All language subtitles for Ver Elini Ask 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,109 --> 00:00:08,621 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 2 00:00:08,803 --> 00:00:12,726 www.sebeder.org 3 00:00:17,492 --> 00:00:19,922 (Şehir ortam sesi) 4 00:00:27,750 --> 00:00:30,046 (Kapı zili sesi) 5 00:00:38,195 --> 00:00:40,539 (Kapı zili sesi) 6 00:00:40,804 --> 00:00:46,311 (Müzik - Hareketli) 7 00:00:59,334 --> 00:01:01,506 (Kapı açılma sesi) 8 00:01:07,074 --> 00:01:09,567 (Bebek sesi) 9 00:01:13,005 --> 00:01:15,342 (Bebek gülme sesi) 10 00:01:18,022 --> 00:01:20,319 (Bebek sesi) 11 00:01:21,052 --> 00:01:26,553 (Müzik - Jenerik) 12 00:01:33,668 --> 00:01:36,842 (Kadın dış ses) Kaan, bu senin kızın. 13 00:01:36,959 --> 00:01:39,771 (Kaan dış ses) Ben bebeğe bakamam. Çünkü seçmeler için... 14 00:01:39,852 --> 00:01:44,740 ...Hollywood'a gidiyorum. Bu arada bebeğin ismi Sue Ellen. 15 00:01:45,053 --> 00:01:50,560 (Müzik - Jenerik) 16 00:02:04,576 --> 00:02:10,079 (Müzik - Jenerik) 17 00:02:24,172 --> 00:02:29,673 (Müzik devam ediyor) 18 00:02:43,947 --> 00:02:49,447 (Müzik devam ediyor) 19 00:03:03,135 --> 00:03:05,697 (Cırcır böceği sesi) 20 00:03:09,141 --> 00:03:12,681 (Cırcır böceği sesi) (Baykuş sesi) 21 00:03:19,040 --> 00:03:24,546 (Müzik - Hareketli) 22 00:03:27,108 --> 00:03:29,258 (Perde açma sesi) 23 00:03:30,774 --> 00:03:33,016 (Tıkırtı sesi) 24 00:03:34,415 --> 00:03:37,204 -Abla! -Ablam. 25 00:03:37,493 --> 00:03:41,336 -Abla, sen kaçıyor musun? -Yoo, ben bir dolaşacaktım. 26 00:03:41,493 --> 00:03:45,046 (Tavuk gıdaklama sesi) Kız, vallahi kaçıyorsun sen! 27 00:03:45,484 --> 00:03:47,678 Anam! 28 00:03:47,999 --> 00:03:51,608 (Kadın) Anam, bu beni bağlamış ya! Of! 29 00:03:54,382 --> 00:03:57,928 Abla, o kansızla mı kaçıyorsun yoksa? 30 00:03:58,342 --> 00:04:01,466 Bak, peşinize düşerim, bulurum sizi vallahi. 31 00:04:01,615 --> 00:04:03,983 Koca İstanbul'da nerede bulacaksın acaba? 32 00:04:04,064 --> 00:04:07,928 -Bulurum, sonra da o kansızı vururum! -Bulursan vurursun. 33 00:04:08,009 --> 00:04:12,108 Hem sen bulana kadar biz evlenmiş olacağız. Hiç arama. 34 00:04:12,569 --> 00:04:15,210 Kız, madem evlenecektiniz, gelip isteseydi ya seni. 35 00:04:15,291 --> 00:04:18,817 (Kadın) Adam gibi karşımıza çıksaydı. 36 00:04:21,090 --> 00:04:23,504 Abla, sana diyorum ya, kime diyorum ben burada. 37 00:04:23,585 --> 00:04:27,184 Dedemle ninem sana emanet. Hadi selametle! 38 00:04:27,450 --> 00:04:30,341 Eh ben de Asım Onbaşı'nın torunu Ayperi'ysem... 39 00:04:30,422 --> 00:04:34,575 ...İstanbul'a gelip, seni bulup saçından sürüye sürüye getireceğim! 40 00:04:34,656 --> 00:04:38,942 Duydun mu beni abla? Yeminim olsun bulacağım seni! 41 00:04:40,466 --> 00:04:45,973 (Müzik - Hareketli) 42 00:05:01,504 --> 00:05:07,012 (Müzik - Hareketli) 43 00:05:25,754 --> 00:05:27,183 Ağam! 44 00:05:30,716 --> 00:05:34,958 -(Hep bir ağızdan) Hoş geldin ağam. -Merhabalar, merhabalar. 45 00:05:35,115 --> 00:05:37,458 Selo, savuştur şunları. 46 00:05:37,539 --> 00:05:40,700 -Akbaba gibi üşüşmüşler adamın kapısına. -Olur ağam. 47 00:05:40,781 --> 00:05:44,099 De hadi herkes evine. Hadi beklemeyin, herkes evine gitsin. 48 00:05:44,180 --> 00:05:46,974 Yürüyün, kime diyorum! Ya beklemeyin! 49 00:05:47,055 --> 00:05:49,013 (Selo) Oğlum, beklemeyin, herkes evine! 50 00:05:49,094 --> 00:05:51,786 Hoş gelmişsin ağam. 51 00:05:54,670 --> 00:05:57,420 Asım Onbaşı, kardeşim! 52 00:05:57,662 --> 00:06:00,497 (Asım) Ağam, gelmişsin! 53 00:06:00,578 --> 00:06:03,734 Sen yetiş gel diyeceksin, ben gelmeyeceğim. 54 00:06:03,864 --> 00:06:07,388 Vay Asım Onbaşı'm vay! Çok özledim ben seni. 55 00:06:07,576 --> 00:06:09,732 (Asım gülme sesi) 56 00:06:14,068 --> 00:06:16,388 (Mutfak ortam sesi) 57 00:06:17,943 --> 00:06:22,544 Sultan, ağa geldi ağa, hadi git de bir elini öp. 58 00:06:23,771 --> 00:06:26,193 Kele, ne ediyorsun kız sen bu paraları? 59 00:06:26,287 --> 00:06:28,717 Çeyiz paran. Dokunma demiyor muyum ben sana? 60 00:06:28,798 --> 00:06:31,099 Ya çeyiz lazım değil bana, evlenmeyeceğim ben. 61 00:06:31,180 --> 00:06:34,286 He, evlenmeyeceksin de ne edeceksin? 62 00:06:35,536 --> 00:06:38,669 Kız koy o paraları, elleme kız! 63 00:06:38,873 --> 00:06:42,245 Sultan, Sultan diyorum sana, çabuk koy o paraları yerine! 64 00:06:42,326 --> 00:06:44,021 Sultan! 65 00:06:44,102 --> 00:06:47,013 Kız, ağa geldi ağa, el öp diyorum sana! Sultan! 66 00:06:47,146 --> 00:06:49,388 On sene oldu mu? 67 00:06:49,469 --> 00:06:53,492 Oldu ya. Çok mahcubum sana Asım Onbaşı. 68 00:06:53,583 --> 00:06:55,943 Ya iştir, güçtür işte. 69 00:06:56,024 --> 00:06:59,044 Torun, torba derken köyün yolunu unuttuk. 70 00:06:59,125 --> 00:07:02,380 (Selo) Hadi beklemeyin, herkes evine gitsin. Yürüyün, kime diyorum! 71 00:07:02,461 --> 00:07:08,286 Rezil olduk. Asım Onbaşı köyün diline düştü. 72 00:07:09,990 --> 00:07:12,427 (Selo) Hadi, hadi beklemeyin, herkes evine gitsin! 73 00:07:12,508 --> 00:07:14,365 -(Selo) Yürüyün, kime diyorum! -Heyt! 74 00:07:14,446 --> 00:07:16,185 -Ağam! -Neyi konuşuyorsunuz lan? 75 00:07:16,266 --> 00:07:18,203 Hiç mi kızınız kaçmadı? 76 00:07:19,240 --> 00:07:22,367 Sen Sümsük'ün Hilmi, he mi? 77 00:07:22,810 --> 00:07:25,771 Senin kızının üç bebekli kocaya kaçtığını duyduk. 78 00:07:25,852 --> 00:07:29,607 -(Ağa) Doğru bildim mi Sümsük'ün Hilmi? -Bildin ağam. 79 00:07:29,817 --> 00:07:33,958 Ya sen Guruş'un Selime. On sene önce kocaya kaçtın da... 80 00:07:34,039 --> 00:07:36,091 ...sana bir düğün ettik, he mi? 81 00:07:36,172 --> 00:07:39,560 Vardığın koca senin üzerine üç kuma daha getirdi. 82 00:07:39,640 --> 00:07:42,755 Kaç kuma oldunuz lan en son? 83 00:07:43,130 --> 00:07:44,755 De hadi şimdi! 84 00:07:44,840 --> 00:07:49,357 Bir daha da Asım Onbaşı'yı üzdüğünüzü işiteyim, ant olsun... 85 00:07:49,438 --> 00:07:52,075 ...hepinizi katırın ardına bağlar, köyde sürerim! 86 00:07:52,156 --> 00:07:55,529 -Vallahi sürer, ben şahidim, biliyorum. -He, o biliyor. 87 00:07:55,610 --> 00:07:57,771 Çok koşuldu katıra, sabana. 88 00:07:57,852 --> 00:08:00,404 -De hadi şimdi! -De hadi! De hadi! 89 00:08:00,485 --> 00:08:03,615 -Dağılın lan! -(Selo) De hadi evinize! 90 00:08:03,762 --> 00:08:06,607 (Selo) Yavrum hadi! Evlere, evlere! 91 00:08:08,045 --> 00:08:10,599 Sen de hiç tasa etmeyeceksin Asım Onbaşı. 92 00:08:10,680 --> 00:08:12,825 Ben torununu bulup getireceğim sana. 93 00:08:12,906 --> 00:08:17,413 Benim öyle bir torunum yoktur. Kiraz, o uğursuzla kaçmıştır. 94 00:08:17,534 --> 00:08:21,749 Benim başımı önüme eğmiştir. Öyleyse benim için ölmüştür! 95 00:08:21,843 --> 00:08:25,734 Hayda! Sen niye çağırdın beni o vakit? 96 00:08:25,969 --> 00:08:28,609 Ben seni Kiraz için çağırmadım ağam. 97 00:08:28,695 --> 00:08:35,045 Ben seni bacısı Sultan için çağırdım. Küçük torunum için. 98 00:08:35,960 --> 00:08:40,271 Torunumu torununa al ağam. 99 00:08:40,545 --> 00:08:42,764 (Kapı kilitleme sesi) 100 00:08:43,030 --> 00:08:48,530 (Müzik - Gerilim) 101 00:09:05,538 --> 00:09:07,601 Pekâlâ Asım Onbaşı. 102 00:09:07,682 --> 00:09:10,054 Sana olan can borcumu... 103 00:09:10,135 --> 00:09:13,397 ...senin kızını canım belleyerek ödeyeceğim. 104 00:09:13,889 --> 00:09:17,241 Benim Kaan'a alacağım senin kızı. Gözün arkada kalmasın. 105 00:09:17,322 --> 00:09:19,780 -Söz kardeşim. -Estağfurullah ağam. 106 00:09:19,861 --> 00:09:23,718 -Can borcun falan yoktur. -Var Asım Onbaşı. 107 00:09:23,806 --> 00:09:27,460 Bunu sen de biliyorsun, ben de biliyorum. Hayatımı sana borçluyum. 108 00:09:27,609 --> 00:09:30,022 Ama ben bir de ne biliyorum biliyor musun? 109 00:09:30,103 --> 00:09:32,921 Ne biliyorsun? (Gülme sesi) 110 00:09:33,069 --> 00:09:36,507 Önüne atladığın o kurşunun hikmeti aha bu idi. 111 00:09:36,600 --> 00:09:40,421 Can borcu, kan bağını nasip edecekti, bunu biliyorum ben. 112 00:09:41,754 --> 00:09:44,254 (Tavuk gıdaklama sesi) (Cırcır böceği sesi) 113 00:09:53,864 --> 00:09:56,278 Vallahi içime doğuyor ha dünür onbaşı. 114 00:09:56,359 --> 00:09:58,606 Tez vakitte biz torun sahibi de oluruz. 115 00:09:58,706 --> 00:10:02,817 Vallahi Allah söyletiyor ağam. (Gülme sesleri) 116 00:10:02,898 --> 00:10:06,918 Söyletiyor, kurban olduğum Allah söyletiyor. 117 00:10:08,926 --> 00:10:12,004 Kız Sultan, Sultan! 118 00:10:13,333 --> 00:10:17,387 Kız, müjde müjde! Ağa seni torununa alacak! 119 00:10:18,231 --> 00:10:21,364 Ya ben ne ağayı tanırım ne torununu. Nereye alıyormuş beni? 120 00:10:21,445 --> 00:10:25,278 Kele, çocukken oynardınız ya. Hem tanıyıp da ne olacak? 121 00:10:25,359 --> 00:10:27,910 Ağa bu ağa, alacağım dedi mi alacak. 122 00:10:27,991 --> 00:10:31,692 He, alacak alacak! Varacak kızı bulsun da! 123 00:10:32,598 --> 00:10:36,246 -Aa, o çanta ne kız? -Dedim size, gelin olmayacağım ben! 124 00:10:36,327 --> 00:10:40,090 Ablamı bulmaya gidiyorum İstanbul'a. Onu elin soysuzuna bırakmayacağım! 125 00:10:40,171 --> 00:10:42,285 -Kız nereye gidiyorsun? -Ya nine, bıraksana! 126 00:10:42,366 --> 00:10:45,809 -Nereye gidiyorsun? -Ya, ağam, hoş gelmişsin. 127 00:10:48,980 --> 00:10:53,926 Abo, kız! Kız, siz beni öldürecek misiniz kız? 128 00:10:54,007 --> 00:10:57,200 Bir torunu kaçtı, öteki de peşine mi kaçtı dedirteceksiniz? 129 00:10:57,332 --> 00:11:00,934 Boyun devrilmeyesice! Deden bu sefer hakikaten gidecek kız! 130 00:11:01,015 --> 00:11:04,078 Dedeme dersin sen, ablamı bulmadan dönmeyeceğim! 131 00:11:04,159 --> 00:11:07,403 O ağaya da selamımı söyle, torununa başka kız bulsun artık. 132 00:11:07,484 --> 00:11:09,879 Kız, ayağı kırılmayasıca kız! 133 00:11:09,960 --> 00:11:13,395 Kız, rezil oluruz bak, vallahi rezil oluruz kız Sultan! 134 00:11:13,487 --> 00:11:16,910 Bana da Sultan deme, benim adım Ayperi. 135 00:11:17,067 --> 00:11:18,762 Kız gel buraya! 136 00:11:18,859 --> 00:11:21,653 Canım ablam bana Ayperi adını koymuş mu? Koymuş. 137 00:11:21,739 --> 00:11:23,747 Ayperi'yim ben. 138 00:11:23,864 --> 00:11:26,551 O zaman bana müsaade dünür onbaşı. 139 00:11:26,632 --> 00:11:29,317 Akşam ben hergeleyi arayıp söyleyeceğim. 140 00:11:29,398 --> 00:11:32,215 Derhal dönsün Amerika'dan, gelip kız isteyeceğiz. 141 00:11:32,296 --> 00:11:37,379 -Abo, senin torun Amerika'da mı? -He ya. 142 00:11:37,475 --> 00:11:41,654 Üç senedir Amerika'da. Oku, oku, oku, doyamadı hergele. 143 00:11:41,735 --> 00:11:44,787 Şimdi de doktora mı yapacakmış, neymiş. 144 00:11:44,868 --> 00:11:46,517 Akşam söylerim, yapmasın. 145 00:11:46,943 --> 00:11:52,451 (Müzik - Hareketli) 146 00:11:58,406 --> 00:12:01,781 Melisa, ne kadar güzel bir kokun var senin. 147 00:12:02,436 --> 00:12:04,523 Aa, neler oluyor orada! 148 00:12:10,406 --> 00:12:14,591 -Kaan, sana mı gitsek? -Bana mı gitsek? Çok güzel soru. 149 00:12:15,654 --> 00:12:17,201 Bence sana gidelim. 150 00:12:17,282 --> 00:12:20,407 Bu sana gidelim diyen erkekler hep evli çıkıyor. 151 00:12:20,826 --> 00:12:24,966 -Aa! -Bana bak, sen evli değilsin değil mi? 152 00:12:26,060 --> 00:12:29,732 Aşkım ya, nereden çıkarıyorsun bunları? 153 00:12:31,443 --> 00:12:35,185 Çok güzelsin sen. Sen daha güzelsin yani. 154 00:12:37,153 --> 00:12:39,795 (Mesaj zil sesi) 155 00:12:52,342 --> 00:12:55,420 Benim hemen gitmem lazım, hemen! 156 00:12:55,819 --> 00:12:57,865 Kaan! 157 00:12:58,152 --> 00:13:03,654 (Müzik - Hareketli) 158 00:13:18,495 --> 00:13:24,003 (Müzik - Hareketli) 159 00:13:39,750 --> 00:13:43,394 (Kapı kapanma sesi) Neredesin bebeğim? 160 00:13:45,776 --> 00:13:49,236 Geldim fıstığım, geldim. (Kapı açılma sesi) 161 00:13:49,738 --> 00:13:55,245 (Müzik - Duygusal) 162 00:14:03,580 --> 00:14:06,275 İşte buradasın. 163 00:14:06,533 --> 00:14:12,041 (Müzik - Duygusal) 164 00:14:17,469 --> 00:14:20,766 Bebeğim, bebeğim, bebeğim! 165 00:14:21,008 --> 00:14:23,274 Bebeğim! 166 00:14:23,399 --> 00:14:25,618 Ooh! 167 00:14:25,743 --> 00:14:27,735 (Öpme sesi) Babacığım! 168 00:14:27,816 --> 00:14:31,808 Nasıl bir kadın seni evde yalnız başına bırakıp gider ya? 169 00:14:32,569 --> 00:14:36,272 Aşkım, Su perim benim. 170 00:14:38,350 --> 00:14:41,538 (Koklama sesi) (Öpme sesi) 171 00:14:46,334 --> 00:14:48,928 (Araba sesi) 172 00:14:52,382 --> 00:14:54,803 (Kapı açılma sesi) 173 00:14:58,413 --> 00:15:01,365 (Kapı açılma sesi) Ağam! 174 00:15:03,662 --> 00:15:06,045 (Kapı kapanma sesi) 175 00:15:07,264 --> 00:15:09,889 (Kapı açılma sesi) Ağam! 176 00:15:11,264 --> 00:15:14,240 (Kapı kapanma sesi) (Su sesi) 177 00:15:18,678 --> 00:15:20,889 -Selo! -Ha? 178 00:15:21,171 --> 00:15:24,920 -Bir şey unutmadın mı Selo? -Emret ağam, unutayım. 179 00:15:25,452 --> 00:15:28,311 -Nevale. -Nevale? Ha, nevale. 180 00:15:28,392 --> 00:15:31,873 Nevaleyi getir Selo. Hemen, emret ağam, hemen getireyim. 181 00:15:32,108 --> 00:15:37,614 (Müzik - Hareketli) 182 00:15:41,498 --> 00:15:44,434 Destur, ağam geliyor, ağam geliyor! 183 00:15:44,661 --> 00:15:50,168 (Müzik - Hareketli) 184 00:15:53,684 --> 00:15:56,247 Anam! 185 00:15:57,707 --> 00:15:59,051 -Selo! -Ha? 186 00:15:59,132 --> 00:16:01,614 Biletler. 187 00:16:04,746 --> 00:16:09,309 Lalin, sen de hazırlan. Sabah Amerika'ya gidiyoruz. 188 00:16:09,879 --> 00:16:11,200 Ne? 189 00:16:11,288 --> 00:16:15,425 Kaan sıpasının beni bunca zamandır oyaladığı yetti artık! 190 00:16:15,575 --> 00:16:18,575 (Ağa) Asım Onbaşı'ya söz vereli bir ay olacak. 191 00:16:18,664 --> 00:16:23,614 Bugün gelecek, yarın gelecek. Bizim oğlan bizi maymun edecek! 192 00:16:23,724 --> 00:16:27,551 Biz de sabah Amerika'ya gideceğiz, onu alıp döneceğiz. 193 00:16:27,632 --> 00:16:30,270 İyi de dedem, abim eğitimi bitince zaten kendiliğinden-- 194 00:16:30,351 --> 00:16:34,989 Heyt! Bunca zaman eğitilmediyse bundan sonra hiç eğitilmez! 195 00:16:35,091 --> 00:16:37,903 Evlensin, kendi eniğini eğitsin sıpa! 196 00:16:42,036 --> 00:16:45,692 Babacığım, biliyor musun, bu bakıcı kızlara hiç güven olmuyor ha. 197 00:16:45,773 --> 00:16:48,379 Hale bak, mesajı okuyunca ödüm patladı. 198 00:16:48,460 --> 00:16:51,942 Şuna bak, "Yine geç kaldınız Kaan Bey. 199 00:16:52,030 --> 00:16:54,465 Ben bu şartlarda ve böyle bir evde duramam. 200 00:16:54,546 --> 00:16:57,671 Ben gidiyorum, bebek evde yalnız haberiniz olsun." 201 00:16:58,475 --> 00:17:03,225 Hiç vicdan kalmamış babacığım, hiç vicdan kalmamış. 202 00:17:05,583 --> 00:17:07,889 Hayır, kızı da bıraktık. 203 00:17:07,998 --> 00:17:13,053 Ben öyle mesaja fırlayınca o da karıma gidiyorum filan sanmıştır herhâlde. 204 00:17:13,576 --> 00:17:16,702 Hoppala babacığım, otur bakalım, otur bakalım. 205 00:17:16,998 --> 00:17:22,342 Evet, ben şimdi ikimize içecek bir şeyler hazırlamaya gidiyorum. 206 00:17:22,431 --> 00:17:25,624 Sen de burada babayı bekliyorsun. Ver bakayım babaya bir öpücük. 