All language subtitles for The Righteous Gemstones s02e05 Interlude II.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:03,086 [TV static drones] 2 00:00:03,169 --> 00:00:06,297 [bright tone] 3 00:00:06,381 --> 00:00:08,967 - ♪ Wonderful ♪ 4 00:00:09,050 --> 00:00:10,927 ♪ The Mighty God ♪ 5 00:00:11,010 --> 00:00:13,388 ♪ The Everlasting Father ♪ 6 00:00:13,471 --> 00:00:15,640 ♪ The Prince of Peace ♪ 7 00:00:15,724 --> 00:00:17,308 ♪ ♪ 8 00:00:17,392 --> 00:00:19,853 - Oh, I can't wait for fucking Christmas! 9 00:00:19,936 --> 00:00:22,605 - Don't ever say the F word with Christmas, Jesse. 10 00:00:22,689 --> 00:00:23,898 - I didn't meant to! 11 00:00:23,982 --> 00:00:25,608 I'm just so fucking excited. - Hush. 12 00:00:25,692 --> 00:00:27,068 - Not more excited than me. 13 00:00:27,152 --> 00:00:28,987 Santa's bringing me stuff to be a singer. 14 00:00:29,070 --> 00:00:30,822 - Only if you're good, Judy. 15 00:00:30,905 --> 00:00:33,575 - ♪ Wonderful Counselor... ♪ 16 00:00:33,658 --> 00:00:35,869 [applause] - Eli, it is glorious! 17 00:00:35,952 --> 00:00:37,746 - It's the biggest tree in Rogers. 18 00:00:37,829 --> 00:00:39,956 I had it shipped all the way from California. 19 00:00:40,039 --> 00:00:41,291 - It's picture time. Let's bring it in 20 00:00:41,374 --> 00:00:43,334 for some Gemstones Christmas cheer. 21 00:00:43,418 --> 00:00:45,128 ♪ ♪ 22 00:00:45,211 --> 00:00:46,421 - Ow, Judy, quit! 23 00:00:46,504 --> 00:00:48,673 - Piss your pants. Make a mess, baby. 24 00:00:48,757 --> 00:00:50,133 - Judy. 25 00:00:50,216 --> 00:00:52,886 - Ooh, for Christmas I'm gonna get Kelvin a weapon, 26 00:00:52,969 --> 00:00:55,847 so the little dumb-dumb can defend himself. 27 00:00:55,930 --> 00:00:57,223 I'm thinking knives or something. 28 00:00:57,307 --> 00:00:59,476 - Don't buy your brother a knife for Christmas, Jesse. 29 00:00:59,559 --> 00:01:02,479 - Okay. Maybe nunchucks then. 30 00:01:02,562 --> 00:01:03,605 - No weapons. 31 00:01:03,688 --> 00:01:05,523 - Man, you all are gonna ruin this kid. 32 00:01:05,607 --> 00:01:07,108 He's finna grow up a pussy. 33 00:01:07,192 --> 00:01:09,152 - Ugh, Jesse said "pussy." 34 00:01:09,235 --> 00:01:10,236 - I can hear. 35 00:01:10,320 --> 00:01:11,404 You don't need to keep saying it. 36 00:01:11,488 --> 00:01:12,947 - A pussy ain't a cuss. - [groans] 37 00:01:13,031 --> 00:01:14,574 - It's a type of person. 38 00:01:14,657 --> 00:01:15,992 One who doesn't like to do stuff 39 00:01:16,075 --> 00:01:17,118 and is scared of everything. 40 00:01:17,202 --> 00:01:18,369 It's not a cuss. 41 00:01:18,453 --> 00:01:20,288 - Jesse, you so dumb, 42 00:01:20,371 --> 00:01:22,081 playin' like "pussy" ain't a cuss word. 43 00:01:22,165 --> 00:01:24,584 - Nobody else say pussy! 44 00:01:24,667 --> 00:01:26,294 Everybody just smile 45 00:01:26,377 --> 00:01:28,755 and say "Merry Christmas," God damn it. 46 00:01:28,838 --> 00:01:30,673 all: Merry Christmas. 47 00:01:30,757 --> 00:01:32,509 both: God damn it. - [sighs] 48 00:01:32,592 --> 00:01:35,970 - ♪ Praise ♪ 49 00:01:36,054 --> 00:01:39,349 ♪ ♪ 50 00:01:39,432 --> 00:01:43,686 ♪ Praise ♪ 51 00:01:43,770 --> 00:01:45,188 - It's very impressive, Eli. 52 00:01:45,271 --> 00:01:47,482 Should be, we spent enough money on it. 53 00:01:47,565 --> 00:01:50,151 - This studio is too damn small. 54 00:01:50,235 --> 00:01:51,694 I want to upgrade. 55 00:01:51,778 --> 00:01:54,239 They're building a new Coliseum. 56 00:01:54,322 --> 00:01:56,783 That means they're selling the old one. 57 00:01:56,866 --> 00:01:59,369 I bet we could get it for a steal. 58 00:01:59,452 --> 00:02:01,162 - Yeah, well, you're gonna have to steal it, 59 00:02:01,246 --> 00:02:02,997 'cause you can't afford it. 60 00:02:03,081 --> 00:02:04,707 After the family compound, the amusement park, 61 00:02:04,791 --> 00:02:06,000 the zoo-- 62 00:02:06,084 --> 00:02:07,710 Can't spend more than you make. 63 00:02:07,794 --> 00:02:10,588 - Well, then I have to make more. 64 00:02:10,672 --> 00:02:11,881 - Did we not learn anything 65 00:02:11,965 --> 00:02:14,050 from the Bakers and Swaggarts of the world. 66 00:02:14,133 --> 00:02:15,927 The rich pastor thing is not a good look. 67 00:02:16,010 --> 00:02:17,220 - [sighs] 68 00:02:17,303 --> 00:02:18,721 - Maybe we should tighten the belt, 69 00:02:18,805 --> 00:02:20,265 instead of going so big. 70 00:02:20,348 --> 00:02:23,726 - I cannot imagine a more ridiculous comment. 71 00:02:23,810 --> 00:02:25,395 It shows a fundamental misunderstanding 72 00:02:25,478 --> 00:02:27,564 of what the Gemstones are all about. 73 00:02:27,647 --> 00:02:30,066 We have to go big! 74 00:02:30,149 --> 00:02:32,110 Big means success. 75 00:02:32,193 --> 00:02:34,571 People want to see something bigger than life 76 00:02:34,654 --> 00:02:36,781 when they watch us. Do you know why? 77 00:02:36,865 --> 00:02:40,201 Because Jesus' message was bigger than life. 78 00:02:40,285 --> 00:02:42,203 I'm sorry if that bothers you, Terry. 79 00:02:42,287 --> 00:02:44,581 - The optics aren't good. That's all. 80 00:02:44,664 --> 00:02:46,374 - Don't insult me. 81 00:02:46,457 --> 00:02:49,419 I want to stand before my flock on Christmas 82 00:02:49,502 --> 00:02:52,672 and tell them we got some big gifts comin'. 83 00:02:52,755 --> 00:02:53,923 Stir some excitement. 84 00:02:54,007 --> 00:02:55,884 Get folks pumped about what the Gemstones 85 00:02:55,967 --> 00:02:57,093 are up to next. 86 00:02:57,176 --> 00:02:58,136 - If we're not careful, 87 00:02:58,219 --> 00:02:59,596 you may have to stand before them 88 00:02:59,679 --> 00:03:01,764 and tell them that the church is closing its doors. 89 00:03:01,848 --> 00:03:03,433 We're spending more than we ever have. 90 00:03:03,516 --> 00:03:04,809 Let's get back to reality. 91 00:03:04,893 --> 00:03:06,936 - What the fuck are you even talking about? 92 00:03:07,020 --> 00:03:08,688 You know what? 93 00:03:08,771 --> 00:03:10,356 Get out. You're fired. 94 00:03:10,440 --> 00:03:11,858 - I'm fir--why? 95 00:03:11,941 --> 00:03:13,276 - Because I need to find me an accountant 96 00:03:13,359 --> 00:03:15,904 that don't look like Jim Henson. 97 00:03:15,987 --> 00:03:18,072 Leave. Be gone. 98 00:03:18,156 --> 00:03:19,115 Scram. 99 00:03:19,198 --> 00:03:21,075 I cast thee out! 100 00:03:21,159 --> 00:03:23,912 [jaunty holiday music] 101 00:03:23,995 --> 00:03:26,998 - ♪ Amen ♪ 102 00:03:27,081 --> 00:03:30,001 ♪ Amen ♪ 103 00:03:30,084 --> 00:03:33,463 ♪ Amen, amen, amen ♪ 104 00:03:33,546 --> 00:03:34,505 - You got the spirit. 105 00:03:34,589 --> 00:03:35,924 - ♪ Little baby ♪ 106 00:03:36,007 --> 00:03:38,927 - ♪ Amen ♪ - ♪ In the manger ♪ 107 00:03:39,010 --> 00:03:41,971 - ♪ Amen ♪ - ♪ King Jesus ♪ 108 00:03:42,055 --> 00:03:48,519 - ♪ Amen, Amen, Amen ♪ 109 00:03:48,603 --> 00:03:52,440 - Dang, Uncle Baby Billy is thirsty. 