All language subtitles for The.Lost.Tomb.of.Alexander.the.Great.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,160 --> 00:00:05,800 NARRATOR: Alexandria, Egypt. 2 00:00:05,880 --> 00:00:09,720 A sprawling metropolis home to five million people... 3 00:00:13,280 --> 00:00:17,000 and one archaeologist on the quest of a lifetime. 4 00:00:18,040 --> 00:00:23,480 Pepi Papakosta is hunting for the lost tomb of Alexander the Great. 5 00:00:25,400 --> 00:00:30,320 PEPI: Finding the tomb of Alexander is the dream of every archaeologist. 6 00:00:31,120 --> 00:00:32,800 It's the holy grail. 7 00:00:33,600 --> 00:00:36,440 NARRATOR: Alexander led an army 12,000 miles, 8 00:00:36,520 --> 00:00:39,720 conquered the known world, and became a living god. 9 00:00:41,400 --> 00:00:45,240 Pepi is combining ancient manuscripts and modern technology 10 00:00:45,320 --> 00:00:49,480 to identify the exact location of his lost city. 11 00:00:49,560 --> 00:00:53,480 She's unearthing stunning clues: Greek treasures... 12 00:00:53,560 --> 00:00:54,680 PEPI: She's beautiful. 13 00:00:54,760 --> 00:00:56,720 NARRATOR: Hidden tunnels... 14 00:00:57,680 --> 00:01:02,600 And even a magnificent marble statue thought to be of Alexander himself. 15 00:01:04,920 --> 00:01:09,880 Each find leads her closer to the ultimate prize in archaeology. 16 00:01:09,960 --> 00:01:13,400 FRED: Pepi might just be the closest archaeologist yet 17 00:01:13,480 --> 00:01:16,880 to uncovering the lost tomb of Alexander the Great. 18 00:01:18,280 --> 00:01:23,600 PEPI: If my theory is correct, I think there is a big possibility 19 00:01:23,680 --> 00:01:25,920 to find the tomb of Alexander. 20 00:01:26,000 --> 00:01:28,960 ♪ ♪ 21 00:01:36,680 --> 00:01:38,920 FRED: I'm heading to the city of Alexandria 22 00:01:39,000 --> 00:01:43,560 founded by Alexander himself almost 2300 years ago. 23 00:01:45,600 --> 00:01:46,960 NARRATOR: Over the last 20 years, 24 00:01:47,040 --> 00:01:50,280 National Geographic archaeologist Fred Hiebert 25 00:01:50,360 --> 00:01:54,200 has been involved in archaeological discoveries across the world. 26 00:01:55,080 --> 00:01:59,480 FRED: Pepi Papakosta is doing some very innovative excavations. 27 00:01:59,560 --> 00:02:04,480 She's finding lots of artifacts from the time of Alexander the Great. 28 00:02:05,520 --> 00:02:07,120 It's pretty exciting. 29 00:02:08,040 --> 00:02:10,400 NARRATOR: Pepi has already discovered a treasure 30 00:02:10,480 --> 00:02:12,040 that caught the world's attention. 31 00:02:13,000 --> 00:02:15,800 PEPI: It was the last day of the excavation. 32 00:02:15,880 --> 00:02:17,200 (Pepi gasps) 33 00:02:17,280 --> 00:02:18,440 (speaking in foreign language) 34 00:02:19,280 --> 00:02:20,880 I was about to give up. 35 00:02:24,760 --> 00:02:30,920 They showed me a small white marble in the side wall of the trench. 36 00:02:32,760 --> 00:02:36,040 NARRATOR: Over 20 feet below the surface, her team finds 37 00:02:36,120 --> 00:02:38,960 gleaming Greek marble in the muddy soil. 38 00:02:44,280 --> 00:02:45,840 (applause) 39 00:02:45,920 --> 00:02:50,960 PEPI: There was a possibility to be only a small part of a marble. 40 00:02:54,320 --> 00:02:57,360 But the knee appeared, 41 00:02:58,320 --> 00:03:02,520 the leg, the second leg, 42 00:03:02,600 --> 00:03:04,480 then the body. 43 00:03:05,360 --> 00:03:07,000 It was something unbelievable. 44 00:03:08,960 --> 00:03:13,040 And then I saw a face very familiar to me. 45 00:03:14,800 --> 00:03:17,320 I saw the face of Alexander the Great. 46 00:03:18,720 --> 00:03:20,200 It was an amazing moment. 47 00:03:20,280 --> 00:03:23,520 Maybe the most important moment of my life. 48 00:03:25,320 --> 00:03:30,880 I brought him into light again after 2300 years. 49 00:03:34,720 --> 00:03:38,760 NARRATOR: Pepi's discovery of the statue creates a buzz around the world, 50 00:03:38,840 --> 00:03:41,960 drawing the President of Greece to visit her dig site. 51 00:03:43,200 --> 00:03:46,400 PEPI: All Greeks are interested about Alexander. 52 00:03:46,480 --> 00:03:48,200 All Greeks admire him. 53 00:03:48,280 --> 00:03:53,960 Even today, he's alive in the soul of the Greeks. 54 00:03:54,840 --> 00:03:57,800 Alexander was the reason to become an archaeologist. 55 00:03:57,880 --> 00:04:00,560 Alexander is the reason I am here. 56 00:04:01,920 --> 00:04:03,880 It's something I cannot control. 57 00:04:03,960 --> 00:04:06,560 It comes out of my soul. 58 00:04:09,960 --> 00:04:12,080 NARRATOR: Alexander the Great is considered 59 00:04:12,160 --> 00:04:15,240 one of the finest military leaders of all time. 60 00:04:16,160 --> 00:04:18,360 He became a king aged just 20, 61 00:04:18,440 --> 00:04:22,680 after his father, Phillip II of Macedon, was brutally murdered. 62 00:04:25,280 --> 00:04:31,040 In 12 years, he marched his army 12,000 miles, creating a vast empire 63 00:04:31,120 --> 00:04:34,360 that spread from Egypt to modern day Pakistan. 64 00:04:35,840 --> 00:04:42,400 In 332 BC, Alexander invaded Egypt, becoming Pharaoh and a living god. 65 00:04:43,760 --> 00:04:50,400 But at the age of just 32, he died under mysterious circumstances in Babylon. 66 00:04:51,560 --> 00:04:58,320 FRED: After he died, he was mummified, buried in Memphis. 67 00:04:58,400 --> 00:05:02,680 Then when the capital moved to the new capital of Alexandria, 68 00:05:02,760 --> 00:05:07,880 they dug Alexander up and they created a new tomb for him 69 00:05:07,960 --> 00:05:10,960 right in the center of ancient Alexandria. 70 00:05:12,480 --> 00:05:18,400 Then around 350 AD, the history of Alexandria starts to go silent. 71 00:05:18,480 --> 00:05:23,000 There's earthquakes, tsunamis, riots in the street. 72 00:05:23,080 --> 00:05:27,600 There are no more descriptions of this beautiful royal city. 73 00:05:27,680 --> 00:05:30,880 Alexander's tomb goes missing. 74 00:05:37,920 --> 00:05:41,160 NARRATOR: There have been more than 140 recognized searches 75 00:05:41,240 --> 00:05:42,640 for the tomb of Alexander. 76 00:05:43,720 --> 00:05:45,680 Archaeologist Howard Carter; 77 00:05:45,760 --> 00:05:49,840 Heinrich Schliemann, the man who discovered the ancient city of Troy; 78 00:05:49,920 --> 00:05:54,720 and even Napoleon Bonaparte have all been seduced by its mystery. 