All language subtitles for American Auto s01e07 Recall.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,223 I've removed features, tweaked designs, 2 00:00:06,267 --> 00:00:08,312 betrayed every creative bone in my body. 3 00:00:08,356 --> 00:00:10,923 I cannot get the cost down anymore. 4 00:00:10,967 --> 00:00:12,925 We are so close to making this car profitable. 5 00:00:12,969 --> 00:00:15,232 What have you missed? Guys, what did Cyrus miss? Go. 6 00:00:15,276 --> 00:00:16,712 I've pushed every safety regulation 7 00:00:16,755 --> 00:00:18,235 to the absolute limit, 8 00:00:18,279 --> 00:00:20,324 and frankly, revealed the need for quite a few more. 9 00:00:20,368 --> 00:00:22,457 Ooh, barely legal. My kinda ride. 10 00:00:22,500 --> 00:00:24,589 - That's gross. - It's a character. 11 00:00:24,633 --> 00:00:26,330 Like, "Imagine I really said that?" 12 00:00:26,374 --> 00:00:27,984 You did just say that. 13 00:00:28,028 --> 00:00:30,378 Can we just hide the last few dollars in some sort of fee 14 00:00:30,421 --> 00:00:32,467 and give it, like, an obscure name people won't question? 15 00:00:32,510 --> 00:00:33,816 The dealers are not gonna like that, okay? 16 00:00:33,859 --> 00:00:35,513 It's basically their entire business model. 17 00:00:35,557 --> 00:00:37,211 What about if we use less paint? 18 00:00:37,254 --> 00:00:39,213 - We're at the minimum. - I might have something. 19 00:00:39,256 --> 00:00:40,779 Great. Lay it on us. 20 00:00:40,823 --> 00:00:42,172 "Out of the mouth of babes," or something, something. 21 00:00:42,216 --> 00:00:43,347 It's probably nothing. 22 00:00:43,391 --> 00:00:44,914 But when I was on the transmission line 23 00:00:44,957 --> 00:00:46,176 for the Hydra, 24 00:00:46,220 --> 00:00:47,699 we had to shelve 100,000 locking pawls 25 00:00:47,743 --> 00:00:49,788 'cause they weren't rated for the weight of an SUV. 26 00:00:49,832 --> 00:00:50,920 But the Pika's so light. 27 00:00:50,963 --> 00:00:54,228 Why couldn't we just use those pawls now? 28 00:00:54,271 --> 00:00:56,012 Cyrus? Nerd it. Do your nerd thing. 29 00:00:56,056 --> 00:00:57,361 I mean, I see how you got there. 30 00:00:57,405 --> 00:00:59,711 That is cute, you know. It's a really cute idea. 31 00:00:59,755 --> 00:01:01,235 both: And? 32 00:01:01,278 --> 00:01:04,107 And it might, might, I'm saying might theoretically, 33 00:01:04,151 --> 00:01:06,283 also technically, work. 34 00:01:06,327 --> 00:01:08,372 - We're in the black, baby. - Haha! 35 00:01:08,416 --> 00:01:10,983 Jack saved the car! [all cheering] 36 00:01:11,027 --> 00:01:12,246 Yep, he came in and found 37 00:01:12,289 --> 00:01:13,725 the last bit of savings after my months of-- 38 00:01:13,769 --> 00:01:15,205 It's crazy that the handsomest guy 39 00:01:15,249 --> 00:01:16,728 in the office is also the smartest. 40 00:01:16,772 --> 00:01:18,034 Well, no, no, no, no. 41 00:01:18,078 --> 00:01:19,296 Looks are subjective, so you can't really-- 42 00:01:19,340 --> 00:01:20,819 Jack! Jack! Jack! Jack! 43 00:01:20,863 --> 00:01:21,951 Cyrus. Cyrus. Cyrus. 44 00:01:21,994 --> 00:01:23,126 all: Jack, Jack, Jack, Jack. Jack. 45 00:01:23,170 --> 00:01:24,301 Cyrus. Cyrus. Cyrus. Cyrus. 46 00:01:24,345 --> 00:01:26,042 all: Jack, Jack, Jack, Jack. 47 00:01:26,086 --> 00:01:27,174 Cyrus, Cy-- 48 00:01:27,870 --> 00:01:30,002 ♪ Bom bom bom-bom-bom-bom-bom ♪ 49 00:01:30,046 --> 00:01:32,135 ♪ Buh buh bom-bom-bom buh bom-bom-bom-bom ♪ 50 00:01:32,179 --> 00:01:35,007 [chorus vocalizing] 51 00:01:35,051 --> 00:01:37,184 To Jack, who stepped up 52 00:01:37,227 --> 00:01:39,708 and knocked one right out of the park. 53 00:01:39,751 --> 00:01:42,885 Yep, right after I loaded up the first 2,600 bases, 54 00:01:42,928 --> 00:01:44,104 Jack just came in and just-- 55 00:01:44,147 --> 00:01:45,322 Oh, we should celebrate tonight. 56 00:01:45,366 --> 00:01:46,715 There's this new place you can go to 57 00:01:46,758 --> 00:01:48,760 where you get wasted and then throw an axe. 58 00:01:48,804 --> 00:01:51,589 - Is it the woods? - No, I think it's Chop Stop. 59 00:01:51,633 --> 00:01:53,156 I actually can't make it tonight. 60 00:01:53,200 --> 00:01:54,418 - Chop Shop maybe. - Oh, why not? 61 00:01:54,462 --> 00:01:55,767 You're the hero of the day. 62 00:01:55,811 --> 00:01:57,726 I just have concert tickets, that's all. 63 00:01:57,769 --> 00:01:59,597 Plans with your real friends. We get it. We get it. 64 00:01:59,641 --> 00:02:00,772 No, no, no, no. 65 00:02:00,816 --> 00:02:02,339 Sounds like somebody got a date. 66 00:02:02,383 --> 00:02:03,775 Oh, busted. 67 00:02:03,819 --> 00:02:05,212 Who is she? - No, no, it's just-- 68 00:02:05,255 --> 00:02:06,604 Does she work here? 69 00:02:06,648 --> 00:02:08,824 Yeah, c'mon, Jacky, stop being a coy boy. 70 00:02:08,867 --> 00:02:10,173 - Eww. - Ugh. 71 00:02:10,217 --> 00:02:11,566 It's just that lady I sat next to 72 00:02:11,609 --> 00:02:13,002 in the commercial, the actress. 73 00:02:13,045 --> 00:02:14,264 - Yes. - Oh, yeah. She was cute. 74 00:02:14,308 --> 00:02:16,092 She seemed nice. Yeah. 75 00:02:16,136 --> 00:02:18,225 Uh-oh. Hands off Sadie's man. 76 00:02:18,268 --> 00:02:19,748 What? I said she seemed nice. 77 00:02:19,791 --> 00:02:21,010 Overcompensating much? 78 00:02:21,053 --> 00:02:22,054 We were all saying stuff. 79 00:02:22,098 --> 00:02:23,273 Yeah, making excuses much? 80 00:02:23,317 --> 00:02:24,796 [chuckles] I love the much thing. 