207 00:17:25,705 --> 00:17:28,139 (Öpme sesi) Hah! 208 00:17:28,890 --> 00:17:30,835 (Bebek sesi) 209 00:17:32,312 --> 00:17:35,624 Siz de hazırlanın, bir aya düğün var. 210 00:17:36,170 --> 00:17:38,491 (Öksürme sesi) 211 00:17:40,373 --> 00:17:43,506 Ben o köylü kızını oğluma almam! 212 00:17:43,616 --> 00:17:45,756 Almayacaksın da ne yapacaksın ha? 213 00:17:45,837 --> 00:17:48,881 Kendin gibi böyle boyalı çıngırak mı alacaksın? 214 00:17:49,054 --> 00:17:52,921 Kaan benim istediğim kızla evlenecek, o kadar! 215 00:17:53,553 --> 00:17:57,171 -Fedai, bir şeyler yap. -Fedai, bir şeyler yap! 216 00:17:57,296 --> 00:17:59,403 Bir şeyler yapacak hâl mi bıraktın adamda! 217 00:17:59,484 --> 00:18:02,848 -Ama baba! -Baban kadar taş düşsün kafana! 218 00:18:03,192 --> 00:18:07,324 Ay bana bir şeyler oluyor, ay bana bir şeyler ay, ay, ay! 219 00:18:07,405 --> 00:18:10,077 -Ay, ay! -Mine! 220 00:18:10,158 --> 00:18:14,238 -Karıcığım, kendine gel. -Gelmesin gelmesin, böyle iyi. 221 00:18:14,746 --> 00:18:18,316 Lalin, evladım, isot dök. 222 00:18:23,645 --> 00:18:25,941 Ben biliyordum. 223 00:18:26,066 --> 00:18:29,253 Bizim kaderimiz çok önceden yazılmış. 224 00:18:29,815 --> 00:18:33,855 Te Kıbrıs Savaşı'nda mühürlenmiş bizim kaderimiz. 225 00:18:33,948 --> 00:18:37,547 -Kanımız o vakit bağlanmış. -Ya dedeciğim, ne alakası var ya? 226 00:18:37,628 --> 00:18:39,057 Çok alakası var Lalin. 227 00:18:39,138 --> 00:18:44,702 Asım Onbaşı, bana atılan kurşunun önüne geçip, kendi vurulduğunda... 228 00:18:44,783 --> 00:18:47,292 ...o vakit anlımıza yazıldı. 229 00:18:47,381 --> 00:18:51,112 Emin Ağa, Asım Onbaşı'ya olan can borcunu... 230 00:18:51,193 --> 00:18:56,058 ...onun emanetini canı belleyerek ödeyecek, o kadar! 231 00:18:56,159 --> 00:19:01,363 Ee, ne demişler? Kısmetin önüne geçilmez. 232 00:19:08,285 --> 00:19:11,691 Nazmiye, sofrayı kur, çiğköfte tutmuştur. 233 00:19:11,772 --> 00:19:12,957 (Gülme sesi) 234 00:19:13,152 --> 00:19:14,878 (Kaynama sesi) 235 00:19:15,059 --> 00:19:17,183 (Telefon zili sesi) 236 00:19:18,723 --> 00:19:22,785 -Efendim bücür? -Abim! Bahtsız, çilekeş abim benim. 237 00:19:22,909 --> 00:19:27,503 -Ah kurbanlık boynuna kurban olduğumun. -Ya bir sakin ol. 238 00:19:27,590 --> 00:19:30,980 Bir dur, önce rahat bir nefes al. Ne diyorsun abim sen? Anlat. 239 00:19:31,061 --> 00:19:33,046 (Lalin ses) Yandık oğlum yandık diyorum! 240 00:19:33,127 --> 00:19:36,253 Dedem bu sefer kesin kararlı, Amerika'ya gideceğiz diye tutturdu. 241 00:19:36,334 --> 00:19:37,886 -Hallederiz. -Ne diyor, ne diyor? 242 00:19:37,967 --> 00:19:40,191 Hallederiz diyor. 243 00:19:41,167 --> 00:19:42,863 He, hallederiz, hallederiz! 244 00:19:42,944 --> 00:19:45,472 (Nazmiye ses) Ağam, yarın sabah Amerika'ya gidip... 245 00:19:45,553 --> 00:19:47,746 ...Kaan'ın ensesinden tutup getireceğim dedi. 246 00:19:47,827 --> 00:19:49,496 Nazmiye Sultan, bak ne diyeceğim. 247 00:19:49,577 --> 00:19:51,175 -Sen ne yap biliyor musun? -He? 248 00:19:51,256 --> 00:19:54,175 Dedemle Amerika'ya git, bir bak bakalım ben orada mıymışım. 249 00:19:54,256 --> 00:19:57,441 Hoşt zevzek! Kele sen şimdi böyle eğleniyorsun ama... 250 00:19:57,522 --> 00:20:00,136 ...ağam da eniğini öğrenince ben seninle eğleneceğim. 251 00:20:00,224 --> 00:20:03,183 Elbet ağam kalp krizinden ölmezse inşallah. 252 00:20:03,264 --> 00:20:06,790 Bana bak Kaan, eğer ağam o torunu öğrendiğinde ona bir şey olursa-- 253 00:20:06,871 --> 00:20:10,403 Ya bir dur, bir dram yapma Nazmiye teyze ya! 254 00:20:10,512 --> 00:20:13,824 -Abi, plan ne şimdi? -Bücür, plan basit. 255 00:20:13,942 --> 00:20:16,512 Antep'e gelmiyorum, dedemin emirlerine uymuyorum. 256 00:20:16,593 --> 00:20:18,918 O köylü kızıyla da evlenmiyorum. Bu kadar basit. 257 00:20:18,999 --> 00:20:21,645 Ha, oldu o zaman, tamam. Ya ben onu mu diyorum sana? 258 00:20:21,726 --> 00:20:25,129 Yarın ne yapacağım yarın? Dedem uçak biletlerini almış bile. 259 00:20:25,293 --> 00:20:27,551 Ha, o mevzu. 260 00:20:28,706 --> 00:20:32,301 Tamam, aç kulağını, beni iyi dinle. Şöyle yapıyoruz. 261 00:20:33,769 --> 00:20:35,847 (Bebek sesi) 262 00:20:37,200 --> 00:20:42,003 Babasının kuzusu, benim canım kuzum. 263 00:20:42,409 --> 00:20:49,101 Mama zamanı mı gelmiş? Mamanı vereceğim ama önce... 264 00:20:49,182 --> 00:20:52,854 ...ben kahvemi sütlü içerim. Al babacığım. 265 00:20:53,399 --> 00:20:56,545 Cheers hayatım. Hadi fondip. 266 00:21:00,381 --> 00:21:02,513 (Bebek sesi) (Kaan) Evet. 267 00:21:02,717 --> 00:21:07,185 Aşkım, biliyor musun, dedem seni görse pamuğa döner, pamuğa. 268 00:21:07,560 --> 00:21:11,763 Ya da bilmiyorum, belki de Amerika'ya gidip anneni getirmeye kalkabilir. 269 00:21:12,084 --> 00:21:14,091 (Kaan) Neyse, geç şimdi dedemi. 270 00:21:14,172 --> 00:21:15,818 Bu bakıcıyı da kaçırdığına göre... 271 00:21:15,899 --> 00:21:19,365 ...yarın ben işteyken ne yapmayı planlıyorsun küçük hanım, hı? 272 00:21:19,622 --> 00:21:21,560 (Bebek sesi) (Kaan) Hı? 273 00:21:21,641 --> 00:21:24,740 Aa, evet, Ayten teyze çok iyi fikir. 274 00:21:24,873 --> 00:21:27,763 Çak, çak ortak, çak! 275 00:21:28,551 --> 00:21:31,872 Hayır, hayır, gevezelik yok! Mama yenecek! 276 00:21:32,052 --> 00:21:34,271 (Bebek sesi) (Kaan) Evet. 277 00:21:34,544 --> 00:21:36,427 (Bebek ağlaması) 278 00:21:38,029 --> 00:21:40,770 (Vapur sesi) (Martı sesi) 279 00:21:42,918 --> 00:21:46,552 (Pencere tıklatma sesi) Ayten teyze! 280 00:21:47,693 --> 00:21:50,474 (Pencere tıklatma sesi) Ayten teyze! 281 00:21:50,756 --> 00:21:53,263 Nerede bunlar ya? 282 00:21:53,631 --> 00:21:57,013 Allah Allah! Nerede bunlar ya? 283 00:22:00,232 --> 00:22:03,286 Simten'in dükkân da kapalı, evde de yoklar. 284 00:22:03,959 --> 00:22:07,248 Ya ne yapacağız babacığım? Mesai başlıyor. 285 00:22:07,755 --> 00:22:11,675 Benimle işe gelmek mi? Hayatta olmaz! Unut! 286 00:22:12,160 --> 00:22:15,137 Patron seni görürse ne diyeceğiz küçük cadı? 287 00:22:15,261 --> 00:22:17,230 (Bebek sesi) 288 00:22:17,456 --> 00:22:20,340 (Kaan) Olmaz, olmaz! 289 00:22:22,909 --> 00:22:25,355 Hah! 290 00:22:25,589 --> 00:22:28,462 (Araba sesi) (Kapı açılma sesi) 291 00:22:30,102 --> 00:22:31,836 (Kapı kapanma sesi) 292 00:22:31,955 --> 00:22:35,072 Günaydın güzellikler, günaydın. 293 00:22:35,282 --> 00:22:37,845 (Kaan) Günaydın. 294 00:22:40,728 --> 00:22:42,611 Hayda! 295 00:22:42,700 --> 00:22:45,970 Ya Ayten teyze, neredesiniz siz? Mesai başlayacak, işe gitmem lazım. 296 00:22:46,051 --> 00:22:48,519 Benim bu tatlı çocuğu bırakacak... 297 00:22:51,588 --> 00:22:53,908 -Ayten teyze, ne oldu sana? -Hiç sorma evladım. 298 00:22:53,989 --> 00:22:56,081 Hastaneden geliyoruz, kızamık olmuşum. 299 00:22:56,162 --> 00:23:00,221 -Uzak tut o sabiyi benden. -Aa, bu yaştan sonra yuh! 300 00:23:00,409 --> 00:23:03,909 Ne yapayım evladım, çocukken olmamışım. 301 00:23:04,073 --> 00:23:09,307 Su, kuzum, bak Ayten babaannen uf olmuş! 302 00:23:09,455 --> 00:23:12,900 Neyse, tamam o zaman, ben gidip bir Simten'e... 303 00:23:13,142 --> 00:23:18,650 (Müzik - Hareketli) 304 00:23:25,288 --> 00:23:28,522 (Kaan) Evet, Simten! 305 00:23:29,454 --> 00:23:34,172 Bak, Su seni çok özlemiş ya. (Bebek sesi) 306 00:23:35,399 --> 00:23:39,272 Kız, sen beni özledin mi, sen beni özledin mi bakayım? 307 00:23:39,353 --> 00:23:41,834 Senin bu yanaklarını yerim, şu yanakları yerim ben! 308 00:23:41,915 --> 00:23:43,860 Seni yersem ne olur acaba? 309 00:23:45,853 --> 00:23:47,284 Yemezler kötü çocuk. 310 00:23:47,365 --> 00:23:51,038 Sen o fingirdediğin kızlar yüzünden yine kaçırdın değil mi dadıyı? 311 00:23:51,126 --> 00:23:54,303 Simten, yapma şimdi ya! (Bebek sesi) 312 00:23:54,694 --> 00:23:57,795 Olmaz dedim, bad boy. 313 00:23:58,623 --> 00:24:02,827 Bana bad boy diyorsun ama asıl kötü olan sensin. 314 00:24:03,264 --> 00:24:05,811 Nasıl yani? Ben kötü müyüm? 315 00:24:05,906 --> 00:24:09,006 Sen bayağı kötüsün. 316 00:24:09,388 --> 00:24:11,920 Ha yani, böyle gerçek kötü müyüm? 317 00:24:12,037 --> 00:24:14,591 Ben hayatımda senden daha kötüsünü görmedim. 318 00:24:14,672 --> 00:24:18,248 Ay bilmiyorum Kaan, yani benim randevularım falan var. 319 00:24:18,365 --> 00:24:20,996 Hop, alo, ne randevun varmış senin ya, hayırdır? 320 00:24:21,077 --> 00:24:25,020 Aa, saçmalama be! Boya randevusu, müşteri. 321 00:24:25,124 --> 00:24:28,802 Ha, ee, tamam işte, Su da sana yardım eder. 322 00:24:30,911 --> 00:24:32,473 Lütfen. 323 00:24:32,583 --> 00:24:34,450 Ay hadi tamam, gelsin. 324 00:24:34,531 --> 00:24:37,761 Gel, gel buraya aşkım benim! 325 00:24:37,842 --> 00:24:41,170 (Simten) Oy benim güzel kızım! Oy, oy! 326 00:24:42,779 --> 00:24:45,974 Merhaba, ben bir fön çektirecektim. 327 00:24:46,662 --> 00:24:49,537 -Selam. -Selam. 328 00:24:54,193 --> 00:24:58,396 Selam canım, selam! Sana da selamünaleyküm! Al bakalım! 329 00:24:58,686 --> 00:25:01,459 Sen geç bakayım şöyle! Uğurlar olsun sana Kaan, hadi! 330 00:25:01,540 --> 00:25:03,293 Bakmayacak mısın bugün Su'ya ya? 331 00:25:03,374 --> 00:25:05,692 O fingirdediğin kızlar var ya, onlar baksın Su'ya! 332 00:25:05,773 --> 00:25:09,418 -Hadi uğurlar olsun! -Peki, öyle olsun. 333 00:25:09,668 --> 00:25:11,410 Simten abla! 334 00:25:11,522 --> 00:25:13,777 Abla, abla, abla! 335 00:25:13,858 --> 00:25:17,668 Abla kim acaba? Abla bu, al, abla bu! 336 00:25:21,027 --> 00:25:22,323 Ee? 337 00:25:22,972 --> 00:25:25,519 Ne halt edeceğiz şimdi babacığım? 338 00:25:27,621 --> 00:25:33,121 (Müzik - Duygusal) 339 00:25:46,757 --> 00:25:49,050 (Telefon zili sesi) 340 00:25:54,691 --> 00:25:56,979 (Telefon zili sesi) 341 00:26:00,168 --> 00:26:03,191 Alo? He, benim. 342 00:26:03,988 --> 00:26:06,855 He, ben verdim kayıp ilanını. 343 00:26:07,190 --> 00:26:08,988 Ablam olur. 344 00:26:09,069 --> 00:26:11,324 Gerçekten mi? 345 00:26:11,512 --> 00:26:13,886 Fotoğrafını mı çektin? 346 00:26:14,246 --> 00:26:16,399 Amca, bir gönder, kurbanın olayım. 347 00:26:16,480 --> 00:26:19,542 He, bekliyorum bekliyorum, hadi. 348 00:26:21,082 --> 00:26:23,472 (Mesaj zil sesi) 349 00:26:23,668 --> 00:26:28,925 (Müzik) 350 00:26:29,222 --> 00:26:31,456 Ya amca, göz var, izan var ya! 351 00:26:31,537 --> 00:26:34,451 Sen bu teyzeyi nasıl benim ablama benzettin? 352 00:26:35,231 --> 00:26:36,524 Gözleri mi benziyor? 353 00:26:40,684 --> 00:26:42,138 Ya amca of! 354 00:26:42,192 --> 00:26:44,144 Kapat, Allah'ın aşkına kapat ya. 355 00:26:44,794 --> 00:26:46,268 Sağ ol yine de, sağ ol. 356 00:26:46,606 --> 00:26:47,765 Hadi eyvallah. 357 00:26:48,442 --> 00:26:51,746 (Nefes sesi) 358 00:26:52,216 --> 00:26:53,990 Anam, mesai saati gelmiş ya! 359 00:26:55,466 --> 00:27:00,809 (Müzik - Hareketli) 360 00:27:01,598 --> 00:27:02,673 (Kapı kapanma sesi) 361 00:27:03,598 --> 00:27:10,434 (Müzik - Hareketli) 362 00:27:24,942 --> 00:27:31,738 (Müzik - Hareketli) 363 00:27:32,544 --> 00:27:33,859 Hayırlı sabahlar Oğuz abi. 364 00:27:33,895 --> 00:27:36,075 -Sana da. -Nasılsın, iyisin inşallah? 365 00:27:36,325 --> 00:27:37,703 Piyasalar nasıl gidiyor? 366 00:27:39,247 --> 00:27:40,247 Durgun. 367 00:27:41,231 --> 00:27:42,586 Senin gibi yani. 368 00:27:44,817 --> 00:27:45,817 (İtme sesi) 369 00:27:47,911 --> 00:27:49,446 Sus da işine bak diyorsun. 370 00:27:49,755 --> 00:27:52,956 Sen yine iyisin abi, adam yerine koyup da selamımızı alıyorsun. 371 00:27:53,006 --> 00:27:56,196 Diğerlerinde o da yok. Geç kaldı değil mi o züppeler yine? 372 00:27:57,084 --> 00:27:59,181 Oğuz, gelmedi mi daha Kaan? 373 00:27:59,295 --> 00:28:01,029 Yok anam, gelmez onlar daha. 374 00:28:01,154 --> 00:28:05,380 Şu çöp işlerini çalışanlar gelmeden yapmanızı kaç kere söyleyeceğim size? 375 00:28:08,350 --> 00:28:10,146 Nerede Kaan? Nerede? 376 00:28:10,334 --> 00:28:17,208 (Müzik - Hareketli) 377 00:28:23,986 --> 00:28:25,007 Evet babacığım. 378 00:28:27,369 --> 00:28:29,916 (Polis siren sesi) 379 00:28:32,119 --> 00:28:33,344 (Kapı açılma sesi) 380 00:28:34,416 --> 00:28:35,416 (Kapı kapanma sesi) 381 00:28:35,713 --> 00:28:37,062 Günaydın Memur Bey. 382 00:28:37,189 --> 00:28:38,864 Ne kadar güzel bir sabah değil mi? 383 00:28:39,166 --> 00:28:40,366 Ehliyet, ruhsat. 384 00:28:40,525 --> 00:28:43,975 Ha, yani diyorsunuz ki o kadar da güzel değil, biraz daha kötüleştirelim. 385 00:28:45,025 --> 00:28:47,081 Bir kusurumuz mu oldu? Öğrenebilir miyim? 386 00:28:47,439 --> 00:28:49,805 Ufacık bir bebekle motora bindiniz beyefendi. 387 00:28:50,174 --> 00:28:51,808 Ufacık bir bebekle mi? 388 00:28:51,916 --> 00:28:55,986 Ben... Hayır öyle bir şey yok, sadece biz küçük bir gezintiye çıkmıştık. 389 00:28:56,166 --> 00:28:58,313 Bir kilometredir takip ediyoruz beyefendi. 390 00:28:58,363 --> 00:28:59,701 Lütfen zorluk çıkartmayın. 391 00:29:00,605 --> 00:29:02,300 (Bebek sesi) 392 00:29:03,988 --> 00:29:04,988 Memur Bey. 393 00:29:07,933 --> 00:29:09,728 Bir çorba içmez miydiniz? 394 00:29:10,269 --> 00:29:12,297 Sabah sabah mis gibi. 395 00:29:12,652 --> 00:29:14,110 Mercimek. 396 00:29:14,410 --> 00:29:15,410 İşkembe? 397 00:29:15,644 --> 00:29:17,347 (Bebek sesi) 398 00:29:18,136 --> 00:29:20,996 Bir haftaya kadar evinize gelecektir cezanız. 399 00:29:21,574 --> 00:29:22,574 Anlaşıldı. 400 00:29:25,386 --> 00:29:28,480 Ya küçük hanım, gördün mü? Cezayı da yedik. 401 00:29:28,824 --> 00:29:32,624 Ben sana dedim senin bu motor sevdan başımıza iş açacak dedim, demedim mi? 402 00:29:32,777 --> 00:29:33,933 (Bebek sesi) 403 00:29:34,566 --> 00:29:36,842 Sırıtma kız, sırıtma babaya. 404 00:29:36,878 --> 00:29:37,967 (Bebek ağlama sesi) 405 00:29:38,332 --> 00:29:40,440 Yuh, çocuğu niye getirdin oğlum? 406 00:29:40,777 --> 00:29:43,449 Ya sen de polis gibi bana şimdi ceza keseceksen başlama! 407 00:29:43,558 --> 00:29:44,558 Yapma be! 408 00:29:44,861 --> 00:29:46,270 Polis ceza mı kesti? Sebep? 409 00:29:46,377 --> 00:29:47,806 Bebekle motora bindim diye. 410 00:29:47,955 --> 00:29:51,486 Desene fıstık, bu özgür kız ayakları biraz daha bekleyecek. 411 00:29:51,611 --> 00:29:54,106 Ya bırak şimdi özgürü mözgürü, başım büyük belada benim. 412 00:29:54,181 --> 00:29:56,179 Sakın Su ayrı eve çıkmak istiyor deme. 413 00:29:57,361 --> 00:29:58,384 (Bebek sesi) 414 00:29:58,447 --> 00:30:00,724 -Bakıcı kaçtı, bakıcı! Ortada kaldım. -Hadi ya! 415 00:30:00,885 --> 00:30:01,885 Yine mi? 416 00:30:02,236 --> 00:30:03,498 Anneme bıraksaydın. 417 00:30:03,650 --> 00:30:05,487 Sen dün gitmedin mi eve ya? 418 00:30:06,424 --> 00:30:07,850 Dün akşamki hatunda kaldım. 