79 00:05:57,160 --> 00:06:02,680 PEPI: There are ancient references about more or less where he was buried. 80 00:06:03,680 --> 00:06:07,600 NARRATOR: Pepi is studying the Greek and Roman ancient sources for clues 81 00:06:07,680 --> 00:06:12,360 to the location of Alexander's final burial place in Egypt, 82 00:06:12,440 --> 00:06:16,920 but all were written a few hundred years after his death. 83 00:06:17,760 --> 00:06:19,880 PEPI: We have to rely on these sources. 84 00:06:19,960 --> 00:06:22,200 This is the only thing we have. 85 00:06:23,080 --> 00:06:28,040 Strabo, the Greek geographer who visited Alexandria the first century BC, 86 00:06:28,120 --> 00:06:31,000 mentions clearly that the tomb of Alexander is 87 00:06:31,080 --> 00:06:33,360 here in the city he founded. 88 00:06:33,440 --> 00:06:38,280 And also he describes that Alexander was buried 89 00:06:38,360 --> 00:06:41,480 in the enclosure of the royal quarter. 90 00:06:42,920 --> 00:06:45,960 NARRATOR: The ancient city with a royal quarter that Strabo mentions 91 00:06:46,040 --> 00:06:50,000 has long since vanished under modern day Alexandria. 92 00:06:51,040 --> 00:06:55,360 To find Alexander's tomb, Pepi must first find his lost city. 93 00:06:59,280 --> 00:07:02,520 Alexandria is Egypt's premier Mediterranean city 94 00:07:02,600 --> 00:07:05,040 at the edge of the Nile delta. 95 00:07:05,120 --> 00:07:10,960 Today it covers over 100 square miles, about five times the size of Manhattan. 96 00:07:14,600 --> 00:07:19,280 Concealed beneath its streets is the ancient Greek city Alexander founded. 97 00:07:20,200 --> 00:07:24,120 PEPI: It was a great city founded by a great personality. 98 00:07:25,320 --> 00:07:28,640 But Alexandria is a difficult place to excavate. 99 00:07:30,400 --> 00:07:32,520 NARRATOR: Pepi is digging in a public park 100 00:07:32,600 --> 00:07:35,400 the size of 17 football fields, 101 00:07:35,480 --> 00:07:39,560 one of the few places not covered by the dense, urban sprawl. 102 00:07:42,000 --> 00:07:44,560 PEPI: Shallalat Gardens is a huge area. 103 00:07:44,640 --> 00:07:47,400 It's about one million square feet. 104 00:07:50,600 --> 00:07:55,040 No one before explored Shallalat properly. 105 00:07:55,120 --> 00:07:56,760 NARRATOR: Since finding the statue, 106 00:07:56,840 --> 00:08:00,320 her team has removed around 20,000 tons of earth, 107 00:08:00,400 --> 00:08:03,720 almost twice the weight of the Eiffel Tower. 108 00:08:05,960 --> 00:08:07,880 PEPI (off screen): Just be careful, eh? 109 00:08:09,120 --> 00:08:10,920 NARRATOR: Each layer Pepi excavates 110 00:08:11,000 --> 00:08:13,680 holds a sealed record of the city's history. 111 00:08:14,800 --> 00:08:17,600 She's digging down over 30 feet 112 00:08:17,680 --> 00:08:19,520 through modern... 113 00:08:19,600 --> 00:08:20,840 Byzantine... 114 00:08:20,920 --> 00:08:22,800 and Roman layers... 115 00:08:22,880 --> 00:08:26,800 in her hunt for the Greek level from the time of Alexander. 116 00:08:28,360 --> 00:08:31,360 Pepi is looking for fragments of Greek influence, 117 00:08:31,440 --> 00:08:34,720 clues to help her locate the original ancient city. 118 00:08:36,760 --> 00:08:37,920 PEPI: Be careful now. 119 00:08:45,240 --> 00:08:49,480 Nice. It's a pot shard. 120 00:08:49,560 --> 00:08:54,640 But you can see the design, the color, the black glaze. 121 00:08:55,880 --> 00:08:58,080 Be careful. Maybe we find the rest. 122 00:08:58,160 --> 00:09:00,440 Try this way, this side. 123 00:09:02,560 --> 00:09:04,200 Oh! Very good. 124 00:09:05,640 --> 00:09:08,560 Oh, amazing. 125 00:09:09,360 --> 00:09:12,120 It's a female figure. 126 00:09:12,200 --> 00:09:16,520 She has wings and gold in the wings. 127 00:09:16,600 --> 00:09:18,120 She must be a goddess. 128 00:09:18,200 --> 00:09:22,360 I believe it's not from Alexandria. Maybe it is imported from Greece, 129 00:09:22,440 --> 00:09:25,720 because it is a high level and very early. 130 00:09:27,160 --> 00:09:31,800 She's beautiful, even 2300 years older. 131 00:09:31,880 --> 00:09:33,800 But she's beautiful. 132 00:09:37,760 --> 00:09:40,480 NARRATOR: To help Pepi in her search for the ancient city, 133 00:09:40,560 --> 00:09:43,520 Archaeologist Fred Hiebert arrives on site. 134 00:09:47,520 --> 00:09:50,880 PEPI: How nice to see you. Thank you for coming. 135 00:09:50,960 --> 00:09:52,400 FRED: It's great to be here. 136 00:09:52,480 --> 00:09:56,200 NARRATOR: He brings years of international dig experience. 137 00:09:57,240 --> 00:10:00,320 FRED: It's just amazing. It's a massive, massive excavation. 138 00:10:02,040 --> 00:10:06,040 PEPI: Yes. It's very difficult, just to be honest, 139 00:10:06,120 --> 00:10:09,120 because of the huge quantity of debris 140 00:10:09,200 --> 00:10:11,600 and also the problem of water we have here. 141 00:10:11,680 --> 00:10:16,800 We have to pump continuously in order to be able to excavate. 142 00:10:19,480 --> 00:10:21,400 Let's go to have a look. 143 00:10:22,200 --> 00:10:24,960 WORKER: Papakosta! We have stuff! 144 00:10:25,040 --> 00:10:27,760 PEPI: Oh good, Mabruk. I'm coming. 145 00:10:29,240 --> 00:10:33,280 You see it's a handle, an amphora handle. 146 00:10:33,360 --> 00:10:35,360 Can you clean it? Yes? 147 00:10:37,120 --> 00:10:41,360 NARRATOR: Amphoras were large clay vessels with handles containing wine. 148 00:10:42,760 --> 00:10:47,560 PEPI: These amphoras, they used to come imported 149 00:10:47,640 --> 00:10:52,200 from Rhodes and Greek Islands bringing wine to Alexandria. 150 00:10:52,280 --> 00:10:54,960 FRED: It would have been at least a meter tall right? 151 00:10:55,040 --> 00:10:57,160 -PEPI: Yes. -FRED: That's a lot of wine. 152 00:10:57,240 --> 00:10:59,320 -PEPI: Good quality of wine. -FRED: Good quality of wine. 153 00:10:59,400 --> 00:11:04,760 PEPI: For sure Alexandrians were very cheerful, very happy people. 154 00:11:04,840 --> 00:11:07,840 They used to drink a lot of wine. (chuckling) 155 00:11:08,800 --> 00:11:10,800 NARRATOR: Each amphora handle is stamped 156 00:11:10,880 --> 00:11:13,040 with the maker's name and date of production. 