Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,064 --> 00:00:33,064
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:41,549 --> 00:00:44,177
911, What is your emergency?
3
00:00:48,556 --> 00:00:52,685
911, What is your emergency?
4
00:01:58,193 --> 00:02:00,119
Why is this happening?
5
00:02:04,132 --> 00:02:06,025
I'm talking serious!
6
00:02:13,508 --> 00:02:17,203
Why are you
doing this to me?
7
00:03:13,334 --> 00:03:17,330
I have two
more en route to the investigation.
8
00:03:17,372 --> 00:03:22,068
4218 south bound, 0-1132.
9
00:03:35,924 --> 00:03:39,819
371 to Medic-6...
10
00:03:41,930 --> 00:03:45,091
O2, no release from the
nebulizer.
11
00:03:45,133 --> 00:03:47,827
We've tried two times
in the past 30 minutes.
12
00:04:04,652 --> 00:04:06,379
Here you go, Samantha.
13
00:04:06,421 --> 00:04:08,081
Thank you.
14
00:04:11,559 --> 00:04:13,519
You rolling?
15
00:04:13,561 --> 00:04:15,621
This is Samantha Sellers
reporting to you live
16
00:04:15,663 --> 00:04:17,690
at a very active
criminal investigation.
17
00:04:17,732 --> 00:04:19,525
At home of the author
Alan Schaeffer,
18
00:04:19,567 --> 00:04:21,027
- whose pseudonym...
- Oh, my God!
19
00:04:21,069 --> 00:04:23,396
- Oh, man.
- You've gotta let me in. You've gotta let me in.
20
00:04:23,438 --> 00:04:27,834
I told you something was wrong.
I told you!
21
00:04:27,876 --> 00:04:31,270
Like stepping
into a freaking sauna.
22
00:04:31,312 --> 00:04:32,939
Okay today is my last
crime scene,
23
00:04:32,981 --> 00:04:38,578
but you my friend...
oh, mm, mm...
24
00:04:38,620 --> 00:04:41,214
you better get used to smell
of blood in the morning.
25
00:08:36,591 --> 00:08:39,892
Come on.
26
00:10:33,674 --> 00:10:37,676
It's nothing...
27
00:11:23,758 --> 00:11:27,486
About damn time!
I called over half an hour ago.
28
00:11:27,528 --> 00:11:29,862
There are other people sir.
29
00:11:31,933 --> 00:11:35,267
Sure I'm the only one
who's gonna die today.
30
00:11:37,538 --> 00:11:40,539
What do you mean
you're gonna die today?
31
00:11:43,344 --> 00:11:48,180
If you leave me alone
yes I will.
32
00:11:50,518 --> 00:11:51,877
Why would you say that?
33
00:11:51,919 --> 00:11:54,780
Because I know.
34
00:11:54,822 --> 00:11:56,782
How?
35
00:11:56,824 --> 00:11:59,258
I just do, trust me.
36
00:12:01,362 --> 00:12:03,489
Don't you think you're being
a little over dramatic.
37
00:12:03,531 --> 00:12:07,733
No, I don't think I'm being
a little over dramatic.
38
00:12:11,606 --> 00:12:13,999
The hell was that?
39
00:12:14,041 --> 00:12:17,009
You see you heard that.
40
00:12:27,054 --> 00:12:29,254
It's outside.
41
00:12:32,526 --> 00:12:33,819
You wait here
I'll check it out.
42
00:12:33,861 --> 00:12:35,888
Oh, no.
No, no don't leave me here.
43
00:12:35,930 --> 00:12:38,530
Stay here,
I'll be right back.
44
00:12:42,503 --> 00:12:45,197
I told you something was wrong.
I told you.
45
00:12:45,239 --> 00:12:49,308
Line 64 on...
46
00:12:51,512 --> 00:12:54,139
Alex, Alex, I told you
something was wrong.
47
00:12:54,181 --> 00:12:56,008
So what do we know so far.
48
00:12:56,050 --> 00:12:58,517
- Well...
- What do you think?
49
00:13:04,125 --> 00:13:06,485
I gotta get in there.
I gotta get in there.
50
00:13:06,527 --> 00:13:09,254
You know, the first 5 minutes
of your first crime scene
51
00:13:09,296 --> 00:13:10,623
will shape
your entire career...
52
00:13:10,665 --> 00:13:13,759
So pay attention and do
not interrupt me.
53
00:13:13,801 --> 00:13:16,695
There are two kinds of people,
criminals and morons.
54
00:13:16,737 --> 00:13:21,300
And for criminals are two kinds
of people cops and morons.
55
00:13:21,342 --> 00:13:22,801
We work for the morons.
56
00:13:40,661 --> 00:13:43,455
Stay there don't move.
57
00:14:37,818 --> 00:14:40,179
- What was it?
- It was a raccoon.
58
00:14:40,221 --> 00:14:44,283
A raccoon?
There are raccoons around here?
59
00:14:44,325 --> 00:14:45,350
What do you want me to say?
60
00:14:45,392 --> 00:14:50,222
In a city it's rats,
here it's raccoons.
61
00:14:50,264 --> 00:14:51,223
Where are you going?
62
00:14:51,265 --> 00:14:52,958
Going back to
the security base.
63
00:14:53,000 --> 00:14:54,159
You can't leave me alone.
64
00:14:54,201 --> 00:14:56,195
Why what, are you
afraid of raccoons?
65
00:14:56,237 --> 00:14:57,596
Is that what's gonna
kill you tonight?
66
00:14:57,638 --> 00:15:01,633
- Don't condescend to me.
- I'm gonna go.
67
00:15:01,675 --> 00:15:03,702
Please don't leave.
68
00:15:03,744 --> 00:15:08,006
Believe me,
my life is in danger.
69
00:15:08,048 --> 00:15:09,942
I'm gonna go.
70
00:15:09,984 --> 00:15:14,413
Look there's something
I didn't tell you.
71
00:15:14,455 --> 00:15:17,489
At least listen
to what I have to say.
72
00:15:47,888 --> 00:15:52,024
I'm on duty.
It's yours.
73
00:15:57,965 --> 00:16:01,400
As you may know,
I'm a writer.
74
00:16:02,603 --> 00:16:05,397
That explains it.
75
00:16:05,439 --> 00:16:08,100
What the fuck is
that supposed to mean?
76
00:16:08,142 --> 00:16:14,139
You creative types
you have vivid imaginations.
77
00:16:14,181 --> 00:16:16,742
As a matter of fact I do.
78
00:16:16,784 --> 00:16:20,245
But this isn't some product
of my imagination.
79
00:16:20,287 --> 00:16:22,387
- No?
- No.
80
00:16:25,226 --> 00:16:29,488
Okay, I'm a relatively
well-known writer.
81
00:16:29,530 --> 00:16:31,490
Have you heard of me?
82
00:16:36,170 --> 00:16:37,362
I didn't think so.
83
00:16:37,404 --> 00:16:43,508
But have you ever heard
the name Ivan Tanner?