81 00:02:24,840 --> 00:02:27,234 Well, I might as well celebrate a little more now. 82 00:02:27,277 --> 00:02:29,149 Dori, could you get the good bottles? 83 00:02:29,192 --> 00:02:30,585 - Yep, the good bottles-- - The champagne. 84 00:02:30,628 --> 00:02:32,195 The ones that I put on your desk last week. 85 00:02:32,239 --> 00:02:33,805 Mm-hmm. Yeah. Uh-huh. 86 00:02:33,849 --> 00:02:36,243 Little treat for when we got the car down to cost. 87 00:02:36,286 --> 00:02:38,245 Or to, you know, drown myself with if we didn't. 88 00:02:38,288 --> 00:02:40,856 [all chuckle] - Yeah. 89 00:02:40,899 --> 00:02:41,987 Is Cyrus in here? 90 00:02:42,031 --> 00:02:43,815 Am I the thing finder today? 91 00:02:43,859 --> 00:02:45,208 Yes, Robin, I'm here. 92 00:02:45,252 --> 00:02:46,818 Hey. 93 00:02:46,862 --> 00:02:49,473 We checked on that inventory you asked for and... 94 00:02:49,517 --> 00:02:51,649 [whistles, clicks tongue] 95 00:02:51,693 --> 00:02:52,607 Mm. 96 00:02:52,650 --> 00:02:54,086 - Let's go. - Okay. 97 00:02:54,130 --> 00:02:56,350 There's gotta be some champagne in here somewhere. 98 00:02:56,393 --> 00:02:58,482 So you just drank all of Catherine's 99 00:02:58,526 --> 00:03:00,702 fancy high-end champagne on your own? 100 00:03:00,745 --> 00:03:02,312 Well, she put it on my desk and said, "Here you go." 101 00:03:02,356 --> 00:03:03,705 I thought it was a gift. 102 00:03:03,748 --> 00:03:05,750 I was popping bottles at the Lakers in 2002. 103 00:03:05,794 --> 00:03:08,144 Does anybody here have any champagne? 104 00:03:08,188 --> 00:03:11,887 Does it have to be champagne, or is sparkling wine okay? 105 00:03:11,930 --> 00:03:13,497 Whoo! My girl. 106 00:03:13,541 --> 00:03:15,543 No, sparkling wine is great. How many bottles do you have? 107 00:03:15,586 --> 00:03:17,719 Oh, I don't drink. Just clarifying. 108 00:03:18,894 --> 00:03:20,809 That's a great question, Janine. 109 00:03:20,852 --> 00:03:23,855 Sometimes inventory's off by a few dozen units. 110 00:03:23,899 --> 00:03:25,640 But this time? 111 00:03:25,683 --> 00:03:27,337 80,000. 112 00:03:27,381 --> 00:03:29,774 Crazy, right? That's so many. 113 00:03:29,818 --> 00:03:31,341 Yeah, but it says they're in the system. 114 00:03:31,385 --> 00:03:33,430 It says we have 100,000 pawls. 115 00:03:33,474 --> 00:03:35,215 Is it possible they were stolen or... 116 00:03:35,258 --> 00:03:36,825 Yeah, they probably had a whole crew. 117 00:03:36,868 --> 00:03:38,914 Demolitions expert, little guy in a box. 118 00:03:38,957 --> 00:03:40,263 [chuckles] 119 00:03:40,307 --> 00:03:42,352 Maybe we put 'em in the Hydra after all. 120 00:03:42,396 --> 00:03:44,572 Uh-oh. Dun, dun, dun! 121 00:03:44,615 --> 00:03:45,529 [laughs] 122 00:03:45,573 --> 00:03:49,229 That would be bad. [laughs] 123 00:03:50,621 --> 00:03:51,753 Oh. 124 00:03:51,796 --> 00:03:53,276 Eatin' your feelings, huh? Been there. 125 00:03:53,320 --> 00:03:54,886 I have no idea what you're talking about. 126 00:03:54,930 --> 00:03:57,585 Captain Obvious to Sadie. You're jealous of Jack's date. 127 00:03:57,628 --> 00:03:59,848 Not how Captain Obvious works. Also, not true. 128 00:03:59,891 --> 00:04:01,371 Hey, look, look, all the science says 129 00:04:01,415 --> 00:04:03,286 when you're holding back feelings, you get cancer. 130 00:04:03,330 --> 00:04:05,375 And we all get it eventually, but sooner. 131 00:04:05,419 --> 00:04:07,029 I prefer that to this. 132 00:04:07,072 --> 00:04:08,291 Just pretend I'm Jack, okay? 133 00:04:08,335 --> 00:04:10,032 Say whatever you wanna get off your chest. 134 00:04:10,075 --> 00:04:11,947 - Not gonna do that. - Yo, what's up, girl? 135 00:04:11,990 --> 00:04:13,296 Wow. 136 00:04:13,340 --> 00:04:14,210 Oh, damn, you're looking fine as hell. 137 00:04:14,254 --> 00:04:16,517 Very much no, sir. 138 00:04:16,560 --> 00:04:17,909 Gotta huddle up. 139 00:04:17,953 --> 00:04:21,043 Yo, we gotta huddle up, girl. That is spot-on. 140 00:04:21,086 --> 00:04:23,393 Now, this is what I call turning chardonnay 141 00:04:23,437 --> 00:04:26,135 into chardon-yay. [chuckles] 142 00:04:26,178 --> 00:04:28,311 Right. [machine rattling] 143 00:04:28,355 --> 00:04:30,095 Oh! 144 00:04:30,139 --> 00:04:33,229 You're not supposed to put white wine in the soda machine. 145 00:04:33,273 --> 00:04:34,665 Janine, baby, I swear to God. 146 00:04:34,709 --> 00:04:37,407 So there's a chance that there may or may not be 147 00:04:37,451 --> 00:04:39,017 up to 80,000 cars out there 148 00:04:39,061 --> 00:04:41,629 whose weight exceeds the maximum capacity 149 00:04:41,672 --> 00:04:43,326 of their locking pawls. 150 00:04:43,370 --> 00:04:44,632 Gleep-glop-gloop-gloop. Cars. 151 00:04:44,675 --> 00:04:46,547 That's what that all sounded like to me. 152 00:04:46,590 --> 00:04:48,462 Well, the pawl's the pin that keeps cars in park. 153 00:04:48,505 --> 00:04:50,290 If they break, cars can roll out of park. 154 00:04:50,333 --> 00:04:52,596 Whatever--it sounds bad but it's not, like, a disaster. 155 00:04:52,640 --> 00:04:54,076 It is when the place it rolls 156 00:04:54,119 --> 00:04:55,947 is downhill over a bunch of other people and stuff. 157 00:04:55,991 --> 00:04:58,515 Ah, okay, well, that kinda gives me disaster vibes. 