419 00:30:08,260 --> 00:30:11,111 Sana yazan kızın kankası hani. Dalış hocasıymış da. 420 00:30:11,322 --> 00:30:13,794 Çıkışta da kardeşini dalışa davet etti. 421 00:30:15,174 --> 00:30:17,014 Lan! Anneme bir şey mi oldu? 422 00:30:17,150 --> 00:30:18,760 -Kızamık olmuş. -Ha! 423 00:30:19,385 --> 00:30:22,025 Oğlum, desene dün ondan benek benekti o. 424 00:30:22,096 --> 00:30:25,149 Ben de Simten üzerinde bir krem falan denedi sandım yine. 425 00:30:25,471 --> 00:30:26,947 Ee, Simten'e bıraksaydın işte. 426 00:30:27,017 --> 00:30:28,944 Simten, Simten işte yani. 427 00:30:29,080 --> 00:30:30,100 Trip attı sana. 428 00:30:30,517 --> 00:30:33,949 Ee, şimdi patron tripten daha fazlasını atmayacak mı acaba? 429 00:30:34,377 --> 00:30:36,940 Fulya Hanım, çok sevgili Kaancığının... 430 00:30:36,986 --> 00:30:39,282 ...çocuğunu görünce kıyameti koparmayacak mı Kaancığım? 431 00:30:41,361 --> 00:30:43,197 -Efendim babacığım? -Ne diyor? 432 00:30:43,384 --> 00:30:44,931 Diyor ki o zaman... 433 00:30:45,299 --> 00:30:48,485 ...Fulya Hanım'ın Kaancığının kızını bir yere saklayın da görmesin diyor. 434 00:30:50,025 --> 00:30:51,619 Evet, öyle yapalım babacığım. (Bebek sesi) 435 00:30:51,658 --> 00:30:53,242 Evet, öyle yapalım. 436 00:31:00,510 --> 00:31:07,384 (Müzik - Hareketli) 437 00:31:10,867 --> 00:31:11,867 Ah! 438 00:31:15,765 --> 00:31:16,765 Camış! 439 00:31:17,336 --> 00:31:18,617 Şehir camışı! 440 00:31:21,156 --> 00:31:22,156 (Çarpma sesi) 441 00:31:22,500 --> 00:31:29,273 (Müzik - Hareketli) 442 00:31:32,959 --> 00:31:34,044 (Kapak kapatma sesi) 443 00:31:36,146 --> 00:31:43,005 (Müzik - Hareketli) 444 00:31:43,646 --> 00:31:44,871 (Kapı açılma sesi) 445 00:31:45,451 --> 00:31:52,287 (Müzik - Hareketli) 446 00:31:57,857 --> 00:31:59,793 Gel bakalım babacığım. 447 00:32:01,225 --> 00:32:02,437 Aşkım benim. 448 00:32:04,131 --> 00:32:05,599 Oh babacığım. 449 00:32:06,170 --> 00:32:07,885 Nereye geldik? (Bebek sesi) 450 00:32:10,420 --> 00:32:11,420 O bir nedir? 451 00:32:13,185 --> 00:32:15,110 Sence ne Oğuz? Neye benziyor? 452 00:32:17,592 --> 00:32:18,816 Bir insan yavrusu. 453 00:32:19,435 --> 00:32:20,550 (Erkek) Vallahi bildi. 454 00:32:21,162 --> 00:32:23,203 Dokuz aylık bir insan yavrusu. 455 00:32:23,451 --> 00:32:25,631 Evriminin bu aşamasında genellikle kendisinden... 456 00:32:25,712 --> 00:32:28,031 ...sütünü içmesi, bezine işemesi ve uyuması beklenir. 457 00:32:28,170 --> 00:32:30,927 Bir menkul kıymetler şirketinde çalışması beklenmez abiciğim. 458 00:32:31,131 --> 00:32:32,695 Ya duydun mu babacığım? 459 00:32:32,732 --> 00:32:35,875 Mesut amcan çok haklı, ben sana dedim, git gençliğini yaşa... 460 00:32:35,943 --> 00:32:38,709 ...gez, dolaş, heba etme kendini bu Plazalarda. 461 00:32:38,748 --> 00:32:39,836 Ama dinledin mi? 462 00:32:40,670 --> 00:32:43,403 (Kaan) Dinlemedin, sen dinlemiyor musun baba sözü ya? 463 00:32:45,982 --> 00:32:46,982 Fulya geliyor. 464 00:32:47,881 --> 00:32:48,881 Ne? 465 00:32:49,514 --> 00:32:56,068 (Müzik) 466 00:32:57,420 --> 00:32:59,299 (Gülme sesi) 467 00:32:59,428 --> 00:33:00,428 Fulya Hanım! 468 00:33:00,787 --> 00:33:03,870 Bugün Salacak hisseleri tavan yapacak diyorlar, duydunuz mu? 469 00:33:04,310 --> 00:33:06,327 (Fulya) Aa, kimden öğrendin bunu? 470 00:33:06,623 --> 00:33:07,951 (Gülme sesi) 471 00:33:08,209 --> 00:33:10,500 Ben öğrendim işte. 472 00:33:11,162 --> 00:33:18,029 (Müzik) 473 00:33:21,842 --> 00:33:23,066 (Kapı açılma sesi) 474 00:33:25,350 --> 00:33:26,642 (Kapı kapanma sesi) 475 00:33:31,998 --> 00:33:33,493 (Kaan) İşte! 476 00:33:34,631 --> 00:33:36,068 (Kaan) Geldik. 477 00:33:37,467 --> 00:33:39,794 (Bebek sesi) (Kaan) Cee! 478 00:33:40,436 --> 00:33:43,221 Ne maceralar yaşadık (Bebek sesi) 479 00:33:43,491 --> 00:33:44,579 (Bebek ağlama sesi) 480 00:33:45,819 --> 00:33:47,877 Oh! Oh! Oh! 481 00:33:48,788 --> 00:33:52,047 Ne maceralar yaşadık babacığım, çok haklısın, çok haklısın. 482 00:33:52,592 --> 00:33:54,396 (Kaan) Gel, oturalım şöyle beş dakika. 483 00:33:54,702 --> 00:33:55,806 (Kaan) Burada oturalım. 484 00:33:55,991 --> 00:33:58,354 Haklısın, haklısın, sıkıldın sen tabii. 485 00:33:59,795 --> 00:34:01,088 (Fermuar açma sesi) 486 00:34:01,155 --> 00:34:04,002 Ama kahvaltımızı burada edebiliriz. 487 00:34:06,217 --> 00:34:07,918 Bizi burada kimse görmez. 488 00:34:10,014 --> 00:34:11,417 Mamamız da burada. 489 00:34:16,194 --> 00:34:17,418 (Kapı açılma sesi) 490 00:34:21,373 --> 00:34:23,777 (Kaan) Hadi aşkım, hadi. (Kapı kapanma sesi) 491 00:34:24,084 --> 00:34:25,173 (Kaan) Aşkım ya. 492 00:34:25,959 --> 00:34:28,811 (Kaan) Bana bak cadı, vallahi şimdi zor kullandırtacaksın bana. 493 00:34:29,475 --> 00:34:30,862 (Kaan) Hadi nazlanma ama. 494 00:34:33,772 --> 00:34:36,826 (Ayperi) Seni, seni zorba seni! (Vurma sesi) 495 00:34:42,239 --> 00:34:43,239 Anam! 496 00:34:44,833 --> 00:34:46,359 E bu bebekmiş ya! 497 00:34:48,958 --> 00:34:50,046 Ben de sandım... 498 00:34:50,395 --> 00:34:53,059 ...sen bir tane kıza zorla-- -Deli misin sen ya? Ne diyorsun sen? 499 00:34:53,184 --> 00:34:55,880 E ne yapayım? Seslerden öyle sandım ben de. 500 00:34:56,372 --> 00:34:57,756 Neyse, bir şey olmaz. 501 00:34:58,153 --> 00:34:59,241 Camışa vurmuşum. 502 00:34:59,817 --> 00:35:02,272 Keser döner, sap döner. Hak ettin sen zaten. 503 00:35:02,848 --> 00:35:04,172 (Ayperi) Neyse, iyi oldu sana. 504 00:35:05,208 --> 00:35:06,270 (Ayperi) Bu ne böyle? 505 00:35:06,583 --> 00:35:07,662 Çirkin seni! 506 00:35:07,793 --> 00:35:10,014 (Ayperi) Seni çirkin seni, maşallah sana! 507 00:35:10,216 --> 00:35:11,898 -Senin mi bu? -Sana ne? 508 00:35:14,872 --> 00:35:16,640 Hadi babacığım, bitir şunu da gidelim. 509 00:35:21,012 --> 00:35:22,739 Niye getirdin sen bunu buraya? 510 00:35:23,645 --> 00:35:24,811 Anası nerede bunun? 511 00:35:28,075 --> 00:35:29,075 Yok annesi. 512 00:35:31,950 --> 00:35:34,363 Ah kuzum benim, kıyamam sana ben. 513 00:35:34,520 --> 00:35:36,402 Hadi babacığım, bir lokma daha hadi. 514 00:35:37,645 --> 00:35:39,610 (Bebek tükürme sesi) 515 00:35:39,919 --> 00:35:42,587 Ver sen şunu, ver, sen bu işi beceremeyeceksin, belli oldu. 516 00:35:42,589 --> 00:35:43,589 Bir dur, ne yapıyorsun? 517 00:35:43,589 --> 00:35:45,992 Bizim köyde yemeyen bebek oldu mu beni çağırırlardı. 518 00:35:48,847 --> 00:35:50,140 Haniymiş kızım mama? 519 00:35:50,355 --> 00:35:51,511 Haniymiş ham ham? 520 00:35:51,683 --> 00:35:53,110 Haniymiş ha? 521 00:35:55,566 --> 00:35:56,566 (Bebek tükürme sesi) 522 00:35:57,199 --> 00:35:58,199 (Gülme sesi) 523 00:35:58,418 --> 00:35:59,418 Hah! Buyur! 524 00:35:59,582 --> 00:36:04,612 (Müzik) 525 00:36:04,769 --> 00:36:06,944 Ne kadar güzelmiş bu böyle? 526 00:36:07,230 --> 00:36:10,032 Hım! Hepsini ben mi yesem acaba bunun? 527 00:36:10,902 --> 00:36:12,379 (Ayperi) Canın mı çekti senin? 528 00:36:12,425 --> 00:36:14,431 Haniymiş, tamam, hadi, tamam, bir tane vereyim. 529 00:36:14,488 --> 00:36:16,412 Aç bakayım ağzını, aç bakayım. 530 00:36:17,058 --> 00:36:19,358 (Ayperi) Aferin benim kızıma. 531 00:36:19,629 --> 00:36:21,163 (Ayperi) Aferin benim kızıma. 532 00:36:23,676 --> 00:36:26,521 Ee, kimsesi yok mu bu kızın başka? 533 00:36:26,653 --> 00:36:29,181 Halası, ninesi falan yok mu? Şirkette mi bakacaksın böyle? 534 00:36:29,254 --> 00:36:30,756 Ne meraklı şeysin sen ya. 535 00:36:31,082 --> 00:36:32,647 Yok kızım işte kimsesi. 536 00:36:34,590 --> 00:36:38,581 Kızım, senin bu baban ağaç kovuğundan mı çıktı? Ha? 537 00:36:38,879 --> 00:36:40,865 (Ayperi) Ha kızım? Aç bakayım. 538 00:36:41,184 --> 00:36:43,453 Aç bakayım, aferin benim kızıma. 539 00:36:48,317 --> 00:36:51,729 Kele hamdolsun anlayacak bu sefer, vallahi anlayacak, billahi anlayacak. 540 00:36:52,004 --> 00:36:53,004 Anlamaz. 541 00:36:54,504 --> 00:36:57,160 Oha! Yetmiş beş derece oldu, bunu soğut, soğut! 542 00:36:57,707 --> 00:36:59,363 (Üfleme sesi) 543 00:36:59,512 --> 00:37:01,888 Allah o Kaan'ı ıslah etsin inşallah. 544 00:37:02,317 --> 00:37:05,718 Bu fırıldaklıklar hep o abin olacak hayta veledin işi ha! 545 00:37:05,755 --> 00:37:06,755 (Üfleme sesi) 546 00:37:06,770 --> 00:37:10,653 Ah kele gariban Nazmiye ah kele gariban Nazmiye! 547 00:37:10,703 --> 00:37:13,035 Görüyor musun oğlanın sana ettiklerini? 548 00:37:13,085 --> 00:37:14,397 Oyunlara bak. 549 00:37:14,452 --> 00:37:17,685 Kele oğluna kurban olurum diyen Nazmiye Sultan. 550 00:37:17,735 --> 00:37:19,086 Ne oldu? Korktunuz mu? 551 00:37:19,086 --> 00:37:21,297 Azıcık da siz korksanız ağamdan iyi olacak. 552 00:37:21,347 --> 00:37:23,409 Bu sefer kesin başın belaya girecek ha! 553 00:37:23,644 --> 00:37:26,785 Bela benim göbek adım Nazmiye Sultan, korkma, hiçbir şey olmaz. 554 00:37:26,918 --> 00:37:28,872 İnşallah kaza bela gelmez. 555 00:37:28,988 --> 00:37:29,988 (Üfleme sesi) 556 00:37:30,558 --> 00:37:36,003 (Kuş cıvıltısı sesi) 557 00:37:40,549 --> 00:37:42,492 Selo oğlum, nerede Lalin? 558 00:37:42,658 --> 00:37:44,155 Tayyareyi kaçıracağız. 559 00:37:44,190 --> 00:37:45,686 Ee, hazırlanıyor ağam. 560 00:37:45,838 --> 00:37:49,142 (Kuş cıvıltısı sesi) 561 00:37:49,549 --> 00:37:51,081 (Emin) Lalin! 562 00:37:51,275 --> 00:37:53,913 Allah! Bela geliyorum dedi, çabuk buz, buz! 563 00:37:53,963 --> 00:37:55,633 Bela deme dedeye, dur. 564 00:37:56,854 --> 00:37:58,958 Nazmiye! Neredesiniz? 565 00:38:00,588 --> 00:38:01,609 (Emin) Nazmiye! 566 00:38:03,807 --> 00:38:05,362 Eşhedü en la ilahe-- 567 00:38:05,362 --> 00:38:07,682 Tamam, sakin ol şampiyon, bana hapşırık tozunu getir. 568 00:38:07,732 --> 00:38:09,898 Hapşırık tozu, dur, hemen getiriyorum. 569 00:38:10,428 --> 00:38:11,652 Al, hapşırık tozu. 570 00:38:12,912 --> 00:38:14,068 Ben gidiyorum ha! 571 00:38:14,365 --> 00:38:19,466 (Müzik) 572 00:38:21,373 --> 00:38:22,393 (Hapşırma sesi) 573 00:38:26,420 --> 00:38:27,420 Ağam! 574 00:38:27,639 --> 00:38:29,952 Lalin çok hasta. Ateşi var. 575 00:38:30,717 --> 00:38:32,646 Lalin, evladım, iyi misin? 576 00:38:33,131 --> 00:38:34,131 (Hapşırma sesi) 577 00:38:34,389 --> 00:38:37,606 Ay dedem, üzerine afiyet ben şifayı kapmışım. 578 00:38:37,685 --> 00:38:39,735 Aa, akşam hiçbir şeyin yoktu, sapasağlamdın. 579 00:38:39,787 --> 00:38:40,837 Gel bakayım bir ateşine bakayım. 580 00:38:40,837 --> 00:38:42,468 Al, ben şimdi ölçtüm, bak. 581 00:38:42,518 --> 00:38:43,612 (Nazmiye) Aha, 59! 582 00:38:43,627 --> 00:38:44,603 -Ha! -Ne? 583 00:38:44,653 --> 00:38:45,786 39, 39! 584 00:38:45,887 --> 00:38:48,324 Yok kızım, bu halinle bir yere gidemezsin sen. 585 00:38:48,324 --> 00:38:49,590 (Hapşırma sesi) Baksana... 586 00:38:49,754 --> 00:38:51,088 ...hapşırık delisi olmuşsun. 587 00:38:51,129 --> 00:38:54,552 Dedem, eğer sen emredersen ben gelirim tabii. 588 00:38:54,590 --> 00:38:55,909 (Bağırma sesi) 589 00:38:56,011 --> 00:38:58,798 Olmaz! Olmaz canım, yani önce... 590 00:38:59,011 --> 00:39:02,933 ...uçakla ta İstanbul'a, oradan New York'a, yani on saat uçakta... 591 00:39:02,933 --> 00:39:04,929 ...hasta hasta nereye? Olmaz. Bir şey söyle Fedai. 592 00:39:05,394 --> 00:39:07,113 -Baba, acaba-- -Kes! 593 00:39:07,754 --> 00:39:09,074 Hanım fedaisi sen de! 594 00:39:09,144 --> 00:39:12,002 Lalin, evladım, sen gir, yat dinlen. 595 00:39:12,052 --> 00:39:14,051 -Ben yalnız gideceğim. -Olmaz! 596 00:39:14,701 --> 00:39:17,507 Ee, ağam, lisan bilmiyorsun. 597 00:39:17,557 --> 00:39:19,633 Kaan'ın evinin yolunu bir tek bu kız biliyor. 598 00:39:19,963 --> 00:39:24,019 Hem ecnebi memleketinde, yani elin gâvurunun eline mi bırakacağız ağamı? 599 00:39:24,275 --> 00:39:25,570 Ziyan mı edecek? Değil mi? 600 00:39:25,783 --> 00:39:27,348 Aynen. (Hapşırma sesi) 601 00:39:27,768 --> 00:39:29,361 Kaan alır beni havaalanından. 602 00:39:29,463 --> 00:39:30,463 Dedem! 603 00:39:30,830 --> 00:39:32,170 (Hapşırma sesi) Dedem... 604 00:39:32,283 --> 00:39:35,441 ...abim yaka paça onu geri götürmek için New York'a gittiğini biliyor. 605 00:39:35,791 --> 00:39:37,901 Seni karşılayacağından bu kadar emin olma bence. 606 00:39:37,951 --> 00:39:41,391 He vallahi, Kaan bu! Kanı içine kaçasıca, sağı solu belli olmuyor ki. 607 00:39:45,115 --> 00:39:46,438 Arayın o haytayı! 608 00:39:46,560 --> 00:39:50,456 Üç gün içinde toparlanacak, tayyareye atlayacak, memlekete dönecek. 609 00:39:50,456 --> 00:39:52,498 Yoksa ben ensesinden tutup getireceğim. 610 00:39:52,628 --> 00:39:55,765 Ağam, oğlan nasıl işini, gücünü bırakacak? Etme. 611 00:39:55,777 --> 00:39:56,721 Höyt! 612 00:39:56,771 --> 00:39:57,771 İş güç anlamam ben! 613 00:39:57,980 --> 00:39:59,993 O hayta memlekete dönecek! 614 00:40:00,050 --> 00:40:02,027 Kısmetindeki kızla evlenecek! 615 00:40:02,183 --> 00:40:03,183 O kadar! 616 00:40:05,175 --> 00:40:06,195 (Hapşırma sesi) 617 00:40:11,378 --> 00:40:13,457 (Ayperi) Nasıl? Nasıl? 618 00:40:15,402 --> 00:40:18,017 Aferin kızıma, aferin. 619 00:40:18,878 --> 00:40:20,873 Ağzımızı da silelim. 620 00:40:25,034 --> 00:40:26,463 (Ayperi) Aferin sana. 621 00:40:27,472 --> 00:40:29,846 (Bebek sesi) 622 00:40:31,902 --> 00:40:34,338 Sen daha önce hiç şirkete çocukla gelmedin. 623 00:40:34,542 --> 00:40:35,684 Kime bırakıyordun ki? 624 00:40:35,917 --> 00:40:38,797 Sen daha önce benim şirkete çocukla gelmediğimi nereden biliyorsun ki? 625 00:40:38,964 --> 00:40:40,624 Ben bir aydır burada çalışıyorum. 626 00:40:40,784 --> 00:40:43,311 -Hep görüyordum seni. -Aa, ben niye seni hiç görmedim? 627 00:40:43,417 --> 00:40:46,632 Ee, sizin gibi şehir züppeleri bizim gibi hademeleri pek görmezler. 628 00:40:46,808 --> 00:40:49,029 Burunlar maşallah böyle yukarıda çünkü. 629 00:40:49,464 --> 00:40:50,973 Aşağılara inmiyor pek. 630 00:40:51,269 --> 00:40:53,995 (Ayperi) Yani haliyle görmemişsindir. 631 00:40:54,691 --> 00:40:57,866 Biraz önce kafamı kırdığını düşünürsek iyi ki daha önce görmemişim seni. 632 00:41:01,331 --> 00:41:03,596 -Ne yapıyorsun sen? -Yoğurt kalmış, yoğurt. 633 00:41:03,659 --> 00:41:04,659 Ha! 634 00:41:05,581 --> 00:41:06,670 Sende de kalmış. 635 00:41:07,886 --> 00:41:08,886 Sağ ol. 636 00:41:09,503 --> 00:41:16,401 (Müzik) 637 00:41:21,813 --> 00:41:23,636 Dur, şurada. 638 00:41:24,883 --> 00:41:31,773 (Müzik - Duygusal) 639 00:41:36,055 --> 00:41:37,055 Aa, şey... 640 00:41:38,665 --> 00:41:41,519 ...bu arada benim bebek meselesinden kimseye bahsetmesen? 641 00:41:42,086 --> 00:41:43,283 (Kaan) Çok sevinirim. 642 00:41:43,774 --> 00:41:45,280 Çünkü işimden olmak istemiyorum. 643 00:41:45,649 --> 00:41:46,649 Hı hı. 644 00:41:47,118 --> 00:41:48,118 Merak etme. 645 00:41:59,187 --> 00:42:00,187 Geldik. 646 00:42:00,390 --> 00:42:02,314 Geldik babacığım, geldik. Ne yaptınız? 647 00:42:03,499 --> 00:42:06,150 Nereye geldik biz? Bak, nereye geldik. 648 00:42:08,437 --> 00:42:10,944 Oğlum, yarım saattir Fulya'ya hisse muhabbeti yapıyorum. 649 00:42:11,038 --> 00:42:13,741 -Şu günü bir atlatalım var ya, senin ta-- -Şişt! 650 00:42:17,319 --> 00:42:20,210 Pardon amcacığım, ya sen çok mu tatlısın? 