Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,057 --> 00:00:48,328
(Episode 13)
2
00:00:51,467 --> 00:00:52,768
Angel? What a joke.
3
00:01:03,908 --> 00:01:06,608
(Welcome to Sebom High School's admission information session.)
4
00:01:07,348 --> 00:01:09,678
- It's Ju Kyung. - Hey, it's Lim Ju Kyung.
5
00:01:10,988 --> 00:01:12,187
Seriously?
6
00:01:17,827 --> 00:01:20,388
Ju Kyung. Is this really you?
7
00:01:23,397 --> 00:01:25,428
The real face of Saebom High's Lim Ju Kyung.
8
00:01:25,628 --> 00:01:28,037
She was the dumpling girl before she transferred.
9
00:01:28,037 --> 00:01:29,867
You guys will faint when you see this.
10
00:01:29,967 --> 00:01:32,308
She's mad ugly. It's all makeup.
11
00:01:38,577 --> 00:01:40,808
This is too much.
12
00:01:52,457 --> 00:01:54,088
- No way. - What a joke.
13
00:02:01,797 --> 00:02:02,868
Look at this. My gosh.
14
00:02:03,267 --> 00:02:04,467
Unbelievable.
15
00:02:13,778 --> 00:02:15,017
Ju Kyung.
16
00:02:23,317 --> 00:02:24,427
Ju Kyung.
17
00:02:29,927 --> 00:02:30,998
Ju Kyung.
18
00:02:41,207 --> 00:02:42,378
Lim Ju Kyung.
19
00:02:44,577 --> 00:02:47,378
An angel? As if.
20
00:02:47,918 --> 00:02:49,117
Drag her along.
21
00:02:51,587 --> 00:02:53,718
No, let go of me.
22
00:02:54,318 --> 00:02:55,517
Let go!
23
00:03:01,698 --> 00:03:04,497
I thought it was Han Seo Jun you were dating.
24
00:03:05,198 --> 00:03:06,568
But Lee Soo Ho?
25
00:03:06,698 --> 00:03:08,367
- Seriously? - What a flirt.
26
00:03:09,297 --> 00:03:11,267
How did you seduce him with this face of yours?
27
00:03:12,538 --> 00:03:13,538
No way.
28
00:03:13,538 --> 00:03:14,978
Does he know your real face?
29
00:03:15,478 --> 00:03:16,737
If not, he'll dump you.
30
00:03:17,177 --> 00:03:20,408
But if he does know? How are we to interpret that?
31
00:03:21,677 --> 00:03:23,747
An angel, my foot.
32
00:03:24,788 --> 00:03:25,987
Grab her.
33
00:03:26,117 --> 00:03:27,147
What are you doing?
34
00:03:27,658 --> 00:03:29,517
- Stand still! - Come on.
35
00:03:29,718 --> 00:03:31,057
We just want to look at your real face.
36
00:03:31,057 --> 00:03:33,587
- No, don't! - But it'll be fun.
37
00:03:33,927 --> 00:03:35,158
Don't!
38
00:03:36,057 --> 00:03:37,698
- Unbelievable. - Darn.
39
00:03:40,168 --> 00:03:41,438
Is that her?
40
00:03:41,837 --> 00:03:43,538
- No, don't! - Why not?
41
00:03:43,538 --> 00:03:45,468
Her skin already looks different.
42
00:03:45,468 --> 00:03:47,408
- What a joke. - Don't!
43
00:03:47,408 --> 00:03:48,677
- Seriously. - Are you kidding me?
44
00:03:48,677 --> 00:03:49,737
Just look at this.
45
00:03:50,277 --> 00:03:52,008
- No way. - Can you believe it?
46
00:03:54,077 --> 00:03:55,177
Get your hands off her.
47
00:04:05,128 --> 00:04:07,057
Ju Kyung? Ju Kyung!
48
00:04:09,158 --> 00:04:11,527
Ju Kyung. Out of my way!
49
00:04:12,468 --> 00:04:14,897
Ju Kyung? Ju Kyung!
50
00:04:19,608 --> 00:04:20,638
Where are you off to?
51
00:04:22,077 --> 00:04:23,077
Are you crying?
52
00:04:26,848 --> 00:04:27,948
Hey, Ju Kyung!
53
00:04:34,888 --> 00:04:36,517
- Have you seen Ju Kyung? - Did you two argue again?
54
00:04:36,517 --> 00:04:37,688
Did you see her or not?
55
00:04:38,188 --> 00:04:39,427
She ran that way...
56
00:04:42,827 --> 00:04:44,997
Whatever. Who cares if they argue?
57
00:04:45,198 --> 00:04:47,968
Seo Jun! You won't believe this about Lim Ju Kyung.
58
00:04:47,968 --> 00:04:51,408
Don't ever mention her to me again. I'd rather not care.
59
00:04:51,538 --> 00:04:54,237
Just take a look at this. Here.
60
00:04:55,137 --> 00:04:57,677
(She's mad ugly. It's all makeup.)
61
00:04:59,377 --> 00:05:01,947
(She's mad ugly. It's all makeup.)
62
00:05:45,588 --> 00:05:47,588
(Boyfriend)
63
00:05:47,588 --> 00:05:49,627
The fact that Lee Soo Ho's dating you...
64
00:05:49,627 --> 00:05:51,098
makes him seem like a loser too.
65
00:05:51,768 --> 00:05:52,828
(Boyfriend)
66
00:05:52,828 --> 00:05:54,398
(4 missed calls, Boyfriend 3)
67
00:06:08,518 --> 00:06:10,677
- Did you see that video? - Of course.
68
00:06:10,677 --> 00:06:12,547
I can't believe we almost fell for it.
69
00:06:12,547 --> 00:06:14,418
Angel Lim Ju Kyung? As if.
70
00:06:14,418 --> 00:06:16,757
Tell me about it. Look how ugly she is.
71
00:06:16,757 --> 00:06:17,858
Seriously.
72
00:06:17,958 --> 00:06:19,158
Darn it.
73
00:06:19,427 --> 00:06:20,958
- What did you just say? - What?
74
00:06:20,958 --> 00:06:22,427
- I dare you to repeat that. - What?
75
00:06:22,427 --> 00:06:23,497
Darn it!
76
00:06:24,427 --> 00:06:25,927
Are you kidding me?
77
00:06:27,028 --> 00:06:28,797
- Hey... - What's your problem?
78
00:06:29,437 --> 00:06:31,608
- Shouldn't we call the teacher? - Guys, stop it.
79
00:06:31,608 --> 00:06:32,737
What?
80
00:06:33,437 --> 00:06:34,538
- Say that again. - What?
81
00:06:34,538 --> 00:06:36,108
I dare you to say it again!
82
00:06:36,437 --> 00:06:38,177
- Say that again! - Say what again?
83
00:06:38,447 --> 00:06:41,247
Lim Ju Young, stop. Just stop!
84
00:06:44,148 --> 00:06:45,418
Don't.
85
00:06:51,728 --> 00:06:52,788
Have a seat.
86
00:06:58,598 --> 00:07:00,668
Calm down and let your anger subside.
87
00:07:04,538 --> 00:07:07,067
There you go. Good job.
88
00:07:09,137 --> 00:07:11,507
I'm upset about what happened to Ju Kyung,
89
00:07:11,807 --> 00:07:14,148
but violence should never be the answer.
90
00:07:15,278 --> 00:07:17,547
They say, "Not even a flower should be used as a weapon."
91
00:07:18,887 --> 00:07:21,257
Anything can be solved through words.
92
00:07:23,987 --> 00:07:25,158
Hand.
93
00:07:28,898 --> 00:07:29,958
When did you become a puppy?
94
00:07:31,268 --> 00:07:33,668
Here. I saw scars on your hand.
95
00:07:44,578 --> 00:07:46,177
She's unrecognizable, don't you think?
96
00:07:46,177 --> 00:07:47,848
My eyes nearly popped out.
97
00:07:47,918 --> 00:07:49,447
- What happens now? - Beats me.
98
00:07:49,447 --> 00:07:51,487
- Is it something entertaining? - Hello, sir.
99
00:07:52,447 --> 00:07:53,918
- It's this way. - I know.
100
00:07:54,117 --> 00:07:55,317
It's time for the morning assembly.
101
00:08:03,158 --> 00:08:04,797
I don't see Ju Kyung or Soo Ho.
102
00:08:07,867 --> 00:08:09,797
Maybe they went on a date.
103
00:08:11,067 --> 00:08:15,038
Mr. Han, I think Ju Kyung is going to be absent today.
104
00:08:16,007 --> 00:08:17,307
I wonder if she's sick.
105
00:08:17,408 --> 00:08:19,648
By any chance, is she absent because of me?
106
00:08:19,978 --> 00:08:21,108
Hee Kyung.
107
00:08:21,817 --> 00:08:23,518
- Hello. - Mr. Han?
108
00:08:23,518 --> 00:08:24,578
We're dating.
109
00:08:24,578 --> 00:08:26,387
Why do you have to date my homeroom teacher?
110
00:08:26,387 --> 00:08:28,187
This is going to make my school life so uncomfortable.
111
00:08:29,918 --> 00:08:32,887
Mr. Han, Seo Jun is absent too.
112
00:08:32,887 --> 00:08:34,228
- He's absent too? - Yes.
113
00:08:41,637 --> 00:08:42,737
It's Han Seo Jun.
114
00:08:42,898 --> 00:08:44,067
What's he doing here?
115
00:08:44,197 --> 00:08:45,507
He's so good-looking.
116
00:08:45,507 --> 00:08:47,608
- Who is he? - I don't know. He's so handsome.
117
00:08:47,608 --> 00:08:48,677
Is he from Saebom High School?
118
00:08:53,108 --> 00:08:55,677
Hey, Seo Jun.
119
00:08:55,677 --> 00:08:57,078
I heard you asked for me. Why?
120
00:08:57,078 --> 00:08:59,288
I told you I won't stand still if you did this kind of thing again.
121
00:08:59,887 --> 00:09:01,557
And what exactly are you going to do to me?
122
00:09:02,158 --> 00:09:03,617
Delete it while I'm being nice.
123
00:09:03,617 --> 00:09:06,458
- Delete what? - The video you showed me yesterday!
124
00:09:07,728 --> 00:09:09,458
You uploaded that on our school community.
125
00:09:09,458 --> 00:09:11,098
What? Your school community?
126
00:09:11,527 --> 00:09:12,828
What are you talking about?
127
00:09:14,228 --> 00:09:16,698
Someone uploaded that on your online school community?
128
00:09:16,938 --> 00:09:19,037
My gosh, that's unbelievable.
129
00:09:19,167 --> 00:09:20,737
You came here because of that?
130
00:09:20,838 --> 00:09:22,808
Well, I'm sorry to tell you this, but it wasn't me.
131
00:09:22,808 --> 00:09:24,848
- It wasn't you? - No, it wasn't.
132
00:09:25,048 --> 00:09:26,678
Dumpling doesn't even go to our school.
