Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:55,384 --> 00:02:57,010
Sorry, bullock.
2
00:03:24,705 --> 00:03:27,249
Can you abide me beside you
3
00:03:27,416 --> 00:03:29,710
20 paces or so?
4
00:03:36,466 --> 00:03:38,802
Yankton's man is among us.
5
00:03:40,554 --> 00:03:42,681
Even under the circumstances,
6
00:03:42,848 --> 00:03:47,060
he may try you to confirm we're allied.
7
00:03:48,061 --> 00:03:50,021
If he does...
8
00:03:51,565 --> 00:03:53,608
Your nod would advance the cause.
9
00:03:54,609 --> 00:03:56,486
All right.
10
00:04:13,754 --> 00:04:16,965
Yeah, you fat fuck, you're alive.
11
00:04:19,676 --> 00:04:21,511
Let me die.
12
00:04:21,678 --> 00:04:24,389
What, is that "thank you"
in whale talk?
13
00:04:26,933 --> 00:04:28,852
Drink this.
14
00:04:30,854 --> 00:04:32,272
Drink it!
15
00:04:53,293 --> 00:04:57,047
Get up, get the doc and tell him
he's got a live one!
16
00:04:57,214 --> 00:05:01,009
Tell him too,
his rupture patient left here
17
00:05:01,176 --> 00:05:03,178
to convalesce
at his own fucking place.
18
00:05:03,345 --> 00:05:05,138
You give him a shoulder to lean on
19
00:05:05,305 --> 00:05:07,182
as he was getting the fuck out.
20
00:05:14,815 --> 00:05:16,483
Next time he opens his eyes,
21
00:05:16,650 --> 00:05:18,819
he's gonna think he died
and went to heaven.
22
00:07:00,253 --> 00:07:03,340
- Wu: Cocksucker!
- Ai: Yeah, San Francisco cocksucker, wu.
23
00:07:03,506 --> 00:07:05,592
- Your mortal fucking enemy, huh?
- Swedgin.
24
00:07:05,759 --> 00:07:08,261
- Wu.
- Swedgin.
25
00:07:08,428 --> 00:07:13,224
Yeah, I make these as burned-up whores
that I smelled on the char this morning
26
00:07:13,391 --> 00:07:16,394
with your San Francisco rival
turning the fucking spit.
27
00:07:16,561 --> 00:07:18,438
Swedgin fucking knows.
28
00:07:18,605 --> 00:07:21,107
- Swedgin know.
- I know about the burned-up whores,
29
00:07:21,274 --> 00:07:24,444
I know about the San Francisco cocksucker
setting a match to them.
30
00:07:24,611 --> 00:07:27,072
Now here's the part
you gotta listen to, wu.
31
00:07:29,449 --> 00:07:30,992
It's China.
32
00:07:31,159 --> 00:07:32,869
China.
33
00:07:33,036 --> 00:07:34,412
Yeah, chung kuo, China.
34
00:07:34,579 --> 00:07:36,831
Celestial whores in the fire.
35
00:07:36,998 --> 00:07:39,751
What?
They... their spirits are fucking nothing
36
00:07:39,918 --> 00:07:42,462
if their bones don't get back home?
Is that it?
37
00:07:42,629 --> 00:07:46,508
And do you come to me to back your move
against your San Francisco cocksucker rival?
38
00:07:46,675 --> 00:07:49,052
- Am I getting the fucking drift here, wu?
- Swedgin!
39
00:07:49,219 --> 00:07:50,971
Swedgin fucking gets it.
40
00:07:51,137 --> 00:07:54,516
Swedgin doesn't give a fuck!
41
00:07:54,683 --> 00:07:56,643
Back to chink's alley, wu.
42
00:07:56,810 --> 00:07:58,979
Fall to your fucking prayers.
43
00:08:01,481 --> 00:08:04,484
I can use the plate
if you want to leave that.
44
00:08:30,135 --> 00:08:34,014
Why don't I back him?
45
00:08:34,180 --> 00:08:36,850
'Cause hearst is in
the other chink's corner.
46
00:08:37,017 --> 00:08:39,978
Meaning wu has to lose.
47
00:08:42,981 --> 00:08:45,358
It wouldn't be the worst thing...
48
00:08:47,110 --> 00:08:49,946
Backing a loser to hearst.
49
00:08:50,113 --> 00:08:52,157
Let him pick me up
from the canvas after,
50
00:08:52,323 --> 00:08:54,409
dust me the fuck off.
51
00:08:54,576 --> 00:08:56,703
I raise the great man's hand,
52
00:08:56,870 --> 00:09:00,957
murmur best as I can through split lips,
53
00:09:01,124 --> 00:09:07,172
"your man beat my man's
balls off, Mr. Hearst."
54
00:09:10,258 --> 00:09:13,887
But hearst's chink bossing that alley
55
00:09:14,054 --> 00:09:16,681
ain't to my fucking taste.
56
00:09:19,517 --> 00:09:23,063
So what if something delays
the battle of the chinks?
57
00:09:23,229 --> 00:09:25,565
Say during that interval
58
00:09:25,732 --> 00:09:27,942
I get to show my ass
a few times to Mr. Hearst.
59
00:09:28,109 --> 00:09:30,653
Meanwhile, that pain in the balls wu
is sketching up a storm,
60
00:09:30,820 --> 00:09:33,406
drawing little pictures
of himself brandishing the lash,
61
00:09:33,573 --> 00:09:36,076
driving from a delivery ship
a quota of chinks
62
00:09:36,242 --> 00:09:39,496
to be blown to pieces by dynamite
working in the mines for hearst
63
00:09:39,662 --> 00:09:44,584
at half the fee per chink that hearst is
paying the San Francisco cocksucker.
64
00:09:44,751 --> 00:09:47,253
Now, by this time, hearst has
seen my ass so many times
65
00:09:47,420 --> 00:09:49,464
he knows I'm no long-term threat,
66
00:09:49,631 --> 00:09:51,758
so some brief opposition of our interests
67
00:09:51,925 --> 00:09:55,762
ain't gonna make him feel like he needs
to engage me in a death struggle,
68
00:09:55,929 --> 00:09:58,598
say, by opposing local elections.