651 00:42:20,452 --> 00:42:22,678 (Mesut anlaşılmayan konuşma sesi) 652 00:42:24,085 --> 00:42:26,462 (Bebek gaz çıkarma sesi) 653 00:42:27,523 --> 00:42:30,179 Düşündüğüm şeyi yaptı değil mi o? (Bebek gaz çıkarma sesi) 654 00:42:30,452 --> 00:42:32,977 Sese ve kokuya bakılırsa evet. 655 00:42:33,679 --> 00:42:36,001 Balım, ortamın (...) diye buna denir. 656 00:42:37,663 --> 00:42:40,822 Kızım, sen bakma ona, gel biz senin altını temizleyelim, gel. 657 00:42:41,398 --> 00:42:42,478 Gel babacığım. 658 00:42:43,015 --> 00:42:48,999 (Müzik) 659 00:42:49,382 --> 00:42:51,022 (Kaan) Altını bir temizleyelim. 660 00:42:52,148 --> 00:42:53,441 (Telefon zili sesi) 661 00:42:53,460 --> 00:42:55,983 (Kaan) Gel bakalım, gel bakalım. 662 00:42:56,590 --> 00:42:58,428 Yat böyle. Yat böyle. 663 00:42:59,382 --> 00:43:00,382 Ee? 664 00:43:01,359 --> 00:43:02,736 Kaan gelmedi mi daha? 665 00:43:07,663 --> 00:43:08,819 Ta-tam! 666 00:43:09,468 --> 00:43:11,012 İşte buradayım, Fulya Hanım. 667 00:43:11,241 --> 00:43:14,309 Ayakkabımın bağcığı çözülmüş, onları bağlıyordum, kusura bakmayın. 668 00:43:14,460 --> 00:43:16,501 Siz bugün ne kadar güzelsiniz. 669 00:43:16,538 --> 00:43:18,028 Çok şekersin Kaancığım. 670 00:43:18,460 --> 00:43:20,264 (Fulya) Beraber toplantı odasına gidelim de... 671 00:43:20,296 --> 00:43:22,405 ...şu borsa analizlerini inceleyelim. 672 00:43:24,702 --> 00:43:25,791 -Mesut. -Hı hı. 673 00:43:26,171 --> 00:43:28,956 Sen de şu makro raporlarının fotokopilerini çek getir. 674 00:43:29,006 --> 00:43:30,581 Başüstüne Fulya Hanım. 675 00:43:35,834 --> 00:43:36,834 (Koklama sesi) 676 00:43:39,428 --> 00:43:41,545 (Koklama sesi) 677 00:43:43,170 --> 00:43:44,170 (Koklama sesi) 678 00:43:46,178 --> 00:43:47,178 (Koklama sesi) 679 00:43:47,733 --> 00:43:49,365 Ne kokuyor burası böyle? 680 00:43:50,725 --> 00:43:51,725 Mesut! 681 00:43:52,631 --> 00:43:55,803 Mesut, ah Mesut! Sana kaç kere dedim. 682 00:43:55,975 --> 00:43:57,852 Şu kuru fasulyeyi bu kadar fazla yeme. 683 00:43:57,902 --> 00:43:59,246 Biraz ayarını, ölçünü bil şunun. 684 00:43:59,363 --> 00:44:02,340 Sizin nazik burnunuzu hemen buradan çıkaralım daha fazla zehirlenmeden. 685 00:44:02,816 --> 00:44:04,259 Mesut, unutma. 686 00:44:05,785 --> 00:44:07,437 Altını değiştirin çocuğun. 687 00:44:11,019 --> 00:44:12,992 Altını değiştirin mi dedi bu? 688 00:44:13,589 --> 00:44:14,589 Öyle dedi. 689 00:44:19,870 --> 00:44:22,026 (Anlaşılmayan konuşma sesi) 690 00:44:22,652 --> 00:44:24,499 (Anlaşılmayan konuşma sesi) 691 00:44:25,050 --> 00:44:27,431 (Anlaşılmayan konuşma sesi) 692 00:44:29,230 --> 00:44:31,429 Oradan temiz bez versene bir tane. 693 00:44:31,855 --> 00:44:32,855 Ha? 694 00:44:33,191 --> 00:44:34,754 Bir tane temiz bez versene oradan. 695 00:44:35,371 --> 00:44:42,066 (Müzik) 696 00:44:44,151 --> 00:44:47,362 (Fotokopi sesi) 697 00:44:48,636 --> 00:44:49,929 Zımba var mı zımba? 698 00:44:49,972 --> 00:44:52,574 -Hı? Zımba mı? -Zımba, zımba, bak orada. 699 00:44:53,471 --> 00:45:00,017 (Müzik) 700 00:45:14,973 --> 00:45:17,113 (Müzik) 701 00:45:17,200 --> 00:45:20,155 Elimizdeki plastik ve su hisselerini çıkarmamız... 702 00:45:20,450 --> 00:45:24,087 ...mantıklı olur çünkü tavan seviyesine ulaştığını düşünüyorum geçen hafta. 703 00:45:26,286 --> 00:45:28,428 Yani bu hafta da çıkarmazsak... 704 00:45:28,966 --> 00:45:30,282 ...zarar edebiliriz. 705 00:45:31,021 --> 00:45:32,517 Zarar etmek istemeyiz. 706 00:45:33,068 --> 00:45:34,934 -(Kaan) Öyle değil mi? -Hayır. 707 00:45:38,154 --> 00:45:39,154 Fulya Hanım. 708 00:45:39,466 --> 00:45:40,466 Buyurun. 709 00:45:41,599 --> 00:45:43,354 Sağ ol. Otur. 710 00:45:43,982 --> 00:45:50,866 (Müzik) 711 00:45:58,726 --> 00:45:59,726 Aa? 712 00:46:00,070 --> 00:46:01,070 Bu ne ayol? 713 00:46:01,250 --> 00:46:02,250 Ne ne? 714 00:46:02,992 --> 00:46:09,890 (Müzik) 715 00:46:13,195 --> 00:46:14,195 Mesut! 716 00:46:15,429 --> 00:46:17,671 Yani bu fotokopi makinesi iyice çıldırdı. 717 00:46:17,671 --> 00:46:20,868 Hep böyle manasız manasız şekiller çıkartıyor. 718 00:46:22,249 --> 00:46:23,249 Manasız? 719 00:46:23,679 --> 00:46:25,243 Nereden çıkartıyor ayol bunları? 720 00:46:25,656 --> 00:46:27,889 Bu, bu popoya benziyor. 721 00:46:28,062 --> 00:46:31,545 Yok canım artık, ne alakası var ya? 722 00:46:31,976 --> 00:46:34,268 Hiç popo görmesek Fulya Hanım. 723 00:46:34,531 --> 00:46:37,171 Yani aslında baktığınız zaman insan beyni çok acayip bir şey. 724 00:46:37,171 --> 00:46:40,419 Bilinçaltı insana her şeyi gösterebilir, her oyunu oynayabilir yani. 725 00:46:40,562 --> 00:46:43,960 Yani insanın fikri neyse zikri de o. 726 00:46:44,458 --> 00:46:50,966 (Müzik) 727 00:46:53,200 --> 00:46:56,295 Hadi o bilinçaltı, bu da mı bilinçaltı? 728 00:46:57,278 --> 00:46:58,911 Eşeğe binmiş köylü kızı. 729 00:46:59,481 --> 00:47:00,911 Kayıp, aranıyormuş. 730 00:47:01,317 --> 00:47:05,152 Bu ilanın benim borsa analizleri resimlerimin içinde ne işi var Mesut? 731 00:47:09,220 --> 00:47:11,797 Gerçekten Mesut, bu nedir ya? Kim bu kız? 732 00:47:11,946 --> 00:47:13,332 Ne bileyim, kim ki bu kız? 733 00:47:15,751 --> 00:47:22,641 (Müzik) 734 00:47:24,440 --> 00:47:25,559 Kimsin sen? 735 00:47:30,174 --> 00:47:31,174 Fulya Hanım. 736 00:47:33,755 --> 00:47:34,755 Sizin... 737 00:47:35,787 --> 00:47:37,667 ...sizin rimeliniz mi akmış ne? 738 00:47:37,958 --> 00:47:38,958 Cidden mi? 739 00:47:39,216 --> 00:47:43,731 Yani isterseniz bir de gidip siz aynadan bakın ama böyle de çok güzelsiniz. 740 00:47:44,146 --> 00:47:46,029 Hâlâ güzelsiniz ama isterseniz bir bakın. 741 00:47:46,130 --> 00:47:47,130 Olur. 742 00:47:47,240 --> 00:47:49,094 Ben bir bakıp da geleyim o zaman. 743 00:47:49,498 --> 00:47:55,982 (Müzik) 744 00:47:57,404 --> 00:47:58,404 Mesut. 745 00:47:59,599 --> 00:48:00,599 Hı mı? 746 00:48:01,592 --> 00:48:02,884 (Telefon zili sesi) 747 00:48:03,646 --> 00:48:04,646 Efendim? 748 00:48:08,084 --> 00:48:10,146 Tamam, hemen geliyorum. 749 00:48:12,670 --> 00:48:15,193 (Bebek sesi) 750 00:48:18,826 --> 00:48:19,982 Bak, düşersin. 751 00:48:20,920 --> 00:48:26,240 (Müzik) 752 00:48:26,389 --> 00:48:29,740 (Bebek ağlama sesi) 753 00:48:31,303 --> 00:48:33,630 (Bebek ağlama sesi) 754 00:48:42,054 --> 00:48:43,054 Oğuz abi. 755 00:48:43,999 --> 00:48:50,889 (Müzik) 756 00:48:52,436 --> 00:48:54,681 Kızım, babası... 757 00:48:57,218 --> 00:48:58,218 Oğlum, Su yok. 758 00:48:58,358 --> 00:48:59,358 Hiç mi yok? 759 00:48:59,374 --> 00:49:00,598 (Kapı açılma sesi) 760 00:49:01,702 --> 00:49:03,663 -Kızım nerede Oğuz? -Dolabında. 761 00:49:06,343 --> 00:49:07,974 Kızımı dolaba mı kapattın abi? 762 00:49:13,124 --> 00:49:14,124 Burada yok. 763 00:49:18,132 --> 00:49:19,356 Nerede ulan kızım? 764 00:49:19,616 --> 00:49:21,228 Emekleyip gitti mi lan acaba? 765 00:49:25,350 --> 00:49:26,350 Durma, yürü. 766 00:49:27,007 --> 00:49:33,881 (Müzik - Hareketli) 767 00:49:48,950 --> 00:49:55,840 (Müzik - Hareketli) 768 00:50:10,950 --> 00:50:16,051 (Müzik devam ediyor) 769 00:50:16,544 --> 00:50:18,806 (Ayperi) Pamuk Prenses tam prens onu öpecekken... 770 00:50:19,419 --> 00:50:21,742 ...suratına tokadı şak diye yapıştırır. 771 00:50:22,255 --> 00:50:24,832 "Hele namussuz, sen beni ne zannediyorsun? 772 00:50:25,013 --> 00:50:27,552 (Ayperi) Beni diğer prenseslerle karıştırdın herhâlde." der. 773 00:50:27,982 --> 00:50:32,420 Prensi böyle eli böğründe bıraktıktan sonra kalkar kraliçenin yanına gider. 774 00:50:32,739 --> 00:50:35,815 (Ayperi) Cadı kraliçe de tabii elinde aynası ancak taranıyor. 775 00:50:36,614 --> 00:50:38,240 Diyorum ayna, söyle bana. 776 00:50:38,290 --> 00:50:40,516 Var mı benden daha güzel bu dünyada der. 777 00:50:40,516 --> 00:50:44,235 (Gülme sesi) 778 00:50:48,684 --> 00:50:50,906 (Kaan) Ya senin masal on numaraymış da... 779 00:50:52,356 --> 00:50:54,797 ...ben sana bir şey soracağım. Sen Antepli misin? 780 00:50:54,895 --> 00:50:55,895 He. 781 00:50:55,934 --> 00:50:57,008 Sen nereden biliyorsun? 782 00:50:57,489 --> 00:50:58,825 Kele namussuz. 783 00:50:58,903 --> 00:50:59,902 Yorum ayna. 784 00:51:00,020 --> 00:51:01,792 Sen kele yorumu nereden biliyorsun? 785 00:51:01,848 --> 00:51:03,238 Biliyorum işte, ne edeceksin? 786 00:51:06,083 --> 00:51:08,228 Yalnız kızımı böyle sallayıp durmasan. 787 00:51:08,700 --> 00:51:10,552 -Salak olacak çocuk. -(Ayperi) Aa, niye? 788 00:51:10,879 --> 00:51:13,404 Bizim köyde bütün kadınlar çocuklarını ayağında sallar. 789 00:51:13,614 --> 00:51:15,222 Maşallah hepimiz de cin gibiyiz. 790 00:51:15,356 --> 00:51:18,673 Maşallah, maşallah, hepinize maşallah da burası sizin köy değil. 791 00:51:19,294 --> 00:51:21,709 Ben de bu köylü muhabbetinden hiç hoşlanmıyorum. 792 00:51:22,075 --> 00:51:23,964 O yüzden ben kızımı alayım. 793 00:51:24,926 --> 00:51:26,715 Gel babacığım, gel babacığım. 794 00:51:29,520 --> 00:51:31,023 Şehir camışı seni! 795 00:51:31,208 --> 00:51:33,154 Sen benim köyüme de, köylüme de kurban ol be! 796 00:51:38,387 --> 00:51:40,228 Deden de öyle istiyor değil mi kızım? 797 00:51:40,637 --> 00:51:43,347 Bu masum camışı bir köylü kızına kurban edecek. 798 00:51:43,887 --> 00:51:44,887 Ya! 799 00:51:45,059 --> 00:51:49,207 Ondan sonra o köylü kızı babayı ham yapacak. 800 00:51:50,208 --> 00:51:51,990 O kız babayı bulsun da alsın. 801 00:51:52,575 --> 00:51:53,916 (Öpme sesi) Değil mi bebeğim? 802 00:51:55,419 --> 00:51:57,482 (Bebek gülme sesi) 803 00:52:00,165 --> 00:52:01,185 (Bebek gülme sesi) 804 00:52:02,282 --> 00:52:04,594 (Bebek gülme sesi) 805 00:52:07,415 --> 00:52:09,196 Ay! Ne oluyor ya? 806 00:52:09,438 --> 00:52:10,977 Asıl size ne oluyor Fulya Hanım? 807 00:52:11,282 --> 00:52:12,385 Deterjan mı lazımdı? 808 00:52:12,501 --> 00:52:14,480 Saçmalama, ne işim olur deterjanla? 809 00:52:14,516 --> 00:52:16,505 Çekil. Bak, ses buradan geliyor. 810 00:52:16,579 --> 00:52:17,735 (Ayperi) Ne sesi? 811 00:52:17,758 --> 00:52:19,079 Ya duymuyor musun? Bebek sesi. 812 00:52:19,094 --> 00:52:21,081 Yoo, duymuyorum ben bir şey. (Bebek gülme sesi) 813 00:52:21,594 --> 00:52:23,100 İşte bak, bebek güldü. 814 00:52:23,141 --> 00:52:24,539 -Çekil! -Ya! 815 00:52:24,563 --> 00:52:26,601 İlahi Fulya Hanım, ne bebek sesi ya? 816 00:52:26,813 --> 00:52:29,733 -Ya çekil diyorum. -Ya anam, bir çekiştirme, dur ya! 817 00:52:29,852 --> 00:52:31,531 Çekil şuradan, ses buradan geliyor. 818 00:52:31,531 --> 00:52:32,915 Tamam, tamam, tamam. 819 00:52:33,079 --> 00:52:34,167 İtiraf edeceğim. 820 00:52:39,266 --> 00:52:40,266 Bebek benim. 821 00:52:42,344 --> 00:52:43,344 Ne? 822 00:52:44,462 --> 00:52:47,866 Gidip getireceğim ama siz gelmeyin olur mu? Korkar şimdi yavrum. 823 00:52:48,675 --> 00:52:55,575 (Müzik - Duygusal) 824 00:53:07,420 --> 00:53:09,662 Gel kızım, gel kızım. (Bebek sesi) 825 00:53:09,865 --> 00:53:12,740 (Ayperi) Gel kızım, patronumla tanıştırayım seni. 826 00:53:12,991 --> 00:53:19,873 (Müzik - Duygusal) 827 00:53:22,561 --> 00:53:25,015 Bakacak kimsem yoktu, ben de burada bakıyordum. 828 00:53:25,061 --> 00:53:27,296 Sen kimden izin aldın ha? 829 00:53:27,546 --> 00:53:29,249 (Fulya) Burası çocuk yuvası mı? 830 00:53:29,335 --> 00:53:31,421 (Fulya) Bak, bir de beni engellemeye çalışıyordun. 831 00:53:31,827 --> 00:53:34,835 -Daha ne kadar saklayacaktın bunu ha? -Ya niye bağırıyorsun? 832 00:53:34,974 --> 00:53:36,474 Çocuğumu korkutacaksın. 833 00:53:36,562 --> 00:53:39,367 -Az önce sen bana mı bağırdın? -Kele sağır mısın? 834 00:53:39,468 --> 00:53:41,777 Duymadıysan bir daha bağırayım. 835 00:53:42,023 --> 00:53:44,289 Defol. Kovuldun! 836 00:53:45,046 --> 00:53:48,332 (Fulya) Mesai bitimine on dakika var. Git muhasebeyle ilişkini kes! 837 00:53:49,539 --> 00:53:52,500 (Bebek sesi) (Ayperi) Ohh kuzum! Tamam, geçti kızım. 838 00:53:58,203 --> 00:54:00,203 Niye böyle bir şey yaptın? 839 00:54:00,570 --> 00:54:02,695 Neden? Neden annesiyim dedin? 840 00:54:02,859 --> 00:54:05,780 Benim kendimden başka besleyecek boğazım yok. 841 00:54:06,812 --> 00:54:09,359 Ama senin bu işe ihtiyacın var. 842 00:54:09,836 --> 00:54:12,070 Çocuk masraflı şey. 843 00:54:13,500 --> 00:54:20,398 (Müzik - Duygusal) 844 00:54:33,796 --> 00:54:36,531 Ben muhasebeye gideyim, hesabımı keseyim. 845 00:54:36,859 --> 00:54:38,765 Sana da hayırlı günler. 846 00:54:38,859 --> 00:54:40,593 Bye bye kuzum. 847 00:54:43,265 --> 00:54:50,165 (Müzik - Duygusal) 848 00:54:51,203 --> 00:54:55,007 (Şehir ortam sesi) 849 00:54:55,703 --> 00:54:57,171 -Selo. -Ağam. 850 00:54:57,257 --> 00:54:59,468 Asım Onbaşı beni boşuna çağırmamıştır. 851 00:54:59,562 --> 00:55:00,569 Çağırmamıştır ağam. 852 00:55:00,617 --> 00:55:02,843 Hani ay oluk nerede senin hayta diyecek. 853 00:55:02,921 --> 00:55:04,250 Diyecek ağam. 854 00:55:04,328 --> 00:55:07,015 Adama verdiğim sözü tutamadığıma mı yanacağım... 855 00:55:07,070 --> 00:55:09,507 ...bizim hergeleyi bulamadığıma mı yanacağım? 856 00:55:09,546 --> 00:55:11,734 Hangisini münasip görürsen ona yan ağam. 857 00:55:11,812 --> 00:55:13,343 -Ne? -Ağam. 858 00:55:13,390 --> 00:55:16,250 -Yalakalığı bırak Selo. -Bıraktım ağam. 859 00:55:18,375 --> 00:55:19,375 (Kapı açılma sesi) 860 00:55:19,429 --> 00:55:20,655 Ağam. 861 00:55:24,648 --> 00:55:25,937 (Kapı kapanma sesi) 862 00:55:27,867 --> 00:55:29,265 (Kapı açılma sesi) 863 00:55:30,537 --> 00:55:31,694 (Kapı kapanma sesi) 864 00:55:32,913 --> 00:55:35,038 Adam vaktim az kaldı dedi. 865 00:55:35,108 --> 00:55:36,436 (Ağa) Ben ne ettim? 866 00:55:36,546 --> 00:55:39,897 Kaan hergelesi gelecek diye bekledim, kulağımın üstüne yattım. 867 00:55:39,976 --> 00:55:41,280 Yattın ağam. 868 00:55:41,366 --> 00:55:44,389 Selo, senin de, yattığın yerin de! 869 00:55:44,702 --> 00:55:50,725 (Araba sesi) 870 00:55:50,921 --> 00:55:57,821 (Müzik) 871 00:56:01,022 --> 00:56:03,068 Destur var mı onbaşı? 872 00:56:03,170 --> 00:56:04,756 Estağfurullah ağam, buyur. 873 00:56:04,880 --> 00:56:08,114 Kapı açıktı, girdim. Hiç rahatsız olma. 874 00:56:08,225 --> 00:56:10,982 O ne demek ağam? Ayağıma kadar çağırmışım. 875 00:56:11,076 --> 00:56:14,568 -Bir de ayağımı mı yayacaktım? -Bir de ettiğin lafa bak. 876 00:56:14,724 --> 00:56:17,114 Zaten sana karşı mahcubum onbaşı. 877 00:56:17,170 --> 00:56:19,787 Yok ağam. Esas ben sana mahcubum. 878 00:56:19,889 --> 00:56:22,631 Yok, yok. Esas ben sana karşı mahcubum. 879 00:56:22,717 --> 00:56:25,459 -Ben daha mahcubum ağam. -Lan! 880 00:56:25,709 --> 00:56:27,443 -Yarıştırıyor muyuz? -Neyi? 881 00:56:27,529 --> 00:56:28,935 Mahcubiyetleri. 882 00:56:29,099 --> 00:56:32,083 Aha benim hayta daha dönmedi, ben kazandım. 883 00:56:32,162 --> 00:56:34,139 Yok, ben kazandım. 