All language subtitles for The Resident - 05x12 - Now You See Me.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,505 Previously on The Resident... 2 00:00:02,510 --> 00:00:04,310 I have multiple sclerosis. 3 00:00:05,495 --> 00:00:07,695 We could always use more women in neurosurgery, 4 00:00:07,700 --> 00:00:09,430 but I would never try to recruit you. 5 00:00:09,435 --> 00:00:11,666 - Why? - Devon would kill me, for one thing. 6 00:00:11,671 --> 00:00:13,200 He'll support whatever I choose to do. 7 00:00:13,205 --> 00:00:16,337 - Kit, I'm leaving Chastain. - A leave of absence. 8 00:00:16,342 --> 00:00:18,739 - Of course, to heal... - No, permanently. 9 00:00:18,744 --> 00:00:22,009 I was raped by our neighbor. I was 13. 10 00:00:22,014 --> 00:00:24,449 - He was a grown man. - Billie... 11 00:00:26,519 --> 00:00:28,586 (THUNDER RUMBLING) 12 00:00:33,559 --> 00:00:35,790 (CAR ALARM CHIRPS) 13 00:00:35,795 --> 00:00:38,626 Hey, come here. 14 00:00:38,631 --> 00:00:40,528 No, I'm fine. 15 00:00:40,533 --> 00:00:42,029 You're getting soaked. 16 00:00:42,034 --> 00:00:44,970 I'm not gonna melt. Promise. 17 00:00:52,378 --> 00:00:54,241 Hey, I need some help! 18 00:00:54,246 --> 00:00:56,444 Hey. I was headed to a call 19 00:00:56,449 --> 00:00:58,879 when I found her on the Centerville exit off of 124. 20 00:00:58,884 --> 00:01:01,015 She was all by herself. 21 00:01:01,020 --> 00:01:02,750 She's limping, and she's freezing cold. 22 00:01:02,755 --> 00:01:04,286 She needs help, so I brought her straight here. 23 00:01:04,290 --> 00:01:06,013 You did the right thing. What's your name? 24 00:01:06,018 --> 00:01:07,719 DRIVER: She hasn't said a word since I found her. 25 00:01:07,723 --> 00:01:08,923 She hasn't cried either. 26 00:01:08,928 --> 00:01:10,025 Not a sound. 27 00:01:11,030 --> 00:01:13,298 I'm gonna take you inside and get you warm, okay? 28 00:01:15,968 --> 00:01:17,899 I'm a doctor. I won't hurt you. 29 00:01:17,904 --> 00:01:20,138 I'm gonna take care of you, I promise. 30 00:01:22,274 --> 00:01:24,342 Don't be afraid. 31 00:01:31,584 --> 00:01:34,119 My little girl made that. Do you like it? 32 00:01:37,523 --> 00:01:38,757 Okay. 33 00:01:41,161 --> 00:01:44,029 - (GRUNTS) Here we go. - Thanks, Doc. 34 00:01:46,365 --> 00:01:47,561 What happened? 35 00:01:47,566 --> 00:01:49,230 Tow truck driver brought her in. 36 00:01:49,235 --> 00:01:50,965 Found her alone by the side of the road. 37 00:01:50,970 --> 00:01:55,069 She is not speaking. 38 00:01:55,074 --> 00:01:57,371 Clara, let's get a temp, change her out of these clothes, 39 00:01:57,376 --> 00:01:59,640 and get her on the monitor. 40 00:01:59,645 --> 00:02:03,310 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS) 41 00:02:03,315 --> 00:02:04,645 (THERMOMETER BEEPS) 42 00:02:04,650 --> 00:02:06,080 It's not registering. 43 00:02:06,085 --> 00:02:08,519 She's hypothermic. We need a core temp. 44 00:02:09,555 --> 00:02:12,153 And some blankets and warmed saline. 45 00:02:12,158 --> 00:02:13,454 CLARA: I'm on it. 46 00:02:13,459 --> 00:02:14,626 Her right arm. 47 00:02:17,930 --> 00:02:20,828 Posterior shoulder dislocation. 48 00:02:20,833 --> 00:02:24,335 - No swelling around the joint. - Let's reduce that, quick. 49 00:02:27,206 --> 00:02:30,642 This will hurt, but then it will feel much better, okay? 50 00:02:33,612 --> 00:02:35,242 - (CRACKING) - (WINCES) 51 00:02:35,247 --> 00:02:37,311 Not a peep. 52 00:02:37,316 --> 00:02:39,379 - What's going on? - I don't know. 53 00:02:39,384 --> 00:02:41,449 Clara, can you call Winston? 54 00:02:41,454 --> 00:02:44,288 - Tell him we have an unaccompanied minor. - Yeah. 55 00:02:52,731 --> 00:02:54,195 DEVON: So, I did the math. 56 00:02:54,200 --> 00:02:56,330 For you to be double board-certified 57 00:02:56,335 --> 00:02:58,899 in neuro and cardiothoracic surgery, 58 00:02:58,904 --> 00:03:00,734 it would take you, like, eight years. 59 00:03:00,739 --> 00:03:04,371 Think about it, Devon. I could drain a brain bleed on a Monday 60 00:03:04,376 --> 00:03:07,641 and hold a beating heart in my hands on a Tuesday. 61 00:03:07,646 --> 00:03:10,311 Look, I love that you want to do 62 00:03:10,316 --> 00:03:12,379 all the things, 63 00:03:12,384 --> 00:03:15,116 but I'm just concerned that you're gonna get burned out. 64 00:03:15,121 --> 00:03:17,218 There's only 24 hours in a day. 65 00:03:17,223 --> 00:03:20,154 I'm spending two of them standing outside in the rain 66 00:03:20,159 --> 00:03:22,923 so you can buy sneakers. 67 00:03:22,928 --> 00:03:24,825 Come on, the line's moving. 68 00:03:24,830 --> 00:03:26,827 You're a good woman. 69 00:03:26,832 --> 00:03:29,563 ROXIE: Look at you all coming out in the rain 70 00:03:29,568 --> 00:03:30,698 for this drop. 71 00:03:30,703 --> 00:03:32,867 From my heart, I thank you. 72 00:03:32,872 --> 00:03:35,707 - Now, come and get these kicks. - (CHEERING) 73 00:03:36,709 --> 00:03:40,141 Oh, damn. These black vapor lows are fire. 74 00:03:40,146 --> 00:03:43,010 Geez. I have to have these. 75 00:03:43,015 --> 00:03:46,313 Hey, Haircut. Caught your drip the moment you walked up, 76 00:03:46,318 --> 00:03:49,517 and I saw you eyeing these. (WHEEZES) 77 00:03:49,522 --> 00:03:51,585 Are you feeling all right? 78 00:03:51,590 --> 00:03:55,022 Oh, don't worry about me. I just got "big girl-itis". 79 00:03:55,027 --> 00:03:57,992 My name is Dr. Pravesh. This is Dr. Devi. 80 00:03:57,997 --> 00:04:00,194 Seems like you're having some chest pain. 81 00:04:00,199 --> 00:04:02,863 Why don't we just take a seat here. 82 00:04:02,868 --> 00:04:06,066 ♪ But I came here to get busy... ♪ 83 00:04:06,071 --> 00:04:08,769 (SIGHS) I just need another antacid. 84 00:04:08,774 --> 00:04:10,905 Will you hand me my purse? 85 00:04:10,910 --> 00:04:12,307 ♪ But I came to get down... ♪ 86 00:04:12,312 --> 00:04:14,642 DEVON: Just gonna check your pulse. 87 00:04:15,247 --> 00:04:17,244 How many of these have you taken today? 88 00:04:17,249 --> 00:04:19,680 Uh... all of them. 89 00:04:19,685 --> 00:04:23,283 - Your heart is racing. - It's just nerves, is all. 90 00:04:23,288 --> 00:04:26,086 This is my big day. I have been planning this for months. 91 00:04:26,091 --> 00:04:27,454 We need to get you to a hospital. 92 00:04:27,459 --> 00:04:28,923 No, no, no, no, no, ham, no, ma'am. 93 00:04:28,928 --> 00:04:31,592 There is a photographer coming from Best of Atlanta. 94 00:04:31,597 --> 00:04:33,427 I got an interview later. 95 00:04:33,432 --> 00:04:35,095 You could be having a heart attack. 96 00:04:35,100 --> 00:04:36,964 No. I... No. 97 00:04:36,969 --> 00:04:39,533 - (LINE RINGING) - We are not gonna take no for an answer. 98 00:04:39,538 --> 00:04:41,606 ♪ What you playin' for? ♪ 99 00:04:43,910 --> 00:04:46,345 ♪ ♪ 100 00:04:46,350 --> 00:04:53,850 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 101 00:04:58,023 --> 00:04:59,223 Hey. 102 00:05:00,159 --> 00:05:02,423 Hope you didn't have plans later. 103 00:05:02,428 --> 00:05:05,326 (LAUGHS) No problem. I already cleared my schedule. 104 00:05:05,331 --> 00:05:08,295 I want to hang out with my new best friend here. 105 00:05:08,300 --> 00:05:11,702 I'm sad to say no one's ever mistook me for Mary Poppins. 106 00:05:14,073 --> 00:05:15,569 Shoulder should be feeling better. 107 00:05:15,574 --> 00:05:18,305 Can you move your arm for me? 108 00:05:18,310 --> 00:05:22,142 So, she understands what we say. Follows direction. 109 00:05:22,147 --> 00:05:23,811 That's progress. 