84
00:16:44,311 --> 00:16:45,404
Yeah, I think I have.
85
00:16:45,446 --> 00:16:48,874
Well I wrote two books about
this character "Icaro's Blood"
86
00:16:48,916 --> 00:16:52,544
and "The Way of Evil,"
both made The New York Times
87
00:16:52,586 --> 00:16:54,413
bestseller list.
88
00:16:54,455 --> 00:16:58,223
I've just finished the trilogy
with "Alter Ego."
89
00:17:02,396 --> 00:17:04,089
What does that
have to do with anything?
90
00:17:04,131 --> 00:17:08,927
Ivan Tanner the character
is a violent psychopath.
91
00:17:08,969 --> 00:17:10,495
The first book I wrote
featuring him
92
00:17:10,537 --> 00:17:12,764
made a fortune,
put me on the map.
93
00:17:12,806 --> 00:17:15,100
And I signed a deal
for two more installments
94
00:17:15,142 --> 00:17:17,202
I've just finished the third
95
00:17:17,244 --> 00:17:19,938
and I need
to deliver it tomorrow.
96
00:17:19,980 --> 00:17:23,548
and once I do I'll be okay.
97
00:17:27,955 --> 00:17:31,583
That's great but what does have
to do with anything?
98
00:17:31,625 --> 00:17:33,552
I don't understand.
99
00:17:33,594 --> 00:17:35,220
I've been getting hate mail.
100
00:17:35,262 --> 00:17:37,456
Not just social media
Twitter trolls,
101
00:17:37,498 --> 00:17:42,127
I mean letters, delivered here,
written on paper.
102
00:17:42,169 --> 00:17:43,028
Death threats.
103
00:17:43,070 --> 00:17:49,141
Threats on my life
all signed by Ivan Tanner.
104
00:17:52,346 --> 00:17:55,207
Wait, that's it?
105
00:17:55,249 --> 00:17:56,842
You don't understand.
106
00:17:56,884 --> 00:18:00,512
Ivan Tanner wasn't the main
character of the first book
107
00:18:00,554 --> 00:18:03,348
he was the antagonist,
the murderer.
108
00:18:03,390 --> 00:18:06,652
and then he took on a life
of his own.
109
00:18:06,694 --> 00:18:12,257
He just became the protagonist
of the second book.
110
00:18:12,299 --> 00:18:17,462
Now in a sick way,
I owe everything to him
111
00:18:17,504 --> 00:18:19,831
and he's coming
to collect his due.
112
00:18:26,213 --> 00:18:30,315
Don't you think maybe
you're overthinking this a bit.
113
00:18:33,320 --> 00:18:38,083
A fan. Maybe some asshole's
trying to get in your head
114
00:18:38,125 --> 00:18:40,452
- Not possible.
- Why?
115
00:18:40,494 --> 00:18:41,553
I use a pen name.
116
00:18:41,595 --> 00:18:46,091
The public doesn't know who I am
You didn't know who I was.
117
00:18:46,133 --> 00:18:48,694
Look, this is
way too much for me.
118
00:18:48,736 --> 00:18:51,697
- I'm gonna go back to the base.
- Where are you going?
119
00:18:51,739 --> 00:18:53,732
Going back to
the security base.
120
00:18:53,774 --> 00:18:56,101
Did you not hear everything
I just told you?
121
00:18:56,143 --> 00:18:58,870
- Weren't you listening?
- Oh, I was listening.
122
00:18:58,912 --> 00:19:02,074
Look, what do you
want me to say?
123
00:19:02,116 --> 00:19:04,176
What do you
want me to do?
124
00:19:04,218 --> 00:19:06,878
If you hear or see anything
I'm right down the road.
125
00:19:06,920 --> 00:19:09,414
If something happens
give me a call.
126
00:19:09,456 --> 00:19:12,384
And instead of
drinking this shit,
127
00:19:12,426 --> 00:19:14,252
get some rest,
you'll feel better.
128
00:19:42,189 --> 00:19:46,651
Hey, Alan,
it's me your manager, bud.
129
00:19:46,693 --> 00:19:48,253
You know forget
about the business part
130
00:19:48,295 --> 00:19:53,158
I am your friend and I just
wanted to know if you're okay.
131
00:19:53,200 --> 00:19:56,728
So I'm having some thoughts.
132
00:19:56,770 --> 00:19:59,698
are you sure you want
to go ahead with this?
133
00:19:59,740 --> 00:20:03,368
You know Ivan Tanner's has been
really important for us and...
134
00:20:03,410 --> 00:20:08,373
Hey listen, just give me a call
and we can talk about it.
135
00:20:08,415 --> 00:20:09,741
You can call me anytime.
136
00:20:09,783 --> 00:20:13,445
It doesn't matter what time
just just call me
137
00:20:13,487 --> 00:20:17,622
Why don't you give me a call
and we can talk about it.
138
00:20:19,259 --> 00:20:22,227
There's nothing to talk about.
139
00:20:26,867 --> 00:20:29,201
I knew it, I knew it.
140
00:20:36,176 --> 00:20:41,206
Everybody hates her.
It's Lili Cintron, nice woman.
141
00:20:41,248 --> 00:20:42,774
She owns the crime scene.
142
00:20:42,816 --> 00:20:46,318
She doesn't allow a fly,
a smoke, nothing.
143
00:20:53,160 --> 00:20:56,161
- Bueno.
- iYa! - Bueno.
144
00:20:58,298 --> 00:21:01,626
But the key is
keep it simple.
145
00:21:01,668 --> 00:21:02,661
Look at this cars.
146
00:21:02,703 --> 00:21:05,537
What's going on,
I need to know.
147
00:21:07,174 --> 00:21:11,002
Find out what's going on
over there.
148
00:21:11,044 --> 00:21:13,905
At the end
of the drive way.
149
00:21:13,947 --> 00:21:17,909
Oh, my God,
It's all my fault.
150
00:21:17,951 --> 00:21:21,119
It's all my fault.
151
00:23:50,737 --> 00:23:52,731
You didn't tell me
everything.
152
00:23:57,678 --> 00:23:59,571
- What do you mean?
- You know what I mean.
153
00:23:59,613 --> 00:24:00,872
I don't.
I'm not following you.
154
00:24:00,914 --> 00:24:03,942
Don't you think you left some
important details out of your story?
155
00:24:03,984 --> 00:24:05,443
I don't know
what you're talking about.
156
00:24:05,485 --> 00:24:07,379
Yeah? How about
some guy's life you ruined?
157
00:24:07,421 --> 00:24:08,747
That's what
I'm talking about.
158
00:24:08,789 --> 00:24:10,382
When you were out
earning a fortune
159
00:24:10,424 --> 00:24:11,783
you ruined
some poor guy's life.
160
00:24:11,825 --> 00:24:14,619
- That wasn't my intention.
- It wasn't your intention,
161
00:24:14,661 --> 00:24:18,623
but the fact is you ruined
some poor bastard's life.