884 00:56:34,264 --> 00:56:37,311 -Nasıl sen kazandın? -Kız kaçtı, ben kazandım. 885 00:56:37,522 --> 00:56:41,225 -Asım, onu biliyorum ya. -Yok, sen büyüğünü biliyorsun ağam. 886 00:56:41,272 --> 00:56:42,944 Başka hangisini bilmiyorum Asım? 887 00:56:43,006 --> 00:56:45,514 -Küçüğünü bilmiyorsun. -Küçüğü de mi kaçtı? 888 00:56:45,686 --> 00:56:47,834 Siz ne ediyorsunuz bu kızlara? Kaçan kaçana. 889 00:56:47,897 --> 00:56:49,475 Biz bir şey etmiyoruz ağam. 890 00:56:49,522 --> 00:56:52,053 Sultan ablasını bulmaya diye kaçmış. 891 00:56:53,412 --> 00:56:57,029 Lütfiye de ortalarda görünmüyor. O da onları bulmaya mı kaçtı? 892 00:56:57,076 --> 00:57:00,147 Yok, o kaçmadı. O komşuya geçmiş. 893 00:57:00,397 --> 00:57:01,638 İyi. 894 00:57:01,685 --> 00:57:04,771 -Buna da şükür. -He, buna da şükür. 895 00:57:06,998 --> 00:57:13,826 (Kuş cıvıltısı sesleri) 896 00:57:19,068 --> 00:57:20,959 İnsan bir tazminat verirdi ya. 897 00:57:21,131 --> 00:57:23,334 Bu ne böyle? 898 00:57:23,709 --> 00:57:26,365 Bir de borçlu çıkartsaydınız bari. 899 00:57:26,709 --> 00:57:29,350 Pişt! Pişt! Köylü kızı! 900 00:57:30,203 --> 00:57:31,406 Ya. 901 00:57:32,031 --> 00:57:35,281 Ya sen seni seven bir insanı bırakıp nereye gidiyorsun bakayım? 902 00:57:36,258 --> 00:57:37,734 Seven? 903 00:57:37,937 --> 00:57:40,484 -Beni seven? -Ya babacığım, gördün mü? 904 00:57:40,578 --> 00:57:42,750 İşte kadın milleti böyledir. 905 00:57:42,851 --> 00:57:45,390 Sen sakın ileride böyle bir kadın olma, tamam mı? 906 00:57:45,437 --> 00:57:46,624 (Bebek sesi) 907 00:57:46,687 --> 00:57:47,968 Evet, evet. 908 00:57:48,109 --> 00:57:51,094 Kalp kırmaktan da hiç çekinmiyor. Terk etti, gidiyor. 909 00:57:51,211 --> 00:57:53,813 (Bebek sesi) Sen ne diyorsun ya? 910 00:57:54,562 --> 00:57:56,710 Ben seni çok sevdim ablacığım. 911 00:57:56,929 --> 00:57:59,609 Beni bırakma ne olur, ne olur. 912 00:58:00,788 --> 00:58:03,273 Ah kuzum, ben de seni çok sevdim. 913 00:58:03,342 --> 00:58:05,732 (Ayperi) Ama benim gitmem lazım. Daha iş bakacağım. 914 00:58:05,772 --> 00:58:07,194 Hadi Allah'a emanet ol. 915 00:58:07,343 --> 00:58:10,811 Ha bir de babacığım, sen sakın bu kadar zor anlayan bir kadın olma ileride e mi? 916 00:58:11,124 --> 00:58:13,812 Ya sen küçücük bebekle beni çekiştirmeyi kesecek misin artık? 917 00:58:13,920 --> 00:58:16,342 (Bebek sesi) Kızıma bakıcı olmayı kabul edersen keserim. 918 00:58:17,171 --> 00:58:18,968 -Bakıcı mı? -Evet. 919 00:58:19,046 --> 00:58:22,132 Görüyorsun ya, kızımla ben çaresiz, kimsesiz kaldık. 920 00:58:22,663 --> 00:58:25,514 Yani senin deyiminle ağaç kovuğundan çıkmış gibi. 921 00:58:26,077 --> 00:58:29,890 Bu koca şehirde, bu şehir camışıyla bu buzağısı yapayalnız. 922 00:58:29,983 --> 00:58:31,748 (Kaan) Hadi be köylü kızı. 923 00:58:31,937 --> 00:58:34,859 (Bebek sesi) Yatılı bakıcımız olmayı kabul et. 924 00:58:37,351 --> 00:58:39,999 (Ayak sesi) 925 00:58:40,179 --> 00:58:42,179 Cık. Yok, olmaz. 926 00:58:42,459 --> 00:58:44,335 (Ayperi) Ben öyle bir şehir camışıyla aynı evde kalamam. 927 00:58:44,421 --> 00:58:46,038 Hayda! 928 00:58:46,116 --> 00:58:49,272 E ne yapayım, kusura bakma. Bizim tıynete ters. 929 00:58:49,851 --> 00:58:51,140 Hadi eyvallah. 930 00:58:51,234 --> 00:58:53,937 Kuzum, görüşürüz. Ohh! 931 00:58:54,733 --> 00:59:01,623 (Müzik - Duygusal) 932 00:59:04,171 --> 00:59:05,538 Gitti. 933 00:59:10,988 --> 00:59:17,645 (Müzik - Duygusal) 934 00:59:17,840 --> 00:59:19,551 İşten de atıldın. 935 00:59:20,083 --> 00:59:22,629 Ablanı da bulamadın. 936 00:59:23,786 --> 00:59:25,793 Cepte para da yok. 937 00:59:26,043 --> 00:59:28,387 Kalacak yer de yok. 938 00:59:28,567 --> 00:59:29,957 Ah Ayperi ya, ah. 939 00:59:30,083 --> 00:59:33,566 Bayan, bir mevzu mu var? Yardımcı olalım isterseniz. 940 00:59:33,676 --> 00:59:37,770 -Yok bir mevzu, çek arabanı. -Peki, o güzel gözlerden akan yaşlar? 941 00:59:38,231 --> 00:59:41,465 (Motosiklet sesi) 942 00:59:41,583 --> 00:59:44,325 Kızı duydun, çek arabanı. 943 00:59:44,387 --> 00:59:47,715 Çekmezsem ne yaparsın? Bebeği mi salarsın üstüme? 944 00:59:47,825 --> 00:59:49,489 (Motosiklet sesi) 945 00:59:53,809 --> 00:59:55,605 Şunu bir tutar mısın? 946 00:59:55,997 --> 00:59:58,895 Kele, sanki ceketini tutturuyor. (Bebek sesi) 947 01:00:00,801 --> 01:00:02,325 (Bebek sesi) 948 01:00:06,667 --> 01:00:08,941 (Ayperi) Ağam, ne yaptın? 949 01:00:09,223 --> 01:00:11,067 (Ayperi) Yok bir şey kızım, yok bir şey. 950 01:00:11,184 --> 01:00:14,903 (Kaan) Ortalık bu şehir camışından çok daha tehlikeli adamlarla dolu. 951 01:00:14,958 --> 01:00:16,903 Ne yapacaksın bize gelmeyip, sokakta mı kalacaksın? 952 01:00:16,950 --> 01:00:18,863 Sen benim sokakta kalacağımı nereden biliyorsun? 953 01:00:19,003 --> 01:00:20,863 (Kaan) Gördüm. Toplanırken seni izledim. 954 01:00:20,906 --> 01:00:24,360 Her şeyini bunun içine koydun. Şampuanın, diş fırçan. 955 01:00:24,767 --> 01:00:27,228 Haksız mıyım? Gidecek bir yerin yok. 956 01:00:27,275 --> 01:00:29,267 Gel hadi bizimle işte. 957 01:00:29,322 --> 01:00:31,321 Hem bize yapmış olduğun fedakarlığı ödemiş oluruz. 958 01:00:31,377 --> 01:00:34,079 (Kaan) Yalnız kalmayacağız, merak etme. Su da var bizimle. 959 01:00:34,320 --> 01:00:36,226 Değil mi babacığım? (Bebek sesi) 960 01:00:36,357 --> 01:00:39,561 -Su mu adı? -Yani öyle de denilebilir. Su. 961 01:00:40,193 --> 01:00:42,272 Ha, ne diyorsun? 962 01:00:42,514 --> 01:00:46,404 Tamam ama bir şartım var. Haftanın iki günü çalışmayacağım... 963 01:00:46,561 --> 01:00:49,170 ...bir de bazı akşam. 964 01:00:51,811 --> 01:00:54,271 (Tekme sesi) Ya ne yapıyorsun? 965 01:00:54,606 --> 01:00:57,286 O haftanın iki gününü anladım da o bazı akşamlar ne yapıyorsun? 966 01:00:57,373 --> 01:00:59,732 İkinci şartım, soru sormak yok. 967 01:00:59,817 --> 01:01:02,138 Oo, bir sırlar, bir gizemler. 968 01:01:02,264 --> 01:01:05,686 Tamam, çalışmadığın günler için başka bakıcı buluruz. Kabul? 969 01:01:09,310 --> 01:01:11,904 Ya ne yapıyorsun? Kötü örnek oluyorsun bebeğe. 970 01:01:11,990 --> 01:01:14,021 Bak, böyle adam falan döveceksen gelmem ben. 971 01:01:14,123 --> 01:01:16,889 Tamam. O da kabul. Ona da tamam. 972 01:01:17,146 --> 01:01:18,216 Hadi. 973 01:01:18,325 --> 01:01:25,060 (Müzik - Duygusal) 974 01:01:25,209 --> 01:01:27,302 -Atla. -Motora mı bineceğiz? 975 01:01:27,380 --> 01:01:28,739 Korktun mu? 976 01:01:28,834 --> 01:01:31,232 Ya ben kendimden korkmadım, çocuk için korktum. 977 01:01:31,248 --> 01:01:32,658 Küçücük bebek motora mı bindirilir? 978 01:01:32,739 --> 01:01:35,903 Küçücük bebek mi? Babasının çılgın prensesi o ya! Hadi atla. 979 01:01:36,067 --> 01:01:38,082 Zevzek. Şehir camışı. 980 01:01:38,364 --> 01:01:39,926 Gel kızım sen. 981 01:01:40,018 --> 01:01:43,619 Bu adam seni mundar edecek belli, gel. Gel, gel, gel. 982 01:01:45,275 --> 01:01:46,955 Ne yapıyorsun ya? 983 01:01:47,049 --> 01:01:49,893 O kız benim kızım, getirsene kızımı! 984 01:01:50,009 --> 01:01:56,900 (Müzik) 985 01:01:58,924 --> 01:02:02,221 Ya dur, beni beklesene. Nereye gidiyorsun tek başına? Sanki yolu biliyor. 986 01:02:02,743 --> 01:02:09,619 (Müzik) (Araba sesi) 987 01:02:09,704 --> 01:02:11,493 (Karga sesi) 988 01:02:13,729 --> 01:02:16,525 (Kapı açılma sesi) 989 01:02:16,900 --> 01:02:19,666 Dayanamıyorum, dayanamıyorum. Ahh! 990 01:02:19,744 --> 01:02:21,424 Yok artık ya! 991 01:02:21,494 --> 01:02:24,736 Aferin benim kızıma. Aferin benim kızıma. 992 01:02:24,984 --> 01:02:28,336 Bir gündüz vakti eve kız atmadığı kalmıştı, onu da yaptı pis zampara. 993 01:02:28,470 --> 01:02:29,673 Bad boy! 994 01:02:29,687 --> 01:02:31,329 Ay bir beni atmadı eve. 995 01:02:31,439 --> 01:02:33,228 -Tövbeler olsun. -Ne oluyor ya? 996 01:02:33,307 --> 01:02:35,338 Dur bakayım kimmiş. 997 01:02:35,385 --> 01:02:39,189 Kaancığım, ee Mesut gelmedi mi evladım? 998 01:02:39,283 --> 01:02:42,533 -Ee, ya bu akşam ee-- -Bu hanım kız kim? 999 01:02:43,266 --> 01:02:47,180 Ee, kızımın yatılı bakıcısı. Ayten teyze, Simten. 1000 01:02:48,610 --> 01:02:50,539 -Senin ismin neydi ya? -Ayperi. 1001 01:02:50,609 --> 01:02:52,820 Ayperi. Sevdim. 1002 01:02:53,758 --> 01:02:56,430 Ayten teyzem, çok geçmiş olsun. Kızamık mı oldun? 1003 01:02:56,493 --> 01:02:58,211 Yaa, sorma evladım. 1004 01:02:58,289 --> 01:02:59,984 Sen o zaman iyi, çok güzel... 1005 01:03:00,031 --> 01:03:02,140 ...böyle ee, Su'ya bekçi olarak seni tuttuysa... 1006 01:03:02,196 --> 01:03:04,954 ...bu geceleri böyle hovardalığa movardalığa çok rahat gidersin ya. 1007 01:03:05,000 --> 01:03:07,008 -Gider, ben sana söyleyeyim. -Simten abla. 1008 01:03:07,055 --> 01:03:09,563 Abla kadar senin başına taş düşsün inşallah. 1009 01:03:09,657 --> 01:03:12,016 Sen kadınların peşinden mi koşuyorsun? 1010 01:03:12,110 --> 01:03:14,133 Gerçi hiç şaşırmadım, erkek milleti. 1011 01:03:14,274 --> 01:03:17,047 -Ya yok öyle bir şey. -Koşmuyorsun yani? 1012 01:03:17,133 --> 01:03:19,180 Ya koşuyorum da... 1013 01:03:19,633 --> 01:03:23,414 E madem bu sabinin annesi yok, kadın peşinde koşacağına evlensene sen. 1014 01:03:23,516 --> 01:03:27,024 -Babasın sen, baba. Hiç yakışıyor mu? -Hay ağzın bal yesin kızım. 1015 01:03:27,805 --> 01:03:31,907 Bir mahalle dolusu kız bulup getirdim bu serseriye, hiçbirini beğenmedi. 1016 01:03:32,000 --> 01:03:33,680 Ben de vazgeçtim artık. 1017 01:03:33,750 --> 01:03:35,156 Vazgeçme Ayten teyzeciğim. 1018 01:03:35,188 --> 01:03:37,905 İnsanın karşısına kısmeti çıkınca ağzı dili bağlanırmış. 1019 01:03:37,985 --> 01:03:40,899 -Bağlanırmış vallahi. -(Ayperi) Vazgeçme sen, vazgeçme. 1020 01:03:40,961 --> 01:03:42,875 Size ne arkadaş kime, nereye koşacağımdan? 1021 01:03:42,938 --> 01:03:46,579 Ayaküstü evlendirdiniz beni ya. Herkeste bir Kaan'ı evlendirme telaşı. 1022 01:03:46,664 --> 01:03:48,414 Hadi yürü Ayperi sen de. Görüşürüz hanımlar. 1023 01:03:48,438 --> 01:03:50,223 Ya bir dakika dur. Ayten teyzem... 1024 01:03:50,304 --> 01:03:53,279 ...kızamık şekeriyle, loğusa şerbetini karıştır, iç, o sana çok iyi gelir. 1025 01:03:53,343 --> 01:03:55,749 -(Kaan) Tamam, hadi hadi, iyi gelir, eve. -Hadi geçmiş olsun. 1026 01:03:55,860 --> 01:03:57,812 (Ayten) Görüşürüz. 1027 01:03:59,180 --> 01:04:01,821 Mahalle mahalle kız aramama gerek kalmadı. 1028 01:04:01,835 --> 01:04:03,702 (Ayten) Ben bu kızı Kaan'a yaparım. 1029 01:04:03,733 --> 01:04:07,156 Vallahi de yaparım, billahi de yaparım. Üstüne bir de kınamı yakarım. 1030 01:04:07,227 --> 01:04:08,860 O kınadan sonra anneciğim... 1031 01:04:08,930 --> 01:04:12,500 ...benim mezarıma gelirsin, şöyle renkli renkli güzel çiçekler gömersin, olur mu? 1032 01:04:12,532 --> 01:04:13,891 Tövbe de kız. 1033 01:04:13,961 --> 01:04:17,985 Hem sen kardeşin yaşındaki çocuğun peşinden koşacağına kendi denklerine bak. 1034 01:04:18,047 --> 01:04:20,555 Ne alaka? Bu kız Kaan'ın dengi mi? 1035 01:04:20,664 --> 01:04:24,383 O böyle boyalı plaza kadınlarını sever, ben biliyorum. 1036 01:04:25,147 --> 01:04:27,584 Aa, ne bakıyorsun ya? Benimki bir... 1037 01:04:27,625 --> 01:04:31,329 ...kalem, bir rimel, bir allık, ruj, biraz saç kabarması. Öyle şeyler. 1038 01:04:32,187 --> 01:04:35,804 Yaparım ben bu işi. Olur bu iş. Ohh! 1039 01:04:36,071 --> 01:04:38,187 "Yandan Ayten, yandan" 1040 01:04:38,226 --> 01:04:40,194 "Yandan Ayten, yandan" 1041 01:04:40,297 --> 01:04:41,532 (Kapı açılma sesi) 1042 01:04:53,899 --> 01:04:56,062 Hadi gelsene. 1043 01:05:00,289 --> 01:05:02,219 Hadi Bismillahirrahmanirrahim. 1044 01:05:02,586 --> 01:05:04,641 -Hii! -Ne oldu? 1045 01:05:06,242 --> 01:05:09,038 Pabuçların? Tövbe olmaz. 1046 01:05:09,109 --> 01:05:11,328 -Ne olmuş pabuçlarıma ya? -Çıkart onları, çıkart. 1047 01:05:11,375 --> 01:05:13,610 (Ayperi) Ahıra mı giriyorsun ya? Bebek var bu evde. 1048 01:05:13,664 --> 01:05:15,891 Iyy, pis herif. 1049 01:05:17,352 --> 01:05:18,821 (Ayperi) Çıkart. 1050 01:05:28,203 --> 01:05:29,703 (Kapı kapanma sesi) (Kaan) Hadi siz geçin. 1051 01:05:29,757 --> 01:05:32,695 Oyuncakları burada, ben üstüme bir şeyler giyip geleyim. 1052 01:05:35,899 --> 01:05:37,641 Anam! 1053 01:05:40,085 --> 01:05:42,687 Anam, bu ev kalkmış gidiyor. 1054 01:05:45,172 --> 01:05:47,320 Kız bu ne böyle? 1055 01:05:49,695 --> 01:05:52,336 Neyle oynayalım? Ay bunlar ne bunlar? 1056 01:05:52,586 --> 01:05:54,180 Iyy! 1057 01:05:55,680 --> 01:05:59,157 Gel kızım gel. Neyle oynayalım kızım ha? 1058 01:05:59,483 --> 01:06:03,577 Neyle oynamak istersin sen? Dur bakayım. Dur. 1059 01:06:04,015 --> 01:06:07,820 (Ayperi) Dur silelim onları, pislenmiş ya. Bu nedir böyle ha? 1060 01:06:08,216 --> 01:06:10,169 Bu ne pislik böyle. 1061 01:06:10,347 --> 01:06:12,018 Hangisiyle? 1062 01:06:12,254 --> 01:06:14,512 Ha, bununla mı oynayalım? 1063 01:06:14,685 --> 01:06:19,310 Bir güzel silelim o zaman. Anam, bunlar ne kadar da pislenmiş ya! 1064 01:06:19,661 --> 01:06:23,083 Tamam. Hah, şimdi oynayabilirsin. 1065 01:06:26,152 --> 01:06:29,129 (Ayperi) Ay bu ne güzel bir kurbağaymış ya. 1066 01:06:29,286 --> 01:06:32,332 (Ayperi) Bu ne güzel bir kurbağaymış böyle, ha? 1067 01:06:34,129 --> 01:06:36,239 Anam! (Oyuncak sesi) 1068 01:06:36,278 --> 01:06:39,262 (Ayperi) Ya sen niye çıplak geziyorsun evin içinde? 1069 01:06:40,786 --> 01:06:43,473 -Kim çıplak, ben mi? -(Ayperi) He, sen. 1070 01:06:44,020 --> 01:06:45,227 Nerem çıplak benim ya? 1071 01:06:45,308 --> 01:06:47,926 Şort var, atlet var. Normal ev kıyafeti işte. Kim çıplak? 1072 01:06:48,026 --> 01:06:50,346 Ya sana göre normal, bana göre değil. 1073 01:06:50,440 --> 01:06:54,487 (Ayperi) Git üstüne bir şeyler giy ya! Bak, bu evde iki tane kız var, günahtır. 1074 01:06:55,002 --> 01:06:59,370 Evet. Ve o kızlardan birinin banyo saati. 1075 01:06:59,448 --> 01:07:01,252 Yaklaşma! 1076 01:07:02,471 --> 01:07:04,432 Senin kafan mı güzel? 1077 01:07:05,518 --> 01:07:08,518 Gel, gel kızım. Gel babacığım. 1078 01:07:09,088 --> 01:07:14,448 Gel biz gidelim. Ayperi ablayı da kafasındaki tilkilerle baş başa bırakalım. 1079 01:07:14,534 --> 01:07:18,416 (Kaan) Gidelim, şirketin tozunu, kirini üstümüzden atalım. 1080 01:07:21,534 --> 01:07:23,198 (Su sesi) 1081 01:07:26,198 --> 01:07:29,104 -Sıranı bekler misin? Önce kızım. -Ne sırası ya? Ben... 1082 01:07:29,166 --> 01:07:32,150 ...yardım için şey ettim. Şimdi sen çocuğu boğarsın, gözünü yakarsın falan. 1083 01:07:32,237 --> 01:07:34,189 Ben bu çocuğu kırk günlükten beri yıkıyorum. 1084 01:07:34,230 --> 01:07:35,640 Ne boğdum ne gözlerini yaktım. 1085 01:07:35,721 --> 01:07:36,987 Değil mi kızım? 1086 01:07:37,049 --> 01:07:40,283 Sadece başlarda biraz evet, gözünü yakmış olabilirim. Ama sonra ödeştik. 1087 01:07:40,619 --> 01:07:43,181 Değil mi babacığım? Değil mi Su perim? 