All language subtitles for Masterchef.US.S09E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,579 --> 00:00:06,548 This season on "MasterChef," everything has changed. 2 00:00:09,551 --> 00:00:12,688 Because this season, the judges do battle. 3 00:00:12,722 --> 00:00:17,192 Every home cook we bring here to the MasterChef kitchen... 4 00:00:17,226 --> 00:00:20,562 Is competing for a MasterChef white apron. 5 00:00:23,098 --> 00:00:25,935 Each of us have just eight aprons. 6 00:00:25,968 --> 00:00:29,672 Just eight chances to find America's next MasterChef. 7 00:00:31,841 --> 00:00:34,543 And if a judge chooses a home cook to wear one of our aprons... 8 00:00:34,576 --> 00:00:37,813 We become their mentor. 9 00:00:37,847 --> 00:00:41,450 - ( Cheering ) - There are thousands of hopeful home cooks. 10 00:00:41,483 --> 00:00:44,720 ( Crowd chanting ) MasterChef! 11 00:00:44,754 --> 00:00:46,121 Gordon: Those that make the cut... 12 00:00:46,155 --> 00:00:48,090 - Wow! - Oh, my goodness! 13 00:00:48,123 --> 00:00:49,424 ...will soar... 14 00:00:49,458 --> 00:00:51,226 - Whoo! - You guys look great! 15 00:00:51,260 --> 00:00:52,795 ...to new heights... 16 00:00:52,828 --> 00:00:55,330 Are those people? Oh, my God! 17 00:00:55,364 --> 00:00:57,232 Woman: They're landing for dinner! 18 00:00:57,266 --> 00:00:59,468 - ( Horn honking ) - ...they'll feel the heat... 19 00:00:59,501 --> 00:01:00,903 Whoa! It's burning. 20 00:01:00,936 --> 00:01:03,438 ...as they cook for American heroes... 21 00:01:03,472 --> 00:01:06,075 - Aarón: Don't let these firefighters down. - Let's go, guys! 22 00:01:06,108 --> 00:01:08,243 ...run five-star restaurants... 23 00:01:08,277 --> 00:01:10,579 - Where's the beef? - I need some entrées now. 24 00:01:10,612 --> 00:01:13,615 ...and cater all-star events. 25 00:01:13,649 --> 00:01:17,152 I'm honored to declare you husband and wife. 26 00:01:17,186 --> 00:01:18,688 Along the way, 27 00:01:18,721 --> 00:01:22,858 we as mentors will face tough decisions. 28 00:01:22,892 --> 00:01:24,459 What happened? 29 00:01:24,493 --> 00:01:26,361 The home cook that I would send home 30 00:01:26,395 --> 00:01:28,764 is wearing an apron that I gave them. 31 00:01:28,798 --> 00:01:32,167 But we'll experience some of the most spectacular dishes... 32 00:01:32,201 --> 00:01:33,969 This is a home run. 33 00:01:34,003 --> 00:01:36,271 ...the MasterChef kitchen has ever seen. 34 00:01:36,305 --> 00:01:38,473 This is the reason I gave you an apron. 35 00:01:38,507 --> 00:01:41,176 Gordon: I was 100% correct handing you that apron. 36 00:01:41,210 --> 00:01:42,678 You've been a perfect student, 37 00:01:42,712 --> 00:01:44,279 potentially America's next MasterChef. 38 00:01:44,313 --> 00:01:46,849 Three judges. 39 00:01:46,882 --> 00:01:48,818 Eight precious aprons. 40 00:01:50,219 --> 00:01:52,354 Just one MasterChef. 41 00:01:54,423 --> 00:01:56,926 Let the battle begin. 42 00:02:01,864 --> 00:02:04,867 ( Music playing ) 43 00:02:14,877 --> 00:02:16,478 ( cheering and applause ) 44 00:02:16,511 --> 00:02:19,048 My name is Gerron, and I'm an English teacher. 45 00:02:19,081 --> 00:02:20,850 My food is gonna be the best food 46 00:02:20,883 --> 00:02:22,885 that Gordon Ramsay ever tasted. So I expect 47 00:02:22,918 --> 00:02:24,153 nothing lower than an A plus. 48 00:02:24,186 --> 00:02:26,155 - Whoo! - I am Olusola. 49 00:02:26,188 --> 00:02:27,823 I'm from Columbia, South Carolina. 50 00:02:27,857 --> 00:02:29,825 I've been a bus driver since I was 18 years old, 51 00:02:29,859 --> 00:02:32,361 but cooking food makes me feel like I'm alive. 52 00:02:32,394 --> 00:02:33,562 I've daydreamed about cooking 53 00:02:33,595 --> 00:02:35,030 since I was six years old, 54 00:02:35,064 --> 00:02:36,431 but I've never had an opportunity 55 00:02:36,465 --> 00:02:37,900 to follow my dream. 56 00:02:37,933 --> 00:02:39,034 I have to shine. 57 00:02:39,068 --> 00:02:40,936 Wow! My name is Farhan. 58 00:02:40,970 --> 00:02:43,438 I live in Chicago, Illinois, and I'm a dental student. 59 00:02:43,472 --> 00:02:45,274 I know mouths better than anyone else. 60 00:02:45,307 --> 00:02:47,676 I know how to clean them and I know how to feed them. 61 00:02:47,709 --> 00:02:49,178 So, I wanna be the person 62 00:02:49,211 --> 00:02:51,013 that shows America what Indian food is about. 63 00:02:51,046 --> 00:02:53,883 ( Cheering and applause ) 64 00:02:53,916 --> 00:02:55,250 Hello! 65 00:02:58,153 --> 00:02:59,889 Welcome to "MasterChef"! 66 00:02:59,922 --> 00:03:01,957 - I'm Gordon Ramsay. - I'm Aarón Sánchez. 67 00:03:01,991 --> 00:03:03,458 And I'm Joe Bastianich. 68 00:03:03,492 --> 00:03:07,196 And trust me, we searched all across America 69 00:03:07,229 --> 00:03:08,931 for talented home cooks, 70 00:03:08,964 --> 00:03:11,466 and we found them: 71 00:03:11,500 --> 00:03:12,968 You. 72 00:03:13,002 --> 00:03:14,436 Make no mistake. 73 00:03:14,469 --> 00:03:16,305 Winning "MasterChef" will unlock 74 00:03:16,338 --> 00:03:19,208 every culinary door you've ever dreamed of. 75 00:03:19,241 --> 00:03:22,577 And the winner will go home 76 00:03:22,611 --> 00:03:23,979 with a quarter of a million dollars. 77 00:03:24,013 --> 00:03:26,048 ( Cheering and applause ) 78 00:03:26,081 --> 00:03:28,417 Home cooks, it's a long road 79 00:03:28,450 --> 00:03:31,887 to become America's next MasterChef. 80 00:03:31,921 --> 00:03:36,725 And you don't even take one tiny step on that journey 81 00:03:36,758 --> 00:03:39,494 unless you win one of these. 82 00:03:40,796 --> 00:03:44,166 ( Cheering and applause ) 83 00:03:44,199 --> 00:03:48,603 The incredible MasterChef white apron. 84 00:03:48,637 --> 00:03:52,174 But how you win one of these is much different 85 00:03:52,207 --> 00:03:53,909 than ever before. 86 00:03:53,943 --> 00:03:57,412 Each judge will have just eight aprons to give out. 87 00:03:57,446 --> 00:03:59,648 But that doesn't make it easier. 88 00:03:59,681 --> 00:04:02,017 In fact, it's a whole lot harder, 89 00:04:02,051 --> 00:04:05,654 because we are battling it out 90 00:04:05,687 --> 00:04:09,424 to identify the next MasterChef. 91 00:04:09,458 --> 00:04:12,461 That means our reputations are on the line. 92 00:04:12,494 --> 00:04:15,364 If more than of us offers you an apron, 93 00:04:15,397 --> 00:04:18,533 you will be in the unique position of getting to choose 94 00:04:18,567 --> 00:04:20,302 whose apron you take. 95 00:04:20,335 --> 00:04:23,305 And this year, the judge that gives you that apron 96 00:04:23,338 --> 00:04:25,540 will then be your mentor throughout the competition. 97 00:04:25,574 --> 00:04:28,777 One last thing: We've invited your friends and family here 98 00:04:28,810 --> 00:04:31,013 to support you and encourage you. 99 00:04:31,046 --> 00:04:32,647 Good luck to you all. 100 00:04:32,681 --> 00:04:35,684 ( Cheering and applause ) 101 00:04:42,224 --> 00:04:44,559 Narrator: In the auditions for a white apron, 102 00:04:44,593 --> 00:04:46,528 the home cooks will fight to impress the judges 103 00:04:46,561 --> 00:04:48,697 with their signature dishes. 104 00:04:48,730 --> 00:04:50,966 The judges will then decide 105 00:04:51,000 --> 00:04:53,302 who wins a MasterChef white apron 106 00:04:53,335 --> 00:04:55,704 and a place in the top 24. 107 00:04:57,606 --> 00:04:59,074 My whole life, basically, has been building up to this. 108 00:04:59,108 --> 00:05:01,076 Everything has revolved around food. 109 00:05:01,110 --> 00:05:03,879 I'm Emily. I'm 28, and I'm from Neenah, Wisconsin. 110 00:05:03,913 --> 00:05:06,215 I live and breathe food. 111 00:05:06,248 --> 00:05:09,051 Growing up, my mom had a travel bug. 112 00:05:09,084 --> 00:05:11,053 I've been to almost every continent. 