157 00:11:13,120 --> 00:11:15,320 -PEPI: You see the Greek letters on it. -FRED (off screen): Fantastic. 158 00:11:15,400 --> 00:11:19,360 PEPI: We find Greek names in the land of Egypt. 159 00:11:19,440 --> 00:11:20,960 It's like a message in a bottle. 160 00:11:21,040 --> 00:11:25,000 FRED: Looks like you've dug right down to the very foundation of the city, 161 00:11:25,080 --> 00:11:28,200 the very streets that Alexander had walked in. 162 00:11:29,040 --> 00:11:31,680 NARRATOR: Below this layer is soil and bedrock 163 00:11:31,760 --> 00:11:33,760 on which the original city was built. 164 00:11:36,160 --> 00:11:37,720 Alexander is said to have marked 165 00:11:37,800 --> 00:11:40,720 the outlines of the first buildings himself. 166 00:11:40,800 --> 00:11:44,520 PEPI: Here it was built the first Alexandria we know. 167 00:11:44,600 --> 00:11:48,080 FRED: The city that was decreed by Alexander the Great himself. 168 00:11:48,160 --> 00:11:49,320 PEPI (off screen): Exactly. 169 00:11:49,400 --> 00:11:52,800 NARRATOR: Pepi has identified his city. 170 00:11:52,880 --> 00:11:55,880 Now, she can focus her search for the Royal Quarter. 171 00:11:57,000 --> 00:12:00,520 But the ancient city doesn't give up its secrets easily. 172 00:12:00,600 --> 00:12:02,160 WORKER: Mahmood! 173 00:12:03,120 --> 00:12:05,880 PEPI: It's a matter of minutes to have a destruction here. 174 00:12:10,760 --> 00:12:12,680 NARRATOR: Alexandria, Egypt. 175 00:12:13,720 --> 00:12:18,520 Archaeologist Pepi Papakosta and her team are digging deep underground 176 00:12:18,600 --> 00:12:21,160 beneath the water table. 177 00:12:21,240 --> 00:12:23,200 Pumps are running 24/7 178 00:12:23,280 --> 00:12:26,800 to manage the constant up-flow of water out of the ground. 179 00:12:27,680 --> 00:12:29,240 WORKER: Mahmood! 180 00:12:30,760 --> 00:12:32,400 PEPI: The pipe broke. 181 00:12:34,520 --> 00:12:36,640 Tell Sochi to call Mahmood. 182 00:12:36,720 --> 00:12:37,840 WORKER: Mahmood! 183 00:12:38,840 --> 00:12:39,920 PEPI: He's there and... 184 00:12:44,840 --> 00:12:48,320 It's a matter of minutes to have a destruction here, you know. 185 00:12:50,160 --> 00:12:53,520 NARRATOR: The silt laden water clogs the pumps and pipes, 186 00:12:53,600 --> 00:12:55,560 building up the pressure. 187 00:12:55,640 --> 00:12:57,240 Each time they fail, 188 00:12:57,320 --> 00:13:02,560 within two hours, the site is flooded with nearly 10 feet of water, 189 00:13:02,640 --> 00:13:05,000 delaying her dig by weeks. 190 00:13:06,600 --> 00:13:09,720 PEPI: I'm so exhausted of this problem. 191 00:13:11,960 --> 00:13:15,200 NARRATOR: Pepi has uncovered traces of Alexander's lost city. 192 00:13:16,520 --> 00:13:18,760 But until the flooding is under control, 193 00:13:18,840 --> 00:13:21,840 her hunt for the Royal Quarter is on hold. 194 00:13:27,480 --> 00:13:30,440 FRED: We know about the Royal Quarter of Alexandria 195 00:13:30,520 --> 00:13:33,480 from the writings of Greek geographer Strabo. 196 00:13:33,560 --> 00:13:37,560 It had palaces, it had a library, a museum. 197 00:13:37,640 --> 00:13:41,280 It also had the royal burial quarter called the Sema. 198 00:13:43,080 --> 00:13:49,120 So, our expectations are to find a beautiful and massive road system 199 00:13:49,200 --> 00:13:53,280 and a crossroads right in the center would be the epicenter of the city. 200 00:13:53,360 --> 00:13:56,720 It would have been the area of the Royal Quarter. 201 00:13:57,800 --> 00:14:00,880 That Royal Quarter has never been found. 202 00:14:05,640 --> 00:14:07,600 PEPI: The quantity of water is unbelievable. 203 00:14:07,680 --> 00:14:11,080 When the pumps stop, we have a kind of a lake here. 204 00:14:12,280 --> 00:14:16,640 I always think that water should be a nice thing. 205 00:14:16,720 --> 00:14:18,880 It's a blessing in our life. 206 00:14:18,960 --> 00:14:21,160 In my life, it's a disaster. 207 00:14:22,960 --> 00:14:27,200 But now, we've managed to decrease the water table. 208 00:14:27,280 --> 00:14:30,800 We pump the water 24 hours per day 209 00:14:30,880 --> 00:14:34,680 with 16 pumps, eight wells. 210 00:14:34,760 --> 00:14:39,360 Look, it's one of them. We have many. 211 00:14:41,120 --> 00:14:43,680 I've defeated the Nile maybe. 212 00:14:47,280 --> 00:14:50,840 NARRATOR: With the water under control, her team can continue excavating. 213 00:14:53,640 --> 00:14:56,440 PEPI: We are uncovering black stones. 214 00:14:56,520 --> 00:15:00,000 Even a small piece of a black stone is very important 215 00:15:00,080 --> 00:15:02,560 for the archaeology of Alexandria, 216 00:15:02,640 --> 00:15:06,480 because we all know that black stones is the material 217 00:15:06,560 --> 00:15:09,000 that the Roman streets were made of. 218 00:15:10,400 --> 00:15:14,160 Fantastic. It's fantastic beautiful stones. 219 00:15:17,040 --> 00:15:20,600 The part we uncovered is about 25 meters. 220 00:15:22,480 --> 00:15:25,840 Can you imagine how many people have walked on this? 221 00:15:25,920 --> 00:15:28,680 How many chariots, how many horses... 222 00:15:28,760 --> 00:15:31,960 Everything happened in this street. 223 00:15:33,760 --> 00:15:39,480 We have to understand what is the relation between this road 224 00:15:39,560 --> 00:15:42,320 with the rest of our discoveries. 225 00:15:43,560 --> 00:15:47,600 NARRATOR: Roman roads were often rebuilt on top of earlier Greek streets. 226 00:15:48,960 --> 00:15:52,000 Pepi returns to one of her key historical guides, 227 00:15:52,080 --> 00:15:53,720 a plan of the ancient city. 228 00:15:55,280 --> 00:16:00,600 PEPI: This map was made by Egyptian astronomer 229 00:16:00,680 --> 00:16:06,120 Mahmood Bey el Falaki in 1866. 230 00:16:06,200 --> 00:16:09,640 At that time the streets and a lot of buildings-- 231 00:16:09,720 --> 00:16:12,280 ancient buildings-- were obvious. 232 00:16:13,600 --> 00:16:17,120 NARRATOR: The map shows Alexandria had two main streets. 233 00:16:18,080 --> 00:16:22,520 The Canopic Way, nearly 100 feet across, running east-west... 234 00:16:23,920 --> 00:16:28,440 transected by another main street, R1, running north-south. 