All language subtitles for Deadwood.The.Movie.2019.1080p.BluRay.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,010 --> 00:00:33,260 Ten years gone, 'proaching that self-same hill 2 00:00:33,340 --> 00:00:36,590 I thought to lay me down and rise no more. 3 00:00:37,930 --> 00:00:39,470 Oof. 4 00:00:39,550 --> 00:00:42,800 Give wide berth! That's just passed wind! 5 00:00:43,760 --> 00:00:45,340 Possibly worse. 6 00:00:52,300 --> 00:00:55,430 Before eyes close for good and all... 7 00:00:56,390 --> 00:00:59,640 I'd once again see my Joanie Stubbs... 8 00:01:01,550 --> 00:01:03,720 show her a sign of... 9 00:01:05,340 --> 00:01:07,050 loving regret 10 00:01:07,140 --> 00:01:10,220 from Calamity Jane to her darling. 11 00:01:12,050 --> 00:01:15,300 And, too, at the grave of Wild Bill. 12 00:01:24,470 --> 00:01:25,760 Ooh. 13 00:01:28,390 --> 00:01:30,300 Oof, I've a left-cheek ass blister's 14 00:01:30,390 --> 00:01:32,680 a percolating son of a bitch. 15 00:02:01,590 --> 00:02:02,800 Good, right there. 16 00:02:11,720 --> 00:02:13,840 Morning, Boss! 17 00:02:13,930 --> 00:02:15,180 Get me the gimp. 18 00:02:15,720 --> 00:02:17,720 - Jewel! - What? 19 00:02:17,800 --> 00:02:19,010 Get up here. 20 00:02:19,090 --> 00:02:21,720 Have something on the stove, Al! 21 00:02:21,800 --> 00:02:24,050 Well, once you finish burning it, then. 22 00:02:24,140 --> 00:02:26,470 Ho, ho, ho. 23 00:02:26,890 --> 00:02:29,390 - Morning, Doc. - Morning, Al. 24 00:02:29,930 --> 00:02:32,300 Uh, at liberty... 25 00:02:32,390 --> 00:02:33,430 are you just now? 26 00:02:35,720 --> 00:02:37,470 Why, you wanna dance? 27 00:02:55,590 --> 00:02:57,840 What'd that be about? 28 00:02:58,390 --> 00:03:00,180 Fashioning into telephone poles. 29 00:03:00,260 --> 00:03:02,470 Ain't we got enough of them damn things already? 30 00:03:02,840 --> 00:03:05,300 Plan's to put lines in every business. 31 00:03:05,390 --> 00:03:07,340 Catch up with the times! 32 00:03:10,140 --> 00:03:12,840 Out of sorts, would you say, Commander? 33 00:03:13,640 --> 00:03:16,140 Half a stride short of fully fit. 34 00:03:16,470 --> 00:03:19,180 Light, somewhat, a few pounds. 35 00:03:19,970 --> 00:03:21,550 And some bit pallid, too. 36 00:03:21,640 --> 00:03:24,010 Ah, Jesus, just shoot me, Doc. 37 00:03:24,090 --> 00:03:26,890 Name the day of the week, Al. 38 00:03:27,260 --> 00:03:29,090 The fuck difference does the day make? 39 00:03:29,180 --> 00:03:30,720 I'd have you but say the name. 40 00:03:31,090 --> 00:03:34,640 Tuesday then, you half a scarecrow-looking cocksucker. 41 00:03:35,260 --> 00:03:36,470 Friday, it is. 42 00:03:36,550 --> 00:03:37,760 Oh. 43 00:03:37,840 --> 00:03:39,090 Mistaking Friday for Tuesday. 44 00:03:39,180 --> 00:03:41,680 Well, secure my burial plot. 45 00:03:41,760 --> 00:03:44,550 Well, your temperature's two degrees above normal, 46 00:03:44,640 --> 00:03:46,140 features drawn, 47 00:03:46,220 --> 00:03:48,220 flesh of a yellowish cast. 48 00:03:48,300 --> 00:03:50,760 Pending fucking developments... 49 00:03:51,340 --> 00:03:53,800 I'd have you forbear from spirits. 50 00:03:55,140 --> 00:03:57,890 - Under advisement. - Oh, no, no, no. 51 00:03:57,970 --> 00:04:00,300 Don't you humor me, nor talk down to me neither, 52 00:04:00,390 --> 00:04:03,140 nor fix to mix in where you ain't been invited. 53 00:04:03,220 --> 00:04:06,590 Whilst you comport the very like to me? 54 00:04:06,680 --> 00:04:10,140 You went somewhat wrong at your liver, Al, 55 00:04:10,220 --> 00:04:12,470 is what you've God damn done! 56 00:04:17,260 --> 00:04:20,010 Bar you being out-and-out blind, 57 00:04:20,090 --> 00:04:21,680 you already know he's ill. 58 00:04:21,760 --> 00:04:23,300 Minute past, 59 00:04:23,390 --> 00:04:25,890 words to Dan, "Boss is looking poorly. 60 00:04:25,970 --> 00:04:27,340 Out of sorts." 61 00:04:27,430 --> 00:04:30,970 Don't he look outta sorts, you goddamn donkey? 62 00:04:31,050 --> 00:04:33,140 He is to forbear 63 00:04:33,220 --> 00:04:35,930 from spirits of any kind, 64 00:04:36,010 --> 00:04:38,090 until he's assayed and diagnosed. 65 00:04:41,890 --> 00:04:43,340 You know he'll just endeavor 66 00:04:43,430 --> 00:04:45,800 to import spirits in off the street? 67 00:04:45,890 --> 00:04:47,590 Well, you're not to allow it! 68 00:04:47,680 --> 00:04:50,220 That's easier told than saddled and rode. 69 00:04:50,300 --> 00:04:52,340 Well then, go ahead and hang him, goddamn it! 70 00:04:52,430 --> 00:04:54,050 Blow his fuckin' head off! 71 00:04:54,140 --> 00:04:56,470 Save us all some time! 72 00:05:01,010 --> 00:05:03,050 Wrong side of the damn bed! 73 00:05:13,760 --> 00:05:15,510 Mrs. Ellsworth! Charlie Utter. 74 00:05:15,590 --> 00:05:18,340 Oh my. 75 00:05:18,430 --> 00:05:21,430 What a grand surprise after such a piece of time. 76 00:05:21,800 --> 00:05:23,840 For me, Mr. Utter, as well. 77 00:05:25,010 --> 00:05:26,220 Sofia! Come on! 78 00:05:28,430 --> 00:05:31,090 Am I past my place, Ms. Ellsworth, 79 00:05:31,180 --> 00:05:33,680 asking if it's banking brings you back these parts? 80 00:05:34,930 --> 00:05:36,680 Banking, yes. 81 00:05:36,760 --> 00:05:38,550 My interest in the Deadwood Bank, 82 00:05:38,640 --> 00:05:41,840 which is an expanding institution... 83 00:05:44,800 --> 00:05:46,800 Few years back, Mrs. Ellsworth, 84 00:05:46,890 --> 00:05:48,300 bad manners like that woulda lead 85 00:05:48,390 --> 00:05:50,970 to a lesson in courtesy! 86 00:05:51,050 --> 00:05:53,090 Continuing grateful 87 00:05:53,180 --> 00:05:55,340 for hard-won maturity. 88 00:05:57,220 --> 00:06:01,010 Sofia, a gentleman wishes to renew acquaintance, Miss. 89 00:06:01,800 --> 00:06:04,930 Charlie Utter saying hello to Miss Sofia. 90 00:06:05,010 --> 00:06:06,890 The 10 years went past like... 91 00:06:06,970 --> 00:06:08,640 - -somebody snapped their fingers. 92 00:06:08,720 --> 00:06:10,390 Hello back, Mr. Utter. 93 00:06:10,470 --> 00:06:13,510 - It's lovely to see you again. - Thank you. 94 00:06:13,590 --> 00:06:15,010 Hey, I'd be happy to convey you all 95 00:06:15,090 --> 00:06:16,800 into Deadwood camp in my wagon. 96 00:06:16,890 --> 00:06:19,680 As we would be for the transport, 97 00:06:19,760 --> 00:06:21,550 and your good company. 98 00:06:21,640 --> 00:06:23,180 Oh well, come on. 99 00:06:23,260 --> 00:06:25,640 I hope we're in time for the statehood celebration. 