133
00:09:26,678 --> 00:09:28,718
Why would I upload it on your online school community?
134
00:09:30,718 --> 00:09:32,718
No one else would do that garbage but you.
135
00:09:35,558 --> 00:09:36,688
That's not true.
136
00:09:37,718 --> 00:09:41,497
How do you think I found out that Lim Ju Kyung was Dumpling?
137
00:09:47,828 --> 00:09:48,997
Will I...
138
00:09:50,367 --> 00:09:52,407
be able to get married?
139
00:10:14,387 --> 00:10:15,428
The guardian card?
140
00:10:15,428 --> 00:10:17,397
Mr. Prince, is Ju Kyung here?
141
00:10:18,497 --> 00:10:19,627
No.
142
00:10:34,478 --> 00:10:37,718
My goodness. Hey, Soo Ho.
143
00:10:38,117 --> 00:10:39,448
Hello, by any chance...
144
00:10:39,448 --> 00:10:42,458
My gosh, why do you look so haggard?
145
00:10:42,517 --> 00:10:44,617
- Is your leg okay? - Yes, is Ju Kyung...
146
00:10:44,617 --> 00:10:48,298
How's Joo... I mean, how's your father doing?
147
00:10:49,058 --> 00:10:50,127
I guess he's doing okay.
148
00:10:50,627 --> 00:10:53,198
I shouldn't have asked.
149
00:10:53,198 --> 00:10:56,137
- By any chance, did Ju Kyung... - What? Ju Kyung?
150
00:10:58,407 --> 00:10:59,968
Never mind. I'll be off now.
151
00:11:00,468 --> 00:11:01,537
- Okay. - Goodbye.
152
00:11:01,537 --> 00:11:03,338
Don't skip meals!
153
00:11:03,338 --> 00:11:05,848
And be careful of cars. You don't want to get into another accident.
154
00:11:08,078 --> 00:11:10,747
Shouldn't he be at school right now?
155
00:11:11,247 --> 00:11:12,617
I wonder why he came here.
156
00:11:16,987 --> 00:11:18,458
Ju Kyung, that brat.
157
00:11:22,058 --> 00:11:24,867
My gosh, she must've bought more makeup products.
158
00:11:26,367 --> 00:11:27,428
What's this?
159
00:11:28,397 --> 00:11:31,397
(Student Registration Card)
160
00:11:37,537 --> 00:11:40,777
("Cosmetologist License Written Test Book")
161
00:11:41,108 --> 00:11:42,277
That little...
162
00:11:44,348 --> 00:11:47,188
Soo Ah, you really didn't know?
163
00:11:47,448 --> 00:11:49,358
You and Ju Kyung were best friends.
164
00:11:49,858 --> 00:11:51,387
Best friends, my foot.
165
00:11:51,728 --> 00:11:53,527
- Come on. - She acted like she was pretty...
166
00:11:53,527 --> 00:11:55,198
and even became our school model?
167
00:11:55,198 --> 00:11:57,328
- I know, right? - How did she end up dating Soo Ho?
168
00:11:57,328 --> 00:11:58,428
- I'd never be able to do that. - I'm sure he didn't know...
169
00:11:58,428 --> 00:11:59,468
how she looked like with no makeup on.
170
00:11:59,468 --> 00:12:01,598
- Do you want to make a bet? - Watch what you say.
171
00:12:06,007 --> 00:12:07,068
What was that?
172
00:12:10,438 --> 00:12:11,608
Follow me outside.
173
00:12:12,308 --> 00:12:14,578
- Why? - Do you want me to say it here?
174
00:12:15,948 --> 00:12:17,517
The class is about to start.
175
00:12:21,558 --> 00:12:23,157
Just follow me outside.
176
00:12:25,858 --> 00:12:28,088
- What's going on? - Hey, stop him.
177
00:12:28,088 --> 00:12:31,098
- Shouldn't we stop him? - What's going on?
178
00:12:31,867 --> 00:12:32,928
Let go of me.
179
00:12:35,137 --> 00:12:36,698
Were you always a piece of trash?
180
00:12:39,208 --> 00:12:41,367
- Delete the video. - No.
181
00:12:41,537 --> 00:12:42,708
"No"?
182
00:12:45,747 --> 00:12:47,507
Why do you care?
183
00:12:47,507 --> 00:12:49,678
What do you think Soo Ho would think of you if he finds out?
184
00:12:50,678 --> 00:12:53,487
Delete the video before I go and tell him it was you!
185
00:12:53,548 --> 00:12:55,358
Go ahead and tell him. I'm not scared.
186
00:12:55,818 --> 00:12:58,688
- What? - Plus, I can't delete it.
187
00:12:59,487 --> 00:13:01,027
It's not like deleting it is going to change anything.
188
00:13:01,027 --> 00:13:02,728
Everyone in the school has watched it already.
189
00:13:04,157 --> 00:13:05,828
Why are you doing this?
190
00:13:06,267 --> 00:13:07,468
Is it because of Soo Ho?
191
00:13:08,598 --> 00:13:11,637
Do you think he'll even think of you as a friend if he finds out?
192
00:13:11,637 --> 00:13:12,767
"A friend"?
193
00:13:13,267 --> 00:13:15,838
I don't want to stay as his friend only to like him one-sidedly...
194
00:13:16,108 --> 00:13:18,348
like you're doing with Ju Kyung.
195
00:13:20,777 --> 00:13:21,948
I bet you think...
196
00:13:23,478 --> 00:13:25,247
you destroyed Ju Kyung by doing this.
197
00:13:29,157 --> 00:13:30,387
But you just destroyed yourself.
198
00:13:46,708 --> 00:13:48,578
- Cho Rong. - Yes?
199
00:13:48,578 --> 00:13:51,747
- Come outside. - Let me just get this...
200
00:13:51,948 --> 00:13:53,277
precious poop out.
201
00:13:53,277 --> 00:13:54,678
Just get out there already.
202
00:13:55,147 --> 00:13:56,218
Gosh.
203
00:13:59,088 --> 00:14:02,058
- My gosh. - Hey, what are you doing?
204
00:14:02,917 --> 00:14:05,328
I heard only the school community webmaster can delete the posts.
205
00:14:05,328 --> 00:14:06,328
Who's the webmaster?
206
00:14:06,328 --> 00:14:07,787
How would I know?
207
00:14:07,787 --> 00:14:09,127
Why don't you know?
208
00:14:09,127 --> 00:14:11,767
I don't even know when this poop is going to come out!
209
00:14:11,968 --> 00:14:13,098
Then hurry up and find out.
210
00:14:13,098 --> 00:14:16,037
How do you expect me to find out who the webmaster...
211
00:14:16,298 --> 00:14:17,968
Wait a minute, Seo Jun.
212
00:14:18,767 --> 00:14:20,308
What do you have anything to do with this?
213
00:14:20,637 --> 00:14:22,537
- What do you mean? - I mean, you're being...
214
00:14:23,237 --> 00:14:25,277
No way. Do you like Ju Kyung?
215
00:14:25,277 --> 00:14:27,678
Cut the nonsense. Just find out who it is.
216
00:14:27,678 --> 00:14:30,517
How am I supposed to find out, you dumb punk?
217
00:14:37,958 --> 00:14:40,657
What's the matter with your class?
218
00:14:41,127 --> 00:14:43,098
I heard two of your students...
219
00:14:43,098 --> 00:14:44,497
didn't come to school without notice.
220
00:14:44,497 --> 00:14:47,527
That's probably because their homeroom teacher is too busy dating.
221
00:14:48,027 --> 00:14:49,167
"Dating"?
222
00:14:52,367 --> 00:14:56,137
Hee Kyung, do you think we were too selfish?
223
00:15:27,708 --> 00:15:28,808
Hey, kid.
224
00:15:30,578 --> 00:15:32,178
You know this is the last stop, right?
225
00:15:46,458 --> 00:15:48,527
Where are you? Ju Kyung.
226
00:15:48,728 --> 00:15:49,958
Just tell me where you are.
227
00:15:49,958 --> 00:15:51,157
(Girlfriend)
228
00:16:59,468 --> 00:17:01,367
Hey, kid.
229
00:17:02,098 --> 00:17:03,397
You're still here?
230
00:17:03,897 --> 00:17:05,468
You missed the last bus.
231
00:17:05,637 --> 00:17:07,438
It's too late. You should go home.
232
00:17:07,438 --> 00:17:08,537
It's cold outside.
233
00:17:09,208 --> 00:17:11,037
You should hurry up and go home.
234
00:17:11,137 --> 00:17:14,247
Go home, okay? My goodness.
235
00:17:18,247 --> 00:17:19,818
(Boyfriend: Just tell me where you are.)
236
00:17:19,818 --> 00:17:21,318
(You have 4 missed calls.)
237
00:18:00,358 --> 00:18:02,457
You will be directed to voicemail.
238
00:18:02,528 --> 00:18:04,657
Ju Kyung, where are you?
239
00:18:04,897 --> 00:18:06,068
Where are you?
240
00:18:07,627 --> 00:18:10,098
Just tell me where you are, okay?
241
00:18:27,488 --> 00:18:29,318
- Hello? - Is your sister home yet?
242
00:18:29,657 --> 00:18:31,117
No, she isn't.
243
00:18:31,417 --> 00:18:33,988
Where is she at this hour?
244
00:18:34,088 --> 00:18:35,157
Got it.
245
00:18:51,238 --> 00:18:52,278
Ju Kyung!
246
00:18:59,187 --> 00:19:00,248
Ju Kyung.
247
00:19:51,197 --> 00:19:52,367
Ju Kyung.
248
00:19:57,008 --> 00:19:58,177
Ju Kyung.
249
00:20:09,040 --> 00:20:11,540
("Cosmetologist License Written Test Book")
250
00:20:11,540 --> 00:20:14,550
(Student Registration Card)
251
00:20:15,961 --> 00:20:17,382
Ju Kyung, is that you?
252
00:20:17,461 --> 00:20:19,832
Where did you go with your phone off?
253
00:20:19,832 --> 00:20:20,862
The study room.
254
00:20:20,862 --> 00:20:22,901
- Don't you lie to me! - Honey.
255
00:20:23,532 --> 00:20:25,731
You went to this makeup academy, didn't you?
256
00:20:26,532 --> 00:20:29,141
I wondered where you were until late every night.
257
00:20:29,471 --> 00:20:30,542
Let's talk later.
258
00:20:30,842 --> 00:20:33,441
Where did you get the money to pay for this?
259
00:20:34,471 --> 00:20:36,012
I've had a really tough day.
260
00:20:37,042 --> 00:20:39,012
- Let's talk tomorrow. - Answer me!
261
00:20:39,352 --> 00:20:41,812
Where did you get the money to do this garbage behind my back?
262
00:20:42,282 --> 00:20:43,352
You're home.
263
00:20:45,352 --> 00:20:47,052
- I got a job. - What?
