All language subtitles for Nina.2018.POLISH.WEBRip.x264-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,778 --> 00:01:12,236 Spread your arms, please. 2 00:01:21,030 --> 00:01:22,297 Turn around. 3 00:01:28,479 --> 00:01:29,479 Thank you. 4 00:01:30,937 --> 00:01:31,937 Change. 5 00:01:35,084 --> 00:01:37,119 Spread your arms, please. 6 00:01:49,676 --> 00:01:51,058 Turn around. 7 00:02:01,158 --> 00:02:02,502 Thank you. 8 00:02:11,718 --> 00:02:13,407 See you... 9 00:02:56,991 --> 00:02:59,257 - Get dressed. - What? 10 00:03:01,023 --> 00:03:03,058 Get dressed. 11 00:03:13,887 --> 00:03:16,383 You're fucked up. 12 00:03:37,503 --> 00:03:40,844 The weather changed. 13 00:05:24,255 --> 00:05:29,900 ...with Jesus in my heart I'm walking hand in hand. 14 00:05:33,126 --> 00:05:39,001 With Jesus in my heart I'm walking as a friend. 15 00:05:40,998 --> 00:05:47,065 No road or work is too hard, when I have God in my heart. 16 00:05:53,900 --> 00:06:00,006 With Jesus in my heart as a friend I fear no storms. 17 00:06:01,734 --> 00:06:07,570 No road or work is too hard, when I have God in my heart. 18 00:06:09,260 --> 00:06:15,020 And now our headmistress will take the floor. 19 00:06:24,505 --> 00:06:26,348 My dearest... 20 00:06:26,655 --> 00:06:31,686 You probably think that retreat is important, just because of its religious aspect 21 00:06:31,878 --> 00:06:34,143 And I would like this universal wisdom... 22 00:06:34,258 --> 00:06:38,790 to reach each one of you. 23 00:06:43,090 --> 00:06:45,394 Gustave Flaubert. 24 00:06:47,046 --> 00:06:49,503 Godard Jean-Luc. 25 00:06:51,001 --> 00:06:54,150 And to balance it out, Polish female artists. 26 00:06:56,646 --> 00:06:59,718 Katarzyna Kozyra's “Boys”. 27 00:07:00,140 --> 00:07:03,980 And Natalia Bazowska's installation “Birth Place”. 28 00:07:04,786 --> 00:07:09,510 Pass it on. The exhibition is in Warsaw until may and then goes to Paris. 29 00:07:11,199 --> 00:07:15,654 And how is your French after the vacation? 30 00:07:16,306 --> 00:07:20,953 No answer... So-so? 31 00:07:22,374 --> 00:07:25,177 What does that mean? 32 00:07:32,127 --> 00:07:34,777 “Le Mépris”. 33 00:07:37,657 --> 00:07:39,615 Nothing? 34 00:07:48,217 --> 00:07:50,252 Read it, please. 35 00:07:55,858 --> 00:07:59,430 Not the word, just the definition. 36 00:07:59,622 --> 00:08:03,500 An emotional state, in which we judge someone or his morality 37 00:08:03,654 --> 00:08:07,110 as deserving punishment or indifference, 38 00:08:07,263 --> 00:08:10,412 depriving the other person of respect and attention. 39 00:08:11,449 --> 00:08:13,215 Repulsion? 40 00:08:14,214 --> 00:08:15,404 Disgust? 41 00:08:17,094 --> 00:08:18,284 Contempt? 42 00:08:18,399 --> 00:08:19,590 By Godard? 43 00:08:24,850 --> 00:08:27,039 She was wet like a Syrian pontoon. 44 00:08:27,116 --> 00:08:30,726 Your sister is stealing our Tomek away? 45 00:08:30,994 --> 00:08:34,374 I'm just getting married. 46 00:08:44,281 --> 00:08:46,854 Of course, I understand... 47 00:08:48,121 --> 00:08:52,230 Please stay calm. I do talk to them about it. 48 00:08:54,841 --> 00:08:59,180 Sir, I won't let them go there unprepared. 49 00:08:59,410 --> 00:09:02,098 Of course, we discuss it. 50 00:09:05,593 --> 00:09:07,628 Shit... Yes, I'm here. 51 00:09:11,353 --> 00:09:14,310 Yes we talk... It's part of the curriculum. 52 00:09:14,425 --> 00:09:17,382 No, it's art, not sexual education. 53 00:09:28,287 --> 00:09:31,590 I can't really talk right now... 54 00:09:31,782 --> 00:09:35,199 I understand, but what does my mother have to do with that? 55 00:09:36,274 --> 00:09:39,654 - Hello. Can I help? - Do you know her? 56 00:09:39,769 --> 00:09:41,804 In a biblical sense. 57 00:09:42,034 --> 00:09:43,724 Nice, huh? 58 00:09:43,878 --> 00:09:47,641 Nice, but a bit stressed. Have a look. 59 00:09:53,862 --> 00:09:56,703 - She did that. - Did she? 60 00:10:01,772 --> 00:10:05,074 - Will you call me? - You must be kidding. 61 00:10:05,190 --> 00:10:07,916 - I'm a mechanic. - So “mechanic” it for me. 62 00:10:22,546 --> 00:10:25,426 - That chick smashed my fender. - Which one? 63 00:10:25,542 --> 00:10:27,346 The one in the black coat. 64 00:10:27,462 --> 00:10:29,151 She is staring at me. 65 00:10:29,305 --> 00:10:31,532 I'm not that hungry. We have the table upstairs? 66 00:10:32,415 --> 00:10:36,524 - The kind to order hot water with lemon. - Skinny legs... 67 00:10:36,754 --> 00:10:39,404 - Don't worry about it. - Weird last name too... 68 00:10:39,558 --> 00:10:40,978 Fuck her... 69 00:11:59,391 --> 00:12:01,081 Hurry up! 70 00:12:04,537 --> 00:12:06,726 Had fun? 71 00:12:59,871 --> 00:13:04,134 - Which coffee do you want? - Purple. 72 00:13:16,998 --> 00:13:19,724 Stinker. 73 00:13:32,818 --> 00:13:35,391 She's cute. 74 00:13:35,506 --> 00:13:40,767 - Yep. Green eyed. - She doesn't need to have green eyes. 75 00:13:41,343 --> 00:13:45,068 - From the agency? - No, classifieds... 76 00:13:45,183 --> 00:13:49,100 - We wanted her to look like you. - She's done all her medical exams? 77 00:13:49,215 --> 00:13:52,786 Of course. You think, I wouldn't check? 78 00:13:59,007 --> 00:14:01,926 I'm done drinking. 79 00:14:03,769 --> 00:14:06,649 Take her number. 80 00:14:07,801 --> 00:14:10,566 - Do you love me? - Do you love me? 81 00:14:10,796 --> 00:14:13,100 Are you sure...? Bye. 82 00:14:18,860 --> 00:14:21,394 Hey, some stuff came up. 83 00:14:28,114 --> 00:14:31,071 The budget's over... 84 00:14:31,302 --> 00:14:36,370 So stop provoking with this exhibition nonsense. You know the situation... 85 00:14:37,791 --> 00:14:42,937 I'm with mom, will call you later, okay? Yes, I'll call you back. 86 00:14:45,049 --> 00:14:51,270 It's all connected. If the school closes, I won't be able to participate... you know... 87 00:14:51,769 --> 00:14:55,378 And you'll be out of work too... 88 00:14:58,297 --> 00:15:01,830 - Good morning. - Morning. 89 00:15:03,174 --> 00:15:05,055 - Two juices please. - Of course. 90 00:15:07,858 --> 00:15:09,548 Goodbye. 91 00:15:12,159 --> 00:15:13,926 Do you understand? 92 00:15:23,756 --> 00:15:26,367 Come over here. 93 00:15:27,404 --> 00:15:29,132 Take a look. 94 00:15:30,898 --> 00:15:34,546 This one maybe? Nice. 95 00:15:35,161 --> 00:15:37,887 - What do you think? - Nice. 96 00:15:43,724 --> 00:15:46,028 Ah, hold on... 97 00:15:51,289 --> 00:15:55,244 - I don't think it's his style. - He doesn't have a style! 