162
00:24:18,665 --> 00:24:22,894
It's not my fault.
163
00:24:22,936 --> 00:24:24,529
So you knew about this.
164
00:24:24,571 --> 00:24:25,864
And you didn't tell me,
why?
165
00:24:25,906 --> 00:24:27,499
I didn't think
it was relevant.
166
00:24:27,541 --> 00:24:29,100
Oh, you didn't think it was
relevant. Why?
167
00:24:29,142 --> 00:24:32,370
Because he is some nobody
from Bumblefuck, Louisiana?
168
00:24:32,412 --> 00:24:34,706
Couldn't that be the guy
that's sending you
169
00:24:34,748 --> 00:24:35,940
fucking death threats?
170
00:24:35,982 --> 00:24:37,075
When I named my character,
171
00:24:37,117 --> 00:24:39,678
I didn't know that there was
a real Ivan Tanner.
172
00:24:39,720 --> 00:24:43,381
It's not exactly
a common name.
173
00:24:43,423 --> 00:24:44,716
Don't you do
your research?
174
00:24:44,758 --> 00:24:47,786
Don't you, I don't know Google,
have attorneys?
175
00:24:47,828 --> 00:24:50,488
Anyway, I didn't know that
by naming my character
176
00:24:50,530 --> 00:24:51,790
I would affect someone's life.
177
00:24:51,832 --> 00:24:54,993
Lots of fictional characters
share names with real people.
178
00:24:55,035 --> 00:24:57,762
You know, that's the problem
with people like you.
179
00:24:57,804 --> 00:24:59,164
Excuse me.
People like me.
180
00:24:59,206 --> 00:25:02,701
Yeah, people like you. You live
in your own little bubble.
181
00:25:02,743 --> 00:25:04,803
Not giving a fuck what's
going on in the world
182
00:25:04,845 --> 00:25:07,505
- or whose life you ruin
- That's not true.
183
00:25:07,547 --> 00:25:11,716
Yeah?
Tell that to Ivan Tanner.
184
00:25:15,689 --> 00:25:19,050
Still,
that can't be it.
185
00:25:19,092 --> 00:25:23,621
- Why not?
- As I said, nobody knows I'm the writer.
186
00:25:23,663 --> 00:25:25,123
Oh, yeah?
187
00:25:25,165 --> 00:25:26,524
Somebody knows
188
00:25:26,566 --> 00:25:27,726
Obviously somebody knows.
189
00:25:27,768 --> 00:25:30,295
The mother fucker writing you
letters, he knows.
190
00:25:30,337 --> 00:25:31,629
Okay, okay,
somebody knows
191
00:25:31,671 --> 00:25:35,667
- But I really doubt it's some swamp dog from Louisiana.
- Why?
192
00:25:35,709 --> 00:25:38,303
I don't know,
I just don't think...
193
00:25:38,345 --> 00:25:41,039
I mean,
can this guy even read?
194
00:25:52,426 --> 00:25:55,820
Wait a minute,
are you for real?
195
00:25:55,862 --> 00:25:58,356
Are you really judging me?
196
00:25:58,398 --> 00:26:01,025
By what right do you judge me?
197
00:26:01,067 --> 00:26:05,363
Huh? I am a writer.
I create worlds, man.
198
00:26:05,405 --> 00:26:07,432
When I create a character
I don't have time to wonder
199
00:26:07,474 --> 00:26:09,734
if that character happens
to have the same name
200
00:26:09,776 --> 00:26:12,137
as some schmuck
from some backwater.
201
00:26:12,179 --> 00:26:15,039
Everything I create
everything comes from up here.
202
00:26:15,081 --> 00:26:17,642
I don't write something
to fuck with someone's life
203
00:26:17,684 --> 00:26:21,119
it's all a fiction,
it's not real!
204
00:26:24,090 --> 00:26:27,919
Besides, when I wrote it
I had no fucking idea
205
00:26:27,961 --> 00:26:30,388
it was going to be a success,
I just wrote it.
206
00:26:30,430 --> 00:26:34,692
I didn't think people were
actually going to read it.
207
00:26:34,734 --> 00:26:36,728
That's right yeah, yeah.
208
00:26:36,770 --> 00:26:37,896
I did okay for myself.
209
00:26:37,938 --> 00:26:41,800
I made a bucket load of cash.
Since when was that a sin?
210
00:26:41,842 --> 00:26:44,169
I'm not going to
apologize for that.
211
00:26:44,211 --> 00:26:47,505
- Yeah?
- That character made me.
212
00:26:47,547 --> 00:26:50,308
He had a family you know.
213
00:26:50,350 --> 00:26:52,310
Wife, kids...
214
00:26:52,352 --> 00:26:54,646
I mean it's all it's all online,
215
00:26:54,688 --> 00:26:56,714
He had no problems with the cops
he paid his tax,
216
00:26:56,756 --> 00:26:59,818
went to church,
he was just an average guy.
217
00:26:59,860 --> 00:27:01,286
What's your point?
218
00:27:01,328 --> 00:27:03,154
You know how they died right?
219
00:27:03,196 --> 00:27:03,922
Who?
220
00:27:03,964 --> 00:27:06,191
The family do you know
how they died?
221
00:27:06,233 --> 00:27:09,727
Yeah, an accident.
222
00:27:41,601 --> 00:27:44,796
In a fire, burnt alive.
223
00:27:44,838 --> 00:27:47,866
He had a fight with his wife
and toast.
224
00:27:47,908 --> 00:27:49,868
His whole family's gone.
225
00:27:49,910 --> 00:27:53,538
I read he was never the same.
226
00:27:53,580 --> 00:27:54,873
But the cops,
they cleared him.
227
00:27:54,915 --> 00:27:58,776
But nobody believed him,
they tried to lynch him...
228
00:27:58,818 --> 00:28:00,512
I mean literally
tried to lynch him.
229
00:28:00,554 --> 00:28:02,814
Yeah, it's a goddamn
human tragedy.
230
00:28:02,856 --> 00:28:08,419
What does it
have to do with me?
231
00:28:08,461 --> 00:28:11,890
What it has to do with
is he comes from a small town
232
00:28:11,932 --> 00:28:14,859
and people read.
Let's just say,
233
00:28:14,901 --> 00:28:20,198
your character, your book, put a
bullseye on Ivan Tanner's back.
234
00:28:20,240 --> 00:28:24,936
And your Ivan Tanner,
well you helped put it there.
235
00:28:24,978 --> 00:28:28,072
Look, he killed a man,
one of the guys
236
00:28:28,114 --> 00:28:30,174
that were trying to
get him in the mob,
237
00:28:30,216 --> 00:28:31,709
self-defense I get it.
238
00:28:31,751 --> 00:28:34,646
But people think it's
an inspiration of some psycho
239
00:28:34,688 --> 00:28:38,383
living out some
self-fulfilled prophecy.
240
00:28:38,425 --> 00:28:42,420
And the cops...
the cops they never found him.