264
00:20:48,492 --> 00:20:49,522
A job?
265
00:20:50,792 --> 00:20:53,032
You got a job instead of working?
266
00:20:53,592 --> 00:20:55,901
Who said you could do this?
267
00:20:55,901 --> 00:20:58,431
I said let's talk tomorrow. Leave me alone!
268
00:20:58,431 --> 00:21:00,272
Yes, honey. Let's talk tomorrow.
269
00:21:00,272 --> 00:21:02,641
- Yes, Mom. - Shut it.
270
00:21:03,242 --> 00:21:06,112
Say you won't do this stupid makeup stuff. Now!
271
00:21:08,641 --> 00:21:09,782
Why...
272
00:21:11,342 --> 00:21:13,252
Why must it be makeup?
273
00:21:16,252 --> 00:21:18,322
Do you want to end up like me?
274
00:21:23,322 --> 00:21:25,832
Demand a refund tomorrow.
275
00:21:26,362 --> 00:21:28,961
No. I'll do it myself.
276
00:21:29,131 --> 00:21:30,201
If you do this again,
277
00:21:30,201 --> 00:21:32,332
I'll kick you out of this house. Got that?
278
00:21:32,502 --> 00:21:33,971
Why must you do this too?
279
00:21:34,832 --> 00:21:36,671
I want to do it. What's so wrong with that?
280
00:21:38,102 --> 00:21:40,171
Why does everyone tell me no?
281
00:21:40,871 --> 00:21:44,112
I want to do what I want and see the person I like!
282
00:21:45,012 --> 00:21:46,711
Can't I be happy?
283
00:21:47,112 --> 00:21:48,612
Don't I have that right?
284
00:21:50,752 --> 00:21:52,451
You brat! Get back here!
285
00:21:52,451 --> 00:21:54,421
- Honey. Honey. - Ju Kyung!
286
00:21:55,562 --> 00:21:57,762
- Honey. - Let go of me!
287
00:21:58,792 --> 00:21:59,961
Let's talk about it tomorrow.
288
00:22:15,981 --> 00:22:17,082
Ju Kyung.
289
00:22:43,742 --> 00:22:46,572
She's dating Soo Ho with this face? They are not a good match.
290
00:22:46,842 --> 00:22:48,371
Soo Ho, get it together, man.
291
00:22:48,911 --> 00:22:50,681
Shouldn't we get a new model for the school?
292
00:22:50,681 --> 00:22:52,582
What if people call us the ugly school?
293
00:22:52,582 --> 00:22:54,181
What an easy life thanks to makeup.
294
00:22:54,181 --> 00:22:55,752
Compared to her, I have the face of an angel.
295
00:22:55,752 --> 00:22:58,852
I'd kill myself if there were a video like this of me.
296
00:22:59,191 --> 00:23:01,752
Who posted this? Isn't this school violence?
297
00:23:12,871 --> 00:23:15,231
I'll kill everyone who posts nasty comments after me.
298
00:23:17,701 --> 00:23:19,012
Look at his face.
299
00:23:23,012 --> 00:23:26,451
"I'll kill everyone who posts nasty comments after me."
300
00:23:27,411 --> 00:23:28,612
How cringy.
301
00:23:28,612 --> 00:23:32,391
"I'll kill everyone who posts nasty comments after me."
302
00:23:32,721 --> 00:23:33,852
Shut it.
303
00:23:34,151 --> 00:23:35,421
"Shut it."
304
00:23:35,992 --> 00:23:39,492
Why you... Cho Rong. Cho Rong!
305
00:23:40,032 --> 00:23:41,431
Did you find the webmaster?
306
00:23:41,631 --> 00:23:42,832
Wait.
307
00:23:45,772 --> 00:23:48,471
Tell me who the webmaster is, and you get a date with Han Seo Jun.
308
00:23:48,941 --> 00:23:50,572
- Not a joke. - Seo Jun.
309
00:23:50,572 --> 00:23:52,441
What will you do once we find the webmaster?
310
00:23:52,441 --> 00:23:54,812
Are you her knight in shining armor who will save her?
311
00:23:54,842 --> 00:23:57,181
- Seo Jun likes... - Hey.
312
00:23:58,082 --> 00:23:59,752
- Eat this. - Ju Kyung!
313
00:24:00,181 --> 00:24:01,282
Where?
314
00:24:02,721 --> 00:24:04,951
Hi, I'm Ju Kyung. Hi, Seo Jun.
315
00:24:05,151 --> 00:24:06,552
I'm not that easy.
316
00:24:20,832 --> 00:24:23,572
Please wait for the next signal.
317
00:24:55,302 --> 00:24:58,141
Why are you calling? To hear my voice first?
318
00:24:59,772 --> 00:25:00,911
Stop.
319
00:25:02,072 --> 00:25:03,411
Don't cross the street.
320
00:25:04,582 --> 00:25:06,012
Let's talk like this.
321
00:25:06,852 --> 00:25:09,951
I'll lose my resolve if I see your face.
322
00:25:10,252 --> 00:25:11,421
What do you mean?
323
00:25:14,151 --> 00:25:15,252
Let's...
324
00:25:18,691 --> 00:25:20,461
- break up for a while. - What?
325
00:25:20,961 --> 00:25:22,961
Out of the blue? Why?
326
00:25:23,231 --> 00:25:24,832
I don't think this is right.
327
00:25:25,602 --> 00:25:27,572
I didn't know it would hurt Ju Kyung this much.
328
00:25:29,171 --> 00:25:31,002
Had I known you were her sister,
329
00:25:31,901 --> 00:25:33,542
I wouldn't have even started it.
330
00:25:33,941 --> 00:25:35,671
That's overkill.
331
00:25:35,911 --> 00:25:37,411
Who breaks over something like this?
332
00:25:37,782 --> 00:25:41,082
I... I'm being transferred next year.
333
00:25:41,812 --> 00:25:42,921
In a year's time.
334
00:25:43,181 --> 00:25:45,792
Exactly at this hour on this day next year,
335
00:25:46,592 --> 00:25:48,721
if we still love each other in a year from now,
336
00:25:50,621 --> 00:25:51,921
let's get back together then.
337
00:25:52,092 --> 00:25:53,332
What? A year?
338
00:25:55,092 --> 00:25:56,362
Stop. Stop.
339
00:25:56,802 --> 00:25:58,201
Please stop.
340
00:26:03,871 --> 00:26:04,901
Goodbye.
341
00:26:12,211 --> 00:26:13,352
Joon Woo!
342
00:26:14,151 --> 00:26:15,481
Han Joon Woo!
343
00:26:16,921 --> 00:26:19,252
What kind of a breakup is this?
344
00:26:26,131 --> 00:26:27,161
Soo Ho.
345
00:26:30,401 --> 00:26:32,901
- Why have you come? - I've known you for years.
346
00:26:33,832 --> 00:26:36,802
I felt I should apologize for causing you pain...
347
00:26:37,671 --> 00:26:39,242
with Se Yeon's matter.
348
00:26:39,312 --> 00:26:41,911
You should apologize to him and his family, not me.
349
00:26:42,112 --> 00:26:44,681
You're right. I went to them...
350
00:26:45,342 --> 00:26:46,582
and begged for forgiveness.
351
00:26:47,052 --> 00:26:49,322
I'll live in repentance for the rest of my life.
352
00:26:50,782 --> 00:26:53,522
Soo Ho. Your father really...
353
00:26:54,221 --> 00:26:55,421
didn't know.
354
00:26:56,862 --> 00:26:59,231
He took the fall for it though.
355
00:27:00,092 --> 00:27:03,701
Even in the past. He never crossed the line.
356
00:27:03,901 --> 00:27:05,931
Why are you the one explaining that to me?
357
00:27:05,931 --> 00:27:07,572
He may not be good at expressing it,
358
00:27:07,671 --> 00:27:09,302
but he cares deeply for you.
359
00:27:09,572 --> 00:27:10,842
That I know.
360
00:27:11,602 --> 00:27:14,742
So resent me all you want,
361
00:27:15,881 --> 00:27:17,681
but not your father.
362
00:27:19,381 --> 00:27:21,911
I wanted to tell you that...
363
00:27:23,381 --> 00:27:25,522
after hearing how much pain this brought you.
364
00:27:26,421 --> 00:27:27,552
I'll get going.
365
00:27:41,272 --> 00:27:42,842
Are you free today?
366
00:27:43,141 --> 00:27:46,711
I'm leaving the country soon and would like to see you before I do.
367
00:27:49,282 --> 00:27:51,042
- Soo Ho! - Where's Ju Kyung?
368
00:27:52,211 --> 00:27:53,881
She'll probably be skipping school today too.
369
00:27:54,112 --> 00:27:55,812
Then tell her to pick up her phone.
370
00:27:56,181 --> 00:27:58,881
I doubt she's in a position to do so.
371
00:28:00,792 --> 00:28:02,022
Aren't you going to school?
372
00:28:02,292 --> 00:28:04,391
All this because I forbid you from taking makeup classes?
373
00:28:04,721 --> 00:28:06,532
Why is she suddenly being a moody teenager?
374
00:28:06,532 --> 00:28:08,131
Just head to the salon.
375
00:28:08,131 --> 00:28:10,661
I'll have a quiet talk with her later.
376
00:28:10,661 --> 00:28:12,431
(Restricted Access)
377
00:28:12,431 --> 00:28:14,832
Then tell her I'll be waiting at Prince Comics.
378
00:28:15,431 --> 00:28:18,042
Gosh. You really must love her.
379
00:28:18,042 --> 00:28:20,012
Skipping school yet again?
380
00:28:20,971 --> 00:28:22,042
No, just get to school.
381
00:28:22,371 --> 00:28:24,141
I'll tell my dad to have her answer her phone...
382
00:28:24,141 --> 00:28:26,282
once she calms down a bit.
383
00:28:28,481 --> 00:28:29,582
Off we go.
384
00:28:33,052 --> 00:28:35,691
Hold on. Which brand are those sneakers from?
385
00:28:37,562 --> 00:28:39,161
That was immature of me, right?
386
00:28:39,431 --> 00:28:40,532
Forget I said anything.
387
00:28:43,562 --> 00:28:45,931
The online bulletin board has been firing up.
388
00:28:46,302 --> 00:28:49,032
- My goodness. - Look at all these hate comments.
389
00:28:49,842 --> 00:28:52,441
We should probably shut down the school website.
390
00:28:52,441 --> 00:28:53,572
I guess we should.
391
00:28:54,112 --> 00:28:55,141
Gosh.
392
00:28:55,842 --> 00:28:58,181
Is this why she was absent from school yesterday?
393
00:28:58,181 --> 00:29:00,881
How are we supposed to handle this?
394
00:29:01,612 --> 00:29:03,721
The kids in the video aren't students at our school,
395
00:29:03,721 --> 00:29:05,052
so we can't call a committee hearing.
396
00:29:05,481 --> 00:29:08,721
And how are we supposed to find out who posted this?