100 00:06:25,720 --> 00:06:27,930 - Go as quick as I'm able. - Hey, sweetheart. 101 00:06:27,930 --> 00:06:29,640 Help you with that luggage. 102 00:06:29,720 --> 00:06:31,550 Very kind, I'm okay. 103 00:06:31,640 --> 00:06:33,930 Well, I assume you'll be staying in town, darling. 104 00:06:34,680 --> 00:06:35,840 Pardon me. 105 00:06:36,050 --> 00:06:39,140 There a price we can offer for that information? 106 00:06:39,220 --> 00:06:41,390 You have me wrong. 107 00:06:44,140 --> 00:06:45,930 Oh, there you are! 108 00:06:46,010 --> 00:06:48,530 - Hello there. - Looking for a ride. I can pay. 109 00:06:49,970 --> 00:06:52,930 South Dakota marrying the United States. 110 00:06:53,010 --> 00:06:54,760 Oh! See, they're paying attention, Seth. 111 00:06:54,760 --> 00:06:57,090 - Morning, miss. - Morning, Papa. 112 00:06:57,180 --> 00:06:59,930 Bullock clan ready for the statehood festivities. 113 00:07:00,010 --> 00:07:01,340 Are you ready, husband, 114 00:07:01,430 --> 00:07:03,260 considering the visiting delegates include 115 00:07:03,340 --> 00:07:05,140 the senator from California? 116 00:07:05,220 --> 00:07:07,260 To celebrate, yes, I am. 117 00:07:09,180 --> 00:07:11,760 I'm tempted to believe you. 118 00:07:15,800 --> 00:07:17,800 Statehood pancakes coming out! 119 00:07:20,680 --> 00:07:21,760 Clear the way! 120 00:07:21,840 --> 00:07:24,680 All right, all right, little man. 121 00:07:24,760 --> 00:07:27,340 Single-minded, this boy, like his old man. 122 00:07:27,430 --> 00:07:29,010 A virtue in your estimation. 123 00:07:31,510 --> 00:07:35,090 Lord, bless these gifts we ready to receive, 124 00:07:35,180 --> 00:07:37,050 and grant us grace to meet level-headed 125 00:07:37,140 --> 00:07:39,390 what challenges may come this day... 126 00:07:40,430 --> 00:07:42,220 no matter the provocation by lesser 127 00:07:42,300 --> 00:07:44,390 or evil men. 128 00:07:46,470 --> 00:07:48,510 Amen. 129 00:07:48,800 --> 00:07:50,470 - Amen. - Amen. 130 00:07:51,300 --> 00:07:52,720 On this day 131 00:07:52,800 --> 00:07:55,300 - of our statehood celebration... - Hear, hear! 132 00:07:55,390 --> 00:07:59,260 ...we honor a man who with unexampled generosity 133 00:07:59,340 --> 00:08:02,550 has give of himself to our Deadwood community. 134 00:08:02,640 --> 00:08:05,140 Though no longer residing amongst us, 135 00:08:05,220 --> 00:08:08,010 he calls California now his home. 136 00:08:08,390 --> 00:08:12,180 The man bases his considerable mining and real estate interest 137 00:08:12,970 --> 00:08:15,760 here in Deadwood, South Dakota. 138 00:08:15,840 --> 00:08:17,090 I ask you please 139 00:08:17,180 --> 00:08:19,800 to greet with me now, the honorable 140 00:08:19,890 --> 00:08:22,550 junior senator from the great state of California, 141 00:08:22,640 --> 00:08:25,430 George Ambrose Hearst! 142 00:08:41,180 --> 00:08:43,760 - Good morning to all! - Morning, Senator! 143 00:08:43,840 --> 00:08:46,010 And great thanks to Mayor Farnum 144 00:08:46,090 --> 00:08:48,840 for his generous words of welcome. 145 00:08:50,970 --> 00:08:52,590 It moves me greatly, 146 00:08:53,840 --> 00:08:57,680 returning after years have passed to witness 147 00:08:58,050 --> 00:09:00,220 the changes wrought 148 00:09:00,300 --> 00:09:01,590 by time, 149 00:09:01,680 --> 00:09:04,260 ingenuity, and invention. 150 00:09:04,340 --> 00:09:06,500 - Though none would deny the facts - MARTHA: Excuse me. 151 00:09:06,550 --> 00:09:09,140 And the cost of a past, 152 00:09:09,220 --> 00:09:11,970 we who gather have known together... 153 00:09:17,260 --> 00:09:19,470 Some portion of which must still 154 00:09:19,550 --> 00:09:21,720 be measured in blood. 155 00:09:23,010 --> 00:09:25,140 Yet, the Deadwood community 156 00:09:25,220 --> 00:09:26,720 does enter its adulthood... 157 00:09:26,800 --> 00:09:29,640 And don't our spirits raise, 158 00:09:29,720 --> 00:09:32,090 you murdering, conniving, 159 00:09:32,180 --> 00:09:34,090 thieving cocksucker. 160 00:09:34,180 --> 00:09:36,680 Resourceful and resolute, 161 00:09:36,970 --> 00:09:40,550 a vital part of the new-made state of South Dakota, 162 00:09:40,640 --> 00:09:42,260 and this state 163 00:09:42,340 --> 00:09:45,090 a vital part of our fine country. 164 00:09:45,180 --> 00:09:46,300 Amen to that! 165 00:09:51,430 --> 00:09:53,140 Thank you, Senator! 166 00:10:04,720 --> 00:10:08,300 Hotel's but two rooms short of fully occupied, Trixie, 167 00:10:08,390 --> 00:10:11,050 with the parade yet still in full swing. 168 00:10:11,430 --> 00:10:13,550 Congratulations then, Mr. Star, 169 00:10:13,640 --> 00:10:15,430 to you and Marshal Bullock. 170 00:10:16,510 --> 00:10:20,010 Maybe mark the moment braining me with a fucking brick! 171 00:10:20,090 --> 00:10:22,640 I'd sooner put a ring on your finger. 172 00:10:23,800 --> 00:10:26,220 Once first we've seen does the baby survive. 173 00:10:26,300 --> 00:10:28,800 That being, in your scripture, matrimony's single 174 00:10:28,890 --> 00:10:30,680 reason and purpose. 175 00:10:31,140 --> 00:10:33,140 Ain't we already awash in the miracle 176 00:10:33,220 --> 00:10:36,050 of a whore of my vintage being pregnant at all? 177 00:10:36,140 --> 00:10:38,470 Well, why not wear a sign, then? 178 00:10:39,180 --> 00:10:41,390 Dress in red, head to toe? 179 00:10:43,180 --> 00:10:46,090 Please, Trixie. You oughtn't show your face outside. 180 00:10:46,180 --> 00:10:49,550 Lemonade's on its way with chips of ice, how you like. 181 00:10:50,470 --> 00:10:52,180 Rest now. 182 00:10:52,260 --> 00:10:54,470 I just got the fuck up. 183 00:10:54,720 --> 00:10:56,050 Rest. 184 00:11:21,510 --> 00:11:23,340 Senator! Senator! 185 00:12:08,720 --> 00:12:10,890 Murdering motherless cocksucker. 186 00:12:16,050 --> 00:12:19,090 Oh, Senator Hearst! Your honor! 187 00:12:20,800 --> 00:12:22,390 Yoo-hoo! 188 00:12:22,720 --> 00:12:25,800 On this 10th anniversary of them being butchered, 189 00:12:25,890 --> 00:12:28,840 I convey to you, Senator, memorial greetings 190 00:12:28,930 --> 00:12:31,510 from the miner Ellsworth and prostitute Jen. 191 00:12:34,260 --> 00:12:36,430 - But two of the who knows how many - BANDLEADER: Hold it! 192 00:12:36,430 --> 00:12:39,180 You've done for while making your moneyed progress! 