113 00:05:11,086 --> 00:05:12,888 I can't get chicken liver mousse in Wisconsin, 114 00:05:12,922 --> 00:05:14,156 and so I said, "You know what? 115 00:05:14,189 --> 00:05:15,390 I'll make it myself." 116 00:05:15,424 --> 00:05:17,059 Competing on "MasterChef," 117 00:05:17,092 --> 00:05:18,693 this is literally my dream. 118 00:05:18,727 --> 00:05:19,929 I wanna prove 119 00:05:19,962 --> 00:05:22,932 that I am as good as I think I am. 120 00:05:22,965 --> 00:05:24,366 You're gonna put Cambodian food on the map. 121 00:05:24,399 --> 00:05:26,535 Yes! My name is Jannie. I'm 29. 122 00:05:26,568 --> 00:05:29,538 I'm from Las Vegas, Nevada, and I'm a cocktail server. 123 00:05:29,571 --> 00:05:31,240 Vegas nightlife is its own world. 124 00:05:31,273 --> 00:05:34,376 I get to make sure people have an amazing time. 125 00:05:34,409 --> 00:05:36,211 I love my job, but wherever I am in life, 126 00:05:36,245 --> 00:05:37,779 something always brings me back to food. 127 00:05:37,812 --> 00:05:39,281 I use a lot of lemongrass, 128 00:05:39,314 --> 00:05:40,849 so, gotta keep that stocked. 129 00:05:40,882 --> 00:05:42,751 I'm Cambodian and Vietnamese, 130 00:05:42,784 --> 00:05:45,054 so a lot of lemongrass, kaffir lime leaves, a lot of turmeric. 131 00:05:45,087 --> 00:05:46,888 As a Vegas vixen, 132 00:05:46,922 --> 00:05:49,191 I'm gonna make sure my food looks as good as it tastes. 133 00:05:49,224 --> 00:05:52,594 I'm excited to go in that door to get my apron. 134 00:05:52,627 --> 00:05:54,296 My apron will be for you. 135 00:05:54,329 --> 00:05:57,666 ( Speaking Mandarin ) 136 00:06:00,102 --> 00:06:02,271 My name's Bowen. I'm 24 years old. 137 00:06:02,304 --> 00:06:04,306 I'm a pilot from Tianjin, China. 138 00:06:04,339 --> 00:06:07,977 When I was 15 years old, I came to the United States. 139 00:06:08,010 --> 00:06:10,980 In China, my dad is a professional chef. 140 00:06:11,013 --> 00:06:14,950 By watching my dad's cooking, I fell in love with food. 141 00:06:14,984 --> 00:06:18,753 Back two years ago, I got in a severe car accident. 142 00:06:18,787 --> 00:06:22,057 I was in the hospital for almost a year. 143 00:06:22,091 --> 00:06:24,393 There in the hospital, 144 00:06:24,426 --> 00:06:26,962 the only TV program I would watch is "MasterChef." 145 00:06:26,996 --> 00:06:29,131 "MasterChef" got me through it. 146 00:06:29,164 --> 00:06:33,268 The doctor said it's a miracle. 147 00:06:33,302 --> 00:06:35,304 ( Cheering and applause ) 148 00:06:37,772 --> 00:06:39,641 Emily: Even though each judge 149 00:06:39,674 --> 00:06:41,110 only has eight aprons to give out-- 150 00:06:41,143 --> 00:06:43,979 I mean, that's only 24 aprons total. 151 00:06:44,013 --> 00:06:45,814 - ( Gasps ) - Welcome! 152 00:06:45,847 --> 00:06:47,349 Emily: I'm going in there with the mindset 153 00:06:47,382 --> 00:06:48,817 that I will get an apron offered to me 154 00:06:48,850 --> 00:06:50,986 - by all three judges. - Let's go! 155 00:06:51,020 --> 00:06:54,656 I am for sure going to get an apron. 156 00:06:54,689 --> 00:06:56,758 All three of you, good evening and welcome 157 00:06:56,791 --> 00:06:58,994 to the most amazing kitchen anywhere in America. 158 00:06:59,028 --> 00:07:03,265 Tonight, each one of your signature dishes features beef. 159 00:07:03,298 --> 00:07:07,102 You have just 30 minutes on the clock. 160 00:07:07,136 --> 00:07:09,271 - Are you all ready to cook? - All: Yes, Chef! 161 00:07:09,304 --> 00:07:12,107 Your 30 minutes starts... 162 00:07:12,141 --> 00:07:13,108 now! 163 00:07:13,142 --> 00:07:15,144 ( Music playing ) 164 00:07:19,081 --> 00:07:21,283 All right, guys, so we have eight aprons to give away. 165 00:07:21,316 --> 00:07:22,951 What I'm looking for is discipline. 166 00:07:22,984 --> 00:07:25,020 Can they absorb like a sponge? 167 00:07:25,054 --> 00:07:27,689 That hunger to learn more. 168 00:07:27,722 --> 00:07:31,226 And how much better can I make them across this journey? 169 00:07:31,260 --> 00:07:32,894 I'm thinking about how grandiose are their ideas. 170 00:07:32,927 --> 00:07:34,729 Are they big thinkers? Are they creative 171 00:07:34,763 --> 00:07:36,665 and open to new ideas? 172 00:07:36,698 --> 00:07:39,401 My eight aprons, I'm looking for someone who shows confidence, 173 00:07:39,434 --> 00:07:41,070 but you've gotta be willing to take direction 174 00:07:41,103 --> 00:07:43,138 admit to what you don't know and be willing to learn. 175 00:07:43,172 --> 00:07:44,906 So when I look, I gotta see someone 176 00:07:44,939 --> 00:07:47,642 who can win this competition. 177 00:07:47,676 --> 00:07:49,344 Jannie, give us an insight to the dish tonight. 178 00:07:49,378 --> 00:07:51,246 I'm making my Cambodian beef skewers 179 00:07:51,280 --> 00:07:53,648 with green papaya pickle and a coconut rice. 180 00:07:53,682 --> 00:07:54,849 It is from my heritage 181 00:07:54,883 --> 00:07:56,418 - and my culture. - Cambodia. 182 00:07:56,451 --> 00:07:58,587 Some of the best food I've ever eaten. 183 00:08:00,922 --> 00:08:03,158 Miss Emily, talk to me a little bit about what you're making. 184 00:08:03,192 --> 00:08:06,595 I will be making a filet mignon over fondant potato, 185 00:08:06,628 --> 00:08:08,930 mushroom duxelle with a red wine pan sauce. 186 00:08:08,963 --> 00:08:11,766 This dish is entrenched in a lot of French technique, 187 00:08:11,800 --> 00:08:13,702 - it sounds like. - Yes. 188 00:08:13,735 --> 00:08:15,370 I've had the opportunity to travel the world. 189 00:08:15,404 --> 00:08:16,771 I've been to France a few times, 190 00:08:16,805 --> 00:08:18,740 and being a food anthropologist, 191 00:08:18,773 --> 00:08:21,676 I've definitely honed my skills having that global experience. 192 00:08:21,710 --> 00:08:24,179 Emily, I just assumed you're a food anthropologist, 193 00:08:24,213 --> 00:08:26,515 that garlic powder and onion powder 194 00:08:26,548 --> 00:08:28,117 is something more for traditional home cooks. 195 00:08:28,150 --> 00:08:29,518 I feel like that's a little pedestrian way 196 00:08:29,551 --> 00:08:31,720 to look at it. Do you never use 197 00:08:31,753 --> 00:08:33,622 onion powder and garlic powder in the kitchen? 198 00:08:33,655 --> 00:08:35,257 No. Never. 199 00:08:35,290 --> 00:08:38,627 Gordon: 20 minutes remaining. 200 00:08:38,660 --> 00:08:40,095 Bowen, give us an insight into what you're making. 201 00:08:40,129 --> 00:08:42,797 I'm making a lion's head meatball, 202 00:08:42,831 --> 00:08:45,134 a soft-boiled egg stuffed inside a meatball. 203 00:08:45,167 --> 00:08:46,801 - So it's a Scotch egg. - Yes. 204 00:08:46,835 --> 00:08:48,637 So, Bowen, who'd you learn to cook from? 205 00:08:48,670 --> 00:08:50,071 I learned from my father. 206 00:08:50,105 --> 00:08:51,940 My father is just like a Chinese version 207 00:08:51,973 --> 00:08:53,275 of Gordon Ramsay. 208 00:08:53,308 --> 00:08:54,743 He's always yelling at the kitchen. 209 00:08:56,678 --> 00:08:59,748 - Is Gordon big in China? - He's famous everywhere. 210 00:08:59,781 --> 00:09:01,316 How about me? Am I famous in China? 211 00:09:01,350 --> 00:09:03,618 - Of course, famous. - Yeah? As famous as Gordon? 212 00:09:03,652 --> 00:09:06,288 Oh, you're trying to give me trouble, huh? 213 00:09:08,757 --> 00:09:10,992 Aarón: Guys, we are down to seven minutes left. 214 00:09:11,025 --> 00:09:12,294 Emily: They look good, Bowen. 215 00:09:12,327 --> 00:09:13,662 Of course. Always. 216 00:09:15,430 --> 00:09:17,666 Aarón: Jannie, you just chose to put the beef on. 217 00:09:17,699 --> 00:09:19,234 Is that 'cause you wanted the beef to marinate sufficiently? 218 00:09:19,268 --> 00:09:21,136 Yes. It's gonna be bold flavored. 