All language subtitles for MIDE-676__Japanese.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,216 --> 00:00:44,800 Good morning 2 00:00:54,016 --> 00:00:56,576 To my dear children Good morning 3 00:00:57,344 --> 00:00:59,392 I'll leave my house for three days from today 4 00:01:00,160 --> 00:01:01,184 Just two people 5 00:01:01,440 --> 00:01:03,488 Clean and wash 6 00:01:04,512 --> 00:01:07,840 And rice isn't good at convenience stores. 7 00:01:08,096 --> 00:01:09,632 I'm going today 8 00:01:30,368 --> 00:01:31,392 Hello 9 00:01:38,048 --> 00:01:38,816 Not baseball 10 00:01:41,888 --> 00:01:42,656 Rokko 11 00:01:43,168 --> 00:01:44,704 I haven't heard 12 00:02:11,328 --> 00:02:12,864 Say early 13 00:02:41,536 --> 00:02:45,120 You can't play Makiri Sakura game 14 00:02:55,360 --> 00:02:56,640 Travel 15 00:02:56,896 --> 00:02:58,688 Moreover, 3 days 16 00:03:07,136 --> 00:03:10,208 You shouldn't always say about your parents 17 00:03:15,840 --> 00:03:16,608 for work 18 00:03:17,632 --> 00:03:18,656 But I'll be back in the evening 19 00:03:23,264 --> 00:03:24,288 Yacht highest 20 00:03:24,544 --> 00:03:25,824 Denchan's White Stew 21 00:03:28,384 --> 00:03:34,528 It's not a game, and you have to study 22 00:03:41,952 --> 00:03:44,256 It looks like I hit something 23 00:03:47,328 --> 00:03:52,704 A man is coming 24 00:03:57,568 --> 00:04:03,712 I'm going, but I have to be cool 25 00:04:03,968 --> 00:04:10,112 I'm going 26 00:04:28,799 --> 00:04:29,567 More and more sunny 27 00:04:56,703 --> 00:05:02,847 I'm back 28 00:05:03,103 --> 00:05:09,247 Investigation 29 00:05:19,743 --> 00:05:22,559 I didn't come until night 30 00:05:55,071 --> 00:05:56,607 Your favorite stew 31 00:05:57,631 --> 00:05:59,423 Eat 32 00:05:59,935 --> 00:06:00,959 Because there are refills 33 00:06:20,415 --> 00:06:21,695 Eat it 34 00:06:29,887 --> 00:06:31,167 Eat in silence 35 00:06:57,791 --> 00:07:00,607 Today's sister was something strange 36 00:07:01,375 --> 00:07:06,751 I have a strange bruise on my body and a horn like a bump on my head 37 00:07:07,519 --> 00:07:11,359 They say black stew is white stew 38 00:07:12,127 --> 00:07:13,151 I wonder what happened 39 00:09:44,959 --> 00:09:45,727 I'm awake 40 00:09:59,295 --> 00:10:00,063 Actually 41 00:10:01,343 --> 00:10:01,855 You're awake 42 00:10:07,487 --> 00:10:07,999 It's 43 00:10:44,607 --> 00:10:45,119 Adult 44 00:10:50,239 --> 00:10:51,263 Ota Aeon 45 00:11:05,343 --> 00:11:06,879 It โ€™s useless to have a divorce 46 00:11:45,023 --> 00:11:45,535 before 47 00:11:50,399 --> 00:11:51,935 I wish the sperm was squeezed out 48 00:12:07,551 --> 00:12:09,343 I was done 49 00:12:10,367 --> 00:12:11,391 I don't care 50 00:12:14,463 --> 00:12:15,487 Tell me when the time comes 51 00:12:15,743 --> 00:12:16,255 So 52 00:12:51,583 --> 00:12:54,143 Not a giant store 53 00:15:27,999 --> 00:15:33,375 Collect Kairaku 54 00:15:37,727 --> 00:15:38,495 Store and stop 55 00:15:38,751 --> 00:15:39,775 It's crowded 56 