98 00:15:55,436 --> 00:15:58,508 And that's his style, mom... 99 00:15:59,814 --> 00:16:02,732 There's much to do. 100 00:16:05,266 --> 00:16:07,263 Thanks. 101 00:16:20,396 --> 00:16:23,238 I need to pee. 102 00:16:27,999 --> 00:16:30,342 - Good morning. - Hey, boss. 103 00:16:30,495 --> 00:16:33,951 I'm driving the client to the station and I'll be right back. 104 00:16:34,105 --> 00:16:35,526 - Hi. - Hi. 105 00:16:37,215 --> 00:16:39,404 - Which year? - '87. 106 00:16:39,596 --> 00:16:43,398 - It looks barely driven. - She. It's a she. Renia... 107 00:16:45,970 --> 00:16:48,966 And that car? Which year? 108 00:16:52,422 --> 00:16:53,919 '78. 109 00:16:54,034 --> 00:16:56,300 It's the European model, right? 110 00:16:56,415 --> 00:16:58,489 Of course. 111 00:16:59,218 --> 00:17:02,137 All right. Keys and registration please. 112 00:17:02,790 --> 00:17:05,670 I was a rainbow supporter myself. 113 00:17:05,823 --> 00:17:09,778 Pity it's a left side. I have a nice right-hand blinker. 114 00:17:10,930 --> 00:17:12,850 Sorry. 115 00:17:14,809 --> 00:17:16,729 How long will it take? 116 00:17:16,998 --> 00:17:21,990 If you want to do it right, you need to paint it all over. 117 00:17:22,182 --> 00:17:26,022 So that no other shades come through, like here. 118 00:17:26,175 --> 00:17:29,785 - Any idea how can I get back to town? - Wait a sec. 119 00:17:30,438 --> 00:17:31,743 Nina! 120 00:17:32,934 --> 00:17:37,734 - Sure you don't want me to come along? - No, I want to go on my own. 121 00:17:37,926 --> 00:17:43,033 Won't you give her a lift? I don't have a replacement car. 122 00:17:46,873 --> 00:17:49,561 - I'll give you a lift. - Thanks. 123 00:17:52,786 --> 00:17:54,399 Ciao! 124 00:18:08,108 --> 00:18:09,183 Sorry. 125 00:18:18,553 --> 00:18:21,241 Have you known each other long? 126 00:18:21,510 --> 00:18:24,505 My husband? Since high school. 127 00:18:26,156 --> 00:18:29,766 Not bad. Aren't you guys bored yet? 128 00:18:32,108 --> 00:18:34,489 Just a little bit. 129 00:19:03,020 --> 00:19:08,972 - I'm going to turn here. Can I drop you off? - Sure. There's a bus stop right there. 130 00:19:11,161 --> 00:19:12,889 Thank you. 131 00:19:28,978 --> 00:19:34,930 I never get it right. I don't know all the words in Polish. 132 00:19:37,350 --> 00:19:40,537 - Nina. - Nice to meet you. 133 00:19:41,190 --> 00:19:46,527 - You spend a lot of time in the park? - No, I have too much work. 134 00:19:46,796 --> 00:19:51,711 When I was a kid I used to walk along the railway tracks. 135 00:19:51,903 --> 00:19:58,009 Old Russian tracks. My mom used to say: and where will it get you? 136 00:19:58,738 --> 00:20:02,233 - Your fee is very high. Even for... - Even for what? 137 00:20:02,386 --> 00:20:06,150 For giving birth to someone else's child? 138 00:20:07,071 --> 00:20:11,410 - How often can I see it? - That's not how it works. 139 00:20:11,641 --> 00:20:14,866 - I thought you knew. - Knew what? 140 00:20:15,097 --> 00:20:19,206 It won't be your child. This child will be mine and my husband's. 141 00:20:19,474 --> 00:20:22,854 - I have a husband too! - So how much do you want? 142 00:20:23,007 --> 00:20:26,425 - I don't like your tone! - You don't like MY tone? 143 00:20:26,617 --> 00:20:28,076 No, I don't. 144 00:20:28,230 --> 00:20:32,223 Are you kidding? Can't you see I have no other option? 145 00:20:32,415 --> 00:20:34,028 You should calm down. 146 00:20:34,220 --> 00:20:38,175 - Please. I'm begging you. - I'm sorry. 147 00:21:04,633 --> 00:21:08,358 I opened it early, so it could breath. 148 00:21:08,511 --> 00:21:11,583 No, I don't want to drink. 149 00:21:22,758 --> 00:21:24,678 I'll wipe up. 150 00:21:57,817 --> 00:22:01,158 We'll find another one. 151 00:22:13,330 --> 00:22:14,330 Morning. 152 00:22:15,788 --> 00:22:18,706 Hey! How's the car? 153 00:22:25,618 --> 00:22:27,807 - Coffee? - Great. 154 00:22:28,038 --> 00:22:31,186 - You don't have change? - Not today. 155 00:22:33,375 --> 00:22:35,833 It's straight! Leave it! 156 00:22:38,866 --> 00:22:41,286 Got a few small ones. 157 00:22:41,823 --> 00:22:44,089 Great. Thanks. 158 00:22:55,839 --> 00:23:00,102 Look, I know it may sound weird, but... 159 00:23:00,294 --> 00:23:04,556 - Would you come over for dinner? - Why? 160 00:23:06,514 --> 00:23:08,780 Cause you have green eyes? 161 00:23:11,199 --> 00:23:14,194 Not true. 162 00:23:22,834 --> 00:23:26,982 Maybe she's no longer a virgin... I don't know. 163 00:23:28,326 --> 00:23:30,207 Gee... 164 00:23:31,398 --> 00:23:33,510 Good. 165 00:23:34,009 --> 00:23:37,618 I said good. How am I supposed to feel? I'm not sick. 166 00:23:38,194 --> 00:23:40,959 What do you mean? 167 00:23:45,260 --> 00:23:49,561 - Yes, I have. - I bet she's gonna admire my bamboo. 168 00:23:49,906 --> 00:23:55,897 No, Wojtek is cooking and we're about to watch a movie. 169 00:23:56,127 --> 00:24:02,194 We can't talk any more. Very cool. Bye. 170 00:24:28,614 --> 00:24:32,876 We can call it off if you want. 171 00:25:43,609 --> 00:25:45,068 Wait. Wait. 172 00:26:30,994 --> 00:26:32,338 - Hi. - Hi. 173 00:26:32,492 --> 00:26:35,410 It's nice you've made it. 174 00:26:39,980 --> 00:26:41,823 Grand cru classée... 175 00:26:41,977 --> 00:26:48,198 - Hi. - I'll take that coat. 176 00:26:57,874 --> 00:26:59,948 Nice place. 177 00:27:33,318 --> 00:27:36,006 It's not that cheap, you know... 178 00:27:36,351 --> 00:27:38,271 - With sand? - I don't know. 179 00:27:38,502 --> 00:27:42,534 First of all they need to scrub the old coat off that fender. 180 00:27:42,726 --> 00:27:45,990 Then they apply copper, and on that copper... 181 00:27:46,220 --> 00:27:52,556 White over red is all swell Red over white all comes back. 182 00:27:53,055 --> 00:27:55,820 - Is this the last one? - The last one. 183 00:27:57,164 --> 00:27:58,738 Thank you. 184 00:27:59,276 --> 00:28:05,228 - How about a puff? - Good idea. 185 00:28:12,140 --> 00:28:15,289 You smoke? 186 00:28:15,942 --> 00:28:19,206 Where do you work? 187 00:28:20,626 --> 00:28:27,270 I watched this amazing doc on TV. Can't remember the channel. 188 00:28:27,462 --> 00:28:35,410 - About samurai swords. You know the story? - No. 189 00:28:35,679 --> 00:28:43,679 Well, first of all you need to understand that in order to test THIS swords... 190 00:28:44,588 --> 00:28:51,193 - These. - ...they took a bunch of prisoners... 191 00:28:51,385 --> 00:28:54,764 I beg you. 192 00:28:59,103 --> 00:29:03,596 And they slashed them. But that's still nothing. 