193 00:12:39,260 --> 00:12:41,220 Have I missed word of your appointment 194 00:12:41,300 --> 00:12:43,180 to some position of authority? 195 00:12:43,260 --> 00:12:45,260 Have I missed word of yours, 196 00:12:45,340 --> 00:12:48,430 you bald-pated cunt?! 197 00:12:58,180 --> 00:12:59,510 Better watch yourself, Senator! 198 00:12:59,510 --> 00:13:01,260 Mr. Hearst? 199 00:13:05,090 --> 00:13:06,220 Oh. 200 00:13:08,680 --> 00:13:09,970 For ain't it so, sir. 201 00:13:10,050 --> 00:13:12,390 It's the thieving and throat-cutting, 202 00:13:12,470 --> 00:13:14,300 them's bloodied and dead in the mud, 203 00:13:14,390 --> 00:13:16,390 as still stiffens the member in your long-johns! 204 00:13:16,470 --> 00:13:19,220 Well, why not press forward, for Christ's sake? 205 00:13:19,300 --> 00:13:20,720 Set herself aflame? 206 00:13:20,800 --> 00:13:24,180 Nor, ought I fail to remark 207 00:13:24,260 --> 00:13:26,220 the semblance from this vantage twixt 208 00:13:26,300 --> 00:13:29,800 your very mug and a snatch has gone haired-over-sideways. 209 00:13:29,890 --> 00:13:31,260 Oh! 210 00:13:31,340 --> 00:13:33,090 Mayor Farnum! It's a... 211 00:13:33,180 --> 00:13:34,470 Trixie hasn't lost her gift. 212 00:13:34,550 --> 00:13:36,050 She ain't for a fact. 213 00:13:36,140 --> 00:13:37,550 Time can't touch that. 214 00:13:37,640 --> 00:13:39,890 ...letting this slimy cocksucker slither his way 215 00:13:39,970 --> 00:13:41,720 into our camp's inner workings! 216 00:13:41,800 --> 00:13:44,470 And aren't you the vile bodying 217 00:13:44,550 --> 00:13:47,510 of a gutter-mouth trollop and tramp! Go. 218 00:13:47,590 --> 00:13:50,300 - As you are of a murdering shitheel! - Now. 219 00:13:50,390 --> 00:13:51,390 Trixie! 220 00:13:55,340 --> 00:13:57,760 What's left still to do, Trixie? 221 00:13:57,840 --> 00:13:59,590 Pitch yourself down the stairs? 222 00:13:59,680 --> 00:14:02,220 End any chance of our child's well-being? 223 00:14:04,220 --> 00:14:05,970 Jesus wept! 224 00:14:06,050 --> 00:14:08,220 What is it? 225 00:14:08,680 --> 00:14:11,390 Something amiss, as you fuckin' foresaw. 226 00:14:12,800 --> 00:14:14,720 Ready for the doc we are? 227 00:14:14,800 --> 00:14:17,010 - Off you go then to fetch him. - Okay. 228 00:14:22,680 --> 00:14:25,260 I'll be good. 229 00:14:25,340 --> 00:14:26,840 Marshal! 230 00:14:29,180 --> 00:14:30,680 Mr. Utter! 231 00:14:30,760 --> 00:14:32,930 - Hello. - Hello, girls. 232 00:14:33,010 --> 00:14:35,390 - Greetings from Uncle Charlie. - Uncle Charlie! 233 00:14:35,930 --> 00:14:38,180 It's lovely to see you both again. 234 00:14:38,260 --> 00:14:39,970 Mrs. Bullock. 235 00:14:40,050 --> 00:14:42,640 I remember your reading lessons so well. 236 00:14:44,220 --> 00:14:46,050 Mrs. Ellsworth here and her daughter, 237 00:14:46,140 --> 00:14:48,140 they need a room. 238 00:14:48,220 --> 00:14:51,180 I told them best hotel in town's right there. 239 00:14:51,800 --> 00:14:53,890 Perhaps installing Mrs. Ellsworth in a suite 240 00:14:53,970 --> 00:14:57,680 would be the considerate thing for the hotel's owner to do? 241 00:14:57,760 --> 00:14:59,390 Yes, it would. 242 00:15:15,430 --> 00:15:18,430 Mrs. Ellsworth, was there a room available? 243 00:15:18,510 --> 00:15:20,550 Uh, it-it seems... 244 00:15:20,640 --> 00:15:22,970 we've secured the very last one. 245 00:15:23,050 --> 00:15:24,840 Must be my lucky day. 246 00:15:25,550 --> 00:15:27,760 I'll walk you upstairs. 247 00:15:32,640 --> 00:15:35,840 You, having so lived in recollection, 248 00:15:35,930 --> 00:15:37,340 Marshal, 249 00:15:37,430 --> 00:15:40,430 it is my considerable happiness to see you again. 250 00:15:41,090 --> 00:15:42,970 No less a happiness, Mrs. Ellsworth, 251 00:15:43,050 --> 00:15:45,050 than of seeing you for me. 252 00:15:46,930 --> 00:15:50,510 As a dream might come alive to draw a breath. 253 00:16:03,550 --> 00:16:04,890 Said overmuch. 254 00:16:04,970 --> 00:16:07,800 Vowed I wouldn't, but I absolutely knew I would. 255 00:16:10,300 --> 00:16:12,390 Why didn't you write of your arrival? 256 00:16:13,890 --> 00:16:15,390 Not sure. 257 00:16:15,470 --> 00:16:16,800 I see. 258 00:16:20,010 --> 00:16:21,390 I wonder, 259 00:16:21,470 --> 00:16:23,010 Mr. Bullock, if all 260 00:16:23,550 --> 00:16:24,890 unwitting... 261 00:16:25,510 --> 00:16:27,970 I may have done something to upset an apple cart. 262 00:16:29,140 --> 00:16:30,800 Not at all. 263 00:16:30,890 --> 00:16:33,390 It's a pleasure to see you both again. 264 00:16:45,390 --> 00:16:46,510 What? 265 00:16:46,590 --> 00:16:48,550 Nothing, Mama. 266 00:16:51,680 --> 00:16:54,090 Bullock! Hey, Marshal! 267 00:16:55,180 --> 00:16:57,180 - Just the man I was looking for. - Coulda warned me 268 00:16:57,180 --> 00:16:59,010 of Mrs. Ellsworth's return, Charlie. 269 00:16:59,090 --> 00:17:00,890 How the fuck, when I was surprised myself? 270 00:17:00,970 --> 00:17:03,800 Very least not deposit her in my goddamn hotel! 271 00:17:03,890 --> 00:17:06,470 Hey, if you're finished rapping my knuckles, 272 00:17:06,550 --> 00:17:09,340 I got some more manly matters to discuss. 273 00:17:10,970 --> 00:17:12,340 I'm all ears, Charlie. 274 00:17:14,680 --> 00:17:17,260 Hearst wants to buy my land. 275 00:17:17,680 --> 00:17:21,050 Dangling big paydays through third parties. 276 00:17:21,720 --> 00:17:23,550 He's coming today hisself. 277 00:17:24,890 --> 00:17:27,300 - Are you disposed? - My age, I'd... 278 00:17:27,390 --> 00:17:30,590 be a fool not to chew on it some. 279 00:17:32,470 --> 00:17:34,590 Which, uh, evidently, Bullock that looks away, 280 00:17:34,680 --> 00:17:36,260 scowling like he is, 281 00:17:36,340 --> 00:17:38,090 don't approve of. 282 00:17:39,890 --> 00:17:41,470 Utter's pal Bullock 283 00:17:41,550 --> 00:17:43,340 figures if Utter sold off his land, 284 00:17:43,430 --> 00:17:46,090 nothing for Utter to do but sit wondering, 285 00:17:46,180 --> 00:17:48,720 in that old saloon, why in hell 286 00:17:48,800 --> 00:17:50,640 he'd sold the thing he'd spent his life 287 00:17:50,720 --> 00:17:53,300 getting situated to buy and keep 288 00:17:53,390 --> 00:17:55,050 to work it himself? 289 00:17:56,390 --> 00:17:58,760 Hearst doesn't deserve your land, Charlie. 