00:16:12,287 --> 00:16:14,591 I โ€™m about to break you 57 00:16:15,103 --> 00:16:16,383 It feels good 58 00:18:09,535 --> 00:18:10,047 I wanted it 59 00:18:44,863 --> 00:18:48,703 Did you sleep well 60 00:18:50,751 --> 00:18:52,543 Enoki soup 61 00:18:55,871 --> 00:18:56,895 Satomi 62 00:18:57,663 --> 00:18:59,199 I think humans like meat 63 00:18:59,967 --> 00:19:03,551 From Abeno 64 00:19:05,599 --> 00:19:07,647 I can't eat this 65 00:19:13,279 --> 00:19:14,303 It's funny 66 00:19:16,095 --> 00:19:17,119 I remember yesterday 67 00:19:28,639 --> 00:19:30,431 You shouldn't go to the hospital 68 00:19:30,687 --> 00:19:35,295 Maybe it was something I was obsessed with 69 00:19:41,951 --> 00:19:46,559 I just have to give up my body in silence 70 00:19:46,815 --> 00:19:48,351 Whether it โ€™s an age 71 00:19:50,399 --> 00:19:52,447 You're me Eldred 72 00:19:59,615 --> 00:20:01,663 The time has finally come to a conclusion 73 00:20:33,407 --> 00:20:34,687 Please refer 74 00:21:24,096 --> 00:21:24,608 erase 75 00:22:05,824 --> 00:22:06,336 No longer 76 00:22:08,640 --> 00:22:09,408 Aloud 77 00:22:13,504 --> 00:22:14,016 5 minutes 78 00:23:34,656 --> 00:23:35,936 You're erection 79 00:23:36,704 --> 00:23:40,800 After all what sound 80 00:24:02,560 --> 00:24:03,840 I'll touch you chestnut 81 00:24:22,016 --> 00:24:23,296 Hong Kong 79 82 00:24:24,320 --> 00:24:25,600 I'm not going 83 00:24:27,904 --> 00:24:28,672 Bread bread 84 00:24:38,144 --> 00:24:40,192 What happens with itching 85 00:24:52,992 --> 00:24:54,272 Endure 86 00:24:56,320 --> 00:24:58,624 I could stand it 87 00:25:02,976 --> 00:25:03,744 There is a good thing 88 00:25:15,520 --> 00:25:16,288 Be patient 89 00:25:20,896 --> 00:25:22,688 Gingin Chi ** 90 00:25:23,200 --> 00:25:24,480 I want to put it in 91 00:25:29,856 --> 00:25:31,392 By chance 92 00:25:31,648 --> 00:25:32,672 Touken Ranbu 93 00:25:39,584 --> 00:25:40,608 Many centuries 94 00:26:10,560 --> 00:26:14,400 You have to cross the tomatoes 95 00:26:39,744 --> 00:26:40,512 I want to come out 96 00:27:37,088 --> 00:27:37,600 Light on 97 00:29:39,456 --> 00:29:40,480 I am 98 00:29:42,784 --> 00:29:43,552 In Action 99 00:30:09,152 --> 00:30:10,688 You see it for the first time 100 00:30:19,392 --> 00:30:24,256 I'm glad to see it so close 101 00:30:24,512 --> 00:30:25,536 Let's aim 102 00:30:27,584 --> 00:30:31,424 Rejoice 103 00:32:11,264 --> 00:32:13,056 Woman's body 104 00:32:36,096 --> 00:32:37,376 Show well 105 00:32:59,904 --> 00:33:00,672 Kendama 106 00:33:22,944 --> 00:33:24,992 See this place 107 00:33:58,272 --> 00:34:00,576 Are you going to Osaka? 