 --> 00:33:21,929
- She's in surgery.
- What?
666
00:33:22,498 --> 00:33:24,828
Let's just focus on you right now, okay?
667
00:33:24,833 --> 00:33:27,435
Clara? Page Winston.
668
00:33:34,643 --> 00:33:37,507
I've got clean margins,
669
00:33:37,512 --> 00:33:41,478
but the infection is close
to the anterior tibial artery.
670
00:33:41,483 --> 00:33:42,946
If we compromise that,
671
00:33:42,951 --> 00:33:45,186
we risk seeding the infection further.
672
00:33:46,688 --> 00:33:48,385
We'd have to amputate.
673
00:33:48,390 --> 00:33:49,891
So let's not.
674
00:33:54,229 --> 00:33:55,926
♪ I never knew your love... ♪
675
00:33:55,931 --> 00:33:58,562
Let's lose the tray. I want step stools
676
00:33:58,567 --> 00:34:01,165
on both sides of the bed.
How many sides?
677
00:34:01,170 --> 00:34:03,335
- Both sides.
- Thank you very much.
678
00:34:03,340 --> 00:34:06,236
♪ Now you know just how far
we're apart... ♪
679
00:34:06,241 --> 00:34:09,907
Roxie, welcome to your OR.
680
00:34:09,912 --> 00:34:14,277
♪ Whatever you say, whatever you do ♪
681
00:34:14,282 --> 00:34:16,580
♪ As long as you keep me... ♪
682
00:34:16,585 --> 00:34:18,515
Warm blankets.
683
00:34:18,520 --> 00:34:21,418
Am I flying business class?
684
00:34:21,423 --> 00:34:23,887
Now we're gonna transfer you
to the bed, Ms. Cabot.
685
00:34:23,892 --> 00:34:26,690
All you need to do
is lay back and relax.
686
00:34:26,695 --> 00:34:28,796
♪ To you... ♪
687
00:34:34,303 --> 00:34:36,201
Dr. Austin, you keep talking to me
688
00:34:36,206 --> 00:34:37,901
with that Barry White baritone,
689
00:34:37,906 --> 00:34:39,907
I'll relax right into a puddle.
690
00:34:42,477 --> 00:34:44,345
Where's Haircut?
691
00:34:46,315 --> 00:34:48,445
I'm right here with you, Roxie.
692
00:34:48,450 --> 00:34:51,515
I thought we said no nicknames
in front of Dr. Austin.
693
00:34:51,520 --> 00:34:53,717
Oh, too late. I heard it.
694
00:34:53,722 --> 00:34:55,018
I'm committing it to memory,
695
00:34:55,023 --> 00:34:57,254
and I'll be using it from here on out.
696
00:34:57,259 --> 00:34:59,093
He stays.
697
00:35:00,095 --> 00:35:01,224
Okay.
698
00:35:01,229 --> 00:35:03,293
Change of plans, people.
699
00:35:03,298 --> 00:35:05,796
Dr. Haircut will be observing us today
700
00:35:05,801 --> 00:35:08,465
very much the way a music stand
701
00:35:08,470 --> 00:35:10,467
observes the first chair violin.
702
00:35:10,472 --> 00:35:12,507
Silent and invisible.
703
00:35:13,809 --> 00:35:15,605
It's time to rest now.
704
00:35:15,610 --> 00:35:20,748
♪ As long as you keep me
right next to you. ♪
705
00:35:23,752 --> 00:35:26,984
Winston, how's the surgery going?
706
00:35:26,989 --> 00:35:28,886
Not my area, but
it's still touch and go.
707
00:35:28,891 --> 00:35:31,088
Please, I-I really just
need to see my sister.
708
00:35:31,093 --> 00:35:33,524
We will take you to her
as soon as we can.
709
00:35:34,029 --> 00:35:37,794
Scout wouldn't speak
or tell us her name.
710
00:35:37,799 --> 00:35:40,497
She hasn't talked since
our mom disappeared.
711
00:35:40,502 --> 00:35:43,667
Can you start from the beginning?
712
00:35:43,672 --> 00:35:45,669
We're from Memphis.
713
00:35:45,674 --> 00:35:48,709
Father said our mom ran off.