110 00:03:52,523 --> 00:03:55,443 I'm sorry your cousin Harmon's not here with us this holiday, 111 00:03:55,526 --> 00:03:57,654 but his mama's a spiteful woman, 112 00:03:57,737 --> 00:03:59,656 and I don't think that we will ever be seeing them 113 00:03:59,739 --> 00:04:02,909 ever again. [sighs] 114 00:04:02,992 --> 00:04:04,661 Gloria left me. 115 00:04:04,744 --> 00:04:07,789 [laughs] 116 00:04:07,872 --> 00:04:09,082 - What happened? 117 00:04:09,165 --> 00:04:10,625 - I'm asking myself the same thing. 118 00:04:10,708 --> 00:04:12,168 I mean, we was in the shopping mall, 119 00:04:12,251 --> 00:04:14,003 you know, looking at kittens. 120 00:04:14,087 --> 00:04:15,588 I was gonna get Harmon one for Christmas-- 121 00:04:15,672 --> 00:04:16,673 a little gray, little tabby-- 122 00:04:16,756 --> 00:04:17,799 and then Gloria said 123 00:04:17,882 --> 00:04:19,342 she was gonna take him to the potty, 124 00:04:19,425 --> 00:04:20,385 and they never came back. 125 00:04:20,468 --> 00:04:21,636 - Well, this is terrible. 126 00:04:21,719 --> 00:04:23,137 And you ain't heard anything from her since? 127 00:04:23,221 --> 00:04:24,263 - Nothin'. 128 00:04:24,347 --> 00:04:26,015 You're aunt's got a dark side. 129 00:04:26,099 --> 00:04:27,266 - She always seemed nice to me. 130 00:04:27,350 --> 00:04:29,352 - Yeah. Mainly silent. 131 00:04:29,435 --> 00:04:31,729 - Well, all those times she wasn't talking, 132 00:04:31,813 --> 00:04:33,398 she was really making judgments. 133 00:04:33,481 --> 00:04:34,691 She didn't like none of y'all, 134 00:04:34,774 --> 00:04:36,359 especially you, Kelvin. 135 00:04:36,442 --> 00:04:37,694 You know what she said? 136 00:04:37,777 --> 00:04:39,654 You have the most boring haircut 137 00:04:39,737 --> 00:04:40,780 in the world. 138 00:04:40,863 --> 00:04:42,532 Zero. Give that boy some mousse. 139 00:04:42,615 --> 00:04:43,950 Wet it down a little bit. 140 00:04:44,033 --> 00:04:45,660 Maybe we should just get a divorce. 141 00:04:45,743 --> 00:04:47,120 - Well, even if you do, you can't let her take 142 00:04:47,203 --> 00:04:48,871 Harmon out of your life. That is your boy. 143 00:04:48,955 --> 00:04:50,206 - Harmon's complicit here too now. 144 00:04:50,289 --> 00:04:51,833 I mean, he's calm, 145 00:04:51,916 --> 00:04:53,543 you know, with that speech impediment, 146 00:04:53,626 --> 00:04:54,752 but when he gets cross, 147 00:04:54,836 --> 00:04:57,463 he's meaner than cat piss in a cut. 148 00:04:57,547 --> 00:04:59,882 I don't want to talk about this no more. 149 00:04:59,966 --> 00:05:02,260 Oh, my God. Wha-- 150 00:05:02,343 --> 00:05:03,720 Look at all these pretty faces. 151 00:05:03,803 --> 00:05:04,929 What's everybody doing now? 152 00:05:05,013 --> 00:05:07,015 - Just getting ready for Christmas. 153 00:05:07,098 --> 00:05:08,725 - I know that Baby Billy being here 154 00:05:08,808 --> 00:05:11,352 is an imposition, but, uh, 155 00:05:11,436 --> 00:05:13,771 this ain't me trying to squirm my way in, or anything. 156 00:05:13,855 --> 00:05:16,524 You know, I just-- 157 00:05:16,607 --> 00:05:18,693 I'm having a rough go of it, y'all. 158 00:05:18,776 --> 00:05:20,361 But I ain't asking for money or nothing, Eli. 159 00:05:20,445 --> 00:05:22,196 Okay? So I don't want you thinking that. 160 00:05:22,280 --> 00:05:23,197 - I didn't say anything. 161 00:05:23,281 --> 00:05:25,033 - Yeah, but you thinking it. 162 00:05:25,116 --> 00:05:27,201 But I can read it in your mind. 163 00:05:27,285 --> 00:05:28,327 Look, I know that this is 164 00:05:28,411 --> 00:05:29,620 a very stressful time for you, Eli. 165 00:05:29,704 --> 00:05:31,998 I mean, I saw that Barbara Walters special. 166 00:05:32,081 --> 00:05:33,332 You came off terrible. 167 00:05:33,416 --> 00:05:36,252 Just sweatin' like James Brown onstage at the Apollo. 168 00:05:36,335 --> 00:05:37,879 - That's them cameras they use. 169 00:05:37,962 --> 00:05:39,255 - Oh, is that it? 170 00:05:39,338 --> 00:05:41,340 I guess they also put on ten pounds, right? 171 00:05:41,424 --> 00:05:43,885 But, yeah, just sweaty, old Eli up there, 172 00:05:43,968 --> 00:05:46,137 sweatin' like a little old pig. 173 00:05:46,220 --> 00:05:47,805 - I just need a place to sleep 174 00:05:47,889 --> 00:05:50,933 till I can figure this whole thing out. 175 00:05:51,017 --> 00:05:53,895 - You can stay with us. 176 00:05:53,978 --> 00:05:55,229 - I can? - He can? 177 00:05:55,313 --> 00:05:56,564 - It's Christmas. 178 00:05:56,647 --> 00:05:58,066 No one should have to be alone. 179 00:05:58,149 --> 00:05:59,942 If we can help out, we should. 180 00:06:00,026 --> 00:06:00,943 - Yeah. 181 00:06:01,027 --> 00:06:02,862 - We goin' huntin', Eli? 182 00:06:02,945 --> 00:06:04,530 - Oh, God damn, we got a shooter! 183 00:06:04,614 --> 00:06:06,324 - [squeals] - Oh. 184 00:06:06,407 --> 00:06:08,076 - Daddy, what are you doing? 185 00:06:08,159 --> 00:06:09,619 - Oh, God. - God damn, man. 186 00:06:09,702 --> 00:06:10,953 You almost scared the shit out of me, old man. 187 00:06:11,037 --> 00:06:12,288 [rifle clacking] 188 00:06:12,371 --> 00:06:14,248 - Damn, Daddy Roy, you came all the way over here 189 00:06:14,332 --> 00:06:16,542 in your skivvies, good Lord. 190 00:06:16,626 --> 00:06:17,960 - Thought we were going hunting, Eli? 191 00:06:18,044 --> 00:06:20,296 - No, Daddy, we ain't going hunting. 192 00:06:20,379 --> 00:06:21,631 - Come on, let's get you home. 193 00:06:21,714 --> 00:06:23,466 - I'll get him home. Here, baby. 194 00:06:23,549 --> 00:06:25,176 Come on, Daddy. 195 00:06:25,259 --> 00:06:26,719 - [whimpers] 196 00:06:26,803 --> 00:06:29,305 - Is that some Alzheimer's? 197 00:06:29,388 --> 00:06:31,599 You can't let him be wandering around. 198 00:06:31,682 --> 00:06:33,601 You got to chain him. 199 00:06:33,684 --> 00:06:37,480 [insects chirping] 200 00:06:37,563 --> 00:06:38,940 - Ridiculous. 201 00:06:39,023 --> 00:06:41,275 Carny rides and rollercoasters. 202 00:06:41,359 --> 00:06:43,903 It's just ridiculous. 203 00:06:50,201 --> 00:06:51,744 W-where we at? 204 00:06:51,828 --> 00:06:53,955 My--my home's in Arkansas. 205 00:06:54,038 --> 00:06:57,291 - You mean that leaky shack with bad wires? 206 00:06:57,375 --> 00:06:58,960 Here we built you the grandest house 207 00:06:59,043 --> 00:07:00,711 anybody could ever want. 208 00:07:00,795 --> 00:07:02,463 Nothing I ever do is good enough. 209 00:07:02,547 --> 00:07:04,799 Come on, let's go get you cleaned up. 210 00:07:06,592 --> 00:07:07,552 Thank you. 211 00:07:07,635 --> 00:07:08,719 - Morning, Dr. Gemstone. - Morning, Dr. Gemstone. 212 00:07:08,803 --> 00:07:10,304 - Good morning, my little elves. 213 00:07:10,388 --> 00:07:11,848 - Morning, Dr. Gemstone. 214 00:07:11,931 --> 00:07:13,558 - Good morning. - Good morning, Dr. Gemstone. 