108 00:34:07,232 --> 00:34:09,280 If you can put up 109 00:34:10,304 --> 00:34:11,584 I'll make a contract 110 00:35:18,656 --> 00:35:19,936 I want to make a contract 111 00:35:22,496 --> 00:35:23,520 I don't wanna play 112 00:35:27,104 --> 00:35:27,872 How is it 113 00:35:37,344 --> 00:35:39,648 Forehead sound 114 00:36:11,904 --> 00:36:12,928 Went all the way in 115 00:36:27,520 --> 00:36:30,592 I'll add it 116 00:36:31,616 --> 00:36:32,896 Don't let the world down 117 00:45:03,359 --> 00:45:09,503 It feels good I don't come on my own 118 00:45:09,759 --> 00:45:15,903 I'm still alone 119 00:46:00,703 --> 00:46:01,983 Puritan 120 00:46:29,887 --> 00:46:31,935 What's so messy 121 00:47:42,847 --> 00:47:43,871 everyone 122 00:48:23,807 --> 00:48:25,599 If you jump in 123 00:48:26,111 --> 00:48:28,927 I'm not a child 124 00:50:43,583 --> 00:50:46,399 Glass tile 125 00:54:34,495 --> 00:54:36,287 Predator 126 00:54:44,223 --> 00:54:44,735 Well then 127 00:54:46,271 --> 00:54:47,295 Let's have a meal 128 00:55:34,655 --> 00:55:35,679 I'm a succubus 129 00:55:37,983 --> 00:55:38,751 your 130 00:55:39,775 --> 00:55:40,287 Search 131 00:55:41,823 --> 00:55:42,335 Note 132 00:55:43,103 --> 00:55:44,895 The cake also came to take all of it 133 00:56:01,023 --> 00:56:04,863 My sister seems to be possessed by a succubus 134 00:56:05,631 --> 00:56:11,775 I never thought that my first time would be my sister 135 00:56:12,031 --> 00:56:15,103 I was really excited 136 00:56:15,615 --> 00:56:21,759 In other words, it โ€™s the devil that I showed to my sister. 137 00:56:22,015 --> 00:56:28,159 It's not me 138 00:56:28,415 --> 00:56:34,559 It โ€™s okay to be with the devil 139 00:56:34,815 --> 00:56:40,959 Human food is ridiculous 140 00:56:41,215 --> 00:56:47,359 And that back lois is too strong to fly. 141 00:56:54,015 --> 00:57:00,159 Mmh, somehow 142 00:57:00,415 --> 00:57:06,559 It says that you can expect milk by putting milk at the bedside, but it is true 143 00:57:06,815 --> 00:57:12,959 I can't do that 144 00:57:13,215 --> 00:57:19,359 What is this, you can see them moving 145 00:57:19,615 --> 00:57:25,759 Now it โ€™s a gastro camera 146 00:57:26,015 --> 00:57:32,159 I didn't know what I was doing 147 00:57:32,415 --> 00:57:38,559 You look cute 148 00:57:38,815 --> 00:57:44,959 At that time, I have to say it's cute 149 00:57:45,215 --> 00:57:51,359 You look cute 150 00:57:58,015 --> 00:58:04,159 it's fun 151 00:58:04,415 --> 00:58:10,559 Want to hear about me 152 00:58:10,815 --> 00:58:16,959 I think you shouldn't think 153 00:58:17,215 --> 00:58:23,359 I'm immortal 154 00:58:23,615 --> 00:58:29,759 Tochigi I'm happy 155 00:58:30,015 --> 00:58:36,159 The original sister is not the same as it looks 156 00:58:36,415 --> 00:58:42,559 Please do something about it 157 00:58:42,815 --> 00:58:48,959 You don't have to be okay 158 00:58:49,215 --> 00:58:55,359 This is my charm point 159 00:58:55,615 --> 00:59:01,759 Rest assured that only you can see 160 00:59:09,695 --> 00:59:13,023 Then I couldn't resist the temptation of Succubus 161 00:59:13,279 --> 00:59:15,839 I've done it with my sister 162 01:02:14,783 --> 01:02:20,927 I wanted this 163 01:03:27,231 --> 01:03:33,119 I'll show you 164 01:03:59,999 --> 01:04:05,887 I will hold you deep 165 01:04:52,991 --> 01:04:59,135 Cinema saturday 166 01:05:55,967 --> 