219 00:09:21,170 --> 00:09:22,604 Very bold. 220 00:09:22,637 --> 00:09:24,806 - I know you guys will enjoy it. - All right, guys, 221 00:09:24,839 --> 00:09:26,808 so we couldn't have three more different beef dishes. 222 00:09:26,841 --> 00:09:30,412 For me, Jannie, I think, has the biggest level of difficulty. 223 00:09:30,445 --> 00:09:32,281 Is she gonna get enough of those aromatic flavors 224 00:09:32,314 --> 00:09:34,115 in a very tight window of time? 225 00:09:34,149 --> 00:09:36,651 - Almost two minutes, guys. - Emily's issue tonight, 226 00:09:36,685 --> 00:09:38,353 - the temperature on that filet. - But, come on, garlic powder 227 00:09:38,387 --> 00:09:40,289 - and onion powder. - By the way, 228 00:09:40,322 --> 00:09:42,491 the secret there is making sure it's got an even color. 229 00:09:42,524 --> 00:09:43,925 Joe: And is it too simple? 230 00:09:43,958 --> 00:09:45,794 Gordon: 60 seconds remaining. 231 00:09:45,827 --> 00:09:47,796 This is where it counts. Come on. 232 00:09:47,829 --> 00:09:49,531 Bowen's got his meatball out. He's slicing it now. 233 00:09:49,564 --> 00:09:51,600 Wow! Emily, is that filet gonna be medium rare? 234 00:09:51,633 --> 00:09:53,202 - Yes, sir. - Gordon: Ten... 235 00:09:53,235 --> 00:09:55,970 Chefs: Nine, eight, seven... 236 00:09:56,004 --> 00:10:00,342 - Bowen: Come on, let's go! - Six, five, four, three, 237 00:10:00,375 --> 00:10:02,544 - two, one. - Gordon: And stop. 238 00:10:02,577 --> 00:10:04,846 - Hands in the air. Well done. - Joe: Wow! 239 00:10:04,879 --> 00:10:07,382 All three of you, bring your dishes down to the front, please. 240 00:10:07,416 --> 00:10:09,218 Thank you. 241 00:10:13,922 --> 00:10:16,825 Aarón: So, three very passionate home cooks, 242 00:10:16,858 --> 00:10:19,694 all with signature dishes that featured beef. 243 00:10:19,728 --> 00:10:21,463 Let's taste. 244 00:10:21,496 --> 00:10:23,232 Jannie, describe the dish. 245 00:10:23,265 --> 00:10:26,301 It's Cambodian beef skewers 246 00:10:26,335 --> 00:10:27,736 with a green papaya pickle and coconut rice. 247 00:10:27,769 --> 00:10:29,204 What are some of the flavors 248 00:10:29,238 --> 00:10:31,072 I'm supposed to be experiencing here? 249 00:10:31,105 --> 00:10:33,275 - You'll get the lemongrass for sure. - Mmm. 250 00:10:36,345 --> 00:10:38,480 The beef is tender, the marinade came through. 251 00:10:38,513 --> 00:10:40,849 And I gotta say, I like the pickle. 252 00:10:40,882 --> 00:10:42,551 - Well done. - Thank you. 253 00:10:48,857 --> 00:10:51,660 - Very sweet. - I like my beef a little bit on the sweeter side 254 00:10:51,693 --> 00:10:53,295 'cause I put honey in it. 255 00:10:55,029 --> 00:10:56,398 - Thank you. - You're welcome. 256 00:10:56,431 --> 00:10:58,099 And inside the rice? 257 00:10:58,132 --> 00:11:00,269 There's coconut milk and ginger and a little bit of salt. 258 00:11:00,302 --> 00:11:01,903 Tastes quite nice. 259 00:11:01,936 --> 00:11:03,938 This is traditionally a street food dish. 260 00:11:03,972 --> 00:11:06,441 It needs heat. Bit of chili. 261 00:11:06,475 --> 00:11:08,209 So you've got something that's that sweet, 262 00:11:08,243 --> 00:11:10,279 then you need to balance it out with that heat. 263 00:11:10,312 --> 00:11:12,146 Thank you. 264 00:11:14,148 --> 00:11:15,384 Emily, name of the dish? 265 00:11:15,417 --> 00:11:17,386 This is a filet mignon 266 00:11:17,419 --> 00:11:19,288 over fondant potato, mushroom duxelle, 267 00:11:19,321 --> 00:11:21,222 and a red wine pan sauce. 268 00:11:23,091 --> 00:11:25,126 Let's see. Medium rare. 269 00:11:25,159 --> 00:11:27,396 - And what did you season with? - Onion and garlic powder. 270 00:11:27,429 --> 00:11:30,265 - My apologies. - You don't have to apologize. 271 00:11:30,299 --> 00:11:32,501 There's just a right way of doing things. 272 00:11:37,339 --> 00:11:38,973 Great color on the steak. 273 00:11:39,007 --> 00:11:40,942 - How long did you cook it for? - Two minutes each side, 274 00:11:40,975 --> 00:11:42,644 and then I finished in the oven for about eight minutes. 275 00:11:42,677 --> 00:11:44,646 Wow! The beef is delicious. 276 00:11:44,679 --> 00:11:49,551 But a duxelle would generally be for lining or wrapping. 277 00:11:49,584 --> 00:11:52,153 When you have a filet mignon like that you find the best mushroom 278 00:11:52,186 --> 00:11:53,588 so it highlights the beef. 279 00:11:53,622 --> 00:11:55,557 However, it's perfectly executed. 280 00:11:55,590 --> 00:11:57,392 Thank you. 281 00:11:57,426 --> 00:11:59,628 - Why duxelle? - Mushrooms are earthy flavor. 282 00:11:59,661 --> 00:12:03,131 I think it's a nice component to the beef on the plate. 283 00:12:03,164 --> 00:12:04,733 It's buttery and rich. I like the duxelle. 284 00:12:04,766 --> 00:12:07,302 That's my favorite part of this dish. 285 00:12:07,336 --> 00:12:09,471 But you need to bring in, for me, a little bit more acidity. 286 00:12:09,504 --> 00:12:11,105 - Mm-hmm. - But perfectly cooked. 287 00:12:12,841 --> 00:12:14,609 Bowen, describe the dish, please. 288 00:12:14,643 --> 00:12:18,012 This dish is called lion's head meatball, 289 00:12:18,046 --> 00:12:21,683 stuffed with hard-boiled egg, served with radish pickle. 290 00:12:21,716 --> 00:12:24,453 And what's inside the ground beef? 291 00:12:24,486 --> 00:12:26,655 Scallions, water chestnut, 292 00:12:26,688 --> 00:12:29,424 ground ginger, ground garlic. 293 00:12:29,458 --> 00:12:32,827 It looks weird, but it actually tastes delicious. 294 00:12:32,861 --> 00:12:34,963 The ground beef is seasoned beautifully, 295 00:12:34,996 --> 00:12:37,799 and I've got that nice richness from the egg. 296 00:12:37,832 --> 00:12:39,668 - Good job. - Thank you. 297 00:12:39,701 --> 00:12:42,170 Bowen, have you made this dish before? 298 00:12:42,203 --> 00:12:44,339 Yes. 299 00:12:44,373 --> 00:12:47,208 What I'm tasting is a beautiful texture of the beef. 300 00:12:47,241 --> 00:12:49,277 If I wanted to change one thing, 301 00:12:49,310 --> 00:12:51,846 you don't need all that radish. It's not serving a purpose. 302 00:12:51,880 --> 00:12:53,047 Thank you. 303 00:12:56,017 --> 00:12:58,152 It's very, very flavorful. 304 00:12:58,186 --> 00:12:59,721 It's super moist, tender. 305 00:12:59,754 --> 00:13:01,456 You ever think about leaving a little broth in it? 306 00:13:01,490 --> 00:13:04,025 If I put broth in there it will be a mess on the plate. 307 00:13:10,164 --> 00:13:12,333 Great job, all of you. Here's the deal. 308 00:13:12,367 --> 00:13:15,870 You only have to impress one of us to win an apron. 309 00:13:15,904 --> 00:13:18,139 We only have eight aprons each. 310 00:13:18,172 --> 00:13:21,843 These are as precious to me as they are to all of you home cooks. 311 00:13:21,876 --> 00:13:23,578 I'm going against my colleagues here. 312 00:13:23,612 --> 00:13:26,881 I wanna be the one that puts forward the next MasterChef. 313 00:13:26,915 --> 00:13:29,484 You might have multiple offers from all three of us. 314 00:13:29,518 --> 00:13:32,186 If that happens, it's down to you guys 315 00:13:32,220 --> 00:13:34,489 to choose who you want to be your mentor 316 00:13:34,523 --> 00:13:36,758 throughout this whole competition. 317 00:13:36,791 --> 00:13:39,728 I saw a lot of bright spots, 318 00:13:39,761 --> 00:13:42,997 but my standards are super high and I've not seen enough. 319 00:13:43,031 --> 00:13:45,600 That's three nos for me. 320 00:13:45,634 --> 00:13:48,603 All right, I think there's one home cook 321 00:13:48,637 --> 00:13:51,706 that has the potential to be the next MasterChef. 322 00:13:57,378 --> 00:13:59,548 This apron is going to... 323 00:14:10,992 --> 00:14:13,495 This apron is going to... 324 00:14:15,997 --> 00:14:17,799 Bowen. 