193 00:29:07,590 --> 00:29:13,580 Those swords are made of steel whose... 194 00:29:13,964 --> 00:29:21,030 - Which. - WHICH is made in an ancient way using thin layers. 195 00:29:21,260 --> 00:29:28,940 Such thin layers like plaques, plates put together... 196 00:29:29,132 --> 00:29:35,430 They search for them in those Japanese streams. It takes months... 197 00:29:38,732 --> 00:29:46,719 It's a very tedious, magical ritual. But the best part is, that this guy... 198 00:29:46,911 --> 00:29:51,634 the one that was telling the story, he was tearful... 199 00:29:51,826 --> 00:29:56,703 because they can't test those swords on people anymore. 200 00:30:08,838 --> 00:30:15,289 And bamboo is the closest you'll get to the human spine. 201 00:30:31,378 --> 00:30:36,102 I know another version of the story. 202 00:30:40,441 --> 00:30:45,126 - About swords? - About bamboos. 203 00:30:45,279 --> 00:30:51,961 - There sit 3 hippies and a stick falls from the sky. - A bamboo stick? 204 00:30:52,153 --> 00:30:57,990 - No, just a stick. - It's useless. We're not alike. 205 00:31:01,023 --> 00:31:08,818 It turns out that this stick is in fact a guy, a dead guy sent from heaven as a stick. 206 00:31:15,615 --> 00:31:21,644 - Where did you get this stuff? - From the “World Literature” monthly. 207 00:31:24,524 --> 00:31:28,057 You wanna have a threesome? 208 00:31:32,204 --> 00:31:35,737 Nope, just me. 209 00:31:44,953 --> 00:31:47,910 I gotta pee. 210 00:31:48,140 --> 00:31:51,634 At the end of the corridor, on the right. 211 00:33:32,358 --> 00:33:35,199 Tell me. I'm somewhat lost. 212 00:33:35,314 --> 00:33:39,231 Did you think that the three of us would end up in bed together? 213 00:33:39,385 --> 00:33:40,921 Stop it, please. 214 00:33:46,489 --> 00:33:50,598 You thought you'd show her your bamboo... 215 00:33:50,828 --> 00:33:54,898 and you two would fuck while I was having coffee? 216 00:33:55,090 --> 00:33:56,434 - I'll fix you one. - What? 217 00:33:56,626 --> 00:33:58,009 - A coffee. - Fuck... 218 00:33:58,201 --> 00:34:01,004 - You're drunk. - Am I, really? 219 00:34:02,310 --> 00:34:05,343 Don't call me! 220 00:34:08,876 --> 00:34:11,833 Hello? Hi, Sylvia. 221 00:34:12,332 --> 00:34:14,751 Yes, she is. Hold on. 222 00:34:15,634 --> 00:34:17,247 Did you have to do that? 223 00:34:17,516 --> 00:34:19,551 You could have had the better sister... 224 00:34:19,705 --> 00:34:23,583 What if we were having sex right now? No we aren't. 225 00:34:24,850 --> 00:34:27,884 No, I'm not ovulating Sylvie! 226 00:34:51,999 --> 00:34:56,530 The cookware set is all that's left. I've never seen Malvie cook. Fuck. 227 00:34:56,684 --> 00:34:58,988 - I'll make you a coffee. - I don't need coffee! 228 00:34:59,142 --> 00:35:01,599 - Stop pacyfing me! - Cut it out, please. 229 00:35:01,714 --> 00:35:03,634 Don't hush me. 230 00:35:03,788 --> 00:35:07,206 Sex! Insemination! Ovulation! 231 00:35:07,359 --> 00:35:10,623 Examination! Grouping! In vitro! 232 00:35:10,777 --> 00:35:14,156 Miscarriage! Surrogate! Fuck! Money! Prick! 233 00:35:14,348 --> 00:35:17,958 - Nothing will come out of it! - Stop it, you'll regret it tomorrow. 234 00:35:18,150 --> 00:35:20,914 Do you love me?! Do you?! 235 00:35:21,106 --> 00:35:22,988 What are you asking me?! 236 00:35:23,142 --> 00:35:27,174 I love you! You love me! Let's all love each other, for fuck's sake! 237 00:36:24,889 --> 00:36:27,730 I thought it was somehow... 238 00:36:28,690 --> 00:36:31,801 Maybe it's our last chance. 239 00:36:33,951 --> 00:36:36,178 Maybe this is my last chance... 240 00:36:36,332 --> 00:36:40,018 And if we don't make it this time... then I give up. 241 00:36:50,694 --> 00:36:53,420 I'll take care of everything. 242 00:36:53,574 --> 00:36:56,031 I can do it. You'll see. 243 00:36:56,223 --> 00:37:00,063 - How long to fix it? - A week or so. 244 00:37:00,870 --> 00:37:03,903 - Give me three. - What for? 245 00:37:04,057 --> 00:37:07,935 I'll convince her! You'll see... I can't tell her straight away. 246 00:37:08,319 --> 00:37:11,238 And I'll take care of her, help her... 247 00:37:11,391 --> 00:37:14,233 - I don't know how much we drank that night. - Nina, please... 248 00:37:14,386 --> 00:37:17,650 I'll pay her three times more than those girls from the website. 249 00:37:17,766 --> 00:37:20,454 You know it's not always about the money. 250 00:37:21,951 --> 00:37:24,793 She once walked out on us, remember? 251 00:37:25,561 --> 00:37:28,134 She simply doesn't like us. 252 00:37:30,284 --> 00:37:32,511 I don't like her either. 253 00:37:35,276 --> 00:37:36,927 You don't? 254 00:37:44,799 --> 00:37:50,252 Okay, three weeks is too long, but I can stretch it to two. 255 00:37:55,897 --> 00:37:57,855 Great. 256 00:37:59,583 --> 00:38:01,964 - Good morning. - Hi. 257 00:38:07,686 --> 00:38:11,065 - Who's that? I don't know him. - He's new. 258 00:38:11,218 --> 00:38:13,100 Samuel. 259 00:38:14,751 --> 00:38:16,556 Nice. 260 00:38:47,698 --> 00:38:52,153 - I'll just leave it here. - Thanks. 261 00:39:20,569 --> 00:39:23,679 Could you pass me the sugar? 262 00:39:28,364 --> 00:39:31,628 Three spoons. 263 00:39:37,772 --> 00:39:40,076 Three... 264 00:39:40,191 --> 00:39:42,841 Sweet. 265 00:39:49,484 --> 00:39:51,980 What are you doing? 266 00:39:52,172 --> 00:39:54,822 Can I help somehow? 267 00:39:56,434 --> 00:40:01,542 - You can read the grades. - Sure. 268 00:40:05,036 --> 00:40:08,492 Marcinkowska Aneta first. 269 00:40:14,137 --> 00:40:18,207 10 points. An “A”. 270 00:40:18,898 --> 00:40:24,774 - Goslawski? - 7 points, a “C”. Barely made it. 271 00:40:26,655 --> 00:40:30,188 Milko. Lucas Milko. 272 00:40:31,186 --> 00:40:33,644 Seven points. 273 00:40:33,951 --> 00:40:36,870 Are you sure? I thought he got six. 274 00:40:37,177 --> 00:40:40,095 Seven... Just write down seven. 275 00:40:52,230 --> 00:40:56,953 Any illnesses in your family? 276 00:40:57,145 --> 00:41:02,828 - I mean any chronic, or hereditary illnesses? - I have no idea, why? 277 00:41:03,826 --> 00:41:06,783 Just curious. 278 00:41:07,974 --> 00:41:11,698 Do you have any childhood photos? 279 00:41:13,426 --> 00:41:18,764 Where are they? Let's look at them together. 280 00:41:28,172 --> 00:41:32,665 You don't have any plants. You don't like them? 281 00:41:32,857 --> 00:41:36,198 - Nothing would survive here. - Why? 282 00:41:37,426 --> 00:41:40,959 I don't have a green thumb. 283 00:41:41,113 --> 00:41:45,260 Or maybe nobody's given me one yet. You can be the first. 