241
00:28:42,462 --> 00:28:46,991
I read he spent the last night
in the burnt out dwellings
242
00:28:47,033 --> 00:28:50,695
of his home
and then he disappeared.
243
00:29:11,691 --> 00:29:15,827
- You didn't know did you?
- Not all the details.
244
00:29:17,631 --> 00:29:19,357
I avoided it.
245
00:29:19,399 --> 00:29:23,561
Thank you
for bringing me up to speed.
246
00:29:23,603 --> 00:29:25,964
- There's more.
- More?
247
00:29:26,006 --> 00:29:28,139
Are you doing an exposé?
248
00:29:29,075 --> 00:29:32,136
It's all online
I just read everything,
249
00:29:32,178 --> 00:29:35,013
everything's
on Ivan Tanner.
250
00:29:37,183 --> 00:29:39,777
There's this
unsolved murders.
251
00:29:39,819 --> 00:29:45,923
Suddenly the FBI is looking
for Ivan.
252
00:29:48,261 --> 00:29:50,922
- I know about that.
- Oh, you knew about that?
253
00:29:50,964 --> 00:29:52,490
Yes,
they contacted me.
254
00:29:52,532 --> 00:29:56,394
The killer's M.O. resembles
some things I wrote.
255
00:29:56,436 --> 00:29:58,129
- So you knew about that?
- Yes.
256
00:29:58,171 --> 00:30:00,898
- But they're speculating.
- Speculating?
257
00:30:00,940 --> 00:30:05,236
It's like you inspired
these murders.
258
00:30:05,278 --> 00:30:06,938
The killer,
he's making it obvious
259
00:30:06,980 --> 00:30:10,441
by leaving traces behind.
260
00:30:10,483 --> 00:30:13,511
That is so typical of him.
261
00:30:13,553 --> 00:30:15,113
What do you mean?
262
00:30:15,155 --> 00:30:17,215
- Leaving traces.
- How do you know?
263
00:30:17,257 --> 00:30:19,951
Well, that's something he does
because my character
264
00:30:19,993 --> 00:30:23,121
- also does it.
- The character...
265
00:30:23,163 --> 00:30:24,255
Talking about a character?
266
00:30:24,297 --> 00:30:26,324
Who gives two shits
about your character?
267
00:30:26,366 --> 00:30:29,794
Look, we're talking about
a real life human being here
268
00:30:29,836 --> 00:30:31,496
Not some character.
269
00:30:31,538 --> 00:30:35,633
This guy's a real life
fucking psychopath.
270
00:30:35,675 --> 00:30:37,301
This is real, man.
271
00:30:37,343 --> 00:30:39,137
You know what instead of
sitting there
272
00:30:39,179 --> 00:30:40,805
drinking
your Johnny Walker Black,
273
00:30:40,847 --> 00:30:44,475
your whiskey, your scotch
you know what I would do?
274
00:30:44,517 --> 00:30:46,611
Instead of bothering me
every 5 minutes?
275
00:30:46,653 --> 00:30:48,579
I would get my shit
and I would get the fuck
276
00:30:48,621 --> 00:30:50,815
- out of here that's what I would do?
- Really? Really?
277
00:30:50,857 --> 00:30:52,250
- Yeah.
- I should run?
278
00:30:52,292 --> 00:30:54,152
Where?
Where should I go?
279
00:30:54,194 --> 00:30:56,954
This is my home! Damn it.
This is where I live.
280
00:30:56,996 --> 00:30:58,556
And it's supposed
to be safe
281
00:30:58,598 --> 00:31:01,325
I shouldn't have to feel
like I'm living in fear.
282
00:31:01,367 --> 00:31:04,128
I pay a lot to live here a place
with good security
283
00:31:04,170 --> 00:31:09,634
and that is
your job, friend.
284
00:31:09,676 --> 00:31:11,769
I'm not your
private security.
285
00:31:11,811 --> 00:31:13,237
I have other people
to deal with.
286
00:31:13,279 --> 00:31:16,874
I get that, I get that there are
other people in this community.
287
00:31:16,916 --> 00:31:18,876
But what you don't seem
to understand
288
00:31:18,918 --> 00:31:21,012
is that today,
on this day,
289
00:31:21,054 --> 00:31:25,049
he is coming to kill me.
290
00:31:25,091 --> 00:31:26,918
Today?
291
00:31:26,960 --> 00:31:27,985
Why today?
292
00:31:28,027 --> 00:31:30,822
What's different than
any other day?
293
00:31:30,864 --> 00:31:33,297
Why today?
294
00:31:35,101 --> 00:31:37,268
You see that?
295
00:31:39,005 --> 00:31:40,865
That manuscript contains
the events
296
00:31:40,907 --> 00:31:45,069
that lead to the end
of Ivan Tanner.
297
00:32:00,226 --> 00:32:01,452
Do you feel better now?
298
00:32:01,494 --> 00:32:03,888
It's all my fault.
I tried to stop it.
299
00:32:03,930 --> 00:32:05,022
I called so many times.
300
00:32:05,064 --> 00:32:08,960
I know who you are.
You're the one who made a call.
301
00:32:09,002 --> 00:32:11,996
It's too late.
302
00:32:12,038 --> 00:32:15,333
You don't understand I know the
man that lives here.
303
00:32:15,375 --> 00:32:18,770
I need to get in that room.
You better let me through.
304
00:32:18,812 --> 00:32:22,774
You know what?
Stop it.
305
00:32:22,816 --> 00:32:23,808
Okay?
306
00:32:23,850 --> 00:32:28,045
- You're not going in there.
- I'm like family.
307
00:32:28,087 --> 00:32:30,681
Actually, I'm more than family,
I'm his agent.
308
00:32:30,723 --> 00:32:33,417
Listen I know the man
that lives here
309
00:32:33,459 --> 00:32:35,787
you need to let me through
right now.
310
00:32:35,829 --> 00:32:38,322
No, listen.
I don't...
311
00:32:38,364 --> 00:32:42,260
- I'm like family.
- ...understand what that means. Okay?
312
00:32:42,302 --> 00:32:46,230
And I don't care.
You're not going in there, okay?
313
00:32:50,577 --> 00:32:52,436
I was supposed
to keep the series going.
314
00:32:52,478 --> 00:32:55,606
I could have gone on
for at least another four books,
315
00:32:55,648 --> 00:32:57,241
Money in the bank.
316
00:32:57,283 --> 00:33:00,178
But I decided to kill him off.
317
00:33:00,220 --> 00:33:04,182
My agent keeps calling me
as in every half hour
318
00:33:04,224 --> 00:33:05,550
He's going nuts
he can't believe it.
319
00:33:05,592 --> 00:33:09,520
I mean why would I
kill the golden goose?
320
00:33:09,562 --> 00:33:10,655
He doesn't understand.
321
00:33:10,697 --> 00:33:14,525
And by the way, the situation
is not good for him either.