110 00:05:23,816 --> 00:05:25,416 (DOOR OPENS) 111 00:05:28,320 --> 00:05:30,355 Winston's here. 112 00:05:33,092 --> 00:05:35,056 Nurse Clara's gonna take care of you 113 00:05:35,061 --> 00:05:38,058 while we talk to Winston, okay? 114 00:05:38,063 --> 00:05:39,530 Be right back. 115 00:05:46,272 --> 00:05:48,369 - Thanks for coming. - Oh, not a problem at all. 116 00:05:48,374 --> 00:05:49,770 You have an unaccompanied minor? 117 00:05:49,775 --> 00:05:51,372 She was left on the side of the road 118 00:05:51,377 --> 00:05:52,774 with a dislocated shoulder. 119 00:05:52,779 --> 00:05:55,709 Seems like she was running from something 120 00:05:55,714 --> 00:05:56,910 or someone. 121 00:05:56,915 --> 00:05:58,178 WINSTON: Um... 122 00:05:58,183 --> 00:06:00,114 She's not talking, so there's a lot 123 00:06:00,119 --> 00:06:01,916 we don't know yet. We've established her lack 124 00:06:01,921 --> 00:06:03,717 of speech isn't a lack of understanding. 125 00:06:03,722 --> 00:06:05,786 Have you checked for signs of physical abuse? 126 00:06:05,791 --> 00:06:07,488 She's headed for scans shortly. 127 00:06:07,493 --> 00:06:09,690 Oh, I'll contact Atlanta P.D. 128 00:06:09,695 --> 00:06:11,792 If there's been a missing child report, 129 00:06:11,797 --> 00:06:13,227 we'll know soon. In the meantime, 130 00:06:13,232 --> 00:06:14,895 Chastain has to assume 131 00:06:14,900 --> 00:06:16,863 an emergency temporary guardianship. 132 00:06:16,868 --> 00:06:17,963 Who's gonna be taking care of her? 133 00:06:17,967 --> 00:06:19,967 Dr. Sullivan, it's your ER shift, 134 00:06:19,972 --> 00:06:21,806 - so I presume... - Me. - CADE: Happy to. 135 00:06:23,309 --> 00:06:26,240 She's bonded with me, so 136 00:06:26,245 --> 00:06:27,812 I'll run point. 137 00:06:30,049 --> 00:06:32,913 It's good with me. Takes a village, right? 138 00:06:32,918 --> 00:06:35,449 - (CHUCKLES) - The village of Drs. Hawkins-Sullivan. 139 00:06:35,454 --> 00:06:37,989 Got it. And the child's name? 140 00:06:40,893 --> 00:06:42,193 Jane Doe. 141 00:06:43,529 --> 00:06:45,563 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS) 142 00:06:46,932 --> 00:06:48,599 Good morning. 143 00:06:49,735 --> 00:06:52,399 Didn't I leave you in a warm bed blissfully asleep? 144 00:06:52,404 --> 00:06:55,736 Yes, you did. And for that, I thank you. 145 00:06:55,741 --> 00:06:57,571 But-but, listen, before you get too excited, 146 00:06:57,576 --> 00:07:00,607 I'm not here officially. 147 00:07:00,612 --> 00:07:02,543 Just a social call. 148 00:07:02,548 --> 00:07:05,612 The doctors at the Mayo said you could return to surgery. 149 00:07:05,617 --> 00:07:07,548 The steroid pulse and immunomodulators 150 00:07:07,553 --> 00:07:09,550 have been amazing at stopping your M.S. symptoms. 151 00:07:09,555 --> 00:07:12,419 I-I know, and I'm grateful and I'm, and I'm hopeful 152 00:07:12,424 --> 00:07:14,421 and I'm reassured, 153 00:07:14,426 --> 00:07:17,524 but I'm... I'm not there yet. 154 00:07:17,529 --> 00:07:20,294 If this isn't your official return, 155 00:07:20,299 --> 00:07:22,930 did you really come all the way here 156 00:07:22,935 --> 00:07:24,598 in the rain just to bring me a latte? 157 00:07:24,603 --> 00:07:26,967 No. There's something I wanted to tell you. I've, um... 158 00:07:26,972 --> 00:07:28,802 I've been shortlisted 159 00:07:28,807 --> 00:07:31,075 for a seat at the state medical board. 160 00:07:33,846 --> 00:07:35,909 That's wonderful, Randolph. 161 00:07:35,914 --> 00:07:37,845 They could use people like you. 162 00:07:37,850 --> 00:07:40,114 Doctors policing doctors 163 00:07:40,119 --> 00:07:41,949 has not worked well for patients. 164 00:07:41,954 --> 00:07:44,418 We all need to be more accountable, and... 165 00:07:44,423 --> 00:07:47,254 You know, it's been a long career, and I've seen 166 00:07:47,259 --> 00:07:48,834 mistakes happen that shouldn't have, 167 00:07:48,839 --> 00:07:50,903 and you know I've made them myself. 168 00:07:50,908 --> 00:07:53,127 And I'd just... 169 00:07:53,132 --> 00:07:55,295 like to try and make up for that. 170 00:07:55,300 --> 00:07:57,931 It's a brilliant idea. 171 00:07:57,936 --> 00:08:01,268 Well, it's-it's not a done deal. There's-there's only one seat 172 00:08:01,273 --> 00:08:03,637 - open on the board. - Oh, they'll pick you. 173 00:08:03,642 --> 00:08:06,607 You know, if-if I get it, 174 00:08:06,612 --> 00:08:09,610 I can fight for patients' rights without 175 00:08:09,615 --> 00:08:11,516 having a patient's life in my hands. 176 00:08:12,518 --> 00:08:15,520 I hope it adds some new meaning to my career. 177 00:08:17,423 --> 00:08:19,520 Just promise me one thing. 178 00:08:19,525 --> 00:08:21,522 You won't give up on the OR just yet. 179 00:08:21,527 --> 00:08:23,694 We still need you. 180 00:08:26,098 --> 00:08:29,363 I need a full blood panel, chest X-ray and EKG. 181 00:08:29,368 --> 00:08:32,904 The EMTs said they couldn't find a vein. 182 00:08:34,072 --> 00:08:36,136 - Hundley? - Leave it to me. 183 00:08:36,141 --> 00:08:38,009 Sit up for me, Roxie. 184 00:08:39,611 --> 00:08:41,241 Can we talk? 185 00:08:41,246 --> 00:08:43,210 - Woman to woman? - Mm-hmm. 186 00:08:43,215 --> 00:08:47,047 That normal BP cuff, that is not gonna fit my arm. 187 00:08:47,052 --> 00:08:48,515 Thanks for the tip, 188 00:08:48,520 --> 00:08:50,121 but I'm one step ahead of you. 189 00:08:52,424 --> 00:08:53,987 This is a leg BP cuff. 190 00:08:53,992 --> 00:08:55,389 It'll do the trick. 191 00:08:55,394 --> 00:08:58,463 In my ER, you get what you need. 192 00:08:59,698 --> 00:09:01,361 DEVON: Sit back please. Thank you. 193 00:09:01,366 --> 00:09:03,397 - Hi. - ROXIE: Hey. 194 00:09:03,402 --> 00:09:06,400 I'm glad I listened to you and Dr. Pravesh. 195 00:09:06,405 --> 00:09:07,934 This pain is no joke. 196 00:09:07,939 --> 00:09:10,003 Keep me posted. 197 00:09:10,008 --> 00:09:11,542 Will do. 198 00:09:13,745 --> 00:09:17,110 I brought you something to eat and drink 199 00:09:17,115 --> 00:09:19,213 from our world-famous 200 00:09:19,218 --> 00:09:21,081 Chastain cafeteria. 201 00:09:21,086 --> 00:09:22,687 Let's start with the juice. 202 00:09:29,128 --> 00:09:30,757 No issues swallowing. 203 00:09:30,762 --> 00:09:32,359 And no respiratory symptoms either. 204 00:09:32,364 --> 00:09:33,761 Her lungs are clear, 205 00:09:33,766 --> 00:09:36,063 but look at this. 206 00:09:36,068 --> 00:09:37,831 We just took off her socks and... 207 00:09:37,836 --> 00:09:39,570 (MONITORS BEEPING) 208 00:09:45,577 --> 00:09:48,942 Tachy. 140. She's in pain. Let's get her some ibuprofen. 209 00:09:48,947 --> 00:09:50,147 Got it. 210 00:09:51,550 --> 00:09:54,819 Soft tissue is macerated. This could be trench foot. 211 00:09:55,788 --> 00:09:57,822 I'll elevate her feet. 212 00:09:59,924 --> 00:10:01,823 Looks like she was standing in the rain all night. 213 00:10:01,827 --> 00:10:04,658 Must've been numb from the cold. Now that we're warming her up, 214 00:10:04,663 --> 00:10:07,294 her feeling's coming back. 215 00:10:07,299 --> 00:10:10,768 Skin is already infected, and it could get worse. 216 00:10:12,571 --> 00:10:15,802 If you need to cry or yell, 217 00:10:15,807 --> 00:10:18,038 or if you want to hold my hand, 218 00:10:18,043 --> 00:10:19,439 you can do that, 219 00:10:19,444 --> 00:10:20,912 okay, honey? 220 00:10:29,700 --> 00:10:30,715 You try sitting still 221 00:10:30,720 --> 00:10:32,684 while you're crammed into a metal cage. 222 00:10:32,689 --> 00:10:34,253 I got you. 223 00:10:35,300 --> 00:10:36,996 I should've done that. I'm sorry. 224 00:10:37,001 --> 00:10:38,264 It's not your fault. 