397
00:29:09,221 --> 00:29:11,421
What about Ju Kyung? Is she not at school today?
398
00:29:11,862 --> 00:29:12,992
No.
399
00:29:13,161 --> 00:29:15,292
And we have a student refusing to come to school.
400
00:29:15,292 --> 00:29:18,032
The incident seems to be of grave nature,
401
00:29:18,032 --> 00:29:21,032
so you should discuss this with Ju Kyung's parents.
402
00:29:21,802 --> 00:29:22,971
Yes, sir.
403
00:29:24,901 --> 00:29:27,911
Han Joon Woo, did you have to overreact like that?
404
00:29:28,171 --> 00:29:29,312
In a year's time.
405
00:29:29,312 --> 00:29:31,481
If we still love each other in a year from now,
406
00:29:32,141 --> 00:29:33,451
let's get back together then.
407
00:29:35,612 --> 00:29:37,252
Hee Kyung, do you have the materials for the meeting?
408
00:29:39,921 --> 00:29:42,661
A year, my foot!
409
00:29:43,322 --> 00:29:44,691
Darn it.
410
00:29:44,691 --> 00:29:46,792
Okay, take all the time you want.
411
00:29:48,431 --> 00:29:51,002
(Real face, Monster)
412
00:29:56,842 --> 00:29:59,002
Look at what they did to her face.
413
00:29:59,671 --> 00:30:02,371
- Soo Ho, it's you. - Hey.
414
00:30:03,312 --> 00:30:05,042
Watch what you say, okay?
415
00:30:08,312 --> 00:30:09,621
(Ugly face! Rotten Smile!)
416
00:30:09,621 --> 00:30:10,822
Who on earth did this?
417
00:30:12,322 --> 00:30:13,852
Why not just rip it off?
418
00:30:16,362 --> 00:30:18,992
(Super ugly!)
419
00:30:18,992 --> 00:30:20,231
How's Ju Kyung?
420
00:30:24,302 --> 00:30:27,901
The one who uploaded that video of her...
421
00:30:28,832 --> 00:30:29,941
I know.
422
00:30:30,742 --> 00:30:31,871
You do?
423
00:30:38,481 --> 00:30:42,252
I love you so much, oh dear
424
00:30:42,252 --> 00:30:45,681
You're too pretty, what do I do?
425
00:30:45,681 --> 00:30:47,822
My eyes already need cleansing.
426
00:30:48,552 --> 00:30:51,522
I'm not in the mood to laugh, so stop.
427
00:30:51,522 --> 00:30:54,762
How about a smile? I'd love to see it
428
00:30:54,862 --> 00:30:58,102
Just smile for me, giggle!
429
00:30:58,102 --> 00:31:00,332
Leave it to you to make me smile.
430
00:31:00,332 --> 00:31:01,471
You laughed!
431
00:31:01,572 --> 00:31:04,141
I love it that you smiled
432
00:31:04,141 --> 00:31:05,701
Oh, dear
433
00:31:05,701 --> 00:31:07,141
What do I do?
434
00:31:07,141 --> 00:31:08,312
I'm thrilled
435
00:31:08,312 --> 00:31:11,681
You're too pretty, what do I do?
436
00:31:13,181 --> 00:31:15,812
Soo Ah, I love it that you smiled
437
00:31:15,812 --> 00:31:17,082
Oh, dear
438
00:31:17,082 --> 00:31:20,221
I'm on the moon, my gosh
439
00:31:20,391 --> 00:31:23,391
Guys, take your seats for the morning assembly.
440
00:31:33,602 --> 00:31:36,201
Once again, Ju Kyung is absent today.
441
00:31:36,502 --> 00:31:39,242
Mr. Han, will we be choosing a new face for the school?
442
00:31:39,242 --> 00:31:41,312
- Kids have been wondering. - Exactly.
443
00:31:41,471 --> 00:31:44,181
How can Ju Kyung be the face of our school?
444
00:31:44,181 --> 00:31:46,112
- I know. - Right?
445
00:31:46,112 --> 00:31:47,451
Gosh.
446
00:31:47,852 --> 00:31:50,481
Is that why you ripped all her posters off?
447
00:31:53,492 --> 00:31:55,391
You know why she isn't at school today...
448
00:31:55,822 --> 00:31:57,421
and must be aware of...
449
00:31:57,862 --> 00:31:58,992
how she's feeling right now.
450
00:32:00,092 --> 00:32:02,562
But I see that no one's worried about her.
451
00:32:05,131 --> 00:32:07,032
I'm disappointed in you all.
452
00:32:07,871 --> 00:32:09,032
Your actions terrify me.
453
00:32:09,302 --> 00:32:11,772
How can you laugh at a video...
454
00:32:11,772 --> 00:32:12,971
of your friend being humiliated like that?
455
00:32:14,941 --> 00:32:17,242
Is the pain that Ju Kyung had to suffer...
456
00:32:17,342 --> 00:32:19,282
just a joke to you?
457
00:32:26,752 --> 00:32:28,522
Ju Kyung, have you eaten anything?
458
00:32:28,621 --> 00:32:29,891
Don't tell me you're still crying.
459
00:32:29,891 --> 00:32:31,921
- It's Lee Soo Ho. - Do you think it's true?
460
00:32:31,921 --> 00:32:32,961
I doubt they're dating.
461
00:32:32,961 --> 00:32:34,532
Yes, Ju Kyung and I are dating.
462
00:32:35,292 --> 00:32:36,532
- What? - No way.
463
00:32:37,931 --> 00:32:40,471
Soo Ho, don't you have anything to say to me?
464
00:32:41,032 --> 00:32:42,171
Like what?
465
00:32:43,441 --> 00:32:45,602
Why didn't you tell me that you two were dating?
466
00:32:45,602 --> 00:32:48,242
After all I did to bring you two together?
467
00:32:48,242 --> 00:32:49,681
It killed me inside...
468
00:32:49,681 --> 00:32:52,381
to know that she had rejected you!
469
00:32:52,742 --> 00:32:54,411
Being worried...
470
00:32:54,711 --> 00:32:57,481
kept me up at night. I thought I was your friend.
471
00:32:57,481 --> 00:32:59,552
Right. Sorry about that.
472
00:32:59,951 --> 00:33:01,352
Ju Kyung wanted to keep it a secret.
473
00:33:01,352 --> 00:33:02,891
Do you know what's more upsetting?
474
00:33:03,022 --> 00:33:05,961
Han Seo Jun seemed to be aware of you two dating.
475
00:33:06,161 --> 00:33:07,231
So?
476
00:33:07,691 --> 00:33:09,762
You make up and now I'm kicked to the curb?
477
00:33:09,832 --> 00:33:12,802
Who would you save if Seo Jun and I...
478
00:33:12,802 --> 00:33:14,032
- were both drowning? - You.
479
00:33:14,032 --> 00:33:16,002
Me? Really?
480
00:33:16,002 --> 00:33:17,102
Seo Jun's good at swimming.
481
00:33:17,102 --> 00:33:18,971
You'll still save me first, right?
482
00:33:20,871 --> 00:33:24,282
- So... - Yes, my friend. Ask me anything.
483
00:33:24,282 --> 00:33:27,381
What's the best way to lift up a girlfriend's mood?
484
00:33:27,752 --> 00:33:30,381
I wasn't going to tell you this, but...
485
00:33:30,621 --> 00:33:33,921
(Restricted Access)
486
00:33:33,921 --> 00:33:36,891
Ju Kyung, don't you want anything to eat?
487
00:33:38,721 --> 00:33:41,661
I taped back the student registration card...
488
00:33:41,661 --> 00:33:44,032
for your makeup classes.
489
00:33:44,461 --> 00:33:47,231
I'll persuade your mother on this,
490
00:33:47,231 --> 00:33:50,742
so please come out and eat something. Ju Kyung?
491
00:33:52,242 --> 00:33:53,372
Ju Kyung...
492
00:33:58,912 --> 00:34:00,552
Check out that smell.
493
00:34:00,651 --> 00:34:04,722
Can this look any better? I bet it's driving you crazy.
494
00:34:04,722 --> 00:34:06,992
Welcome to "Dad's Delicious Food Trip".
495
00:34:06,992 --> 00:34:10,392
The pork belly grilled by me couldn't be juicier.
496
00:34:10,691 --> 00:34:12,092
This looks amazing.
497
00:34:12,092 --> 00:34:15,331
Come on out. How can you persuade your mom on an empty stomach?
498
00:34:15,331 --> 00:34:17,631
Don't you want her approval?
499
00:34:17,631 --> 00:34:19,831
Okay, let me take a bite first.
500
00:34:20,072 --> 00:34:22,472
You won't believe how good this is.
501
00:34:23,541 --> 00:34:25,802
I've never tasted pork belly quite like this.
502
00:34:25,901 --> 00:34:28,311
Is this pork belly or ice cream?
503
00:34:28,412 --> 00:34:31,912
Come on out and have the pork belly I grill...
504
00:34:31,912 --> 00:34:33,251
that melts in your mouth.
505
00:34:36,052 --> 00:34:39,892
Seo Jun! Seo Jun...
506
00:34:42,691 --> 00:34:44,291
- I... - What?
507
00:34:44,822 --> 00:34:46,021
What are you saying?
508
00:34:46,961 --> 00:34:47,992
Is it huge?
509
00:34:48,262 --> 00:34:49,362
Is it your stomach?
510
00:34:50,302 --> 00:34:51,302
Is it about a university?
511
00:34:52,702 --> 00:34:54,472
It's about the school community!
512
00:34:55,401 --> 00:34:56,702
- Found... - You found...
513
00:34:57,441 --> 00:34:59,142
You figured out who the webmaster is?
514
00:34:59,142 --> 00:35:00,412
Who is it?
515
00:35:04,182 --> 00:35:06,142
(Freshman, Jin Hui Jeong)
516
00:35:09,552 --> 00:35:11,322
Seo Jun, wait.
517
00:35:11,381 --> 00:35:14,052
Wait for me!
518
00:35:14,052 --> 00:35:16,092
- Stop it. - Get back here!
519
00:35:17,162 --> 00:35:19,592
Let go of me, you crazy cow!
520
00:35:19,592 --> 00:35:20,731
I know it was you.
521
00:35:20,731 --> 00:35:23,762
I don't care if you received a tip. How dare you post that online!
522
00:35:23,762 --> 00:35:25,802
Take it up with the one who actually posted it!
523
00:35:25,802 --> 00:35:27,802
Who am I to censor everything?
524
00:35:27,802 --> 00:35:29,472
- Why that little... - Let go of me!
525
00:35:30,242 --> 00:35:32,242
Didn't you tell me that violence wasn't the answer?
526
00:35:32,242 --> 00:35:34,171
Not even a flower should be used to hit people.
527
00:35:34,171 --> 00:35:36,481
And who on earth are you? Let go of me!
528
00:35:37,342 --> 00:35:38,612
Get your hands off her!