325 00:14:20,301 --> 00:14:22,437 But I'm not finished yet. 326 00:14:25,239 --> 00:14:27,809 Sometimes what it means 327 00:14:27,842 --> 00:14:29,744 to have the potential to be the next MasterChef 328 00:14:29,778 --> 00:14:31,245 is not always in the plate. 329 00:14:33,648 --> 00:14:35,249 Emily, you and I haven't exactly bonded. 330 00:14:35,283 --> 00:14:37,886 - You're tough. - Are you worth this apron? 331 00:14:37,919 --> 00:14:40,655 Absolutely. I'm a sponge. 332 00:14:40,689 --> 00:14:43,191 I'm gonna soak up every ounce of wisdom that you bestow upon me. 333 00:14:46,260 --> 00:14:50,799 What you just said is the very reason why... 334 00:14:54,135 --> 00:14:56,971 I'm gonna give you this apron. 335 00:14:57,005 --> 00:14:58,873 - Don't let me down. - Wow! 336 00:15:01,876 --> 00:15:04,646 Gordon, I guess it's up to you now. 337 00:15:04,679 --> 00:15:08,282 I do have one apron to give out. 338 00:15:13,354 --> 00:15:14,589 Bowen. 339 00:15:14,623 --> 00:15:16,591 Aarón: ( whispering ) Whoa! 340 00:15:16,625 --> 00:15:19,427 Mm-mm. 341 00:15:19,460 --> 00:15:22,363 So, Jannie, this means that you'll be leaving the kitchen 342 00:15:22,396 --> 00:15:24,465 without an apron. 343 00:15:24,499 --> 00:15:27,936 Bowen, you have an apron from Joe Bastianich. 344 00:15:27,969 --> 00:15:30,605 Restaurateur, probably the best in the world. 345 00:15:30,639 --> 00:15:33,875 And you have an apron from one of the best chefs in the world. 346 00:15:33,908 --> 00:15:35,810 Who is gonna be your mentor? 347 00:15:39,380 --> 00:15:42,717 His father is a mini me. 348 00:15:42,751 --> 00:15:46,788 And now you have the real opportunity to be with me, 349 00:15:46,821 --> 00:15:48,489 so there's no choice. 350 00:15:48,523 --> 00:15:50,124 Joe. 351 00:15:50,158 --> 00:15:52,193 This is the single greatest day of your life, 352 00:15:52,226 --> 00:15:55,229 because I am the greatest mentor in the history 353 00:15:55,263 --> 00:15:59,534 of the biggest cooking competition in the world. 354 00:15:59,568 --> 00:16:03,772 Bowen, who is gonna take you to the top of the culinary world? 355 00:16:14,082 --> 00:16:16,250 Gordon Ramsay. 356 00:16:19,287 --> 00:16:21,055 - Thank you, Jannie. - Aarón: Thank you, guys. Well done. 357 00:16:21,089 --> 00:16:23,024 Gordon: Bowen's a fascinating character. 358 00:16:23,057 --> 00:16:25,193 My God! That guy knows how to cook. 359 00:16:25,226 --> 00:16:27,528 - Aarón: The sky's the limit. - Emily, she's confident. 360 00:16:27,562 --> 00:16:29,197 I didn't love the plate, but I like the girl. 361 00:16:29,230 --> 00:16:31,232 I think she could really go far. 362 00:16:31,265 --> 00:16:34,268 ( Cheering and applause ) 363 00:16:36,938 --> 00:16:40,208 I got an apron from Gordon! 364 00:16:40,241 --> 00:16:42,076 ( Crying ) 365 00:16:42,110 --> 00:16:45,246 ( cheering ) 366 00:16:45,279 --> 00:16:47,248 Woman: Jannie, it's okay. 367 00:16:47,281 --> 00:16:50,719 - So proud of you, baby. - Joe picking me, it's insane! 368 00:16:50,752 --> 00:16:52,587 I really didn't expect it to come from him, 369 00:16:52,621 --> 00:16:54,388 but that means a lot more 370 00:16:54,422 --> 00:16:55,790 that it's coming from someone that's so critical. 371 00:16:55,824 --> 00:16:57,425 I'm so happy for you! 372 00:16:57,458 --> 00:16:58,693 I am not gonna let him down. 373 00:16:58,727 --> 00:17:00,394 - Good chef. - Gordon Ramsay! 374 00:17:00,428 --> 00:17:02,430 My husband, my father, and me, 375 00:17:02,463 --> 00:17:04,065 we all love Gordon Ramsay, 376 00:17:04,098 --> 00:17:06,200 so I will never let Gordon Ramsay down. 377 00:17:06,234 --> 00:17:08,903 I will become the next MasterChef! 378 00:17:08,937 --> 00:17:11,139 I'm so proud of you! 379 00:17:11,172 --> 00:17:12,741 ( Crying ) 380 00:17:14,609 --> 00:17:16,244 Narrator: Up next is Cynthia, 381 00:17:16,277 --> 00:17:19,413 an accounting assistant from Sylmar, California. 382 00:17:19,447 --> 00:17:20,949 Mom, you're my favorite cook. 383 00:17:20,982 --> 00:17:22,651 - I'm your favorite cook? - My favorite. 384 00:17:22,684 --> 00:17:23,952 Mom. 385 00:17:23,985 --> 00:17:25,720 I'm a mother of six. 386 00:17:25,754 --> 00:17:27,722 So, by the time I'm done doing the dishes, 387 00:17:27,756 --> 00:17:29,123 it's time for the next meal. 388 00:17:29,157 --> 00:17:30,925 Muah! 389 00:17:30,959 --> 00:17:32,794 To cook on "MasterChef," 390 00:17:32,827 --> 00:17:34,262 it's something I've always wanted. 391 00:17:34,295 --> 00:17:35,797 And getting this apron, 392 00:17:35,830 --> 00:17:37,565 it will just prove to my children 393 00:17:37,598 --> 00:17:40,601 that it's never too late to go after your dreams. 394 00:17:40,635 --> 00:17:41,803 What is Gordon gonna think? 395 00:17:41,836 --> 00:17:43,604 My name is Shanika. 396 00:17:43,638 --> 00:17:45,807 I'm 34 years old. I'm from Miami, Florida 397 00:17:45,840 --> 00:17:47,541 and I'm an event promoter. 398 00:17:48,677 --> 00:17:50,278 I cook how I look: 399 00:17:50,311 --> 00:17:52,146 Bold, tough, daring. 400 00:17:52,180 --> 00:17:54,949 I'm very, very confident in who I am. 401 00:17:54,983 --> 00:17:57,451 And, you know, when you feel good and you look good you cook good. 402 00:17:57,485 --> 00:17:59,253 - The flavors have to be on point. - Yeah, man, you got it. 403 00:17:59,287 --> 00:18:00,822 - You got it. - I know I got it. 404 00:18:00,855 --> 00:18:03,024 I mean, I know my mom would be proud right now. 405 00:18:03,057 --> 00:18:06,260 I was 14 years old when I lost my mom, 406 00:18:06,294 --> 00:18:08,429 and my love for cooking came from my mom. 407 00:18:08,462 --> 00:18:10,464 Losing my mom at an early age, 408 00:18:10,498 --> 00:18:13,167 it pushed me to become like an adult. 409 00:18:13,201 --> 00:18:15,770 I actually had to become the mother for my sister. 410 00:18:15,804 --> 00:18:18,639 It was really, really rough. 411 00:18:18,673 --> 00:18:20,274 But I wouldn't change it. 412 00:18:20,308 --> 00:18:21,976 Because I wouldn't be who I am today. 413 00:18:22,010 --> 00:18:23,644 I wouldn't be as strong as I am. 414 00:18:23,678 --> 00:18:25,546 ( Cheering and applause ) 415 00:18:25,579 --> 00:18:27,849 And I'm ready to show these judges 416 00:18:27,882 --> 00:18:30,318 that I know how to cook. 417 00:18:30,351 --> 00:18:33,888 They're gonna get straight up, raw Shanika. 418 00:18:33,922 --> 00:18:35,123 Welcome. Come on down. 419 00:18:35,156 --> 00:18:36,825 Very excited to be here. 420 00:18:36,858 --> 00:18:39,160 That is why I'm gonna get that damn apron. 421 00:18:40,428 --> 00:18:42,864 Welcome to the MasterChef kitchen. 422 00:18:42,897 --> 00:18:45,834 We started the competition with only eight aprons each. 423 00:18:45,867 --> 00:18:49,670 Your dishes have to convince at least one of the three of us 424 00:18:49,704 --> 00:18:52,140 that you are worthy 425 00:18:52,173 --> 00:18:54,809 of one of our eight aprons. 426 00:18:54,843 --> 00:18:58,479 Ladies, tonight, you've got 45 minutes 427 00:18:58,512 --> 00:19:01,215 to cook us your signature dishes. 428 00:19:01,249 --> 00:19:03,217 - Ready? - Yes, Chef. 429 00:19:03,251 --> 00:19:05,920 Your 45 minutes starts... 430 00:19:07,722 --> 00:19:08,723 now! 431 00:19:15,063 --> 00:19:16,765 - So, Cynthia. - Yes. 432 00:19:16,798 --> 00:19:18,266 Talk to me a little bit about your dish. 433 00:19:18,299 --> 00:19:20,568 I'm making a cream biscuit strawberry shortcake, 434 00:19:20,601 --> 00:19:24,038 a strawberry-mint puree for the base, 435 00:19:24,072 --> 00:19:26,875 and then I will be doing a lemon whip 436 00:19:26,908 --> 00:19:29,243 to kinda cut into the sweetness a little bit. 437 00:19:29,277 --> 00:19:30,879 Outstanding. 