01:06:02,111 I can't do this 167 01:06:38,975 --> 01:06:45,119 It's becoming 168 01:06:48,191 --> 01:06:54,335 Give me a lot 169 01:09:02,847 --> 01:09:04,127 Stand up 170 01:09:04,383 --> 01:09:10,527 Will still come out 171 01:09:33,311 --> 01:09:39,455 Because there are no birds 172 01:09:39,711 --> 01:09:45,855 You can make a female voice 173 01:10:05,311 --> 01:10:11,455 If you don't show it 174 01:10:28,351 --> 01:10:34,495 Don't give it if you don't want to die 175 01:10:41,151 --> 01:10:47,295 It came along 176 01:10:47,551 --> 01:10:53,695 I'll squeeze every drop, eat fast 177 01:13:05,535 --> 01:13:10,399 I'm scolded I can sleep with this 178 01:13:10,655 --> 01:13:12,191 Feast 179 01:13:22,431 --> 01:13:28,575 Get up and get up 180 01:13:28,831 --> 01:13:34,975 Get up early 181 01:13:35,231 --> 01:13:41,375 Let's meet good morning 182 01:13:41,631 --> 01:13:47,775 I want to know more about you 183 01:13:48,031 --> 01:13:54,175 It was nice, like me 184 01:13:54,431 --> 01:14:00,575 Succubus and naughty things 185 01:14:00,831 --> 01:14:06,975 How happy 186 01:14:07,231 --> 01:14:13,375 What else are you resisting 187 01:14:13,631 --> 01:14:19,775 It's useless to resist 188 01:14:20,031 --> 01:14:26,175 I'm doing everything you feel good about 189 01:14:32,831 --> 01:14:38,975 a nice scent 190 01:16:17,791 --> 01:16:23,935 Eat me more and more 191 01:16:24,191 --> 01:16:30,335 Let me eat 192 01:17:02,591 --> 01:17:08,735 It feels good 193 01:17:08,991 --> 01:17:15,135 Yeah I know 194 01:17:40,991 --> 01:17:47,135 I will collect a lot of thick sperm 195 01:18:00,191 --> 01:18:06,335 Let me drink a lot 196 01:18:25,791 --> 01:18:31,935 Like yesterday 197 01:18:32,191 --> 01:18:38,335 You want to get inside me 198 01:19:12,895 --> 01:19:18,527 Isn't it hard 199 01:19:28,511 --> 01:19:34,655 Touch me 200 01:20:06,911 --> 01:20:13,055 I like the previous thing 201 01:20:13,311 --> 01:20:19,456 Paipai 202 01:20:19,712 --> 01:20:25,856 Touch 203 01:20:32,512 --> 01:20:38,656 Shut up 204 01:21:17,312 --> 01:21:23,456 I like the sperm I got after divorcing 205 01:21:30,112 --> 01:21:36,256 You can't put it out until it's dark 206 01:21:36,512 --> 01:21:42,656 Make me more comfortable 207 01:21:55,712 --> 01:22:01,856 It hurts 208 01:22:21,312 --> 01:22:27,456 Touch a lot 209 01:22:34,112 --> 01:22:40,256 Get ready 210 01:23:12,512 --> 01:23:18,656 This beautiful 211 01:23:18,912 --> 01:23:25,056 It was great to be with a woman 212 01:23:35,552 --> 01:23:41,696 For me both physically and mentally 213 01:23:41,952 --> 01:23:48,096 I'm happy 214 01:24:44,416 --> 01:24:50,560 Feel good 215 01:24:50,816 --> 01:24:56,960 Ma ** Lick me 216 01:25:08,992 --> 01:25:15,136 I want to put it in 217 01:25:40,992 --> 01:25:47,136 Singer 218 01:25:47,392 --> 01:25:53,536 Say 219 01:25:53,792 --> 01:25:59,936 Begging with a woman 220 01:26:25,280 --> 01:26:31,424 Not good at being human 221 01:26:31,680 --> 01:26:37,824 But I will not put it in yet 