529
00:35:39,751 --> 00:35:40,952
- What... - No way.
530
00:35:40,952 --> 00:35:42,112
It's Han Seo Jun.
531
00:35:42,112 --> 00:35:43,322
Seo Jun...
532
00:35:44,521 --> 00:35:46,552
Yes, it's Han Seo Jun!
533
00:35:46,822 --> 00:35:50,322
- It's Han Seo Jun! - Who are you to butt in, brother?
534
00:35:50,592 --> 00:35:51,662
Brother?
535
00:35:51,662 --> 00:35:53,162
Did you know?
536
00:35:53,331 --> 00:35:55,362
What did you just say to my sister?
537
00:35:56,162 --> 00:35:57,331
Sister?
538
00:35:57,331 --> 00:35:58,331
He's her brother?
539
00:35:58,331 --> 00:36:00,171
Han Go Woon's his sister?
540
00:36:02,401 --> 00:36:03,441
A crazy what?
541
00:36:03,441 --> 00:36:04,501
- No way. - My gosh.
542
00:36:10,342 --> 00:36:13,251
Are you the webmaster of the online school community?
543
00:36:14,452 --> 00:36:15,552
Yes.
544
00:36:16,751 --> 00:36:17,921
You'll take the video down, right?
545
00:36:20,251 --> 00:36:23,262
Unbelievable. I told you not to make it known at school.
546
00:36:23,762 --> 00:36:26,021
Was I supposed to stand by and do nothing?
547
00:36:26,831 --> 00:36:28,191
I held back, you know.
548
00:36:28,262 --> 00:36:29,631
You should've held back more.
549
00:36:31,901 --> 00:36:34,702
By the way, why don't you want people to know I'm your brother?
550
00:36:34,702 --> 00:36:36,901
- Are you ashamed of me? - You're clueless.
551
00:36:37,541 --> 00:36:38,572
You...
552
00:36:38,572 --> 00:36:40,872
It'll be like middle school all over again.
553
00:36:40,872 --> 00:36:42,112
Girls will ask me to set them up with you...
554
00:36:42,112 --> 00:36:43,581
and pick on me for not looking like you.
555
00:36:43,581 --> 00:36:45,682
Tell me who they are and I'll...
556
00:36:45,682 --> 00:36:48,651
Forget it. Don't ever set your foot on the freshman floor again.
557
00:36:49,552 --> 00:36:51,021
Go Woon!
558
00:36:51,081 --> 00:36:53,592
Fly, don't you dare follow me.
559
00:36:53,592 --> 00:36:56,992
Why not? I thought you were deeply worried about me.
560
00:36:57,961 --> 00:36:59,122
You.
561
00:36:59,561 --> 00:37:00,992
What... What?
562
00:37:01,231 --> 00:37:03,231
Are you still bothering her?
563
00:37:04,131 --> 00:37:05,262
Must I teach you a lesson?
564
00:37:05,262 --> 00:37:06,572
Why though?
565
00:37:06,631 --> 00:37:08,572
Am I not even allowed to like her?
566
00:37:08,572 --> 00:37:10,342
Haven't you ever liked anyone before?
567
00:37:11,271 --> 00:37:13,171
Do you think I can just stop loving her just...
568
00:37:13,171 --> 00:37:15,142
because you tell me not to?
569
00:37:15,311 --> 00:37:16,941
I have no control over my feelings, okay?
570
00:37:22,711 --> 00:37:23,881
Bye then.
571
00:37:43,242 --> 00:37:44,372
I'm sorry.
572
00:37:52,711 --> 00:37:54,112
Did something happen between you guys?
573
00:37:54,751 --> 00:37:56,782
What? No, why?
574
00:37:58,021 --> 00:37:59,222
Never mind.
575
00:38:00,921 --> 00:38:03,052
That video of Ju Kyung got deleted from the school community.
576
00:38:03,791 --> 00:38:05,691
Really? That's great.
577
00:38:06,421 --> 00:38:07,492
Let's go.
578
00:38:23,782 --> 00:38:24,811
Soo Ho.
579
00:38:26,381 --> 00:38:27,782
Gosh, you came again?
580
00:38:28,251 --> 00:38:30,251
I told you I'll let you know once Ju Kyung feels better.
581
00:38:30,751 --> 00:38:33,222
Why don't you just set up a tent in front of our house?
582
00:38:33,822 --> 00:38:34,952
Can you give her this?
583
00:38:34,952 --> 00:38:36,492
This is a nice gesture,
584
00:38:37,061 --> 00:38:38,921
but she won't even come out of her room.
585
00:38:38,921 --> 00:38:41,592
Then she wouldn't have eaten. Are you going to let her starve?
586
00:38:42,191 --> 00:38:43,901
It's nice that you're looking out for her,
587
00:38:44,231 --> 00:38:46,331
but my job isn't to run your errands.
588
00:38:46,901 --> 00:38:48,331
Do you want me to pay you?
589
00:38:56,311 --> 00:38:57,342
Do you want my shoes?
590
00:38:57,711 --> 00:39:00,412
Soo Ho, I'd love to have...
591
00:39:01,782 --> 00:39:04,552
No, wait. I shouldn't use my sister to get what I want.
592
00:39:05,122 --> 00:39:07,722
Give me that. I just need to give it to her, right?
593
00:39:26,372 --> 00:39:27,572
Ju Kyung.
594
00:39:28,441 --> 00:39:29,572
Ju Kyung.
595
00:39:32,912 --> 00:39:35,552
Gosh, you're so quiet in there.
596
00:39:37,322 --> 00:39:40,452
Is she thinking of doing something bad to herself?
597
00:39:41,421 --> 00:39:43,921
Ju Kyung! No!
598
00:39:44,961 --> 00:39:48,492
Ju Kyung! Ju Kyung, no!
599
00:39:48,492 --> 00:39:49,901
Ju Kyung... What?
600
00:39:52,262 --> 00:39:53,532
What are you doing?
601
00:39:53,702 --> 00:39:56,432
Ju Kyung, you startled me!
602
00:39:57,872 --> 00:39:59,242
Hey, wait.
603
00:40:00,572 --> 00:40:02,242
Soo Ho bought you this.
604
00:40:02,711 --> 00:40:05,041
You should have a bite.
605
00:40:09,952 --> 00:40:12,421
Soo Ho's been waiting for you ever since yesterday.
606
00:40:12,651 --> 00:40:14,452
At least pick up his calls.
607
00:40:43,481 --> 00:40:45,981
I've been meaning to come to see you, Mr. Han.
608
00:40:46,822 --> 00:40:48,251
I found out...
609
00:40:48,452 --> 00:40:50,492
that Ju Kyung wants to learn makeup.
610
00:40:50,762 --> 00:40:52,691
You have no idea how frustrated I am right now.
611
00:40:52,691 --> 00:40:53,791
She even got a part-time job...
612
00:40:53,791 --> 00:40:55,191
and enrolled herself into an academy behind my back.
613
00:40:55,561 --> 00:40:56,802
My goodness.
614
00:40:57,162 --> 00:40:58,631
Did you know about this?
615
00:40:59,972 --> 00:41:01,372
Ma'am, the thing is,
616
00:41:02,032 --> 00:41:04,441
that's not why I wanted to meet you today.
617
00:41:06,441 --> 00:41:07,612
That's not why?
618
00:41:11,282 --> 00:41:13,311
This might shock you.
619
00:41:14,381 --> 00:41:16,881
But I feel like you should know what Ju Kyung's going through...
620
00:41:17,981 --> 00:41:20,021
since you're her mother.
621
00:41:45,941 --> 00:41:46,981
Is...
622
00:41:47,311 --> 00:41:49,581
Is this Ju Kyung?
623
00:41:54,021 --> 00:41:57,291
Are you sure this isn't fake?
624
00:42:00,331 --> 00:42:03,802
Is this really my daughter?
625
00:42:08,601 --> 00:42:09,771
Ju Kyung...
626
00:42:28,151 --> 00:42:29,291
Ju Kyung?
627
00:42:35,961 --> 00:42:37,001
Hey.
628
00:42:38,728 --> 00:42:42,068
Did you wait out in the cold? You should've called.
629
00:42:43,298 --> 00:42:44,907
I came to ask you something.
630
00:42:47,077 --> 00:42:48,237
You came to ask me something?
631
00:42:49,278 --> 00:42:51,248
I know it can't be you.
632
00:42:52,878 --> 00:42:55,117
But I couldn't stop imagining stuff.
633
00:42:57,717 --> 00:42:58,847
Soo Jin.
634
00:43:01,688 --> 00:43:02,887
It wasn't you, right?
635
00:43:06,458 --> 00:43:07,657
You're the only one...
636
00:43:09,257 --> 00:43:11,998
who knows my secret including the fact...
637
00:43:12,998 --> 00:43:14,298
that I'm dating Soo Ho.
638
00:43:16,568 --> 00:43:19,007
I couldn't think of anyone else who knows that.
639
00:43:21,208 --> 00:43:22,608
But still, it wasn't you, right?
640
00:43:23,478 --> 00:43:25,577
You weren't the one who uploaded that post online, right?
641
00:43:25,577 --> 00:43:27,617
If you don't think it wasn't me, why are you here?
642
00:43:29,778 --> 00:43:31,787
Because I wanted to hear it from you.
643
00:43:35,188 --> 00:43:38,287
I'm sorry. I can't tell you what you want to hear.
644
00:43:40,057 --> 00:43:41,327
Why?
645
00:43:43,927 --> 00:43:45,228
Why did you do that?
646
00:43:46,867 --> 00:43:49,398
Why would you do something like that to me?
647
00:43:49,737 --> 00:43:51,967
Because I hated seeing you with him.
648
00:43:54,677 --> 00:43:55,807
What?
649
00:43:56,077 --> 00:43:57,177
You came to our school because you got bullied...
650
00:43:57,177 --> 00:43:58,478
at Yongpa High School, right?
651
00:43:59,077 --> 00:44:00,947
Why don't you go ahead and run away again?
652
00:44:01,577 --> 00:44:02,748
You're good at doing that.
653
00:44:03,987 --> 00:44:05,987
Run as far as you can and hide...
654
00:44:06,548 --> 00:44:08,117
so no one finds you.
655
00:44:09,157 --> 00:44:10,458
That's all I have to say to you.
656
00:45:22,827 --> 00:45:26,938
(Lim Ju Kyung's spot. Sit without permission, and get a hairy butt!)
657
00:45:54,298 --> 00:45:56,458
I organized all the books. Is there anything else you want me to do?
658
00:45:56,597 --> 00:45:59,927
You don't need to do anything. Just read the comic books.
659
00:45:59,927 --> 00:46:01,398
I need to do something to kill time.
660
00:46:01,398 --> 00:46:03,907
Why are you killing time here?
661
00:46:04,307 --> 00:46:06,338
Be honest with me. Ju Bal dumped you, didn't she?
662
00:46:06,338 --> 00:46:07,608
- No. - Gosh, come on.