225 00:10:38,269 --> 00:10:41,200 The world's made for folks your size, not mine, 226 00:10:41,205 --> 00:10:43,303 but I see you trying. 227 00:10:43,308 --> 00:10:44,904 He's one of the good ones. 228 00:10:44,909 --> 00:10:47,774 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS) 229 00:10:47,779 --> 00:10:51,244 And that is one of the fine ones. 230 00:10:51,249 --> 00:10:53,180 Don't let him hear that. 231 00:10:53,185 --> 00:10:55,448 Hey. I am Dr. Austin. 232 00:10:55,453 --> 00:10:58,451 Dr. Pravesh tells me that you're having some chest pains. 233 00:10:58,456 --> 00:10:59,919 DEVON: And shortness of breath, 234 00:10:59,924 --> 00:11:02,422 with a normal EKG. 235 00:11:02,427 --> 00:11:04,391 We're just waiting on the chest X-ray. 236 00:11:04,396 --> 00:11:05,926 Reflux? 237 00:11:05,931 --> 00:11:08,161 Here we go. Heard that one a dozen times. 238 00:11:08,166 --> 00:11:11,298 Not from what I can tell. I think it's more. 239 00:11:11,303 --> 00:11:13,895 It sounds like mediastinal crepitus to me. 240 00:11:13,900 --> 00:11:16,202 It's hard to hear anything through the soft tissue. 241 00:11:19,272 --> 00:11:21,536 There are no signs of SUBQ emphysema. 242 00:11:21,541 --> 00:11:23,905 That's good, but, Pravesh, you know I can't do 243 00:11:23,910 --> 00:11:26,375 a complete consult without all the data. 244 00:11:26,380 --> 00:11:29,382 Call me when you get an X-ray, all right? 245 00:11:30,517 --> 00:11:31,784 (SCOFFS SOFTLY) 246 00:11:33,453 --> 00:11:35,684 He always that way? 247 00:11:35,689 --> 00:11:38,887 Well, he is a very busy surgeon. 248 00:11:38,892 --> 00:11:41,723 And there's something going on with his mother recently. 249 00:11:41,728 --> 00:11:43,659 He's just got a lot on his plate. 250 00:11:43,664 --> 00:11:46,294 - Mm-hmm. - But that is not an excuse, I know. 251 00:11:46,299 --> 00:11:48,635 Sounds like one. 252 00:11:59,913 --> 00:12:01,176 Morning. 253 00:12:01,181 --> 00:12:02,678 - Dr. Bell? - Yeah. 254 00:12:02,683 --> 00:12:04,113 The lieutenant governor needs a few minutes 255 00:12:04,117 --> 00:12:06,281 before your meeting begins. Please have a seat. 256 00:12:06,286 --> 00:12:08,487 - Thank you. - Mm-hmm. 257 00:12:13,193 --> 00:12:15,457 PORTER: Well, it's the famous Dr. Bell. 258 00:12:15,462 --> 00:12:17,426 Bob Porter. 259 00:12:17,431 --> 00:12:19,294 University Hospital, Augusta. 260 00:12:19,299 --> 00:12:20,329 I know who you are. 261 00:12:20,334 --> 00:12:22,632 - The highest billing ortho in Georgia. - Well, I'd prefer 262 00:12:22,636 --> 00:12:24,933 to be known for my outcomes, but I'll take it. 263 00:12:24,938 --> 00:12:27,269 So you must be the other name on the governor's short list 264 00:12:27,274 --> 00:12:29,271 for a seat on the medical board. 265 00:12:29,276 --> 00:12:31,139 So we are competitors. 266 00:12:31,144 --> 00:12:32,908 Honored indeed. 267 00:12:32,913 --> 00:12:34,176 Do you know Beaumont? 268 00:12:34,181 --> 00:12:35,277 No. Never met him. 269 00:12:35,282 --> 00:12:37,345 A lovely guy. He and I go way back. 270 00:12:37,350 --> 00:12:38,680 We were roommates at Dartmouth. 271 00:12:38,685 --> 00:12:40,582 Oh, okay, well, I guess the fix is in. 272 00:12:40,587 --> 00:12:43,018 No, no, no. Your reputation speaks for itself. 273 00:12:43,023 --> 00:12:44,786 Well, thank you, that's very kind, um... 274 00:12:44,791 --> 00:12:47,923 You mind if I ask you why you want a seat on the board? 275 00:12:47,928 --> 00:12:50,258 Licensing physicians, investigating 276 00:12:50,263 --> 00:12:51,827 patient complaints... I mean, 277 00:12:51,832 --> 00:12:54,295 that can't hold a candle to running four ORs at once. 278 00:12:54,300 --> 00:12:56,532 (CHUCKLES) Don't believe everything you hear. 279 00:12:56,537 --> 00:12:58,200 Seriously, why do you want it? 280 00:12:58,205 --> 00:13:00,702 Well, I don't know, I guess at this point in my life, 281 00:13:00,707 --> 00:13:02,237 I, uh... 282 00:13:02,242 --> 00:13:04,677 just want to give back. 283 00:13:06,346 --> 00:13:08,810 He's ready for you, Dr. Bell. 284 00:13:08,815 --> 00:13:10,646 Nice meeting you. 285 00:13:10,651 --> 00:13:12,718 - Same here. - Mm-hmm. 286 00:13:14,154 --> 00:13:15,785 PORTER: So, show me this hand of yours 287 00:13:15,790 --> 00:13:17,554 that hurts so much. 288 00:13:17,559 --> 00:13:19,221 Yeah, it's really sore. 289 00:13:19,226 --> 00:13:20,322 Is it sore 290 00:13:20,327 --> 00:13:22,491 - in your thumb? - Yeah, it's... 291 00:13:22,496 --> 00:13:24,626 Is it this, just this finger right here? 292 00:13:24,631 --> 00:13:27,229 - Mm-hmm. - Really? And you don't feel anything on this side? 293 00:13:27,234 --> 00:13:29,299 - No. Oh, yeah. - Do you feel anything in your wrist? 294 00:13:29,303 --> 00:13:30,867 - Anything in your forearm? - Of course. 295 00:13:30,872 --> 00:13:32,136 - PORTER: The elbow? - WOMAN: Mm-hmm. 296 00:13:32,140 --> 00:13:33,739 - (BOTH CHUCKLE) - PORTER: You're hurt everywhere. 297 00:13:33,743 --> 00:13:35,670 There's got to be a specific place... 298 00:13:35,675 --> 00:13:38,640 WINSTON: Atlanta PD doesn't have any missing child 299 00:13:38,645 --> 00:13:40,642 reports that match your Jane Doe. 300 00:13:40,647 --> 00:13:42,477 But I notified DFCS. 301 00:13:42,482 --> 00:13:44,513 And if anyone recognizes her, 302 00:13:44,518 --> 00:13:46,681 they'll let me know. Until then... 303 00:13:46,686 --> 00:13:50,351 The hospital has temporary emergency guardianship 304 00:13:50,356 --> 00:13:51,787 and you two are in charge. 305 00:13:51,792 --> 00:13:53,088 CONRAD: Thank you. 306 00:13:53,093 --> 00:13:54,689 Did she have her psych consults? 307 00:13:54,694 --> 00:13:56,558 Yes, and as we suspected, 308 00:13:56,563 --> 00:13:59,060 her silence is very likely the result of trauma. 309 00:13:59,065 --> 00:14:00,629 Whether that's from her recent injuries 310 00:14:00,634 --> 00:14:02,198 or something much worse, they don't know. 311 00:14:02,202 --> 00:14:03,365 She has a cracked rib, 312 00:14:03,370 --> 00:14:06,101 - a few suspicious bruises. - All signs point to abuse. 313 00:14:06,106 --> 00:14:07,637 Well, it's definitely a possibility, but... 314 00:14:07,641 --> 00:14:09,304 I'll keep looking for family. 315 00:14:09,309 --> 00:14:11,072 Let me know if there's anything else I can do 316 00:14:11,077 --> 00:14:13,208 to protect her. 317 00:14:13,213 --> 00:14:16,611 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS) 318 00:14:16,616 --> 00:14:18,847 Hey, I know you have a daughter. 319 00:14:18,852 --> 00:14:21,449 So if this case is hitting too close to home for you... 320 00:14:21,454 --> 00:14:23,084 Yeah, it hits close to home. 321 00:14:23,089 --> 00:14:24,452 But... 322 00:14:24,457 --> 00:14:26,659 there's nowhere else I'd rather be. 323 00:14:30,197 --> 00:14:32,998 She's choosing not to speak to feel safe. 324 00:14:34,634 --> 00:14:36,969 I'm seeing a lot of that recently. 325 00:14:43,210 --> 00:14:44,773 Mm. 326 00:14:44,778 --> 00:14:46,241 My savior. 327 00:14:46,246 --> 00:14:48,009 My last doctor 328 00:14:48,014 --> 00:14:49,911 used to make me bring my own hospital gown 329 00:14:49,916 --> 00:14:52,514 to her office. Sewed it myself. 330 00:14:52,519 --> 00:14:54,683 Denim and rhinestones. 331 00:14:54,688 --> 00:14:56,751 Well, that sounds fly as hell. 332 00:14:56,756 --> 00:14:58,019 Where can I get one? 333 00:14:58,024 --> 00:15:00,088 If y'all make me feel better, 334 00:15:00,093 --> 00:15:01,823 I'll sew one for you, too. 335 00:15:01,828 --> 00:15:03,358 - Deal. - (MOANS) 336 00:15:03,363 --> 00:15:05,193 Can we get her close-up 337 00:15:05,198 --> 00:15:07,162 over with so she can sit back down? 338 00:15:07,167 --> 00:15:09,335 This will take just a minute, Roxie. 