290 00:17:58,840 --> 00:18:01,140 Nor ought I either fail to bring to mind 291 00:18:01,220 --> 00:18:04,010 the bastard's disposition to foul play. 292 00:18:09,800 --> 00:18:11,180 Before negotiations commence, 293 00:18:11,260 --> 00:18:13,590 would I be out of place calling on Hearst myself? 294 00:18:14,090 --> 00:18:17,720 I wonder, too, might you procure me an infant's linen? 295 00:18:18,140 --> 00:18:21,050 And you don't make a friend a stranger, Charlie. 296 00:18:21,140 --> 00:18:23,800 Decline him walking beside you. 297 00:18:24,430 --> 00:18:26,680 Saying first, my being grateful 298 00:18:26,760 --> 00:18:29,180 and heartily appreciative, 299 00:18:29,930 --> 00:18:32,840 I'd hold with your friend best achieving 300 00:18:32,930 --> 00:18:36,680 his purposes toting his water hisself. 301 00:18:41,590 --> 00:18:43,260 Join us for dinner tonight. 302 00:18:43,340 --> 00:18:46,220 You amaze my boy pulling coins from your ears. 303 00:18:46,300 --> 00:18:47,590 Better trick would be me pulling 304 00:18:47,680 --> 00:18:49,890 Hearst's hundreds out my ass. 305 00:18:49,970 --> 00:18:52,300 Expect you 7:00, Uncle Charlie. 306 00:18:52,720 --> 00:18:53,840 Thanks, Bullock, 307 00:18:53,930 --> 00:18:55,550 for the lookout. 308 00:19:14,640 --> 00:19:18,220 Good morning, Miss Newly-Arrived! 309 00:19:18,720 --> 00:19:20,890 Might you be the establishment's operator? 310 00:19:21,640 --> 00:19:22,890 Named Al. 311 00:19:22,970 --> 00:19:24,840 Swearengen's the remainder, 312 00:19:24,930 --> 00:19:26,510 if you ain't overmuch gave pause 313 00:19:26,590 --> 00:19:29,010 to the various ins and outs. 314 00:19:29,090 --> 00:19:30,930 My name's Caroline Woolgarden, Mr. Swearengen, 315 00:19:31,010 --> 00:19:33,050 which I imagine don't slide easy off the tongue 316 00:19:33,140 --> 00:19:34,680 any more than yours does. 317 00:19:35,510 --> 00:19:38,970 Caroline Woolgarden, like butter. 318 00:19:39,050 --> 00:19:42,550 Come new to town in hope of renting one of your fine rooms. 319 00:19:42,640 --> 00:19:44,010 Oh... 320 00:19:46,390 --> 00:19:47,510 Ah... 321 00:19:48,220 --> 00:19:49,640 Shitbird in prospect. 322 00:19:49,720 --> 00:19:52,340 Would you excuse me, Miss Woolgarden? 323 00:19:56,930 --> 00:19:58,680 Ah, produce 324 00:19:58,760 --> 00:20:01,430 George Hearst Esquire, 325 00:20:01,510 --> 00:20:04,550 colossus of commerce, junior senator from California, 326 00:20:04,640 --> 00:20:07,140 who since our paths last crossed 327 00:20:07,220 --> 00:20:08,970 has went from strength 328 00:20:09,050 --> 00:20:12,300 to stronger strength still. 329 00:20:14,220 --> 00:20:16,260 Even as you name me, 330 00:20:16,340 --> 00:20:20,140 a figure to be reckoned with in this camp, Mr. Swearengen, 331 00:20:20,640 --> 00:20:23,470 I have been made this morning, 332 00:20:23,550 --> 00:20:25,640 more than somewhat, 333 00:20:25,720 --> 00:20:27,970 to look an incompetent. 334 00:20:30,390 --> 00:20:31,550 You, sir? 335 00:20:31,640 --> 00:20:34,640 An incompetent? Now, how would that ever be? 336 00:20:35,090 --> 00:20:37,510 These years now past, I'd have you recall 337 00:20:37,590 --> 00:20:40,140 my having been attacked. 338 00:20:40,220 --> 00:20:41,760 Shot, 339 00:20:41,840 --> 00:20:45,090 and near as not, done in by a whore, 340 00:20:45,180 --> 00:20:47,680 whose name, if I ever knew it, 341 00:20:47,760 --> 00:20:50,180 has now been lost to me. 342 00:20:50,890 --> 00:20:52,590 I dimly recall the matter. 343 00:20:52,680 --> 00:20:56,010 The nameless whore embarked on a program of vengeance, 344 00:20:56,090 --> 00:20:58,510 and, by God, she nearly brought off. 345 00:20:58,590 --> 00:21:01,010 Referring to her attempt to murder me. 346 00:21:01,090 --> 00:21:02,930 Not to pretty the picture. 347 00:21:03,840 --> 00:21:04,890 I have lived 348 00:21:04,970 --> 00:21:08,340 believing the matter had been settled. 349 00:21:08,430 --> 00:21:12,590 And I was satisfied in that belief. 350 00:21:12,680 --> 00:21:15,340 But now, I realize I was tricked. 351 00:21:15,430 --> 00:21:19,430 The whore you presented in the box was not the shooter at all. 352 00:21:22,090 --> 00:21:24,010 Ah, you're going for the long, 353 00:21:24,090 --> 00:21:26,550 larger-minded view, Senator. 354 00:21:26,640 --> 00:21:29,010 Which depends on running telephone lines 355 00:21:29,090 --> 00:21:30,720 across the claims. 356 00:21:30,800 --> 00:21:33,640 On recognizing common ground, 357 00:21:33,720 --> 00:21:35,470 bringing the future to it. 358 00:21:35,840 --> 00:21:37,550 A brief illustration of my point... 359 00:21:37,640 --> 00:21:40,640 Does brevity exist in your repertoire, sir? 360 00:21:45,430 --> 00:21:49,180 I am making an offer on Charlie Utter's land. 361 00:21:50,590 --> 00:21:53,680 Lumber for construction arrived this morning. 362 00:21:54,260 --> 00:21:56,340 Confident, are we? 363 00:21:56,430 --> 00:22:00,180 Back my bid for buying up Utter's property. 364 00:22:01,720 --> 00:22:04,010 Use your position in the town to sway others, 365 00:22:04,090 --> 00:22:07,640 and I will drop any counteraction against the whore. 366 00:22:08,140 --> 00:22:11,010 The pregnant whore who attacked me. 367 00:22:11,430 --> 00:22:14,680 Uncharacteristically straightforward, sir. 368 00:22:18,010 --> 00:22:19,890 Discover your deepest nature, 369 00:22:19,970 --> 00:22:21,970 Mr. Swearengen. 370 00:22:22,260 --> 00:22:23,930 Walk with the future. 371 00:22:35,760 --> 00:22:37,220 How'd that do you, Al? 372 00:22:37,300 --> 00:22:38,760 Good like it seemed? 373 00:22:38,840 --> 00:22:40,510 Best time to produce Trixie 374 00:22:40,510 --> 00:22:43,180 so I can sell her on silence as virtue. 375 00:22:44,010 --> 00:22:46,010 On it, Boss. 376 00:22:51,640 --> 00:22:54,840 That's it. Blow it out, just blow it out. 377 00:22:59,760 --> 00:23:02,220 Christ, Jesus, Mary, and Joseph! 378 00:23:02,470 --> 00:23:04,340 They're arrayed to support you, Ms. Trixie, 379 00:23:04,430 --> 00:23:06,300 but you're the one who's got to be pushing! 380 00:23:06,390 --> 00:23:10,090 Which don't I, in Christ, look to be doing, Aunt Lou? 381 00:23:12,430 --> 00:23:14,720 Dan Dority! 382 00:23:14,800 --> 00:23:16,800 Speaking for Al that needs words with Trixie! 