438 00:19:30,912 --> 00:19:32,713 - Shanika, what's the dish? - Yes, sir. 439 00:19:32,747 --> 00:19:34,415 I'm making a bitter French kiss. 440 00:19:34,448 --> 00:19:37,685 It is a puff pastry with very, very sweet dates, goat cheese, 441 00:19:37,718 --> 00:19:39,687 heavy whipping cream to tone it down just a little bit. 442 00:19:39,720 --> 00:19:43,024 - And it creates just this marvelous filling. - Wow! 443 00:19:43,057 --> 00:19:45,860 That ponytail, young lady. 444 00:19:45,894 --> 00:19:47,128 How long is that thing? 445 00:19:47,161 --> 00:19:48,763 This is my Beyoncé ponytail. 446 00:19:52,566 --> 00:19:54,735 Gordon: Ladies, just under 25 minutes to go. 447 00:19:54,769 --> 00:19:57,105 You make it into the MasterChef kitchen, 448 00:19:57,138 --> 00:19:59,808 it's your signature dish, and you decide to bake? 449 00:19:59,841 --> 00:20:01,309 I mean, are they crazy? 450 00:20:01,342 --> 00:20:03,211 Ask any professional pastry chef. 451 00:20:03,244 --> 00:20:05,479 They wouldn't touch baking in 45 minutes. 452 00:20:05,513 --> 00:20:07,882 Aarón: I love the grit of coming on strong with the dessert. 453 00:20:07,916 --> 00:20:09,450 You're setting the tone. 454 00:20:12,020 --> 00:20:14,122 Cynthia, are you gonna get a white apron? 455 00:20:14,155 --> 00:20:17,258 It should be good enough to impress at least one of you. 456 00:20:17,291 --> 00:20:18,793 Gordon: Right. 457 00:20:18,827 --> 00:20:22,063 Ladies, we're down to 10 minutes remaining. 458 00:20:22,096 --> 00:20:23,932 Cynthia's biscuits are still in the oven. 459 00:20:23,965 --> 00:20:25,433 So they're gonna take at least five, six minutes to cool down. 460 00:20:25,466 --> 00:20:27,168 They've gotta cool down first. 461 00:20:27,201 --> 00:20:28,636 But my worry right now is 462 00:20:28,669 --> 00:20:30,338 that cream is gonna absolutely disintegrate 463 00:20:30,371 --> 00:20:31,772 the minute it hits that shortcake. 464 00:20:31,806 --> 00:20:33,607 Oh, my gosh. 465 00:20:33,641 --> 00:20:35,543 Just under eight minutes remaining, ladies. Come on. 466 00:20:36,610 --> 00:20:38,779 Got a small problem. 467 00:20:38,813 --> 00:20:41,282 Are these cooked desserts gonna get done? 468 00:20:41,315 --> 00:20:44,485 Let's go, guys! Come on, pull it together. 469 00:20:44,518 --> 00:20:46,821 Are we gonna be tasting something or we gonna be tasting raw pastry? 470 00:20:56,697 --> 00:20:58,266 Gosh. 471 00:20:58,299 --> 00:21:01,202 Just under eight minutes remaining, ladies. Come on. 472 00:21:01,235 --> 00:21:03,504 Got a small problem. 473 00:21:03,537 --> 00:21:06,007 Are these cooked desserts gonna get done? 474 00:21:06,040 --> 00:21:09,210 Let's go, guys! Come on, pull it together. 475 00:21:09,243 --> 00:21:11,545 Are we gonna be tasting something or we gonna be tasting raw pastry? 476 00:21:15,183 --> 00:21:16,484 Oh, pastry out. 477 00:21:18,019 --> 00:21:19,820 Wow! That looks perfect. 478 00:21:21,555 --> 00:21:24,825 Shanika, who would you most want an apron from, 479 00:21:24,859 --> 00:21:26,560 if you had to pick one of the three? 480 00:21:26,594 --> 00:21:29,330 I really wanna prove to Gordon that I have what it takes. 481 00:21:29,363 --> 00:21:32,566 I wanna be him. Period. 100%. 482 00:21:32,600 --> 00:21:34,202 You wanna be the female version of me? 483 00:21:34,235 --> 00:21:35,703 - Of you. - Wow! 484 00:21:35,736 --> 00:21:36,971 - Okay. - Yes, you. 485 00:21:37,005 --> 00:21:38,873 I want you to give me my apron. 486 00:21:41,409 --> 00:21:42,710 Ladies, five minutes to go. 487 00:21:42,743 --> 00:21:44,545 Here we are. 488 00:21:44,578 --> 00:21:47,848 Joe: Winning over one of us is all it takes 489 00:21:47,882 --> 00:21:50,418 to give you an apron and a place 490 00:21:50,451 --> 00:21:52,053 in America's largest cooking competition, 491 00:21:52,086 --> 00:21:53,487 the MasterChef kitchen. 492 00:21:53,521 --> 00:21:56,157 This is the one. 493 00:21:56,190 --> 00:21:57,858 Awesome. Yes! 494 00:21:57,892 --> 00:22:02,763 Ladies, we are down to 60 seconds remaining. 495 00:22:02,796 --> 00:22:06,734 - Showtime. - I just hope that those biscuits are cool enough. 496 00:22:06,767 --> 00:22:09,270 Gordon: Ten, nine... 497 00:22:09,303 --> 00:22:11,605 Chefs: Eight, seven, six, 498 00:22:11,639 --> 00:22:16,945 five, four, three, two, one. 499 00:22:16,978 --> 00:22:19,213 - Hands in the air. Well done. - Hands in the air, hands in the air. 500 00:22:19,247 --> 00:22:20,949 - Nice job, ladies. - Ladies, very carefully, 501 00:22:20,982 --> 00:22:23,484 please, bring your desserts down to the front. 502 00:22:33,561 --> 00:22:35,563 Cynthia, describe the dish, please. 503 00:22:35,596 --> 00:22:38,732 I have a cream biscuit strawberry shortcake 504 00:22:38,766 --> 00:22:41,902 with a lemon-mint strawberry puree. 505 00:22:45,573 --> 00:22:47,641 The actual shortcake, delicious. 506 00:22:47,675 --> 00:22:49,810 It's light, it's fluffy. 507 00:22:49,843 --> 00:22:51,712 Layers are done nicely. 508 00:22:51,745 --> 00:22:53,714 It doesn't give me the wow factor, in terms of visual. 509 00:22:53,747 --> 00:22:56,050 You could've done with a glaze on top, 510 00:22:56,084 --> 00:22:57,885 just get a bit of color contrast. 511 00:22:57,918 --> 00:23:00,754 - But it does taste good. - Thank you, Chef. 512 00:23:03,291 --> 00:23:05,893 The mint, the strawberry, the lemon, they all make sense. 513 00:23:05,926 --> 00:23:07,295 There just needs to be a lot more of it, 514 00:23:07,328 --> 00:23:09,497 but there's enough great attributes, 515 00:23:09,530 --> 00:23:10,931 that make you remember this dessert. 516 00:23:10,965 --> 00:23:12,266 Thank you, Chef. 517 00:23:15,169 --> 00:23:17,938 You know, the dish, it's a little homey. 518 00:23:17,972 --> 00:23:19,573 - Right. - Which is nice. 519 00:23:19,607 --> 00:23:21,309 Is it nice in the MasterChef kitchen? 520 00:23:21,342 --> 00:23:23,611 I-- I think so. 521 00:23:23,644 --> 00:23:25,046 I'm not so sure. 522 00:23:29,783 --> 00:23:32,486 Shanika, what's the dish? 523 00:23:32,520 --> 00:23:33,754 This is a bitter French kiss. 524 00:23:33,787 --> 00:23:36,257 I have a puff pastry 525 00:23:36,290 --> 00:23:38,092 stuffed with a goat cheese filling, 526 00:23:38,126 --> 00:23:39,627 that was made with cream cheese, 527 00:23:39,660 --> 00:23:41,362 heavy whipping cream, sugar, and date. 528 00:23:41,395 --> 00:23:43,131 I did a balsamic vinegar reduction, 529 00:23:43,164 --> 00:23:45,299 and I created a candied bacon rosette. 530 00:23:45,333 --> 00:23:47,101 You're playing on a high wire, 531 00:23:47,135 --> 00:23:50,438 because you're using very, very risky ingredients. 532 00:23:50,471 --> 00:23:52,806 Goat cheese, and balsamic, and candied bacon. 533 00:23:52,840 --> 00:23:56,010 Without the greatest of finesse and skill, 534 00:23:56,044 --> 00:23:58,179 you're gonna fall off that wire. 535 00:24:12,593 --> 00:24:14,728 Shanika, I'm so impressed. 536 00:24:14,762 --> 00:24:17,398 The fact that you got that puff pastry cooked all the way through. 537 00:24:17,431 --> 00:24:19,733 If you're a goat cheese lover, 538 00:24:19,767 --> 00:24:21,202 then this is the dessert for you. 539 00:24:34,915 --> 00:24:36,417 Ladies, let me remind you, 540 00:24:36,450 --> 00:24:40,088 you only have to impress one of us to win an apron. 541 00:24:40,121 --> 00:24:43,257 You might have multiple offers and it's down to you to choose 542 00:24:43,291 --> 00:24:45,259 who you want to be your mentor 543 00:24:45,293 --> 00:24:48,062 throughout this whole competition. 544 00:24:48,096 --> 00:24:50,131 I've made my decision. 545 00:24:51,399 --> 00:24:52,966 Cynthia... 546 00:24:55,069 --> 00:24:57,705 your dish, for me, 547 00:24:57,738 --> 00:24:59,140 is not worthy of my apron. 548 00:25:01,075 --> 00:25:04,245 Well done, Cynthia... 