663
00:46:07,807 --> 00:46:10,577
If a guy waits night and day in front of his girlfriend's house,
664
00:46:11,007 --> 00:46:12,478
that's always why.
665
00:46:12,478 --> 00:46:13,677
That's not it.
666
00:46:14,878 --> 00:46:16,018
You're frustrated, right?
667
00:46:17,518 --> 00:46:18,648
Pick a card.
668
00:46:18,787 --> 00:46:21,287
I'll tell you how Ju Bal feels.
669
00:46:21,617 --> 00:46:22,688
I'm good.
670
00:46:22,787 --> 00:46:25,057
You have to kill time anyway.
671
00:46:25,057 --> 00:46:26,287
Pick one.
672
00:46:40,407 --> 00:46:44,278
Wait. That's the Lovers card.
673
00:46:44,978 --> 00:46:47,018
What does it mean if you pick it up upside down?
674
00:46:47,518 --> 00:46:48,617
Hold on.
675
00:46:57,458 --> 00:46:58,787
(The Lovers)
676
00:46:58,787 --> 00:47:02,427
(Upside down: Parting)
677
00:47:31,487 --> 00:47:33,827
- Ju Kyung. - Where did you go?
678
00:47:34,528 --> 00:47:35,827
Out front.
679
00:47:36,298 --> 00:47:37,367
Did you eat?
680
00:47:37,668 --> 00:47:38,867
I'm not hungry.
681
00:47:41,237 --> 00:47:43,097
Why not? You brat...
682
00:47:49,307 --> 00:47:50,608
My baby.
683
00:47:52,248 --> 00:47:53,378
Mom.
684
00:47:54,617 --> 00:47:56,278
Mom went to your school today.
685
00:47:59,588 --> 00:48:01,887
Why didn't you tell me?
686
00:48:02,458 --> 00:48:04,327
You should've told me.
687
00:48:04,327 --> 00:48:06,757
Why did you keep it pent up all by yourself?
688
00:48:07,998 --> 00:48:10,057
Because I knew you'd do this.
689
00:48:10,697 --> 00:48:11,898
How could I tell you?
690
00:48:11,898 --> 00:48:15,197
Even still! You should've told me!
691
00:48:16,597 --> 00:48:19,768
I had no idea that was happening to my baby.
692
00:48:30,248 --> 00:48:31,487
Who was it?
693
00:48:31,487 --> 00:48:35,287
I'm going to get them back. Tell me. Who was it?
694
00:48:35,557 --> 00:48:38,458
- Mom. - Mom. Stop crying.
695
00:48:39,188 --> 00:48:41,057
You'll upset Ju Kyung.
696
00:48:42,827 --> 00:48:46,068
It must've been so painful for my baby.
697
00:48:53,307 --> 00:48:54,478
Did...
698
00:48:56,077 --> 00:48:58,778
the kids hit you?
699
00:48:59,878 --> 00:49:01,478
Where did they hit you?
700
00:49:02,978 --> 00:49:04,588
Tell me now.
701
00:49:05,887 --> 00:49:08,958
No. They didn't hit me.
702
00:49:09,918 --> 00:49:11,887
It's in the past. I'm fine.
703
00:49:13,557 --> 00:49:14,697
I'm fine.
704
00:49:21,568 --> 00:49:22,967
My baby.
705
00:49:25,668 --> 00:49:27,037
I'm so sorry.
706
00:49:49,628 --> 00:49:53,898
I didn't know because she was always smiling.
707
00:49:56,798 --> 00:49:59,068
It's because I killed her self-esteem.
708
00:49:59,807 --> 00:50:02,838
She was too scared to tell her own mom.
709
00:50:03,608 --> 00:50:04,778
It's all my fault.
710
00:50:05,077 --> 00:50:07,077
Why is it your fault?
711
00:50:10,887 --> 00:50:12,418
We got pregnant with Ju Young...
712
00:50:12,987 --> 00:50:15,088
right after we had Ju Kyung,
713
00:50:15,518 --> 00:50:18,757
so we left her with my parents to raise her.
714
00:50:19,657 --> 00:50:22,398
That's why people said she was adopted.
715
00:50:24,197 --> 00:50:27,467
She received no love at home, so she got no love elsewhere.
716
00:50:30,137 --> 00:50:32,807
It's my fault for not raising her nicely...
717
00:50:33,438 --> 00:50:37,108
or treating her like she was precious.
718
00:50:37,478 --> 00:50:39,007
Whom else could I blame?
719
00:50:41,418 --> 00:50:42,617
It's my fault.
720
00:50:43,648 --> 00:50:45,548
You had to work your fingers to the bone...
721
00:50:46,148 --> 00:50:48,418
and had no time to look after the kids. It's my fault.
722
00:50:49,487 --> 00:50:51,557
I yelled at her for wearing makeup.
723
00:50:52,787 --> 00:50:56,028
That was why she got so upset when I threw out her makeup.
724
00:51:03,838 --> 00:51:06,168
I'm sorry I didn't know.
725
00:51:09,907 --> 00:51:11,108
It's nothing.
726
00:51:11,847 --> 00:51:13,847
Ignore what those kids say.
727
00:51:14,548 --> 00:51:16,518
You decide your own worth.
728
00:51:16,717 --> 00:51:20,287
If you're confident, no one can touch you. Understand?
729
00:51:24,958 --> 00:51:26,427
Stop crying, and go to sleep.
730
00:52:35,128 --> 00:52:36,128
Get out.
731
00:52:36,398 --> 00:52:37,827
- Why? - Get out.
732
00:52:40,298 --> 00:52:42,768
- Where are we going? - Just come.
733
00:52:42,768 --> 00:52:44,108
Seriously.
734
00:52:55,148 --> 00:52:57,117
Will you remove your glasses?
735
00:53:05,257 --> 00:53:07,728
I think it'll cost quite a bit.
736
00:53:08,557 --> 00:53:12,197
Just make her beautiful. Like an angel.
737
00:53:12,528 --> 00:53:14,367
- An angel. - Mom.
738
00:53:16,597 --> 00:53:19,938
First, she already has double eyelids,
739
00:53:19,938 --> 00:53:23,507
so we can alter the shape of the eyes to make them stand out.
740
00:53:24,847 --> 00:53:27,978
We'll slit the inside and the outside.
741
00:53:28,617 --> 00:53:31,688
We'll make them bigger. Like the beauty apps.
742
00:53:31,987 --> 00:53:35,088
As for her nose, we'll add silicone...
743
00:53:35,088 --> 00:53:36,717
to raise the bridge.
744
00:53:36,717 --> 00:53:39,487
As for the tip, we'll cut off a piece from the left ear,
745
00:53:39,487 --> 00:53:42,398
implant cartilage to make it stand up...
746
00:53:42,557 --> 00:53:45,597
She has such a cute nose though. It's like a clove of garlic.
747
00:53:45,967 --> 00:53:48,298
People complimented her nose all the time.
748
00:53:49,768 --> 00:53:52,068
From a medical perspective,
749
00:53:53,137 --> 00:53:54,708
it is not a pretty nose.
750
00:53:56,978 --> 00:53:59,478
Also, we'll slice her hairline...
751
00:53:59,478 --> 00:54:00,778
and give her a facelift.
752
00:54:00,918 --> 00:54:03,418
We'll make it as tight as possible and sew it on.
753
00:54:03,418 --> 00:54:04,847
Then we'll take fat from the butt...
754
00:54:05,548 --> 00:54:08,588
and inject it into the forehead, chin, and cheeks.
755
00:54:11,157 --> 00:54:13,487
With a full face fat transplant,
756
00:54:13,487 --> 00:54:16,728
her flat face will have a more three-dimensional look.
757
00:54:16,728 --> 00:54:18,728
Why does she need that? She isn't a westerner.
758
00:54:20,068 --> 00:54:23,168
We'll grind down the entire surface of her jaw...
759
00:54:23,268 --> 00:54:24,938
and carve out her cheekbones...
760
00:54:24,938 --> 00:54:28,077
Why would you grind her face? It's not a coffee bean or a spice.
761
00:54:28,077 --> 00:54:30,778
That will give her a narrower jawline. The v-line.
762
00:54:30,878 --> 00:54:34,007
You need a wider jawline for good fortune.
763
00:54:34,007 --> 00:54:36,018
What do you want from me?
764
00:54:36,648 --> 00:54:38,818
If you want to make this face pretty,
765
00:54:38,818 --> 00:54:41,418
you need to change everything.
766
00:54:41,418 --> 00:54:42,987
This isn't a renovation.
767
00:54:42,987 --> 00:54:44,458
What do you mean, change everything?
768
00:54:44,458 --> 00:54:46,588
She'll become pretty if you cut, carve, and grind?
769
00:54:46,588 --> 00:54:49,557
Who sets the standard for what's pretty and ugly?
770
00:54:49,557 --> 00:54:51,628
My daughter is pretty in my eyes.
771
00:54:51,628 --> 00:54:54,697
Mom. Stop that. Let's go.
772
00:54:54,697 --> 00:54:56,737
My gosh. Do you want to see it?
773
00:54:56,938 --> 00:54:59,307
For this face to become pretty like this,
774
00:54:59,467 --> 00:55:02,378
you have to change everything about it.
775
00:55:02,378 --> 00:55:06,048
Oh my gosh. This is the face we get after spending all that money?
776
00:55:06,048 --> 00:55:08,617
She looks like this with just makeup on.
777
00:55:08,617 --> 00:55:10,378
What is this?
778
00:55:10,378 --> 00:55:12,987
Plastic surgery is not as good as my daughter's makeup skills.
779
00:55:14,018 --> 00:55:16,858
Let's go. Why would we put a knife to this perfectly good face?
780
00:55:18,728 --> 00:55:19,827
But...
781
00:55:23,798 --> 00:55:25,628
What? An angel?
782
00:55:43,418 --> 00:55:45,518
I heard that video spread all over the school.
783
00:55:49,088 --> 00:55:50,287
Don't worry.
784
00:55:50,387 --> 00:55:53,157
I'll transfer you to a school where nobody knows you.
785
00:55:54,827 --> 00:55:55,827
What?
786
00:56:16,347 --> 00:56:18,347
Why don't you go ahead and run away again?
787
00:56:18,887 --> 00:56:20,318
You're good at doing that.
788
00:56:20,688 --> 00:56:22,617
Run as far as you can and hide...
789
00:56:23,287 --> 00:56:24,787
so no one finds you.
790
00:56:25,427 --> 00:56:26,757
That's all I have to say to you.
791
00:56:35,197 --> 00:56:36,398
Ju Kyung's here.
792
00:56:47,148 --> 00:56:48,278
Were you crying?
793
00:56:49,048 --> 00:56:50,177
No.
794
00:56:53,018 --> 00:56:54,757
So why won't you let me see you?
795
00:56:56,318 --> 00:56:58,188
Because I'm sorry.