215 00:07:13,641 --> 00:07:15,393 - Good morning, good morning. - Morning, Dr. Gemstone. 216 00:07:15,476 --> 00:07:16,978 - Good morning. 217 00:07:17,061 --> 00:07:18,437 Ho! Ho! Ho! 218 00:07:18,521 --> 00:07:20,314 - Good morning, Dr. Gemstone! - Good morning. 219 00:07:20,398 --> 00:07:22,191 together: Good morning, Dr. Gemstone. 220 00:07:22,275 --> 00:07:23,317 - Good morning. - Morning, Dr. Gemstone. 221 00:07:23,401 --> 00:07:24,318 - Good morning. 222 00:07:24,402 --> 00:07:25,486 - Morning, Dr. Gemstone. 223 00:07:25,570 --> 00:07:27,113 - Good morning to you. 224 00:07:27,196 --> 00:07:28,156 - Good morning, Dr. Gemstone. 225 00:07:28,239 --> 00:07:29,157 - Hey! - There's someone waiting 226 00:07:29,240 --> 00:07:30,700 for you in your office. 227 00:07:30,783 --> 00:07:34,996 ♪ ♪ 228 00:07:35,079 --> 00:07:36,873 - I'm sorry, sir. 229 00:07:36,956 --> 00:07:38,166 It's my first day. 230 00:07:38,249 --> 00:07:40,376 I wanted to get an early start. 231 00:07:40,459 --> 00:07:42,211 - In my chair? 232 00:07:42,295 --> 00:07:43,921 Nobody's supposed to even be in this office 233 00:07:44,005 --> 00:07:45,715 if I'm not here. - It's okay, sir. 234 00:07:45,798 --> 00:07:48,676 I'm--I'm so excited to be here. 235 00:07:48,759 --> 00:07:49,969 You can trust me. 236 00:07:50,052 --> 00:07:51,387 - Trust is earned, not given. 237 00:07:51,470 --> 00:07:53,514 What's your name again? - Martin Imari. 238 00:07:53,598 --> 00:07:54,599 The new accountant. 239 00:07:54,682 --> 00:07:56,392 - Martin Imari, the new accountant. 240 00:07:56,475 --> 00:07:58,269 Good to meet you, now get the hell out! 241 00:07:58,352 --> 00:07:59,812 - Of course, Dr. Gemstone. 242 00:08:00,980 --> 00:08:03,774 Dr. Gemstone. [chuckles] 243 00:08:03,858 --> 00:08:06,235 - Trudy, what do you got for me today? 244 00:08:06,319 --> 00:08:07,612 - You have a 10:30 meeting with the deacons. 245 00:08:07,695 --> 00:08:08,696 And you have a message. 246 00:08:08,779 --> 00:08:09,697 Said he's a old friend of yours, 247 00:08:09,780 --> 00:08:11,365 Glendon Marsh. 248 00:08:11,449 --> 00:08:12,992 - Glendon Marsh? 249 00:08:15,453 --> 00:08:17,872 - Hey, look at this sharp fellow. 250 00:08:17,955 --> 00:08:21,209 He's wearing a suit and a pocket square. 251 00:08:21,292 --> 00:08:22,585 - It's just my working clothes. 252 00:08:22,668 --> 00:08:25,630 - Oh, well excuse the shit out of me. 253 00:08:25,713 --> 00:08:27,715 You still look strong as a bull too. 254 00:08:27,798 --> 00:08:29,550 - Don't make me blush. - [cackles] 255 00:08:29,634 --> 00:08:31,135 - How's Junior? 256 00:08:31,219 --> 00:08:32,220 - Still a dumbass. 257 00:08:32,303 --> 00:08:33,763 But that's okay. - [laughs] 258 00:08:33,846 --> 00:08:36,474 - Look, he's pretty much running the business now. 259 00:08:36,557 --> 00:08:37,767 I'm ready to retire. 260 00:08:37,850 --> 00:08:40,436 Let him run it into the ground for all I care. 261 00:08:40,519 --> 00:08:41,437 [chuckles] 262 00:08:41,520 --> 00:08:42,897 Hey, y-you got any offspring? 263 00:08:42,980 --> 00:08:44,565 - Three of them. 264 00:08:44,649 --> 00:08:46,901 Two teenagers, and the youngest is four years old. 265 00:08:46,984 --> 00:08:49,570 - Oh, I'm so happy to see you doing well. 266 00:08:49,654 --> 00:08:50,947 Yeah, makes me damn proud 267 00:08:51,030 --> 00:08:52,782 what you've managed to achieve. 268 00:08:52,865 --> 00:08:54,450 - I certainly have been blessed. 269 00:08:54,533 --> 00:08:57,370 - Oh, shrewd is what you've been. 270 00:08:57,453 --> 00:08:59,914 Yeah, bet you learned some of that from me. 271 00:08:59,997 --> 00:09:01,749 - The master. - [laughs] 272 00:09:01,832 --> 00:09:03,417 - Yeah, I saw something in you 273 00:09:03,501 --> 00:09:04,502 from the jump. 274 00:09:04,585 --> 00:09:07,380 I could tell you was something special, Eli. 275 00:09:07,463 --> 00:09:10,174 - I hit a few bumps in the road here recently. 276 00:09:10,258 --> 00:09:11,884 - Yeah. You know, I've heard that. 277 00:09:11,968 --> 00:09:13,427 Something about some money trouble? 278 00:09:13,511 --> 00:09:16,013 - It's not as bad as people are saying. 279 00:09:16,097 --> 00:09:17,557 I am in some debt. 280 00:09:17,640 --> 00:09:19,475 May have to scale back some. 281 00:09:19,558 --> 00:09:21,269 Maybe not go as big as I like, 282 00:09:21,352 --> 00:09:22,311 but just for a bit-- 283 00:09:22,395 --> 00:09:23,771 - Fuck that! You gotta go big! 284 00:09:23,854 --> 00:09:24,939 - Exactly! 285 00:09:25,022 --> 00:09:26,607 Especially now, it's Christmas. 286 00:09:26,691 --> 00:09:28,901 - The spectacle's everything. You can't scale down. 287 00:09:28,985 --> 00:09:30,111 - That's right. 288 00:09:30,194 --> 00:09:31,904 - Eli, look, look, I'd be happy 289 00:09:31,988 --> 00:09:33,155 to pony up some money 290 00:09:33,239 --> 00:09:34,657 if it would help out your church. 291 00:09:34,740 --> 00:09:35,950 I mean, come on. 292 00:09:36,033 --> 00:09:38,452 You know I got me some bread. [chuckles] 293 00:09:38,536 --> 00:09:40,830 - Glendon, that's generous, but I can't. 294 00:09:40,913 --> 00:09:42,915 I don't want your charity. 295 00:09:42,999 --> 00:09:44,041 - Charity? 296 00:09:46,085 --> 00:09:49,380 Hell, I want in. 297 00:09:49,463 --> 00:09:51,882 I've saved a bit over the years, 298 00:09:51,966 --> 00:09:55,511 and I believe in you, Eli. 299 00:09:55,594 --> 00:09:57,388 Paid off for me before. 300 00:09:57,471 --> 00:09:59,682 I bet it'll pay off for me again. 301 00:10:01,934 --> 00:10:04,603 I do love tater tots. Yeah! 302 00:10:06,355 --> 00:10:08,232 - [slurps] 303 00:10:09,692 --> 00:10:12,611 [harpsichord playing] 304 00:10:12,695 --> 00:10:19,660 ♪ ♪ 305 00:10:25,583 --> 00:10:28,544 - Ohh! Oh, my God. - [laughs] 306 00:10:28,627 --> 00:10:29,754 - Oh, my God. 307 00:10:29,837 --> 00:10:31,172 He is gonna be a prodigy. 308 00:10:31,255 --> 00:10:33,549 Right now, I'm calling it. You're a prodigy, you're a-- 309 00:10:33,632 --> 00:10:35,092 - Like a genius? 310 00:10:35,176 --> 00:10:36,218 Man, shut the front door. 311 00:10:36,302 --> 00:10:37,928 Y'all can't throw that word around. 312 00:10:38,012 --> 00:10:39,597 Good for a kid? Yes. 313 00:10:39,680 --> 00:10:42,391 Prodigy? [scoffs] No. 314 00:10:42,475 --> 00:10:45,728 - Hello, all you beautiful people. 315 00:10:45,811 --> 00:10:49,065 - Oh, well, somebody's in a good mood. 316 00:10:49,148 --> 00:10:50,566 - Why shouldn't I be? 317 00:10:50,649 --> 00:10:52,735 I just found us a million dollars. 318 00:10:52,818 --> 00:10:54,236 - Wha-- 319 00:10:54,320 --> 00:10:55,696 - How? From who? 320 00:10:55,780 --> 00:10:57,448 - Old pal of mine from Memphis, Glendon Marsh. 321 00:10:57,531 --> 00:10:59,033 He's a wrastlin' promoter. 