69
00:09:58,765 --> 00:10:01,101
Those circumstances,
70
00:10:01,267 --> 00:10:03,812
we can risk backing wu.
71
00:10:03,978 --> 00:10:05,814
And the great man figures,
72
00:10:05,980 --> 00:10:08,274
"I am damaged by neither outcome.
73
00:10:08,441 --> 00:10:11,277
Why not retire to a neutral corner,
74
00:10:11,444 --> 00:10:14,072
and test my import against the locals?"
75
00:10:14,239 --> 00:10:16,616
What delays wu going after
the other chink?
76
00:10:16,783 --> 00:10:18,493
Or the other chink going after wu?
77
00:10:18,660 --> 00:10:22,247
- That too.
- If the other chink can be dissuaded,
78
00:10:22,413 --> 00:10:24,833
wu we can put on ice.
79
00:10:24,999 --> 00:10:27,836
Well, how do we dissuade the other chink?
80
00:10:28,002 --> 00:10:31,339
I suppose laying eyes on him
would be the first step.
81
00:10:34,300 --> 00:10:37,303
My only question is
82
00:10:37,470 --> 00:10:39,055
push comes to shove,
83
00:10:39,222 --> 00:10:42,976
wearing them Chinese dresses,
84
00:10:43,143 --> 00:10:46,729
how well can you ladies fight?
85
00:10:50,108 --> 00:10:52,610
Ai: You're staying, Adams.
86
00:10:56,614 --> 00:10:59,742
Cheyenne and black hills
telegraph company.
87
00:10:59,909 --> 00:11:03,329
- Telegrams for delivery.
- Mr. Blazanov...
88
00:11:03,496 --> 00:11:06,082
On our day of grief.
89
00:11:10,253 --> 00:11:12,505
Our acquaintance
is established, blazanov,
90
00:11:12,672 --> 00:11:14,632
and for my part, our friendship.
91
00:11:14,799 --> 00:11:16,926
- Thank you.
- You needn't announce yourself
92
00:11:17,093 --> 00:11:18,720
every morning and your purpose.
93
00:11:18,887 --> 00:11:23,349
May I suggest as well that rather than
you delivering your telegrams upstairs,
94
00:11:23,516 --> 00:11:27,687
interrupting the rest or secret
depravities of well-armed guests,
95
00:11:27,854 --> 00:11:30,857
I could distribute them
in these pigeonholes
96
00:11:31,024 --> 00:11:33,359
to be collected by the guests
at their leisure?
97
00:11:33,526 --> 00:11:36,404
I am not permitted.
98
00:11:36,571 --> 00:11:39,073
A man must put bread on his table,
99
00:11:39,240 --> 00:11:41,784
Mr. Blazanov, I well understand.
100
00:11:41,951 --> 00:11:45,038
Suppose to compensate you
for lost gratuities,
101
00:11:45,205 --> 00:11:47,081
I were to pay you $5 a day?
102
00:11:51,794 --> 00:11:55,924
Cheyenne and black hills
telegraph company
103
00:11:56,090 --> 00:11:58,801
requires personal delivery
by blazanov.
104
00:11:58,968 --> 00:12:01,846
I am not permitted.
105
00:12:05,558 --> 00:12:08,811
Yet avarice is numbered
among the sins,
106
00:12:08,978 --> 00:12:11,606
and stupidity omitted.
107
00:12:11,773 --> 00:12:14,234
No gem whores at the railings today.
108
00:12:14,400 --> 00:12:17,445
- Why not?
- Ai won't permit them on the balcony.
109
00:12:17,612 --> 00:12:21,324
He lets them on,
they'll be leaping off.
110
00:12:21,491 --> 00:12:25,119
Very dramatic we get
at the passing of the fucking young.
111
00:12:25,286 --> 00:12:27,247
Yesterday was a terrible day.
112
00:12:27,413 --> 00:12:30,625
Do not even fucking ask me
to account for my coming here,
113
00:12:30,792 --> 00:12:33,086
advising you how
to answer ellsworth.
114
00:12:34,754 --> 00:12:38,132
You haven't changed your opinion,
have you, Trixie,
115
00:12:38,299 --> 00:12:41,719
as to my accepting
ellsworth's marriage proposal?
116
00:12:41,886 --> 00:12:44,180
My new opinion is
117
00:12:44,347 --> 00:12:47,433
few choices as are ours to make,
118
00:12:47,600 --> 00:12:50,728
others should stay
the fuck out of the process.
119
00:12:55,024 --> 00:12:57,944
Quiet like that
since the boy's accident?
120
00:13:32,979 --> 00:13:35,315
Cheyenne and black hills
telegraph.
121
00:13:35,481 --> 00:13:37,150
Telegram for Mr. Wolcott.
122
00:13:37,317 --> 00:13:39,652
- How are you today, Mr. Blazanov?
- Thank you.
123
00:13:51,831 --> 00:13:53,875
Telegram for Mr. Jarry.
124
00:13:54,042 --> 00:13:55,960
Yes, I am he.
125
00:13:56,127 --> 00:13:58,463
Thank you.
126
00:14:14,395 --> 00:14:16,439
You've packed your things.
127
00:14:16,606 --> 00:14:18,858
Thrown them, it looks like.
128
00:14:20,860 --> 00:14:23,112
What is it you wish to say?
129
00:14:23,279 --> 00:14:26,449
That I'd hope in the throes of this day
130
00:14:26,616 --> 00:14:28,743
you'd not make any final decision.
131
00:14:28,910 --> 00:14:31,537
I can't bear to stay.
132
00:14:38,711 --> 00:14:41,339
The minister's here
to discuss the service.
133
00:14:50,390 --> 00:14:52,642
Seth: Reverend.
134
00:14:52,809 --> 00:14:55,353
Mrs. Bullock, my deep sympathies,
135
00:14:55,520 --> 00:14:57,855
which I conveyed
to your husband last evening.
136
00:14:58,022 --> 00:14:59,565
Thank you.