549 00:25:04,278 --> 00:25:05,946 but I'm afraid it's a no for me. 550 00:25:07,915 --> 00:25:09,617 Cynthia, I'm looking at that dish 551 00:25:09,650 --> 00:25:13,354 and I'm thinking about is it "MasterChef"-worthy? 552 00:25:13,387 --> 00:25:15,189 And the answer is no, 553 00:25:15,223 --> 00:25:16,790 so I'm not gonna give you one of my aprons. 554 00:25:16,824 --> 00:25:18,592 Thank you, Chef. 555 00:25:18,626 --> 00:25:22,130 Shanika, I know you want my apron, right? 556 00:25:22,163 --> 00:25:23,164 Yes. 557 00:25:29,170 --> 00:25:31,939 I'm sorry to say, I just don't think you're ready yet. 558 00:25:33,907 --> 00:25:35,576 Okay. 559 00:25:35,609 --> 00:25:38,146 - Shanika. - Yes, sir. 560 00:25:38,179 --> 00:25:40,781 Gordon doesn't believe in you. Why should I? 561 00:25:40,814 --> 00:25:42,616 Because I know I have the potential. 562 00:25:42,650 --> 00:25:45,119 I know I have the drive, I have the hunger. 563 00:25:45,153 --> 00:25:47,821 And I will win. 564 00:25:54,328 --> 00:25:55,963 I look at you and I see promise. 565 00:25:55,996 --> 00:26:00,401 I see a future and I do believe in you. 566 00:26:00,434 --> 00:26:02,069 So I do wanna give you this apron. 567 00:26:02,102 --> 00:26:04,705 - I want it. - Wow! 568 00:26:13,147 --> 00:26:14,982 - Shanika. - Yes, sir. 569 00:26:15,015 --> 00:26:18,619 If I offered you this apron, 570 00:26:18,652 --> 00:26:23,591 would you take my apron or would you take Aarón's apron? 571 00:26:23,624 --> 00:26:25,125 I'm gonna go with Aarón. 572 00:26:26,327 --> 00:26:28,095 Hmm. 573 00:26:28,128 --> 00:26:30,531 Well, Shanika, I don't believe you. 574 00:26:30,564 --> 00:26:33,501 I'm gonna make this not hypothetical anymore. 575 00:26:35,303 --> 00:26:38,206 I'm gonna count to three, and then you reach out 576 00:26:38,239 --> 00:26:42,976 and take whichever apron suits your ambition the most 577 00:26:43,010 --> 00:26:44,978 to prove Gordon wrong. 578 00:26:47,548 --> 00:26:51,685 One, two, three. 579 00:26:59,327 --> 00:27:01,362 Shanika, I'm gonna count to three 580 00:27:01,395 --> 00:27:04,064 and then you reach out and take 581 00:27:04,097 --> 00:27:07,535 whichever apron suits your ambition the most 582 00:27:07,568 --> 00:27:09,670 to prove Gordon wrong. 583 00:27:12,206 --> 00:27:16,777 One, two, three. 584 00:27:19,547 --> 00:27:21,215 Mm. 585 00:27:24,885 --> 00:27:26,587 See you on the camp. 586 00:27:31,592 --> 00:27:35,396 Cynthia, sorry, you are going home, 587 00:27:35,429 --> 00:27:36,697 but your family should be proud of you. 588 00:27:36,730 --> 00:27:38,065 Thank you. 589 00:27:38,098 --> 00:27:40,200 Thank you, ladies. 590 00:27:43,070 --> 00:27:45,172 Keep coming, keep trying. 591 00:27:45,205 --> 00:27:47,074 Don't give up. 592 00:27:47,107 --> 00:27:49,610 She's got the animal heart it takes to win this competition. 593 00:27:49,643 --> 00:27:52,513 - No. - I'm happy she's not on my team. 594 00:27:52,546 --> 00:27:54,915 Yeah, that's 'cause you like to lose. 595 00:27:54,948 --> 00:27:57,951 ( Cheering and applause ) 596 00:28:04,925 --> 00:28:07,928 ( cheering ) 597 00:28:13,000 --> 00:28:15,769 Mommy, I'm so proud! 598 00:28:15,803 --> 00:28:18,406 Props to Shanika. She went in there and did her thing 599 00:28:18,439 --> 00:28:20,974 and she had a great dish, 600 00:28:21,008 --> 00:28:22,276 and I'm really proud of her. 601 00:28:25,178 --> 00:28:27,381 What Joe saw was a damn diamond 602 00:28:27,415 --> 00:28:29,317 and MasterChef kitchen gotta get ready 603 00:28:29,350 --> 00:28:32,219 because I'm bringing the heat, the flavor, and the sass 604 00:28:32,252 --> 00:28:34,254 all up in that kitchen. 605 00:28:34,288 --> 00:28:36,890 ( Cheering and applause ) 606 00:28:36,924 --> 00:28:41,128 Narrator: From thousands of home cooks across America, 607 00:28:41,161 --> 00:28:43,063 the judges invited those with the skill... 608 00:28:43,096 --> 00:28:44,932 - Flambé it. - There you go. 609 00:28:44,965 --> 00:28:47,801 - Determination, and courage... - Let's do this! 610 00:28:47,835 --> 00:28:49,937 - Were you chopping garlic that fast? - Absolutely. 611 00:28:49,970 --> 00:28:53,173 - Keep the knuckles out the way. - ...to take risks... 612 00:28:53,206 --> 00:28:55,643 - This is not doing what I need it to do. - No, it's not. 613 00:28:55,676 --> 00:28:59,447 Cooking an Italian dish in front of an extraordinary Italian, 614 00:28:59,480 --> 00:29:02,416 - now that's ballsy. - No! 615 00:29:02,450 --> 00:29:04,251 ...but for these home cooks... 616 00:29:04,284 --> 00:29:07,488 That is a crime in Texas. 617 00:29:07,521 --> 00:29:09,790 It's the consistency of toothpaste. 618 00:29:09,823 --> 00:29:11,459 Looks like a calf's brain. 619 00:29:11,492 --> 00:29:14,094 ...the gamble didn't pay off. 620 00:29:14,127 --> 00:29:16,196 Gordon: You know that this is not going to you. 621 00:29:16,229 --> 00:29:17,498 I'm afraid it's a no. 622 00:29:17,531 --> 00:29:19,700 - I'm sorry. - You were close. 623 00:29:19,733 --> 00:29:21,502 - It's a no. No as well. - No apron. 624 00:29:21,535 --> 00:29:24,137 - Double no. - Your dish is good. 625 00:29:24,171 --> 00:29:27,307 - Is he gonna give it to him? - Not good enough. 626 00:29:27,341 --> 00:29:28,842 Ooh! 627 00:29:28,876 --> 00:29:31,278 But for the most talented home cooks... 628 00:29:31,311 --> 00:29:33,881 - I absolutely love the cook on the veal. - Thank you. 629 00:29:33,914 --> 00:29:36,484 ...the risk turned into reward... 630 00:29:36,517 --> 00:29:38,218 That is MasterChef-worthy. 631 00:29:38,251 --> 00:29:40,654 ...with Gordon handing out his second apron... 632 00:29:40,688 --> 00:29:43,557 Congratulations, Seth. 633 00:29:43,591 --> 00:29:45,526 ...and Aarón giving out his first of the night... 634 00:29:45,559 --> 00:29:47,628 - Julia. - Wow! 635 00:29:47,661 --> 00:29:49,963 ...leaving Gordon and Joe with six aprons each... 636 00:29:49,997 --> 00:29:51,331 ( cheering and applause ) 637 00:29:51,365 --> 00:29:52,866 ...and Aarón with seven. 638 00:29:52,900 --> 00:29:54,234 Team Aarón! Whoo! Whoo! Whoo! 639 00:29:54,267 --> 00:29:56,003 Let the games begin, 640 00:29:56,036 --> 00:29:57,671 because this is the highest level we've ever seen. 641 00:29:57,705 --> 00:30:00,474 Good luck, because you're gonna need it. 642 00:30:00,508 --> 00:30:02,710 Up next is Samantha... 643 00:30:02,743 --> 00:30:04,812 - I'm so nervous. - You'll do fine. 644 00:30:04,845 --> 00:30:06,747 - You'll do good. - I hope so. 645 00:30:06,780 --> 00:30:08,716 ...a 20-year-old college student 646 00:30:08,749 --> 00:30:10,350 from West Des Moines, Iowa. 647 00:30:10,384 --> 00:30:11,585 And voila! 648 00:30:11,619 --> 00:30:12,986 I'm in a sorority, 649 00:30:13,020 --> 00:30:14,555 and I'm kind of the mom of the group. 650 00:30:14,588 --> 00:30:16,557 You know, after a long night of partying, 651 00:30:16,590 --> 00:30:18,859 they'll come over to my place, I'll make hangover food, 652 00:30:18,892 --> 00:30:21,094 and make sure everybody gets a good meal in. 653 00:30:21,128 --> 00:30:22,530 I wish Dad could see me right now. 654 00:30:22,563 --> 00:30:23,997 He'd be so proud. 655 00:30:24,031 --> 00:30:26,233 - He is, he's watching. - He's watching. 656 00:30:26,266 --> 00:30:30,170 My passion for food and for cooking really came from my family. 657 00:30:30,203 --> 00:30:32,205 When I was around 15 or 16 658 00:30:32,239 --> 00:30:35,843 my dad got diagnosed with stage 4 renal cell carcinoma. 659 00:30:35,876 --> 00:30:38,579 So, now that we're apart, all I can do 660 00:30:38,612 --> 00:30:41,281 is try to make him incredibly proud of me 661 00:30:41,314 --> 00:30:43,684 by just following my passion. 662 00:30:43,717 --> 00:30:46,454 Being here now means everything. 