339 00:15:13,907 --> 00:15:16,872 Um... Dr. Pravesh? 340 00:15:16,877 --> 00:15:18,673 The picture probably won't be very clear 341 00:15:18,678 --> 00:15:20,742 because of... her size. 342 00:15:20,747 --> 00:15:22,111 DEVON: The lungs are the same size 343 00:15:22,115 --> 00:15:23,578 even when the patient is very large. 344 00:15:23,583 --> 00:15:25,180 Yeah, but the body mass 345 00:15:25,185 --> 00:15:27,015 around the lungs can mess up the image. 346 00:15:27,020 --> 00:15:28,383 A CT might be better... 347 00:15:28,388 --> 00:15:30,452 except the machine has a weight limit. 348 00:15:30,457 --> 00:15:32,420 The CT delivers 200 times 349 00:15:32,425 --> 00:15:34,256 more radiation than a chest X-ray. 350 00:15:34,261 --> 00:15:36,258 - Mm-hmm. - I'm the doctor. 351 00:15:36,263 --> 00:15:38,193 I ordered a chest X-ray. 352 00:15:38,198 --> 00:15:39,732 So please make that happen. 353 00:15:46,706 --> 00:15:48,737 How are we doing? 354 00:15:48,742 --> 00:15:51,139 Her heart rate is normal. 355 00:15:51,144 --> 00:15:53,341 And she just got her first dose of antibiotics. 356 00:15:53,346 --> 00:15:54,776 Okay. 357 00:15:54,781 --> 00:15:57,412 CONRAD: So... 358 00:15:57,417 --> 00:15:59,952 this is my house. 359 00:16:02,889 --> 00:16:04,924 Can you draw yours? 360 00:16:14,701 --> 00:16:16,736 Do you live in a car, honey? 361 00:16:24,377 --> 00:16:27,409 This line... 362 00:16:27,414 --> 00:16:29,244 tells us how your foot 363 00:16:29,249 --> 00:16:31,046 is doing. 364 00:16:31,051 --> 00:16:32,847 If the medicine is working, 365 00:16:32,852 --> 00:16:36,255 the infection won't spread outside the line. 366 00:16:39,326 --> 00:16:41,327 You need another color marker over there? 367 00:16:46,900 --> 00:16:49,497 Trade colors with me. 368 00:16:49,902 --> 00:16:52,767 He is so good with kids ever since he had one of his own. 369 00:16:52,772 --> 00:16:54,302 Well, I'm still struggling 370 00:16:54,307 --> 00:16:56,371 to find a way to make her trust me. 371 00:16:56,376 --> 00:16:58,139 She bonded with him instantly. 372 00:16:58,144 --> 00:16:59,607 Don't feel bad. 373 00:16:59,612 --> 00:17:01,910 - You never had a chance. - Yeah, no, I get that. 374 00:17:01,915 --> 00:17:04,479 The guy's like a picnic basket filled with cupcakes 375 00:17:04,484 --> 00:17:06,752 and ponies and sunbeams. 376 00:17:10,924 --> 00:17:13,221 Anyway, I reviewed your patient's chart. 377 00:17:13,226 --> 00:17:15,557 If she were unable to talk due to damage to her brain, 378 00:17:15,562 --> 00:17:18,226 she'd be making sounds or struggling to be understood. 379 00:17:18,231 --> 00:17:19,628 Which isn't the case. 380 00:17:19,633 --> 00:17:21,731 So you're good with us holding off on a head CT? 381 00:17:21,735 --> 00:17:23,431 Completely. 382 00:17:23,436 --> 00:17:24,932 She's been through enough. 383 00:17:24,937 --> 00:17:27,235 Clearly. The question is what? 384 00:17:27,240 --> 00:17:30,071 She's guarding some kind of secret. 385 00:17:30,076 --> 00:17:32,811 But we need the truth to help her. 386 00:17:40,930 --> 00:17:43,800 Now do you see any evidence of pneumothorax 387 00:17:43,805 --> 00:17:45,469 or pneumomediastinum? 388 00:17:45,474 --> 00:17:48,291 - Because I'm thinking that maybe right here... - No. 389 00:17:48,296 --> 00:17:50,193 Okay. 390 00:17:50,198 --> 00:17:52,095 But given her symptoms, we have to... 391 00:17:52,100 --> 00:17:54,097 You know how to read an X-ray, Pravesh. 392 00:17:54,102 --> 00:17:57,600 This one is not giving us any actionable information. 393 00:17:57,605 --> 00:18:00,804 With her body habitus, we can't even comment on the lung field, 394 00:18:00,809 --> 00:18:02,772 let alone make out a subtle finding. 395 00:18:02,777 --> 00:18:04,607 AJ? 396 00:18:04,612 --> 00:18:07,210 - You are being dismissive. - No. 397 00:18:07,215 --> 00:18:09,412 I'm being real. There are complications 398 00:18:09,417 --> 00:18:10,781 when carrying around that kind of weight. 399 00:18:10,785 --> 00:18:13,349 Believe me when I tell you that she is painfully aware 400 00:18:13,354 --> 00:18:15,485 of that fact, and it's part of the reason 401 00:18:15,490 --> 00:18:18,188 - why she hasn't gotten treated. - So stop dancing around the issue 402 00:18:18,193 --> 00:18:20,256 and explain to your patient that her size 403 00:18:20,261 --> 00:18:22,292 is preventing you from reaching a diagnosis. 404 00:18:22,297 --> 00:18:25,161 She does not need me to tell her that she is obese. 405 00:18:25,166 --> 00:18:26,396 Why not? 406 00:18:26,401 --> 00:18:28,669 It's a medical condition, like any other. 407 00:18:32,073 --> 00:18:34,637 Who do you think does more harm, Pravesh? 408 00:18:34,642 --> 00:18:36,506 The doctor who names the disease 409 00:18:36,511 --> 00:18:38,545 or the doctor who won't even utter it? 410 00:18:40,448 --> 00:18:43,450 Get a better picture of what's going on inside Ms. Cabot. 411 00:18:53,094 --> 00:18:55,125 (MONITOR BEEPING) 412 00:18:55,130 --> 00:18:56,893 - What happened? - Her heart rate shot up. 413 00:18:56,898 --> 00:18:58,561 She's febrile to 102. 414 00:18:58,566 --> 00:19:00,864 Her white blood cell count is up to 25,000. 415 00:19:00,869 --> 00:19:03,400 The cellulitis is advancing outside the margins, 416 00:19:03,405 --> 00:19:05,034 - despite antibiotics. - (WINCING) 417 00:19:05,039 --> 00:19:07,070 Pain out of proportion. 418 00:19:07,075 --> 00:19:10,444 You're worried about necrotizing fasciitis? 419 00:19:13,681 --> 00:19:15,716 We need a surgical consult. 420 00:19:16,752 --> 00:19:18,986 She might be headed to the OR. 421 00:19:21,890 --> 00:19:24,220 We are talking about a highly lethal infection. 422 00:19:24,225 --> 00:19:26,156 Which we're not certain she has. 423 00:19:26,161 --> 00:19:29,059 The CT shows no evidence of gas in the tissue. 424 00:19:29,064 --> 00:19:30,927 But a CT scan can miss the diagnosis. 425 00:19:30,932 --> 00:19:32,428 And if this is necrotizing fasciitis, 426 00:19:32,433 --> 00:19:33,463 we can't afford to wait. 427 00:19:33,468 --> 00:19:36,166 She could lose her leg. Or worse. 428 00:19:36,171 --> 00:19:37,668 WINSTON: None of us want that, but we have 429 00:19:37,672 --> 00:19:39,802 to consider what recovery from surgery 430 00:19:39,807 --> 00:19:41,337 will look like for this patient. 431 00:19:41,342 --> 00:19:43,773 Limited mobility or amputation would be 432 00:19:43,778 --> 00:19:45,842 a massive hurdle for a kid 433 00:19:45,847 --> 00:19:48,244 whose basic needs aren't being met. 434 00:19:48,249 --> 00:19:50,179 You're asking me to open up a little girl's leg 435 00:19:50,184 --> 00:19:51,481 based on a hunch. 436 00:19:51,486 --> 00:19:53,416 Yes, her leg is still red. 437 00:19:53,421 --> 00:19:56,686 But the swelling is minimal, no evidence of blistering. 438 00:19:56,691 --> 00:19:58,955 I would have a hard time justifying this kind 439 00:19:58,960 --> 00:20:01,524 of exploration even on a fully consenting adult. 440 00:20:01,529 --> 00:20:04,727 We have no medical record for our little Jane Doe, so 441 00:20:04,732 --> 00:20:07,230 if we're wrong and she suffers any complications, 442 00:20:07,235 --> 00:20:10,033 then it's not just surgery without consent. 443 00:20:10,038 --> 00:20:12,435 It's criminal assault on a minor. 444 00:20:12,440 --> 00:20:14,404 What happened to our emergency guardianship? 