158 00:04:58,559 --> 00:04:59,951 What do we do in a situation like this? 159 00:04:59,995 --> 00:05:01,953 Well, legally speaking, we need to inform NHTSA 160 00:05:01,997 --> 00:05:04,782 and then issue a very expensive recall-- 161 00:05:04,826 --> 00:05:07,698 with the emphasis on very and also expensive. 162 00:05:07,742 --> 00:05:09,439 If this happened, wouldn't we be hearing 163 00:05:09,483 --> 00:05:11,441 that people's cars are rolling out of park? 164 00:05:11,485 --> 00:05:12,616 I think someone would complain. 165 00:05:12,660 --> 00:05:14,314 People love bitching about stuff. 166 00:05:14,357 --> 00:05:15,706 So what are you doing? 167 00:05:15,750 --> 00:05:17,142 Oh, looking to see if anyone's 168 00:05:17,186 --> 00:05:19,449 had issues with Hydras rolling out of park. 169 00:05:19,493 --> 00:05:21,321 - No, no, no, no, no. - What are you doing? 170 00:05:21,364 --> 00:05:23,932 No. So, look, the problem is, 171 00:05:23,975 --> 00:05:25,542 right, you know, if there is a problem, 172 00:05:25,586 --> 00:05:27,979 then obviously we are legally obligated 173 00:05:28,023 --> 00:05:31,287 to take some very big, very impactful actions. 174 00:05:31,331 --> 00:05:34,812 So if we don't want to take those actions, then, well, 175 00:05:34,856 --> 00:05:36,379 it would probably best serve us 176 00:05:36,423 --> 00:05:39,034 if we didn't know about the problem in the first place. 177 00:05:39,077 --> 00:05:40,340 Do you understand? 178 00:05:40,383 --> 00:05:41,602 We shouldn't Google it because we wanna be able 179 00:05:41,645 --> 00:05:43,038 to claim deniability in the event 180 00:05:43,081 --> 00:05:45,127 that we decide to engage in a massive cover-up. 181 00:05:45,170 --> 00:05:46,302 Give the lady a prize. 182 00:05:46,346 --> 00:05:47,651 Hey, c'mon, is this your first rodeo? 183 00:05:47,695 --> 00:05:49,566 Pop open a private browser, go to town. 184 00:05:49,610 --> 00:05:51,089 Private browser? 185 00:05:51,133 --> 00:05:52,917 Those only exist to make cheating husbands sleep better. 186 00:05:52,961 --> 00:05:54,919 There's still a record of everything. 187 00:05:54,963 --> 00:05:57,008 What? That's not true, right? 188 00:05:57,052 --> 00:05:59,533 Okay, guys, we are officially in crisis mode. 189 00:05:59,576 --> 00:06:01,883 No one leaves until we figure out what we're gonna do. 190 00:06:01,926 --> 00:06:03,014 Or not do. 191 00:06:03,058 --> 00:06:04,668 Let's not forget our good friend, not do. 192 00:06:04,712 --> 00:06:07,105 He's served many corporations faithfully over the years. 193 00:06:07,149 --> 00:06:09,412 Sorry, Jack, you're gonna have to cancel your date. 194 00:06:09,456 --> 00:06:10,500 That must make you happy. 195 00:06:10,544 --> 00:06:12,720 - Why would I be ha-- - Wait. 196 00:06:12,763 --> 00:06:15,636 Is looking at hacked celeb nudes legal or illegal? 197 00:06:15,679 --> 00:06:17,028 - Legal. - But disgusting. 198 00:06:17,072 --> 00:06:19,944 Oh, thank God. New lease on life, guys. 199 00:06:19,988 --> 00:06:22,382 Not gonna lie. I was very concerned. 200 00:06:24,601 --> 00:06:26,386 All right. Here we go. 201 00:06:26,429 --> 00:06:27,691 I thought I'd let it breathe a little bit. 202 00:06:27,735 --> 00:06:29,084 W-w-what is that? 203 00:06:29,127 --> 00:06:30,346 It's the champagne. 204 00:06:30,390 --> 00:06:32,000 Not really in the mood to celebrate, Dori. 205 00:06:32,043 --> 00:06:33,523 We're kind of in the middle of a crisis here. 206 00:06:33,567 --> 00:06:34,916 Some of our cars might be defective. 207 00:06:34,959 --> 00:06:36,352 We're just debating whether or not to engage 208 00:06:36,396 --> 00:06:38,398 in a massive cover-up-- don't tell anyone. 209 00:06:38,441 --> 00:06:40,791 Wait, we have a customer complaint department, right? 210 00:06:40,835 --> 00:06:42,010 - Yeah. - Yes. 211 00:06:42,053 --> 00:06:43,794 Okay, great. Dori, go check the locks. 212 00:06:43,838 --> 00:06:46,493 See if anyone has reported a Hydra rolling out of park-- 213 00:06:46,536 --> 00:06:49,104 maiming, killing, squishing, anything like that. 214 00:06:49,147 --> 00:06:51,193 But do please be subtle about it. 215 00:06:51,236 --> 00:06:53,064 Yeah, again, 'cause of the cover-up. 216 00:06:53,108 --> 00:06:54,979 - We're not calling it that. - Okay. 217 00:06:55,023 --> 00:06:56,590 Well, if these taste weird later, 218 00:06:56,633 --> 00:06:59,810 that's on y'all 'cause y'all waited. 219 00:06:59,854 --> 00:07:01,508 Okay, so we keep talking about 220 00:07:01,551 --> 00:07:03,597 how expensive this recall will be, right? 221 00:07:03,640 --> 00:07:04,989 But it's a $40 part. 222 00:07:05,033 --> 00:07:07,035 So takes about a hour or so to replace. 223 00:07:07,078 --> 00:07:08,689 That's 100 bucks worth of labor. 224 00:07:08,732 --> 00:07:12,867 80,000 times 140, you're talking about $11.2 million. 225 00:07:12,910 --> 00:07:14,477 I mean, it's not cheap at all, but-- 226 00:07:14,521 --> 00:07:15,565 Are you kidding? That's nothing. 227 00:07:15,609 --> 00:07:17,045 That's, like, the cost of a house. 228 00:07:17,088 --> 00:07:18,220 - Whose house? - A lot of people. 229 00:07:18,263 --> 00:07:19,874 - What? - You're not wrong. 230 00:07:19,917 --> 00:07:21,876 I mean, for a company our size, that is not a lot of money. 231 00:07:21,919 --> 00:07:24,008 Except you can't tell a good pawl from the bad one 232 00:07:24,052 --> 00:07:25,532 just by looking at them. 233 00:07:25,575 --> 00:07:27,925 So we would have to recall every Hydra sold since 2018. 