663 00:30:46,487 --> 00:30:49,356 I'm going in with Mark. He's 19, 664 00:30:49,389 --> 00:30:51,058 so we're the two youngest in the competition. 665 00:30:51,091 --> 00:30:52,593 These people might be a little older 666 00:30:52,626 --> 00:30:54,094 but they can't cook like me. 667 00:30:54,127 --> 00:30:55,629 My name is Mark and I am a dishwasher. 668 00:30:55,663 --> 00:30:57,731 I grew up in Rockport, Maine. 669 00:30:57,765 --> 00:31:00,067 We lived on a farmhouse-esque property. 670 00:31:00,100 --> 00:31:03,270 We had a top floor living space and a bottom floor restaurant. 671 00:31:03,303 --> 00:31:06,206 ( Cheering and applause ) 672 00:31:06,239 --> 00:31:07,608 Growing up in a restaurant at such a young age 673 00:31:07,641 --> 00:31:09,142 really did steep me in the culture 674 00:31:09,176 --> 00:31:12,412 and the respect it takes to succeed in the kitchen. 675 00:31:12,446 --> 00:31:14,114 I'm an expert in flavor profiles. 676 00:31:14,147 --> 00:31:16,149 I'm well-schooled in the art of butchery. 677 00:31:16,183 --> 00:31:19,219 - Come on down, please. - I've been in food my whole life, 678 00:31:19,252 --> 00:31:22,289 so I'm confident that today I'll be taking home a MasterChef apron. 679 00:31:22,322 --> 00:31:23,924 - Hello. - Hi. 680 00:31:23,957 --> 00:31:27,060 Welcome. Both of you have got 30 minutes 681 00:31:27,094 --> 00:31:30,898 to absolutely nail your signature dishes. 682 00:31:30,931 --> 00:31:34,502 Your 30 minutes starts... 683 00:31:35,936 --> 00:31:36,904 now! 684 00:31:36,937 --> 00:31:38,038 Let's go. 685 00:31:43,043 --> 00:31:45,278 Good knife skills. Look at that. 686 00:31:45,312 --> 00:31:47,848 - He's spent some time in the kitchen. - Aarón: Mm-hmm. 687 00:31:47,881 --> 00:31:50,250 Samantha, give us an insight to what you're making. 688 00:31:50,283 --> 00:31:52,452 The dish I'm preparing tonight is a chicken piccata 689 00:31:52,486 --> 00:31:56,323 with roasted asparagus and a potato puree. 690 00:31:56,356 --> 00:31:58,626 I make it a lot for my sorority sisters. 691 00:31:58,659 --> 00:32:00,794 But leaving here tonight with an apron, what would that mean? 692 00:32:00,828 --> 00:32:02,630 That would mean everything to me. 693 00:32:02,663 --> 00:32:05,866 I dropped all of my classes. 694 00:32:05,899 --> 00:32:07,134 Pretty much gave up everything to be here. 695 00:32:07,167 --> 00:32:08,368 Gordon: Wow! Incredible. 696 00:32:08,401 --> 00:32:10,337 Good luck. 697 00:32:10,370 --> 00:32:12,405 10 minutes gone, 20 minutes to go. 698 00:32:14,875 --> 00:32:17,177 So, Mark, give us an insight to the dish. 699 00:32:17,210 --> 00:32:19,479 I'm making a lamb chop with sautéed asparagus, 700 00:32:19,513 --> 00:32:21,682 a potato stack and a cauliflower puree. 701 00:32:21,715 --> 00:32:23,651 So, Mark, what do you do for a living? 702 00:32:23,684 --> 00:32:26,219 I'm a dishwasher at my mother's restaurant in Rockport, Maine. 703 00:32:26,253 --> 00:32:27,821 Gordon: Why not culinary school? 704 00:32:27,855 --> 00:32:29,356 Well, I find that I've learned enough 705 00:32:29,389 --> 00:32:32,025 in my own field, personally, independently, 706 00:32:32,059 --> 00:32:35,362 - Wow! - And just as well through my own experience. 707 00:32:35,395 --> 00:32:37,965 I'm one of the more talented people in this room. 708 00:32:37,998 --> 00:32:40,701 Even at 19 years old, you feel you're above the class. 709 00:32:40,734 --> 00:32:42,502 - Absolutely. - Self-confident. 710 00:32:45,573 --> 00:32:47,675 A lot of similarities between Mark's story and mine. 711 00:32:47,708 --> 00:32:51,144 I also grew up washing dishes and peeling potatoes, 712 00:32:51,178 --> 00:32:53,914 and I can tell, by the way he moves 713 00:32:53,947 --> 00:32:55,515 and the confidence in the way he touches a pan or food, 714 00:32:55,549 --> 00:32:58,285 that that kid has spent time in a restaurant. 715 00:33:00,120 --> 00:33:01,989 Aarón: One of the things that excites me about Samantha 716 00:33:02,022 --> 00:33:04,357 is she's gotten her pans nice and hot, 717 00:33:04,391 --> 00:33:07,227 and she's allowing the pan to do the work for her. 718 00:33:07,260 --> 00:33:09,229 Creating a beautiful crust. 719 00:33:09,262 --> 00:33:11,665 This is always very risky. She's adding wine. 720 00:33:11,699 --> 00:33:14,267 Let's see if she knows to burn the alcohol out of the wine. 721 00:33:16,436 --> 00:33:17,671 - Lamb's out. - Oh! 722 00:33:17,705 --> 00:33:19,539 Lamb is out. 723 00:33:19,573 --> 00:33:22,275 Two and a half minutes remaining. 724 00:33:22,309 --> 00:33:24,945 I don't think that lamb's gonna rest in time. 725 00:33:28,582 --> 00:33:32,019 60 seconds remaining. 726 00:33:32,052 --> 00:33:33,754 - This is it. - Come on, finish strong. 727 00:33:33,787 --> 00:33:35,555 Put it on the plate. 728 00:33:35,589 --> 00:33:37,691 Aarón: Come on, Mark. It has to be immaculate 729 00:33:37,725 --> 00:33:39,893 and gorgeous, those plates. 730 00:33:39,927 --> 00:33:42,562 25 seconds to go. Come on, let's go. 731 00:33:42,596 --> 00:33:45,098 He has nothing plated. 732 00:33:45,132 --> 00:33:47,134 What is he doing? 733 00:33:53,306 --> 00:33:54,875 Come on, Mark. Let's go. 734 00:33:54,908 --> 00:33:58,145 It has to be immaculate and gorgeous, those plates. 735 00:33:58,178 --> 00:34:00,914 25 seconds to go. Come on, let's go. 736 00:34:00,948 --> 00:34:03,450 He has nothing plated. 737 00:34:03,483 --> 00:34:04,752 What is he doing? 738 00:34:08,155 --> 00:34:09,222 Gordon: Ten, nine... 739 00:34:09,256 --> 00:34:13,160 Chefs: Eight, seven, six, 740 00:34:13,193 --> 00:34:17,130 five, four, three, two, one. 741 00:34:17,164 --> 00:34:19,733 - Gordon: And stop. Well done. - Joe: Hands in the air. 742 00:34:19,767 --> 00:34:21,468 - Good job. - Whoo! 743 00:34:21,501 --> 00:34:23,270 - Well done. - Thank you. 744 00:34:23,303 --> 00:34:25,873 Very carefully, please bring your dishes down to the front. 745 00:34:37,217 --> 00:34:39,653 So, Samantha, describe the dish, please. 746 00:34:39,687 --> 00:34:42,856 So today I have for you a chicken piccata 747 00:34:42,890 --> 00:34:47,094 with potato puree and oven-roasted asparagus. 748 00:34:47,127 --> 00:34:49,797 Just from the outside, you got a beautiful color on it. 749 00:34:49,830 --> 00:34:52,700 Do you like the citrus level that you have in that sauce? 750 00:34:52,733 --> 00:34:55,002 - Did you put enough lemon juice? - I-- I believe I did. 751 00:34:55,035 --> 00:34:56,436 I got citrus from the wine 752 00:34:56,469 --> 00:34:58,839 and then I got citrus from the lemon juice. 753 00:35:03,076 --> 00:35:05,378 The chicken's moist. 754 00:35:05,412 --> 00:35:07,447 That skin is rendered down beautifully. 755 00:35:07,480 --> 00:35:09,182 Love how it's seasoned. 756 00:35:09,216 --> 00:35:10,818 I think you did a great job creating texture. 757 00:35:10,851 --> 00:35:12,485 On the outside there's a beautiful crust. 758 00:35:12,519 --> 00:35:14,888 You're suffering from one major thing. 759 00:35:14,922 --> 00:35:16,890 You didn't cook out the wine enough. 760 00:35:22,062 --> 00:35:23,964 Skin is incredible. 761 00:35:23,997 --> 00:35:26,700 A little bit of naiveté on the asparagus peeling them, 762 00:35:26,734 --> 00:35:28,902 when they should be just roasted whole. 763 00:35:28,936 --> 00:35:31,638 Puree needs a touch more lift, 764 00:35:31,671 --> 00:35:33,073 but you cooked the chicken beautifully. 765 00:35:33,106 --> 00:35:36,143 I can't believe that it's so flavorsome. 766 00:35:36,176 --> 00:35:37,244 Thank you. 767 00:35:40,848 --> 00:35:42,916 You know, I would ask you, 768 00:35:42,950 --> 00:35:45,953 "Did I order a chicken piccata or a glass of Chardonnay?" 