1088 01:07:44,377 --> 01:07:47,143 Ee, annesi niye hiç yıkamadı? 1089 01:07:47,409 --> 01:07:49,877 -Olmayan bir anne nasıl yıkayacaktı ki? -Ayy! 1090 01:07:49,971 --> 01:07:52,604 Doğumda mı şey oldu yoksa? 1091 01:07:53,331 --> 01:07:56,737 Yok, yok, hemen drama bağlama. Ölmedi yani, gayet sağ. 1092 01:07:57,033 --> 01:07:59,635 -E ne oldu peki? -Bilmiyorum. 1093 01:07:59,720 --> 01:08:01,119 (Ayperi) Ya sen şunu bir doğru düzgün anlatsana. 1094 01:08:01,151 --> 01:08:03,659 (Ayperi) İnsan karısının nerede olduğunu bilmez miymiş? 1095 01:08:03,799 --> 01:08:06,424 Ayy, siz boşandınız mı yoksa? 1096 01:08:06,721 --> 01:08:08,909 Yok, hiç evlenmedik. 1097 01:08:09,735 --> 01:08:11,806 Nasıl, nasıl yani? 1098 01:08:12,423 --> 01:08:15,368 (Kaan) Hiç evlenmedik. Tek gecelik ilişki işte. 1099 01:08:15,462 --> 01:08:16,962 Hatun hamile kalmış. 1100 01:08:17,008 --> 01:08:19,836 Ana, bir de mış diyor. Haberin yok muydu? 1101 01:08:19,923 --> 01:08:23,032 Sen de takdir edersin ki o anda çok haberi olmuyor insanın. 1102 01:08:23,345 --> 01:08:26,095 Seni pis adi, çapkın seni. 1103 01:08:27,884 --> 01:08:31,165 -E nasıl öğrendin peki? -Şimdi ben Amerika'da doktora yapıyordum. 1104 01:08:33,438 --> 01:08:40,337 (Müzik) 1105 01:08:41,959 --> 01:08:48,795 (Kadın dış ses) (İngilizce konuşma) 1106 01:08:50,412 --> 01:08:52,186 Ya Türkçe konuş, anlamıyorum. 1107 01:08:52,233 --> 01:08:54,569 Yani işte demiş ki "Kaan, bu senin kızın... 1108 01:08:54,677 --> 01:08:57,169 ...ben bebeğe bakamam çünkü seçmeler için Hollywood'a gidiyorum." 1109 01:08:57,241 --> 01:08:59,678 -"Bu arada bebeğin adı Sue Ellen." -Haa! 1110 01:08:59,825 --> 01:09:01,802 Siz ondan Su diyorsunuz. 1111 01:09:01,905 --> 01:09:05,069 Zaten bebesini bırakıp Hollywood'a giden kadından ne beklenirdi ki? 1112 01:09:05,116 --> 01:09:06,858 Dallas ismi koymuş kıza. 1113 01:09:06,920 --> 01:09:09,115 Evet, biz kısaca Su diyoruz. 1114 01:09:09,168 --> 01:09:11,215 Suyu da çok seviyor. Değil mi kızım? 1115 01:09:11,262 --> 01:09:13,762 -Ben kısaca Su perim diyorum ama. -Kız... 1116 01:09:13,982 --> 01:09:16,982 ...sen Su perisi, ben Ayperi'si. 1117 01:09:18,241 --> 01:09:21,147 Yani bunun Ayperi'si değil. 1118 01:09:21,186 --> 01:09:23,405 Ayın perisi Ayperi. 1119 01:09:24,592 --> 01:09:27,498 Ee, kapıda buldun, sonra? 1120 01:09:27,928 --> 01:09:30,295 Ya sonra işte DNA testi falan... 1121 01:09:30,358 --> 01:09:32,709 ...gerçekten anladık ki bu cimcime benim kızımmış. 1122 01:09:32,771 --> 01:09:36,177 (Kaan) Ne yapacaksın küçücük çocukla Amerikalarda? Döndük memlekete. 1123 01:09:36,303 --> 01:09:37,670 (Ayperi) Ne analar var ya. 1124 01:09:37,787 --> 01:09:40,311 Hiç el kadar masum bebe kapıya bırakıp gidilir mi? 1125 01:09:40,420 --> 01:09:43,897 -İyi bari, sen bırakmamışsın. -Bırakamazdım ki. 1126 01:09:44,319 --> 01:09:45,381 Niye? 1127 01:09:45,436 --> 01:09:48,428 Çünkü biz ilk görüşte âşık olduk birbirimize. 1128 01:09:48,880 --> 01:09:50,724 (Kaan) Değil mi Su perim? 1129 01:09:52,022 --> 01:09:54,045 (Su sesi) Oh! 1130 01:09:54,811 --> 01:09:57,803 Aman da benim kızım banyo yapmış. (Bebek sesi) 1131 01:09:58,256 --> 01:10:01,842 Pırıl pırıl olmuş, misler gibi kokmuş. Oh! 1132 01:10:01,865 --> 01:10:02,943 (Bebek sesi) 1133 01:10:03,014 --> 01:10:06,053 Oturtalım şöyle. Bezleri de orada, Ayperi ablası. 1134 01:10:06,131 --> 01:10:08,287 Altını bir değiştirelim. (Bebek sesi) 1135 01:10:08,334 --> 01:10:10,608 Evet, evet. Hadi yat. 1136 01:10:10,694 --> 01:10:13,397 Yatıyoruz. Aferin benim kızıma. 1137 01:10:13,936 --> 01:10:16,584 Ee, senin hikâyen ne? 1138 01:10:17,256 --> 01:10:20,069 -(Kaan) Anan, baban, evin, barkın yok mu? -Anam yok. 1139 01:10:20,420 --> 01:10:22,537 Babam da yok gibi bir şey işte. 1140 01:10:23,123 --> 01:10:25,803 Dedemle nenem var. Bir de ablam. 1141 01:10:27,186 --> 01:10:30,084 -Yavuklun falan yok muydu köyde? -Yok ya! 1142 01:10:30,201 --> 01:10:32,733 Şeytan görsün erkek milletinin yüzünü. 1143 01:10:33,022 --> 01:10:35,053 Yani sen üstüne alınma tabii. 1144 01:10:35,114 --> 01:10:37,442 Yok canım, erkek miyim ben, niye üstüme alınayım? 1145 01:10:37,491 --> 01:10:38,686 Hay sağ olasın ya! 1146 01:10:38,755 --> 01:10:42,107 Bak sen bile anlıyorsun beni, dedem anlamıyor. Tutturmuş birine vereceğim diye. 1147 01:10:42,215 --> 01:10:43,848 Yapma ya! 1148 01:10:43,904 --> 01:10:45,553 Ben seni çok iyi anlıyorum biliyor musun? 1149 01:10:45,599 --> 01:10:49,129 Benim de dedem tutturdu seni evlendireceğim diye, hem de bir köylü kızıyla. 1150 01:10:50,803 --> 01:10:52,271 Yani sen üstüne alınma. 1151 01:10:52,310 --> 01:10:55,857 Yok canım. Köylü kızı mıyım ben? Niye alınayım? 1152 01:10:56,459 --> 01:10:57,920 (Bebek sesi) Aferin. 1153 01:10:57,967 --> 01:10:59,201 Bunu da giyelim. 1154 01:10:59,865 --> 01:11:03,803 (Köy ortam sesi) 1155 01:11:06,584 --> 01:11:10,591 Asma suratını Asım'ım. Söz verdim, bulacağım Sultan'ı. 1156 01:11:10,747 --> 01:11:12,731 Hatta ikisini de bulacağım. 1157 01:11:12,779 --> 01:11:15,311 Ama bu arada benim hergeleyi de bulacağım. 1158 01:11:15,420 --> 01:11:19,162 Nasıl bulacaksın ağam? Koskoca İstanbul. 1159 01:11:19,254 --> 01:11:22,700 Ah Sultan'ım kim bilir ne yapıyor? 1160 01:11:23,684 --> 01:11:26,754 Ah Kiraz ah! Yaktın kızımın başını. 1161 01:11:26,817 --> 01:11:29,856 -Yanmadı ki Sultan'ın başı. -Ne? 1162 01:11:32,778 --> 01:11:36,567 -Sen ne biliyorsun Lütfiye? -Ben bir şey bilmiyorum. 1163 01:11:36,676 --> 01:11:39,825 -Vallahi billahi bilmiyorum. -Bak... 1164 01:11:39,933 --> 01:11:43,464 ...eğer bir şey biliyor da bilmiyorum diyorsan... 1165 01:11:43,551 --> 01:11:45,629 ...and olsun seni boşarım karı. 1166 01:11:45,747 --> 01:11:49,208 Aboo! Tövbe de adam. 1167 01:11:49,403 --> 01:11:52,270 -Deme Asım. -Demeyeceğim Lütfiye. 1168 01:11:55,481 --> 01:11:58,629 Sultan'ım ablasını arıyorken... 1169 01:11:58,770 --> 01:12:02,691 ...bir şirkette işe girmiş. Telefon ediyor bana. 1170 01:12:03,134 --> 01:12:06,376 Çalışıyor benim kızım. Hemi de anlının akıyla. 1171 01:12:06,445 --> 01:12:08,781 (Ağa) Ondan şüphemiz yok Lütfiye. 1172 01:12:08,893 --> 01:12:11,792 Sen de bakayım, nerede çalışıyor? 1173 01:12:12,597 --> 01:12:15,620 RNA diye bir şirketmiş. 1174 01:12:15,672 --> 01:12:18,062 (Lütfiye) Sultan dedi ama ne şirketi anlamadım. 1175 01:12:18,157 --> 01:12:22,820 Böyle hisseymiş, paymış, alıp satıyorlarmış. 1176 01:12:23,034 --> 01:12:24,416 -Bırsa. -Borsa? 1177 01:12:24,494 --> 01:12:26,963 Hah hah, ondan ağam. 1178 01:12:29,893 --> 01:12:32,237 Sen merak etme Asım'ım. 1179 01:12:32,354 --> 01:12:36,502 Hem gelinimi hem de ablasını bulup getireceğim sana. 1180 01:12:36,877 --> 01:12:39,612 Yakında da düğünü yapacağız. 1181 01:12:40,666 --> 01:12:42,182 (Vapur sesi) 1182 01:12:45,010 --> 01:12:48,198 Evet, söyle bakalım babacığım, ne yiyoruz bu akşam? Nereden yiyoruz? 1183 01:12:48,346 --> 01:12:50,963 (Bebek sesi) 1184 01:12:51,541 --> 01:12:54,127 Hayır, hayatta olmaz, kusura bakma. 1185 01:12:54,291 --> 01:12:57,330 Geçen sefer bu işi sana bıraktığımda Asya mutfağıyla canımıza okudun bizim. 1186 01:12:57,385 --> 01:13:00,010 (Kaan) O yüzden ben diyorum ki biz klasikten şaşmayalım. 1187 01:13:00,080 --> 01:13:02,924 O yüzden ben oyumu pizzadan yana kullanıyorum. Sen ne diyorsun? 1188 01:13:02,963 --> 01:13:05,885 Pizza mı? El kadar bebeğe pizza mı yedireceksin? 1189 01:13:06,057 --> 01:13:09,063 -Sağlıklı şeyler yemesi lazım onun ya! -O neymiş? 1190 01:13:09,516 --> 01:13:11,805 Gel babacığım bakalım. 1191 01:13:12,726 --> 01:13:14,273 Otur babacığım. 1192 01:13:14,360 --> 01:13:17,071 (Bebek sesi) 1193 01:13:18,227 --> 01:13:21,469 -(Kaan) Oo, onlar ne ya? -Süzme mercimekle zeytin piyazı. 1194 01:13:21,664 --> 01:13:23,836 E mutfaktakilerden ancak bunlar çıktı, ne yapayım? 1195 01:13:23,883 --> 01:13:26,469 Vay, vay, vay. Yarım saatte bunlar mı çıktı ya? 1196 01:13:26,501 --> 01:13:27,751 (Ayperi) He. 1197 01:13:27,804 --> 01:13:29,890 Sen gerçekten Anteplisin ha. 1198 01:13:30,235 --> 01:13:32,149 Ama ben Antep mutfağını sevmiyorum. 1199 01:13:32,219 --> 01:13:35,352 Benim için ançüezli, mozzarellalı pizza daha iyi bir seçenek. 1200 01:13:35,422 --> 01:13:38,321 Ya tüm dünya bizim mutfağa hasta, sen diyorsun anzilla mozilla. 1201 01:13:38,368 --> 01:13:41,149 -Ettiği lafa bak hele ya! -Hiç üstüne alınma Aypericiğim. 1202 01:13:41,188 --> 01:13:43,610 Benim için dedemden kaçmak Antep'ten kaçmak demek. 1203 01:13:43,665 --> 01:13:46,430 O yüzden no Antep, yes dünya. (Kapı zili sesi) 1204 01:13:46,891 --> 01:13:50,148 No Antep, yes dünya. Dünyalı camış. 1205 01:13:50,273 --> 01:13:51,656 (Kapı açılma sesi) 1206 01:13:51,719 --> 01:13:54,836 Başka kızlarla takılıyorum diye kızmak yok. Sonuçta ortalarda olmayan sensin. 1207 01:13:54,874 --> 01:13:56,490 Sanki bulundun geldin. 1208 01:13:56,536 --> 01:14:00,021 Başka kız mı yok dedin de biz mi hayır dedik? Demedik. 1209 01:14:00,350 --> 01:14:03,280 Kankaların en tatlısı kimmiş? 1210 01:14:03,600 --> 01:14:05,116 Kimmiş? 1211 01:14:05,952 --> 01:14:08,311 Aşağıda iki tane manken kızı bekleten bu kardeşinmiş. 1212 01:14:08,366 --> 01:14:10,335 -Hadi ya! -Tabiisi. 1213 01:14:10,499 --> 01:14:14,108 Annemden zor kurtuldum, oklavayla peşimize düşmeden yapıştır. 1214 01:14:14,569 --> 01:14:17,967 Ayperi, ben çıktım, görüşürüz. Babacığım, seni seviyorum. 1215 01:14:18,257 --> 01:14:20,241 (Bebek sesi) 1216 01:14:23,162 --> 01:14:25,811 Kanka, kumral olan benim, tartışmayalım. 1217 01:14:26,202 --> 01:14:29,592 -(Kaan) Güzel mi oğlum kızlar? -(Mesut) Duymamış olayım sakın bu cümleyi. 1218 01:14:30,241 --> 01:14:32,233 Evet, gidebiliriz. 1219 01:14:33,163 --> 01:14:35,007 (Kapı açılma sesi) 1220 01:14:37,505 --> 01:14:39,349 (Kapı kapanma sesi) 1221 01:14:40,287 --> 01:14:41,638 (Kapı kapanma sesi) 1222 01:14:41,717 --> 01:14:43,288 (Araba sesi) 1223 01:14:43,451 --> 01:14:46,021 Mesut, kaçma diyorum sana! 1224 01:14:47,607 --> 01:14:49,974 -Tüh Allah sizi. -Tüh! 1225 01:14:50,420 --> 01:14:54,311 İnşallah karşılıksız aşklara düşesinde sürüm sürüm sürünesin Kaan. 1226 01:14:54,381 --> 01:14:57,084 Gir kız içeri! Sürünse sanki sana sürünecek. 1227 01:14:57,186 --> 01:14:58,413 Yürü! 1228 01:14:58,981 --> 01:15:01,551 Yürü diyorum, hâlâ bakıyor, yürü. 1229 01:15:02,717 --> 01:15:04,678 (Anlaşılmayan konuşma) 1230 01:15:06,059 --> 01:15:08,043 (Telefon zili sesi) 1231 01:15:08,693 --> 01:15:11,255 Anam, baban telefonunu unutmuş ya. (Telefon zili sesi) 1232 01:15:13,725 --> 01:15:16,131 (Telefon zili sesi) 1233 01:15:17,240 --> 01:15:20,224 (Telefon zili sesi) (Ayperi) Esmer Hatun iki kim ya? 1234 01:15:21,038 --> 01:15:22,850 (Telefon zili sesi) 1235 01:15:28,272 --> 01:15:31,170 Bana bak kız, büyüyünce zamparanın tekinin telefonuna... 1236 01:15:31,288 --> 01:15:34,670 ...esmer hatun bilmem kaç diye yazıl, vallahi kırarım o bacaklarını senin. 1237 01:15:34,764 --> 01:15:37,522 Duydun mu ha? Aferin. 1238 01:15:38,249 --> 01:15:40,146 Aç bakayım ağzını. 1239 01:15:45,998 --> 01:15:47,740 (Kaşık sesi) 1240 01:15:48,623 --> 01:15:50,787 Eh ben artık kalkayım. 1241 01:15:50,967 --> 01:15:54,498 Sen de hiçbir şeyi kafana takma dünür onbaşı, ben halledeceğim. 1242 01:15:54,600 --> 01:15:57,569 -Sağ ol ağam. -Dünür ağam. 1243 01:15:59,123 --> 01:16:00,584 Dünür ağam. 1244 01:16:02,319 --> 01:16:05,717 Ağam, kızlarıma bir şey etmeyeceksin değil mi? 1245 01:16:05,942 --> 01:16:08,278 Ben ne edeceğim senin kızlarına bacım? 1246 01:16:08,381 --> 01:16:12,272 (Ağa) Alacağız, geleceğiz, sonra da kırk gün, kırk gece düğün yapacağız. 1247 01:16:12,707 --> 01:16:14,761 Haa, bu arada... 1248 01:16:15,069 --> 01:16:19,600 ...sakın ola Sultan kızıma haber verme. Yoksa biliyorsun... 1249 01:16:20,028 --> 01:16:22,052 ...dünür onbaşım seni boşar... 1250 01:16:22,130 --> 01:16:24,630 ...ben de ona yeni bir avrat bulur, ona düğün yaparım. 1251 01:16:24,684 --> 01:16:26,778 Aman tövbe ağam, bu yaştan sonra. 1252 01:16:26,879 --> 01:16:29,168 İşte bilmem, ona göre. 1253 01:16:29,692 --> 01:16:32,278 Sultan'a haber vermek yok. 1254 01:16:33,357 --> 01:16:34,927 Hadi kalın sağlıcakla. 1255 01:16:39,582 --> 01:16:43,848 (Ayak sesi) 1256 01:16:46,935 --> 01:16:52,669 (Sessizlik) 1257 01:16:54,185 --> 01:17:01,083 (Müzik - Duygusal) 1258 01:17:03,857 --> 01:17:05,958 (Telefon zili sesi) 1259 01:17:07,646 --> 01:17:09,911 (Telefon zili sesi) 1260 01:17:11,255 --> 01:17:13,013 (Telefon zili sesi) 1261 01:17:14,965 --> 01:17:17,301 (Telefon zili sesi) (Ayperi) Kız uyanacak. 1262 01:17:19,230 --> 01:17:21,667 (Ayperi) Esmer Hatun beş mi? Yuh! 1263 01:17:21,825 --> 01:17:24,286 Kaça kadar numara vermiş bu kızlara? 1264 01:17:25,286 --> 01:17:28,747 Yok anam, bunun evlenmesi lazım bir an önce, bu iş böyle olmaz. 1265 01:17:32,349 --> 01:17:34,208 (Telefon titreşim sesi) 1266 01:17:34,419 --> 01:17:37,114 (Şehir ortam sesi) 1267 01:17:37,224 --> 01:17:39,927 (Araba sesi) 1268 01:17:42,286 --> 01:17:47,794 (Kuş cıvıltısı sesleri) 1269 01:17:48,075 --> 01:17:49,590 (Kapı kapanma sesi) 1270 01:17:53,021 --> 01:17:54,176 (Kapı açılma sesi) 1271 01:17:54,317 --> 01:17:56,083 (Su sesi) 1272 01:17:56,145 --> 01:17:57,457 (Kapı kapanma sesi) 1273 01:17:57,513 --> 01:18:00,161 Aboo! Boyun devrilmesin e mi Selo! 1274 01:18:00,544 --> 01:18:03,903 Gece kandili nerede söndürdün? Sabaha doğru geliyorsun eve ha! 1275 01:18:04,082 --> 01:18:07,082 -İstifil ol e mi. -Ana, bir dur, çağırma ya! 1276 01:18:07,277 --> 01:18:09,660 Ağamı havaalanına götürdüm, İstanbul'a gidecekmiş. 1277 01:18:09,716 --> 01:18:12,896 -Abo! Ne edecekmiş İstanbul'da? -Ne bileyim ana. 1278 01:18:13,138 --> 01:18:15,247 Bir telaş uçak bileti aldırdı. 1279 01:18:15,310 --> 01:18:17,989 İstanbul'a kaçak avlamaya gidecekmiş. 1280 01:18:18,098 --> 01:18:22,363 "Yeri belli, yurdu belli. Elimle koymuş gibi alacağım." dedi. 1281 01:18:22,410 --> 01:18:25,238 -Abo! -Şimdi sen soracaksın kaçak kim diye. 1282 01:18:25,309 --> 01:18:27,816 -Ha. -Hiç sorma, vallahi bilmiyorum. 1283 01:18:27,863 --> 01:18:28,981 Kahvaltıya katmer yaptın mı? 1284 01:18:29,050 --> 01:18:31,651 Abo! Vallahi buldu Kaan'ı, billahi buldu Kaan'ı! 1285 01:18:31,708 --> 01:18:34,646 Kız Lalin, Lalin! Kalk, kalk! Yandık, yandık! 1286 01:18:34,755 --> 01:18:38,802 Katmer diyorum, Kaan diyorsun. Selo aç Selo. Kime diyorum. 1287 01:18:39,739 --> 01:18:43,660 Lalin, Lalin kızım kalk, kalk, kalk! Uyan kızım, Lalin. 1288 01:18:44,395 --> 01:18:48,473 Lalin! Lalin, kalk kızım, kalk, kalk! Bak kime diyorum, kalk! 1289 01:18:48,817 --> 01:18:51,700 -Bira daha uyuyacağım ben ya. -Bak hâlâ uyuyacağım diyor. 1290 01:18:51,784 --> 01:18:54,747 Kızım, deden Kaan'ı bulmuş, getireceğim diyor. 