222 01:26:38,080 --> 01:26:44,224 You really want to get in me 223 01:26:46,016 --> 01:26:52,160 I won't eat 224 01:26:58,816 --> 01:27:04,960 Be more comfortable 225 01:27:05,216 --> 01:27:11,360 Otherwise you're my figure 226 01:27:11,616 --> 01:27:17,760 You can play with another man 227 01:27:26,720 --> 01:27:32,864 There are many alternatives for you 228 01:28:11,776 --> 01:28:17,920 Put your finger in 229 01:28:50,176 --> 01:28:56,320 Rent a motor 230 01:28:56,576 --> 01:29:02,720 Unlike humans ** 231 01:29:02,976 --> 01:29:09,120 I want you to eat a suitcase 232 01:29:09,376 --> 01:29:15,520 Make yourself comfortable 233 01:30:38,976 --> 01:30:45,120 not yet 234 01:30:45,376 --> 01:30:51,520 I'll make you feel more comfortable 235 01:31:30,432 --> 01:31:36,576 Thick sperm 236 01:31:49,632 --> 01:31:54,240 If you feel like this ** 237 01:31:54,496 --> 01:32:00,640 I can't be satisfied with human beings **** 238 01:32:32,896 --> 01:32:39,040 How many going 239 01:32:39,296 --> 01:32:45,440 It's not useless 240 01:33:01,312 --> 01:33:07,456 A lot of people will be patient 241 01:33:11,296 --> 01:33:17,440 You have no decision 242 01:33:17,696 --> 01:33:23,840 Don't give it out until I say it 243 01:34:32,192 --> 01:34:38,336 I could stand it 244 01:34:44,992 --> 01:34:51,136 flat 245 01:34:57,792 --> 01:35:03,936 You want to sleep 246 01:35:04,192 --> 01:35:09,824 I'm not me 247 01:35:10,080 --> 01:35:16,224 cool 248 01:35:22,880 --> 01:35:28,512 I should stop here 249 01:35:36,704 --> 01:35:42,848 There are some useful things in the human world 250 01:35:48,992 --> 01:35:55,136 You want me to eat your sister 251 01:35:55,392 --> 01:36:01,536 To me as a figure succubus 252 01:36:08,192 --> 01:36:14,336 I'll eat 253 01:37:02,720 --> 01:37:08,864 Look, it's firmly in. 254 01:37:15,520 --> 01:37:21,664 You wanted 255 01:37:47,520 --> 01:37:53,664 And still stop immediately 256 01:37:53,920 --> 01:38:00,064 I'll manage everything 257 01:38:32,320 --> 01:38:38,464 Do more 258 01:38:38,720 --> 01:38:44,864 Today 259 01:38:51,520 --> 01:38:57,664 It will feel good 260 01:39:04,320 --> 01:39:10,464 All lines subway 261 01:39:10,720 --> 01:39:16,864 inseam 262 01:40:14,720 --> 01:40:20,864 What place 263 01:40:33,920 --> 01:40:40,064 Let me know 264 01:41:18,720 --> 01:41:24,864 So you want to do it too 265 01:43:29,024 --> 01:43:35,168 After you ** I like it 266 01:44:01,024 --> 01:44:07,168 If you have sex with a woman 267 01:44:07,424 --> 01:44:13,568 I can't do it with a stickman woman 268 01:44:20,224 --> 01:44:26,368 As a child in the appearance of my sister 269 01:44:26,624 --> 01:44:32,768 Can do without 270 01:44:33,024 --> 01:44:39,168 Fast gold present humidity 271 01:46:48,192 --> 01:46:54,336 It โ€™s opening 272 01:48:10,368 --> 01:48:16,512 You can still do it 273 01:48:47,232 --> 01:48:53,376 I can still do it because I have such an erection 274 01:49:00,032 --> 01:49:06,176 Put in from white 275 01:49:19,232 --> 