714
00:35:50,112 --> 00:35:52,642
I don't believe it.
715
00:35:52,647 --> 00:35:54,216
She wouldn't.
716
00:35:56,018 --> 00:35:57,614
He beat her.
717
00:35:57,619 --> 00:35:59,487
And me.
718
00:36:00,522 --> 00:36:02,052
And when he hit Scout,
719
00:36:02,057 --> 00:36:04,588
I stole the car, and we ran away.
720
00:36:04,593 --> 00:36:07,358
We were living in the car
when that storm came,
721
00:36:07,363 --> 00:36:10,528
and, uh, the lightning hit,
722
00:36:10,533 --> 00:36:13,430
and I don't remember
anything after that.
723
00:36:14,235 --> 00:36:16,133
When I came to,
724
00:36:16,138 --> 00:36:18,072
Scout was gone.
725
00:36:20,876 --> 00:36:23,907
I'm your social worker,
726
00:36:23,912 --> 00:36:27,477
and I will figure out how
best to take care of you.
727
00:36:27,482 --> 00:36:28,846
Please, you...
728
00:36:28,851 --> 00:36:30,714
You won't call our father, will you?
729
00:36:30,719 --> 00:36:33,116
No, you won't be returned
to an abusive home.
730
00:36:33,121 --> 00:36:34,656
That's certain.
731
00:36:53,700 --> 00:36:55,902
Hey. I'm here.
732
00:36:57,100 --> 00:36:59,430
We're safe.
733
00:36:59,435 --> 00:37:01,766
Everything's gonna be okay.
734
00:37:01,771 --> 00:37:03,401
Ana.
735
00:37:03,406 --> 00:37:05,236
Hey.
736
00:37:05,241 --> 00:37:06,738
She speaks.
737
00:37:10,413 --> 00:37:12,081
She does, indeed.
738
00:37:16,586 --> 00:37:18,253
They saved you.
739
00:37:19,889 --> 00:37:21,219
Thank you.
740
00:37:21,224 --> 00:37:23,421
You are very welcome.
741
00:37:23,426 --> 00:37:26,224
Your leg will heal.
You'll have quite the scar,
742
00:37:26,229 --> 00:37:28,096
but otherwise, you'll be just fine.
743
00:37:29,232 --> 00:37:31,295
One more thing.
744
00:37:31,300 --> 00:37:33,969
My daughter said
I could give this to you.
745
00:38:03,099 --> 00:38:04,529
So, I think
746
00:38:04,534 --> 00:38:06,534
they complete my drip
rather well, don't you think?
747
00:38:08,271 --> 00:38:11,035
This is officially the hardest
I've ever had to work
748
00:38:11,040 --> 00:38:12,737
for a sale.
749
00:38:12,742 --> 00:38:14,439
Ms. Cabot,
750
00:38:14,444 --> 00:38:17,542
just want you to know that
your surgery went flawlessly.
751
00:38:17,547 --> 00:38:19,744
I expect a full recovery very soon.
752
00:38:19,749 --> 00:38:23,618
However, there is one
important open question.
753
00:38:28,091 --> 00:38:30,655
Do these come in 13?
754
00:38:30,660 --> 00:38:34,759
You two sure know how
to make a girl feel special.
755
00:38:34,764 --> 00:38:37,428
I made a referral for you for Dr. Frank.
756
00:38:37,433 --> 00:38:40,398
She's an obesity specialist.
I know her personally.
757
00:38:40,403 --> 00:38:42,633
She creates individualized
plans for her patients
758
00:38:42,638 --> 00:38:45,303
that include genetics,
environmental factors
759
00:38:45,308 --> 00:38:46,704
and even metabolic function.
760
00:38:46,709 --> 00:38:49,407
And she can get you
into a treatment program
761
00:38:49,412 --> 00:38:50,808
for the bulimia.
762
00:38:50,813 --> 00:38:53,744
It's a combination of therapy and SSRIs.
763
00:38:53,749 --> 00:38:55,746
So no more judgment.
764
00:38:55,751 --> 00:38:57,882
No more one-size-fits-all medicine.
765
00:38:57,887 --> 00:39:00,251
You know, I do love my couture.