235 00:16:29,720 --> 00:16:33,480 PEPI: This is a satellite map of modern Alexandria. 236 00:16:33,560 --> 00:16:35,920 And we are exactly here. 237 00:16:36,000 --> 00:16:39,120 These are the Shallalat Gardens. 238 00:16:40,520 --> 00:16:45,720 We made a transparency version of the map of Mahmood Bey. 239 00:16:47,600 --> 00:16:51,560 NARRATOR: The maps are lined up using the coastline as a guide. 240 00:16:53,080 --> 00:16:56,120 PEPI: When we line the old map with a modern one, 241 00:16:56,200 --> 00:16:58,960 the result for me is fantastic! 242 00:16:59,040 --> 00:17:04,760 We see clearly that the cross roads of the two broad streets 243 00:17:04,840 --> 00:17:10,920 of ancient Alexandria are very close to the area we are excavating. 244 00:17:12,000 --> 00:17:13,880 NARRATOR: From interpreting Strabo's writings, 245 00:17:13,960 --> 00:17:18,560 she knows the Royal Quarter containing the tomb of Alexander was 246 00:17:18,640 --> 00:17:21,120 to the North of the central crossroads. 247 00:17:23,600 --> 00:17:26,280 Pepi now has proof the crossroads are 248 00:17:26,360 --> 00:17:29,280 within a few feet of the Shallalat Gardens. 249 00:17:30,600 --> 00:17:33,360 PEPI: I believe that the road we uncovered 250 00:17:33,440 --> 00:17:37,960 is the first parallel road to the main Canopic street. 251 00:17:39,560 --> 00:17:44,600 NARRATOR: Pepi's road 'L2' runs through the north side of the Shallalat Gardens. 252 00:17:45,960 --> 00:17:50,200 FRED: Pepi's road is a game changer in the study of Alexandria, 253 00:17:50,280 --> 00:17:53,800 because Pepi has actually found 254 00:17:53,880 --> 00:17:57,920 one of the main roads described by Strabo. 255 00:17:58,000 --> 00:18:01,920 That puts the whole description of classical Alexandria 256 00:18:02,000 --> 00:18:05,600 in a frame of reference where we can now say 257 00:18:05,680 --> 00:18:09,640 we are sitting in the Royal Quarters of Alexandria. 258 00:18:12,000 --> 00:18:16,160 NARRATOR: Pepi has excavated deeper in this part of Alexandria than anyone. 259 00:18:17,320 --> 00:18:20,320 She has revealed Alexander's ancient city. 260 00:18:21,360 --> 00:18:24,480 Now, she has rediscovered the royal quarter. 261 00:18:25,240 --> 00:18:30,360 She believes hidden within it lies the tomb of Alexander the Great. 262 00:18:31,760 --> 00:18:33,240 And that's not all... 263 00:18:34,160 --> 00:18:38,720 After Alexander died, his empire was split between his trusted generals. 264 00:18:39,960 --> 00:18:43,000 Ptolemy became the ruler and Pharaoh of Egypt. 265 00:18:44,840 --> 00:18:50,280 Ptolemy's dynasty lasted 275 years and more than 10 generations. 266 00:18:51,480 --> 00:18:55,400 Each ruler buried themselves around Alexander in a vast cemetery 267 00:18:55,480 --> 00:18:56,960 within the Royal Quarter. 268 00:18:58,480 --> 00:19:01,680 They wanted to be close to a god for eternity. 269 00:19:02,680 --> 00:19:09,160 FRED: Inside of Strabo's royal precinct is a literal valley of the kings. 270 00:19:09,240 --> 00:19:12,880 Not a single Ptolemaic King has been found yet. 271 00:19:20,040 --> 00:19:23,640 PEPI: The tomb of Alexander is the holy grail of archaeology. 272 00:19:24,440 --> 00:19:26,920 It's the dream of all the archaeologists of the world. 273 00:19:28,160 --> 00:19:30,640 NARRATOR: In her hunt for the tomb of Alexander, 274 00:19:30,720 --> 00:19:34,400 archaeologist Pepi Papakosta has made a discovery 275 00:19:34,480 --> 00:19:37,160 greater than she could have ever imagined. 276 00:19:39,720 --> 00:19:43,640 She has rediscovered the Royal Quarter of ancient Alexandria, 277 00:19:43,720 --> 00:19:47,000 within which lies the Royal Cemetery. 278 00:19:48,200 --> 00:19:51,960 Classical sources tell us that Alexander is buried here, 279 00:19:52,040 --> 00:19:55,000 surrounded by the last Pharaohs of Egypt. 280 00:19:56,520 --> 00:20:00,160 PEPI: I'm very happy because I believe 281 00:20:00,240 --> 00:20:05,240 that there are a lot of possibilities that we are in the right site. 282 00:20:08,400 --> 00:20:11,400 NARRATOR: Pepi has exclusive permission to excavate anywhere 283 00:20:11,480 --> 00:20:15,440 across the million square feet of the Shallalat Gardens. 284 00:20:15,520 --> 00:20:18,160 It's an enormous undertaking. 285 00:20:18,240 --> 00:20:22,640 PEPI: An archaeologist needs a lifetime to dig at Shallalat gardens. 286 00:20:22,720 --> 00:20:26,200 We need the support of technology. 287 00:20:26,280 --> 00:20:32,160 National Geographic is going to support us and help us to use new technology. 288 00:20:33,560 --> 00:20:35,640 NARRATOR: A cutting-edge geophysical method 289 00:20:35,720 --> 00:20:38,520 called Electrical Resistivity Tomography 290 00:20:38,600 --> 00:20:40,280 will produce a detailed picture 291 00:20:40,360 --> 00:20:43,360 of what lies beneath the Shallalat Gardens. 292 00:20:44,760 --> 00:20:48,200 The findings will help guide where to dig next. 293 00:20:49,840 --> 00:20:53,560 Cables are laid across the gardens, and the method passes electricity 294 00:20:53,640 --> 00:20:55,240 deep into the ground. 295 00:20:56,640 --> 00:21:00,680 By taking hundreds of readings, the relative solidity of the Earth below 296 00:21:00,760 --> 00:21:03,200 is plotted onto digital maps. 297 00:21:04,560 --> 00:21:10,680 Looser areas of sand or soil contrast with dense areas like solid stone, 298 00:21:10,760 --> 00:21:14,120 the outlined remains of a building, or even a tomb. 299 00:21:15,320 --> 00:21:18,800 PEPI: In the end, we can have an idea if it is big, 300 00:21:18,880 --> 00:21:21,520 if it is small, how deep it is. 301 00:21:23,120 --> 00:21:26,960 NARRATOR: The survey will take the specialist team ten days to complete. 302 00:21:28,960 --> 00:21:34,200 FRED: Lucan's Pharsalia is the only detailed description of Alexander's tomb 303 00:21:34,280 --> 00:21:38,400 that survives from the ancient world, a visit by Julius Caesar. 304 00:21:39,720 --> 00:21:44,400 "In eager haste he went down into the grotto, hewn out for a tomb. 305 00:21:44,480 --> 00:21:48,400 There lies the mad son of Phillip of Pella, Alexander." 