383 00:23:16,890 --> 00:23:18,090 Trixie ain't receiving, 384 00:23:18,180 --> 00:23:20,390 hard as she's coming for home. If you'd just 385 00:23:20,470 --> 00:23:22,890 tell Al, we'll issue word... 386 00:23:22,970 --> 00:23:24,300 - Come on, come on. - ...from this quarter 387 00:23:24,300 --> 00:23:26,180 as we are fucking able! 388 00:23:26,260 --> 00:23:28,640 Okay. I hear you, Doc. 389 00:23:29,590 --> 00:23:31,510 One more push, Trixie. 390 00:23:31,590 --> 00:23:34,510 This is it. 391 00:23:35,180 --> 00:23:37,140 - Now, we doing something. - And... 392 00:23:37,220 --> 00:23:38,220 Now we doing it. 393 00:23:38,260 --> 00:23:39,840 Okay. 394 00:23:39,930 --> 00:23:41,760 See his business? 395 00:23:41,840 --> 00:23:43,090 You got a boy! 396 00:23:43,510 --> 00:23:45,260 A boy. 397 00:23:45,840 --> 00:23:47,390 Go ahead, 398 00:23:47,470 --> 00:23:48,970 and slap his backside. 399 00:23:51,550 --> 00:23:52,760 There we go. 400 00:23:56,760 --> 00:23:58,470 Oh, Trixie. 401 00:23:58,550 --> 00:24:00,890 Hello, Joshua. 402 00:24:00,970 --> 00:24:02,760 Lord keep you. 403 00:24:04,470 --> 00:24:07,680 Ms. Calamity Jane Cannary. 404 00:24:07,760 --> 00:24:09,340 Charlie Utter. 405 00:24:09,890 --> 00:24:12,760 Some putting odds up train bring you home in a box. 406 00:24:13,140 --> 00:24:15,590 I come to collect Joanie Stubbs. 407 00:24:20,010 --> 00:24:21,140 Oh, God. 408 00:24:25,470 --> 00:24:27,010 How would you, uh, 409 00:24:27,090 --> 00:24:30,550 describe the Stubbs woman's state of affairs? 410 00:24:30,640 --> 00:24:33,220 Not seeing her consistent, I... 411 00:24:33,300 --> 00:24:36,970 I say Joanie Stubbs' collecting her portion of 412 00:24:37,050 --> 00:24:39,890 gloom and dismay, just like any of us. 413 00:24:41,840 --> 00:24:43,470 Well, suppo... 414 00:24:43,800 --> 00:24:45,550 Suppose, Charlie... 415 00:24:46,220 --> 00:24:50,140 say a, a person had a interest in that situation, 416 00:24:50,840 --> 00:24:52,550 what, by your lights, would be a right way 417 00:24:52,640 --> 00:24:54,140 of broaching the subject? 418 00:24:54,930 --> 00:24:56,680 I'd maybe say... 419 00:24:58,590 --> 00:25:00,260 you been thinking of her, 420 00:25:00,680 --> 00:25:02,180 hoping... 421 00:25:02,640 --> 00:25:04,840 if ever she thought of you, 422 00:25:05,390 --> 00:25:08,010 her thinking would be friendly, too. 423 00:25:09,180 --> 00:25:12,010 Write me that down to repeat it, you cocksucker. 424 00:25:12,090 --> 00:25:13,760 You know what to say, Jane. 425 00:25:15,180 --> 00:25:16,260 What to do. 426 00:25:16,970 --> 00:25:19,180 I will stand you to a drink. 427 00:25:20,510 --> 00:25:22,390 Down it along with you, too, far as that goes. 428 00:25:22,470 --> 00:25:24,680 - One drink. - Fuck one drink. 429 00:25:26,340 --> 00:25:27,840 Go find your girl. 430 00:25:28,180 --> 00:25:29,510 Go get her. 431 00:25:30,510 --> 00:25:31,550 Pssh. 432 00:25:41,470 --> 00:25:42,720 I'd have a word, 433 00:25:43,550 --> 00:25:45,840 either with management, 434 00:25:45,930 --> 00:25:48,470 or just some girl ain't on her back just now, 435 00:25:48,550 --> 00:25:50,050 legs straight up in the air! 436 00:25:50,300 --> 00:25:51,720 If you want the boss, 437 00:25:51,800 --> 00:25:53,550 Joanie's upstairs. 438 00:25:54,050 --> 00:25:55,220 Oh? 439 00:25:56,300 --> 00:25:57,390 Busy? 440 00:25:57,840 --> 00:26:00,550 - I didn't see. - No, we didn't see. 441 00:26:35,470 --> 00:26:38,680 Jane Cannary come a-calling, Miss Stubbs. 442 00:26:39,090 --> 00:26:41,550 I'd be grateful if you'd hold your fire. 443 00:26:49,840 --> 00:26:51,970 Everyone got plenty of room? 444 00:26:53,340 --> 00:26:55,340 Seem to be making due. 445 00:26:57,590 --> 00:27:00,140 Why don't me and Deenie just get outta here, Joanie? 446 00:27:01,220 --> 00:27:02,470 We don't want no trouble. 447 00:27:03,840 --> 00:27:07,180 Well arrived, Jane. 448 00:27:07,260 --> 00:27:09,050 - Welcome home. - Go fuck yourself. 449 00:27:09,140 --> 00:27:11,800 Hold her soap! 450 00:27:26,430 --> 00:27:28,720 Considerable time since seeing you. 451 00:27:29,640 --> 00:27:32,800 Wasn't me setting off see the country, see the world. 452 00:27:32,890 --> 00:27:35,890 Weren't we sure as fuck done with each other back then? 453 00:27:35,970 --> 00:27:38,140 Not on none of my say-so. 454 00:27:49,550 --> 00:27:52,300 Well, go on. Say what you wanna say. 455 00:27:52,390 --> 00:27:53,720 Uh, just... 456 00:27:53,800 --> 00:27:56,680 surprised to find you back here is all. 457 00:27:57,510 --> 00:27:58,970 I'd be grateful 458 00:27:59,050 --> 00:28:01,090 keeping opinions to yourself concerning 459 00:28:01,180 --> 00:28:03,090 my whereabouts and purposes. 460 00:28:03,180 --> 00:28:05,390 You wanna brawl, we can do it. 461 00:28:06,430 --> 00:28:09,180 Brawling's unseemly, girl my age. 462 00:28:10,590 --> 00:28:12,840 Charlie Utter said you been better. 463 00:28:15,970 --> 00:28:18,390 Is that right? Charlie did? 464 00:28:21,890 --> 00:28:24,590 High on dope, as I suppose you'd have to be, 465 00:28:24,680 --> 00:28:27,390 consorting with them miserable cunts. 466 00:28:28,590 --> 00:28:31,590 New old damn shooter coming out. 467 00:28:31,680 --> 00:28:34,890 Believed the game shut down when she left the table. 468 00:29:02,050 --> 00:29:06,050 These placer acres that you own, Mr. Utter, 469 00:29:06,760 --> 00:29:08,390 captured my attention. 470 00:29:08,720 --> 00:29:11,760 Scouts you sent previous made that clear. 471 00:29:12,090 --> 00:29:15,510 People whose judgment I respect 472 00:29:15,590 --> 00:29:17,840 assay this property's market value 473 00:29:17,930 --> 00:29:20,090 at $3,500. 474 00:29:23,430 --> 00:29:27,260 Seems I'm the lone holdout on the path of progress. 475 00:29:29,010 --> 00:29:33,180 By way of abbreviating our back and forth and... 476 00:29:33,260 --> 00:29:35,760 maybe generating some good will, 477 00:29:36,010 --> 00:29:39,470 I'd go 500 above. 478 00:29:39,550 --> 00:29:41,470 Offer you... 479 00:29:41,970 --> 00:29:44,300 4,000 even, cash money. 480 00:29:52,140 --> 00:29:54,470 My father taught his boy, 481 00:29:54,550 --> 00:29:57,640 uh, "beat hell into him" might maybe be more accurate, 482 00:29:57,720 --> 00:30:00,340 how if, uh, 483 00:30:00,430 --> 00:30:02,090 early enough on, 484 00:30:02,180 --> 00:30:05,470 you credited the settlements was coming, 485 00:30:06,720 --> 00:30:09,720 bought acres reasonable, 486 00:30:09,800 --> 00:30:11,640 developed 'em sensible, 487 00:30:11,720 --> 00:30:14,470 hung onto 'em until the market come right, 488 00:30:15,720 --> 00:30:18,470 of a day you might could wake up and find 489 00:30:18,550 --> 00:30:21,760 you made yourself a respectable investment. 