796
00:56:58,628 --> 00:57:00,998
- About what? - Because of me,
797
00:57:01,498 --> 00:57:03,697
kids have been making fun of you too.
798
00:57:05,768 --> 00:57:07,737
It's why I can't look at you.
799
00:57:08,268 --> 00:57:09,998
I'd still like to see you.
800
00:57:13,467 --> 00:57:17,507
I waited for you here all day, my squirrel.
801
00:57:20,407 --> 00:57:23,378
How can that not make you laugh? Meow.
802
00:57:25,318 --> 00:57:27,387
Those jokes are old, you know.
803
00:57:29,918 --> 00:57:32,487
- You still don't get it. - What?
804
00:57:37,798 --> 00:57:39,028
I'm so glad.
805
00:57:42,037 --> 00:57:43,498
I missed you so much.
806
00:57:59,287 --> 00:58:01,088
- Let's go outside. - What?
807
00:58:01,287 --> 00:58:02,958
You can't hide here forever.
808
00:58:03,188 --> 00:58:04,327
Let's go.
809
00:58:10,967 --> 00:58:12,068
Are you exhausted already?
810
00:58:12,467 --> 00:58:14,798
Yes. Why don't we go back down?
811
00:58:17,367 --> 00:58:19,608
- Put some muscle into it. - I can't.
812
00:58:20,068 --> 00:58:23,338
I've been starving all day, so I'm lacking the energy.
813
00:58:24,507 --> 00:58:27,177
- That leaves only one option. - Yes, let's walk back down.
814
00:58:28,778 --> 00:58:30,778
I said we should walk back down!
815
00:58:31,818 --> 00:58:33,887
- I'm heavy, you know. - Let's go.
816
00:58:34,248 --> 00:58:35,887
I said I'm heavy.
817
00:58:41,498 --> 00:58:43,597
What do you think? Isn't it nice up here?
818
00:58:44,228 --> 00:58:46,597
Yes, it is.
819
00:58:47,938 --> 00:58:50,637
Why did you run off that day?
820
00:58:53,268 --> 00:58:54,978
You have me by your side now,
821
00:58:56,938 --> 00:58:58,148
so why did you run off?
822
00:59:01,278 --> 00:59:02,447
You're right.
823
00:59:03,318 --> 00:59:04,748
I ran off again.
824
00:59:07,347 --> 00:59:09,117
I guess I wanted to hide.
825
00:59:09,157 --> 00:59:11,827
Why would you hide when you did nothing wrong?
826
00:59:11,858 --> 00:59:13,257
Because it's humiliating.
827
00:59:15,298 --> 00:59:16,528
The kids...
828
00:59:17,398 --> 00:59:19,628
now know what I really look like.
829
00:59:22,037 --> 00:59:23,597
What do I do?
830
00:59:26,407 --> 00:59:28,177
Are you saying you look fake with makeup on?
831
00:59:30,778 --> 00:59:34,418
No matter how you look, makeup or no makeup,
832
00:59:35,478 --> 00:59:37,048
you're always you.
833
00:59:40,717 --> 00:59:42,458
So this is what I once read.
834
00:59:43,188 --> 00:59:46,757
Do you know which country produces the tastiest tomatoes?
835
00:59:48,427 --> 00:59:49,557
Spain.
836
00:59:52,467 --> 00:59:54,028
- Really? - Yes.
837
00:59:54,128 --> 00:59:58,007
The soil there is the hardest for tomatoes to survive on,
838
00:59:58,568 --> 00:59:59,907
which made them that way.
839
01:00:00,467 --> 01:00:03,077
How so? It's not the best condition to grow.
840
01:00:03,938 --> 01:00:05,307
That's exactly why.
841
01:00:06,507 --> 01:00:08,818
Trying to survive the toughest terms...
842
01:00:09,418 --> 01:00:13,188
makes them tastier and richer.
843
01:00:14,987 --> 01:00:16,157
I see.
844
01:00:18,128 --> 01:00:20,958
You know how fruits...
845
01:00:20,958 --> 01:00:24,128
that aren't conventionally pretty taste sweeter.
846
01:00:26,197 --> 01:00:27,798
I'm sure that's the case with people too.
847
01:00:30,467 --> 01:00:32,338
Are you trying to tell me that I'm ugly?
848
01:00:32,907 --> 01:00:33,967
Yes.
849
01:00:35,278 --> 01:00:38,478
I'm only joking. I guess I don't know everything,
850
01:00:40,907 --> 01:00:42,947
but you're stronger than you think you are.
851
01:00:45,847 --> 01:00:47,048
You're even stronger than me.
852
01:00:54,028 --> 01:00:57,057
I'm going to try and be stronger now too.
853
01:01:26,688 --> 01:01:28,498
Why on earth am I here?
854
01:01:31,327 --> 01:01:34,298
They fit perfectly. You can walk toward me in these.
855
01:01:35,268 --> 01:01:36,737
I'll be good to you.
856
01:01:37,237 --> 01:01:38,637
So be with me, Joon Woo.
857
01:01:43,708 --> 01:01:45,048
My two feet...
858
01:01:45,978 --> 01:01:47,978
keep walking toward you, Hee Kyung.
859
01:02:00,728 --> 01:02:01,827
Oh, no.
860
01:02:06,998 --> 01:02:08,938
- Hee Kyung. - Hey.
861
01:02:10,097 --> 01:02:11,307
What brings you by my office?
862
01:02:11,307 --> 01:02:13,307
Your agency's being sued for various charges.
863
01:02:15,077 --> 01:02:16,208
Are you heading home?
864
01:02:17,137 --> 01:02:18,878
You get hungry around this time of the day.
865
01:02:19,447 --> 01:02:21,048
Why don't we grab some dinner?
866
01:02:21,278 --> 01:02:23,378
I don't see why I'd go to dinner with you.
867
01:02:23,717 --> 01:02:27,088
Why can't you? It's not like I'm asking you out again.
868
01:02:27,117 --> 01:02:29,257
It's only an innocent meal.
869
01:02:29,418 --> 01:02:31,188
Wait, are you seeing someone?
870
01:02:31,458 --> 01:02:32,628
A boyfriend?
871
01:02:40,028 --> 01:02:41,168
Of course not.
872
01:02:42,097 --> 01:02:45,108
For a year, I won't be able to say that I do.
873
01:02:45,768 --> 01:02:47,938
Sure, let's grab dinner. Where should we go?
874
01:02:47,938 --> 01:02:50,278
You like spicy food, so how about that?
875
01:02:50,338 --> 01:02:51,347
Sounds good.
876
01:03:00,018 --> 01:03:01,018
Thank you.
877
01:03:46,728 --> 01:03:47,798
Are you all right?
878
01:03:47,798 --> 01:03:53,208
(Lim Ju Kyung)
879
01:03:59,507 --> 01:04:00,878
Is Lim Ju Kyung all right?
880
01:04:00,878 --> 01:04:03,818
(Lee Soo Ho)
881
01:04:03,818 --> 01:04:05,248
The video was taken down.
882
01:04:05,248 --> 01:04:08,688
(Lee Soo Ho)
883
01:04:20,168 --> 01:04:21,568
Are you going to skip school tomorrow?
884
01:04:23,197 --> 01:04:25,208
My mom offered to let me transfer schools.
885
01:04:25,208 --> 01:04:26,367
What?
886
01:04:26,708 --> 01:04:28,537
I'm sure she didn't mean it.
887
01:04:28,978 --> 01:04:31,278
I doubt we have any money to move again.
888
01:04:35,217 --> 01:04:36,918
I don't want to go back in there.
889
01:04:38,148 --> 01:04:40,148
Seeing how heartbroken my mom is upsets me,
890
01:04:40,548 --> 01:04:43,088
and I feel sorry for doing this to her.
891
01:04:45,458 --> 01:04:47,028
So you'll stay out all night?
892
01:04:47,858 --> 01:04:49,128
I wouldn't mind that.
893
01:04:51,768 --> 01:04:52,998
I'll head inside.
894
01:04:54,938 --> 01:04:56,137
Wait.
895
01:05:00,907 --> 01:05:02,137
Here.
896
01:05:04,108 --> 01:05:05,507
It's up to you...
897
01:05:05,907 --> 01:05:09,577
to make sure that Ju Kyung sleeps without worrying tonight.
898
01:05:20,327 --> 01:05:22,327
- I'll see you tomorrow then. - Sure.
899
01:05:23,298 --> 01:05:24,967
I'll head inside now.
900
01:05:53,858 --> 01:05:55,498
(Boyfriend)
901
01:05:55,498 --> 01:05:56,597
(Just tell me where you are.)
902
01:06:08,068 --> 01:06:12,248
I love you so much, oh dear
903
01:06:12,248 --> 01:06:15,918
You're too pretty, what do I do?
904
01:06:15,918 --> 01:06:18,117
How about a smile?
905
01:06:18,347 --> 01:06:19,818
I'd love to see it
906
01:06:20,018 --> 01:06:22,487
Just smile for me
907
01:06:32,268 --> 01:06:35,967
You're too pretty, what do I do?
908
01:06:36,197 --> 01:06:39,137
I love it that you smiled
909
01:06:39,137 --> 01:06:40,637
Oh, dear
910
01:07:00,587 --> 01:07:04,828
I love you so much, oh dear
911
01:07:04,828 --> 01:07:09,167
You're too pretty, what do I do?
912
01:07:09,268 --> 01:07:11,398
Just smile for me
913
01:07:11,398 --> 01:07:12,837
I'd love to see it
914
01:07:20,578 --> 01:07:24,917
I love you so much, oh dear
915
01:07:24,917 --> 01:07:28,887
You're too pretty, what do I do?
916
01:07:28,887 --> 01:07:31,217
How about a smile?
917
01:07:31,217 --> 01:07:32,587
I'd love to see it
918
01:07:32,858 --> 01:07:35,158
Just smile for me
919
01:07:35,497 --> 01:07:37,057
Giggle
920
01:07:50,908 --> 01:07:52,247
I guess he's gone.
921
01:07:58,547 --> 01:07:59,717
Soo Ho.
922
01:08:07,427 --> 01:08:08,528
What are you doing outside?
923
01:08:09,957 --> 01:08:11,297
What's this?
924
01:08:13,627 --> 01:08:14,768
I'll be off now.
925
01:08:20,538 --> 01:08:22,137
You should go back inside. You'll catch a cold.
926
01:08:22,238 --> 01:08:23,307
Okay.
927
01:08:24,278 --> 01:08:25,377
Good night.
928
01:08:26,978 --> 01:08:28,007
Good night.
929
01:09:18,467 --> 01:09:20,398
It may not be easy right now,
930
01:09:21,228 --> 01:09:24,097
but I think it'll be nice to talk it out.
931
01:09:30,438 --> 01:09:33,948
I'm leaving the country soon and would like to see you before I do.
932
01:09:34,908 --> 01:09:37,448
I don't want you to regret anything.
933
01:09:48,898 --> 01:09:50,028
Thank you.