137
00:14:59,732 --> 00:15:04,445
You wish to discuss
William's service.
138
00:15:04,612 --> 00:15:09,033
I suggested to Mr. Bullock that we
hold service in front of the house.
139
00:15:09,200 --> 00:15:10,910
That would be fine.
140
00:15:11,077 --> 00:15:13,496
Cramed:
As to the substance of the service,
141
00:15:13,663 --> 00:15:16,874
do you wish psalms,
a reading, my words,
142
00:15:17,041 --> 00:15:20,711
hymns chosen,
speakers in memoriam,
143
00:15:20,878 --> 00:15:23,423
- a second reading?
- Let the service be brief.
144
00:15:23,589 --> 00:15:25,716
- Yes.
- Certainly.
145
00:15:27,218 --> 00:15:30,388
Uh, do you wish to provide me
a detail or two of William?
146
00:15:30,555 --> 00:15:31,973
I don't want that.
147
00:15:32,140 --> 00:15:34,600
Do you have a favorite reading?
148
00:15:34,767 --> 00:15:36,436
Did he?
149
00:15:37,437 --> 00:15:39,939
- You choose something.
- Certainly.
150
00:15:40,106 --> 00:15:42,275
And you'll announce that
the burial is private.
151
00:15:46,863 --> 00:15:50,450
Will there then be a passing-by
of the casket after the service?
152
00:15:50,616 --> 00:15:52,702
No!
153
00:15:53,953 --> 00:15:55,997
Certainly.
154
00:15:56,164 --> 00:15:57,707
Thank you, reverend.
155
00:16:36,996 --> 00:16:39,999
My condolences, sheriff.
My deepest sympathies.
156
00:16:40,166 --> 00:16:42,210
The answer is yes, commissioner...
157
00:16:42,376 --> 00:16:44,003
What you want to know.
158
00:16:44,170 --> 00:16:47,381
Having to do with Mr. Swearengen
speaking with your voice?
159
00:16:47,548 --> 00:16:50,343
Yes. That's all now.
160
00:16:50,510 --> 00:16:54,055
My reluctance to intrude
nearly kept me from coming at all.
161
00:17:05,483 --> 00:17:08,611
Mose Manuel made it through.
162
00:17:08,778 --> 00:17:10,363
Thank heavens.
163
00:17:10,530 --> 00:17:14,033
The doc fixed con's rupture too.
164
00:17:15,826 --> 00:17:17,620
Go shoot some dope.
165
00:17:17,787 --> 00:17:20,414
Thank you, sir.
It's been a hell of a trying evening.
166
00:17:23,459 --> 00:17:27,380
I have a check for $50,000
167
00:17:27,547 --> 00:17:29,465
I'd like to cash with you.
168
00:17:29,632 --> 00:17:33,886
I show that courtesy to people
who gamble in my joint.
169
00:17:34,053 --> 00:17:36,138
I wish to afford you, Mr. Tolliver,
170
00:17:36,305 --> 00:17:38,516
a chance to show
my colleagues in yankton
171
00:17:38,683 --> 00:17:43,396
that you are not blinded by parochial
rivalry as to what the greater good requires.
172
00:17:43,563 --> 00:17:47,733
You'd deliver the 50 to swearengen?
173
00:17:47,900 --> 00:17:50,861
Who'd no doubt prefer the check,
to have the bribe on record.
174
00:17:51,028 --> 00:17:54,699
So this ain't you just being a twitch
175
00:17:54,865 --> 00:17:57,868
who likes rubbing people's
noses in their losses.
176
00:17:58,035 --> 00:18:01,622
Shall we transact
our business in the cage,
177
00:18:01,789 --> 00:18:04,458
Mr. Tolliver, where I was
attacked the other day
178
00:18:04,625 --> 00:18:07,461
and you failed to come to my aid?
179
00:18:16,762 --> 00:18:19,181
I see you made it
through the fucking night.
180
00:18:21,809 --> 00:18:23,686
Oh, Jesus fucking Christ.
181
00:18:23,853 --> 00:18:26,063
Oh, this is gonna be
a pleasant fucking day,
182
00:18:26,230 --> 00:18:28,357
them wailing
and gnashing their teeth.
183
00:18:28,524 --> 00:18:31,777
- Will they be allowed to pay their respects?
- By who?
184
00:18:31,944 --> 00:18:34,614
By you,
most importantly, as always.
185
00:18:34,780 --> 00:18:36,866
And should you, in your greatness, consent,
186
00:18:37,033 --> 00:18:39,577
will he let them in his fucking house?
187
00:18:39,744 --> 00:18:41,245
I won't object,
188
00:18:41,412 --> 00:18:45,124
but it's yours to keep them she-apes
from disgracing me.
189
00:18:45,291 --> 00:18:48,794
As to bullock's feelings,
get the Jew to find them out.
190
00:18:48,961 --> 00:18:52,923
Should I, um, ask about you also?
191
00:18:55,343 --> 00:18:59,096
What the fuck would I
want to go there for?
192
00:19:08,105 --> 00:19:10,358
Shut the fuck up!
193
00:19:22,662 --> 00:19:24,664
Hot!
194
00:19:24,830 --> 00:19:26,499
Hot!
195
00:19:29,377 --> 00:19:31,545
I mean, I know
it's supposed to be,
196
00:19:31,712 --> 00:19:33,255
but I ain't fucking used to it.
197
00:19:33,422 --> 00:19:35,257
Well, maybe wait a little.
198
00:19:35,424 --> 00:19:38,427
Yeah, I'll wait a little bit
before I fucking get in.
199
00:19:40,680 --> 00:19:42,598
Did it ever occur to you strange,
200
00:19:42,765 --> 00:19:45,184
bathing in a tub you've dirtied
201
00:19:45,351 --> 00:19:47,603
coming out thinking you're clean?
202
00:19:47,770 --> 00:19:49,438
You need a bath, Jane.
203
00:19:49,605 --> 00:19:51,691
And I'm gonna fucking take it!
204
00:19:51,857 --> 00:19:54,694
I'm raising the general
fucking question.