234 00:07:27,969 --> 00:07:29,927 That's a million cars. 235 00:07:29,971 --> 00:07:32,364 And the lawsuits, obviously. 236 00:07:32,408 --> 00:07:34,149 I mean, even if the pawls aren't defective, 237 00:07:34,192 --> 00:07:35,542 the minute this is announced, 238 00:07:35,585 --> 00:07:37,108 you're gonna start seeing commercials being like, 239 00:07:37,152 --> 00:07:38,762 "Oh, were you injured in an accident in your car? 240 00:07:38,806 --> 00:07:40,547 "Well, it's not your fault for being a crap driver. 241 00:07:40,590 --> 00:07:42,287 It's all Payne Motors' fault. Why don't you sue them?" 242 00:07:42,331 --> 00:07:44,507 And adding the cost of a recall campaign 243 00:07:44,551 --> 00:07:47,249 and dealers overcharging for repairs, 244 00:07:47,292 --> 00:07:49,643 all in, it could be, like, ten figures. 245 00:07:49,686 --> 00:07:51,688 The whole company is only worth 11 figures. 246 00:07:51,732 --> 00:07:52,950 We'd be left with one. 247 00:07:52,994 --> 00:07:54,604 Oh, that's not how math works. 248 00:07:54,648 --> 00:07:56,693 Yeah, but it's big. It's a big hit. 249 00:07:56,737 --> 00:07:59,348 To fix something that might not be broken. 250 00:07:59,391 --> 00:08:02,220 But now let's think about the cost of not doing a recall. 251 00:08:02,264 --> 00:08:03,961 Wouldn't that be zero dollars? 252 00:08:04,005 --> 00:08:05,920 Many millions versus zero. 253 00:08:05,963 --> 00:08:07,312 Let me rephrase that. 254 00:08:07,356 --> 00:08:08,923 Let's think about the cost of not doing a recall, 255 00:08:08,966 --> 00:08:11,403 and then learning that we had put the wrong pawls in 256 00:08:11,447 --> 00:08:13,101 and a bunch of people died. 257 00:08:13,144 --> 00:08:14,581 Yeah, I gotta agree with Sadie here. 258 00:08:14,624 --> 00:08:16,800 How do we actually put a price on people dying? 259 00:08:16,844 --> 00:08:18,715 Oh, well, we don't have to. 260 00:08:18,759 --> 00:08:21,283 The lovely people of the Department of Transportation 261 00:08:21,326 --> 00:08:22,850 have actually done that for us already. 262 00:08:22,893 --> 00:08:24,112 Really? 263 00:08:24,155 --> 00:08:26,462 So the value of a statistical life 264 00:08:26,506 --> 00:08:31,336 or VSL for this year is 11.6 million US dollars. 265 00:08:31,380 --> 00:08:33,817 But isn't a person's life kinda priceless? 266 00:08:33,861 --> 00:08:36,559 - No, it's $11.6 million. - Right. 267 00:08:36,603 --> 00:08:39,431 I mean, most of these complaints are from real nuts. 268 00:08:39,475 --> 00:08:41,738 "My car has too many buttons." 269 00:08:41,782 --> 00:08:43,392 "The headlights look angry." 270 00:08:43,435 --> 00:08:44,915 "The seatbelt cut my neck." 271 00:08:44,959 --> 00:08:47,048 Oh, I'm actually--I'm gonna-- I'm gonna note that one. 272 00:08:47,091 --> 00:08:48,353 That's pretty bad. - Yeah, you should. 273 00:08:48,397 --> 00:08:49,920 Could you check for, I don't know, 274 00:08:49,964 --> 00:08:51,879 parking and rolling? 275 00:08:51,922 --> 00:08:53,837 [softly] Parking... 276 00:08:53,881 --> 00:08:55,491 Here we go. Here we go. 277 00:08:55,535 --> 00:08:57,972 "The car gets too windy when I roll down the window." 278 00:08:58,015 --> 00:08:59,147 So there's roll. 279 00:08:59,190 --> 00:09:01,323 Uh-huh. That's great. 280 00:09:01,366 --> 00:09:04,456 Could you check for death or dying, please? 281 00:09:04,500 --> 00:09:06,502 - What? - Death. Just, just... 282 00:09:06,546 --> 00:09:08,417 It's just a bunch of random B.S. 283 00:09:08,460 --> 00:09:11,725 "The seats attract dog hair." "The car smells like farts." 284 00:09:11,768 --> 00:09:13,204 Oh, here we have some folks who say 285 00:09:13,248 --> 00:09:15,032 that there's a ghost in the car. 286 00:09:15,076 --> 00:09:16,817 So that's kinda, like, death-related. 287 00:09:16,860 --> 00:09:18,166 Ghosts. 288 00:09:18,209 --> 00:09:21,343 I know, I know. These people are crazy. 289 00:09:21,386 --> 00:09:23,388 But just in case, are we talking the, 290 00:09:23,432 --> 00:09:25,173 "Boo, I'm gonna scare you" ghost? 291 00:09:25,216 --> 00:09:27,610 Or do they have unfinished business? 292 00:09:27,654 --> 00:09:29,177 - I don't know. - How do we know? 293 00:09:29,220 --> 00:09:30,657 They didn't say. 294 00:09:30,700 --> 00:09:33,311 Guys, this is about more than just people dying. 295 00:09:33,355 --> 00:09:35,705 There's the cost of litigation, punitive damages, 296 00:09:35,749 --> 00:09:37,577 and the hit that our brand would take? 297 00:09:37,620 --> 00:09:40,492 It's gonna cost way more than the price of a recall. 298 00:09:40,536 --> 00:09:42,625 If we install the defective pawls. 299 00:09:42,669 --> 00:09:44,540 For all we know, we just lost them. 300 00:09:44,584 --> 00:09:46,847 Okay, I've checked every complaint about the Hydra 301 00:09:46,890 --> 00:09:48,326 since 2018, 302 00:09:48,370 --> 00:09:50,285 and not one mention of it rolling out of park. 303 00:09:50,328 --> 00:09:52,330 - Great. - That is great. That's great. 304 00:09:52,374 --> 00:09:54,202 So that's it. Crisis averted. 305 00:09:54,245 --> 00:09:56,421 Uh, well, you know, if there were complaints, 306 00:09:56,465 --> 00:09:58,249 that would mean that there were faulty pawls, 307 00:09:58,293 --> 00:09:59,947 but no complaints just means no one's complained. 308 00:09:59,990 --> 00:10:03,559 Yes, the absence of evidence is not the evidence of absence. 309 00:10:03,603 --> 00:10:04,821 Oh, shut up. 310 00:10:04,865 --> 00:10:07,215 Great. So this basically tells us nothing. 