306 00:21:49,960 --> 00:21:52,840 So, his tomb was likely to have a subterranean chamber 307 00:21:52,920 --> 00:21:56,360 to maintain a cool and constant temperature all year. 308 00:21:58,840 --> 00:22:03,720 MARIA: So, we're now entering the great tomb of Kom el Shoqafa. 309 00:22:04,720 --> 00:22:06,880 FRED: It really is incredible here. 310 00:22:08,320 --> 00:22:10,480 NARRATOR: With the Royal Quarter identified, 311 00:22:10,560 --> 00:22:13,360 Fred wants to find out what Alexander's tomb, 312 00:22:13,440 --> 00:22:17,000 and those of the Pharaohs buried around him, might look like. 313 00:22:18,520 --> 00:22:22,680 MARIA: Can you imagine what it was like when they carried their dead down here? 314 00:22:22,760 --> 00:22:24,560 FRED: It's at least 60 feet down. 315 00:22:24,640 --> 00:22:27,600 I can't imagine trying to bring a body down here. 316 00:22:29,600 --> 00:22:33,000 NARRATOR: Archaeologist Maria Nilsson is showing Fred the tombs 317 00:22:33,080 --> 00:22:36,080 of the Greek citizens who lived in ancient Alexandria. 318 00:22:38,600 --> 00:22:41,440 It's a subterranean city of the dead. 319 00:22:46,120 --> 00:22:49,240 MARIA: It reminds very much of a Greek temple, doesn't it? 320 00:22:49,320 --> 00:22:51,920 -FRED: It really does. -MARIA: It's typical for Alexandria, 321 00:22:52,000 --> 00:22:54,280 uh, these rock cut tombs. 322 00:22:57,720 --> 00:23:01,480 So, here you have some great examples 323 00:23:01,560 --> 00:23:06,000 of how Egyptian art meets the newcomers. 324 00:23:06,080 --> 00:23:09,880 Here on the frieze you've got the winged sun disc, 325 00:23:09,960 --> 00:23:12,480 which is traditional for Egyptian art. 326 00:23:12,560 --> 00:23:15,160 But if we enter a little bit closer... 327 00:23:16,560 --> 00:23:19,200 here you can clearly see the Greek elements. 328 00:23:19,280 --> 00:23:22,200 FRED (off screen): Yes, the Medusa. Incredible. 329 00:23:24,040 --> 00:23:29,240 MARIA: So, let's now enter into the main sanctuary itself. 330 00:23:29,320 --> 00:23:30,480 FRED: Wow. 331 00:23:31,960 --> 00:23:34,120 MARIA: And we've got a unique scene. 332 00:23:35,600 --> 00:23:38,840 FRED: Well, it looks like a traditional mummification scene. 333 00:23:38,920 --> 00:23:40,320 -MARIA (off screen): Indeed. -FRED: Yes. 334 00:23:40,400 --> 00:23:44,280 MARIA: What we have here is a depiction of Osiris, 335 00:23:44,360 --> 00:23:48,080 which is a representation of the dead himself, of course. 336 00:23:48,160 --> 00:23:52,600 You've got Anubis who is performing the mummification. 337 00:23:52,680 --> 00:23:56,200 And to just support the entire mummification process, 338 00:23:56,280 --> 00:23:59,000 you've got the canopic jars underneath. 339 00:23:59,080 --> 00:24:02,400 FRED (off screen): Ah, where they would put the kidneys and the liver and-- yes. 340 00:24:04,040 --> 00:24:07,920 NARRATOR: The writing of historian Quintus Curtius Rufus tells us 341 00:24:08,000 --> 00:24:12,920 that Alexander the Great was mummified like the Egyptian Pharaohs before him. 342 00:24:13,000 --> 00:24:19,040 FRED: It's not Alexander the Great's tomb, but surely his tomb must share 343 00:24:19,120 --> 00:24:25,600 some connections with this type of tomb: subterranean, carved, 344 00:24:25,680 --> 00:24:28,840 with a number of different styles. 345 00:24:28,920 --> 00:24:30,480 MARIA: Something like it, yes. 346 00:24:30,560 --> 00:24:35,760 I'm certain that he will have included elements of the Egyptian culture too. 347 00:24:35,840 --> 00:24:39,280 We know from the sources that there was a main chamber 348 00:24:39,360 --> 00:24:42,640 in which Alexander was placed in a sarcophagus. 349 00:24:43,800 --> 00:24:47,720 FRED: This is the legacy, putting Egyptian and Greek art together. 350 00:24:47,800 --> 00:24:49,960 This is the legacy of Alexander the Great. 351 00:24:50,040 --> 00:24:51,160 MARIA: It is. 352 00:24:52,920 --> 00:24:54,640 NARRATOR: Like the catacombs here, 353 00:24:54,720 --> 00:24:59,080 an elaborate underground labyrinth with passageways and tunnels 354 00:24:59,160 --> 00:25:02,520 would have formed part of Alexander's tomb complex. 355 00:25:09,400 --> 00:25:12,880 Back at the Shallalat Gardens, Pepi's team has discovered 356 00:25:12,960 --> 00:25:15,200 something hidden in the subsurface. 357 00:25:20,600 --> 00:25:22,720 PEPI: We just found this construction, 358 00:25:22,800 --> 00:25:25,360 and we realized that there is a tunnel inside. 359 00:25:27,920 --> 00:25:29,880 It is interesting to have a look. 360 00:25:34,000 --> 00:25:35,120 Oh! 361 00:25:37,480 --> 00:25:38,640 It's man-made! 362 00:25:39,800 --> 00:25:41,280 Oh, very interesting. 363 00:25:41,360 --> 00:25:46,760 I would like to be inside, but I forgot my bathing suit. 364 00:25:50,680 --> 00:25:52,160 Oh my god. 365 00:25:52,240 --> 00:25:54,920 New adventures in this excavation. 366 00:25:58,480 --> 00:26:01,560 We have to go inside, but it's very difficult. 367 00:26:03,320 --> 00:26:05,440 We will ask for volunteers I think. 368 00:26:06,760 --> 00:26:09,000 We don't know how long it is, how deep it is, 369 00:26:09,080 --> 00:26:12,520 so it's better to have some precautions. 370 00:26:13,600 --> 00:26:18,560 And Ramadan if you feel afraid, you come out, okay? 371 00:26:19,800 --> 00:26:21,360 Be careful please. 372 00:26:21,440 --> 00:26:22,440 RAMADAN (off screen): Inshallah. 373 00:26:26,720 --> 00:26:31,360 PEPI: Maybe it leads to something else, something interesting. 374 00:26:31,440 --> 00:26:32,920 We'll see. 375 00:26:38,040 --> 00:26:41,920 NARRATOR: There is only a shallow pocket of air for her team to breathe. 376 00:26:43,760 --> 00:26:46,720 Hundreds of tons of earth lie above the passage 377 00:26:46,800 --> 00:26:49,240 that could collapse at any moment. 378 00:26:58,680 --> 00:27:00,360 (speaking Arabic) 379 00:27:01,160 --> 00:27:02,360 PEPI: Everything okay? 380 00:27:05,960 --> 00:27:08,360 PEPI: You have to speak to us, to talk to us. 381 00:27:11,680 --> 00:27:12,840 Everything okay? 382 00:27:21,640 --> 00:27:25,800 I wish it could lead to a secret door, to a chamber. 