445 00:20:14,409 --> 00:20:15,905 WINSTON: It allows Chastain to do 446 00:20:15,910 --> 00:20:17,740 anything necessary to save her life. 447 00:20:17,745 --> 00:20:19,909 Can you tell yourself with certainty 448 00:20:19,914 --> 00:20:22,416 that this falls into those parameters? 449 00:20:25,153 --> 00:20:27,550 Right now, my suspicion for necrotizing fasciitis 450 00:20:27,555 --> 00:20:29,490 is just a suspicion. 451 00:20:31,092 --> 00:20:33,389 I agree. The infection doesn't 452 00:20:33,394 --> 00:20:35,859 constitute an immediate life-or-death threat. 453 00:20:35,864 --> 00:20:38,228 But waiting is dangerous, too. 454 00:20:38,233 --> 00:20:40,501 Things could change fast. 455 00:20:41,536 --> 00:20:43,733 Get her admitted to the pediatric floor. 456 00:20:43,738 --> 00:20:46,035 We'll monitor her leg like a hawk. 457 00:20:46,040 --> 00:20:49,005 If she worsens, if she becomes hemodynamically 458 00:20:49,010 --> 00:20:51,374 unstable, if the wind blows the wrong way, 459 00:20:51,379 --> 00:20:53,109 I'll take her to the OR. 460 00:20:53,114 --> 00:20:56,483 Regardless of the consequences. 461 00:20:59,254 --> 00:21:00,755 Hey, Billie. 462 00:21:03,691 --> 00:21:06,022 I-I have a favor to ask. 463 00:21:06,027 --> 00:21:08,525 Well, if it's about jumping in on these two hernia repairs 464 00:21:08,530 --> 00:21:10,426 or the bowel obstruction, then yes. 465 00:21:10,431 --> 00:21:13,429 - A thousand times yes. - No, I need a letter of recommendation 466 00:21:13,434 --> 00:21:15,298 for the Georgia State Medical Board. 467 00:21:15,303 --> 00:21:17,433 Oh, well... 468 00:21:17,438 --> 00:21:19,135 Georgia could certainly use more doctors 469 00:21:19,140 --> 00:21:20,603 willing to fight for patient safety. 470 00:21:20,608 --> 00:21:22,772 I'm competing for the spot with another doctor. 471 00:21:22,777 --> 00:21:24,607 And he's-he's connected, he's a star 472 00:21:24,612 --> 00:21:26,676 at his hospital in Augusta... 473 00:21:26,681 --> 00:21:29,112 - top earner. - And you want to outshine him? 474 00:21:29,117 --> 00:21:30,780 Yeah, it's not gonna be easy. He's, uh, 475 00:21:30,785 --> 00:21:32,481 he's a powerful guy, he's very slick. 476 00:21:32,486 --> 00:21:34,584 I just need to stack the deck 477 00:21:34,589 --> 00:21:36,419 - as much as I can. - Who is he? 478 00:21:36,424 --> 00:21:37,758 Robert Porter. 479 00:21:40,695 --> 00:21:42,825 Oh, you know him? Yeah, well, of course. 480 00:21:42,830 --> 00:21:45,999 Well, maybe. There are probably a lot of doctors with that name. 481 00:21:47,001 --> 00:21:48,269 This is him. 482 00:21:51,873 --> 00:21:54,837 You'll have your recommendation on your desk by end of day. 483 00:21:54,842 --> 00:21:57,311 Okay, thank you. 484 00:22:00,782 --> 00:22:02,783 (PANTING) 485 00:22:24,800 --> 00:22:27,200 That is an esophageal perforation. 486 00:22:28,400 --> 00:22:30,665 Roxie, what that means is fluid is leaking out of 487 00:22:30,670 --> 00:22:32,300 your esophagus into your chest cavity, 488 00:22:32,305 --> 00:22:35,136 which is why you're in pain. 489 00:22:35,141 --> 00:22:36,871 Can you repair it? 490 00:22:36,876 --> 00:22:39,173 Well, the perf is a tough surgery on anyone. 491 00:22:39,178 --> 00:22:41,576 It's even more complex if I'm operating on someone 492 00:22:41,581 --> 00:22:44,712 - with a BMI of 50. - Wow. Do you talk that insensitively 493 00:22:44,717 --> 00:22:46,280 about all your patients? 494 00:22:46,285 --> 00:22:48,616 Or just the ones whose body type you don't approve of? 495 00:22:48,621 --> 00:22:49,651 Forgive Dr. Austin. 496 00:22:49,656 --> 00:22:52,153 - What he means to say... - He meant to insult me! 497 00:22:52,158 --> 00:22:54,789 Maybe I don't need surgery. 498 00:22:54,794 --> 00:22:57,692 Maybe he can't handle me because I have too much 499 00:22:57,697 --> 00:23:01,328 - "soft tissue". - My job is to assess the entire patient. 500 00:23:01,333 --> 00:23:03,497 And make sure you are aware of the risks. 501 00:23:03,502 --> 00:23:05,366 I'm guessing you're 30, 31? 502 00:23:05,371 --> 00:23:08,102 I'm flattered, but no, I have a few more years under my belt. 503 00:23:08,107 --> 00:23:09,737 I'm not asking your age. 504 00:23:09,742 --> 00:23:11,606 I'm talking your BMI. 505 00:23:11,611 --> 00:23:13,674 I'd put you at... 32? 506 00:23:13,679 --> 00:23:15,877 Anything over 29 makes you obese. 507 00:23:15,882 --> 00:23:18,146 - Which is why I work out. - So do I! 508 00:23:18,151 --> 00:23:19,948 Six miles on a bike every other day 509 00:23:19,953 --> 00:23:21,549 and yoga in between. 510 00:23:21,954 --> 00:23:24,756 I'm a person, Dr. Austin. 511 00:23:26,259 --> 00:23:28,256 And you're an arrogant jerk. 512 00:23:28,261 --> 00:23:29,957 True. 513 00:23:29,962 --> 00:23:31,859 But I'm also the most straightforward doctor 514 00:23:31,864 --> 00:23:34,729 you will meet in this hospital. I heal with my hands. 515 00:23:34,734 --> 00:23:37,398 Not my oratory skills. Now, when 516 00:23:37,403 --> 00:23:40,201 I look at you, Ms. Cabot, I see a woman who is very strong 517 00:23:40,206 --> 00:23:42,207 who can handle some straight talk. 518 00:23:44,410 --> 00:23:46,240 So... 519 00:23:46,245 --> 00:23:48,480 are you ready to talk about the vomiting? 520 00:23:52,285 --> 00:23:54,849 Roxie, I found enamel erosion and staining in your mouth 521 00:23:54,854 --> 00:23:56,884 when I did the exam. 522 00:23:56,889 --> 00:24:00,254 Classic signs of... bulimia. 523 00:24:00,259 --> 00:24:03,591 Which caused the damage in your esophagus. 524 00:24:03,596 --> 00:24:05,426 The surgery will be a waste if we don't get 525 00:24:05,431 --> 00:24:07,799 to the root cause of all the problems. 526 00:24:12,571 --> 00:24:15,436 I've dieted all my life. 527 00:24:15,441 --> 00:24:18,806 And no one believes how hard I try. 528 00:24:18,811 --> 00:24:21,242 I try... 529 00:24:21,247 --> 00:24:23,511 (SNIFFLES) 530 00:24:23,516 --> 00:24:26,647 Somewhere along the line I just... 531 00:24:26,652 --> 00:24:29,654 I got desperate, I... 532 00:24:33,392 --> 00:24:35,093 There is nothing to be ashamed of. 533 00:24:36,095 --> 00:24:39,093 Obesity is a complex disease 534 00:24:39,098 --> 00:24:40,895 with a myriad of factors. 535 00:24:40,900 --> 00:24:44,232 But purging after every meal is not the answer. 536 00:24:44,237 --> 00:24:46,133 AJ. 537 00:24:46,138 --> 00:24:48,302 No... 538 00:24:48,307 --> 00:24:50,438 it's okay. 539 00:24:50,443 --> 00:24:52,940 I'm actually beginning to appreciate his candor. 540 00:24:52,945 --> 00:24:55,142 Well, thank you. 541 00:24:55,147 --> 00:24:57,645 And I appreciate yours, Ms. Cabot. 542 00:24:57,650 --> 00:25:01,252 I've never had a doctor talk to me the way you two have. 543 00:25:03,155 --> 00:25:06,391 They either ignore me or write me off. 544 00:25:08,327 --> 00:25:10,929 I gave up thinking anyone could help me. 545 00:25:12,465 --> 00:25:15,129 We can help you. 546 00:25:15,134 --> 00:25:17,031 All right? 547 00:25:17,036 --> 00:25:19,734 Dr. Austin is gonna repair the perforation. 548 00:25:19,739 --> 00:25:21,235 And we are gonna come up 549 00:25:21,240 --> 00:25:23,337 with a plan for treating the rest. 550 00:25:23,342 --> 00:25:25,410 Deal? 551 00:25:28,080 --> 00:25:29,948 Deal. 552 00:25:32,251 --> 00:25:34,614 Hey, my shift is over. 553 00:25:34,619 --> 00:25:36,151 But I couldn't leave without finding out 554 00:25:36,155 --> 00:25:37,785 how our little Jane Doe is doing. 555 00:25:37,790 --> 00:25:40,354 I have to show you something. 556 00:25:40,359 --> 00:25:43,027 Hey. 557 00:25:44,763 --> 00:25:47,328 Dr. Cade would like to see that burn. 558 00:25:47,333 --> 00:25:49,067 Is that okay? 559 00:25:55,608 --> 00:25:57,738 It's a Lichtenberg figure. 