311 00:10:07,258 --> 00:10:08,390 Well, what do you want me to do with it? 312 00:10:08,433 --> 00:10:09,652 I don't know. File it? Burn it? 313 00:10:09,696 --> 00:10:11,611 I have four brain cells available. 314 00:10:11,654 --> 00:10:13,482 Do they really need to be on this? 315 00:10:13,525 --> 00:10:15,397 All right, I guess we'll let the numbers decide. 316 00:10:15,440 --> 00:10:17,312 Cyrus, are you done yet? - Mm, it's rough. 317 00:10:17,355 --> 00:10:19,314 But if we do the recall, 318 00:10:19,357 --> 00:10:22,230 it'll cost us around $900 million. 319 00:10:22,273 --> 00:10:24,624 And then if we don't do the recall, 320 00:10:24,667 --> 00:10:26,495 my best guess of the total cost of lawsuits and what not 321 00:10:26,538 --> 00:10:29,237 comes out to somewhere in the neighborhood of, 322 00:10:29,280 --> 00:10:31,761 yep, $900 million. 323 00:10:31,805 --> 00:10:33,067 [all groan. sigh] 324 00:10:33,110 --> 00:10:35,330 So yeah, those are the numbers. 325 00:10:35,373 --> 00:10:38,725 [downtrodden music] 326 00:10:38,768 --> 00:10:39,943 327 00:10:39,987 --> 00:10:41,684 It's so crazy. 328 00:10:41,728 --> 00:10:43,817 If Jack hadn't come up with that idea about the pawls, 329 00:10:43,860 --> 00:10:45,166 none of us would even be here. 330 00:10:45,209 --> 00:10:46,950 You mentioned that an hour ago. 331 00:10:46,994 --> 00:10:48,299 Yeah, couple times, actually. 332 00:10:48,343 --> 00:10:49,605 - Did I? - Yeah. 333 00:10:49,649 --> 00:10:51,259 I'm tired. 334 00:10:51,302 --> 00:10:52,913 Imagine if someone you know was driving one of these cars. 335 00:10:52,956 --> 00:10:55,611 Would you really be okay just rolling the dice like that? 336 00:10:55,655 --> 00:10:57,657 You can't let these sorts of things become personal. 337 00:10:57,700 --> 00:10:59,441 All right? As it happens, 338 00:10:59,484 --> 00:11:02,400 my mother, okay, whom I love, drives a Hydra. 339 00:11:02,444 --> 00:11:04,620 You know, okay, admittedly it's a UK model, 340 00:11:04,664 --> 00:11:07,710 so the pawl issue doesn't really apply here. 341 00:11:07,754 --> 00:11:09,886 Actually, these pawls would be in the UK model. 342 00:11:09,930 --> 00:11:11,932 We ship them from our factory. 343 00:11:11,975 --> 00:11:13,455 Hm. Uh-huh. 344 00:11:13,498 --> 00:11:15,587 Oh, okay. Well, yeah. Well, no. 345 00:11:15,631 --> 00:11:17,633 Well--well, there you go. Exactly, that's my point. 346 00:11:17,677 --> 00:11:19,548 So, you know, we have to stay analytical. 347 00:11:19,591 --> 00:11:21,506 All right? We can't, you know, 348 00:11:21,550 --> 00:11:25,467 go around imagining a pile of dead mummies--dead bodies. 349 00:11:25,510 --> 00:11:27,382 That--that doesn't help us at all. 350 00:11:27,425 --> 00:11:29,732 So Elliot is against the recall. 351 00:11:29,776 --> 00:11:31,212 Jack is for it. 352 00:11:31,255 --> 00:11:32,735 Cyrus, what about you? 353 00:11:32,779 --> 00:11:34,171 Mm, it's hard. 354 00:11:34,215 --> 00:11:35,782 You know, I'm of two minds on this. 355 00:11:35,825 --> 00:11:36,913 Cool. 356 00:11:36,957 --> 00:11:38,306 Thank you for that, Socrates. Sadie? 357 00:11:38,349 --> 00:11:39,742 Oh, I think we need to do it. 358 00:11:39,786 --> 00:11:40,787 Are you sure you're not just siding with Jack 359 00:11:40,830 --> 00:11:42,005 'cause you like him? 360 00:11:42,049 --> 00:11:43,833 'Cause he's taken, so you gotta move on. 361 00:11:43,877 --> 00:11:45,922 - Not cool, dude. - I'm siding with Jack 362 00:11:45,966 --> 00:11:48,098 because it is the side of decent human beings. 363 00:11:48,142 --> 00:11:51,667 I'm sorry that I'm not some sort of British robot. 364 00:11:51,711 --> 00:11:54,409 I wish I was a robot, okay? I wish. 365 00:11:54,452 --> 00:11:56,367 Mm, C-Creepy-O. That would be your name. 366 00:11:56,411 --> 00:11:58,630 - I hate that that's good. - You're so pious. 367 00:11:58,674 --> 00:12:00,241 I hope you hurt yourself when you fall off your high horse. 368 00:12:00,284 --> 00:12:01,459 Wow! 369 00:12:01,503 --> 00:12:02,591 Not like Christopher Reeve-level, 370 00:12:02,634 --> 00:12:03,723 but something bloody uncomfortable. 371 00:12:03,766 --> 00:12:05,681 That is too soon. That is Superman. 372 00:12:05,725 --> 00:12:07,422 And in this country? In America? 373 00:12:07,465 --> 00:12:08,858 - Can I--guys-- - I'm on a high horse 374 00:12:08,902 --> 00:12:10,904 because I don't wanna murder our customers? 375 00:12:10,947 --> 00:12:13,167 [overlapping arguing] - It is manslaughter at best. 376 00:12:13,210 --> 00:12:14,690 Guys, just stop. 377 00:12:14,734 --> 00:12:16,648 Stop, stop. How is this helping? 378 00:12:16,692 --> 00:12:18,825 Oh, here comes the hero again. 379 00:12:18,868 --> 00:12:20,827 "Um, um, hey, hey, I-I-I may have something." 380 00:12:20,870 --> 00:12:23,699 Well, here it is, Jack. Here it is. 381 00:12:23,743 --> 00:12:25,745 Jack. Jack. Oh, not now? 382 00:12:25,788 --> 00:12:28,791 Jack. Jack. None of y'all said Cyrus. 383 00:12:28,835 --> 00:12:31,359 Okay, everybody, I think we should take five. 384 00:12:31,402 --> 00:12:33,013 I'm shaking right now. 385 00:12:33,056 --> 00:12:34,231 Superman? - Five! 386 00:12:34,275 --> 00:12:35,755 Superman? [bleep] your queen, man. 387 00:12:38,105 --> 00:12:40,455 How you feeling about Jack and his little actress? 