383 00:27:40,560 --> 00:27:42,000 It's very long. 384 00:27:48,920 --> 00:27:51,400 It stops or it goes on? 385 00:27:54,040 --> 00:27:57,440 RAMADAN: Oh Papakosta, there's something like a wall. 386 00:27:57,960 --> 00:28:01,880 NARRATOR: After 25 feet, there is major problem. 387 00:28:01,960 --> 00:28:04,320 The tunnel has collapsed. 388 00:28:05,680 --> 00:28:07,440 PEPI: There is a lot of debris. 389 00:28:08,840 --> 00:28:11,280 NARRATOR: It's blocked with a pile of rubble 390 00:28:11,360 --> 00:28:13,680 covered in mysterious scorch marks. 391 00:28:14,880 --> 00:28:17,400 There are also fragments of burnt rope. 392 00:28:23,040 --> 00:28:27,200 It looks like this passageway has been sealed for hundreds of years. 393 00:28:29,920 --> 00:28:36,240 PEPI: It's not safe to excavate it more due to the tons of soil, the street, 394 00:28:36,320 --> 00:28:39,440 and also a huge modern building. 395 00:28:42,920 --> 00:28:45,640 NARRATOR: After 12 years of work on the site, 396 00:28:45,720 --> 00:28:48,080 it's a frustrating setback for Pepi. 397 00:28:49,680 --> 00:28:51,200 PEPI: Very difficult day. 398 00:28:52,480 --> 00:28:59,320 But I'm not ready to say that there is nothing here or something big. 399 00:29:00,360 --> 00:29:03,080 I'm optimist. We keep going. 400 00:29:03,160 --> 00:29:05,600 I cannot stop. I have to go on. 401 00:29:11,840 --> 00:29:14,680 FRED: Alexander wasn't born with the title "Great," 402 00:29:14,760 --> 00:29:17,240 but he had a strong lineage. 403 00:29:17,320 --> 00:29:22,320 He was the son of a powerful king, Philip II of Macedon. 404 00:29:23,440 --> 00:29:28,600 Philip was buried in a town called Vergina with incredible finds. 405 00:29:28,680 --> 00:29:34,040 This is one of the most amazing archaeological finds of the 1970s. 406 00:29:35,240 --> 00:29:39,320 His skeleton was found in an opulent golden coffin. 407 00:29:39,400 --> 00:29:42,640 There were wreaths made out of solid gold. 408 00:29:42,720 --> 00:29:44,920 Simply masterpieces of art. 409 00:29:46,240 --> 00:29:49,320 If these stunning items were found in his father's tomb, 410 00:29:49,400 --> 00:29:52,800 what might Alexander's own burial hold? 411 00:29:55,680 --> 00:29:59,080 NARRATOR: The Greek geophysical team deliver Pepi the final results 412 00:29:59,160 --> 00:30:01,920 of the survey in the Shallalat Gardens. 413 00:30:04,680 --> 00:30:10,600 PEPI: The report shows about 14 anomalies, that means archaeological targets. 414 00:30:15,480 --> 00:30:20,120 Out of the 14 points that the geophysical survey suggested, 415 00:30:20,200 --> 00:30:23,800 I decided to start from the biggest one. 416 00:30:23,880 --> 00:30:25,760 We call it E3B. 417 00:30:27,880 --> 00:30:31,280 NARRATOR: The largest of the 14 anomalies, E3B, 418 00:30:31,360 --> 00:30:34,280 is 800 feet from Pepi's current site. 419 00:30:36,480 --> 00:30:40,960 Before assigning a dig team, some preliminary exploration is needed. 420 00:30:42,560 --> 00:30:45,800 PEPI: The next step would be drillings 421 00:30:45,880 --> 00:30:51,400 in order to be sure that the suggested points were correct. 422 00:30:52,200 --> 00:30:55,280 FRED: This is the National Geographic Borescope. 423 00:30:55,360 --> 00:30:59,880 We are going to put it down into one of the boreholes here, 424 00:30:59,960 --> 00:31:06,240 so we will have a chance to look down inside at what Pepi is finding. 425 00:31:07,600 --> 00:31:13,720 It's a very fine high-resolution camera on a long fiber optic. 426 00:31:13,800 --> 00:31:19,400 It's actually developed to inspect 747 airplane engines, 427 00:31:19,480 --> 00:31:23,560 and our engineers have adapted it for archaeological investigation. 428 00:31:24,280 --> 00:31:30,240 It has this incredible robotic end here that can look in every direction. 429 00:31:37,120 --> 00:31:38,400 Oh boy! 430 00:31:41,080 --> 00:31:43,360 -We'll start looking around. -PEPI (off screen): Okay. 431 00:31:44,280 --> 00:31:46,960 -Uh, can you go up... -FRED: You want up? 432 00:31:47,040 --> 00:31:49,640 PEPI: ...and go to the side? 433 00:31:51,680 --> 00:31:56,360 Here, there are white signs of limestone, 434 00:31:56,440 --> 00:31:59,200 but I'm not sure if it is a construction 435 00:31:59,280 --> 00:32:02,200 or small random stones. 436 00:32:02,280 --> 00:32:05,000 NARRATOR: Limestone is not naturally found here. 437 00:32:05,960 --> 00:32:08,560 Prized for its aesthetic quality by the Greeks, 438 00:32:08,640 --> 00:32:12,120 it came from mines around 30 miles outside the city. 439 00:32:13,120 --> 00:32:14,800 They may be seeing fragments 440 00:32:14,880 --> 00:32:17,680 of the original building stones of Alexandria. 441 00:32:17,760 --> 00:32:19,880 FRED: We can look around 442 00:32:19,960 --> 00:32:22,800 and have a pretty good idea that there is stones down there, 443 00:32:22,880 --> 00:32:24,760 but it's not enough, is it? 444 00:32:24,840 --> 00:32:27,280 PEPI: No, of course we have to excavate! 445 00:32:27,360 --> 00:32:29,240 -FRED: Absolutely. -PEPI: But for sure, we know 446 00:32:29,320 --> 00:32:30,680 that we have to dig here. 447 00:32:32,200 --> 00:32:35,400 NARRATOR: While work at her main dig site continues, 448 00:32:35,480 --> 00:32:41,040 Pepi splits her team and begins to excavate the large anomaly, E3B. 449 00:32:42,320 --> 00:32:47,280 FRED: This is actually a culmination of Pepi's obsession here in Alexandria. 450 00:32:47,360 --> 00:32:50,480 She started nearly 23 years ago, 451 00:32:50,560 --> 00:32:56,240 and here we are in the Royal Quarter of the city of Alexandria. 452 00:32:56,320 --> 00:33:01,120 2300 years ago-- she knows that. She has X marks the spot 453 00:33:01,200 --> 00:33:04,560 with a Roman road right in her other excavations. 454 00:33:04,640 --> 00:33:08,880 We know she's going to find something. We don't know what it is. 455 00:33:13,560 --> 00:33:18,520 NARRATOR: Pepi Papakosta is hunting for the lost tomb of Alexander the Great. 456 00:33:18,600 --> 00:33:21,760 She's identified the site of his ancient city 457 00:33:21,840 --> 00:33:24,960 and confirmed the Royal Quarter within it. 458 00:33:27,080 --> 00:33:31,320 A team works at the main site, while 800 feet to the east, 459 00:33:31,400 --> 00:33:36,040 a second team digs down to reach the largest anomaly, E3B. 460 00:33:36,840 --> 00:33:39,960 They are already finding intriguing clues. 