284 00:41:45,606 --> 00:41:51,634 I'm happy they didn't pass this legislation. You kids are lazy. 285 00:41:51,942 --> 00:41:55,206 I thought we'd get married when I'll have the money, but... 286 00:41:55,474 --> 00:41:58,047 Yes, but you are doing it now. 287 00:41:58,201 --> 00:42:00,620 Have some more beets. 288 00:42:04,306 --> 00:42:06,956 - Desert? - Yes, yes, yes. 289 00:42:09,145 --> 00:42:12,370 Money can't buy happiness. It's happiness that brings money. 290 00:42:15,212 --> 00:42:20,742 People don't have a plan. They just complain. Here. 291 00:42:21,126 --> 00:42:24,159 You're becoming more like mom everyday. 292 00:42:24,351 --> 00:42:27,078 - Mom, can I go play? - Of course darling. 293 00:42:27,884 --> 00:42:30,764 - Dad are you done? - Yes, thank you. 294 00:42:39,788 --> 00:42:41,938 It's cold in here. 295 00:42:47,314 --> 00:42:54,073 - How is your dad? - Good. Thank you. 296 00:43:10,201 --> 00:43:15,193 - How about movies tomorrow? Noon? - Uh-huh. 297 00:43:21,068 --> 00:43:26,329 - You guys okay? - Yes, sure. 298 00:43:46,834 --> 00:43:51,903 Regular baked potatoes. Salad. 299 00:43:53,593 --> 00:43:58,777 And that's my mom's specialty. 300 00:43:59,775 --> 00:44:02,694 Spécialite de la maison. 301 00:44:03,846 --> 00:44:06,994 And how is your head? 302 00:44:12,102 --> 00:44:16,441 And yours? Aperitif? 303 00:44:24,159 --> 00:44:27,116 Try this one. 304 00:44:27,423 --> 00:44:31,647 - That's for tomorrow. For work. - You can't work. 305 00:44:31,993 --> 00:44:35,794 - I can't afford sick leave. - You mustn't. 306 00:44:36,025 --> 00:44:39,404 With a concussion, you should stay in bed. 307 00:44:39,596 --> 00:44:42,514 Yes, mom. 308 00:44:48,697 --> 00:44:53,266 Will you stay with me? A little longer? 309 00:45:55,398 --> 00:45:59,199 We'll be fucked if it stops. Push! 310 00:45:59,314 --> 00:46:00,314 Fuck. 311 00:46:00,658 --> 00:46:02,847 One, two... 312 00:46:03,039 --> 00:46:06,956 - One more push, Magda. - No fucking way! 313 00:46:08,530 --> 00:46:10,681 Reinforcement. 314 00:46:11,410 --> 00:46:13,676 We're saved. 315 00:46:14,022 --> 00:46:16,825 - Will she help us? - You'll see. 316 00:46:16,902 --> 00:46:18,438 What are you two up to? 317 00:46:18,975 --> 00:46:23,622 Taking a romantic ride in this oldtimer. 318 00:46:24,044 --> 00:46:26,886 - We are pushing. - Up to the knees in mud. 319 00:46:27,001 --> 00:46:28,306 She's on sick leave. 320 00:46:28,498 --> 00:46:33,836 - I'll call a cab. - Wait in the car. I'll drop you off. 321 00:46:52,921 --> 00:46:56,108 - I'm working on it. - On what? 322 00:46:56,300 --> 00:47:00,908 So that the child is conceived in love. 323 00:47:03,980 --> 00:47:09,970 Don't mess it up, cause my mother won't pay for the next one. 324 00:47:28,210 --> 00:47:31,244 - It was your idea. - No, it was yours. 325 00:47:31,474 --> 00:47:34,930 From the very beginning. Stop it. 326 00:47:35,161 --> 00:47:39,001 Wipe that smirk. 327 00:47:39,193 --> 00:47:44,223 Jeez, can't you control yourself when she's around? What are you ― fifteen? 328 00:47:44,415 --> 00:47:46,834 - Can you stop please? - What are you doing? 329 00:47:46,911 --> 00:47:47,948 Screw it. 330 00:47:48,102 --> 00:47:50,214 No! Screw you! 331 00:47:58,086 --> 00:48:00,927 No need to be jealous. I'm safe. 332 00:48:01,158 --> 00:48:03,500 - Where can I drop you off? - What's up with you? 333 00:48:03,692 --> 00:48:06,265 Where can I drop you off? 334 00:48:18,898 --> 00:48:21,087 - He's sleeping. - Sleeping. Okay. 335 00:48:34,796 --> 00:48:36,678 Hi dad. 336 00:48:38,252 --> 00:48:40,095 Up we go. 337 00:48:46,393 --> 00:48:48,620 And back down. 338 00:49:01,945 --> 00:49:03,596 Need a shave, huh? 339 00:49:04,134 --> 00:49:06,054 We'll shave next time. 340 00:49:07,398 --> 00:49:09,510 Hot in here? 341 00:49:11,084 --> 00:49:13,503 I got you smokes. 342 00:49:19,647 --> 00:49:21,951 Fruits. Tangerines. Pears. 343 00:49:22,220 --> 00:49:23,794 Juice. 344 00:49:24,716 --> 00:49:27,673 And more coins. 345 00:49:28,556 --> 00:49:30,591 I'll put them in the can. 346 00:49:53,209 --> 00:49:55,167 Speedway's fine? 347 00:49:57,932 --> 00:49:59,353 Falubaz. 348 00:50:48,735 --> 00:50:51,346 You seriously wanted to bring kids here? 349 00:50:52,460 --> 00:50:53,766 Why not? 350 00:50:59,718 --> 00:51:01,599 Hey, I was kidding. 351 00:51:13,311 --> 00:51:15,961 You have to take off your shoes. 352 00:51:29,746 --> 00:51:31,052 Wow. 353 00:51:36,697 --> 00:51:38,578 So cool... 354 00:51:46,911 --> 00:51:48,870 Nice. 355 00:52:13,753 --> 00:52:17,516 “A woman's womb will calm even the sea.” 356 00:52:18,745 --> 00:52:21,049 Or something like that. 357 00:52:21,394 --> 00:52:22,815 Ana-suromai. 358 00:52:23,698 --> 00:52:26,463 No, it's a Latin proverb. 359 00:52:27,308 --> 00:52:30,380 Ana-suromai is an ancient Egyptian ritual... 360 00:52:30,610 --> 00:52:34,796 in which women showed off their genitals. 361 00:52:37,983 --> 00:52:41,324 There was a story about when The Persians fought the Medes, 362 00:52:41,631 --> 00:52:43,628 and lost that fight. 363 00:52:45,318 --> 00:52:47,967 They were fleeing down the road. 364 00:52:48,466 --> 00:52:51,423 And suddenly ran into a row of raised skirts. 365 00:52:51,884 --> 00:52:54,418 A row of twats. 366 00:52:55,225 --> 00:52:58,220 The women lifted their skirts... 367 00:53:00,025 --> 00:53:02,521 to show their internal strength. 368 00:53:05,017 --> 00:53:07,666 The guys returned to the battlefield, 369 00:53:07,782 --> 00:53:09,702 and won the war. 370 00:53:15,500 --> 00:53:17,074 So simple. 371 00:53:27,174 --> 00:53:30,553 You're sitting in a giant cunt and you don't know that? 372 00:53:42,687 --> 00:53:44,684 You like to hide? 373 00:53:46,412 --> 00:53:48,025 To forget? 374 00:53:51,250 --> 00:53:53,670 I remember everything. 375 00:53:55,474 --> 00:53:57,510 Of course you do. 376 00:54:05,343 --> 00:54:07,340 I have this dream... 377 00:54:11,103 --> 00:54:13,945 I'm walking down a highway. Alone. 378 00:54:21,778 --> 00:54:24,274 And I am terribly tired. 379 00:54:25,734 --> 00:54:28,306 And I need to talk to someone. 380 00:54:29,074 --> 00:54:32,377 But everyone keeps on driving. Nobody stops. 381 00:54:40,633 --> 00:54:42,207 Right... 382 00:54:44,511 --> 00:54:47,199 You can't stop on a highway. 383 00:55:06,361 --> 00:55:08,934 Good girls. Keep up the pace. 384 00:55:10,086 --> 00:55:12,466 Basia, keep your knees higher. 