322
00:33:14,567 --> 00:33:17,061
In any case, the publisher
is sending a messenger
323
00:33:17,103 --> 00:33:19,463
to pick it up in the morning
and this nightmare
324
00:33:19,505 --> 00:33:20,798
will all be over.
325
00:33:20,840 --> 00:33:22,166
We're talking about
some psychopath
326
00:33:22,208 --> 00:33:24,802
and you're talking about
some some goddamn book?
327
00:33:24,844 --> 00:33:29,340
How does it change anything
if you kill this fake character?
328
00:33:29,382 --> 00:33:31,609
- What does it change?
- It changes everything.
329
00:33:31,651 --> 00:33:33,377
It changes
absolutely everything!
330
00:33:33,419 --> 00:33:36,414
How are you
not getting this?
331
00:33:36,456 --> 00:33:37,348
You know what?
332
00:33:37,390 --> 00:33:41,559
I can show
you why today is so important.
333
00:33:46,165 --> 00:33:47,491
What the fuck is that?
334
00:33:47,533 --> 00:33:51,629
Postcards!
335
00:33:51,671 --> 00:33:54,966
I know they're postcards.
What are you showing me for?
336
00:33:55,008 --> 00:33:57,568
Read where it came from.
337
00:33:57,610 --> 00:34:00,404
- Louisiana
- Read the date.
338
00:34:00,446 --> 00:34:02,213
April 28th.
339
00:34:03,049 --> 00:34:06,744
That's the day he killed
the guy from the lynch mob.
340
00:34:06,786 --> 00:34:11,616
Read this one.
341
00:34:11,658 --> 00:34:12,917
New Mexico.
342
00:34:12,959 --> 00:34:17,388
The day he killed two men
in Santa Fe.
343
00:34:17,430 --> 00:34:19,023
This is fucking nuts.
344
00:34:19,065 --> 00:34:21,459
Yeah.
345
00:34:25,171 --> 00:34:27,198
This is from Arkansas,
this is where he
346
00:34:27,240 --> 00:34:29,267
killed a guy for the truck.
347
00:34:29,309 --> 00:34:34,545
And this one is from the day he
killed a hitchhiker in Virginia.
348
00:34:35,281 --> 00:34:37,808
This is crazy.
349
00:34:37,850 --> 00:34:39,110
Now do you understand?
350
00:34:39,152 --> 00:34:42,346
But why does it mean
he's going to come tonight?
351
00:34:42,388 --> 00:34:44,989
This one arrived today.
352
00:34:53,733 --> 00:34:55,833
New York.
353
00:34:58,638 --> 00:35:03,140
There's a storm coming.
354
00:35:10,950 --> 00:35:13,918
You see why
I didn't want to open it?
355
00:35:16,289 --> 00:35:17,782
- No zip code.
- Voilà.
356
00:35:17,824 --> 00:35:19,750
That's exactly
why I didn't want to open it.
357
00:35:19,792 --> 00:35:23,888
Why I keep saying
you need to stay.
358
00:35:25,398 --> 00:35:29,066
- That's not rain.
- No.
359
00:35:32,305 --> 00:35:33,764
It's clear follow me.
360
00:35:56,462 --> 00:35:59,757
Hey, hey, hey,
your safety's on.
361
00:36:06,506 --> 00:36:08,499
Look,
if you want to cover me,
362
00:36:08,541 --> 00:36:10,401
don't make a fucking sound.
363
00:36:10,443 --> 00:36:12,036
You got me.
364
00:36:41,107 --> 00:36:43,234
Don't think about moving.
365
00:36:43,276 --> 00:36:44,802
Wait for me.
366
00:37:25,685 --> 00:37:26,777
- Sir.
- Sergeant?
367
00:37:26,819 --> 00:37:28,079
I have
a family member here
368
00:37:28,121 --> 00:37:30,347
No, no.
You don't understand.
369
00:37:30,389 --> 00:37:33,651
What's in that room
is a valuable manuscript.
370
00:37:33,693 --> 00:37:35,352
I need to get in that part
of the house
371
00:37:35,394 --> 00:37:38,522
That's not a house anymore,
it's a crime scene.
372
00:37:38,564 --> 00:37:40,925
And no unauthorized person
may enter, so...
373
00:37:40,967 --> 00:37:44,728
I am authorized. I'm his friend
I'm his editor
374
00:37:44,770 --> 00:37:45,930
and I'm his manager.
375
00:37:45,972 --> 00:37:47,798
I need
to get that right now.
376
00:37:47,840 --> 00:37:49,400
Well, buddy,
here's my card.
377
00:37:49,442 --> 00:37:51,335
Call me in a few days,
I'll see what I can do for you
378
00:37:51,377 --> 00:37:53,838
but for now
this authorized personnel
379
00:37:53,880 --> 00:37:56,240
will take your statement, okay?
Go ahead.
380
00:37:56,282 --> 00:37:59,110
- Hey, keep it simple.
- Got you.
381
00:37:59,152 --> 00:38:01,846
Come here, sir.
382
00:38:04,624 --> 00:38:08,152
Let's go home.
Nothing we can do here.
383
00:38:09,695 --> 00:38:11,388
Come on.
384
00:38:11,430 --> 00:38:13,824
Sweetie, let's go.
385
00:38:16,569 --> 00:38:18,469
It'll be okay.
386
00:38:20,606 --> 00:38:25,002
Defibrillator.
387
00:38:33,252 --> 00:38:34,879
Don't let her
any closer.
388
00:38:34,921 --> 00:38:37,254
Si, señor.
I mean, yes, sir.
389
00:38:42,328 --> 00:38:46,330
- You're in charge of here.
- Yes, sir, I got it covered.
390
00:38:49,569 --> 00:38:51,929
Hey, you scared the living shit
out of me!
391
00:38:51,971 --> 00:38:53,464
I told you not to move.
392
00:38:53,506 --> 00:38:55,399
- What's that?
- Move!
393
00:38:55,441 --> 00:38:58,302
Tell me what happened!
394
00:38:58,344 --> 00:39:00,404
Enough!
395
00:39:20,233 --> 00:39:21,125
What's enough?
396
00:39:21,167 --> 00:39:22,693
You leave me standing there
like an idiot.
397
00:39:22,735 --> 00:39:24,595
I hear, like, a fight
or a struggle out there
398
00:39:24,637 --> 00:39:25,796
And you don't say
anything.
399
00:39:25,838 --> 00:39:28,332
I mean what the fuck
happened out there?!
400
00:39:28,374 --> 00:39:34,712
I'm not a moron, I'm not,
a I'm not a fucking child!
401
00:39:38,784 --> 00:39:39,643
Yeah?
402
00:39:39,685 --> 00:39:43,747
How the fuck am I supposed
to treat you, huh?
403
00:39:43,789 --> 00:39:45,583
Just tell me
what was that out there?
404
00:39:45,625 --> 00:39:51,729
You tell me
what happened out there.
405
00:39:53,232 --> 00:39:54,625
Oh, you don't know?