322 00:10:59,116 --> 00:11:01,035 He taught be a lot back in the day. 323 00:11:01,118 --> 00:11:02,536 - Like what? How to do a body slam? 324 00:11:02,620 --> 00:11:04,872 - Showmanship, for one, baby. 325 00:11:04,955 --> 00:11:06,165 How to bring the heat. 326 00:11:06,248 --> 00:11:08,918 - You mean to tell me, that this fella shows up here, 327 00:11:09,001 --> 00:11:10,419 just out of nowhere, 328 00:11:10,503 --> 00:11:12,755 and wants to give you a million dollars? 329 00:11:12,838 --> 00:11:14,131 - He's retired. 330 00:11:14,215 --> 00:11:17,051 He's looking for someplace to park his money. 331 00:11:17,134 --> 00:11:18,094 - All right. - Daddy gonna be making 332 00:11:18,177 --> 00:11:19,428 them fat stacks. 333 00:11:19,512 --> 00:11:20,638 - [deep voice] Fat stacks! 334 00:11:20,721 --> 00:11:21,806 Just like in wrestling. 335 00:11:21,889 --> 00:11:23,766 Right when you think your hero is licked, 336 00:11:23,849 --> 00:11:25,684 and you're ready to count him out, 337 00:11:25,768 --> 00:11:27,395 he gets that sudden burst of energy 338 00:11:27,478 --> 00:11:28,729 in the last fall. 339 00:11:28,813 --> 00:11:30,606 [growls] 340 00:11:30,689 --> 00:11:34,527 [howling] 341 00:11:34,610 --> 00:11:36,570 - Get it. [applause] 342 00:11:36,654 --> 00:11:38,906 - Break his back, Daddy! - [howls] 343 00:11:38,989 --> 00:11:39,907 - Break it! 344 00:11:39,990 --> 00:11:42,952 [laughter] 345 00:11:45,830 --> 00:11:47,915 - This is a real nice home you got here. 346 00:11:47,998 --> 00:11:49,291 Very impressive. 347 00:11:49,375 --> 00:11:53,295 - We broke the bank on it, but I think it was worth it. 348 00:11:53,379 --> 00:11:54,296 - And that's why we're over here 349 00:11:54,380 --> 00:11:55,631 begging you for money now. 350 00:11:55,714 --> 00:11:58,300 - Oh! She's a funny one, Eli. 351 00:11:58,384 --> 00:12:01,137 Yeah, I'm glad I got to finally meet you. 352 00:12:01,220 --> 00:12:03,514 - So Eli tells me you're in promotions. 353 00:12:03,597 --> 00:12:05,933 - Oh, yes, ma'am. Uh, wrestling promotions. 354 00:12:06,016 --> 00:12:07,977 I also own a vending machine company. 355 00:12:08,060 --> 00:12:09,186 - Oh. - Yeah, we do 356 00:12:09,270 --> 00:12:11,605 soda pop, bubble gum, chips, 357 00:12:11,689 --> 00:12:14,442 video poker, and them claw games that the kids love. 358 00:12:14,525 --> 00:12:17,403 I mean, I've got machines all over Memphis, 359 00:12:17,486 --> 00:12:19,071 so I hope y'all take quarters. [laughs] 360 00:12:19,155 --> 00:12:21,782 - [chuckles] We take quarters. 361 00:12:21,866 --> 00:12:24,452 - Video poker, as in gambling? 362 00:12:24,535 --> 00:12:25,744 - Uh-huh. 363 00:12:25,828 --> 00:12:27,788 - Video poker's for suckers and old people. 364 00:12:27,872 --> 00:12:29,457 It's a perfect business model. 365 00:12:29,540 --> 00:12:31,667 - I just hope this money helps y'all out. 366 00:12:31,750 --> 00:12:32,877 That's all I want. 367 00:12:32,960 --> 00:12:34,920 - You're doing a good thing, Glendon. 368 00:12:35,004 --> 00:12:37,298 - I don't know if I can buy my way to heaven, 369 00:12:37,381 --> 00:12:38,841 but I can sure as hell try! 370 00:12:38,924 --> 00:12:41,886 [both laughing] 371 00:12:45,431 --> 00:12:47,349 - Eli needs to watch himself. 372 00:12:47,433 --> 00:12:49,185 I mean, who is this guy 373 00:12:49,268 --> 00:12:52,480 that has all this money just laying around, huh? 374 00:12:52,563 --> 00:12:54,231 I mean, that don't sit right. 375 00:12:54,315 --> 00:12:56,442 But Eli don't care. 376 00:12:56,525 --> 00:12:58,986 And that is what happens to poor people 377 00:12:59,069 --> 00:13:00,821 when they get their hands on cash. 378 00:13:00,905 --> 00:13:02,948 They just can't help themselves. 379 00:13:03,032 --> 00:13:04,325 It's--they just want to grab as much of it 380 00:13:04,408 --> 00:13:05,659 as they possibly can, 381 00:13:05,743 --> 00:13:06,911 so they don't ever have to be poor ever again. 382 00:13:06,994 --> 00:13:07,870 And that right there? 383 00:13:07,953 --> 00:13:09,788 That is Eli to a T, Aimee-Leigh. 384 00:13:09,872 --> 00:13:11,874 Just stuffing himself 385 00:13:11,957 --> 00:13:13,417 till he shits his pants. 386 00:13:13,501 --> 00:13:14,668 - [snorts] 387 00:13:14,752 --> 00:13:16,712 - He's already got himself a fat cat. 388 00:13:16,795 --> 00:13:19,048 And he's out there right now trying to get even more. 389 00:13:19,131 --> 00:13:21,842 - Who's this fat cat? 390 00:13:21,926 --> 00:13:23,260 - Is he lucid? Is he with us? 391 00:13:23,344 --> 00:13:26,680 - Yes. Grandaddy Roy knows what's going on, don't you? 392 00:13:26,764 --> 00:13:28,224 You actually might remember him, Roy. 393 00:13:28,307 --> 00:13:29,892 Old buddy of Eli's he used to run around with 394 00:13:29,975 --> 00:13:31,018 in Memphis. 395 00:13:31,101 --> 00:13:32,394 Fellow by the name of Glendon Marsh? 396 00:13:32,478 --> 00:13:36,190 - I--I don't want Eli hanging around that man. 397 00:13:36,273 --> 00:13:39,193 He keeps coming in here late at night. 398 00:13:39,276 --> 00:13:40,986 Ruth. Ruth! 399 00:13:41,070 --> 00:13:42,196 - Ew, Mama. 400 00:13:42,279 --> 00:13:43,739 He's calling you Ruth. 401 00:13:43,822 --> 00:13:45,115 He thinks you're Grandma. 402 00:13:45,199 --> 00:13:47,034 - [snickers] God. 403 00:13:47,117 --> 00:13:49,203 - I'm not Ruth, Roy. 404 00:13:49,286 --> 00:13:51,080 I'm Aimee-Leigh. 405 00:13:51,163 --> 00:13:53,374 - Keep Eli away from him. 406 00:13:53,457 --> 00:13:55,960 [ominous music] 407 00:13:56,043 --> 00:13:58,045 [gunshot] 408 00:13:58,128 --> 00:14:00,756 - I'm more than happy to be helping you, Eli, 409 00:14:00,839 --> 00:14:03,425 but as you know, I deal mostly in cash. 410 00:14:03,509 --> 00:14:06,595 So we have us a bit of a conundrum here, 411 00:14:06,679 --> 00:14:10,307 'cause I can't be having banks and lawyers 412 00:14:10,391 --> 00:14:11,976 involved in my money. 413 00:14:12,059 --> 00:14:15,271 Leaves me vulnerable in a way I'm just not comfortable with. 414 00:14:15,354 --> 00:14:16,564 Pull! 415 00:14:17,856 --> 00:14:19,149 [gunshot] 416 00:14:20,192 --> 00:14:22,570 - How can I accept a donation that large 417 00:14:22,653 --> 00:14:24,405 without lawyers and banks? 418 00:14:24,488 --> 00:14:25,656 Pull! 419 00:14:27,032 --> 00:14:28,075 [gunshot] 420 00:14:28,158 --> 00:14:29,743 - What I had in mind was, 421 00:14:29,827 --> 00:14:31,954 I will give you $3 million, 422 00:14:32,037 --> 00:14:33,914 all cash. 423 00:14:33,998 --> 00:14:37,126 And you treat it like I put money in that basket. 424 00:14:37,209 --> 00:14:38,669 And I only want $2,000,000 back, 425 00:14:38,752 --> 00:14:40,462 so you make an easy mil. 426 00:14:40,546 --> 00:14:41,797 - Sounds like money laundering. 427 00:14:41,880 --> 00:14:44,300 - Think of it as tithing. 