385 00:55:15,270 --> 00:55:17,074 Carry on. 386 00:55:17,804 --> 00:55:20,185 Magda! Are you nuts? 387 00:55:20,338 --> 00:55:22,489 After your accident? No way! 388 00:55:22,681 --> 00:55:24,716 - So what should I do? - I don't know. Go to Lola. 389 00:55:24,908 --> 00:55:27,634 - If I don't train, I won't play. - So you won't. 390 00:55:27,788 --> 00:55:28,940 Damn. 391 00:55:32,703 --> 00:55:34,546 What's up? 392 00:55:35,890 --> 00:55:37,657 Something's wrong? 393 00:55:41,881 --> 00:55:43,839 Another married woman? 394 00:55:45,337 --> 00:55:47,526 That's it Magda! Understand?! 395 00:55:47,718 --> 00:55:49,791 - You are going on a regular date! - C'mon! 396 00:55:49,906 --> 00:55:52,326 No bullshit, no straight girls. 397 00:55:52,671 --> 00:55:55,820 - Bobby is the best. - Okay girls, let's pick up the poles. 398 00:55:57,548 --> 00:56:00,466 Regular, laid back, consensual FF! 399 00:56:01,119 --> 00:56:04,575 - FF? What the fuck is that? - Friends Fucking. 400 00:56:06,342 --> 00:56:08,338 Consensual. 401 00:56:09,874 --> 00:56:11,679 Fucking A! 402 00:56:11,871 --> 00:56:14,406 All right girls, let's go! 403 00:56:17,785 --> 00:56:19,244 Let's start the game. 404 00:56:22,623 --> 00:56:23,814 Good! 405 00:56:33,183 --> 00:56:36,140 - Well done! - On the left, what are you doing?! 406 00:56:52,345 --> 00:56:53,420 Hi. 407 00:56:54,150 --> 00:56:55,916 Sorry. I'm in a hurry. 408 00:56:56,799 --> 00:56:58,374 Where are you going? 409 00:56:59,410 --> 00:57:00,946 To the “Intra” Cafe. 410 00:57:04,287 --> 00:57:05,900 You know what time it is? 411 00:57:07,052 --> 00:57:08,281 No. 412 00:57:10,930 --> 00:57:14,156 Sorry, I have to say this. It's now or never. 413 00:57:20,530 --> 00:57:23,756 It went array back then at our place... 414 00:57:23,910 --> 00:57:26,290 - I told you I'm safe. - Right. 415 00:57:43,225 --> 00:57:45,913 I can't have children. 416 00:57:46,066 --> 00:57:48,178 But I really want to. 417 00:57:48,294 --> 00:57:50,982 We both do. Wojtek too. 418 00:57:54,092 --> 00:57:55,705 Excuse me. 419 00:57:58,316 --> 00:58:00,198 We've tried... 420 00:58:03,462 --> 00:58:05,305 Fertility treatment. 421 00:58:05,497 --> 00:58:06,879 In vitro. 422 00:58:07,263 --> 00:58:08,684 In vitro twice. 423 00:58:08,914 --> 00:58:11,410 You want to adopt me? 424 00:58:16,978 --> 00:58:18,937 You don't. 425 00:58:19,090 --> 00:58:22,239 We want you to give birth to our child. 426 00:58:25,081 --> 00:58:27,462 Not for free, of course... 427 00:58:31,494 --> 00:58:34,604 It takes a year and we'd pay you a lot of money. 428 00:58:35,833 --> 00:58:38,866 Wait. You won't have to sleep with Wojtek. 429 00:58:38,982 --> 00:58:41,286 That's not how it works. Let me explain. 430 00:58:41,478 --> 00:58:43,206 People do it. It's... 431 00:58:43,974 --> 00:58:45,778 You're fucked up! 432 00:58:46,431 --> 00:58:48,658 - I don't give a fuck about your... - Wait a sec. 433 00:58:48,812 --> 00:58:50,809 ...or Wojtek's kid. 434 00:58:53,958 --> 00:58:56,146 Slam the door on your way out. 435 00:59:11,737 --> 00:59:13,465 You are not my date. 436 00:59:13,542 --> 00:59:16,383 - Wait. - Whatever. I'm too early anyways. 437 00:59:16,806 --> 00:59:19,916 - What's your poison? - The usual. 438 00:59:27,058 --> 00:59:28,978 What does he look like? Handsome? 439 00:59:30,399 --> 00:59:33,702 Hair ― platinium. Eyes ― Shane. Looking for love. No car. 440 00:59:34,892 --> 00:59:37,388 Assuming he knows what you look like? 441 00:59:37,426 --> 00:59:39,078 SHE. 442 00:59:58,777 --> 01:00:01,196 Why did you pick me? 443 01:00:01,657 --> 01:00:04,306 Because you are very pretty. 444 01:00:05,727 --> 01:00:08,799 We got to liking you... 445 01:00:12,025 --> 01:00:15,980 - Wojtek likes you a lot. - Looks like you like me a lot. 446 01:00:24,966 --> 01:00:28,038 And you've never been with a guy? 447 01:00:28,422 --> 01:00:30,188 Sorry. 448 01:00:32,070 --> 01:00:33,490 Hold it. 449 01:00:42,975 --> 01:00:46,354 - Nikita 18? - I beg your pardon? 450 01:00:46,930 --> 01:00:48,966 Nikita? 451 01:00:49,772 --> 01:00:52,729 No. I mean... 452 01:00:53,458 --> 01:00:56,607 - You look... - Oh dear... 453 01:00:58,143 --> 01:01:01,138 - I like it natural. - I don't think I do. 454 01:01:01,215 --> 01:01:03,289 - Toys? - No... 455 01:01:04,633 --> 01:01:06,706 I'm sorry. 456 01:01:07,474 --> 01:01:11,391 - Your friend ― plays for the same team? - What team? 457 01:01:12,428 --> 01:01:15,807 I'm sorry Ma'am, there's been a misunderstanding. 458 01:01:16,537 --> 01:01:18,726 - Come. - Forgive me. 459 01:01:26,098 --> 01:01:28,210 - This is Nina. - Hi. 460 01:01:40,191 --> 01:01:42,073 Ada's out? 461 01:01:43,417 --> 01:01:46,105 - Bobby says thanks. - Who? 462 01:01:46,604 --> 01:01:48,370 I should apologize. 463 01:01:59,545 --> 01:02:01,196 Thank you. 464 01:02:25,234 --> 01:02:28,345 - Loud, huh? - Come. I'll show you something. 465 01:02:59,948 --> 01:03:02,060 This is all Lola. 466 01:03:12,274 --> 01:03:16,460 Lisbon, Portugal, Australia? Would you go? 467 01:03:18,034 --> 01:03:20,838 - No. - And where would you go? 468 01:03:21,721 --> 01:03:24,639 I dunno. 469 01:03:24,754 --> 01:03:28,556 And if you had all the money in the world? Then where would you go? 470 01:03:29,132 --> 01:03:31,206 My mom's in Silesia. 471 01:03:34,047 --> 01:03:37,158 - Where do you work? - At the airport. 472 01:03:38,310 --> 01:03:40,230 What? 473 01:03:41,612 --> 01:03:43,839 Silly you. 474 01:03:43,954 --> 01:03:48,102 - Get me a ticket to Bali in July. - Okay. 475 01:03:48,370 --> 01:03:51,481 Flying alone? 476 01:03:53,631 --> 01:03:56,588 So it seems. 477 01:03:56,934 --> 01:04:00,006 I'm afraid of flying you know. 478 01:04:00,966 --> 01:04:04,038 You'd have to hold my hand. 479 01:05:03,135 --> 01:05:06,822 - Cool chicks, such a waste. - Fuck off. 480 01:05:09,164 --> 01:05:11,391 Change of guards? 481 01:05:16,575 --> 01:05:17,996 Go with them. 482 01:05:30,553 --> 01:05:32,703 - Quit it. - Boys! 483 01:05:41,305 --> 01:05:43,647 Just don't slip in these loafers. 484 01:05:54,054 --> 01:05:56,089 I'm back. 485 01:06:00,582 --> 01:06:03,730 Watch out, or I'll get mad. 486 01:06:08,185 --> 01:06:11,142 - Won't you ask me where I was? - Where were you? 487 01:06:13,599 --> 01:06:15,558 Here and there. 488 01:06:16,364 --> 01:06:19,974 I danced. Talked a bit. 489 01:06:23,814 --> 01:06:26,617 But mostly I danced. 490 01:06:30,380 --> 01:06:32,684 I talked to her. 491 01:06:34,028 --> 01:06:37,484 All the women were looking at her. 492 01:06:39,980 --> 01:06:42,015 At me too. 493 01:06:46,124 --> 01:06:49,234 'Cause she's very pretty. 