388 00:12:40,498 --> 00:12:41,848 It's fine. 389 00:12:41,891 --> 00:12:43,414 Okay, well, if you ever need to talk, I'm here. 390 00:12:43,458 --> 00:12:46,113 Me, I can't hold stuff in, sometimes I just have to vent. 391 00:12:48,855 --> 00:12:50,247 Okay, sometimes, it's like-- 392 00:12:50,291 --> 00:12:52,989 First it's, "Go find champagne, Dori..." 393 00:12:53,033 --> 00:12:54,774 - Mm. - In the middle of a work day. 394 00:12:54,817 --> 00:12:56,514 But do I push back? [chuckles] 395 00:12:56,558 --> 00:12:58,212 No. But do I make it happen? 396 00:12:58,255 --> 00:12:59,779 - Yeah. - Yes, every time. 397 00:12:59,822 --> 00:13:01,128 Mm-hmm. 398 00:13:01,171 --> 00:13:02,520 And then I'm on a busy work errand 399 00:13:02,564 --> 00:13:04,000 with some rando freaking me out about ghosts, 400 00:13:04,044 --> 00:13:05,219 and you know I don't play with demons. 401 00:13:05,262 --> 00:13:06,394 Mm-mm. 402 00:13:06,437 --> 00:13:07,743 And is it appreciated? Matter of fact, 403 00:13:07,787 --> 00:13:09,527 is anything I do at this damn company appreciated? 404 00:13:09,571 --> 00:13:11,094 Yeah. No. 405 00:13:11,138 --> 00:13:13,227 - Exactly. No. - Mom. No. 406 00:13:13,270 --> 00:13:14,837 No, I do understand it's late. 407 00:13:14,881 --> 00:13:16,839 It's just--it's very-- it's very important 408 00:13:16,883 --> 00:13:18,232 that you--it's very important 409 00:13:18,275 --> 00:13:20,103 that you--and you gotta get rid of the Hydra. 410 00:13:20,147 --> 00:13:21,365 Okay? 411 00:13:21,409 --> 00:13:23,106 Because-- 412 00:13:23,150 --> 00:13:26,283 because I am going to buy you... 413 00:13:26,327 --> 00:13:27,807 [trumpets, laughs] 414 00:13:27,850 --> 00:13:29,286 A brand new car. 415 00:13:29,330 --> 00:13:32,681 Yes, special surprise for the birthday girl. 416 00:13:32,724 --> 00:13:34,335 Well, I know it's done until July. 417 00:13:34,378 --> 00:13:36,859 But it's, you know, you're gonna have another one, aren't you? 418 00:13:36,903 --> 00:13:38,600 So it's just-- it's just ahead of time. 419 00:13:38,643 --> 00:13:39,949 Claire? No, no, no. 420 00:13:39,993 --> 00:13:41,385 No, you can't give the Hydra to Claire. 421 00:13:41,429 --> 00:13:44,998 That's the whole point is to--yeah, yeah. 422 00:13:45,041 --> 00:13:46,956 No, no, I under-- one second. 423 00:13:50,438 --> 00:13:52,005 - Oh. - "Oh, no. 424 00:13:52,048 --> 00:13:53,658 Busted. I'm trying to quit," etcetera. 425 00:13:53,702 --> 00:13:55,138 You vape? 426 00:13:55,182 --> 00:13:57,053 Only when I'm stressed out. Used to be cigarettes. 427 00:13:57,097 --> 00:13:59,839 And then one day I confiscated this from my stepdaughter. 428 00:13:59,882 --> 00:14:01,231 And now everyone knows if I come home 429 00:14:01,275 --> 00:14:03,059 smelling like blue raspberry, stay away. 430 00:14:03,103 --> 00:14:05,192 All right. I get it. 431 00:14:05,235 --> 00:14:06,584 "Heavy is the head," right? 432 00:14:06,628 --> 00:14:07,890 Mm-hmm. 433 00:14:07,934 --> 00:14:10,110 It makes me glad I turned down the job. 434 00:14:13,504 --> 00:14:15,202 Okay, truth bomb. 435 00:14:15,245 --> 00:14:17,160 They technically never offered it to me. 436 00:14:17,204 --> 00:14:18,335 - Mm. - It's insane. 437 00:14:18,379 --> 00:14:19,771 I know it's insane. 438 00:14:19,815 --> 00:14:23,166 But I guess they kinda knew what they were doing. 439 00:14:25,386 --> 00:14:26,866 Sure. 440 00:14:30,434 --> 00:14:32,349 You know, in some ways, you're the only person here 441 00:14:32,393 --> 00:14:35,048 who really gets what I'm going through. 442 00:14:35,091 --> 00:14:36,310 They're all hired hands. 443 00:14:36,353 --> 00:14:39,052 I mean, you and I, we have skin in the game. 444 00:14:39,095 --> 00:14:42,620 Yeah, I guess, connected in that way. 445 00:14:42,664 --> 00:14:44,231 We are. 446 00:14:46,059 --> 00:14:48,322 Yeah, we are. 447 00:14:48,365 --> 00:14:49,932 [sighs] 448 00:14:49,976 --> 00:14:51,803 Fate is pretty weird, huh? 449 00:14:51,847 --> 00:14:53,240 Mm-hmm. 450 00:14:55,677 --> 00:14:56,896 You need any? 451 00:14:56,939 --> 00:14:58,462 Oh, no, I'm good. 452 00:15:02,989 --> 00:15:03,946 Oh! Oh, my God! 453 00:15:03,990 --> 00:15:05,208 No, no. - Oh, oh. 454 00:15:05,252 --> 00:15:06,557 Not where this was going! 455 00:15:06,601 --> 00:15:07,950 - Okay. - No! Ew. 456 00:15:07,994 --> 00:15:09,299 All right. 457 00:15:09,343 --> 00:15:11,258 Don't say... - Not even close. 458 00:15:11,301 --> 00:15:12,824 Ew. 459 00:15:12,868 --> 00:15:14,652 - Hey. - Hey. 460 00:15:14,696 --> 00:15:15,958 Am I interrupting something? 461 00:15:16,002 --> 00:15:18,308 No, no, no, no. Just standing right here. 462 00:15:18,352 --> 00:15:21,833 - Being weird? - No. Texting. 463 00:15:21,877 --> 00:15:23,705 The actress girl person. 464 00:15:23,748 --> 00:15:25,141 Do not apologize. 465 00:15:25,185 --> 00:15:27,665 You are allowed to date actress girl people. 466 00:15:27,709 --> 00:15:29,015 I know. I know. I'm sorry. 467 00:15:29,058 --> 00:15:31,191 I just don't know why it's so weird. 468 00:15:31,234 --> 00:15:32,888 Because people here keep making it weird. 469 00:15:32,932 --> 00:15:34,150 Yes. 470 00:15:34,194 --> 00:15:36,152 We're adults. I think that I can manage 471 00:15:36,196 --> 00:15:37,937 to work with a guy I had sex with 472 00:15:37,980 --> 00:15:39,721 without picturing him naked all the time. 473 00:15:39,764 --> 00:15:41,288 And here I was thinking 474 00:15:41,331 --> 00:15:42,767 you actually were picturing me naked the whole time. 475 00:15:42,811 --> 00:15:44,160 Figured that's why you always look so impressed. 