01:49:25,376 I'll squeeze everything 276 01:51:33,632 --> 01:51:39,776 Don't do monst 277 01:52:44,032 --> 01:52:50,176 Please put out 278 01:53:09,632 --> 01:53:15,776 Please 279 01:55:43,232 --> 01:55:49,376 was delicious 280 01:55:49,632 --> 01:55:55,776 I have a face that seems to come out 281 01:55:56,032 --> 01:56:02,176 I can't say that 282 01:56:02,432 --> 01:56:08,576 Give it to the end I eat all 283 01:56:08,832 --> 01:56:14,976 I'll give you 284 01:56:34,432 --> 01:56:40,576 I'll love you Ji because I'll take it out 285 01:56:54,400 --> 01:57:00,544 Give it to the end 286 01:57:00,800 --> 01:57:06,944 I will squeeze 287 01:58:15,040 --> 01:58:20,672 All came out 288 01:58:27,840 --> 01:58:29,632 Somehow it looks good 289 01:58:31,680 --> 01:58:33,728 Eat meat eat meat 290 01:58:46,272 --> 01:58:52,416 Succubus is generally a horrible devil, but the one in front of me is 291 01:58:52,672 --> 01:58:58,816 I'm just an erotic and cute girl with the face of Nee-chan 292 01:58:59,072 --> 01:59:05,216 I've never held a human girl who was used to being two before I knew it 293 01:59:05,472 --> 01:59:11,616 What can I say about this feeling? 294 01:59:11,872 --> 01:59:18,016 What a ridiculous thing 295 01:59:18,272 --> 01:59:24,416 A world like a human foster parent clitoris 296 01:59:31,072 --> 01:59:37,216 Than that 297 02:00:45,056 --> 02:00:47,616 I can't put it in 298 02:01:58,272 --> 02:01:59,552 Take that 299 02:02:07,232 --> 02:02:09,536 Tell me if the verb is not starchy 300 02:02:11,584 --> 02:02:13,120 Meaning of your favorite costume 301 02:02:14,144 --> 02:02:14,912 saying 302 02:02:34,112 --> 02:02:36,672 why 303 02:02:40,512 --> 02:02:45,120 Please lend me your sister 304 02:02:46,144 --> 02:02:47,680 Than that human 305 02:02:48,192 --> 02:02:52,544 When I get there, I'm sure I'm much better 306 02:02:53,056 --> 02:02:56,128 I can teach you all the good things 307 02:02:56,896 --> 02:02:58,688 I can come back properly 308 02:03:09,440 --> 02:03:10,720 Please return 309 02:03:16,352 --> 02:03:18,912 You don't have to be Grandpa 310 02:03:20,448 --> 02:03:24,032 I chose you 311 02:03:25,056 --> 02:03:27,616 Thank you 312 02:03:30,432 --> 02:03:31,712 Not happy 313 02:03:32,224 --> 02:03:35,040 I'm just enjoying you 314 02:03:36,064 --> 02:03:40,160 But you want to see my sister 315 02:03:40,672 --> 02:03:42,208 Get out of the store 316 02:03:44,256 --> 02:03:48,352 Orens Nero's girl can be a girl somewhere 317 02:03:51,680 --> 02:03:56,032 Please return it soon 318 02:03:56,288 --> 02:03:58,848 Don't say you want to see Rei-chan 319 02:04:00,128 --> 02:04:06,272 Give me back early, you're so happy I don't care 320 02:04:06,528 --> 02:04:09,856 I thought, but I became such a strong enemy 321 02:04:32,128 --> 02:04:34,176 I suddenly became stronger 322 02:04:35,456 --> 02:04:41,600 Inma Succubus is not only my sperm, but my soul is also my child 323 02:04:41,856 --> 02:04:48,000 I felt like I'd bring even my heart, and my