494 01:06:53,650 --> 01:06:56,569 Too bad you don't always inherit beauty. 495 01:06:58,681 --> 01:07:01,330 Did you convince her? 496 01:07:05,170 --> 01:07:08,703 What if we just adopt some Nigerian baby? 497 01:07:15,999 --> 01:07:19,378 - What if you come to bed? - C'mon... 498 01:07:21,490 --> 01:07:25,138 - I'll have some more wine. - Come to bed. 499 01:07:25,215 --> 01:07:27,058 Don't talk to me like this. 500 01:07:28,710 --> 01:07:31,705 And don't tell me I'm drunk. Because I'm not. 501 01:07:32,588 --> 01:07:35,199 I just want to talk. 502 01:07:36,697 --> 01:07:40,153 Red to the right, dry to the left. 503 01:07:46,143 --> 01:07:49,138 I made a vow. In sickness and in health... 504 01:07:54,898 --> 01:07:57,548 ...and... wait... I forgot. 505 01:07:59,814 --> 01:08:01,926 In love. 506 01:08:05,420 --> 01:08:08,607 I almost forgot. I don't love you anymore. 507 01:08:27,308 --> 01:08:29,190 Now, that's good. 508 01:08:29,343 --> 01:08:31,378 Here's the florist. 509 01:08:32,454 --> 01:08:34,297 And here's my card. 510 01:08:34,604 --> 01:08:36,870 - But? - Don't mention it. 511 01:08:38,905 --> 01:08:41,209 That's nice, no? 512 01:08:41,593 --> 01:08:45,164 So the main table's going to be here. 513 01:08:45,356 --> 01:08:48,582 You and Tomek, me and dad... 514 01:08:51,039 --> 01:08:53,343 What about Wojtek's dad? 515 01:08:53,958 --> 01:08:58,604 Whatever. He can sit next to Wojtek. You two don't have to sit together. 516 01:08:58,796 --> 01:09:02,790 Keep in mind that Agnieszka and Robert should sit separately. 517 01:09:03,250 --> 01:09:06,207 Children need an extra table too. 518 01:09:06,361 --> 01:09:08,511 And for the school staff. 519 01:09:08,626 --> 01:09:12,889 Let's separate everyone. Couples don't need to be together either. 520 01:09:13,350 --> 01:09:16,498 - You think? - Your boobs got bigger... 521 01:09:18,956 --> 01:09:21,337 Girls! How many children? 522 01:09:21,913 --> 01:09:23,718 Your three... 523 01:09:25,906 --> 01:09:28,748 - Helen, Sara, Lucy's... - Six. 524 01:09:29,209 --> 01:09:34,009 - Six. - We can squeeze them at one table. 525 01:09:36,351 --> 01:09:39,193 - Excuse me ma'am! - Ma'am... 526 01:09:46,834 --> 01:09:49,945 - You're going to love it. - I know. 527 01:09:50,098 --> 01:09:52,479 How are you holding up? 528 01:09:53,631 --> 01:09:55,474 I'm managing. 529 01:10:05,036 --> 01:10:06,879 And you? 530 01:10:07,417 --> 01:10:10,450 I'm happy to have that behind me. 531 01:10:17,132 --> 01:10:21,433 We had this idea... but it didn't work out. 532 01:10:25,196 --> 01:10:29,420 - You didn't like her? - It doesn't work like that. 533 01:10:33,644 --> 01:10:36,294 She's gay. 534 01:10:36,831 --> 01:10:40,172 - Crazy... - How? 535 01:10:42,092 --> 01:10:44,089 How gay? 536 01:10:45,318 --> 01:10:48,159 - How gay? - How masculine? 537 01:10:48,658 --> 01:10:51,846 She's not masculine... 538 01:10:55,993 --> 01:10:59,103 Something like Wojtek. 539 01:11:00,486 --> 01:11:02,790 You're stupid. 540 01:11:10,854 --> 01:11:12,927 What defines... 541 01:11:13,004 --> 01:11:15,769 our identity? 542 01:11:21,721 --> 01:11:23,257 Marysia... 543 01:11:24,255 --> 01:11:27,212 - Who are you? - Myself. 544 01:11:29,094 --> 01:11:30,822 Good. 545 01:11:31,743 --> 01:11:34,086 Who would you like to be? 546 01:11:36,466 --> 01:11:39,039 Pretty. I want to be pretty. 547 01:11:41,420 --> 01:11:44,607 - I want to be beautiful. - I want to be beautiful. 548 01:11:44,799 --> 01:11:46,719 Beauty. 549 01:11:47,526 --> 01:11:50,521 Does beauty define our identity? 550 01:11:52,326 --> 01:11:55,244 - And you, Karolina? - Fanfic heroine. 551 01:11:55,551 --> 01:11:58,892 - Excuse me?- An actress. My dream. 552 01:11:59,314 --> 01:12:01,158 Our dreams. 553 01:12:01,503 --> 01:12:03,346 The dream. Gender: masculine. 554 01:12:04,345 --> 01:12:07,378 - I dream to have two million. - He dreams to be a millionaire. 555 01:12:07,801 --> 01:12:11,679 - I need a different chick every day. - Jesus Michal. 556 01:12:11,871 --> 01:12:15,903 My dad left my mom for a masseuse because he dreamed of big tits... 557 01:12:16,134 --> 01:12:18,937 The need. Gender: masculine. 558 01:12:19,014 --> 01:12:23,468 - He simply had such a need. - No. He was a coward and scrammed. 559 01:12:24,812 --> 01:12:26,694 Fled. 560 01:12:30,188 --> 01:12:33,145 Escape. Gender: feminine. 561 01:12:33,298 --> 01:12:37,484 But why did she leave him in the film, since he was so sweet? 562 01:12:38,636 --> 01:12:40,364 Like my Mateusz. 563 01:12:41,554 --> 01:12:43,167 Because of his sweet ride. 564 01:12:43,513 --> 01:12:45,855 And he was a film producer. 565 01:12:48,121 --> 01:12:52,575 Would the heroes of “The Contempt” Paul and Camille split... 566 01:12:53,612 --> 01:12:59,372 If Michel Piccoli did not put Brigitte Bardot in the producer's car? 567 01:13:12,850 --> 01:13:15,654 I'm here for the school invoice. 568 01:13:15,846 --> 01:13:19,993 - Delivery on the 25th? - Of course. 569 01:13:23,871 --> 01:13:27,903 I'm looking for a plant that doesn't need watering. 570 01:13:28,057 --> 01:13:30,898 A cactus? 571 01:13:33,279 --> 01:13:37,887 Not all plants need watering but all require talking to. 572 01:13:52,978 --> 01:13:54,745 Hi. 573 01:18:17,670 --> 01:18:21,970 - Never? - Never ever. 574 01:18:24,006 --> 01:18:26,463 Never? 575 01:18:29,766 --> 01:18:31,954 Never. 576 01:18:32,454 --> 01:18:34,719 First time. 577 01:18:36,063 --> 01:18:38,636 Not even a candy? 578 01:18:38,751 --> 01:18:41,055 Especially not a candy. 579 01:18:42,054 --> 01:18:45,279 I always steal candy from stores. 580 01:18:45,894 --> 01:18:48,159 - Really? - Yep. 581 01:18:57,298 --> 01:18:59,526 It's hot in here. 582 01:19:57,087 --> 01:19:58,930 Hi. 583 01:20:00,620 --> 01:20:02,847 I broke the flower. 584 01:20:05,113 --> 01:20:08,607 I waited at the school. You okay? 585 01:21:18,111 --> 01:21:19,340 Hey... 586 01:21:24,908 --> 01:21:27,519 It's ready. Wojtek will give you the keys. 587 01:21:27,865 --> 01:21:29,170 Thanks. 588 01:21:37,542 --> 01:21:39,423 Here. 589 01:21:40,268 --> 01:21:43,033 I don't want to see you ever again. 590 01:21:45,375 --> 01:21:47,986 - Take care. - Thanks. 591 01:21:50,905 --> 01:21:53,439 Be careful. 592 01:22:28,959 --> 01:22:31,801 Change is good. I'll get you a new place. 