428 00:14:44,383 --> 00:14:47,720 Now, I know you enjoy the tax-free lifestyle, Eli. 429 00:14:47,803 --> 00:14:51,015 Do not begrudge me the same. 430 00:14:51,098 --> 00:14:53,183 Pull! 431 00:14:53,267 --> 00:14:54,184 [gunshot] 432 00:14:54,268 --> 00:14:55,853 [laughs] 433 00:14:55,936 --> 00:14:57,021 - What do you mean, you don't see 434 00:14:57,104 --> 00:14:58,272 what the big deal is? 435 00:14:58,355 --> 00:15:00,482 - Baby, when somebody puts a dollar bill 436 00:15:00,566 --> 00:15:01,942 in the basket on Sunday, 437 00:15:02,026 --> 00:15:03,819 we don't ask where the money came from. 438 00:15:03,902 --> 00:15:05,112 For all we know, they could have robbed 439 00:15:05,195 --> 00:15:06,655 a liquor store. 440 00:15:06,739 --> 00:15:07,865 - Yeah. 441 00:15:07,948 --> 00:15:10,492 But you know Glendon's money is dirty. 442 00:15:10,576 --> 00:15:12,202 You know it, Eli. 443 00:15:13,329 --> 00:15:15,122 I'm surprised at you, I really am. 444 00:15:15,205 --> 00:15:17,791 - Surprised I'm trying to keep our family afloat? 445 00:15:17,875 --> 00:15:19,501 We need the money. 446 00:15:19,585 --> 00:15:21,962 You've seen how the media snobs look down on us, 447 00:15:22,046 --> 00:15:23,672 like we're some kind of joke. 448 00:15:23,756 --> 00:15:25,215 - Baby, they just don't understand 449 00:15:25,299 --> 00:15:27,509 what it is that we're working toward. 450 00:15:27,593 --> 00:15:28,677 But compromising our morals 451 00:15:28,761 --> 00:15:31,513 ain't gonna make them understand it any better. 452 00:15:31,597 --> 00:15:33,557 You know as well as I do, this ain't right. 453 00:15:33,641 --> 00:15:34,683 - Oh, tell me, please. 454 00:15:34,767 --> 00:15:36,852 What's right and wrong, Princess? 455 00:15:36,935 --> 00:15:38,520 So righteous. 456 00:15:38,604 --> 00:15:40,147 You struck it rich at 12 years old. 457 00:15:40,230 --> 00:15:41,815 Me and Glendon had to scratch our way 458 00:15:41,899 --> 00:15:43,567 out of the dirt. 459 00:15:47,571 --> 00:15:48,489 - Where is he? 460 00:15:48,572 --> 00:15:49,615 Where is that little boy? 461 00:15:49,698 --> 00:15:50,908 Where is he? 462 00:15:50,991 --> 00:15:51,909 - He's above you. - What about my favorite son? 463 00:15:51,992 --> 00:15:55,829 - [laughs] 464 00:15:55,913 --> 00:15:57,164 - Didn't know y'all were having 465 00:15:57,247 --> 00:15:58,832 slumber parties. 466 00:15:58,916 --> 00:16:00,209 - Well, wasn't shit going on in my room, 467 00:16:00,292 --> 00:16:01,543 so I was trying to see if there was 468 00:16:01,627 --> 00:16:02,711 any action in here. 469 00:16:02,795 --> 00:16:03,879 - What'd you find? 470 00:16:03,962 --> 00:16:05,714 Uncle Tickles molesting Kelvin? - Hey. 471 00:16:05,798 --> 00:16:07,007 - Floppin' that little dong? 472 00:16:07,091 --> 00:16:08,425 - Hey, hey, hey, you hush with that kind of talk, 473 00:16:08,509 --> 00:16:09,718 you little son of a gun. 474 00:16:09,802 --> 00:16:11,303 No, I'm serious now. Ain't nobody playing 475 00:16:11,387 --> 00:16:12,513 no dong pong in here. 476 00:16:12,596 --> 00:16:13,764 - Uncle Baby Billy, I don't want 477 00:16:13,847 --> 00:16:15,349 you to sleep in here. 478 00:16:15,432 --> 00:16:17,476 - Well, choke on shit, Kelvin. 479 00:16:17,559 --> 00:16:19,269 - That's a swear, FYI. 480 00:16:19,353 --> 00:16:21,021 - Well, you about to hear a lot more of them 481 00:16:21,105 --> 00:16:23,774 if you don't zip them lips and get in that bed. 482 00:16:23,857 --> 00:16:25,943 That goes for all y'all now. 483 00:16:26,026 --> 00:16:27,194 Now, I'm emotionally fragile, 484 00:16:27,277 --> 00:16:30,155 and conflict will fuck with my sleep, okay? 485 00:16:30,239 --> 00:16:32,199 [grunts] 486 00:16:32,282 --> 00:16:35,369 You know Baby needs his beauty sleep, now. 487 00:16:35,452 --> 00:16:37,371 Everybody be quiet. 488 00:16:37,454 --> 00:16:38,872 - I'm sorry you're going through a divorce, 489 00:16:38,956 --> 00:16:40,374 Uncle Baby Billy. 490 00:16:40,457 --> 00:16:42,960 We choose you over Aunt Gloria. 491 00:16:43,043 --> 00:16:44,420 - Speak for yourself, Jesse. 492 00:16:44,503 --> 00:16:46,255 I haven't made my choice about nothing yet. 493 00:16:46,338 --> 00:16:47,339 - Well, it ain't like she's over here 494 00:16:47,423 --> 00:16:48,590 trying to win us on her side. 495 00:16:48,674 --> 00:16:50,092 - No, she ain't. 496 00:16:50,175 --> 00:16:51,969 And her only connection to y'all is via me, 497 00:16:52,052 --> 00:16:54,304 so she ain't shit to y'all now anyway. 498 00:16:54,388 --> 00:16:56,265 - What about weird Cousin Harmon? 499 00:16:58,350 --> 00:16:59,351 - Harmon... 500 00:16:59,435 --> 00:17:02,438 is gonna go with his mama. 501 00:17:02,521 --> 00:17:06,316 So he don't mean nothing to y'all now too. 502 00:17:06,400 --> 00:17:08,360 I don't--I don't want to talk about him. 503 00:17:08,444 --> 00:17:09,695 - Dang. 504 00:17:09,778 --> 00:17:11,488 I'm gonna miss that kid. 505 00:17:11,572 --> 00:17:13,449 - I won't. 506 00:17:15,993 --> 00:17:17,327 - Me neither. 507 00:17:22,416 --> 00:17:26,462 - $3 million is a rather large sum. 508 00:17:26,545 --> 00:17:28,797 This much money must be declared and documented. 509 00:17:28,881 --> 00:17:30,299 - It's--this is a church. 510 00:17:30,382 --> 00:17:32,134 You ain't gotta be reportin' money 511 00:17:32,217 --> 00:17:34,970 to the government, come on now. 512 00:17:35,053 --> 00:17:37,139 - I will handle this however you want, 513 00:17:37,222 --> 00:17:38,640 Dr. Gemstone. 514 00:17:38,724 --> 00:17:40,851 - There you go, Eli. 515 00:17:40,934 --> 00:17:42,311 What do you say? 516 00:17:42,394 --> 00:17:45,105 [tense music] 517 00:17:45,189 --> 00:17:49,067 ♪ ♪ 518 00:17:49,151 --> 00:17:50,903 - Glendon, 519 00:17:50,986 --> 00:17:53,989 I have to turn you down. 520 00:17:56,408 --> 00:17:58,994 - Wait, are you shittin' me? [laughs] 521 00:17:59,077 --> 00:18:00,120 Hey! 522 00:18:00,204 --> 00:18:02,998 This is your salvation right here. 523 00:18:03,081 --> 00:18:04,750 Come on, boy! 524 00:18:04,833 --> 00:18:06,210 Come on, you need it, son. 525 00:18:06,293 --> 00:18:08,086 - I do need it, but not that bad. 526 00:18:08,170 --> 00:18:10,714 I can't in good faith accept this money. 527 00:18:10,798 --> 00:18:11,799 It just ain't right. 528 00:18:11,882 --> 00:18:13,175 - Why? 529 00:18:13,258 --> 00:18:14,676 'Cause you're better than me? 530 00:18:14,760 --> 00:18:17,346 You just got lucky, that's all. 531 00:18:17,429 --> 00:18:18,597 You and me is the same. 532 00:18:18,680 --> 00:18:20,349 - I'm a different man, now. 533 00:18:20,432 --> 00:18:23,060 - Are you? [grunts] 534 00:18:23,143 --> 00:18:26,063 [ominous music] 535 00:18:26,146 --> 00:18:29,483 ♪ ♪ 536 00:18:29,566 --> 00:18:30,651 - I'm sorry, Glendon. 537 00:18:30,734 --> 00:18:32,069 - Bullshit. 538 00:18:32,152 --> 00:18:34,196 Yeah, I'm sorry too! 539 00:18:35,906 --> 00:18:38,867 [upbeat country music] 540 00:18:39,910 --> 00:18:40,869 - Psst. 541 00:18:42,371 --> 00:18:44,832 - Psst. 542 00:18:44,915 --> 00:18:46,708 - He came! He came! - He came! 543 00:18:46,792 --> 00:18:49,336 - Santa Claus came! There's presents everywhere. 