769 00:35:48,221 --> 00:35:50,557 - Good chicken, though. - Thank you. 770 00:35:53,727 --> 00:35:57,097 Mark, describe the dish, please. 771 00:35:57,130 --> 00:36:00,734 I have a pan-roasted lamb chop with a crispy potato stack, 772 00:36:00,768 --> 00:36:04,337 a cauliflower puree and sautéed asparagus. 773 00:36:04,371 --> 00:36:07,775 So, visually, what do you think? 774 00:36:07,808 --> 00:36:09,877 - I like how it looks. - Right. 775 00:36:09,910 --> 00:36:13,113 You're full of ( bleep ). 776 00:36:13,146 --> 00:36:15,482 You know and I know that that's undercooked. 777 00:36:17,450 --> 00:36:20,087 However, I look at this bit of lamb and it's cooked. 778 00:36:20,120 --> 00:36:22,890 But that one there, you know that's raw. 779 00:36:25,793 --> 00:36:28,028 So, man up a little bit. Got me? 780 00:36:28,061 --> 00:36:29,997 Absolutely. 781 00:36:34,501 --> 00:36:36,103 The cauliflower doesn't taste of cauliflower. 782 00:36:36,136 --> 00:36:38,205 It tastes of butter, it's so rich. 783 00:36:38,238 --> 00:36:40,874 But asparagus is delicious, potatoes okay. Fine, fried. 784 00:36:40,908 --> 00:36:43,710 However, that lamb is not cooked properly, 785 00:36:43,743 --> 00:36:47,514 but seasoning is on point so there's something there to hold on to. 786 00:36:51,919 --> 00:36:54,721 You know, got a lot of swagger behind the bench. 787 00:36:54,754 --> 00:36:56,990 You cook like a kid who's been in a restaurant, 788 00:36:57,024 --> 00:37:00,260 but all the swagger and technique 789 00:37:00,293 --> 00:37:01,661 has to translate into a dish, 790 00:37:01,694 --> 00:37:04,932 and you definitely made some errors. 791 00:37:04,965 --> 00:37:09,903 I think that your decision in butchery was really kind of what got you wrong. 792 00:37:09,937 --> 00:37:12,305 I mean, this looks too rough, you know? 793 00:37:12,339 --> 00:37:15,242 You know, bring a little bit of more true technique. 794 00:37:15,275 --> 00:37:17,744 You know where you learn that technique? 795 00:37:17,777 --> 00:37:20,013 Exactly the place you said you didn't need to go. 796 00:37:20,047 --> 00:37:21,781 Culinary school. 797 00:37:30,958 --> 00:37:32,993 The seasoning is right there. 798 00:37:33,026 --> 00:37:35,028 The cook doesn't really upset me that much. 799 00:37:35,062 --> 00:37:37,297 I just think the lack of imagination 800 00:37:37,330 --> 00:37:38,866 with some of the other elements 801 00:37:38,899 --> 00:37:41,734 is what's a little disappointing. 802 00:37:44,504 --> 00:37:48,041 Each of us only started out with eight aprons to give out. 803 00:37:48,075 --> 00:37:52,846 Joe and I have already handed out two aprons each. 804 00:37:52,880 --> 00:37:55,315 Aarón has handed one apron. 805 00:37:55,348 --> 00:37:59,219 Joe, do you have an apron to give out? 806 00:37:59,252 --> 00:38:01,889 It's a huge investment for me. 807 00:38:04,757 --> 00:38:06,659 - But I think I'm a no. - Gordon: No. 808 00:38:06,693 --> 00:38:09,562 Aarón. 809 00:38:09,596 --> 00:38:11,298 Nope. 810 00:38:11,331 --> 00:38:14,534 I saw a lot of bright spots, for sure. 811 00:38:14,567 --> 00:38:17,337 I'm just concerned about the lack of experience. 812 00:38:17,370 --> 00:38:20,140 Gordon: I disagree, 813 00:38:20,173 --> 00:38:23,310 because what I see is someone down there 814 00:38:23,343 --> 00:38:25,612 with tremendous potential. 815 00:38:32,185 --> 00:38:34,554 That apron... 816 00:38:35,755 --> 00:38:36,957 goes to... 817 00:38:42,795 --> 00:38:44,431 ( whispering ) Please. 818 00:38:51,704 --> 00:38:56,776 What I see is someone down there with tremendous potential. 819 00:39:03,316 --> 00:39:04,784 That apron... 820 00:39:06,920 --> 00:39:08,121 goes to... 821 00:39:14,627 --> 00:39:16,596 ( whispering ) Please. 822 00:39:21,468 --> 00:39:24,537 ( Cheering and applause ) 823 00:39:24,571 --> 00:39:26,573 ( screaming ) 824 00:39:34,781 --> 00:39:37,884 Mark, come back next year. 825 00:39:37,917 --> 00:39:40,420 - Okay. - Head up high. 826 00:39:40,453 --> 00:39:41,654 Thank you. 827 00:39:45,092 --> 00:39:47,627 Mark. Hold on a second. 828 00:39:50,297 --> 00:39:52,499 You know, I'm an entrepreneur. 829 00:39:52,532 --> 00:39:54,267 I'm a business man, I'm a restaurateur. 830 00:39:54,301 --> 00:39:59,506 I invest my money in people, in restaurants to get a return, 831 00:39:59,539 --> 00:40:02,675 and I thought you were investable 832 00:40:02,709 --> 00:40:04,677 for a minute. 833 00:40:04,711 --> 00:40:08,081 And then it all kind of fell apart. 834 00:40:08,115 --> 00:40:12,119 And I thought maybe, with my mentorship, 835 00:40:12,152 --> 00:40:14,988 I could bring him to even win this whole competition. 836 00:40:15,022 --> 00:40:17,090 You got the skills. 837 00:40:17,124 --> 00:40:19,092 You remind me of myself. 838 00:40:19,126 --> 00:40:22,996 But every investment is a deal. 839 00:40:23,030 --> 00:40:26,966 If I invest in you with an apron... 840 00:40:29,002 --> 00:40:31,604 you would have to take direction and listen to me 841 00:40:31,638 --> 00:40:34,774 as you compete to win. 842 00:40:34,807 --> 00:40:38,611 And if you broke that deal, 843 00:40:38,645 --> 00:40:41,214 the consequences would be severe. 844 00:40:43,683 --> 00:40:45,818 You should really think deep now, 845 00:40:45,852 --> 00:40:48,621 because maybe you should do what Gordon said. 846 00:40:48,655 --> 00:40:53,226 Leave, hone your skills, come back another year. 847 00:40:53,260 --> 00:40:57,397 Mark, only take this apron from me 848 00:40:57,430 --> 00:41:01,734 if you are ready to do what it takes. 849 00:41:02,902 --> 00:41:05,238 It's your decision. 850 00:41:18,051 --> 00:41:20,053 ( Cheering and applause ) 851 00:41:21,288 --> 00:41:22,555 Marky! 852 00:41:23,590 --> 00:41:26,693 ( Screaming ) 853 00:41:26,726 --> 00:41:28,861 Whoo! 854 00:41:28,895 --> 00:41:30,830 Joe must've seen something in me. 855 00:41:30,863 --> 00:41:33,100 He struck me a deal and I took it 856 00:41:33,133 --> 00:41:35,502 and I couldn't be more honored and grateful for that man 857 00:41:35,535 --> 00:41:36,936 and what he saw in me to give me the apron. 858 00:41:36,969 --> 00:41:39,339 Good job! 859 00:41:39,372 --> 00:41:41,374 I owe it to myself, and more than ever to him, 860 00:41:41,408 --> 00:41:42,842 to make it to the finale now. 861 00:41:42,875 --> 00:41:47,247 Your Marky got an apron! 862 00:41:47,280 --> 00:41:49,282 The kid, I'm dealing with raw talent here. 863 00:41:49,316 --> 00:41:50,617 I'm gonna put myself on the line 864 00:41:50,650 --> 00:41:51,918 and bring him to win this competition. 865 00:41:51,951 --> 00:41:53,620 - You watch. - Hold on a minute. 866 00:41:53,653 --> 00:41:55,288 Now you're saying he's gonna win it? 867 00:41:55,322 --> 00:41:57,023 - He's gonna win it. - Now you're dreaming. 868 00:41:57,056 --> 00:41:59,426 Maybe he got sick from eating that raw lamb. 869 00:42:02,795 --> 00:42:04,864 Narrator: Next time... 870 00:42:04,897 --> 00:42:06,099 Game on, boys. 871 00:42:06,133 --> 00:42:08,468 ...17 white aprons remain 872 00:42:08,501 --> 00:42:10,303 as the judges' battle to find 873 00:42:10,337 --> 00:42:12,805 America's next MasterChef continues. 874 00:42:12,839 --> 00:42:15,308 I'm certain that they're gonna pick me and not you. 875 00:42:15,342 --> 00:42:18,077 And the competition heats up... 876 00:42:18,111 --> 00:42:19,812 - Oh, whoops! - He's all yours, man. 877 00:42:19,846 --> 00:42:22,615 ...with some of the most talented home cooks... 878 00:42:22,649 --> 00:42:25,485 - ( whispering ) That's good. - ...The MasterChef kitchen has ever seen. 879 00:42:25,518 --> 00:42:28,788 Three aprons, but let me tell you, 880 00:42:28,821 --> 00:42:32,625 I can get you to the MasterChef finale. 66647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.