593 01:22:41,401 --> 01:22:45,279 Remember? I begged you to leave mom when I was a kid. 594 01:22:48,582 --> 01:22:52,422 Staying together for kids makes no sense. 595 01:22:53,074 --> 01:22:55,340 Children can sense it. 596 01:22:58,681 --> 01:23:01,945 I wouldn't have gotten mad if you guys had split. 597 01:23:17,574 --> 01:23:19,225 Fuck... 598 01:23:24,063 --> 01:23:26,022 Nina says hi. 599 01:23:26,214 --> 01:23:28,057 She wanted to come, but... 600 01:23:28,863 --> 01:23:31,974 Malvina, her younger sister, is getting hitched. 601 01:23:34,047 --> 01:23:36,121 She's the funny one. 602 01:23:36,159 --> 01:23:38,809 And Nina is turning into her mother. 603 01:23:41,574 --> 01:23:43,954 And ours, you know. 604 01:23:45,375 --> 01:23:48,102 Like I married our mom. 605 01:23:54,399 --> 01:23:57,433 Soon I'll stop talking ― like you. 606 01:24:02,156 --> 01:24:04,498 I thought she'd be helpless without me. 607 01:24:07,417 --> 01:24:09,798 That she'd fall apart. 608 01:24:20,742 --> 01:24:22,239 Dad... 609 01:24:30,265 --> 01:24:31,570 Yeees? 610 01:24:31,839 --> 01:24:33,951 Is the headmistress in? 611 01:24:37,906 --> 01:24:39,673 I'm sorry. 612 01:24:56,761 --> 01:24:58,527 Wait... 613 01:24:58,566 --> 01:25:00,601 Wait! I can't. 614 01:25:02,444 --> 01:25:05,324 Wait for me outside. 615 01:25:05,401 --> 01:25:07,359 I need to drop off the keys. 616 01:25:09,049 --> 01:25:10,662 Please? 617 01:25:46,834 --> 01:25:48,102 Wait. 618 01:25:52,671 --> 01:25:53,862 Wait. 619 01:25:56,818 --> 01:25:58,700 Wait... 620 01:26:00,466 --> 01:26:01,734 Sorry! 621 01:26:02,655 --> 01:26:03,692 I'm sorry... 622 01:27:08,972 --> 01:27:10,700 I'm going crazy. 623 01:27:27,289 --> 01:27:29,516 Craaaaaazy! 624 01:31:09,932 --> 01:31:11,046 So now what? 625 01:31:16,844 --> 01:31:18,879 You'll invite her... 626 01:31:20,070 --> 01:31:21,836 for dinner? 627 01:31:23,180 --> 01:31:24,946 To your mom's? 628 01:31:30,514 --> 01:31:32,972 Introduce her? Magda, my girlfriend? 629 01:31:39,807 --> 01:31:42,188 Share the news at school? 630 01:31:48,678 --> 01:31:51,519 Of course, that's so French of you. 631 01:32:03,078 --> 01:32:05,266 Will you live together? 632 01:32:12,178 --> 01:32:15,135 Will she inherit half the apartment? 633 01:32:27,039 --> 01:32:29,497 I'm all for the rainbow. 634 01:32:29,804 --> 01:32:32,338 You know I am. 635 01:32:38,828 --> 01:32:41,286 Get yourself together. Talk to someone. 636 01:32:41,324 --> 01:32:43,897 Your mother, a doctor, someone smart, I don't know. 637 01:32:44,511 --> 01:32:46,969 I'm moving out for a week or so. 638 01:32:48,697 --> 01:32:50,386 To the garage. 639 01:32:53,919 --> 01:32:55,993 Call me... 640 01:33:01,561 --> 01:33:03,673 when you want to talk. 641 01:33:26,329 --> 01:33:28,210 We're teething, aren't we? 642 01:33:30,054 --> 01:33:33,548 - Honey, cardamom? - Cilantro. 643 01:33:34,854 --> 01:33:37,657 - Did you go to that boylesque? - Nah. 644 01:33:37,695 --> 01:33:41,919 - I'd rather go to Castorama. - Home improvement? 645 01:33:42,073 --> 01:33:43,225 No. 646 01:33:43,916 --> 01:33:46,374 Miecka and Bubbles are not getting along. 647 01:33:46,566 --> 01:33:50,521 - It's their cats. - Kitty, where's the mortar? 648 01:33:54,207 --> 01:33:56,089 Hey buddy. 649 01:33:56,204 --> 01:33:59,314 They have separate rooms, but the door is missing. 650 01:34:01,964 --> 01:34:05,305 One, two, three, four, five, six, and the horse is ours. 651 01:34:05,382 --> 01:34:08,031 - Now we get the six! - Great. 652 01:34:09,798 --> 01:34:12,870 - You're a teacher, right? - High school. 653 01:34:13,177 --> 01:34:16,479 There's still not enough cool schools. 654 01:34:18,054 --> 01:34:21,318 What do you tell in kindergarden? 655 01:34:21,394 --> 01:34:23,353 The truth. 656 01:34:36,217 --> 01:34:38,290 Can you see my feet? 657 01:34:38,713 --> 01:34:40,441 Do you like them? 658 01:34:43,782 --> 01:34:45,241 Sure. 659 01:34:54,649 --> 01:34:56,300 And my ankles? 660 01:35:05,247 --> 01:35:06,860 And my knees? 661 01:35:08,012 --> 01:35:10,086 Do you like my knees? 662 01:35:11,852 --> 01:35:13,503 Answer me. 663 01:35:14,732 --> 01:35:16,767 I like them. 664 01:35:21,529 --> 01:35:23,794 They're very bony. 665 01:35:23,948 --> 01:35:25,868 Don't be silly. 666 01:35:36,390 --> 01:35:38,617 What about my back? 667 01:35:40,306 --> 01:35:43,225 And my face? Do you like my face? 668 01:35:44,876 --> 01:35:46,758 Such small ears. 669 01:35:49,177 --> 01:35:51,097 You have beautiful ears. 670 01:35:51,250 --> 01:35:53,900 But all of it. Eyes, lips, nose... 671 01:35:57,356 --> 01:35:58,662 Yes. 672 01:36:06,726 --> 01:36:10,066 It means that you love me entirely. 673 01:36:18,130 --> 01:36:19,359 Fuck. 674 01:36:24,889 --> 01:36:26,809 Who is it? 675 01:36:39,865 --> 01:36:41,785 From the club or off the internet? 676 01:36:41,900 --> 01:36:43,743 I told you not to come back... 677 01:36:45,087 --> 01:36:51,346 New piece of ass? It wouldn't be the first one. 678 01:36:52,383 --> 01:36:53,497 Fuck! 679 01:36:54,572 --> 01:36:55,916 I'm sorry! 680 01:36:58,220 --> 01:36:59,026 Ada. 681 01:36:59,218 --> 01:37:00,908 Nina. I'm sorry. 682 01:37:07,436 --> 01:37:08,588 A drink? 683 01:37:09,279 --> 01:37:10,815 Excuse me. 684 01:37:11,737 --> 01:37:13,542 Nina. Wait a minute. 685 01:37:14,886 --> 01:37:16,114 Please... 686 01:37:17,458 --> 01:37:18,458 What? 687 01:37:19,686 --> 01:37:21,529 The others left on time. 688 01:37:24,102 --> 01:37:25,983 - Nina. I'm sorry. - No, no, no. 689 01:37:28,210 --> 01:37:30,438 Nina. Please stay. 690 01:37:31,398 --> 01:37:33,663 Shit. What did you do with my phone? 691 01:37:34,546 --> 01:37:36,121 Nina! Wait! 692 01:37:38,079 --> 01:37:40,652 I'm sorry! I didn't have a chance to tell her! 693 01:37:40,844 --> 01:37:44,454 You don't have to explain anything. It's none of my business. 694 01:37:45,414 --> 01:37:46,873 Nina! Wait! 695 01:37:47,641 --> 01:37:50,022 - I'm sorry! I'm sorry! - Let me go! 696 01:37:54,399 --> 01:37:56,934 - I have my own life to live. - I'm sorry. 697 01:38:25,542 --> 01:38:26,886 Go away. 698 01:38:30,841 --> 01:38:32,761 Stop it. Just leave. 699 01:39:17,151 --> 01:39:20,607 “I love you. I love you.” 700 01:40:31,878 --> 01:40:34,527 - Hey. - Hey. 701 01:40:35,180 --> 01:40:39,097 You know you forgot to pay for the flowers. 702 01:40:47,967 --> 01:40:50,809 I kept calling you. 703 01:40:51,154 --> 01:40:54,034 I even tried to reach Wojtek. 