544 00:18:49,419 --> 00:18:52,047 - ♪ Singing happy birthday, Jesus ♪ 545 00:18:52,130 --> 00:18:54,174 ♪ Happy birthday, Jesus ♪ 546 00:18:54,258 --> 00:18:55,717 ♪ Happy birthday, Jesus ♪ 547 00:18:55,801 --> 00:18:57,719 ♪ I'm so glad that you were born ♪ 548 00:18:57,803 --> 00:19:02,057 ♪ Noel, noel ♪ 549 00:19:02,140 --> 00:19:06,520 ♪ Born the king of Israel ♪ 550 00:19:06,603 --> 00:19:10,524 ♪ Noel, noel ♪ 551 00:19:10,607 --> 00:19:14,778 ♪ Born the king of Israel ♪ 552 00:19:15,946 --> 00:19:17,865 ♪ Happy birthday, Jesus ♪ 553 00:19:17,948 --> 00:19:20,033 ♪ Happy birthday, Jesus ♪ 554 00:19:20,117 --> 00:19:21,702 ♪ Happy birthday, Jesus ♪ 555 00:19:21,785 --> 00:19:23,745 ♪ I'm so glad that you were born ♪ 556 00:19:23,829 --> 00:19:27,291 - I wanted to get y'all a little something. 557 00:19:27,374 --> 00:19:28,959 - What? - No, you didn't. 558 00:19:29,042 --> 00:19:30,377 - Yes, I did. - [laughs] 559 00:19:30,460 --> 00:19:31,753 - Surprise, that's for you. 560 00:19:31,837 --> 00:19:33,463 - Thank you so much. - You didn't have to do this. 561 00:19:33,547 --> 00:19:35,090 - [chuckles] Jesse. 562 00:19:35,173 --> 00:19:37,759 There you go. Okay, here you go. 563 00:19:37,843 --> 00:19:40,429 And for the king-- 564 00:19:40,512 --> 00:19:42,639 Just a little something, you know, from me. 565 00:19:42,723 --> 00:19:44,099 You know, just to say thank you 566 00:19:44,182 --> 00:19:46,143 for letting this old dog come in out of the cold 567 00:19:46,226 --> 00:19:47,394 one more time. 568 00:19:47,477 --> 00:19:49,062 - You bet. - Thank you. 569 00:19:49,146 --> 00:19:50,522 - What the fuck is this? 570 00:19:50,606 --> 00:19:51,773 - What are these, buttons? 571 00:19:51,857 --> 00:19:52,900 - Cufflinks. 572 00:19:52,983 --> 00:19:55,694 I was involved in a deal selling high-end cufflinks. 573 00:19:55,777 --> 00:19:56,904 I took a bit of a hit on the deal, 574 00:19:56,987 --> 00:19:58,113 had some boxes left over. 575 00:19:58,196 --> 00:20:00,073 But, you know, the origin of it, that don't-- 576 00:20:00,157 --> 00:20:01,366 You know, just, merry Christmas! 577 00:20:01,450 --> 00:20:02,367 - Love it. 578 00:20:02,451 --> 00:20:03,452 - I'm gonna sell this shit. 579 00:20:03,535 --> 00:20:05,412 - But, now, I just feel terrible. 580 00:20:05,495 --> 00:20:07,247 We didn't know you were coming, 581 00:20:07,331 --> 00:20:08,582 and... 582 00:20:08,665 --> 00:20:11,460 we've just been so busy with the church and all, 583 00:20:11,543 --> 00:20:13,962 that we didn't get you a gift. 584 00:20:16,924 --> 00:20:19,635 - [laughing] Okay, that's fine. 585 00:20:19,718 --> 00:20:21,303 I wasn't expecting anything. 586 00:20:21,386 --> 00:20:23,972 I mean, I got y'all, like, five gifts. 587 00:20:24,056 --> 00:20:25,182 You know? 588 00:20:25,265 --> 00:20:27,309 Fucking get me one. But that's all right. 589 00:20:27,392 --> 00:20:29,478 No, it's fine. - Sucks. 590 00:20:29,561 --> 00:20:30,729 No presents for you. 591 00:20:30,812 --> 00:20:31,939 - Hey, don't be brazen about it, boy. 592 00:20:32,022 --> 00:20:33,273 - No, it's fine. - It's fine. 593 00:20:33,357 --> 00:20:35,275 - I know it is fine, and--and that's-- 594 00:20:35,359 --> 00:20:36,568 - I said it was fine. - I--I know. 595 00:20:36,652 --> 00:20:37,819 It's fine, 596 00:20:37,903 --> 00:20:39,613 because we're pulling your leg, you turkey! 597 00:20:39,696 --> 00:20:40,781 [laughter] - [makes fart noise] 598 00:20:40,864 --> 00:20:44,284 - Of course we got you a gift. - [laughs] 599 00:20:44,368 --> 00:20:46,036 Merry Christmas, Billy. 600 00:20:47,496 --> 00:20:48,705 - A Christmas present. 601 00:20:48,789 --> 00:20:51,124 Are y'all--oh, my God. 602 00:20:51,208 --> 00:20:52,459 I was about to be so pissed off. 603 00:20:52,542 --> 00:20:54,503 I was getting so mad. 604 00:20:54,586 --> 00:20:55,837 [laughter] 605 00:20:55,921 --> 00:20:58,382 Christmas present! Oh, God! - Open it up. 606 00:20:58,465 --> 00:20:59,508 Kelvin, come over here. 607 00:20:59,591 --> 00:21:01,051 What is this thing? 608 00:21:01,134 --> 00:21:02,678 Are you-- - Hope it's something you like. 609 00:21:02,761 --> 00:21:04,304 - Wha-- [gasps] 610 00:21:04,388 --> 00:21:05,430 This is a boombox. 611 00:21:05,514 --> 00:21:06,848 - [laughs] 612 00:21:06,932 --> 00:21:08,809 - Are you kidding me? I've always wanted 613 00:21:08,892 --> 00:21:10,310 one of these things. Look at this. 614 00:21:10,394 --> 00:21:12,854 It's even got a bass equalizer right here. 615 00:21:12,938 --> 00:21:14,982 I can listen to my gospel jams. 616 00:21:15,065 --> 00:21:16,525 That's pretty great. I love it. 617 00:21:16,608 --> 00:21:18,235 Oh, God. God. 618 00:21:18,318 --> 00:21:20,320 Ooh, thank y'all. - [laughs] 619 00:21:20,404 --> 00:21:21,488 - Oh, you know what? 620 00:21:21,571 --> 00:21:23,532 You know what would actually be 621 00:21:23,615 --> 00:21:26,159 the best gift of all for me this Christmas-- 622 00:21:26,243 --> 00:21:29,371 - What? What would that be, darlin'? 623 00:21:29,454 --> 00:21:31,331 - If you told me the truth. 624 00:21:31,415 --> 00:21:32,624 - About what? 625 00:21:34,626 --> 00:21:36,253 - Well, I called Gloria, 626 00:21:36,336 --> 00:21:38,213 and she told me what happened. 627 00:21:40,424 --> 00:21:42,259 - Why did you do that? 628 00:21:42,342 --> 00:21:43,635 Huh? 629 00:21:44,678 --> 00:21:46,805 Fine, I left them. 630 00:21:46,888 --> 00:21:49,558 You happy now? I ditched 'em at a mall. 631 00:21:49,641 --> 00:21:51,351 And bailed the fuck out! 632 00:21:51,435 --> 00:21:52,394 Left them right there. 633 00:21:52,477 --> 00:21:53,729 There you go. 634 00:21:53,812 --> 00:21:54,855 In front of your children. 635 00:21:54,938 --> 00:21:56,732 Thank you. 636 00:21:56,815 --> 00:21:57,858 - Children, go upstairs. 637 00:21:57,941 --> 00:22:00,110 - Boo! - Boo! 638 00:22:00,193 --> 00:22:01,361 - Go on. - [grunts] 639 00:22:03,113 --> 00:22:04,448 - Why, Billy? 640 00:22:05,782 --> 00:22:06,867 Why would you do that? 641 00:22:06,950 --> 00:22:09,202 - Because I couldn't provide for them. 642 00:22:09,286 --> 00:22:10,787 I ain't rich like y'all. 643 00:22:10,871 --> 00:22:13,123 I ain't got a driveway full of Christmas trees, 644 00:22:13,206 --> 00:22:14,875 I got one Christmas tree. 645 00:22:14,958 --> 00:22:17,753 And there ain't nothing underneath it. 646 00:22:17,836 --> 00:22:19,713 You have any idea what it's like 647 00:22:19,796 --> 00:22:23,258 when your child asks you for a present 648 00:22:23,341 --> 00:22:25,135 and you can't get it for them? 649 00:22:27,179 --> 00:22:28,930 [exclaims] 650 00:22:29,014 --> 00:22:31,266 - You could have asked us if you needed help. 651 00:22:31,349 --> 00:22:34,102 - Why do you think I'm here, Eli? 652 00:22:34,186 --> 00:22:36,646 - I meant, you should have asked us 653 00:22:36,730 --> 00:22:39,066 before you ran off on your family. 