406
00:39:54,667 --> 00:39:58,095
Tell me
what happened out there!
407
00:39:59,205 --> 00:40:03,367
Oh, you're the the writer
the the imaginary guy
408
00:40:03,409 --> 00:40:06,937
the guy with the imagination
the smart guy.
409
00:40:06,979 --> 00:40:11,709
Imagine what happened.
410
00:40:11,751 --> 00:40:12,977
What do you...
411
00:40:13,019 --> 00:40:16,513
Do you feel helpless?
Is that what it is?
412
00:40:16,555 --> 00:40:17,681
You feel helpless.
413
00:40:17,723 --> 00:40:22,253
Not being in control,
you feel alone?
414
00:40:22,295 --> 00:40:27,458
I really think
you're a smart guy.
415
00:40:27,500 --> 00:40:28,993
Fuck!
416
00:40:36,776 --> 00:40:38,002
Mother fucker sit down.
417
00:40:38,044 --> 00:40:40,237
Sit down!
you see...
418
00:40:40,279 --> 00:40:41,905
You see how your story
turns?
419
00:40:41,947 --> 00:40:44,815
How's that for a change
of story, huh?
420
00:40:48,321 --> 00:40:51,515
Say goodbye to your, alter ego.
421
00:40:51,557 --> 00:40:53,550
Aah!
422
00:41:07,807 --> 00:41:09,800
You want to play?
Let's play!
423
00:41:17,283 --> 00:41:21,045
No, no, no, no, no, no, no.
424
00:41:21,087 --> 00:41:24,581
There's a huge
obstacle here.
425
00:41:30,796 --> 00:41:33,357
Welcome to the second act.
426
00:41:40,473 --> 00:41:42,740
Mr. Schaeffer?
427
00:41:43,809 --> 00:41:47,171
Mr. Schaeffer?
428
00:41:47,213 --> 00:41:51,108
Mr. Schaeffer, wake up.
429
00:42:08,134 --> 00:42:12,496
Mr. Schaeffer, wake up.
430
00:42:19,545 --> 00:42:22,539
Wake up.
431
00:42:22,581 --> 00:42:26,884
Your novel
is calling you.
432
00:42:33,826 --> 00:42:37,621
- You surprised me.
- Why's that?
433
00:42:37,663 --> 00:42:40,657
I didn't think you put up
such a fucking fight.
434
00:42:40,699 --> 00:42:45,729
So where are we going
with all this?
435
00:42:45,771 --> 00:42:48,799
- What's my name?
- What?
436
00:42:48,841 --> 00:42:52,302
My name. Say my name.
437
00:42:52,344 --> 00:42:53,737
Say my fucking name!
438
00:42:53,779 --> 00:42:55,739
Tanner.
439
00:42:55,781 --> 00:42:58,242
Ivan.
440
00:42:58,284 --> 00:43:00,544
Ivan Tanner.
Don't forget it.
441
00:43:00,586 --> 00:43:03,313
Mr. Tanner,
I'm really sorry about...
442
00:43:03,355 --> 00:43:08,952
- Shut the fuck up!
- ...what happened to your family
443
00:43:08,994 --> 00:43:12,589
This is no time to talk
about family,
444
00:43:12,631 --> 00:43:17,060
I have none.
You...?
445
00:43:17,102 --> 00:43:19,997
What about me?
446
00:43:20,039 --> 00:43:24,501
You surround yourself
in your work...
447
00:43:24,543 --> 00:43:30,314
Books, characters, ego, fear.
448
00:43:31,851 --> 00:43:34,451
What do you know
about family?
449
00:43:37,156 --> 00:43:39,490
Know what
the funny thing is?
450
00:43:44,196 --> 00:43:46,330
I'm your family.
451
00:44:02,348 --> 00:44:04,541
I'm talking
about your work.
452
00:44:09,588 --> 00:44:15,152
Tonight...
453
00:44:15,194 --> 00:44:20,824
...we're gonna have some fun.
454
00:44:20,866 --> 00:44:22,860
Wrong hand.
455
00:44:35,047 --> 00:44:37,641
Aah! Agh! Aah! Agh!
456
00:44:44,089 --> 00:44:46,123
How's it feel?
457
00:44:48,127 --> 00:44:51,094
The book!
458
00:44:51,830 --> 00:44:54,264
The book!
459
00:44:56,268 --> 00:44:58,929
The book.
460
00:44:58,971 --> 00:45:01,765
The book is interesting.
461
00:45:01,807 --> 00:45:06,336
Resolution?
A little easy, rushed.
462
00:45:06,378 --> 00:45:10,974
But you did introduce
my character.
463
00:45:11,016 --> 00:45:15,045
Which is basically
the only thing that saves
464
00:45:15,087 --> 00:45:19,383
this somewhat...
465
00:45:19,425 --> 00:45:22,125
mediocre book..
466
00:45:24,096 --> 00:45:27,965
"The Way of Evil,"
hmm.
467
00:45:40,312 --> 00:45:42,272
Alan, it's me again.
468
00:45:42,314 --> 00:45:45,943
Listen I just...
I don't know what's going on.
469
00:45:45,985 --> 00:45:47,544
And I don't want to
bother you.
470
00:45:47,586 --> 00:45:51,782
And I know you're a creative
sensitive genius and all,
471
00:45:51,824 --> 00:45:56,553
but I hope you made peace
with Ivan Tanner.
472
00:45:56,595 --> 00:46:00,157
It would be really great though
if you don't kill him off.
473
00:46:00,199 --> 00:46:03,427
Think of all the great things
he's given us.
474
00:46:03,469 --> 00:46:06,129
I know it's not
just a regular night for you
475
00:46:06,171 --> 00:46:08,765
but if you do choose
to finally kill him off
476
00:46:08,807 --> 00:46:14,338
I want you to know
that primarily as your friend,
477
00:46:14,380 --> 00:46:17,474
and editor,
I will back you up.
478
00:46:17,516 --> 00:46:21,111
In fact, more than that,
I want to make
479
00:46:21,153 --> 00:46:24,381
this new book a huge smash.
480
00:46:24,423 --> 00:46:27,050
Okay, buddy?
481
00:46:27,092 --> 00:46:31,355
I'm here for you.
482
00:46:34,700 --> 00:46:36,667
I like him.
483
00:46:55,654 --> 00:46:59,022
You were gonna make money
off my death.
484
00:47:02,127 --> 00:47:05,122
Whoo!
A New York Times bestseller,
485
00:47:05,164 --> 00:47:07,824
my dick is hard.
486
00:47:07,866 --> 00:47:10,293
Why is this happening?
487
00:47:10,335 --> 00:47:11,962
Because I'm a bad guy.
488
00:47:12,004 --> 00:47:14,031
I'm talking serious!
489
00:47:14,073 --> 00:47:16,373
You're serious?
490
00:47:17,109 --> 00:47:18,402
How about...
491
00:47:18,444 --> 00:47:23,940
you killed my family,
everything I hold dear.