205
00:19:56,821 --> 00:19:59,198
If you want boots different
from your regular...
206
00:19:59,365 --> 00:20:02,201
No, I do not. I will clean
my fucking regular boots.
207
00:20:02,368 --> 00:20:04,870
Should you do that
before your bath?
208
00:20:05,037 --> 00:20:06,539
No! Turn around!
209
00:20:06,706 --> 00:20:08,666
Don't go!
210
00:20:18,884 --> 00:20:21,220
Dumb fucking luck
it must have been
211
00:20:21,387 --> 00:20:24,390
me living this long
without your fucking guidance.
212
00:20:24,557 --> 00:20:26,642
I don't like new boots either.
213
00:20:28,144 --> 00:20:30,563
Jane:
I ain't afraid of newness...
214
00:20:32,732 --> 00:20:35,067
It's the blisters give me pause.
215
00:20:37,403 --> 00:20:39,947
I burned my fucking snatch!
216
00:20:40,990 --> 00:20:42,575
Or funerals.
217
00:20:42,742 --> 00:20:44,618
Or funerals, what?
218
00:20:44,785 --> 00:20:47,371
Any more than I like new boots.
219
00:20:48,748 --> 00:20:50,791
I don't like funerals.
220
00:20:50,958 --> 00:20:53,919
I do! I do!
I can't get to enough of them!
221
00:21:18,736 --> 00:21:20,446
Trixie.
222
00:21:25,284 --> 00:21:27,787
He'd have me ask might the whores...
223
00:21:29,288 --> 00:21:31,582
Pay the dead boy their respects?
224
00:21:31,749 --> 00:21:33,793
The service is outside the home.
225
00:21:33,959 --> 00:21:35,836
All in the camp are welcome.
226
00:21:36,003 --> 00:21:37,963
They'd be sure to keep
to their place.
227
00:21:38,130 --> 00:21:40,841
Why did you go to him?
228
00:21:42,551 --> 00:21:48,307
Now, hold to this counter
as I reveal this, Mr. Star.
229
00:21:48,474 --> 00:21:51,018
I've lived most of my life a whore,
230
00:21:51,185 --> 00:21:53,437
and as much as he's her misery,
231
00:21:53,604 --> 00:21:56,649
the pimp's a whore's familiar,
232
00:21:56,816 --> 00:22:00,820
so the sudden strange
or violent draws her to him.
233
00:22:02,780 --> 00:22:05,366
Not that I wouldn't
learn another way.
234
00:22:06,408 --> 00:22:08,994
Look fucking mournful.
235
00:22:09,161 --> 00:22:11,330
Even more?
236
00:22:11,497 --> 00:22:16,585
Sad day, gentlemen,
on which commerce must intrude.
237
00:22:16,752 --> 00:22:18,379
Says who that it must?
238
00:22:18,546 --> 00:22:21,966
Because of the death
of the sheriff's son.
239
00:22:22,132 --> 00:22:24,385
You need to ask,
you don't deserve an answer.
240
00:22:24,552 --> 00:22:27,930
I should say that
even in his hour of grief,
241
00:22:28,097 --> 00:22:32,017
sheriff bullock conveyed to me
his reliance on you as his proxy.
242
00:22:32,184 --> 00:22:34,854
And as his proxy,
243
00:22:35,020 --> 00:22:39,483
I don't do business on the day
of my godson's passing.
244
00:22:39,650 --> 00:22:42,987
I'm compelled to wonder,
Mr. Swearengen,
245
00:22:43,153 --> 00:22:47,867
if this show of grief is a pretext
to some other purpose.
246
00:22:51,787 --> 00:22:54,832
What a type
you must consort with,
247
00:22:54,999 --> 00:22:58,377
that you not fear beating
for such an insult.
248
00:22:58,544 --> 00:23:01,547
If Montana, for example,
249
00:23:01,714 --> 00:23:04,508
had sweetened the terms
in annexing this camp
250
00:23:04,675 --> 00:23:07,887
and you'd delay the closing
of our business not for piety,
251
00:23:08,053 --> 00:23:10,389
but to pursue
your other negotiations...
252
00:23:10,556 --> 00:23:13,392
Leave here with your sick
fucking ghoulish thinking!
253
00:23:13,559 --> 00:23:16,270
I'll have further instructions
within the day.
254
00:23:16,437 --> 00:23:17,897
If not honor,
255
00:23:18,063 --> 00:23:21,942
practicality dictates
granting yankton further counter.
256
00:23:22,109 --> 00:23:24,945
You come back here offering
one more dollar than that 50,
257
00:23:25,112 --> 00:23:27,448
you'll find yourself face down
in the horseshit.
258
00:23:27,615 --> 00:23:33,913
But you would entertain enhancement
of the offer other than cash?
259
00:23:34,079 --> 00:23:36,624
I do not discuss business
on this day.
260
00:23:36,790 --> 00:23:38,167
Silas.
261
00:23:38,334 --> 00:23:41,921
You're buying yourself
a fucking bum's rush, commissioner.
262
00:23:42,087 --> 00:23:44,965
When Mr. Swearengen
says go, he means it.
263
00:23:45,132 --> 00:23:47,259
All right. All right.
264
00:23:47,426 --> 00:23:50,095
I'm not without imagination.
265
00:23:50,262 --> 00:23:55,267
A counter without currency
is in the offing.
266
00:24:07,237 --> 00:24:09,698
You do remember me, Andy?
267
00:24:11,492 --> 00:24:13,911
Three times we've worked together...
268
00:24:14,078 --> 00:24:16,789
Memphis and on the river
269
00:24:16,956 --> 00:24:19,917
and in Kansas City.
270
00:24:20,084 --> 00:24:23,170
And we were meant to here,
but you fell ill.
271
00:24:24,213 --> 00:24:26,006
I've changed.
272
00:24:26,173 --> 00:24:28,634
You're bound to resent
my presence in the camp.