654 00:22:39,149 --> 00:22:41,401 - I was just saving them the agony 655 00:22:41,485 --> 00:22:43,820 of seeing my downfall. You know? 656 00:22:45,697 --> 00:22:48,575 - Come on, now, brother. Don't talk like that. 657 00:22:48,658 --> 00:22:51,036 You are talented, 658 00:22:51,119 --> 00:22:52,913 and smart, and handsome, and-- 659 00:22:52,996 --> 00:22:55,123 - Yes, Aimee-Leigh, I know. 660 00:22:55,207 --> 00:22:57,751 I am all of those things. 661 00:22:57,834 --> 00:22:59,461 But it's not enough, you know? 662 00:22:59,544 --> 00:23:01,046 It's not worth anything. 663 00:23:03,548 --> 00:23:05,634 I'm just a... 664 00:23:05,717 --> 00:23:07,886 a loser. 665 00:23:09,721 --> 00:23:10,972 [exhales heavily] 666 00:23:11,056 --> 00:23:14,142 - If you don't mind, 667 00:23:14,226 --> 00:23:17,854 we were hoping you'd perform with us today 668 00:23:17,938 --> 00:23:20,440 at the Christmas special. 669 00:23:20,524 --> 00:23:22,818 Paid, of course. 670 00:23:22,901 --> 00:23:24,319 - I don't need no handout, Eli. 671 00:23:24,402 --> 00:23:27,030 - It's not a handout, Baby Billy. 672 00:23:27,114 --> 00:23:29,324 We need a man of your talents. 673 00:23:32,702 --> 00:23:34,162 - You ain't--you ain't wrong about that. 674 00:23:34,246 --> 00:23:36,581 You know I could spice things up a little bit. 675 00:23:36,665 --> 00:23:38,125 - It would be all I would want for Christmas, 676 00:23:38,208 --> 00:23:40,210 is just to have all my family there 677 00:23:40,293 --> 00:23:42,170 side by side. 678 00:23:42,254 --> 00:23:44,714 Come and worship with us, brother, please. 679 00:23:45,924 --> 00:23:47,384 - Really? 680 00:23:47,467 --> 00:23:48,593 Come on, an invitation like that-- 681 00:23:48,677 --> 00:23:51,138 - I love you. - Thank you. 682 00:23:51,221 --> 00:23:54,891 - ♪ The only thing I want this year for Christmas ♪ 683 00:23:54,975 --> 00:23:59,646 ♪ Is to wake up in the morning by your side ♪ 684 00:23:59,729 --> 00:24:03,567 ♪ Driving down that lonely road from Memphis ♪ 685 00:24:03,650 --> 00:24:05,318 ♪ That lonely road's got nothing ♪ 686 00:24:05,402 --> 00:24:08,196 ♪ With Christmas on my mind ♪ 687 00:24:08,280 --> 00:24:09,823 ♪ ♪ 688 00:24:09,906 --> 00:24:12,159 Sing it, brother, come on now. 689 00:24:12,242 --> 00:24:17,330 - ♪ You see I travel all the way to California ♪ 690 00:24:17,414 --> 00:24:21,001 ♪ You couldn't lose me if you tried ♪ 691 00:24:21,084 --> 00:24:23,170 ♪ You set 'em up, I knock 'em down ♪ 692 00:24:23,253 --> 00:24:25,505 ♪ Two cannonballs got turned around ♪ 693 00:24:25,589 --> 00:24:30,051 ♪ A pistol and his sister right down the country line ♪ 694 00:24:30,135 --> 00:24:31,469 all: ♪ You see the only thing ♪ 695 00:24:31,553 --> 00:24:34,764 ♪ I want this year for Christmas ♪ 696 00:24:34,848 --> 00:24:38,435 ♪ Is all my friends and family by my side ♪ 697 00:24:38,518 --> 00:24:42,898 ♪ It's just a matter of fact you can be sure about that ♪ 698 00:24:42,981 --> 00:24:45,025 ♪ This house is always cooking ♪ 699 00:24:45,108 --> 00:24:50,197 ♪ When everyone's inside ♪ - ♪ Everyone's inside ♪ 700 00:24:50,280 --> 00:24:52,199 all: ♪ So baby don't go missing ♪ 701 00:24:52,282 --> 00:24:55,202 ♪ Make it home at Christmastime ♪ 702 00:24:55,285 --> 00:24:57,871 - Whoo! 703 00:24:57,954 --> 00:25:00,498 - Oh! 704 00:25:00,582 --> 00:25:02,083 - Merry Christmas, everybody. 705 00:25:02,167 --> 00:25:03,793 - Oh, yeah. - Whoo! 706 00:25:03,877 --> 00:25:04,920 - Merry Christmas. 707 00:25:05,003 --> 00:25:07,797 [applause] 708 00:25:07,881 --> 00:25:10,217 - My, my, my. - [sighs] 709 00:25:10,300 --> 00:25:12,761 Now this is what it is all about. 710 00:25:12,844 --> 00:25:14,262 - Yes, ma'am. 711 00:25:14,346 --> 00:25:16,932 I got some pretty big news 712 00:25:17,015 --> 00:25:19,267 to share with everyone. 713 00:25:19,351 --> 00:25:20,977 Including you. 714 00:25:21,061 --> 00:25:22,187 - Oh! 715 00:25:22,270 --> 00:25:24,564 Well, Eli over here keeping secrets. 716 00:25:24,648 --> 00:25:26,399 Do tell. 717 00:25:26,483 --> 00:25:29,486 - Come next March... 718 00:25:29,569 --> 00:25:31,238 these doors are closing. 719 00:25:31,321 --> 00:25:34,074 [audience groans] 720 00:25:34,157 --> 00:25:35,951 - I'm sorry, Eli, I must have wax in my ears. 721 00:25:36,034 --> 00:25:37,535 Could you say that again? 722 00:25:37,619 --> 00:25:39,454 - We... 723 00:25:39,537 --> 00:25:42,916 are gonna build... 724 00:25:42,999 --> 00:25:45,001 an arena. 725 00:25:45,085 --> 00:25:47,712 A stadium-sized sanctuary, 726 00:25:47,796 --> 00:25:50,548 with seating as far as the eye can see. 727 00:25:50,632 --> 00:25:52,842 Where people from all over the world 728 00:25:52,926 --> 00:25:57,180 can come and help us fight the devil in His name. 729 00:25:57,264 --> 00:25:59,849 [cheers and applause] 730 00:25:59,933 --> 00:26:01,351 - And you might be asking, 731 00:26:01,434 --> 00:26:04,145 how are we gonna pay for all this? 732 00:26:04,229 --> 00:26:06,731 I know I'm asking. 733 00:26:06,815 --> 00:26:10,944 - We are gonna figure that out together. 734 00:26:13,863 --> 00:26:16,283 - Yes, we are. 735 00:26:16,366 --> 00:26:19,619 We are gonna ask God to deliver us a miracle. 736 00:26:19,703 --> 00:26:20,996 [applause] 737 00:26:21,079 --> 00:26:23,999 Yes, dear Lord Jesus, please bring us that money, 738 00:26:24,082 --> 00:26:26,042 and we will fight the good fight 739 00:26:26,126 --> 00:26:27,961 in Your name. 740 00:26:28,044 --> 00:26:29,296 All of us. 741 00:26:29,379 --> 00:26:30,839 Together. Amen! 742 00:26:30,922 --> 00:26:32,465 - Amen. - Amen. 743 00:26:32,549 --> 00:26:34,301 [cheers and applause] 744 00:26:34,384 --> 00:26:36,428 - Thank you, Lord. - Hallelujah. 745 00:26:36,511 --> 00:26:39,389 [triumphant music] 746 00:26:39,472 --> 00:26:41,433 ♪ ♪ 747 00:26:41,516 --> 00:26:43,685 - ♪ All I want for Christmas is my two front teeth ♪ 748 00:26:43,768 --> 00:26:46,062 - How am I so weak? 749 00:26:46,146 --> 00:26:48,648 - ♪ Buckwheat is a rascal that's no Christmas ♪ 750 00:26:48,732 --> 00:26:50,108 ♪ And all the toys, boys and girls ♪ 751 00:26:50,191 --> 00:26:51,484 ♪ Fuck your wishes ♪ 752 00:26:51,568 --> 00:26:53,486 ♪ I'm not happy, overjoyed in this motherfucker ♪ 753 00:26:53,570 --> 00:26:55,780 [music playing faintly] 754 00:26:55,864 --> 00:26:59,117 - Thanks for backing me up at church. 755 00:26:59,200 --> 00:27:00,493 - I hope you know what you're doing. 756 00:27:00,577 --> 00:27:04,372 I mean, how we gonna pay for a stadium, Eli? 757 00:27:04,456 --> 00:27:06,041 - We'll find the money somehow. 