476 00:15:44,204 --> 00:15:45,466 I just have impressed resting face. 477 00:15:45,509 --> 00:15:47,294 - [chuckles] - But I'm picturing it now 478 00:15:47,337 --> 00:15:48,686 just 'cause we're talking about it. 479 00:15:48,730 --> 00:15:51,341 Yeah, and I'm a little bit self-conscious now. 480 00:15:51,385 --> 00:15:53,996 I think we should just put the past in the past 481 00:15:54,040 --> 00:15:56,172 and stop acting like awkward teenagers. 482 00:15:56,216 --> 00:15:58,522 - Yes, we got a deal. - Oh, great. 483 00:16:01,612 --> 00:16:03,223 Cool penis, by the way. 484 00:16:03,266 --> 00:16:05,747 I just wanted to make nice things. 485 00:16:05,790 --> 00:16:07,575 Didn't even have to be cars. 486 00:16:07,618 --> 00:16:11,535 Now the thing I made could be responsible for killing people? 487 00:16:11,579 --> 00:16:13,494 It's a real mind [bleep]. 488 00:16:13,537 --> 00:16:15,191 I worked in pharma for 20 years. 489 00:16:15,235 --> 00:16:16,453 Probably killed a lot of people. 490 00:16:16,497 --> 00:16:17,802 You get used to it. 491 00:16:17,846 --> 00:16:19,587 I've never killed a person, but I once went 492 00:16:19,630 --> 00:16:21,719 on a trophy-hunting trip for exotic mammals. 493 00:16:21,763 --> 00:16:24,853 I didn't want to, but it's my tenth birthday, 494 00:16:24,896 --> 00:16:26,028 it's a family tradition. 495 00:16:26,072 --> 00:16:27,377 You know, it's not even hunting. 496 00:16:27,421 --> 00:16:29,684 They just--they line up the animals and you... 497 00:16:29,727 --> 00:16:31,207 [grunts] 498 00:16:31,251 --> 00:16:32,556 It's horrible stuff. 499 00:16:32,600 --> 00:16:34,689 Yeah, so when Mum offers you the Hydra, 500 00:16:34,732 --> 00:16:35,907 you have to reject it. 501 00:16:35,951 --> 00:16:38,127 Well, because you're an adult woman. 502 00:16:38,171 --> 00:16:40,477 You shouldn't be sponging off your 70-year-old mother. 503 00:16:40,521 --> 00:16:42,784 No, no, this is not--no. 504 00:16:42,827 --> 00:16:45,787 Okay, you're not a victim. I'm not--I'm not a bully. 505 00:16:45,830 --> 00:16:51,662 Would a bully be offering to buy you a brand-new car? 506 00:16:51,706 --> 00:16:54,056 No, well, it was-- it was a surprise. 507 00:16:54,100 --> 00:16:55,231 Yeah. Liam? 508 00:16:55,275 --> 00:16:56,928 What, he doesn't have a car of his own? 509 00:16:56,972 --> 00:16:59,235 Well, how do you manage to find the only man in Somerset 510 00:16:59,279 --> 00:17:02,064 that doesn't own his own car? 511 00:17:02,108 --> 00:17:03,935 Although, actually, now I come to think of it, 512 00:17:03,979 --> 00:17:08,201 it could work rather well. 513 00:17:08,244 --> 00:17:10,159 Yeah. Okay. Yes. Great. 514 00:17:10,203 --> 00:17:12,422 The Hydra is Liam's car. 515 00:17:12,466 --> 00:17:14,424 They were completely messed up. 516 00:17:14,468 --> 00:17:18,124 Like, I--they were crooked and I had a snaggletooth. 517 00:17:18,167 --> 00:17:20,517 Mine, they just, they just grew in like this. 518 00:17:20,561 --> 00:17:22,084 I actually hate you right now. 519 00:17:22,128 --> 00:17:24,434 - [laughs] - I had headgear in high school. 520 00:17:24,478 --> 00:17:27,916 Oh, I am so sorry. That sounds so bad. 521 00:17:27,959 --> 00:17:29,483 It was bad. 522 00:17:31,137 --> 00:17:34,009 What band were you seeing on your hot date? 523 00:17:34,053 --> 00:17:37,969 Just this tribute band. 524 00:17:38,013 --> 00:17:39,232 It was the late, great Charles Bradley. 525 00:17:39,275 --> 00:17:40,276 - Oh, man. - Yeah. 526 00:17:40,320 --> 00:17:41,973 So great. And so late. 527 00:17:42,017 --> 00:17:43,105 And you've never heard of him? 528 00:17:43,149 --> 00:17:44,715 I've never. I'm not cool. 529 00:17:44,759 --> 00:17:46,587 But, you know, on the plus side, I never claimed to be. 530 00:17:46,630 --> 00:17:50,112 So paradoxically, that kinda makes me even cooler. 531 00:17:50,156 --> 00:17:53,637 Yeah, and it also means that there is room for improvement. 532 00:17:53,681 --> 00:17:54,812 - Mm-hmm. - Yeah. 533 00:17:54,856 --> 00:17:57,728 So take a listen. 534 00:17:57,772 --> 00:17:59,469 Think you'll like it. 535 00:17:59,513 --> 00:18:01,732 [soulful rock music playing on phone] 536 00:18:01,776 --> 00:18:04,953 ♪ I'm a victim 537 00:18:04,996 --> 00:18:06,824 538 00:18:06,868 --> 00:18:09,218 ♪ Of loving you 539 00:18:09,262 --> 00:18:11,829 540 00:18:11,873 --> 00:18:16,921 ♪ I'm a victim 541 00:18:16,965 --> 00:18:19,707 ♪ Of wanting you 542 00:18:19,750 --> 00:18:21,622 543 00:18:24,059 --> 00:18:25,800 You know, it's weird. 544 00:18:25,843 --> 00:18:27,062 When you think about greedy corporations 545 00:18:27,106 --> 00:18:29,151 screwing people over for profit, you imagine, 546 00:18:29,195 --> 00:18:32,372 like, old white guys stroking black cats 547 00:18:32,415 --> 00:18:34,330 in secret underground bunkers, 548 00:18:34,374 --> 00:18:36,027 not, I don't know, 549 00:18:36,071 --> 00:18:39,118 eating stale Wheat Squares at 3:00 a.m. on a Wednesday. 550 00:18:39,161 --> 00:18:40,249 Just wanna say. 551 00:18:40,293 --> 00:18:41,990 You know, I'm not motivated by greed. 552 00:18:42,033 --> 00:18:43,600 All right? I'm just following the logic. 553 00:18:43,644 --> 00:18:45,124 It's not like I get paid all the money 554 00:18:45,167 --> 00:18:46,603 that's left over in the end, you know what I mean? 555 00:18:46,647 --> 00:18:48,039 I mean, what is money anyway? 