490 00:30:22,220 --> 00:30:25,140 Forward thinking was your father then. 491 00:30:25,220 --> 00:30:29,470 And now, here's his boy to confirm his papa's prediction. 492 00:30:30,970 --> 00:30:32,680 Contrary-wise, 493 00:30:33,930 --> 00:30:36,090 man might could... 494 00:30:36,180 --> 00:30:39,510 come to certain special feelings. 495 00:30:40,510 --> 00:30:41,640 Partial, say, 496 00:30:41,720 --> 00:30:43,890 to a piece of ground. 497 00:30:44,890 --> 00:30:46,260 A river... 498 00:30:47,010 --> 00:30:49,760 bending through the forest like so. 499 00:30:58,800 --> 00:31:01,220 I decline your offer, Mr. Hearst, 500 00:31:02,340 --> 00:31:04,590 thanking you for your time 501 00:31:04,680 --> 00:31:06,680 and attention. 502 00:31:11,590 --> 00:31:15,390 My experience over time has come to be... 503 00:31:16,890 --> 00:31:20,640 customarily, I am he who starts a negotiation. 504 00:31:21,640 --> 00:31:23,430 Names its finish, too. 505 00:31:26,430 --> 00:31:28,640 Maybe getting mother-fucked this morning 506 00:31:28,720 --> 00:31:31,840 in the thoroughfare, by a woman in the bargain, 507 00:31:31,930 --> 00:31:34,050 has somewhat got your back up. 508 00:31:34,720 --> 00:31:36,840 Not the accolade you'd looked for 509 00:31:36,930 --> 00:31:40,050 out your return to fuckin' camp. 510 00:31:40,720 --> 00:31:42,260 Proffering that assessment, sir, 511 00:31:42,340 --> 00:31:44,430 is hardly your proper bailiwick. 512 00:31:44,510 --> 00:31:48,260 Far as that, I went and proffered it any-fuckin'-way. 513 00:32:09,340 --> 00:32:11,050 Any soul on the grounds 514 00:32:11,140 --> 00:32:13,510 bearing mortal likeness to a walrus, 515 00:32:13,590 --> 00:32:15,640 raise up your right hand or whistle. 516 00:32:16,930 --> 00:32:18,510 You, Tom Nuttall! 517 00:32:18,590 --> 00:32:20,140 Up with your right, 518 00:32:20,220 --> 00:32:22,720 or purse your damn lips and blow! 519 00:32:25,340 --> 00:32:27,180 Pitiful effort. 520 00:32:27,430 --> 00:32:29,090 Welcome home, Jane. 521 00:32:29,590 --> 00:32:31,760 'Scription to propose. 522 00:32:32,090 --> 00:32:34,260 Tombstone above a casket. 523 00:32:35,930 --> 00:32:37,340 "On this spot... 524 00:32:39,970 --> 00:32:42,140 "Was Bill Hickok 525 00:32:42,220 --> 00:32:43,840 "foully slayed, 526 00:32:44,680 --> 00:32:46,180 "brains blown to bits... 527 00:32:47,930 --> 00:32:50,010 "by the coward Jack McCall! 528 00:32:51,220 --> 00:32:53,470 "'Neath this building, too, 529 00:32:53,930 --> 00:32:56,050 "days to come, 530 00:32:56,140 --> 00:32:58,340 "will rest the remains of 531 00:32:58,430 --> 00:33:01,180 "Jane Ardis Cannary, 532 00:33:01,260 --> 00:33:04,300 "known as Calamity to strangers, 533 00:33:05,260 --> 00:33:07,220 "and to Bill Hickok 534 00:33:08,640 --> 00:33:10,640 "as a very good friend. 535 00:33:12,220 --> 00:33:14,300 "At the place 536 00:33:14,390 --> 00:33:16,430 "of his sorrowful demise, 537 00:33:16,510 --> 00:33:20,680 "may Jane's spirit stand vigilante watch 538 00:33:21,550 --> 00:33:24,680 as in life she found herself unable." 539 00:33:25,800 --> 00:33:28,550 And to speak straightforward, Jane, 540 00:33:28,640 --> 00:33:30,590 you mortally installed 541 00:33:30,680 --> 00:33:33,590 and decaying 'neath this building 542 00:33:33,680 --> 00:33:36,390 don't strike me as a magnet for commerce. 543 00:33:36,470 --> 00:33:39,050 Because you're headless for business, Tom, 544 00:33:39,140 --> 00:33:41,260 and heedless and horse-faced to boot! 545 00:33:41,340 --> 00:33:44,930 - - Well, why not empty the graveyards? 546 00:33:45,010 --> 00:33:47,430 We'll spot corpses at the tables, 547 00:33:47,510 --> 00:33:49,970 needling the gloom overall. 548 00:33:50,050 --> 00:33:52,260 That's a rotten idea. 549 00:33:52,340 --> 00:33:53,930 Fuck yourself, Arty. 550 00:34:04,550 --> 00:34:06,550 What are you selling, Wu? 551 00:34:06,640 --> 00:34:07,720 Swedgin. 552 00:34:07,800 --> 00:34:09,140 You. 553 00:34:09,220 --> 00:34:12,050 He has medicine for you. 554 00:34:13,220 --> 00:34:15,140 Swedgin. 555 00:34:15,220 --> 00:34:17,390 Your color looks wrong. 556 00:34:23,390 --> 00:34:24,890 Mengyao, you for hire? 557 00:34:25,140 --> 00:34:26,590 Yes, Mr. Swedgin. 558 00:34:26,680 --> 00:34:28,470 Good. 559 00:34:28,550 --> 00:34:29,890 I want you to 560 00:34:30,390 --> 00:34:31,970 take this note 561 00:34:32,050 --> 00:34:35,300 to Sol Star to give to his lady, Trixie, 562 00:34:35,390 --> 00:34:37,970 over at the Bullock Star Hotel 563 00:34:38,050 --> 00:34:39,890 over the road there. 564 00:34:41,010 --> 00:34:43,800 - You got that? - How much will you pay me? 565 00:34:49,340 --> 00:34:51,260 Payment upon return, 566 00:34:51,340 --> 00:34:53,760 and job verified complete. 567 00:34:55,390 --> 00:34:57,680 Now go wait outside the door for your grandad. 568 00:35:02,260 --> 00:35:03,340 Oh yeah. 569 00:35:08,090 --> 00:35:10,720 Swedgin. Drink. Tea. 570 00:35:10,800 --> 00:35:12,430 You drink tea. 571 00:35:13,340 --> 00:35:15,050 No! No! 572 00:35:15,590 --> 00:35:17,680 I'll cut your chink throat for a "no," 573 00:35:17,760 --> 00:35:20,050 and pitch you off the balcony with the other one, 574 00:35:20,140 --> 00:35:22,840 seek health advice on the way down. 575 00:35:26,300 --> 00:35:28,220 Fuckin' Wu. 576 00:35:29,220 --> 00:35:31,800 Go on, get back to your fuckin' alley! 577 00:35:42,890 --> 00:35:44,970 Fuckin' tea, huh? 578 00:36:07,970 --> 00:36:09,680 Am I doing somethin' wrong? 579 00:36:12,640 --> 00:36:14,760 You gimme the fantods, you're so... 580 00:36:14,840 --> 00:36:17,260 favoring a girl who once worked here. 581 00:36:17,340 --> 00:36:19,840 Is she thick through the calf like me? 582 00:36:20,760 --> 00:36:22,180 She's pretty. 583 00:36:24,180 --> 00:36:27,840 She had the yellowest hair. Just the sweetest damn smile. 584 00:36:27,930 --> 00:36:30,090 She had a chip, she had... 585 00:36:30,180 --> 00:36:33,510 there, right there, like to drive a fella crazy. 586 00:36:35,640 --> 00:36:37,340 Me at least, anyway. 