sister remained possessed 324 02:04:48,256 --> 02:04:52,864 It was scary to think of where I would go 325 02:05:03,616 --> 02:05:08,224 I'm thinking of giving you back 326 02:05:08,992 --> 02:05:12,832 I tried to make a magic team, but I can not return at all 327 02:05:14,624 --> 02:05:15,904 I 328 02:05:17,184 --> 02:05:22,816 It may be a succubus because it can be prepared but it can not be released 329 02:05:24,352 --> 02:05:25,376 But it โ€™s okay 330 02:05:26,912 --> 02:05:28,448 I won't eat you anymore 331 02:05:29,472 --> 02:05:31,520 You are a good person 332 02:05:31,776 --> 02:05:34,080 I can't take everything away 333 02:05:53,280 --> 02:05:56,352 No, don't do that 334 02:05:56,864 --> 02:06:03,008 I want to eat you again 335 02:06:03,264 --> 02:06:04,544 Because not 336 02:06:04,800 --> 02:06:10,944 You can eat it, you don't want to die 337 02:06:11,200 --> 02:06:15,552 It โ€™s okay why you know that 338 02:06:28,096 --> 02:06:30,144 Who is impossible 339 02:06:30,400 --> 02:06:31,168 Should be fine 340 02:06:33,472 --> 02:06:39,616 I will never die 341 02:07:03,936 --> 02:07:09,056 Let me do what you attack 342 02:07:11,360 --> 02:07:13,664 Really 343 02:07:33,632 --> 02:07:35,168 Not my sister 344 02:07:35,680 --> 02:07:40,544 Think about me, true 345 02:08:47,616 --> 02:08:51,968 Make yourself full 346 02:16:57,344 --> 02:16:57,856 The temperature is 347 02:16:58,624 --> 02:16:59,648 Henoko 348 02:17:01,952 --> 02:17:03,488 Isn't it? 349 02:17:06,304 --> 02:17:07,072 arrive 350 02:18:04,416 --> 02:18:06,720 Thinking only for me 351 02:18:07,488 --> 02:18:09,536 Be comfortable 352 02:18:35,136 --> 02:18:36,416 I like everything in Shanghai 353 02:18:36,672 --> 02:18:38,976 I love you 354 02:19:29,920 --> 02:19:30,432 So much 355 02:19:31,200 --> 02:19:35,552 happy 356 02:20:12,672 --> 02:20:13,440 Bulletin board 357 02:20:13,952 --> 02:20:14,464 Want to become strong 358 02:27:59,616 --> 02:28:05,760 Go home most 359 02:28:06,016 --> 02:28:12,160 Disgusting 360 02:29:22,816 --> 02:29:28,960 Maeda my child 361 02:29:29,216 --> 02:29:35,360 Don't forget that 362 02:30:50,880 --> 02:30:57,024 Okara 363 02:30:57,280 --> 02:31:03,424 I don't wanna go 364 02:32:03,072 --> 02:32:09,216 Don't know me 365 02:32:27,648 --> 02:32:31,488 I remembered the shape of ** before 366 02:33:48,288 --> 02:33:53,664 Ringtone 367 02:38:39,104 --> 02:38:45,248 I don't want to finish yet 368 02:38:56,256 --> 02:39:02,400 I don't want to finish yet 369 02:39:40,800 --> 02:39:46,944 Sansa byte 370 02:40:53,760 --> 02:40:59,904 shampoo 371 02:42:16,960 --> 02:42:23,104 Taxi Nakajo 372 02:42:29,760 --> 02:42:35,904 cluster 373 02:48:40,447 --> 02:48:46,591 I'll be late for school 374 02:48:46,847 --> 02:48:52,991 It looks like moms are coming home 375 02:48:53,247 --> 02:48:59,391 I'm not sick 376 02:48:59,647 --> 02:49:03,231 I have breakfast 377 02:49:11,679 --> 02:49:17,823 I'm hungry 21120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.