273
00:24:28,801 --> 00:24:31,011
Well, see, I haven't changed,
274
00:24:31,178 --> 00:24:33,180
or changed the rules,
275
00:24:33,347 --> 00:24:36,141
which against your having gone
soft-headed,
276
00:24:36,308 --> 00:24:40,020
are fucking inviolate against you
running a game in my territory
277
00:24:40,187 --> 00:24:42,189
without prior arrangement
278
00:24:42,356 --> 00:24:45,317
and on my fucking terms
set and agreed in advance.
279
00:24:45,484 --> 00:24:47,444
I'm not running a game, cy.
280
00:24:47,611 --> 00:24:51,532
I fucking schooled you, Andy cramed,
281
00:24:51,699 --> 00:24:53,826
to the variety that can be played.
282
00:24:53,993 --> 00:24:56,203
I don't practice deception anymore.
283
00:24:56,370 --> 00:24:59,289
The opening pronouncement
of a dozen we both can name.
284
00:24:59,456 --> 00:25:02,251
I was nursed last fall
in the plague tent
285
00:25:02,418 --> 00:25:06,922
and saved to be born anew
and preach the risen lord.
286
00:25:07,089 --> 00:25:10,009
The lord risen, or the wheel,
287
00:25:10,175 --> 00:25:12,511
or the shell and pea in this camp,
288
00:25:12,678 --> 00:25:14,722
for you, it's by my leave.
289
00:25:14,888 --> 00:25:18,183
- I will suffer any indignity...
- Which I still have not heard you solicit.
290
00:25:18,350 --> 00:25:21,770
Interference with god's work,
I will not suffer.
291
00:25:23,063 --> 00:25:26,025
Then you had best be
moving along, Andy,
292
00:25:26,191 --> 00:25:29,778
'cause absent tribute,
even as his employee...
293
00:25:31,321 --> 00:25:33,490
You don't get to fucking operate.
294
00:25:34,616 --> 00:25:37,286
Don't let me find you trying, Andy...
295
00:25:38,912 --> 00:25:41,248
Or it's into the woods once more,
296
00:25:41,415 --> 00:25:45,335
only this time left nailed to a tree.
297
00:25:53,969 --> 00:25:56,638
Ai: I don't know what you will
understand of my speech
298
00:25:56,805 --> 00:26:00,726
and I don't give a fuck, or what
terrorizing them human bonfires this morning
299
00:26:00,893 --> 00:26:03,562
intend towards the chinks
still under your thumb.
300
00:26:03,729 --> 00:26:08,400
A white man's son is dead
that you will be doing business with.
301
00:26:08,567 --> 00:26:10,569
On the day of his son's burial,
302
00:26:10,736 --> 00:26:13,906
the smell of burning flesh
ought not offend his nose.
303
00:26:14,073 --> 00:26:17,326
The only showing you need make
that you've understood our chat
304
00:26:17,493 --> 00:26:19,870
is a stop to them fucking fires.
305
00:26:20,037 --> 00:26:23,373
And you might want to put off
other violence while you're at it,
306
00:26:23,540 --> 00:26:25,334
as a decency to the day,
307
00:26:25,501 --> 00:26:28,128
you heathen fucking cocksucker.
308
00:26:28,295 --> 00:26:30,297
Jesus fucking Christ!
309
00:26:30,464 --> 00:26:34,593
There will be no violence between you
and wu while the grieving goes on.
310
00:26:34,760 --> 00:26:38,305
My god, act civilized even if you ain't.
311
00:26:38,472 --> 00:26:40,933
I am a civilized person.
312
00:26:41,100 --> 00:26:43,852
Then take your civilization
313
00:26:44,019 --> 00:26:47,064
and get the fuck out of here!
314
00:26:59,159 --> 00:27:00,994
He got the fucking message.
315
00:27:02,621 --> 00:27:06,250
- Wait on wu if you want.
- Wait until what?
316
00:27:06,416 --> 00:27:09,002
You want to go to the fucking service
or fucking not?
317
00:27:09,169 --> 00:27:11,088
Johnny:
Don't have to ask us twice.
318
00:27:15,551 --> 00:27:17,678
What the fuck I want to go for?
319
00:27:28,772 --> 00:27:31,775
What price will you take
for your hotel, Mr. Farnum?
320
00:27:31,942 --> 00:27:33,485
Why do you ask?
321
00:27:33,652 --> 00:27:35,154
Because I want to buy it.
322
00:27:35,320 --> 00:27:36,947
Do you, sir?
323
00:27:37,114 --> 00:27:39,158
I presume as agent
for other parties?
324
00:27:39,324 --> 00:27:41,326
Presume away.
325
00:27:42,786 --> 00:27:45,122
Is it warm in here?
326
00:27:45,289 --> 00:27:48,500
- To me it seems chilly.
- Chilly, is it?
327
00:27:48,667 --> 00:27:51,420
Richardson,
Mr. Wolcott finds it chilly!
328
00:27:51,587 --> 00:27:54,173
Not around.
329
00:27:54,339 --> 00:27:56,008
I'll see to it, sir.
330
00:27:56,175 --> 00:27:58,260
If you are chilly in 10 minutes time,
331
00:27:58,427 --> 00:28:00,053
pray for my immortal soul
332
00:28:00,220 --> 00:28:02,973
because some fatal mishap
will have befallen me.
333
00:28:04,183 --> 00:28:06,894
Short of which, I will not fail
334
00:28:07,060 --> 00:28:09,980
to dispel the chill now afflicting you.
335
00:28:14,818 --> 00:28:16,528
Cocksuckers.
336
00:28:16,695 --> 00:28:18,530
Think they can take away everything.
337
00:28:18,697 --> 00:28:21,033
Oh, cocksucker.
338
00:28:27,372 --> 00:28:30,709
I found it outside dead
under the window.
339
00:28:30,876 --> 00:28:33,045
Well, why'd you bring it inside?
340
00:28:33,212 --> 00:28:34,880
Poor little Finch.
341
00:28:35,047 --> 00:28:38,050
Throw it out and wipe your hands.
342
00:28:40,510 --> 00:28:42,346
If a bird taps on a window
343
00:28:42,512 --> 00:28:44,389
or crashes into one,
344
00:28:44,556 --> 00:28:48,060
that means that there
has been a death!