560 00:25:57,743 --> 00:25:59,673 From a lightning strike. 561 00:25:59,678 --> 00:26:02,376 Lightning could explain the posterior shoulder dislocation. 562 00:26:02,381 --> 00:26:04,301 And maybe help us figure out where she came from. 563 00:26:05,318 --> 00:26:07,385 Let me check my weather app. 564 00:26:08,921 --> 00:26:10,851 Three lightning strikes 565 00:26:10,856 --> 00:26:13,220 touched down here, here and here. 566 00:26:13,225 --> 00:26:15,556 This is sort of near where she was found... it's near 567 00:26:15,561 --> 00:26:18,491 Black Shoals Park area. 568 00:26:18,496 --> 00:26:20,127 I've biked out there. 569 00:26:20,132 --> 00:26:22,463 It's a tough area for a kid. 570 00:26:22,468 --> 00:26:24,865 Lots of homeless encampments. 571 00:26:24,870 --> 00:26:27,268 She couldn't have been all the way out there on her own. 572 00:26:27,273 --> 00:26:30,071 Maybe whoever she was with is still out there? 573 00:26:30,076 --> 00:26:32,740 - I'll go find out. - No, that's a bad idea. 574 00:26:32,745 --> 00:26:35,577 - We don't know what you'd be walking into. - I can handle myself. 575 00:26:35,582 --> 00:26:37,412 And you have to stay with her and if this 576 00:26:37,417 --> 00:26:39,114 gets worse, you got to get Kit to authorize surgery. 577 00:26:39,118 --> 00:26:41,215 You can't go out there alone. 578 00:26:41,220 --> 00:26:43,454 You stay. Let me go. 579 00:26:49,862 --> 00:26:51,996 I'm glad to have a way I can help. 580 00:27:01,940 --> 00:27:03,975 What can I do for you, Dr. Sutton? 581 00:27:06,479 --> 00:27:08,943 (SIGHS) This is hard. 582 00:27:08,948 --> 00:27:11,812 I don't want to involve you, but I have no choice. 583 00:27:11,817 --> 00:27:15,149 I need to talk to the state medical board. 584 00:27:15,154 --> 00:27:17,284 And why is that? 585 00:27:17,289 --> 00:27:20,087 Dr. Bell asked me to write him a recommendation for it. 586 00:27:20,092 --> 00:27:21,989 He told me Robert Porter 587 00:27:21,994 --> 00:27:24,191 is angling for a seat on the board. 588 00:27:24,196 --> 00:27:27,461 Robert Porter, the orthopedic surgeon in Augusta? 589 00:27:27,466 --> 00:27:29,163 He has to be stopped. 590 00:27:29,168 --> 00:27:31,136 He's a pedophile. 591 00:27:32,638 --> 00:27:34,739 How do you know that? 592 00:27:36,108 --> 00:27:39,144 He raped me when I was 13 years old. 593 00:27:40,612 --> 00:27:42,380 Oh, Billie. 594 00:27:43,282 --> 00:27:45,746 I am so sorry. 595 00:27:45,751 --> 00:27:46,947 It was a long time ago. 596 00:27:46,952 --> 00:27:48,849 I survived. 597 00:27:48,854 --> 00:27:51,018 My feelings aren't what matters right now. 598 00:27:51,023 --> 00:27:53,788 What matters is there's no way in hell 599 00:27:53,793 --> 00:27:55,189 Porter should be allowed to judge 600 00:27:55,194 --> 00:27:56,824 the moral failings of other doctors. 601 00:27:56,829 --> 00:27:59,593 You want to go before the board and tell them? 602 00:27:59,598 --> 00:28:01,796 Yes. I want to make a statement. 603 00:28:01,801 --> 00:28:04,432 Porter will deny it, of course. 604 00:28:04,437 --> 00:28:06,671 Do you have any proof? 605 00:28:08,441 --> 00:28:11,038 It's complicated. 606 00:28:11,043 --> 00:28:14,112 There's another person involved that I can't bring into this. 607 00:28:15,748 --> 00:28:18,278 It will have to be Porter's word against mine. 608 00:28:18,283 --> 00:28:21,682 You know women who come forward 609 00:28:21,687 --> 00:28:23,984 with abuse allegations are often attacked. 610 00:28:23,989 --> 00:28:25,686 I know. 611 00:28:25,691 --> 00:28:28,522 But I have to try. 612 00:28:28,527 --> 00:28:31,592 Let me talk to the lieutenant governor 613 00:28:31,597 --> 00:28:34,862 and tell him you have crucial information. 614 00:28:34,867 --> 00:28:38,999 Perhaps we can keep them from releasing your name. 615 00:28:39,004 --> 00:28:41,673 But I can't guarantee it. 616 00:28:44,410 --> 00:28:45,743 Thank you. 617 00:28:50,500 --> 00:28:53,070 - (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS) - Dr. Hawkins? 618 00:28:58,100 --> 00:28:59,697 How's she doing? 619 00:28:59,702 --> 00:29:01,465 Her infection is worsening. 620 00:29:01,470 --> 00:29:03,100 I suspect it's bacteremic. 621 00:29:03,105 --> 00:29:05,403 We are gonna have to operate without family consent. 622 00:29:05,408 --> 00:29:07,038 Well, I have something you should see. 623 00:29:07,043 --> 00:29:09,040 I may have found a family member, though it's 624 00:29:09,045 --> 00:29:10,908 not the kind any of us hoped to find. 625 00:29:11,413 --> 00:29:14,449 He has a record of domestic violence. 626 00:29:16,585 --> 00:29:18,416 Cade went to find the girl's family 627 00:29:18,421 --> 00:29:20,517 - out at Black Shoals Park. - Oh, no. 628 00:29:20,522 --> 00:29:22,953 AUTOMATED VOICE: Your call has been forwarded to an automated 629 00:29:22,958 --> 00:29:24,789 - voice message system. - What's going on? 630 00:29:24,794 --> 00:29:26,558 Winston, call the police. We need to get them 631 00:29:26,562 --> 00:29:27,762 to Cade's location. 632 00:29:35,938 --> 00:29:37,972 ♪ ♪ 633 00:29:48,784 --> 00:29:50,852 ♪ ♪ 634 00:30:10,272 --> 00:30:12,306 ♪ ♪ 635 00:30:19,548 --> 00:30:22,713 CONRAD: The cellulitis is expanding beyond even the most recent 636 00:30:22,718 --> 00:30:24,648 marker, her blood pressure's borderline. 637 00:30:24,653 --> 00:30:26,217 It's more swollen than before. 638 00:30:26,222 --> 00:30:28,553 - And these blisters are new. - We can't wait any longer. 639 00:30:28,558 --> 00:30:30,368 I don't know that we'll get parental consent. 640 00:30:30,373 --> 00:30:31,973 It's life or death now. 641 00:30:33,562 --> 00:30:35,459 Then Chastain will take the risk. 642 00:30:35,464 --> 00:30:37,999 Let's prep her for surgery. 643 00:30:40,135 --> 00:30:42,866 AUTOMATED VOICE: Your call has been forwarded to an automated 644 00:30:42,871 --> 00:30:43,901 voice message... 645 00:30:43,906 --> 00:30:45,940 ♪ ♪ 646 00:31:09,965 --> 00:31:13,367 (INDISTINCT CHATTER) 647 00:31:16,772 --> 00:31:18,602 Uh... 648 00:31:18,607 --> 00:31:20,538 I'm sorry. 649 00:31:20,543 --> 00:31:22,673 I... It's okay. 650 00:31:23,478 --> 00:31:25,542 Do you have a few dollars? 651 00:31:25,547 --> 00:31:27,778 I'm really hungry. 652 00:31:27,783 --> 00:31:29,717 Of course. 653 00:31:32,621 --> 00:31:34,952 Maybe you can help me. 654 00:31:34,957 --> 00:31:36,353 I'm looking for a family. 655 00:31:36,358 --> 00:31:38,155 They're possibly living in their car. 656 00:31:38,160 --> 00:31:40,691 - Have you seen any... ? - Can you help me?! 657 00:31:40,696 --> 00:31:43,127 Are you okay? 658 00:31:43,132 --> 00:31:46,096 M-My car, it was struck by lightning. I-I'm hurt. 659 00:31:46,101 --> 00:31:48,499 That's Ana. 660 00:31:48,504 --> 00:31:51,001 Do you have a sister around eight years old? 661 00:31:51,006 --> 00:31:52,069 She has dark hair. 662 00:31:52,074 --> 00:31:54,305 That's Scout! That's Scout! 663 00:31:54,310 --> 00:31:56,373 She disappeared a few days ago. 664 00:31:56,378 --> 00:31:58,542 - Please... - She's at the hospital. 665 00:31:58,547 --> 00:32:01,116 Let's get you there, too. Okay? 666 00:32:05,053 --> 00:32:06,950 KIT: These blisters are developing rapidly. 667 00:32:06,955 --> 00:32:08,952 LEELA: It means the infection is moving fast. 668 00:32:08,957 --> 00:32:10,788 KIT: Then we need to move faster. 669 00:32:10,793 --> 00:32:12,994 LEELA: Making the initial incision now. 670 00:32:15,397 --> 00:32:16,894 - (AIR HISSES) - (LEELA GASPS SOFTLY) 671 00:32:16,899 --> 00:32:19,300 (EXHALES) 672 00:32:35,818 --> 00:32:38,115 KIT: Let's start the debridement. 