934
01:10:06,078 --> 01:10:07,207
Hey, Soo Ho.
935
01:10:07,278 --> 01:10:10,318
I'm in front of your place. Are you home?
936
01:10:10,318 --> 01:10:11,478
My place?
937
01:10:13,417 --> 01:10:15,788
- You're in front of my place? - Yes.
938
01:10:15,988 --> 01:10:18,757
My goodness, I'm at the airport.
939
01:10:19,087 --> 01:10:21,427
I'll be in the States for a while.
940
01:10:22,658 --> 01:10:24,927
- The reporters in Korea... - When are you coming back?
941
01:10:25,328 --> 01:10:27,597
I need to take care of some stuff at the office,
942
01:10:27,597 --> 01:10:29,337
so I'll be back next month.
943
01:10:32,307 --> 01:10:33,467
Soo Ho.
944
01:10:35,578 --> 01:10:39,478
How would you like to live with me in the States?
945
01:10:40,108 --> 01:10:41,578
You can study music there.
946
01:10:41,578 --> 01:10:42,717
No, I'm not interested.
947
01:10:42,978 --> 01:10:44,417
Let's meet when you come back.
948
01:10:45,148 --> 01:10:46,347
You can...
949
01:10:48,148 --> 01:10:49,587
buy me something delicious.
950
01:10:52,427 --> 01:10:54,688
- I'll hang up now. - Soo Ho.
951
01:10:56,658 --> 01:11:00,127
Okay, I'll see you when I come back to Korea.
952
01:11:13,307 --> 01:11:14,507
- Mr. Kang. - Yes?
953
01:11:14,507 --> 01:11:15,717
Have a restaurant booked...
954
01:11:15,717 --> 01:11:17,018
- the day I come back to Korea. - Okay, sir.
955
01:11:17,278 --> 01:11:18,917
Actually, never mind. I'll book it.
956
01:11:19,518 --> 01:11:21,587
Just tell me what kids like these days.
957
01:11:21,688 --> 01:11:22,788
Okay, sir.
958
01:11:22,788 --> 01:11:24,618
- Is that Lee Joo Hun? - Isn't that Lee Joo Hun?
959
01:11:32,728 --> 01:11:34,097
Come and eat breakfast.
960
01:11:34,698 --> 01:11:36,438
Gosh, it smells amazing.
961
01:11:36,837 --> 01:11:38,438
Did the smell seep into your room?
962
01:11:38,438 --> 01:11:40,038
Yes, is it someone's birthday today?
963
01:11:40,038 --> 01:11:42,337
No, it's for Ju Kyung.
964
01:11:42,438 --> 01:11:44,337
She hasn't eaten for days.
965
01:11:46,778 --> 01:11:50,347
I see you cooked bulgogi, Ju Kyung's favorite.
966
01:11:51,278 --> 01:11:53,387
There's even japchae.
967
01:11:53,387 --> 01:11:56,717
Gosh, Mom cooked Ju Kyung's favorite dishes!
968
01:12:02,757 --> 01:12:03,858
Ju Bal.
969
01:12:03,858 --> 01:12:06,728
(Do not enter)
970
01:12:06,728 --> 01:12:09,297
Ju Kyung, come down and eat.
971
01:12:11,238 --> 01:12:12,408
Ju Kyung?
972
01:12:14,238 --> 01:12:16,807
Ju Bal, why aren't you answering?
973
01:12:18,847 --> 01:12:21,207
What? When did she leave?
974
01:12:37,297 --> 01:12:38,728
- My gosh. - Seriously?
975
01:12:55,047 --> 01:12:56,177
She came looking like that?
976
01:13:10,097 --> 01:13:11,358
She has no makeup on.
977
01:13:11,627 --> 01:13:12,698
She's wearing no makeup?
978
01:13:24,978 --> 01:13:26,148
Hey, look.
979
01:13:29,518 --> 01:13:30,618
Seriously?
980
01:13:31,217 --> 01:13:32,417
She's so brave.
981
01:13:45,057 --> 01:13:46,097
She has no makeup on.
982
01:13:46,828 --> 01:13:48,097
Look at her.
983
01:14:02,578 --> 01:14:03,847
Hey, Ju Kyung.
984
01:14:03,847 --> 01:14:05,318
- Are you okay? - Yes.
985
01:14:06,217 --> 01:14:08,188
Ju Kyung, you're amazing.
986
01:14:08,188 --> 01:14:09,717
I admire you so much.
987
01:14:13,658 --> 01:14:14,957
Soo Ah.
988
01:14:16,358 --> 01:14:18,427
Soo Ah! Soo Ah!
989
01:14:18,528 --> 01:14:19,728
Where are you going?
990
01:14:19,728 --> 01:14:20,797
Soo Ah!
991
01:14:21,427 --> 01:14:23,568
Soo Ah! Soo Ah!
992
01:14:24,167 --> 01:14:25,307
Soo Ah!
993
01:14:32,807 --> 01:14:35,478
Hey, I heard Ju Kyung came to school with no makeup on.
994
01:14:36,278 --> 01:14:37,318
Where does she get that confidence from?
995
01:14:37,318 --> 01:14:39,587
But do you really think she's dating Soo Ho?
996
01:14:39,587 --> 01:14:40,788
I saw her with no makeup on earlier,
997
01:14:40,788 --> 01:14:42,158
and she looked worse than in the photo.
998
01:14:42,518 --> 01:14:44,087
I bet they broke up after he saw her bare face.
999
01:14:44,257 --> 01:14:45,757
Who would date a girl like her?
1000
01:14:46,288 --> 01:14:47,957
Isn't Soo Ho a little out of it these days as well?
1001
01:14:47,957 --> 01:14:49,497
Remember what happened to his dad?
1002
01:14:49,497 --> 01:14:51,997
He must be dating anyone because he's not in his right mind.
1003
01:14:51,997 --> 01:14:53,398
I can't believe you said that.
1004
01:14:53,898 --> 01:14:55,667
- Let's go. - Let's go.
1005
01:14:56,898 --> 01:14:57,997
Seriously?
1006
01:14:58,097 --> 01:14:59,368
Hey, look.
1007
01:15:13,648 --> 01:15:14,788
Hey, you!
1008
01:15:16,658 --> 01:15:17,957
Take back what you just said.
1009
01:15:18,688 --> 01:15:20,158
- Who are you? - Who is she?
1010
01:15:20,858 --> 01:15:22,127
Ju Kyung?
1011
01:15:23,297 --> 01:15:25,728
You must be nuts to go around with no makeup on.
1012
01:15:25,797 --> 01:15:29,297
Aren't you going to take it back? Fine. I'm dating Soo Ho.
1013
01:15:29,637 --> 01:15:31,497
Soo Ho is my boyfriend!
1014
01:15:31,497 --> 01:15:32,667
Who is she?
1015
01:15:32,667 --> 01:15:35,677
Is that good enough for you? Does that satisfy your curiosity?
1016
01:15:35,877 --> 01:15:37,578
- She must be nuts. - Yes, it looks like it.
1017
01:15:38,408 --> 01:15:41,677
He doesn't judge people based on their appearances.
1018
01:15:41,677 --> 01:15:44,247
He likes me for who I am.
1019
01:15:44,578 --> 01:15:47,318
He's incomparable to girls like you who have horrible personalities.
1020
01:15:47,488 --> 01:15:50,488
So don't badmouth him just because he's dating me.
1021
01:15:50,488 --> 01:15:52,028
From now on, come and talk to me in person.
1022
01:15:52,028 --> 01:15:53,828
I'll deal with you myself. Do you understand?
1023
01:15:53,828 --> 01:15:55,858
- She's amazing. - She's so brave.
1024
01:15:56,757 --> 01:15:59,368
And if you have time to judge other people's looks,
1025
01:15:59,368 --> 01:16:00,868
why don't you use that time to study a bit more?
1026
01:16:00,868 --> 01:16:02,637
Do you know which king comes after King Sejong?
1027
01:16:02,738 --> 01:16:04,497
- I bet you don't! - Isn't it Sin Saimdang?
1028
01:16:04,837 --> 01:16:06,807
You're so dumb. Get out of my way.
1029
01:17:07,997 --> 01:17:10,038
(Special thanks to Lee Han Wi for his appearance.)
1030
01:17:33,328 --> 01:17:34,858
(Epilogue)
1031
01:17:34,858 --> 01:17:36,797
I'm hungry.
1032
01:17:37,028 --> 01:17:39,467
Hey. Should we get tteokbokki?
1033
01:17:39,698 --> 01:17:40,768
- Okay. - Okay.
1034
01:17:41,497 --> 01:17:42,768
Hey.
1035
01:17:44,868 --> 01:17:46,637
Can I join you?
1036
01:17:46,768 --> 01:17:49,438
What? But you're not our friend.
1037
01:17:50,637 --> 01:17:52,778
- What's her problem? - I know, right?
1038
01:17:53,108 --> 01:17:54,677
Let's go.
1039
01:18:00,988 --> 01:18:06,158
(Comics)
1040
01:18:06,788 --> 01:18:08,087
Are you crying?
1041
01:18:12,927 --> 01:18:15,997
Is it because the story is scary?
1042
01:18:18,068 --> 01:18:19,768
It's okay. Don't cry.
1043
01:18:19,967 --> 01:18:23,608
It isn't scary at all. Look, I'm a squirrel.
1044
01:18:23,677 --> 01:18:25,747
A squirrel. A squirrel.
1045
01:18:26,747 --> 01:18:29,978
Isn't that funny? Meow. I'm a cat.
1046
01:18:30,177 --> 01:18:32,518
Meow. I'm a cat. Meow. I'm a cat.
1047
01:18:34,618 --> 01:18:37,688
You're smiling. I'm a squirrel.
1048
01:18:37,688 --> 01:18:39,087
I'm a squirrel.
1049
01:18:39,528 --> 01:18:43,658
Did you know? If you cry then laugh, you'll get a hairy butt!
1050
01:18:44,858 --> 01:18:48,328
I'm a squirrel. A squirrel.
1051
01:19:01,408 --> 01:19:04,177
(True Beauty)
1052
01:19:04,417 --> 01:19:06,747
I'll only listen to people who like me.
1053
01:19:07,347 --> 01:19:09,587
I won't run away or hide anymore.
1054
01:19:10,917 --> 01:19:13,358
Ju Kyung, did you see the post on the Community?
1055
01:19:13,488 --> 01:19:15,997
How will Soo Jin show her face around school now?
1056
01:19:16,457 --> 01:19:19,568
Can I tell Ju Kyung how I feel?
1057
01:19:20,127 --> 01:19:21,198
What?
1058
01:19:23,038 --> 01:19:24,238
Ju Kyung!
1059
01:19:25,238 --> 01:19:26,637
Why didn't you answer your phone last night?
1060
01:19:27,938 --> 01:19:29,078
Soo Ho!
1061
01:19:29,078 --> 01:19:31,677
Where are you going? Why are you running away?
73830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.