704 01:40:58,988 --> 01:41:02,290 I fell in love. 705 01:41:05,593 --> 01:41:07,820 I'm so fucked up. 706 01:41:08,012 --> 01:41:11,353 - With whom? - Messed up. 707 01:41:12,428 --> 01:41:15,231 With a student? 708 01:41:24,140 --> 01:41:26,713 The surrogate... 709 01:41:41,382 --> 01:41:44,914 I fell in love with my surrogate. 710 01:42:12,217 --> 01:42:14,943 Come on. You're suddenly in love with a girl? 711 01:42:15,135 --> 01:42:17,746 Sometimes she looks like a boy. 712 01:42:18,284 --> 01:42:20,934 I fell in love with a person. 713 01:42:21,087 --> 01:42:24,543 - So you're bisexual. - Jesus! Right now I'm Magda-sexual. 714 01:44:05,190 --> 01:44:07,532 One beer, one vodka, please. 715 01:44:12,294 --> 01:44:13,945 Keep the change. 716 01:44:23,007 --> 01:44:25,350 She could have smaller tits. 717 01:44:25,772 --> 01:44:27,884 You're being difficult. 718 01:44:29,804 --> 01:44:31,839 There's nothing wrong with her tits. 719 01:44:32,799 --> 01:44:34,873 They could be smaller, that's all. 720 01:44:35,372 --> 01:44:37,714 Gentleman, you are absolutely right! 721 01:44:37,983 --> 01:44:40,018 - Good evening. - Hello. 722 01:44:41,170 --> 01:44:43,206 My friend didn't mean it. 723 01:44:43,398 --> 01:44:46,239 Please. I know exactly what your friend meant. 724 01:44:53,766 --> 01:44:55,378 Right. 725 01:44:56,684 --> 01:44:59,065 - May I? - Absolutely! Go ahead. 726 01:44:59,871 --> 01:45:01,945 - Magda. - Eryk. 727 01:45:02,137 --> 01:45:04,210 Maciek. I'm kidding... 728 01:45:06,514 --> 01:45:08,434 - Szymon. - Bogdan, hi. 729 01:45:08,588 --> 01:45:10,009 Jedrek. 730 01:45:10,508 --> 01:45:11,775 Indi. 731 01:45:15,961 --> 01:45:17,535 I have an eye for those things. 732 01:45:17,766 --> 01:45:18,766 Just an eye. 733 01:45:19,033 --> 01:45:20,646 Just women. 734 01:45:21,798 --> 01:45:23,026 Nice. 735 01:45:23,142 --> 01:45:25,906 But tonight I've decided to sleep with a guy. 736 01:45:26,406 --> 01:45:27,558 Just this once. 737 01:45:27,711 --> 01:45:28,863 First and last. 738 01:45:29,055 --> 01:45:30,668 - Fucking A. - Black Friday sales! 739 01:45:30,898 --> 01:45:32,511 You should know I'm best hung. 740 01:45:32,665 --> 01:45:34,354 But I'm serious. 741 01:45:35,199 --> 01:45:36,505 So gentlemen? 742 01:45:36,658 --> 01:45:38,425 Should we draw straws? 743 01:45:38,578 --> 01:45:39,807 Don't count when you're drunk. 744 01:45:39,999 --> 01:45:41,420 Wait a second. 745 01:45:41,535 --> 01:45:43,378 My game, my rules. 746 01:45:43,839 --> 01:45:45,298 We'll chat, have a drink together... 747 01:45:46,527 --> 01:45:48,025 Then I'll tell you who the winner is. 748 01:45:48,178 --> 01:45:49,178 Up for it? 749 01:45:49,330 --> 01:45:50,636 With pleasure. 750 01:45:50,866 --> 01:45:52,556 My first girlfriend was a lesbian. 751 01:45:53,516 --> 01:45:54,591 Which one? 752 01:45:55,474 --> 01:45:56,511 Which one you think? 753 01:45:56,742 --> 01:45:57,778 Hela? 754 01:45:57,970 --> 01:45:59,007 Hela! Third grade! 755 01:45:59,161 --> 01:46:01,426 - No shit! - You never said! 756 01:46:01,657 --> 01:46:03,001 She was never a lesbian. 757 01:46:03,154 --> 01:46:04,921 Was and is! 758 01:46:05,036 --> 01:46:07,036 She leaves in New York with a Brazilian girlfriend, 759 01:46:07,110 --> 01:46:08,492 and a golden retriever. 760 01:46:08,646 --> 01:46:10,105 I'll write about this night. 761 01:46:10,182 --> 01:46:11,794 How can you keep a dog in New York? 762 01:46:11,871 --> 01:46:12,884 And that's what's bugging you? 763 01:46:12,908 --> 01:46:14,713 Anyway, I have some experience. 764 01:46:15,481 --> 01:46:16,556 So do I. 765 01:46:16,940 --> 01:46:18,975 - And three kids. - That I don't have. 766 01:46:19,513 --> 01:46:21,164 Lots of business trips? 767 01:46:23,430 --> 01:46:25,695 - Just in case, I'm out. - Why? 768 01:46:26,041 --> 01:46:27,462 Ask his boyfriend. 769 01:46:27,999 --> 01:46:30,150 - What? - You didn't know? 770 01:46:30,687 --> 01:46:32,070 Better late than never. 771 01:46:32,185 --> 01:46:34,450 Guys. Which one of you also has kids? 772 01:46:35,180 --> 01:46:36,180 No? 773 01:46:36,716 --> 01:46:38,290 You never said! 774 01:46:38,598 --> 01:46:40,594 My first girlfriend in college. 775 01:46:40,940 --> 01:46:42,937 The little man in seven. 776 01:46:44,511 --> 01:46:45,625 I'll show you. 777 01:46:46,930 --> 01:46:48,889 Michael. After my first love. 778 01:46:51,654 --> 01:46:53,497 He looks exactly like you. 779 01:46:57,721 --> 01:47:00,908 Excuse me guys. Couldn't help but overhear. Can I join in? 780 01:47:01,254 --> 01:47:02,598 Sure thing. 781 01:47:02,790 --> 01:47:04,902 I'm sure I'm smaller than you. 782 01:47:04,978 --> 01:47:07,167 - I'm Wojtek by the way. - Hi Wojtek. 783 01:47:10,431 --> 01:47:12,697 What's your story? 784 01:47:12,812 --> 01:47:13,887 I'm quite a fixer... 785 01:47:14,271 --> 01:47:16,844 - No surprises... - With what? 786 01:47:16,921 --> 01:47:19,839 After nine months. I can't have children. 787 01:47:23,372 --> 01:47:24,985 Hush gentlemen. 788 01:47:25,215 --> 01:47:26,790 Attention. 789 01:47:27,289 --> 01:47:28,518 Me? 790 01:47:30,898 --> 01:47:31,935 Oh no... 791 01:47:37,388 --> 01:47:39,193 Sorry guys. 792 01:47:44,377 --> 01:47:46,758 - You know him? - Hey! 793 01:47:46,950 --> 01:47:49,023 Take it easy. 794 01:49:12,274 --> 01:49:14,233 Magda... 795 01:49:16,767 --> 01:49:19,186 - Wake up! - What? 796 01:49:19,378 --> 01:49:21,913 How many times did you do it? 797 01:49:22,105 --> 01:49:24,908 I'm asking you. How many times? 798 01:49:27,826 --> 01:49:28,940 Tell me! 799 01:49:29,055 --> 01:49:30,783 - Let me go. - How many? 800 01:49:31,167 --> 01:49:33,279 - Where you laughing at me? - Let go. 801 01:49:33,433 --> 01:49:35,276 - Making fun? - Let go. 802 01:49:35,506 --> 01:49:37,580 Did she say I have a small one? 803 01:49:38,118 --> 01:49:39,846 That I'm small? 804 01:49:40,114 --> 01:49:41,612 What are you doing? 805 01:49:45,951 --> 01:49:47,410 Stop it. Stop. 806 01:50:32,991 --> 01:50:34,796 What are you doing? 807 01:50:36,178 --> 01:50:37,791 Quit it. Please. 808 01:50:38,559 --> 01:50:40,940 That's what you wanted? Right? 809 01:50:41,516 --> 01:50:43,167 Magda, don't. 810 01:50:45,279 --> 01:50:48,582 Maybe she wants a child, just not with you. 811 01:51:03,327 --> 01:51:05,055 Wait, wait? 812 01:54:46,278 --> 01:54:48,274 Come. 813 01:55:04,633 --> 01:55:06,284 Get out. 814 01:55:12,505 --> 01:55:14,194 Get out! 815 01:56:23,046 --> 01:56:25,388 You're wearing red socks? 52621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.