758 00:27:08,001 --> 00:27:09,878 - If you say so. 759 00:27:09,961 --> 00:27:11,880 - You got to have faith, darlin'. 760 00:27:15,008 --> 00:27:15,925 [intercom buzzes] 761 00:27:16,009 --> 00:27:17,344 [groans] 762 00:27:21,139 --> 00:27:23,391 Hello? - Dr. Gemstone. 763 00:27:23,475 --> 00:27:26,227 It is Martin Imari. 764 00:27:26,311 --> 00:27:28,563 - You come to my house on Christmas night? 765 00:27:28,646 --> 00:27:32,817 - I have to discuss a matter of importance. 766 00:27:32,901 --> 00:27:33,985 - On Christmas? 767 00:27:34,069 --> 00:27:35,862 ♪ ♪ 768 00:27:35,945 --> 00:27:40,617 - ♪ Christmas will be ending ♪ 769 00:27:41,785 --> 00:27:46,164 ♪ It's time in me ♪ 770 00:27:46,247 --> 00:27:51,211 ♪ Mommy and Daddy trim the Christmas tree ♪ 771 00:27:53,004 --> 00:27:56,174 ♪ What a sharp sight to see ♪ 772 00:27:56,257 --> 00:28:01,262 ♪ Christmastime is near ♪ 773 00:28:01,346 --> 00:28:05,475 ♪ Carolers make-- ♪ 774 00:28:05,558 --> 00:28:08,436 [ominous music] 775 00:28:11,648 --> 00:28:15,402 - I--I'm sorry, Dr. Gemstone. 776 00:28:15,485 --> 00:28:17,404 - What's going on, Glendon? 777 00:28:17,487 --> 00:28:19,906 - I knew you wouldn't let me on the property, 778 00:28:19,989 --> 00:28:22,575 so I got me a hall pass. 779 00:28:22,659 --> 00:28:24,452 - You think this is gonna change my mind 780 00:28:24,536 --> 00:28:25,703 about taking your money? 781 00:28:25,787 --> 00:28:28,415 - I figure what will change your mind, 782 00:28:28,498 --> 00:28:29,624 is me holding a gun 783 00:28:29,707 --> 00:28:32,836 on that pretty little wife of yours. 784 00:28:32,919 --> 00:28:36,256 Or maybe your kids. How'd that be? 785 00:28:36,339 --> 00:28:38,800 - How dare you threaten my family. 786 00:28:38,883 --> 00:28:41,302 - Your best bet is to button them lips 787 00:28:41,386 --> 00:28:44,055 before I make this the worst night of your life. 788 00:28:44,139 --> 00:28:46,015 - Okay, okay. Please, don't hurt anybody. 789 00:28:46,099 --> 00:28:48,017 - Oh, no, some people are gonna get hurt. 790 00:28:51,646 --> 00:28:53,273 - We goin' huntin', Eli? 791 00:28:53,356 --> 00:28:54,649 ♪ ♪ 792 00:28:54,732 --> 00:28:55,692 [gunshot] 793 00:29:02,240 --> 00:29:03,992 Be not deceived. 794 00:29:04,075 --> 00:29:06,995 God is not mocked. 795 00:29:07,078 --> 00:29:09,998 - Daddy, there's no hunting. Give me the gun. 796 00:29:10,081 --> 00:29:12,459 Give me the gun. - Eli? 797 00:29:12,542 --> 00:29:13,793 What was that? 798 00:29:13,877 --> 00:29:16,004 - Uh, it's my daddy! 799 00:29:16,087 --> 00:29:18,131 He wandered over again. The gun went off. 800 00:29:18,214 --> 00:29:19,757 Everybody's all right. 801 00:29:19,841 --> 00:29:21,342 I'm gonna take him back now. 802 00:29:21,426 --> 00:29:24,345 - All right, well, don't be long. 803 00:29:24,429 --> 00:29:27,390 [dramatic music] 804 00:29:27,474 --> 00:29:34,397 ♪ ♪ 805 00:29:44,449 --> 00:29:51,456 ♪ ♪ 806 00:30:15,146 --> 00:30:16,731 [engine turns over] 807 00:30:16,814 --> 00:30:23,613 ♪ ♪ 808 00:30:50,014 --> 00:30:52,100 - This was an evil man. 809 00:30:52,183 --> 00:30:54,519 - I guess the devil's in all of us a little bit. 810 00:30:54,602 --> 00:30:56,938 - You speak the truth, Dr. Gemstone. 811 00:30:59,190 --> 00:31:00,942 - Call me Eli. 812 00:31:04,362 --> 00:31:05,738 - Eli. 813 00:31:13,830 --> 00:31:15,915 - Boy, you Gemstones do Christmas up. 814 00:31:22,297 --> 00:31:24,132 - Get your family back, Baby Billy. 815 00:31:26,593 --> 00:31:27,927 - I'll figure it out. 816 00:31:29,470 --> 00:31:31,806 Don't worry about me. I got plenty of time. 817 00:31:35,727 --> 00:31:38,646 - This was all a bad dream. 818 00:31:38,730 --> 00:31:41,149 - Life is but a dream. 819 00:31:41,232 --> 00:31:43,651 Is--isn't that how the song goes? 820 00:31:43,735 --> 00:31:47,238 ♪ Merrily, merrily ♪ - Yeah, that's right. 821 00:31:47,322 --> 00:31:52,243 - Never truer words. That's--that's all it is. 822 00:31:52,327 --> 00:31:54,454 - Yup. - You know, I was thinking 823 00:31:54,537 --> 00:31:58,625 it seems like a week ago I was in Arkansas 824 00:31:58,708 --> 00:32:02,337 and yelling at you to eat your turnips. 825 00:32:02,420 --> 00:32:04,547 Remember that? 826 00:32:04,631 --> 00:32:08,676 Now, in a blink, here--here we are. 827 00:32:08,760 --> 00:32:10,094 - Here we are. 828 00:32:12,430 --> 00:32:15,975 - You know, I'm proud of you, son. 829 00:32:16,059 --> 00:32:17,685 I never told you enough. 830 00:32:17,769 --> 00:32:20,063 A-a-and I could be hard on you, 831 00:32:20,146 --> 00:32:23,816 but you're a good man, Eli. 832 00:32:25,902 --> 00:32:27,612 - You're a good man, too. 833 00:32:29,197 --> 00:32:30,740 Better man than me. 834 00:32:32,283 --> 00:32:34,494 I love you, Daddy. 835 00:32:34,577 --> 00:32:37,997 - Uh, l--let go. Get off. 836 00:32:38,081 --> 00:32:39,207 - Relax, I'm try-- - [speaking incoherently] 837 00:32:39,290 --> 00:32:40,958 - Relax, I'm just trying to give you a hug. 838 00:32:41,042 --> 00:32:42,418 - Who the hell do you think you are? 839 00:32:42,502 --> 00:32:43,878 Get--get away. Ruth! 840 00:32:43,961 --> 00:32:45,755 Ruth! 841 00:32:45,838 --> 00:32:48,549 Ru--ahh. 842 00:32:48,633 --> 00:32:51,761 [melancholy music] 843 00:32:51,844 --> 00:32:53,888 Ruth! Ruth. 844 00:32:53,971 --> 00:33:00,937 ♪ ♪ 845 00:33:28,339 --> 00:33:29,757 - [whispers] Pow. 846 00:33:31,509 --> 00:33:36,264 all: ♪ Lay down, lay down, lay it all down ♪ 847 00:33:36,347 --> 00:33:39,100 ♪ Let your white birds smile up ♪ 848 00:33:39,183 --> 00:33:42,395 ♪ At the ones who stand and frown ♪ 849 00:33:45,356 --> 00:33:47,942 - ♪ We were so close ♪ 850 00:33:48,025 --> 00:33:51,237 ♪ There was no room ♪ 851 00:33:51,320 --> 00:33:56,784 ♪ We bled inside each other's wounds ♪ 852 00:33:56,868 --> 00:34:02,457 ♪ We all had caught the same disease ♪ 853 00:34:02,540 --> 00:34:07,795 ♪ And we all sang the songs of peace ♪ 854 00:34:07,879 --> 00:34:10,298 ♪ Some came to sing ♪ 855 00:34:10,381 --> 00:34:13,301 ♪ Some came to pray ♪ 856 00:34:13,384 --> 00:34:17,764 ♪ Some came to keep the dark away ♪ 857 00:34:21,559 --> 00:34:26,481 ♪ So raise the candles high ♪ 858 00:34:26,564 --> 00:34:27,899 ♪ 'Cause if you don't ♪ 859 00:34:27,982 --> 00:34:31,736 ♪ We could stay black against the sky ♪ 860 00:34:33,029 --> 00:34:37,283 ♪ Oh, raise them higher again ♪ 861 00:34:37,366 --> 00:34:40,119 ♪ And if you do, we could stay dry ♪ 862 00:34:40,203 --> 00:34:43,956 ♪ Against the rain ♪ 863 00:34:44,040 --> 00:34:48,336 all: ♪ Lay down, lay down, lay it all down ♪ 864 00:34:48,419 --> 00:34:51,172 ♪ Let your white birds smile up ♪ 865 00:34:51,255 --> 00:34:53,299 ♪ At the ones who stand and frown ♪ 866 00:34:53,382 --> 00:34:58,513 ♪ You gotta raise your candle-- ♪ 867 00:34:58,596 --> 00:35:00,598 [bright tone] 868 00:35:00,648 --> 00:35:05,198 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.