345
00:28:48,227 --> 00:28:50,312
We know there's been a death.
346
00:28:50,479 --> 00:28:53,023
We know now, but that bird
crashed into the window
347
00:28:53,190 --> 00:28:55,817
and died a while ago,
before we knew...
348
00:28:57,319 --> 00:28:59,238
For all we know.
349
00:28:59,404 --> 00:29:02,449
I've shined me and al's,
but I ain't doing yours.
350
00:29:02,616 --> 00:29:05,244
Oh, well, I got me
some new boots.
351
00:29:05,410 --> 00:29:09,248
They pinch bad, but they
got that factory shine still.
352
00:29:09,414 --> 00:29:13,794
Johnny, you can't wear
nothing new to a funeral,
353
00:29:13,961 --> 00:29:16,421
especially not new footwear.
354
00:29:16,588 --> 00:29:18,423
I ain't never heard that.
355
00:29:18,590 --> 00:29:20,634
Maybe 'cause when they was
telling it to you,
356
00:29:20,801 --> 00:29:24,513
you was too busy listening to that
bullshit about birds flying into windows.
357
00:29:25,931 --> 00:29:29,685
To be kept till after the after-funeral
fuck rush is over...
358
00:29:29,851 --> 00:29:32,312
Fucking confiscated paraphernalia.
359
00:29:32,479 --> 00:29:34,439
Boots on a bar?
360
00:29:34,606 --> 00:29:36,608
What is the fucking matter
with you, Dan?
361
00:29:36,775 --> 00:29:38,944
Give me a fucking whiskey bottle.
362
00:29:45,284 --> 00:29:47,411
I'm sprinkling it...
363
00:29:48,453 --> 00:29:50,664
At the fucking doorways.
364
00:29:52,958 --> 00:29:57,254
Or would you rather evil traipse
past this fucking threshold?
365
00:29:57,421 --> 00:30:00,632
Must have brought that
from the other side.
366
00:30:05,554 --> 00:30:08,974
I've wished sometimes
only to play checkers
367
00:30:09,141 --> 00:30:11,310
or to occupy myself
some other way
368
00:30:11,476 --> 00:30:14,062
than having to see and feel
so much sadness...
369
00:30:15,981 --> 00:30:19,901
Or feel every moment
how difficult things are
370
00:30:20,068 --> 00:30:22,571
to understand...
371
00:30:22,738 --> 00:30:25,532
Or to live with.
372
00:30:25,699 --> 00:30:28,785
I've sometimes felt
I couldn't live with them,
373
00:30:28,952 --> 00:30:31,997
but I find I can, Sofia.
374
00:30:32,164 --> 00:30:34,499
I've found I am...
375
00:30:35,625 --> 00:30:39,963
Even when I think I'm not
or that I can't.
376
00:30:47,137 --> 00:30:50,140
Can you look to me now, Sofia?
377
00:30:50,307 --> 00:30:52,434
Can you try?
378
00:30:55,354 --> 00:30:59,316
I will be so grateful if you will
trust me with your sadness.
379
00:31:00,484 --> 00:31:02,444
And I will trust you with mine,
380
00:31:02,611 --> 00:31:04,363
so that even when we are sad...
381
00:31:05,405 --> 00:31:09,534
We will be grateful
for how much we love each other,
382
00:31:09,701 --> 00:31:13,080
and know that we are
383
00:31:13,246 --> 00:31:17,125
in the world as much in our pain
384
00:31:17,292 --> 00:31:20,128
as in our happiness.
385
00:31:23,799 --> 00:31:25,717
Thank you, honey.
386
00:31:29,721 --> 00:31:31,556
Shall we dress now
387
00:31:31,723 --> 00:31:34,351
and say goodbye to William bullock?
388
00:31:35,352 --> 00:31:37,646
Let no one that's turned in a needle
389
00:31:37,813 --> 00:31:40,941
try eating the dope
or shoving it up theirselves,
390
00:31:41,108 --> 00:31:45,237
as I will be checking eyes
for signs before we fucking leave.
391
00:31:48,490 --> 00:31:51,535
And no being drunk either, Jen.
392
00:31:52,536 --> 00:31:56,915
Go wash your fucking mouth.
You got seven kinds of cock breath.
393
00:32:05,924 --> 00:32:08,301
Ai: Yeah.
394
00:32:08,468 --> 00:32:12,389
Underarms clean, cunts braided?
395
00:32:12,556 --> 00:32:14,266
They're ready.
396
00:32:14,433 --> 00:32:16,601
You are accountable.
397
00:32:16,768 --> 00:32:19,479
Why not come,
398
00:32:19,646 --> 00:32:21,690
make them accountable to you?
399
00:32:21,857 --> 00:32:23,942
Shut the fucking door behind you.
400
00:33:03,190 --> 00:33:05,358
William bullock...
401
00:33:06,651 --> 00:33:09,696
Beloved son of Martha and Seth,
402
00:33:09,863 --> 00:33:13,325
called to god age 11 years,
403
00:33:13,492 --> 00:33:16,453
as we are called by his passing.
404
00:33:16,620 --> 00:33:18,538
Let us bow our heads.
405
00:33:18,705 --> 00:33:22,000
From psalm number 23,
406
00:33:22,167 --> 00:33:25,170
"the lord is my Shepherd,
407
00:33:25,337 --> 00:33:27,422
I shall not want.
408
00:33:27,589 --> 00:33:32,010
He maketh me lie down
in green pastures,
409
00:33:32,177 --> 00:33:35,931
he ieadeth me beside
the still waters.
410
00:33:36,097 --> 00:33:38,433
He restoreth my soul.
411
00:33:38,600 --> 00:33:41,811
He ieadeth me
in the paths of righteousness
412
00:33:41,978 --> 00:33:43,688
for his name's sake."
413
00:33:55,242 --> 00:33:58,912
"O, that my words
were now written!
414
00:33:59,079 --> 00:34:02,874
That they were graven
with an iron pen and lead
415
00:34:03,041 --> 00:34:05,710
in the rock forever.