587 00:36:38,760 --> 00:36:40,090 Jen... 588 00:36:40,970 --> 00:36:42,340 her name was. 589 00:36:43,470 --> 00:36:45,220 And Jen move along? 590 00:36:48,050 --> 00:36:50,720 She, she did. Uh-huh. 591 00:36:52,890 --> 00:36:54,550 Moved on. 592 00:36:56,050 --> 00:36:58,220 Give you word where? 593 00:37:00,930 --> 00:37:02,550 Uh... 594 00:37:03,340 --> 00:37:06,550 I weren't telling you true, Caroline. 595 00:37:08,340 --> 00:37:09,800 She died. 596 00:37:10,640 --> 00:37:11,970 Jen did. 597 00:37:13,340 --> 00:37:14,760 Just poor luck... 598 00:37:20,760 --> 00:37:23,180 Caught in the middle of situation none of her 599 00:37:23,260 --> 00:37:24,640 fuckin' doing. 600 00:37:25,430 --> 00:37:27,720 "Exceptional sweet soul," 601 00:37:27,800 --> 00:37:29,260 Minister said. 602 00:37:29,930 --> 00:37:31,590 And he weren't wrong. 603 00:37:35,840 --> 00:37:37,050 Appears my job's in progress 604 00:37:37,140 --> 00:37:39,590 before we might even get to set down. 605 00:37:41,720 --> 00:37:43,890 Early uprising... 606 00:37:43,970 --> 00:37:45,930 longtime trial to me. 607 00:37:51,140 --> 00:37:53,180 More than an hour late is Charlie. 608 00:37:55,260 --> 00:37:57,470 Maybe I pressed too hard about Hearst. 609 00:37:58,260 --> 00:38:00,840 Perhaps he got involved catching' up with folks. 610 00:38:04,720 --> 00:38:06,760 I should feed the children. 611 00:38:12,260 --> 00:38:13,970 I'm gonna look out for Charlie. 612 00:38:23,140 --> 00:38:25,050 Evening, Marshal! 613 00:38:25,140 --> 00:38:26,930 Looking for Charlie Utter, Jane. 614 00:38:27,260 --> 00:38:28,930 I ain't seen him tonight. 615 00:38:29,010 --> 00:38:30,760 Do something for me? 616 00:38:30,840 --> 00:38:33,590 Check around town. If you find Charlie, 617 00:38:33,680 --> 00:38:35,890 tell him my wife's angry at his bad behavior. 618 00:38:36,590 --> 00:38:39,390 - Count on it! - Harry, with me. 619 00:38:39,470 --> 00:38:41,260 My gout's agitating. 620 00:38:41,340 --> 00:38:43,430 - Should I take one of the young ones? - Yes, sir. 621 00:38:43,430 --> 00:38:46,090 - I'll fucking go with you, Bullock. - No! No! 622 00:38:46,180 --> 00:38:48,180 I'm up! I'm up. 623 00:39:08,220 --> 00:39:09,840 That's Charlie's horse. 624 00:39:10,430 --> 00:39:12,550 Start over there. 625 00:39:40,430 --> 00:39:42,220 Careful now! 626 00:39:50,720 --> 00:39:52,640 How long you standing out here? 627 00:39:52,720 --> 00:39:55,470 Better part of my fuckin' life, feels like. 628 00:39:57,390 --> 00:40:00,300 You looking for Charlie Utter with me or not? 629 00:40:00,390 --> 00:40:03,220 He sometimes plays cards at this new place. 630 00:40:03,300 --> 00:40:04,700 Only knowed that 'cause I teased him 631 00:40:04,760 --> 00:40:06,890 never frequentin' this joint. 632 00:40:07,720 --> 00:40:09,140 Lead the way then. 633 00:40:14,720 --> 00:40:16,090 Charlie? 634 00:40:18,590 --> 00:40:19,970 Charlie Utter! 635 00:40:20,930 --> 00:40:22,260 Charlie! 636 00:40:31,260 --> 00:40:33,140 Come out, hands where I can see 'em. 637 00:40:33,220 --> 00:40:34,840 Don't you shoot. 638 00:40:38,510 --> 00:40:40,140 What are you doing out here, Samuel? 639 00:40:40,430 --> 00:40:43,180 I'm just reachin' for my fishing pole, 640 00:40:43,590 --> 00:40:46,970 and I'm askin' you not to kill me. 641 00:40:49,050 --> 00:40:51,180 Christ. Charlie! 642 00:40:52,510 --> 00:40:53,970 It weren't me, no sir! 643 00:40:54,260 --> 00:40:56,050 What the fuck you talkin' about? 644 00:40:56,140 --> 00:40:57,680 Bullock! 645 00:41:06,470 --> 00:41:08,140 Jesus God in Heaven. 646 00:41:11,510 --> 00:41:13,180 Get him a blanket, Harry. 647 00:41:13,930 --> 00:41:16,180 - I didn't do it, Marshal... - Be still. 648 00:42:12,930 --> 00:42:14,760 I'd appreciate Mr. Hearst knowing 649 00:42:14,840 --> 00:42:16,640 I'm Waitin' to talk to him. 650 00:42:16,720 --> 00:42:19,010 - Mr. Utter! - That can't be! 651 00:42:24,970 --> 00:42:26,760 You see? Covered in blood! 652 00:42:47,390 --> 00:42:50,090 Charlie Utter's dead, Mr. Hearst. 653 00:42:50,760 --> 00:42:52,430 Murdered. 654 00:42:52,510 --> 00:42:55,140 Do we know by whose hand, Marshal, 655 00:42:55,220 --> 00:42:57,090 Mr. Utter has been taken? 656 00:42:57,180 --> 00:42:58,510 Who pulled the trigger, 657 00:42:58,590 --> 00:43:00,970 put the fucking money up to get it done. 658 00:43:01,050 --> 00:43:04,510 I take that, sir, as a slur 659 00:43:04,590 --> 00:43:06,550 meant to incite me. 660 00:43:06,640 --> 00:43:09,680 And I do not choose to be provoked. 661 00:43:10,720 --> 00:43:13,680 Your imputing foreknowledge, sir, 662 00:43:13,760 --> 00:43:17,010 to me of Mr. Utter's murder exposes me 663 00:43:17,090 --> 00:43:20,680 to shameful slander and disesteem. 664 00:43:20,760 --> 00:43:22,930 I will have you recant. 665 00:43:23,970 --> 00:43:26,220 Or either ready to receive 666 00:43:26,300 --> 00:43:29,680 behavior from me in rebuke. 667 00:43:34,180 --> 00:43:37,970 What form then do you figure your rebuke will take, 668 00:43:38,390 --> 00:43:40,760 murdering cunt that you are? 669 00:43:41,430 --> 00:43:44,510 - Bullock... - I'll get to you in a fuckin' minute. 670 00:43:54,720 --> 00:43:56,220 Charlie Utter. 671 00:43:56,300 --> 00:43:59,010 - - Have a thought for a good man dead. 672 00:44:06,010 --> 00:44:09,180 Shut the place down. Bar's closed! 673 00:44:10,140 --> 00:44:11,340 Go on, get the fuck outta here! 674 00:44:18,590 --> 00:44:20,220 I'd learn the import of that look 675 00:44:20,300 --> 00:44:22,180 passed twixt you and fuckin' Hearst. 676 00:44:23,010 --> 00:44:24,970 Get the marshal a whiskey. 677 00:44:27,430 --> 00:44:29,590 I don't want a fuckin' drink. 678 00:44:38,220 --> 00:44:39,430 Say, Bullock, 679 00:44:39,510 --> 00:44:42,590 a fella, not many hours left to order his affairs, 680 00:44:42,680 --> 00:44:46,090 applied them that remained, naming such 681 00:44:46,180 --> 00:44:49,430 purposes that he'd give primacy. 682 00:44:49,510 --> 00:44:51,760 Deal me in or don't, Al. 683 00:44:51,840 --> 00:44:54,720 I'd not be fucked halfway up. 684 00:45:00,340 --> 00:45:03,430 Hearst stopped by, wanted to bury the hatchet. 685 00:45:04,640 --> 00:45:05,890 Pool revenue and influence 686 00:45:05,970 --> 00:45:08,050 in exchange for Trixie's life. 687 00:45:08,680 --> 00:45:12,470 Planning to run telephone wires across Utter's property. 688 00:45:13,510 --> 00:45:16,390 Lumber lies at his claim. 