461 00:33:42,520 --> 00:33:44,080 PEPI: Ah, bravo! 462 00:33:44,160 --> 00:33:49,000 Good. See, it's a plaster, but there is color! 463 00:33:49,080 --> 00:33:50,280 FRED: Ah, let's see. 464 00:33:51,800 --> 00:33:53,040 Beautiful! 465 00:33:54,240 --> 00:33:55,720 PEPI: Blue, red. Yes. 466 00:33:55,800 --> 00:33:57,120 FRED: Great, great. 467 00:33:57,200 --> 00:33:58,920 PEPI: Yeah. This is the type 468 00:33:59,000 --> 00:34:03,080 of the Macedonian tomb's decoration, you know that. 469 00:34:04,520 --> 00:34:07,120 NARRATOR: Plaster with this intense blue color 470 00:34:07,200 --> 00:34:10,600 is thought to be the world's first artificial pigment, 471 00:34:10,680 --> 00:34:13,560 created by a calcium, copper, silicate mix. 472 00:34:14,680 --> 00:34:18,880 The same pigment is used to decorate Alexander's father's tomb. 473 00:34:21,360 --> 00:34:26,160 PEPI: It is interesting because we find a lot of small things, of course. 474 00:34:26,240 --> 00:34:27,480 WORKER: Papakosta! 475 00:34:27,560 --> 00:34:31,080 PEPI: Yes? Oh. Give it to me. 476 00:34:36,520 --> 00:34:38,560 Ibrahim, can you bring water? 477 00:34:39,440 --> 00:34:41,840 -FRED: More marble. -PEPI: This is white marble. 478 00:34:41,920 --> 00:34:45,680 -FRED: This is real marble. -PEPI: Greek white marble. 479 00:34:45,760 --> 00:34:48,840 FRED: Well, it's really unusual to see this here in Egypt, 480 00:34:48,920 --> 00:34:50,800 especially in the delta of the Nile. 481 00:34:50,880 --> 00:34:56,920 There's no stone and there's especially no Aegean marble like this. 482 00:34:57,000 --> 00:35:00,600 PEPI: It's very rare to find a Greek marble-- 483 00:35:00,680 --> 00:35:02,480 a white marble in Alexandria. 484 00:35:02,560 --> 00:35:04,160 It's just a good sign. 485 00:35:04,240 --> 00:35:06,360 Just an encouraging sign. 486 00:35:06,440 --> 00:35:07,680 FRED: It's a great, great sign. 487 00:35:09,080 --> 00:35:11,080 NARRATOR: Even with a large team of workers, 488 00:35:11,160 --> 00:35:16,960 removing around 400 tons of soil, sand, and mud will take weeks. 489 00:35:18,400 --> 00:35:21,880 Fred travels back to the US while work continues. 490 00:35:30,280 --> 00:35:34,560 It's the end of the dig season, and unseasonal tropical thunderstorms 491 00:35:34,640 --> 00:35:36,320 are drenching the site. 492 00:35:38,120 --> 00:35:42,720 PEPI: It is the beginning of December, so the weather is getting worse now. 493 00:35:42,800 --> 00:35:47,600 Most of the time this is a problem for us because it can create a danger. 494 00:35:47,680 --> 00:35:52,920 Soil can collapse, workers can slip on the soil. 495 00:35:53,000 --> 00:35:56,040 So, it is not easy to work under the rain. 496 00:35:56,120 --> 00:36:00,240 But we wait for the rain to stop, and we continue. 497 00:36:05,680 --> 00:36:08,600 NARRATOR: Once the rain clears, the team realize 498 00:36:08,680 --> 00:36:12,800 the E3B excavation site is under four feet of water. 499 00:36:14,480 --> 00:36:17,880 PEPI: The work was very difficult this time, because we had to fight 500 00:36:17,960 --> 00:36:21,040 with water above and water below. 501 00:36:23,880 --> 00:36:25,440 We went very deep. 502 00:36:27,960 --> 00:36:34,320 The soil is very fragile, and I was afraid that it could collapse. 503 00:36:34,400 --> 00:36:38,720 And also the water level, that is always a problem. 504 00:36:40,440 --> 00:36:43,880 NARRATOR: A powerful pump is lowered into the flooded dig. 505 00:36:53,080 --> 00:36:54,880 PEPI: This anomaly could be many things. 506 00:36:54,960 --> 00:36:57,640 It could be a building, it could be a monument. 507 00:36:57,720 --> 00:36:59,360 It could be even a tomb. 508 00:37:00,560 --> 00:37:03,600 I feel excited but also very nervous. 509 00:37:03,680 --> 00:37:07,960 Maybe it will be something great, maybe it will be nothing. 510 00:37:10,600 --> 00:37:14,960 NARRATOR: Fred is back in Egypt and heading to the E3B dig site. 511 00:37:16,080 --> 00:37:20,400 Pepi and her team are inches away from uncovering the large anomaly 512 00:37:20,480 --> 00:37:23,440 25 feet below the modern-day surface. 513 00:37:29,720 --> 00:37:32,320 -PEPI: Welcome back. -FRED: Pepi, it's great to see you. 514 00:37:32,400 --> 00:37:33,840 PEPI: Nice to see you. 515 00:37:33,920 --> 00:37:35,120 FRED: Oh my goodness, look at this. 516 00:37:35,200 --> 00:37:38,640 PEPI: Yes. Hard work this time. 517 00:37:39,560 --> 00:37:41,280 FRED: Wow, Pepi, that's so huge. 518 00:37:41,360 --> 00:37:43,960 -PEPI: Yeah. -FRED: How deep are you now? 519 00:37:44,040 --> 00:37:46,840 PEPI: 23 feet, 25 feet, yes. 520 00:37:46,920 --> 00:37:49,640 FRED: Pepi, it's an enormous amount of work. 521 00:37:55,280 --> 00:37:59,320 PEPI: The most difficult issue is the water level, as all the time. 522 00:37:59,400 --> 00:38:01,680 -FRED: As always, yeah. -PEPI: As always. 523 00:38:03,200 --> 00:38:05,920 FRED: That's going to be very exciting to see what's underneath there. 524 00:38:07,920 --> 00:38:08,840 Shall we go take a look? 525 00:38:08,920 --> 00:38:10,600 -PEPI: Yes, of course. -FRED: Great. 526 00:38:20,440 --> 00:38:21,520 Look at this. 527 00:38:21,600 --> 00:38:25,040 Finally, we can see the bottom of this incredible trench. 528 00:38:30,000 --> 00:38:36,280 ♪ ♪ 529 00:38:43,120 --> 00:38:47,040 PEPI: Look. Sandstone. 530 00:38:47,120 --> 00:38:48,320 FRED: Yeah. 531 00:38:49,680 --> 00:38:52,520 PEPI: Which is the natural bedrock of Alexandria. 532 00:38:52,600 --> 00:38:54,840 FRED: So, that's the natural bedrock of Alexandria? 533 00:38:54,920 --> 00:38:56,240 -PEPI: Exactly. -FRED: Wow! 534 00:38:56,320 --> 00:38:58,720 PEPI: But there is a human activity here. 535 00:39:01,360 --> 00:39:04,000 FRED: This is a constructed layer, right Pepi? 536 00:39:04,080 --> 00:39:06,840 PEPI: It is exactly. It is a constructed. 537 00:39:07,640 --> 00:39:10,760 NARRATOR: The large anomaly picked up by the electrical survey, 538 00:39:10,840 --> 00:39:14,920 is not the underground tunnel or chamber that Pepi hoped to find. 539 00:39:16,320 --> 00:39:17,920 FRED: What do you think it is Pepi? 540 00:39:18,000 --> 00:39:24,480 PEPI: According to my opinion, this should be a kind of a defensive ditch 541 00:39:24,560 --> 00:39:27,400 for the Islamic walls of east Alexandria. 