416
00:34:05,877 --> 00:34:09,047
For I know that my redeemer iiveth,
417
00:34:09,214 --> 00:34:13,051
and he shall stand
at the latter day upon the earth.
418
00:34:13,218 --> 00:34:18,431
And though after my skin,
worms destroy this body,
419
00:34:18,598 --> 00:34:23,311
yet in my flesh I shall see god:
420
00:34:23,478 --> 00:34:26,898
Whom I shall see for myself,
421
00:34:27,065 --> 00:34:31,903
and my eyes shall behold...
422
00:34:42,706 --> 00:34:44,874
And not another."
423
00:35:15,488 --> 00:35:18,241
From psalm 121.
424
00:35:20,452 --> 00:35:24,122
"I will lift up mine eyes
unto the hills
425
00:35:24,289 --> 00:35:27,125
from whence cometh my help.
426
00:35:28,793 --> 00:35:33,673
My help cometh from the lord
which made heaven and earth.
427
00:35:39,179 --> 00:35:41,473
The lord is thy keeper...
428
00:35:41,640 --> 00:35:45,769
The lord is thy shade
upon thy right hand.
429
00:35:45,935 --> 00:35:49,189
The sun shall not
smite thee by day,
430
00:35:49,356 --> 00:35:52,067
nor the moon by night.
431
00:35:52,233 --> 00:35:56,029
The lord shall preserve
thee from all evil:
432
00:35:56,196 --> 00:35:57,822
He shall preserve thy soul."
433
00:35:57,989 --> 00:36:00,450
Let the people come
and say goodbye to William.
434
00:36:00,617 --> 00:36:03,411
"The lord shall preserve
thy going out and thy coming in
435
00:36:03,578 --> 00:36:07,207
from this time forth,
and even for evermore."
436
00:36:10,168 --> 00:36:12,295
At the request of the family,
437
00:36:12,462 --> 00:36:14,005
the burial is private.
438
00:36:14,172 --> 00:36:16,883
On their behalf, at their request,
I thank you all for coming.
439
00:36:17,050 --> 00:36:19,177
Let them see him.
440
00:36:24,808 --> 00:36:29,562
Those who wish to pay final respects
to the corpse of William bullock
441
00:36:29,729 --> 00:36:32,440
are invited now into the bullock home.
442
00:38:06,618 --> 00:38:08,953
The girls are gonna be awhile!
443
00:38:09,120 --> 00:38:10,955
They're viewing the corpse.
444
00:38:11,122 --> 00:38:13,291
- Adams: Get wu now?
- Please.
445
00:38:13,458 --> 00:38:16,795
At the ice house.
How should we set up the shifts?
446
00:38:16,961 --> 00:38:19,964
- What does he mean?
- You know, guarding wu.
447
00:38:21,633 --> 00:38:24,969
Bring wu here. Put him in one
of the whores' rooms, huh?
448
00:38:27,597 --> 00:38:29,933
Johnny:
Didn't make sense when he said it.
449
00:38:30,099 --> 00:38:32,310
That's the first place
wu's people would look.
450
00:38:32,477 --> 00:38:35,271
"Put him on ice,"
it's a figure of speech, Johnny.
451
00:38:35,438 --> 00:38:37,190
Like "got you by the balls."
452
00:38:39,526 --> 00:38:41,152
Up you go, little lady.
453
00:38:46,699 --> 00:38:50,829
- We picked flowers in William's graveyard.
- Mmm?
454
00:38:50,995 --> 00:38:52,580
Me and Trixie.
455
00:38:52,747 --> 00:38:56,668
"Trixie and I" is how
that's supposed to go, I think.
456
00:38:58,670 --> 00:39:00,672
Yes, ellsworth.
457
00:39:03,675 --> 00:39:07,136
Yes to the question
you've asked me.
458
00:39:40,378 --> 00:39:41,546
Swedgin.
459
00:39:41,713 --> 00:39:43,047
Swedgin!
460
00:39:45,675 --> 00:39:47,760
No, wu.
461
00:39:47,927 --> 00:39:49,888
Swedgin!
462
00:39:51,097 --> 00:39:53,892
Ha ha ha! Swedgin!
463
00:39:55,768 --> 00:39:57,353
Uh, Mr. Wu,
464
00:39:57,520 --> 00:39:59,898
why don't you just come with us
like a gentleman?
465
00:40:28,843 --> 00:40:30,887
Seems to me, wolcott,
466
00:40:31,054 --> 00:40:33,556
last your eyes had
that unsettled look,
467
00:40:33,723 --> 00:40:36,142
matters got grave
for some young girls.
468
00:40:38,269 --> 00:40:40,939
What does it? Do you know?
469
00:40:41,105 --> 00:40:43,441
Or does the water
just come on you quick?
470
00:40:43,608 --> 00:40:45,652
"Be ye afraid of the sword!"
471
00:40:45,818 --> 00:40:47,445
Jesus fucking Christ!
472
00:40:47,612 --> 00:40:49,989
"For wrath bringeth
the punishments of the sword!"
473
00:40:50,156 --> 00:40:52,367
Get him the fuck out of here!
474
00:40:58,331 --> 00:41:00,500
You're a desperate man,
aren't you, tolliver?
475
00:41:00,667 --> 00:41:03,336
Desperate. You feel
your position weakening.
476
00:41:03,503 --> 00:41:06,923
And what I do, situation like that
instead of murdering helpless women,
477
00:41:07,090 --> 00:41:10,009
- I get on my hind legs and fight.
- Jarry: Mr. Wolcott.
478
00:41:13,596 --> 00:41:15,139
I have nourished a suspicion
479
00:41:15,306 --> 00:41:17,475
that we might pass each other
in the telegraph office.
480
00:41:17,642 --> 00:41:19,811
I, of course, would be
communicating with yankton.
481
00:41:19,978 --> 00:41:23,523
I wonder, would your messages
be sent to Helena?
482
00:41:23,690 --> 00:41:27,151
Mr. Hearst is not a partisan
in territorial rivalries, commissioner.