766
00:39:03,092 --> 00:39:06,057
Being caught in a storm
nearly killed those two girls.
767
00:39:06,062 --> 00:39:07,992
But running away may
have saved their lives.
768
00:39:07,997 --> 00:39:10,162
These are the kind of choices
no kid should have to make.
769
00:39:10,166 --> 00:39:12,196
- They needed help.
- Well,
770
00:39:12,201 --> 00:39:14,632
their access to social services
may have been limited.
771
00:39:14,637 --> 00:39:17,405
Chances are they would've been
returned to their father.
772
00:39:19,808 --> 00:39:21,873
Tell me they won't be separated.
773
00:39:21,878 --> 00:39:23,274
I will bend heaven and earth
774
00:39:23,279 --> 00:39:24,609
to make sure that doesn't happen.
775
00:39:24,614 --> 00:39:26,415
Thank you, Winston.
776
00:39:30,520 --> 00:39:32,884
This case got personal
for you, didn't it?
777
00:39:32,889 --> 00:39:34,719
Got personal for all of us.
778
00:39:34,724 --> 00:39:36,521
A child not willing to open up
779
00:39:36,526 --> 00:39:38,189
even to those who wanted to help her.
780
00:39:38,194 --> 00:39:40,591
- A child on the run...
- Okay, full disclosure,
781
00:39:40,596 --> 00:39:42,226
I'm beginning to enjoy your company.
782
00:39:42,231 --> 00:39:43,294
We work well together.
783
00:39:43,299 --> 00:39:45,196
But I do not enjoy being psychoanalyzed.
784
00:39:45,201 --> 00:39:47,999
- Psychoanalyzed? Really?
- Just no third degree.
785
00:39:48,004 --> 00:39:49,534
Offering you my umbrella?
786
00:39:49,539 --> 00:39:51,203
Did that feel like the
third degree to you?
787
00:39:51,207 --> 00:39:52,637
I'm not a minor in your ER.
788
00:39:52,642 --> 00:39:54,306
I'm an adult who can
make her own decisions.
789
00:39:54,310 --> 00:39:56,678
And I'm your colleague.
I helped you get this job.
790
00:39:58,714 --> 00:40:00,749
Are you in trouble?
791
00:40:02,551 --> 00:40:03,818
No.
792
00:40:04,587 --> 00:40:06,818
I'm fully in control of my past, present
793
00:40:06,823 --> 00:40:08,820
and, to some extent, my future.
794
00:40:08,825 --> 00:40:11,259
If I need help, I will ask.
795
00:40:13,096 --> 00:40:14,993
But will you?
796
00:40:14,998 --> 00:40:17,533
I'll see you around, Hawkins.
797
00:40:20,369 --> 00:40:24,268
So, what should we do on our day off?
798
00:40:24,273 --> 00:40:26,937
We can go have lunch in Roswell.
799
00:40:26,942 --> 00:40:29,874
- Or we can go for massages.
- Dev.
800
00:40:29,879 --> 00:40:33,010
Well, we could quit our jobs
801
00:40:33,015 --> 00:40:35,880
and go live in the Maldives
before they sink.
802
00:40:38,754 --> 00:40:41,752
My schedule changed.
803
00:40:41,757 --> 00:40:43,921
I have to do a valve
replacement with AJ,
804
00:40:43,926 --> 00:40:45,657
and then Billie and I have
a schwannoma resection
805
00:40:45,661 --> 00:40:47,158
later tonight.
806
00:40:47,163 --> 00:40:49,327
Don't be angry.
807
00:40:51,100 --> 00:40:53,464
I'm not angry.
808
00:40:53,469 --> 00:40:55,633
I'm worried, though.
809
00:40:55,638 --> 00:40:57,235
Do Billie and AJ know
810
00:40:57,240 --> 00:40:59,036
that you want to be
double board-certified
811
00:40:59,041 --> 00:41:00,705
in the hardest field of medicine,
812
00:41:00,710 --> 00:41:03,107
neuro and cardiothoracic surgery?
813
00:41:03,112 --> 00:41:04,976
Yes.
814
00:41:04,981 --> 00:41:07,545
I've mentioned that I want to do this.