1291 01:18:55,132 --> 01:18:56,296 Ne yapmış, ne yapmış? 1292 01:18:56,377 --> 01:18:58,578 Sen nereden biliyorsun? Dedem nerede? 1293 01:18:58,867 --> 01:19:01,757 Nazmiye teyze, bir de beni hâlâ oyalıyorsun ya. Çekil. 1294 01:19:01,838 --> 01:19:03,742 Bak kız şimdi çarpacağım senin suratına ha. 1295 01:19:03,823 --> 01:19:06,423 Ağam gitmiş. Selo götürmüş tayyare alanına. 1296 01:19:07,319 --> 01:19:10,078 Bir şey yapmamız lazım. Bir şey yapmamız lazım. 1297 01:19:10,304 --> 01:19:11,904 Ya bir şey yapmak lazım. 1298 01:19:12,170 --> 01:19:13,537 Sen abimi ara. 1299 01:19:13,618 --> 01:19:14,618 Abimi ara sen. 1300 01:19:14,699 --> 01:19:15,809 Yok, yok. Sen dur. 1301 01:19:15,891 --> 01:19:17,357 Sen dur. Ben arayayım. 1302 01:19:25,802 --> 01:19:30,053 (Telefon titreşim sesi) 1303 01:19:35,508 --> 01:19:41,211 (Müzik) 1304 01:19:44,094 --> 01:19:45,760 Ağam yatıyordur şimdi ha. 1305 01:19:46,708 --> 01:19:47,708 (Kapı tıklama sesi) 1306 01:19:48,337 --> 01:19:51,220 Kız, Su perisi. 1307 01:19:52,735 --> 01:19:53,868 (Kapı tıklama sesi) 1308 01:19:54,292 --> 01:19:56,054 (Ayperi) Kız, kahvaltı hazırladım ha. 1309 01:19:56,429 --> 01:19:57,617 (Kapı tıklama sesi) 1310 01:20:00,240 --> 01:20:01,444 Hadi bismillah. 1311 01:20:02,923 --> 01:20:04,100 Hi! Anam! 1312 01:20:04,930 --> 01:20:08,077 Gecenin kör bir vakti gelirsen kalkamazsın tabii. 1313 01:20:08,158 --> 01:20:09,585 Aç kalacak sabi ya. 1314 01:20:10,745 --> 01:20:13,007 Kız Su, gel bakayım. 1315 01:20:13,695 --> 01:20:16,460 Kız gelsene. Ben gelemiyorum. Adam çıplak. 1316 01:20:16,932 --> 01:20:18,199 Kız gelsene buraya. 1317 01:20:20,566 --> 01:20:22,366 İyi. Geleyim, geleyim. Dur. 1318 01:20:22,797 --> 01:20:23,797 Ay. 1319 01:20:24,718 --> 01:20:25,785 Gel buraya, gel. 1320 01:20:26,121 --> 01:20:27,521 Kız yaklaş bari. Gel. 1321 01:20:34,049 --> 01:20:35,316 (Bebek ağlama sesi) 1322 01:20:35,639 --> 01:20:36,639 Tamam, tamam. 1323 01:20:45,465 --> 01:20:46,865 Gel bakayım sen bana. 1324 01:20:47,094 --> 01:20:49,428 Kahvaltı mı hazırladım ben sana ha? 1325 01:20:53,822 --> 01:20:55,561 Hoppala! 1326 01:21:00,729 --> 01:21:05,702 (Telefon titreşim sesi) 1327 01:21:11,676 --> 01:21:14,319 Hah. Bir kumarbazlar eksikti. Buyur. 1328 01:21:20,998 --> 01:21:23,804 Bütün parayı tek bir rakama yatırdığına inanamıyorum Fedai. 1329 01:21:23,885 --> 01:21:26,874 Ama servetli baklavam, sen diyorsan ben ona yatırıyorum. 1330 01:21:26,955 --> 01:21:27,955 Sus! 1331 01:21:28,268 --> 01:21:30,811 Taksiyi yolla, seninle içeride görüşeceğiz. 1332 01:21:31,390 --> 01:21:32,601 Oh. 1333 01:21:34,187 --> 01:21:36,171 (Kuş cıvıltısı sesleri) 1334 01:21:40,898 --> 01:21:43,468 Selo, yavrum paran var mı? 1335 01:21:44,332 --> 01:21:45,420 Taksi için. Ha? 1336 01:21:46,200 --> 01:21:47,800 Olmaz olur mu Fedai Bey? 1337 01:21:52,172 --> 01:21:54,702 Yine donlarına kadar soyulmuşlar kumarda. 1338 01:21:54,830 --> 01:21:57,757 Üç kuruşa çalış, sonra gel bunların taksi parasını öde. 1339 01:21:58,101 --> 01:21:59,663 Paran var mı Selo? 1340 01:22:01,348 --> 01:22:02,811 (Nefes verme sesi) 1341 01:22:05,994 --> 01:22:06,994 Gel hele kız. 1342 01:22:07,075 --> 01:22:08,980 Hadi Lalin. Geç kalacağız, hadi. 1343 01:22:09,061 --> 01:22:10,246 Açmıyor işte. Açmıyor. 1344 01:22:10,327 --> 01:22:12,027 Neredeyse on kere aradım. Rahat herif! 1345 01:22:12,108 --> 01:22:14,382 Hadi yürü, yürü. Hadi. Hadi, geç kaldık. 1346 01:22:14,463 --> 01:22:15,463 Ah abi ah! 1347 01:22:16,914 --> 01:22:17,914 Ya! 1348 01:22:17,995 --> 01:22:19,937 Aaa! Ne oluyor ayol? 1349 01:22:20,059 --> 01:22:21,059 Pardon anne. 1350 01:22:21,140 --> 01:22:22,140 Nereye böyle? 1351 01:22:22,221 --> 01:22:24,210 Şey, dedem Kaan’ı almaya gitti de onu yakalayacağız. 1352 01:22:24,291 --> 01:22:25,291 Ha? 1353 01:22:25,372 --> 01:22:26,476 Babam Amerika’ya mı gitti? 1354 01:22:26,557 --> 01:22:28,421 Yok babam, yok. İstanbul’a gitti. 1355 01:22:28,995 --> 01:22:30,662 Hay senin çenenin bağına! 1356 01:22:30,880 --> 01:22:31,880 İstanbul mu? 1357 01:22:31,969 --> 01:22:34,468 Yani şöyle anneciğim, abim şimdi sekiz aydır İstanbul’da. 1358 01:22:34,549 --> 01:22:36,082 (Lalin) Dedem de bunu öğrenmiş. 1359 01:22:36,737 --> 01:22:39,304 Yani ben sana ayrıntıları sonra anlatırım. Tamam mı? 1360 01:22:39,385 --> 01:22:40,652 Hadi Nazmiye teyze. 1361 01:22:45,431 --> 01:22:46,773 Fedai… 1362 01:22:47,478 --> 01:22:50,411 …benim oğlum sekiz aydır İstanbul’da mıymış? 1363 01:22:51,123 --> 01:22:55,945 Fedai! 1364 01:22:56,443 --> 01:22:59,132 (Elektrikli süpürge sesi) 1365 01:23:00,211 --> 01:23:04,085 Kuzum, bugün seninle ne yemek yapsak ki ha? 1366 01:23:04,484 --> 01:23:06,551 Canın ne istiyor bakayım senin? 1367 01:23:07,355 --> 01:23:09,250 (Çıngırak sesi) 1368 01:23:09,973 --> 01:23:11,452 Günaydın. 1369 01:23:12,067 --> 01:23:14,303 Babasının aşkı uyanmış mı? 1370 01:23:14,854 --> 01:23:18,475 Benim sevgilim uyanmış mı? Gel biraz seveyim seni. 1371 01:23:18,929 --> 01:23:24,369 Gel, gel. Bu adam işe gider. Sen de evden çıkmıyorsun. 1372 01:23:24,832 --> 01:23:27,385 Duydun mu beni? Hayır, itiraz istemiyorum küçük hanım. 1373 01:23:27,521 --> 01:23:30,096 Vallahi külahları değişiriz. Otur oturduğun yerde. 1374 01:23:30,323 --> 01:23:32,323 Evden çıkma, tamam mı babacığım? 1375 01:23:33,159 --> 01:23:35,292 Beni psikopat baba moduna sokma. 1376 01:23:35,511 --> 01:23:37,911 Aşkım benim. Çok seviyorum ben seni. 1377 01:23:39,137 --> 01:23:41,071 Güzel kızım benim. Su perim. 1378 01:23:42,469 --> 01:23:43,802 Oh babasının güzeli. 1379 01:23:44,178 --> 01:23:46,311 Hadi akşama görüşürüz. Tamam mı? 1380 01:23:47,694 --> 01:23:50,698 Ayperi, ben gidiyorum. Mutfağa para bıraktım. 1381 01:23:50,779 --> 01:23:52,339 Telefonun yanında marketin numarası da var. 1382 01:23:52,420 --> 01:23:55,229 Bir şey lazım olursa ararsın, istersin, getirirler. Tamam mı? 1383 01:23:57,330 --> 01:23:58,997 Niye bakıyorsun sen öyle? 1384 01:24:00,262 --> 01:24:02,823 Hiç. Ne bakacağım? Öyle gözüm daldı. 1385 01:24:03,029 --> 01:24:04,362 Misafir gelecek herhâlde. 1386 01:24:04,443 --> 01:24:06,643 Aman gözünü seveyim evde altın günü falan yapma da. 1387 01:24:06,724 --> 01:24:08,425 Tamam mı? Hadi akşam görüşürüz. 1388 01:24:08,655 --> 01:24:10,620 Aşkım. Hadi görüşürüz. 1389 01:24:11,590 --> 01:24:12,590 Bye bye. 1390 01:24:14,425 --> 01:24:18,675 (Müzik - Duygusal) 1391 01:24:21,610 --> 01:24:23,542 -Ne oldu? -Ama telefonunu unuttun. 1392 01:24:23,623 --> 01:24:25,290 Aaa! Eyvallah. Sağ ol ya. 1393 01:24:25,590 --> 01:24:29,050 Az kalsın almadan çıkıyordum. Çok sağ ol. 1394 01:24:29,323 --> 01:24:30,323 Hadi görüşürüz. 1395 01:24:30,972 --> 01:24:31,972 Dur, dur, dur. 1396 01:24:36,120 --> 01:24:37,520 Ayperi, ne yapıyorsun? 1397 01:24:39,347 --> 01:24:40,448 Cık! 1398 01:24:45,039 --> 01:24:47,909 Ya sabır. Kızım, zaten geç kaldım. Ne yapıyorsun? 1399 01:24:48,350 --> 01:24:49,823 (Tükürme sesleri) 1400 01:24:50,186 --> 01:24:52,229 Kazasız belasız hayırlı işler inşallah. 1401 01:24:52,310 --> 01:24:54,065 Kızına kazasız belasız geri dön inşallah. 1402 01:24:54,146 --> 01:24:56,185 Tükürmesene. Niye tükürüyorsun ya? 1403 01:24:58,263 --> 01:25:00,716 Anam bunu da duayla işe yolluyoruz, yine de yaranamıyoruz. 1404 01:25:00,797 --> 01:25:02,732 Ama tükürmeden yap canım duanı. 1405 01:25:07,529 --> 01:25:08,529 (Fren sesi) 1406 01:25:08,610 --> 01:25:10,021 Hadi, hadi. Çabuk, hadi. 1407 01:25:10,102 --> 01:25:11,235 Hadi, hadi, hadi. 1408 01:25:13,623 --> 01:25:14,967 (Uçak sesi) 1409 01:25:15,684 --> 01:25:20,271 Abo! Tayyare kalktı ya. Anam, uçuyor. Ağam uçuyor işte. Hah! 1410 01:25:20,539 --> 01:25:22,326 Ya vallahi sekiz uçağıydı ya. 1411 01:25:22,407 --> 01:25:23,904 Bir sonrakine yetişmemiz lazım. 1412 01:25:23,985 --> 01:25:24,985 E hadi koşun. 1413 01:25:29,560 --> 01:25:36,560 (Müzik) 1414 01:25:43,201 --> 01:25:44,951 (Telefon zili sesi) 1415 01:25:47,262 --> 01:25:49,013 Efendim Fulya Hanım? 1416 01:25:50,829 --> 01:25:53,036 Tamam. Hemen geliyorum. Geliyorum seansa. 1417 01:25:53,523 --> 01:25:54,523 Bye! 1418 01:25:57,232 --> 01:26:03,685 (Müzik) 1419 01:26:07,825 --> 01:26:09,025 (Kart okutma sesi) 1420 01:26:16,982 --> 01:26:23,951 (Müzik) 1421 01:26:29,318 --> 01:26:36,076 (Müzik devam ediyor) 1422 01:26:38,244 --> 01:26:39,244 Kaan Bey. 1423 01:26:40,474 --> 01:26:44,146 Bu şirkette Sultan Erdem diye bir kız çalışıyormuş. Nerede biliyor musun? 1424 01:26:44,270 --> 01:26:45,755 İnsan kaynaklarına sorun efendim. 1425 01:26:45,836 --> 01:26:48,005 Şuradan ilerleyin, zaten kapısında yazıyor. 1426 01:26:48,622 --> 01:26:50,513 -Sağ olasın evladım. -Rica ederim. 1427 01:26:56,200 --> 01:27:02,755 (Müzik - Gerilim) 1428 01:27:16,872 --> 01:27:23,083 (Müzik - Gerilim) 1429 01:27:30,287 --> 01:27:31,880 Buyurun. Hoş geldiniz. 1430 01:27:32,084 --> 01:27:33,677 Selamünaleyküm yavrum. 1431 01:27:33,849 --> 01:27:35,000 -Merhaba. -Ee... 1432 01:27:35,164 --> 01:27:38,661 ...bu şirkette Sultan Erdem diye bir kız çalışıyormuş. 1433 01:27:38,742 --> 01:27:40,911 Onu soracaktım. Akrabası olurum da. 1434 01:27:40,992 --> 01:27:42,125 Bir bakalım amca. 1435 01:27:43,460 --> 01:27:45,130 Sultan Erdem… 1436 01:27:47,046 --> 01:27:49,552 Evet. Burada çalışıyormuş ama ayrılmış amca. 1437 01:27:50,343 --> 01:27:51,343 Yapma ya. 1438 01:27:51,960 --> 01:27:53,896 E nereye gitmiş? Adres falan yok mu? 1439 01:27:54,196 --> 01:27:55,411 Maalesef amca. 1440 01:27:58,193 --> 01:27:59,459 (Nefes sesi) 1441 01:28:02,969 --> 01:28:06,841 Kız Ayten teyze. Nasılsın? İyileştin inşallah. 1442 01:28:07,059 --> 01:28:10,059 Allah iyiliğini vermesin kız. Ödümü kopardın. 1443 01:28:10,185 --> 01:28:12,774 Daha iyiyim bugün. Doktora gittim kontrole. 1444 01:28:12,855 --> 01:28:13,904 Sen ne yapıyorsun? 1445 01:28:13,985 --> 01:28:15,677 Ne yapayım, vallahi ev kalkmış gidiyordu… 1446 01:28:15,758 --> 01:28:17,874 …ben de hazır kız uyuyorken bir toparlayayım dedim. 1447 01:28:17,955 --> 01:28:23,257 İyi etmişsin. Kaç kere dedim o serseriye haftada bir bu evi temizlet diye. 1448 01:28:23,513 --> 01:28:24,515 Hiç umuru değil ki. 1449 01:28:24,608 --> 01:28:27,132 Aman, onun karıdan kızdan başka umuru mu var sanki? 1450 01:28:27,339 --> 01:28:29,288 Dün gece yemedi, içmedi, yine kızlara gitti. 1451 01:28:29,369 --> 01:28:32,369 Ah sorma, sorma. Benim oğlan da gitti onunla. 1452 01:28:32,655 --> 01:28:36,523 Kaç kere kız buldum bunlara. Gelin sizi evereyim dedim. 1453 01:28:36,736 --> 01:28:38,736 Yok, biz böyle iyiyiz dediler. 1454 01:28:38,892 --> 01:28:41,335 Kaan bir, benim oğlan Mesut iki. 1455 01:28:41,627 --> 01:28:43,427 E Ayten teyzem, ne demişler? 1456 01:28:43,810 --> 01:28:46,663 Arsız adama söz ne eyleye, kokmuş ete tuz ne eyleye. 1457 01:28:46,855 --> 01:28:47,855 (Gülme sesi) 1458 01:28:47,936 --> 01:28:49,403 Kız, ne güzel demişler. 1459 01:28:49,735 --> 01:28:54,668 Aslında bak, bu arsız adamlara böyle senin gibi toparlayacak bir kız lazım. 1460 01:28:55,333 --> 01:28:58,333 Ayperi, ne dersin, seni bizim Kaan’a alalım mı? 1461 01:28:58,762 --> 01:29:01,562 Ya ilahi Ayten teyzem, dediğin lafa bak ya. 1462 01:29:01,875 --> 01:29:03,920 Simten abla, duydun mu Ayten teyzenin ne dediğini? 1463 01:29:04,001 --> 01:29:05,288 (Ayperi) Hiç güleceğim yoktu ha. 1464 01:29:05,441 --> 01:29:07,530 Benim evlilikle, adamla falan işim olmaz. 1465 01:29:07,611 --> 01:29:10,362 Hele böyle uçkuruna düşkünlerle hiç işim olmaz. 1466 01:29:11,386 --> 01:29:14,745 Canım, öncelikli olarak abla derken kimden bahsettin… 1467 01:29:14,826 --> 01:29:16,190 …ben tam olarak anlayamadım. 1468 01:29:16,336 --> 01:29:19,104 Ayrıca bir düşün bakalım, Kaan’ın seninle işi olur muymuş? 1469 01:29:19,185 --> 01:29:21,260 Hele onun benimle ne işi olacak be? 1470 01:29:21,711 --> 01:29:24,378 Neyse. Ben işime döneyim. Hadi. 1471 01:29:27,794 --> 01:29:29,061 Yaparım ben bu işi. 1472 01:29:29,420 --> 01:29:32,068 Vallahi de yaparım, billahi de yaparım. Oh! 1473 01:29:32,170 --> 01:29:34,115 "Yandan Ayten, yandan" 1474 01:29:38,855 --> 01:29:45,855 (Müzik) 1475 01:29:50,968 --> 01:29:51,968 Aaa! 1476 01:29:55,133 --> 01:29:57,400 Güzellik. Sen buraya da mı geldin? 1477 01:29:58,339 --> 01:29:59,339 Şuna bak. 1478 01:30:01,340 --> 01:30:04,643 Dur ben dayanamayacağım. Sana ne olmuş öğrenmem lazım. 1479 01:30:06,550 --> 01:30:11,605 (Müzik) 1480 01:30:26,538 --> 01:30:27,538 Allah! 1481 01:30:28,470 --> 01:30:29,470 Mesut? 1482 01:30:30,556 --> 01:30:31,556 Emin dede! 1483 01:30:32,635 --> 01:30:34,393 Sen ne arıyorsun İstanbul’da? 1484 01:30:34,779 --> 01:30:36,175 Bir kaçak avlayacaktım. 1485 01:30:36,282 --> 01:30:37,282 Ne? 1486 01:30:38,266 --> 01:30:40,550 Kaan’ın İstanbul’a geldiğini mi öğrendin? 1487 01:30:43,698 --> 01:30:47,933 (Müzik) 1488 01:30:49,269 --> 01:30:51,002 Nereden öğrendin dedem ya? 1489 01:30:51,178 --> 01:30:52,178 Öğrendim ya. 1490 01:30:52,537 --> 01:30:54,270 Ben her bir şeyi öğrendim. 1491 01:30:54,520 --> 01:30:56,619 Her bir şeyi mi? Hepsini mi öğrendin? 1492 01:30:56,700 --> 01:30:57,700 Heyt! 1493 01:30:57,781 --> 01:30:59,096 Sen bana inanmıyor musun? 1494 01:30:59,177 --> 01:31:00,377 Yok yani dedem de… 1495 01:31:00,658 --> 01:31:02,135 De hadi çok konuşma. 1496 01:31:02,919 --> 01:31:05,637 Şuradan bana bir çay ısmarla, yorgunluğumu alsın. 1497 01:31:06,606 --> 01:31:07,848 Dede, aslında ben işe geç kaldım. 1498 01:31:07,929 --> 01:31:10,595 Höyt! Sen dedene karşı mı geliyorsun ha? 1499 01:31:10,726 --> 01:31:13,020 Talebeyken az mı paramı yediniz ulan ha? 1500 01:31:13,252 --> 01:31:16,168 Yarım saatçikten bir şey olmaz. Hadi yürü. Yürü. 1501 01:31:16,695 --> 01:31:20,684 Eh madem her şeyi öğrenmişsin dedem, o zaman iki çayın belini kıralım. 1502 01:31:20,969 --> 01:31:22,600 Şurada bir yer var. Hadi gidelim bakalım. 1503 01:31:22,681 --> 01:31:23,747 Öpeyim dedem ya. 1504 01:31:25,161 --> 01:31:26,427 Şuna bak. Dedem ya. 1505 01:31:37,322 --> 01:31:38,322 Anam! 1506 01:31:38,888 --> 01:31:40,223 Yürü, yürü... 1507 01:31:44,355 --> 01:31:46,090 -Selam. -Merhaba. Hoş geldiniz. 1508 01:31:46,171 --> 01:31:47,879 RNA’dan Kaan Tuğlu’yla görüşecektik. 1509 01:31:47,984 --> 01:31:50,864 Asansörle üçüncü kat. Yalnız, bir kimlik alabilir miyim? 1510 01:31:52,421 --> 01:31:53,487 Çok teşekkürler. 1511 01:31:57,378 --> 01:32:01,082 (Kart okutma sesleri) 1512 01:32:02,618 --> 01:32:04,351 Ya vallahi, oh be dedem ya. 1513 01:32:04,605 --> 01:32:06,832 Sonunda her şeyi öğrendiğine nasıl sevindim bilemezsin. 1514 01:32:06,959 --> 01:32:08,457 Vallahi ben sekiz aydır Kaan’a söylüyorum… 1515 01:32:08,538 --> 01:32:11,280 …şunu dedeye söyle, hiçbir şey olmaz abi. Ne olacak? 1516 01:32:16,667 --> 01:32:18,374 Sekiz aydır! 