492
00:47:23,982 --> 00:47:25,175
How about...
493
00:47:25,217 --> 00:47:30,914
you ruin my life,
I'm gonna ruin yours.
494
00:47:30,956 --> 00:47:31,848
How about...
495
00:47:31,890 --> 00:47:37,487
I don't give a fuck
about my wife my family
496
00:47:37,529 --> 00:47:40,223
and everything I hold dear.
497
00:47:40,265 --> 00:47:41,658
How about...
498
00:47:41,700 --> 00:47:45,195
I just like to kill.
499
00:47:45,237 --> 00:47:49,866
I don't know.
You created me. You tell me.
500
00:47:49,908 --> 00:47:52,943
Why are you
doing this to me?
501
00:47:55,013 --> 00:47:57,808
Why... Why am I doing this
to you?
502
00:47:57,850 --> 00:48:00,110
Why?
503
00:48:00,152 --> 00:48:02,212
You did it yourself.
504
00:48:02,254 --> 00:48:06,550
You have only yourself
to blame.
505
00:48:06,592 --> 00:48:12,562
Own your shit,
like everybody else.
506
00:48:14,900 --> 00:48:20,637
You little cry baby fuck.
507
00:48:25,944 --> 00:48:27,337
Ivan, stop.
508
00:48:27,379 --> 00:48:28,939
Stop this.
509
00:48:28,981 --> 00:48:32,242
Stop it now it's enough.
510
00:48:34,920 --> 00:48:36,980
Enough?
511
00:48:37,022 --> 00:48:40,617
I'm just warming up.
512
00:48:40,659 --> 00:48:44,321
You're ahead of me,
you warmed up a little faster.
513
00:48:46,465 --> 00:48:48,725
Oh, really?
What do you want?
514
00:48:48,767 --> 00:48:51,161
Want money?
Give me a number.
515
00:48:51,203 --> 00:48:54,164
Just give me
a fucking number.
516
00:48:54,206 --> 00:48:56,266
Money?
517
00:48:56,308 --> 00:48:58,502
Do you really think
I want money?
518
00:48:58,544 --> 00:49:01,104
- Yeah.
- No, no, no, no, no, no.
519
00:49:01,146 --> 00:49:06,543
You're not gonna buy
your way out of this one, Alan.
520
00:49:06,585 --> 00:49:12,349
This is between you
and I.
521
00:49:12,391 --> 00:49:17,154
You and I.
522
00:49:17,196 --> 00:49:23,333
This time you and I
we're playing for keeps.
523
00:49:42,721 --> 00:49:46,416
Alan?
Alan, are you there?
524
00:49:46,458 --> 00:49:48,852
Honey, please answer me.
525
00:49:48,894 --> 00:49:51,121
Okay, this is it,
this is the last time
526
00:49:51,163 --> 00:49:53,690
I'm gonna call.
it's been a week now
527
00:49:53,732 --> 00:49:56,459
And I know you're still
torturing yourself
528
00:49:56,501 --> 00:49:57,627
with that fucking novel
529
00:49:57,669 --> 00:50:00,297
but, that's why I didn't
hear from you, right?
530
00:50:00,339 --> 00:50:02,999
I'm concerned, why are you
doing this to me?
531
00:50:03,041 --> 00:50:06,937
Why are youdoing this to us?
532
00:50:06,979 --> 00:50:11,641
Alan, just please know
you can count on me.
533
00:50:11,683 --> 00:50:16,513
Okay?
534
00:50:16,555 --> 00:50:19,282
Hello.
535
00:50:27,099 --> 00:50:29,566
Okay, everyone, places.
536
00:50:34,039 --> 00:50:36,967
- Here you go, Samantha.
- Thank you.
537
00:50:37,009 --> 00:50:41,304
Copy that,
we have a car coming down.
538
00:50:46,885 --> 00:50:48,511
Okay.
539
00:50:50,555 --> 00:50:52,682
- Perfect.
- Alright.
540
00:51:05,170 --> 00:51:08,071
Did you just
offer me money?
541
00:51:09,374 --> 00:51:11,808
Is that what you just did?
542
00:51:12,678 --> 00:51:18,114
Nothing creative?
Nothing expressive?
543
00:51:21,086 --> 00:51:24,147
It's all about easy money.
544
00:51:24,189 --> 00:51:26,950
Don't you dare touch that.
545
00:51:26,992 --> 00:51:30,620
- Excuse me?
- You're not worthy of getting close to that.
546
00:51:30,662 --> 00:51:33,256
You don't fucking deserve
even to be near it.
547
00:51:33,298 --> 00:51:36,026
I created that
with these hands!
548
00:51:36,068 --> 00:51:38,428
What,
with your own typewriter?
549
00:51:43,642 --> 00:51:44,734
I get it.
550
00:51:49,982 --> 00:51:54,417
This is the only copy.
551
00:51:56,688 --> 00:51:59,856
How eccentric of you.
552
00:52:02,127 --> 00:52:07,490
Your alter ego in that book,
is much smarter than you.
553
00:52:07,532 --> 00:52:10,193
You're half the man he is.
554
00:52:10,235 --> 00:52:14,297
Yeah? How so?
555
00:52:14,339 --> 00:52:19,469
My Ivan Tanner is cunning,
he's complex.
556
00:52:19,511 --> 00:52:21,438
You're just a dumb brute.
557
00:52:21,480 --> 00:52:25,408
What you've done here today
it's uninspired.
558
00:52:25,450 --> 00:52:27,844
It's just a big mess.
559
00:52:27,886 --> 00:52:30,280
You have no plan,
no method.
560
00:52:30,322 --> 00:52:34,351
You're blinded by rage,
it's put you off balance.
561
00:52:34,393 --> 00:52:39,489
- Makes you predictable.
- Yeah?
562
00:52:45,604 --> 00:52:50,033
Tell me what you would do.
563
00:52:50,075 --> 00:52:51,768
Tell me.
564
00:52:51,810 --> 00:52:54,137
I'll tell you
what I wouldn't do.
565
00:52:54,179 --> 00:52:55,572
I wouldn't leave
the real guard's body
566
00:52:55,614 --> 00:52:59,509
in a place heavily monitored
by security cameras.
567
00:52:59,551 --> 00:53:02,779
I'd find a fucking blind spot.
568
00:53:02,821 --> 00:53:04,814
I would have spared myself,
and frankly,
569
00:53:04,856 --> 00:53:07,417
my victim the embarrassingly
obvious ruse
570
00:53:07,459 --> 00:53:10,020
of pretending to be
the security guard.
571
00:53:10,062 --> 00:53:14,224
If my goal was to kill,
I would be much more subtle.
572
00:53:14,266 --> 00:53:17,660
I sure as hell wouldn't have
left myself so exposed.
573
00:53:17,702 --> 00:53:21,164
I would have just done it,
got it over with!
574
00:53:21,206 --> 00:53:23,466
Without having all your coming
and going
575
00:53:23,508 --> 00:53:26,803
and everything recorded
on the security cameras.