673 00:32:38,120 --> 00:32:39,783 We're looking for healthy tissue. 674 00:32:39,788 --> 00:32:41,351 LEELA: How deep do we need to go? 675 00:32:41,356 --> 00:32:42,786 KIT: Until we find some. 676 00:32:42,791 --> 00:32:44,392 LEELA: Forceps to me. 677 00:32:48,964 --> 00:32:50,427 KIT: Better get equipment 678 00:32:50,432 --> 00:32:52,629 for a below-the-knee amputation just in case. 679 00:32:52,634 --> 00:32:54,031 LEELA: Amputation? 680 00:32:54,036 --> 00:32:55,666 She's just a child. 681 00:32:55,671 --> 00:32:58,272 KIT: It's a precaution. We have to be ready. 682 00:33:07,816 --> 00:33:10,247 (ANA GRUNTS) 683 00:33:10,252 --> 00:33:13,016 Been calling you nonstop. 684 00:33:13,021 --> 00:33:14,818 - Why didn't you pick up? - This is Ana, 685 00:33:14,823 --> 00:33:16,654 our minor's older sister. 686 00:33:16,659 --> 00:33:18,589 She's hypothermic with a wrist fracture. 687 00:33:18,594 --> 00:33:19,690 Where's Scout? 688 00:33:19,695 --> 00:33:21,929 - She's in surgery. - What? 689 00:33:22,498 --> 00:33:24,828 Let's just focus on you right now, okay? 690 00:33:24,833 --> 00:33:27,435 Clara? Page Winston. 691 00:33:32,241 --> 00:33:34,638 (MONITOR BEEPING STEADILY) 692 00:33:34,643 --> 00:33:37,507 LEELA: I've got clean margins, 693 00:33:37,512 --> 00:33:41,478 but the infection is close to the anterior tibial artery. 694 00:33:41,483 --> 00:33:42,946 KIT: If we compromise that, 695 00:33:42,951 --> 00:33:45,186 we risk seeding the infection further. 696 00:33:46,688 --> 00:33:48,385 LEELA: We'd have to amputate. 697 00:33:48,390 --> 00:33:49,891 So let's not. 698 00:33:52,227 --> 00:33:54,224 ("WHATEVER YOU SAY" BY JUNEAU LAKE PLAYING) 699 00:33:54,229 --> 00:33:55,926 ♪ I never knew your love... ♪ 700 00:33:55,931 --> 00:33:58,562 Let's lose the tray. I want step stools 701 00:33:58,567 --> 00:34:01,165 on both sides of the bed. How many sides? 702 00:34:01,170 --> 00:34:03,335 - NURSES: Both sides. - AUSTIN: Thank you very much. 703 00:34:03,340 --> 00:34:06,236 ♪ Now you know just how far we're apart... ♪ 704 00:34:06,241 --> 00:34:09,907 DEVON: Roxie, welcome to your OR. 705 00:34:09,912 --> 00:34:14,277 ♪ Whatever you say, whatever you do ♪ 706 00:34:14,282 --> 00:34:16,580 ♪ As long as you keep me... ♪ 707 00:34:16,585 --> 00:34:18,515 Warm blankets. 708 00:34:18,520 --> 00:34:21,418 - Am I flying business class? - (AUSTIN CHUCKLES) 709 00:34:21,423 --> 00:34:23,887 Now we're gonna transfer you to the bed, Ms. Cabot. 710 00:34:23,892 --> 00:34:26,690 All you need to do is lay back and relax. 711 00:34:26,695 --> 00:34:28,796 ♪ To you... ♪ 712 00:34:34,303 --> 00:34:36,201 ROXIE: Dr. Austin, you keep talking to me 713 00:34:36,206 --> 00:34:37,901 with that Barry White baritone, 714 00:34:37,906 --> 00:34:39,907 I'll relax right into a puddle. 715 00:34:42,477 --> 00:34:44,345 Where's Haircut? 716 00:34:46,315 --> 00:34:48,445 DEVON: I'm right here with you, Roxie. 717 00:34:48,450 --> 00:34:51,515 I thought we said no nicknames in front of Dr. Austin. 718 00:34:51,520 --> 00:34:53,717 AUSTIN: Oh, too late. I heard it. 719 00:34:53,722 --> 00:34:55,018 I'm committing it to memory, 720 00:34:55,023 --> 00:34:57,254 and I'll be using it from here on out. 721 00:34:57,259 --> 00:34:59,093 He stays. 722 00:35:00,095 --> 00:35:01,224 AUSTIN: Okay. 723 00:35:01,229 --> 00:35:03,293 Change of plans, people. 724 00:35:03,298 --> 00:35:05,796 Dr. Haircut will be observing us today 725 00:35:05,801 --> 00:35:08,465 very much the way a music stand 726 00:35:08,470 --> 00:35:10,467 observes the first chair violin. 727 00:35:10,472 --> 00:35:12,507 Silent and invisible. 728 00:35:13,809 --> 00:35:15,605 DEVON: It's time to rest now. 729 00:35:15,610 --> 00:35:20,748 ♪ As long as you keep me right next to you. ♪ 730 00:35:23,752 --> 00:35:26,984 Winston, how's the surgery going? 731 00:35:26,989 --> 00:35:28,886 Not my area, but it's still touch and go. 732 00:35:28,891 --> 00:35:31,088 Please, I-I really just need to see my sister. 733 00:35:31,093 --> 00:35:33,524 We will take you to her as soon as we can. 734 00:35:34,029 --> 00:35:37,794 Scout wouldn't speak or tell us her name. 735 00:35:37,799 --> 00:35:40,497 She hasn't talked since our mom disappeared. 736 00:35:40,502 --> 00:35:43,667 Can you start from the beginning? 737 00:35:43,672 --> 00:35:45,669 We're from Memphis. 738 00:35:45,674 --> 00:35:48,709 Father said our mom ran off. 739 00:35:50,112 --> 00:35:52,642 I don't believe it. 740 00:35:52,647 --> 00:35:54,216 She wouldn't. 741 00:35:56,018 --> 00:35:57,614 He beat her. 742 00:35:57,619 --> 00:35:59,487 And me. 743 00:36:00,522 --> 00:36:02,052 And when he hit Scout, 744 00:36:02,057 --> 00:36:04,588 I stole the car, and we ran away. 745 00:36:04,593 --> 00:36:07,358 We were living in the car when that storm came, 746 00:36:07,363 --> 00:36:10,528 and, uh, the lightning hit, 747 00:36:10,533 --> 00:36:13,430 and I don't remember anything after that. 748 00:36:14,235 --> 00:36:16,133 When I came to, 749 00:36:16,138 --> 00:36:18,072 Scout was gone. 750 00:36:20,876 --> 00:36:23,907 WINSTON: I'm your social worker, 751 00:36:23,912 --> 00:36:27,477 and I will figure out how best to take care of you. 752 00:36:27,482 --> 00:36:28,846 Please, you... 753 00:36:28,851 --> 00:36:30,714 You won't call our father, will you? 754 00:36:30,719 --> 00:36:33,116 No, you won't be returned to an abusive home. 755 00:36:33,121 --> 00:36:34,656 That's certain. 756 00:36:43,000 --> 00:36:46,070 ♪ ♪ 757 00:36:53,700 --> 00:36:55,902 Hey. I'm here. 758 00:36:57,100 --> 00:36:59,430 We're safe. (CHUCKLES SOFTLY) 759 00:36:59,435 --> 00:37:01,766 Everything's gonna be okay. 760 00:37:01,771 --> 00:37:03,401 Ana. 761 00:37:03,406 --> 00:37:05,236 Hey. 762 00:37:05,241 --> 00:37:06,738 She speaks. 763 00:37:06,743 --> 00:37:08,706 (KISSES, CHUCKLES) 764 00:37:08,711 --> 00:37:10,408 (SCOUT CHUCKLES) 765 00:37:10,413 --> 00:37:12,081 She does, indeed. 766 00:37:16,586 --> 00:37:18,253 They saved you. 767 00:37:19,889 --> 00:37:21,219 Thank you. 768 00:37:21,224 --> 00:37:23,421 You are very welcome. 769 00:37:23,426 --> 00:37:26,224 Your leg will heal. You'll have quite the scar, 770 00:37:26,229 --> 00:37:28,096 but otherwise, you'll be just fine. 771 00:37:29,232 --> 00:37:31,295 One more thing. 772 00:37:31,300 --> 00:37:33,969 My daughter said I could give this to you. 773 00:37:58,327 --> 00:38:00,462 (INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS) 774 00:38:01,464 --> 00:38:03,094 (LAUGHS) 775 00:38:03,099 --> 00:38:04,529 DEVON: So, I think 776 00:38:04,534 --> 00:38:06,465 they complete my drip rather well, don't you think? 777 00:38:06,469 --> 00:38:08,266 (BOTH CHUCKLE) 778 00:38:08,271 --> 00:38:11,035 This is officially the hardest I've ever had to work 779 00:38:11,040 --> 00:38:12,737 for a sale. 780 00:38:12,742 --> 00:38:14,439 Ms. Cabot, 781 00:38:14,444 --> 00:38:17,542 just want you to know that your surgery went flawlessly. 782 00:38:17,547 --> 00:38:19,744 I expect a full recovery very soon. 783 00:38:19,749 --> 00:38:23,618 However, there is one important open question. 784 00:38:28,091 --> 00:38:30,655 - (ROXIE CHUCKLES) - Do these come in 13? 785 00:38:30,660 --> 00:38:34,759 You two sure know how to make a girl feel special. 786 00:38:34,764 --> 00:38:37,428 I made a referral for you for Dr. Frank. 787 00:38:37,433 --> 00:38:40,398 She's an obesity specialist. I know her personally. 