483
00:41:27,318 --> 00:41:29,654
Oh god, I want to believe that.
484
00:41:30,822 --> 00:41:34,325
The great man himself
will allay your doubts.
485
00:41:34,492 --> 00:41:37,787
He joins us within the week.
486
00:41:39,163 --> 00:41:40,790
Does he for a fact?
487
00:41:40,957 --> 00:41:42,667
I would hope, sir,
that by that time,
488
00:41:42,834 --> 00:41:44,836
yankton's answer to my telegram
489
00:41:45,003 --> 00:41:48,214
would authorize me to offer,
and I would have heard accepted,
490
00:41:48,381 --> 00:41:51,175
terms of annexation of this camp
491
00:41:51,342 --> 00:41:52,802
such that a huge banner
492
00:41:52,969 --> 00:41:55,013
would be hung across
the thoroughfare...
493
00:41:55,179 --> 00:41:59,851
"Welcome, George hearst,
to deadwood of Dakota territory."
494
00:42:00,018 --> 00:42:02,687
I don't envy you the interval,
commissioner.
495
00:42:02,854 --> 00:42:05,314
Ain't it the idle hours that try us?
496
00:42:05,481 --> 00:42:09,694
Ain't they what lead us sometimes
to the cliff, sometimes fucking over?
497
00:42:09,861 --> 00:42:13,865
I may have to ask Mr. Hearst
if that's his experience too,
498
00:42:14,032 --> 00:42:17,035
or of any of those that he may know.
499
00:42:53,613 --> 00:42:55,782
Let me ask you something.
500
00:42:57,450 --> 00:42:59,368
You think you're giving me a treat
501
00:42:59,535 --> 00:43:01,579
drooling on my fucking nuts?
502
00:43:01,746 --> 00:43:04,624
- Because I happen not to enjoy it.
- Sorry.
503
00:43:04,791 --> 00:43:07,752
It's a strange fucking sensation.
504
00:43:07,919 --> 00:43:10,421
Distracts me from my hard-on.
505
00:43:14,801 --> 00:43:16,844
Fucking caskets...
506
00:43:17,011 --> 00:43:19,931
Bring out the dunce
in the entire fucking community.
507
00:43:20,098 --> 00:43:24,769
I took some fucking beating
after my brother's fucking funeral.
508
00:43:24,936 --> 00:43:28,523
Smacks coming
from every fucking angle.
509
00:43:28,689 --> 00:43:30,858
Still dizzy from the smack from the left,
510
00:43:31,025 --> 00:43:32,777
here comes a smack from the right.
511
00:43:32,944 --> 00:43:35,571
Brain can't bounce around fast enough.
512
00:43:35,738 --> 00:43:39,242
Headache I fucking had
for three fucking weeks.
513
00:43:41,369 --> 00:43:45,039
The fuck fault is it of mine
if my fucking brother croaks?
514
00:43:45,206 --> 00:43:48,459
Ain't even my fucking brother.
Fucking people take me in,
515
00:43:48,626 --> 00:43:50,586
I didn't ask them to fucking take me in.
516
00:43:50,753 --> 00:43:52,296
Huh.
517
00:43:53,464 --> 00:43:56,175
Fucking flopping like a fish on the dock,
518
00:43:56,342 --> 00:43:58,302
my brother the perch.
519
00:43:59,846 --> 00:44:02,390
Fucking falling sickness.
520
00:44:02,557 --> 00:44:04,809
Let the old man beat you
521
00:44:04,976 --> 00:44:06,727
because he's sad
522
00:44:06,894 --> 00:44:09,105
and he has his load on.
523
00:44:09,272 --> 00:44:10,982
I did better in the orphanage,
524
00:44:11,149 --> 00:44:12,900
if that fat-ass Mrs. Anderson
525
00:44:13,067 --> 00:44:15,111
hadn't turned out a fucking pimp.
526
00:44:17,071 --> 00:44:18,573
Anyways...
527
00:44:18,739 --> 00:44:21,325
How was the funeral?
528
00:44:21,492 --> 00:44:24,287
Did you carry on,
disgrace yourself?
529
00:44:25,788 --> 00:44:27,999
Everyone was sad, I expect.
530
00:44:28,166 --> 00:44:30,209
But it was pretty too.
531
00:44:30,376 --> 00:44:32,170
Shut up.
532
00:44:37,633 --> 00:44:39,886
Do you dye your hair?
533
00:45:12,210 --> 00:45:14,754
Whatever will let us live...
534
00:45:34,607 --> 00:45:36,901
As we are now.
535
00:45:51,749 --> 00:45:54,752
J“ hey, Willie boy,
what you gonna do I
536
00:45:54,919 --> 00:45:58,589
j' when the wind blows cold
and the moon turns blue? I
537
00:45:58,756 --> 00:46:02,593
j' gonna build me a fire,
gonna dance and sing I
538
00:46:02,760 --> 00:46:06,097
j' a little bit of winter
don't mean a thing I
539
00:46:06,264 --> 00:46:08,975
j' a little bit of winter
don't mean a thing I
540
00:46:11,435 --> 00:46:14,647
j' oh hey, Willie boy,
where you gonna go I
541
00:46:14,814 --> 00:46:18,109
j' when the grass gets sticky
and the wind blows slow? I
542
00:46:18,276 --> 00:46:21,487
j' down to the river,
gonna jump right in j'
543
00:46:21,654 --> 00:46:24,949
j' a little bit of summer
can't be no sin I
544
00:46:25,116 --> 00:46:27,868
j' a little bit of summer
can't be no sin I
545
00:46:33,457 --> 00:46:35,793
J“ hey, Willie,
how you gonna feel I
546
00:46:35,960 --> 00:46:39,338
j' when the leaves turn gold
beneath your heels? J'
547
00:46:39,505 --> 00:46:42,633
j' gonna twirl and spin,
never gonna fall I
548
00:46:42,800 --> 00:46:46,137
j' fallin' just won't do at all I
549
00:46:46,304 --> 00:46:49,140
j' no, that wouldn't do at all. I
39496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.