1517 01:32:22,012 --> 01:32:23,612 Koçum, bize iki tane çay. 1518 01:32:27,020 --> 01:32:28,287 Demli olsun, demli. 1519 01:32:29,355 --> 01:32:30,355 (Fıskiye sesi) 1520 01:32:33,004 --> 01:32:34,004 Dedem ya. 1521 01:32:36,733 --> 01:32:38,757 Selam. Ben Kaan Tuğlu’yu arıyordum da. 1522 01:32:38,838 --> 01:32:41,319 -Sanırım Kaan Bey şu an seansta. -Nerede o seans? 1523 01:32:41,404 --> 01:32:43,390 Koridoru takip edin. Soldaki camlı oda. 1524 01:32:43,471 --> 01:32:45,874 Ama bir saniye! Böyle bölemezsiniz. 1525 01:32:45,955 --> 01:32:47,147 Biz o seansı bölmezsek… 1526 01:32:47,228 --> 01:32:50,279 …ağam onu parçalara bölecek. Koşun kız. Koşun, koşun! 1527 01:32:57,581 --> 01:32:58,581 Ee? 1528 01:32:58,857 --> 01:33:00,669 Kaan ne zaman haber verdi sana? 1529 01:33:00,798 --> 01:33:03,458 Gerçi bak, bana da söylemiyor adi herif. görüyor musun? 1530 01:33:03,757 --> 01:33:06,286 Sen diyorsun ya oğlum, adi işte. 1531 01:33:07,524 --> 01:33:10,716 Gerçi bu adam ilk zamanlar Su’yu da bizden saklamıştı. Beklenir ondan. 1532 01:33:11,585 --> 01:33:12,585 Su mu? 1533 01:33:13,452 --> 01:33:14,919 Sizden su mu saklıyor? 1534 01:33:15,622 --> 01:33:16,622 E yuh ama ya! 1535 01:33:16,825 --> 01:33:19,492 Kızının adını söylemedi mi bu herif? Su. 1536 01:33:21,437 --> 01:33:22,437 Sue Ellen yani. 1537 01:33:22,788 --> 01:33:25,443 Tabii Türk memleketinde Sue Ellen olmuyor… 1538 01:33:25,532 --> 01:33:27,529 …o yüzden biz Su diyoruz. 1539 01:33:29,060 --> 01:33:34,123 (Müzik) 1540 01:33:35,198 --> 01:33:37,398 Tanışın bakalım dedesi. Sue Ellen. 1541 01:33:37,667 --> 01:33:39,583 Nasıl? Çok tatlı değil mi? 1542 01:33:40,048 --> 01:33:41,048 Bak. 1543 01:33:44,342 --> 01:33:50,701 (Müzik) 1544 01:34:06,920 --> 01:34:08,826 Bir sürü camlı oda var burada. 1545 01:34:11,087 --> 01:34:13,935 Hepimiz hastasıyız şimdi ama annem bir başka tabii. 1546 01:34:14,354 --> 01:34:16,443 Bazen var ya, Sue Ellen aşkı öyle bir tutuyor ki… 1547 01:34:16,561 --> 01:34:18,240 …gece demeden üst kata çıkıyor… 1548 01:34:18,362 --> 01:34:21,326 …alıyor Kaan’dan çocuğu, doyana kadar da geri vermiyor. 1549 01:34:21,694 --> 01:34:22,694 Demek öyle? 1550 01:34:23,545 --> 01:34:26,904 Ayten Hanım gece gece çıkıp seviyor he mi? 1551 01:34:27,321 --> 01:34:29,600 Ya sevilmeyecek gibi mi bu? 1552 01:34:30,012 --> 01:34:31,709 Bal. Yakınlaştırayım mı bak? 1553 01:34:33,402 --> 01:34:34,468 Anam, buruna bak. 1554 01:34:36,398 --> 01:34:37,398 Aha da kuzu! 1555 01:34:39,819 --> 01:34:42,438 Ulan Kaan, yaktım seni. 1556 01:34:44,831 --> 01:34:46,498 Boğum boğum böyle kollar. 1557 01:34:50,849 --> 01:34:51,849 Aha burada! 1558 01:34:52,079 --> 01:34:53,428 Burada inanılmaz bir hareketlilik var. 1559 01:34:53,509 --> 01:34:55,170 Alabildiğimiz kadar kâğıt almamız lazım. 1560 01:34:55,251 --> 01:34:56,857 Ya yok, seansın bitmesini bekleyemeyiz. 1561 01:34:56,938 --> 01:34:58,471 Dedem her an gelebilir. 1562 01:34:58,747 --> 01:35:00,240 2000 lot Akça Elektrik al. 1563 01:35:00,321 --> 01:35:01,321 Alsın. 1564 01:35:01,934 --> 01:35:04,490 5000 lot Demir Kimya. 1565 01:35:05,925 --> 01:35:07,059 Ya oğlum, çıksana. 1566 01:35:09,090 --> 01:35:10,490 8000 lot… 1567 01:35:13,070 --> 01:35:14,070 Lalin! 1568 01:35:14,569 --> 01:35:15,569 Lalin ne ayol? 1569 01:35:15,850 --> 01:35:18,217 Yeni halka açıldı da benim mi haberim yok? 1570 01:35:19,267 --> 01:35:21,928 Yok, henüz açılma yok. 1571 01:35:22,328 --> 01:35:27,545 Ee, halka açılması beklenen şirketten… Saygın Çimento mesela. 1572 01:35:30,791 --> 01:35:34,810 8800 lot… 1573 01:35:34,891 --> 01:35:36,291 5000 olmasın o sakın? 1574 01:35:36,677 --> 01:35:38,130 5000 lot ol... 1575 01:35:38,380 --> 01:35:40,667 ...malı. 5000 lot. 1576 01:35:41,892 --> 01:35:43,559 Beş, 5000 Saygın Çimento. 1577 01:35:44,919 --> 01:35:46,748 Ya oğlum, dışarıya çıksana ya. 1578 01:35:46,844 --> 01:35:50,380 Sanki ben her gün Antep'ten şirketine geliyorum ya. Hey! 1579 01:35:51,158 --> 01:35:52,158 Ee! 1580 01:35:52,571 --> 01:35:56,223 Ben bekleyemem iki saat. Çekil. Ben hallederim. Hadi. 1581 01:35:56,733 --> 01:35:57,881 Ağam! 1582 01:35:58,040 --> 01:36:00,138 Ne oluyor? Kim onlar Kaan? 1583 01:36:00,219 --> 01:36:01,219 Nazmiye Sultan? 1584 01:36:01,300 --> 01:36:02,300 Abi! 1585 01:36:02,381 --> 01:36:03,662 -Ne oluyor ya burada? -Kim bunlar? 1586 01:36:03,743 --> 01:36:04,852 -Kim bunlar? -Bilmiyorum. 1587 01:36:04,933 --> 01:36:06,600 De susun! Anırmayın ulan. 1588 01:36:07,616 --> 01:36:10,256 Kaan, evladım. Yandık ki yandık. 1589 01:36:10,643 --> 01:36:13,475 Deden yollara düşmüş. Eli kulağında, şimdi basacak seni. 1590 01:36:13,556 --> 01:36:15,358 Ne? Yandık ha! 1591 01:36:15,490 --> 01:36:16,490 Kaan? 1592 01:36:16,951 --> 01:36:19,905 Kaan, seansı yarıda bırakıp gitmek de ne oluyor? 1593 01:36:20,002 --> 01:36:21,002 Kaan! 1594 01:36:23,928 --> 01:36:26,717 Ya ne demek deden öğrenmiş ya? Kimden öğrenmiş ya? 1595 01:36:26,868 --> 01:36:28,401 Yandık Kaan’ım, yandık. 1596 01:36:28,533 --> 01:36:30,389 Vallahi bilmiyoruz abi nereden öğrenmiş ama… 1597 01:36:30,470 --> 01:36:33,452 …önemli olan nokta biliyor olması. Yani bence sen kaç, saklan. 1598 01:36:33,533 --> 01:36:35,535 Hatta kendini imha edebiliyorsan bir dakika bile durma bence. 1599 01:36:35,616 --> 01:36:36,816 Abartma sen de be. 1600 01:36:36,971 --> 01:36:40,098 Selo, Allah’ını seversen tam olarak ne oldu bir anlat ya. 1601 01:36:40,654 --> 01:36:42,321 Ağam aynen böyle söyledi. 1602 01:36:42,578 --> 01:36:45,332 İstanbul’a gideceğim, kaçak avlayacağım dedi. 1603 01:36:45,618 --> 01:36:47,218 Yeri belli, yurdu belli… 1604 01:36:47,475 --> 01:36:50,473 …elimle koymuş gibi alıp geleceğim dedi. 1605 01:36:50,775 --> 01:36:52,666 Ağam, senin durumun çok vahim ha. 1606 01:36:54,741 --> 01:36:57,119 Ya yandım ben. 1607 01:37:00,580 --> 01:37:06,377 (Müzik) 1608 01:37:11,586 --> 01:37:12,892 Ne yapacağım ben şimdi ya? 1609 01:37:12,973 --> 01:37:14,423 Vuracak ağam, vuracak seni. 1610 01:37:14,590 --> 01:37:16,353 Mesut, yandım ben Mesut. 1611 01:37:16,434 --> 01:37:17,501 Bence de yandın. 1612 01:37:17,582 --> 01:37:19,916 Ulan dedeme her şeyi anlattığını bana niye söylemedin hıyar? 1613 01:37:19,997 --> 01:37:21,533 Apıştım ya adamın yanında. 1614 01:37:21,686 --> 01:37:22,686 Ne? 1615 01:37:24,006 --> 01:37:25,406 Sen dedemi mi gördün? 1616 01:37:27,016 --> 01:37:28,082 Sen görmedin mi? 1617 01:37:28,163 --> 01:37:29,673 Bizden önce mi gelmiş? 1618 01:37:32,955 --> 01:37:35,222 Merhaba hanımefendi. Siz kimsiniz? 1619 01:37:37,519 --> 01:37:40,189 Ulan çek gözlerini kardeşimin üstünden. Şimdi yiyeceksin yumruğu. 1620 01:37:40,270 --> 01:37:41,861 Aaa! Lalin? 1621 01:37:42,141 --> 01:37:43,141 Lalin. 1622 01:37:43,312 --> 01:37:44,579 Ha, Lalin ya, Lalin. 1623 01:37:44,766 --> 01:37:46,166 Bacım, sen büyümüşsün. 1624 01:37:46,247 --> 01:37:48,337 Kaç sene oldu? Kaan dedi Amerika’dan döndü diye ama… 1625 01:37:48,418 --> 01:37:50,377 …dört sene falan oldu herhâlde. -Mesut! Çay da söyleyeyim mi? 1626 01:37:50,458 --> 01:37:52,303 Askerlik anılarını da anlatacak mısın oğlum? 1627 01:37:52,384 --> 01:37:54,170 Dedemi nerede gördün, ne anlattın ona? 1628 01:37:54,251 --> 01:37:55,771 Kardeşim, benim bir şey anlatmama gerek kalmadı ki. 1629 01:37:55,852 --> 01:37:57,207 Sen her şeyi anlatmışsın zaten. 1630 01:37:57,288 --> 01:37:59,566 Ben sadece Sue Ellen’ın fotosunu gösterdim. 1631 01:37:59,733 --> 01:38:01,949 Ulan ayıp, ayıp. İnsan dedesine bir foto yollamaz mı be? 1632 01:38:02,030 --> 01:38:03,030 Ulan! 1633 01:38:03,111 --> 01:38:04,329 Hi! Abo! 1634 01:38:04,410 --> 01:38:05,819 Abo! Yandık. 1635 01:38:05,900 --> 01:38:08,367 Yuh! Sen dedeme her şeyi anlattın mı? 1636 01:38:08,448 --> 01:38:10,115 Sen geri zekâlı mısın ya? 1637 01:38:11,893 --> 01:38:14,446 Kız sen acayip büyümüşsün ha. Vallahi bak. 1638 01:38:14,527 --> 01:38:16,930 Başkasına vurgun olmasam asılırdım sana yeminle. 1639 01:38:17,011 --> 01:38:18,336 Ama sen bana fazla gelirsin. 1640 01:38:18,417 --> 01:38:20,376 Ulan… Ulan ben şimdi sana fazla geleceğim. 1641 01:38:20,582 --> 01:38:23,701 Dedem keklemiş seni. Ben hiçbir şey anlatmadım adama. 1642 01:38:24,700 --> 01:38:25,700 Puh! 1643 01:38:26,826 --> 01:38:29,193 Vallahi mi ulan? Ee... 1644 01:38:29,377 --> 01:38:31,107 O zaman sen harbiden yandın. 1645 01:38:31,212 --> 01:38:34,849 Çünkü deden şu an senin evi ziyarete gidiyor. 1646 01:38:34,930 --> 01:38:37,451 Muhtemelen Sue Ellen’la hasret giderecek. 1647 01:38:37,532 --> 01:38:38,532 Ne? 1648 01:38:38,644 --> 01:38:39,644 Ağam? 1649 01:38:40,097 --> 01:38:42,786 Allah seni nasıl biliyorsa öyle yapsın Mesut. 1650 01:38:43,550 --> 01:38:45,240 Koşun, koşun çocuklar! 1651 01:38:45,363 --> 01:38:47,230 Allah belanı vermesin Mesut. 1652 01:38:54,724 --> 01:39:01,724 (Müzik - Duygusal) 1653 01:39:06,281 --> 01:39:07,864 Ulan başlayacağım şimdi topunuzdan! 1654 01:39:07,945 --> 01:39:09,478 Uzak durun kardeşimden. 1655 01:39:21,719 --> 01:39:23,677 (Motosiklet sesi) 1656 01:39:25,547 --> 01:39:28,490 Hah. Evimiz de oldu mis gibi. 1657 01:39:29,070 --> 01:39:30,763 Yemeğimiz de pişti. 1658 01:39:31,187 --> 01:39:34,286 Şunları da yerleştirdik miydi tamam. 1659 01:39:35,650 --> 01:39:38,452 (Telefon zili sesi) 1660 01:39:41,002 --> 01:39:42,002 Alo. 1661 01:39:42,083 --> 01:39:43,119 (Mesut ses) Merhaba hanımefendi. 1662 01:39:43,200 --> 01:39:46,302 Ben bir kayıp ilanı gördüm de sizin numaranız vardı. 1663 01:39:46,383 --> 01:39:47,383 Ha, vardı. 1664 01:39:48,031 --> 01:39:49,802 Gördünüz mü yoksa ilandaki kişiyi? 1665 01:39:49,985 --> 01:39:51,677 Yok, görmedim de… 1666 01:39:51,767 --> 01:39:55,443 …ee şey, üzüldüm yani ben de kayıp olduğunu görünce. 1667 01:39:56,046 --> 01:39:58,552 Şey yapmak istedim, yani bilgi almak hani. 1668 01:39:58,683 --> 01:40:01,818 En son nerede görüldü, kiminle görüldü? Belki bir faydam… 1669 01:40:01,899 --> 01:40:04,000 (Ayperi ses) Aman ya, biriniz de bulduk diye arayın. 1670 01:40:04,093 --> 01:40:06,390 Kardeş, senin ne faydan olacak ki? Sen kimsin? 1671 01:40:06,562 --> 01:40:09,015 Yok, yani ben öyle insaniyet namına… 1672 01:40:09,096 --> 01:40:12,445 (Mesut ses) Yani insan endişeleniyor. Belki başına bir şey gelmiştir. 1673 01:40:12,562 --> 01:40:14,421 Öldü mü kaldı mı mesela. 1674 01:40:14,544 --> 01:40:16,539 Ya ne öldü ne kaldı. Kaçtı, kaçtı. 1675 01:40:16,710 --> 01:40:18,484 (Ayperi ses) Kocaya kaçtı. Anladın mı? 1676 01:40:18,642 --> 01:40:20,509 Soysuzun birine kaçtı gitti. 1677 01:40:33,505 --> 01:40:36,437 Kocaya kaçmış. Kayıp değilmiş. 1678 01:40:39,412 --> 01:40:42,695 Biriyle, bir adamla kaçmış. 1679 01:40:44,317 --> 01:40:46,945 Çok kızıyorum şu ablama ha. Vallahi. 1680 01:40:47,232 --> 01:40:51,148 Yani insan bir adamı sevdi diye ailesini bırakıp kaçar mı? Kaçmaz. 1681 01:40:52,780 --> 01:40:55,484 Bana bak kız. Bir gün sen de kaçarsan… 1682 01:40:55,688 --> 01:40:58,625 …şu şehir camışı babandan bile kaçsan suçlusun ha. 1683 01:40:58,858 --> 01:41:01,914 Seversen birini tutacaksın kolundan, getireceksin babanın karşısına. 1684 01:41:01,996 --> 01:41:04,890 Alsın çiçeğini, baklavasını gelsin. Duydun mu beni? 1685 01:41:05,092 --> 01:41:06,092 (Bebek sesi) 1686 01:41:06,405 --> 01:41:07,405 Hah. 1687 01:41:08,982 --> 01:41:13,531 Kız seninle bir Antep baklavası mı açsak, ne etsek ha? 1688 01:41:14,082 --> 01:41:16,192 Onu da mı sevmez senin bu şehir camışı baban? 1689 01:41:16,273 --> 01:41:17,273 Ha kızım? 1690 01:41:17,354 --> 01:41:18,354 (Bebek sesi) 1691 01:41:18,872 --> 01:41:20,472 E iyi, hadi açalım madem. 1692 01:41:20,800 --> 01:41:22,739 Gösterelim şu çıktığı yeri beğenmeyen babana… 1693 01:41:22,820 --> 01:41:25,551 …no Antep, yes dünya ne demekmiş. Ha kızım? 1694 01:41:25,776 --> 01:41:31,079 Dur ben şunları bir yerleştireyim, ondan sonra açalım, tamam mı kızım? 1695 01:41:35,852 --> 01:41:42,852 (Müzik) 1696 01:41:48,212 --> 01:41:55,141 (Müzik) 1697 01:41:56,126 --> 01:42:01,602 (Müzik devam ediyor) 1698 01:42:09,993 --> 01:42:16,547 (Müzik devam ediyor) 1699 01:42:26,181 --> 01:42:32,360 (Müzik devam ediyor) 1700 01:42:45,520 --> 01:42:47,985 Kız, ziyan ettin bütün nişastayı ha. 1701 01:42:48,654 --> 01:42:50,587 Al bakayım bununla oyna. Hah. 1702 01:42:51,260 --> 01:42:52,593 Aferin benim kızıma. 1703 01:42:58,093 --> 01:42:59,391 (Bebek sesi) 1704 01:43:03,576 --> 01:43:04,576 Şunu da açalım. 1705 01:43:04,657 --> 01:43:05,883 Hadi abim. Hadi. 1706 01:43:06,058 --> 01:43:07,501 Tamam. Yetişeceğiz. Merak etmeyin. 1707 01:43:07,582 --> 01:43:10,618 Ağamdan önce gidemezsek ben senin kafanı kıracağım, kıracağım ha. 1708 01:43:10,822 --> 01:43:12,903 Abi, şuna makas at. Makas at şuna. 1709 01:43:12,984 --> 01:43:14,793 Kız sen makası nereden biliyorsun Lalin? 1710 01:43:14,874 --> 01:43:17,356 Makası da bilir, dikişi de bilir. Okumuş kız o. 1711 01:43:18,556 --> 01:43:21,082 (Çığlık sesleri) (Fren sesi) 1712 01:43:22,783 --> 01:43:24,598 (Kapı zili sesi) 1713 01:43:27,639 --> 01:43:30,059 Gel kız. Sen şimdi bunları yer bitirirsin. 1714 01:43:30,286 --> 01:43:31,286 Gel bakayım. 1715 01:43:31,473 --> 01:43:33,273 Gel bakayım. Gel, gel, gel. 1716 01:43:34,758 --> 01:43:35,758 (Kapı zili sesi) 1717 01:43:36,594 --> 01:43:37,594 Gel bakayım. 1718 01:43:41,570 --> 01:43:43,660 Hoppala benim kızıma ha. 1719 01:43:44,061 --> 01:43:45,061 (Kapı zili sesi) 1720 01:43:52,624 --> 01:43:54,613 Buyur bey amca. Kime baktıydın? 1721 01:43:58,726 --> 01:43:59,726 Ne oluyor be? 1722 01:43:59,807 --> 01:44:00,807 Ne oluyor? 1723 01:44:00,888 --> 01:44:03,621 Bak, yaşlı falan dinlemem, vallahi çarparım ha! 1724 01:44:05,637 --> 01:44:12,098 (Müzik) 1725 01:44:17,351 --> 01:44:19,418 Ya sen kimsin? Çık git evimden. 1726 01:44:24,402 --> 01:44:26,551 Ben Kaan’ın dedesiyim. 1727 01:44:30,614 --> 01:44:37,246 (Müzik) 1728 01:44:44,526 --> 01:44:45,832 Karıcığım. 1729 01:44:51,637 --> 01:44:58,129 (Müzik) 1730 01:45:09,512 --> 01:45:16,114 (Müzik - Jenerik) 1731 01:45:19,004 --> 01:45:24,718 Bu dizinin betimlemesi Kanal D tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1732 01:45:24,799 --> 01:45:28,587 www.sebeder.org 1733 01:45:28,668 --> 01:45:32,273 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Nezahat Şalkamcı 1734 01:45:32,354 --> 01:45:34,871 Seslendiren: Barış Bölükbaşı 1735 01:45:34,952 --> 01:45:39,850 Alt Yazı: Gülay Yılmaz - Feride Tezcan - Hatice Başpınar - Fatih Kolivar 1736 01:45:39,931 --> 01:45:42,448 İşaret Dili Tercümesi: Oya Tanyeri 1737 01:45:42,529 --> 01:45:46,679 Son Kontroller: Zerrin Yılmaz - Beliz Coşar - Samet Demirtaş 1738 01:45:46,760 --> 01:45:50,501 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 130941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.