576
00:53:40,625 --> 00:53:43,420
Don't you see that when you were
doing all this...
577
00:53:43,462 --> 00:53:45,488
What?
578
00:53:45,530 --> 00:53:47,657
What?
What didn't I see?
579
00:53:51,436 --> 00:53:57,807
Do you think I give a solitary,
single, royal fuck who sees me?
580
00:54:01,079 --> 00:54:04,781
No one...
is gonna take away...
581
00:54:08,787 --> 00:54:11,748
is gonna ruin my fun.
582
00:54:11,790 --> 00:54:15,325
Tell me,
are you having fun?
583
00:55:04,142 --> 00:55:05,635
Alan, it's me again.
584
00:55:05,677 --> 00:55:07,137
I'm not calling you now
as a friend,
585
00:55:07,179 --> 00:55:08,972
I'm calling you
as your manager.
586
00:55:09,014 --> 00:55:12,876
Listen... despite everything
that I've told you before
587
00:55:12,918 --> 00:55:16,779
I think you're wrong,
deadly wrong.
588
00:55:16,821 --> 00:55:19,182
I believe that maybe
it's a good time for you
589
00:55:19,224 --> 00:55:22,752
to make peace with
Ivan Tanner.
590
00:55:22,794 --> 00:55:26,589
Take a moment and...
and be with him.
591
00:55:29,067 --> 00:55:30,760
He's part of you.
592
00:55:33,305 --> 00:55:35,732
Yeah..listen.
593
00:55:35,774 --> 00:55:39,536
You love him
he's your best creation ever,
594
00:55:39,578 --> 00:55:42,005
I love him.
595
00:55:42,047 --> 00:55:45,475
He made us best sellers.
596
00:55:45,517 --> 00:55:47,377
We owe this to him.
597
00:55:47,419 --> 00:55:49,712
Alan,
you owe this to him.
598
00:57:18,043 --> 00:57:19,769
Stop this, Alan.
Stop it.
599
00:57:19,811 --> 00:57:24,207
I know you're not well.
You need help.
600
00:57:24,249 --> 00:57:26,009
If you don't
answer me this time,
601
00:57:26,051 --> 00:57:28,111
I swear I'm gonna call
for help myself,
602
00:57:28,153 --> 00:57:30,413
Do you hear me?
603
00:57:34,125 --> 00:57:36,853
Alan, get out of
that fucking novel!
604
00:57:36,895 --> 00:57:39,956
For once I'm not gonna let you
destroy yourself,
605
00:57:39,998 --> 00:57:45,295
or us, for that damn book!
606
00:57:45,337 --> 00:57:51,100
Alan would you just pick up
the fucking phone already?!
607
00:57:52,210 --> 00:57:56,072
I'm calling you!
Alan!
608
01:00:09,614 --> 01:00:11,741
This is Samantha Sellers
reporting to you live
609
01:00:11,783 --> 01:00:13,876
at a very active
criminal investigation
610
01:00:13,918 --> 01:00:16,078
of home
of author Alan Schaeffer,
611
01:00:16,120 --> 01:00:18,080
whose pseudonym
was Sean Alan Smythe
612
01:00:18,122 --> 01:00:20,850
who famously wrote
the Tanner Series.
613
01:00:37,609 --> 01:00:39,902
Hello, Mrs. Rothstein.
614
01:00:39,944 --> 01:00:42,205
Lili, hear we got a bad one.
615
01:00:42,247 --> 01:00:45,308
Everything
is under control.
616
01:00:45,350 --> 01:00:48,478
Too fucking early.
617
01:00:48,520 --> 01:00:51,514
- Oh, man. Too much blood.
- Mm.
618
01:00:51,556 --> 01:00:55,318
- Gettin' soft.
- Fuck you. Yes, I'm getting soft.
619
01:00:55,360 --> 01:00:56,752
So what do we have?
620
01:00:56,794 --> 01:01:00,823
Well, the subject contacted
emergency services yesterday.
621
01:01:00,865 --> 01:01:02,859
Called a few times
complaining of noises
622
01:01:02,901 --> 01:01:04,994
but then he refused
the patrol car.
623
01:01:05,036 --> 01:01:06,963
We've been scrambling
his private security, right?
624
01:01:07,005 --> 01:01:09,432
Mm-hmm. That's why
they were probably pissed
625
01:01:09,474 --> 01:01:12,001
that he was pestering them
all night.
626
01:01:12,043 --> 01:01:16,873
What about security cameras
they show anything?
627
01:01:18,383 --> 01:01:21,644
Investigators were shocked
to make a gruesome discovery
628
01:01:21,686 --> 01:01:24,113
of a dead guard,
possibly murdered
629
01:01:24,155 --> 01:01:26,722
from the author himself.
630
01:01:28,560 --> 01:01:33,356
So what'd this guy,
you know, do for a living?
631
01:01:33,398 --> 01:01:36,025
He was some kind of a writer.
632
01:01:36,067 --> 01:01:38,427
I am a writer.
I create worlds, man.
633
01:01:38,469 --> 01:01:40,696
He may have committed
this horrific crime
634
01:01:40,738 --> 01:01:42,899
just as he was finishing
his novel.
635
01:01:42,941 --> 01:01:46,936
This is between you and I.
636
01:01:46,978 --> 01:01:50,580
And what's all
those pieces of paper?
637
01:01:51,249 --> 01:01:55,311
They're... looks like it's part
of the book he was working on.
638
01:01:55,353 --> 01:01:59,415
"What is now proved
was once only imagined."
639
01:01:59,457 --> 01:02:00,616
Can you write that?
640
01:02:00,658 --> 01:02:03,886
You feel helpless?
Is that what it is?
641
01:02:03,928 --> 01:02:05,721
Do you feel helpless?
642
01:02:05,763 --> 01:02:07,189
Oh, man.
643
01:02:07,231 --> 01:02:11,093
Blake. William Blake.
644
01:02:11,135 --> 01:02:12,995
Why are you
doing this to me?
645
01:02:13,037 --> 01:02:14,564
Did it to yourself.
646
01:02:14,606 --> 01:02:18,401
Author Alan Schaeffer known as
Sean Alan Smythe
647
01:02:18,443 --> 01:02:21,203
was also found dead at the home.
648
01:02:22,981 --> 01:02:26,709
It's all a fiction!
It's not real!
649
01:02:31,222 --> 01:02:33,883
- What was it?
- A raccoon.
650
01:02:33,925 --> 01:02:35,958
Raccoon?
651
01:02:38,963 --> 01:02:42,758
- This is not some product of my imagination.
- No?
652
01:02:42,800 --> 01:02:44,126
No.
653
01:02:57,248 --> 01:03:00,843
There lies another writer.
654
01:03:08,960 --> 01:03:11,087
Sensitive people.
655
01:03:33,317 --> 01:03:37,213
The name of the novel is
"Alter Ego."
656
01:04:11,139 --> 01:04:15,279
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
48521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.