815
00:41:07,550 --> 00:41:09,547
And did they think you can do it?
816
00:41:09,552 --> 00:41:11,816
No.
817
00:41:11,821 --> 00:41:14,552
They didn't take me seriously.
818
00:41:14,557 --> 00:41:16,087
Are you serious?
819
00:41:16,092 --> 00:41:18,893
Have you thought it through?
820
00:41:19,862 --> 00:41:22,030
There's a reason why
no one else has done it.
821
00:41:23,032 --> 00:41:24,862
Can you please just support me?
822
00:41:24,867 --> 00:41:27,031
I support you in every
dream you want to chase
823
00:41:27,036 --> 00:41:29,467
as long as it's not impossible.
824
00:41:29,472 --> 00:41:32,036
Leela,
825
00:41:32,041 --> 00:41:35,110
this is literally impossible.
826
00:41:36,212 --> 00:41:39,544
Even for the most talented
surgical resident in the world,
827
00:41:39,549 --> 00:41:42,113
and I'm ready to say that that is you.
828
00:41:42,118 --> 00:41:44,782
♪ When the change comes ♪
829
00:41:44,787 --> 00:41:47,551
♪ Darlin', it might hurt you some... ♪
830
00:41:47,556 --> 00:41:51,322
Did I tell you how sexy it is
that you stood up to Dr. Austin
831
00:41:51,327 --> 00:41:53,090
and lived to tell it?
832
00:41:53,095 --> 00:41:55,059
It was a conversation.
833
00:41:55,064 --> 00:41:56,994
I didn't wrestle him to the ground.
834
00:41:56,999 --> 00:41:59,163
Don't shortchange yourself.
835
00:41:59,168 --> 00:42:02,500
You advocated for your patient.
836
00:42:02,505 --> 00:42:05,536
I find that incredibly sexy.
837
00:42:05,541 --> 00:42:07,275
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
838
00:42:08,244 --> 00:42:10,412
♪ Mm. ♪
839
00:42:14,283 --> 00:42:17,081
Okay, uh, why don't you
pencil him in for 3:00, then.
840
00:42:17,086 --> 00:42:19,016
I have good news.
841
00:42:19,021 --> 00:42:20,718
I could use some.
842
00:42:20,723 --> 00:42:23,554
I extracted a promise
from the lieutenant governor
843
00:42:23,559 --> 00:42:25,990
to assure your anonymity.
844
00:42:25,995 --> 00:42:28,993
You can testify to him
and the whole board.
845
00:42:28,998 --> 00:42:30,895
When?
846
00:42:30,900 --> 00:42:32,734
Today. 2:00 p.m.
847
00:42:33,936 --> 00:42:36,834
I cleared your schedule.
No sense delaying.
848
00:42:36,839 --> 00:42:40,371
I've been private
about this for so long.
849
00:42:40,376 --> 00:42:42,243
Are you sure you're ready?
850
00:42:43,779 --> 00:42:45,710
You should know there's still danger.
851
00:42:45,715 --> 00:42:48,479
Porter is powerful within
the medical community,
852
00:42:48,484 --> 00:42:51,716
and Randolph told me
he and the lieutenant governor
853
00:42:51,721 --> 00:42:53,584
were in the same fraternity in college.
854
00:42:53,589 --> 00:42:55,319
So this is a boat
855
00:42:55,324 --> 00:42:57,555
- that could spring a hundred leaks.
- Yes.
856
00:42:57,560 --> 00:42:58,989
But he also told me
857
00:42:58,994 --> 00:43:01,425
there are other ethics
complaints against Porter.
858
00:43:01,430 --> 00:43:03,060
After your testimony,
859
00:43:03,065 --> 00:43:04,595
they may take those seriously.
860
00:43:04,600 --> 00:43:06,430
I hope so.
861
00:43:06,435 --> 00:43:07,936
It's still risky.
862
00:43:09,138 --> 00:43:10,705
I know.
863
00:43:12,007 --> 00:43:13,571
And you're determined?
864
00:43:13,576 --> 00:43:15,510
I am.
865
00:43:54,800 --> 00:43:58,800
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
62545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.