556 00:18:48,083 --> 00:18:50,172 You know, it's just an idea that people came up with 557 00:18:50,216 --> 00:18:52,479 so we don't have to carry chickens around in our pockets. 558 00:18:52,522 --> 00:18:53,567 - Is that true? - Yeah. 559 00:18:53,610 --> 00:18:54,568 I mean, I heard it on a podcast. 560 00:18:54,611 --> 00:18:56,004 Yeah. I mean, the truth is, 561 00:18:56,047 --> 00:18:58,311 I don't actually care that much about money. 562 00:18:58,354 --> 00:19:01,792 I mean, what makes me feel alive is experiences. 563 00:19:01,836 --> 00:19:04,186 all: [murmur in agreement] 564 00:19:04,230 --> 00:19:07,015 Watching a simple beautiful sunset, you know. 565 00:19:07,058 --> 00:19:10,192 Maybe over the ocean, you know, so it's West Coast. 566 00:19:10,236 --> 00:19:12,673 Soaking in a hot tub up on a cliff, 567 00:19:12,716 --> 00:19:15,284 you know, at some luxury resort. 568 00:19:15,328 --> 00:19:16,720 That sounds expensive. 569 00:19:16,764 --> 00:19:18,200 Have you ever been to the Post Ranch Inn? 570 00:19:18,244 --> 00:19:20,681 That is exactly what I was just picturing. 571 00:19:20,724 --> 00:19:23,162 - So expensive but so worth it. - Top tip. 572 00:19:23,205 --> 00:19:24,728 If you book using your platinum card, 573 00:19:24,772 --> 00:19:26,121 they give you checkout 4:00 p.m. 574 00:19:26,165 --> 00:19:27,949 - Really? - Yeah, like, a whole extra day. 575 00:19:27,992 --> 00:19:29,037 Is that the place with the fresh-baked cookies 576 00:19:29,080 --> 00:19:30,386 in your room... - Yes. 577 00:19:30,430 --> 00:19:31,518 And then if you run out, they bring you more? 578 00:19:31,561 --> 00:19:32,954 Yes, yes, yes. 579 00:19:32,997 --> 00:19:34,521 Service is just-- I mean, they're all locals, 580 00:19:34,564 --> 00:19:35,913 but they're respectful. 581 00:19:35,957 --> 00:19:37,263 - They are. - Yeah. 582 00:19:37,306 --> 00:19:40,222 [vacuum whirring] 583 00:19:46,315 --> 00:19:49,231 [quirky music] 584 00:19:49,275 --> 00:19:51,538 585 00:19:51,581 --> 00:19:54,062 [snoring] 586 00:19:54,105 --> 00:19:56,369 Look, I hate to be this guy, but it's 3:45, 587 00:19:56,412 --> 00:19:58,675 so we need to make a decision on what we're gonna do. 588 00:19:58,719 --> 00:20:00,373 - Or not do. - Or not do. 589 00:20:00,416 --> 00:20:01,765 Okay, you're right. 590 00:20:01,809 --> 00:20:03,767 Yep, we gotta stop pussyfooting around here, 591 00:20:03,811 --> 00:20:05,421 and we just need to make a decision already. 592 00:20:05,465 --> 00:20:06,988 Should we just all take a vote? 593 00:20:07,031 --> 00:20:09,033 No, no, it's on me. I'm the one in charge. 594 00:20:09,077 --> 00:20:11,210 I'm the one who's responsible. Who's got a coin? 595 00:20:11,253 --> 00:20:12,428 This could be a life or death situation. 596 00:20:12,472 --> 00:20:13,560 You wanna base it on a coin flip? 597 00:20:13,603 --> 00:20:14,952 Yeah, exciting, right? 598 00:20:14,996 --> 00:20:16,563 It's, like, a metaphor for fate or something. 599 00:20:16,606 --> 00:20:17,781 I don't--I'm exhausted. 600 00:20:17,825 --> 00:20:19,305 C'mon, somebody coin me, please. 601 00:20:19,348 --> 00:20:21,089 I only have hundreds. Maybe a $50. 602 00:20:21,132 --> 00:20:22,569 I got a Tum. Can we flip a Tum? 603 00:20:22,612 --> 00:20:23,961 Forget about the coin. 604 00:20:24,005 --> 00:20:25,485 I'm just gonna make a call, and that's it, okay? 605 00:20:25,528 --> 00:20:27,313 So--okay? On the count of three. 606 00:20:27,356 --> 00:20:29,619 One, two, three. 607 00:20:30,925 --> 00:20:33,841 Recall? No re--recall? 608 00:20:33,884 --> 00:20:35,799 The decision is... 609 00:20:35,843 --> 00:20:39,716 610 00:20:39,760 --> 00:20:41,762 So we'll gather up and make the call first thing in the morning 611 00:20:41,805 --> 00:20:42,763 when we're fresh, you know? 612 00:20:42,806 --> 00:20:43,981 Fresh eyes. - I agree. 613 00:20:44,025 --> 00:20:45,244 I just don't wanna put it off, though. 614 00:20:45,287 --> 00:20:46,984 It is important. - It is, it's so important. 615 00:20:47,028 --> 00:20:48,595 You want me to schedule a meeting for 9:00? 616 00:20:48,638 --> 00:20:50,945 Um, no, we should sleep in. 617 00:20:50,988 --> 00:20:52,947 And then we've got that dealer call at 11:00. 618 00:20:52,990 --> 00:20:54,340 We'll figure out something like that. 619 00:20:54,383 --> 00:20:56,342 We've gone years without doing anything about this. 620 00:20:56,385 --> 00:20:58,126 What's another couple of days, right? 621 00:20:58,169 --> 00:20:59,432 Couple of days? You said we'd do it tomorrow, though. 622 00:20:59,475 --> 00:21:01,216 So tomorrow where-- 623 00:21:01,260 --> 00:21:04,393 So did we just decide not to do the recall? 624 00:21:04,437 --> 00:21:05,568 No, I think we decided 625 00:21:05,612 --> 00:21:07,570 not to decide whether to do the recall. 626 00:21:07,614 --> 00:21:08,919 Ah. 627 00:21:08,963 --> 00:21:11,531 It's a great idea though, the Pika. 628 00:21:11,574 --> 00:21:13,359 Thanks. 629 00:21:13,402 --> 00:21:14,708 I might hold off a little 630 00:21:14,751 --> 00:21:16,318 before suggesting anything in the future. 631 00:21:16,362 --> 00:21:19,930 Yeah, just until you get your feet wet. 632 00:21:19,974 --> 00:21:22,977 - Yeah. - Hold off, you'll learn. 633 00:21:23,027 --> 00:21:27,577 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.