542 00:39:27,480 --> 00:39:29,760 FRED: Incredible, incredible. 543 00:39:29,840 --> 00:39:33,720 So, the city of Alexandria, founded by Alexander the Great, 544 00:39:33,800 --> 00:39:36,520 has changed and changed through the centuries. 545 00:39:36,600 --> 00:39:41,080 And here, it's clear 1000 years later, they dug a giant moat 546 00:39:41,160 --> 00:39:43,320 to go around another wall of the city. 547 00:39:44,440 --> 00:39:46,680 NARRATOR: In this section of the Shallalat gardens, 548 00:39:46,760 --> 00:39:49,800 the Greek-Ptolemaic layer is missing. 549 00:39:51,000 --> 00:39:53,560 It appears that this part of the Royal Quarter 550 00:39:53,640 --> 00:39:58,400 was totally destroyed as later inhabitants remodeled the city. 551 00:40:00,360 --> 00:40:03,080 PEPI: I hoped, of course, that it was something different. 552 00:40:03,160 --> 00:40:06,080 A construction or another material. 553 00:40:06,160 --> 00:40:10,040 FRED: Do you still believe that the tomb of Alexander the Great is here? 554 00:40:10,120 --> 00:40:15,200 PEPI: The only logical place to be buried at that time was in this area. 555 00:40:16,880 --> 00:40:21,560 NARRATOR: Dig site E3B has not yielded Alexander the Great's tomb 556 00:40:21,640 --> 00:40:23,160 as Pepi had hoped. 557 00:40:24,240 --> 00:40:26,080 But 800 feet to the west, 558 00:40:26,160 --> 00:40:29,920 her second team has continued excavating the original site. 559 00:40:32,480 --> 00:40:35,560 And 30 feet below the modern-day city, 560 00:40:35,640 --> 00:40:39,280 she discovers the most extraordinary find of all. 561 00:40:47,160 --> 00:40:50,440 PEPI: So you see these big stones? 562 00:40:50,520 --> 00:40:51,880 FRED: They're massive! 563 00:40:51,960 --> 00:40:53,280 PEPI: Yes. 564 00:40:53,360 --> 00:40:57,520 We took out two of them, something very difficult, 565 00:40:57,600 --> 00:41:00,880 and we realized that, under, there is nothing more. 566 00:41:00,960 --> 00:41:03,160 It's the bedrock of Alexandria. 567 00:41:03,240 --> 00:41:07,640 So, let me show you how big this foundation is. 568 00:41:07,720 --> 00:41:11,600 It's a huge-- all this line. 569 00:41:14,840 --> 00:41:18,000 FRED: It keeps going and going and going. 570 00:41:18,080 --> 00:41:22,840 Do you have any idea or thought how much further it's going to go? 571 00:41:22,920 --> 00:41:28,560 PEPI: We are about 200 feet, more or less, without arriving to the end. 572 00:41:28,640 --> 00:41:32,120 -FRED: Of a single building? -PEPI: Yes, and it goes on. 573 00:41:37,640 --> 00:41:42,480 FRED: Clearly, these are very large foundation stones 574 00:41:42,560 --> 00:41:44,880 for what would have been a very large building. 575 00:41:45,680 --> 00:41:47,720 What do you think it was? 576 00:41:47,800 --> 00:41:49,920 PEPI: Yes, this is a good question. 577 00:41:50,000 --> 00:41:55,480 In the Royal Quarter there were the most important public buildings of Alexandria. 578 00:41:55,560 --> 00:42:00,280 So, I'm sure that this building should be 579 00:42:00,360 --> 00:42:03,760 one of these famous buildings of the past. 580 00:42:06,480 --> 00:42:09,640 NARRATOR: The vast foundation serves as a guide to recreate 581 00:42:09,720 --> 00:42:12,840 what this giant Greek building may have looked like. 582 00:42:14,480 --> 00:42:17,440 Constructed in ice-white marble and limestone, 583 00:42:17,520 --> 00:42:21,320 this would have been one of many temples, palaces, and tombs 584 00:42:21,400 --> 00:42:23,760 filling the Royal Quarter of Alexandria. 585 00:42:25,520 --> 00:42:30,520 Alexander's city became one of the most breathtaking sights of the ancient world. 586 00:42:34,440 --> 00:42:35,680 FRED: The search for the tomb 587 00:42:35,760 --> 00:42:38,280 of Alexander the Great is particularly special. 588 00:42:38,360 --> 00:42:39,760 It's a great mystery. 589 00:42:39,840 --> 00:42:44,400 But it's also great working with a scholar who really is persistent, 590 00:42:44,480 --> 00:42:48,800 who really follows the story and doesn't take no for an answer. 591 00:42:48,880 --> 00:42:51,640 And she's made incredible discoveries, 592 00:42:51,720 --> 00:42:56,160 Ptolemaic foundation walls that nobody has ever seen before. 593 00:42:56,240 --> 00:42:59,440 She's correlated that with a Roman road system 594 00:42:59,520 --> 00:43:02,080 that was described in the 1860s 595 00:43:02,160 --> 00:43:04,680 and then sort of lost to history. 596 00:43:04,760 --> 00:43:10,560 She's excavated deeper in Alexandria than just about anybody. 597 00:43:10,640 --> 00:43:13,560 NARRATOR: Pepi's statue, now fully restored, 598 00:43:13,640 --> 00:43:17,280 has pride of place in the Alexandria National Museum. 599 00:43:17,360 --> 00:43:19,760 PEPI: This statue changed my life. 600 00:43:21,280 --> 00:43:26,400 I never could imagine that I could find a statue of Alexander. 601 00:43:26,480 --> 00:43:28,280 I'm very proud. 602 00:43:29,360 --> 00:43:34,200 I've uncovered his city, I've confirmed the Royal Quarter, 603 00:43:34,280 --> 00:43:37,200 and now I'm going to continue my search. 604 00:43:38,000 --> 00:43:41,240 NARRATOR: Pepi has another 13 anomalies to dig up, 605 00:43:41,320 --> 00:43:44,720 scattered throughout the Shallalat Gardens. 606 00:43:44,800 --> 00:43:47,440 FRED: If there's anything I've learned from Pepi, 607 00:43:47,520 --> 00:43:49,600 it's you have to keep trying. 608 00:43:49,680 --> 00:43:51,480 You have to keep going. 609 00:43:51,560 --> 00:43:53,160 Has she found it yet? 610 00:43:53,240 --> 00:43:58,240 Not yet, but I don't think there is anybody who has gotten closer. 611 00:43:59,040 --> 00:44:02,240 PEPI: It's an amazing feeling for an archaeologist. 612 00:44:02,320 --> 00:44:03,800 This is a gift. 613 00:44:03,880 --> 00:44:06,080 So, I don't have the right now to stop. 614 00:44:06,160 --> 00:44:07,840 I have to continue. 615 00:44:07,920 --> 00:44:09,520 Captioned by Point.360 54080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.