788 00:38:40,403 --> 00:38:42,633 She creates individualized plans for her patients 789 00:38:42,638 --> 00:38:45,303 that include genetics, environmental factors 790 00:38:45,308 --> 00:38:46,704 and even metabolic function. 791 00:38:46,709 --> 00:38:49,407 And she can get you into a treatment program 792 00:38:49,412 --> 00:38:50,808 for the bulimia. 793 00:38:50,813 --> 00:38:53,744 It's a combination of therapy and SSRIs. 794 00:38:53,749 --> 00:38:55,746 So no more judgment. 795 00:38:55,751 --> 00:38:57,882 No more one-size-fits-all medicine. 796 00:38:57,887 --> 00:39:00,251 You know, I do love my couture. 797 00:39:00,256 --> 00:39:03,087 (ALL CHUCKLE) 798 00:39:03,092 --> 00:39:06,057 Being caught in a storm nearly killed those two girls. 799 00:39:06,062 --> 00:39:07,992 But running away may have saved their lives. 800 00:39:07,997 --> 00:39:10,162 These are the kind of choices no kid should have to make. 801 00:39:10,166 --> 00:39:12,196 - They needed help. - Well, 802 00:39:12,201 --> 00:39:14,632 their access to social services may have been limited. 803 00:39:14,637 --> 00:39:17,405 Chances are they would've been returned to their father. 804 00:39:19,808 --> 00:39:21,873 Tell me they won't be separated. 805 00:39:21,878 --> 00:39:23,274 I will bend heaven and earth 806 00:39:23,279 --> 00:39:24,609 to make sure that doesn't happen. 807 00:39:24,614 --> 00:39:26,415 CONRAD: Thank you, Winston. 808 00:39:30,520 --> 00:39:32,884 This case got personal for you, didn't it? 809 00:39:32,889 --> 00:39:34,719 Got personal for all of us. 810 00:39:34,724 --> 00:39:36,521 A child not willing to open up 811 00:39:36,526 --> 00:39:38,189 even to those who wanted to help her. 812 00:39:38,194 --> 00:39:40,591 - A child on the run... - Okay, full disclosure, 813 00:39:40,596 --> 00:39:42,226 I'm beginning to enjoy your company. 814 00:39:42,231 --> 00:39:43,294 We work well together. 815 00:39:43,299 --> 00:39:45,196 But I do not enjoy being psychoanalyzed. 816 00:39:45,201 --> 00:39:47,999 - Psychoanalyzed? Really? - Just no third degree. 817 00:39:48,004 --> 00:39:49,534 Offering you my umbrella? 818 00:39:49,539 --> 00:39:51,203 Did that feel like the third degree to you? 819 00:39:51,207 --> 00:39:52,637 I'm not a minor in your ER. 820 00:39:52,642 --> 00:39:54,306 I'm an adult who can make her own decisions. 821 00:39:54,310 --> 00:39:56,678 And I'm your colleague. I helped you get this job. 822 00:39:58,714 --> 00:40:00,749 Are you in trouble? 823 00:40:02,551 --> 00:40:03,818 No. 824 00:40:04,587 --> 00:40:06,818 I'm fully in control of my past, present 825 00:40:06,823 --> 00:40:08,820 and, to some extent, my future. 826 00:40:08,825 --> 00:40:11,259 - (ELEVATOR DINGS) - If I need help, I will ask. 827 00:40:13,096 --> 00:40:14,993 But will you? 828 00:40:14,998 --> 00:40:17,533 I'll see you around, Hawkins. 829 00:40:20,369 --> 00:40:24,268 So, what should we do on our day off? 830 00:40:24,273 --> 00:40:26,937 We can go have lunch in Roswell. 831 00:40:26,942 --> 00:40:29,874 - Or we can go for massages. - (CHUCKLES) Dev. 832 00:40:29,879 --> 00:40:33,010 Well, we could quit our jobs 833 00:40:33,015 --> 00:40:35,880 and go live in the Maldives before they sink. 834 00:40:35,885 --> 00:40:38,749 - (CHUCKLES) - (GROANS) 835 00:40:38,754 --> 00:40:41,752 - My schedule changed. - (EXHALES) 836 00:40:41,757 --> 00:40:43,921 I have to do a valve replacement with AJ, 837 00:40:43,926 --> 00:40:45,657 and then Billie and I have a schwannoma resection 838 00:40:45,661 --> 00:40:47,158 later tonight. 839 00:40:47,163 --> 00:40:49,327 Don't be angry. 840 00:40:49,332 --> 00:40:51,095 (DEVON EXHALES) 841 00:40:51,100 --> 00:40:53,464 I'm not angry. 842 00:40:53,469 --> 00:40:55,633 I'm worried, though. 843 00:40:55,638 --> 00:40:57,235 Do Billie and AJ know 844 00:40:57,240 --> 00:40:59,036 that you want to be double board-certified 845 00:40:59,041 --> 00:41:00,705 in the hardest field of medicine, 846 00:41:00,710 --> 00:41:03,107 neuro and cardiothoracic surgery? 847 00:41:03,112 --> 00:41:04,976 Yes. 848 00:41:04,981 --> 00:41:07,545 I've mentioned that I want to do this. 849 00:41:07,550 --> 00:41:09,547 And did they think you can do it? 850 00:41:09,552 --> 00:41:11,816 No. 851 00:41:11,821 --> 00:41:14,552 They didn't take me seriously. 852 00:41:14,557 --> 00:41:16,087 Are you serious? 853 00:41:16,092 --> 00:41:18,893 Have you thought it through? 854 00:41:19,862 --> 00:41:22,030 There's a reason why no one else has done it. 855 00:41:23,032 --> 00:41:24,862 Can you please just support me? 856 00:41:24,867 --> 00:41:27,031 I support you in every dream you want to chase 857 00:41:27,036 --> 00:41:29,467 as long as it's not impossible. 858 00:41:29,472 --> 00:41:32,036 Leela, 859 00:41:32,041 --> 00:41:35,110 this is literally impossible. 860 00:41:36,212 --> 00:41:39,544 Even for the most talented surgical resident in the world, 861 00:41:39,549 --> 00:41:42,113 and I'm ready to say that that is you. 862 00:41:42,118 --> 00:41:44,782 ♪ When the change comes ♪ 863 00:41:44,787 --> 00:41:47,551 ♪ Darlin', it might hurt you some... ♪ 864 00:41:47,556 --> 00:41:51,322 Did I tell you how sexy it is that you stood up to Dr. Austin 865 00:41:51,327 --> 00:41:53,090 and lived to tell it? 866 00:41:53,095 --> 00:41:55,059 It was a conversation. 867 00:41:55,064 --> 00:41:56,994 I didn't wrestle him to the ground. 868 00:41:56,999 --> 00:41:59,163 Don't shortchange yourself. 869 00:41:59,168 --> 00:42:02,500 You advocated for your patient. 870 00:42:02,505 --> 00:42:05,536 I find that incredibly sexy. 871 00:42:05,541 --> 00:42:07,275 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 872 00:42:08,244 --> 00:42:10,412 ♪ Mm. ♪ 873 00:42:14,283 --> 00:42:17,081 Okay, uh, why don't you pencil him in for 3:00, then. 874 00:42:17,086 --> 00:42:19,016 I have good news. 875 00:42:19,021 --> 00:42:20,718 I could use some. 876 00:42:20,723 --> 00:42:23,554 I extracted a promise from the lieutenant governor 877 00:42:23,559 --> 00:42:25,990 to assure your anonymity. 878 00:42:25,995 --> 00:42:28,993 You can testify to him and the whole board. 879 00:42:28,998 --> 00:42:30,895 (EXHALES) When? 880 00:42:30,900 --> 00:42:32,734 Today. 2:00 p.m. 881 00:42:33,936 --> 00:42:36,834 I cleared your schedule. No sense delaying. 882 00:42:36,839 --> 00:42:40,371 (EXHALES) I've been private about this for so long. 883 00:42:40,376 --> 00:42:42,243 Are you sure you're ready? 884 00:42:43,779 --> 00:42:45,710 You should know there's still danger. 885 00:42:45,715 --> 00:42:48,479 Porter is powerful within the medical community, 886 00:42:48,484 --> 00:42:51,716 and Randolph told me he and the lieutenant governor 887 00:42:51,721 --> 00:42:53,584 were in the same fraternity in college. 888 00:42:53,589 --> 00:42:55,319 (EXHALES) So this is a boat 889 00:42:55,324 --> 00:42:57,555 - that could spring a hundred leaks. - Yes. 890 00:42:57,560 --> 00:42:58,989 But he also told me 891 00:42:58,994 --> 00:43:01,425 there are other ethics complaints against Porter. 892 00:43:01,430 --> 00:43:03,060 After your testimony, 893 00:43:03,065 --> 00:43:04,595 they may take those seriously. 894 00:43:04,600 --> 00:43:06,430 I hope so. 895 00:43:06,435 --> 00:43:07,936 It's still risky. 896 00:43:09,138 --> 00:43:10,705 I know. 897 00:43:12,007 --> 00:43:13,571 And you're determined? 898 00:43:13,576 --> 00:43:15,510 I am. 899 00:43:54,800 --> 00:43:58,800 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 65391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.