689 00:45:16,470 --> 00:45:19,390 Him conveying that to you, you said fuckin' what? 690 00:45:20,300 --> 00:45:23,220 - I let the offer sit. - To what fucking end? 691 00:45:26,890 --> 00:45:30,720 You ever think, Bullock, of not going straight at a thing? 692 00:45:32,470 --> 00:45:33,800 No. 693 00:45:37,220 --> 00:45:38,890 What's the move, Al? 694 00:45:40,760 --> 00:45:42,760 Wish the fuck I knew. 695 00:45:45,220 --> 00:45:48,390 Killing Charlie Utter changes the game. 696 00:45:53,010 --> 00:45:55,760 Say the man has an eyewitness to bring to bear. 697 00:45:56,930 --> 00:45:58,260 Name him. 698 00:45:58,970 --> 00:46:00,680 Samuel Fields. 699 00:46:01,260 --> 00:46:03,470 The Nigger General was an eyewitness to what? 700 00:46:03,550 --> 00:46:06,390 Eyewitness to them as did for Charlie Utter. 701 00:46:06,720 --> 00:46:10,180 And thereby need a good fuckin' murdering. 702 00:46:11,970 --> 00:46:14,180 Sidestepping legal administration. 703 00:46:14,260 --> 00:46:16,090 Well, if it ain't for Hearst to follow the law, 704 00:46:16,090 --> 00:46:17,970 why the fuck should it be for you? 705 00:46:20,550 --> 00:46:24,760 Now, how should I construe that look on your mug, Bullock? 706 00:46:25,510 --> 00:46:28,260 My job ain't to follow the law, Al. 707 00:46:29,090 --> 00:46:31,720 My job is to interpret it, 708 00:46:31,800 --> 00:46:35,010 then enforce it... accordingly. 709 00:46:39,550 --> 00:46:43,090 You best counsel your partner proper, 710 00:46:43,180 --> 00:46:45,340 the safety of mother and child. 711 00:46:46,050 --> 00:46:47,890 Sol and me'll see to it. 712 00:46:47,970 --> 00:46:49,390 Hearst won't take long 713 00:46:49,470 --> 00:46:52,800 before he honors the rigors of his putrid fuckin' nature. 714 00:46:52,970 --> 00:46:55,140 He'll want an answer. 715 00:46:57,930 --> 00:47:00,260 I'll deliver your fuckin' answer. 716 00:47:32,180 --> 00:47:34,590 Fuckin' telephone in my joint. 717 00:47:36,760 --> 00:47:40,090 Saloon is a sanctuary. 718 00:47:40,180 --> 00:47:41,590 Every man worth the name 719 00:47:41,680 --> 00:47:44,590 knows the value of being unreachable. 720 00:47:44,840 --> 00:47:47,890 Will you have me suck your prick now, Mr. Swearengen? 721 00:47:47,970 --> 00:47:51,180 What has changed since early when I declined the offer? 722 00:47:51,260 --> 00:47:54,970 Do I look suddenly robust, unimpededly erect? 723 00:47:55,050 --> 00:47:57,050 I am out, as I told you, 724 00:47:57,140 --> 00:47:59,840 of sorts, commission, activity. 725 00:47:59,930 --> 00:48:01,550 And more and more forgetful what the whole 726 00:48:01,550 --> 00:48:04,220 sordid fuckin' business is to signify. 727 00:48:05,470 --> 00:48:07,640 Plenty I wouldn't mind forgetting. 728 00:48:19,760 --> 00:48:22,390 Hey, come over here. Come on. 729 00:48:27,590 --> 00:48:30,550 You dropped this earlier. 730 00:48:33,180 --> 00:48:35,760 Real or not, I value it high. 731 00:48:36,140 --> 00:48:38,510 That is a goddamn gold commemorative 732 00:48:38,590 --> 00:48:40,930 worth 12 to $14. 733 00:48:45,510 --> 00:48:48,010 Can I ask who the woman was earlier today, 734 00:48:48,090 --> 00:48:49,800 yelling from the hotel balcony? 735 00:48:50,720 --> 00:48:52,930 One who ain't afraid to die. 736 00:48:53,510 --> 00:48:55,340 And who you'd see live? 737 00:48:55,430 --> 00:48:56,680 Well, that's the question. 738 00:48:56,760 --> 00:48:58,300 When I'm gone, who'll protect her? 739 00:48:58,390 --> 00:49:01,760 Can the Jew do what needs to be done? Can Bullock? 740 00:49:04,090 --> 00:49:05,800 Oh Christ, save me. 741 00:49:06,140 --> 00:49:08,300 Have I feelings for her? 742 00:49:10,220 --> 00:49:13,970 Am I that fuckin' lost a cunt, a man my age? 743 00:49:15,260 --> 00:49:17,260 Makes me wanna weep, 744 00:49:18,140 --> 00:49:20,260 how you remind me of my dad. 745 00:49:20,680 --> 00:49:23,970 Don't you hang your relations around my neck. 746 00:49:39,470 --> 00:49:41,470 It's a sad night. 747 00:49:44,050 --> 00:49:46,010 Something's afire. 748 00:49:48,390 --> 00:49:49,470 Christ. 749 00:49:51,590 --> 00:49:53,800 I do have feelings. 750 00:50:02,840 --> 00:50:04,720 Hyah! Hyah! 751 00:50:16,680 --> 00:50:17,840 Hup! 752 00:50:59,800 --> 00:51:01,590 Charlie Utter. 753 00:51:01,680 --> 00:51:04,640 So much to rounding up Trixie for me. 754 00:51:05,550 --> 00:51:09,760 Well last night, you sent little Wu with a notion to abstain! 755 00:51:10,050 --> 00:51:11,260 Did I now? 756 00:51:12,550 --> 00:51:15,300 Doc is not 100% all the way to the top persuaded 757 00:51:15,390 --> 00:51:16,990 that you oughta be up and about just yet. 758 00:51:17,010 --> 00:51:19,800 Doc's got a call to his own fuckin' opinion, 759 00:51:19,890 --> 00:51:22,220 but not to be blabbin' 760 00:51:22,300 --> 00:51:24,340 about what pertains or ain't 761 00:51:24,430 --> 00:51:26,640 to my fuckin' plans, huh?! 762 00:51:26,720 --> 00:51:29,180 Fucking drenched. 763 00:51:29,260 --> 00:51:30,180 Oh! 764 00:51:30,260 --> 00:51:32,470 What are you doing up, Al?! 765 00:51:32,840 --> 00:51:35,590 Well, this is fucking pain in the balls. 766 00:51:37,550 --> 00:51:39,300 Jesus Christ! 767 00:51:42,180 --> 00:51:45,140 I owe Charlie Utter a sending off, Doc. 768 00:51:45,930 --> 00:51:48,090 Oh, goddamn it, Al. 769 00:51:50,260 --> 00:51:51,340 Okay. 770 00:51:52,140 --> 00:51:53,590 Hey, Dan! 771 00:51:53,680 --> 00:51:55,050 You do it, huh? 772 00:51:55,470 --> 00:51:57,470 Handful of dirt from each of us? 773 00:51:58,930 --> 00:52:00,890 Charlie Utter. 774 00:52:00,970 --> 00:52:03,050 You got to walk it 775 00:52:03,140 --> 00:52:05,890 ♪ by yourself ♪ 776 00:52:05,970 --> 00:52:07,590 ♪ There's nobody else... ♪ 777 00:52:07,680 --> 00:52:09,720 Mr. Utter's accustomed to letting me cross 778 00:52:09,800 --> 00:52:11,300 his land and fish the stream 779 00:52:11,390 --> 00:52:14,090 that separates his acres from Mr. Hearst. 780 00:52:14,720 --> 00:52:18,260 He come 'round about a quarter past the second I caught, 781 00:52:18,340 --> 00:52:20,050 me expecting his purpose to 782 00:52:20,140 --> 00:52:21,510 ask how I was faring. 783 00:52:24,470 --> 00:52:27,510 I heard a rifle shot, and took the fuck off. 784 00:52:27,590 --> 00:52:30,050 Could you identify the man who did it? 785 00:52:30,140 --> 00:52:32,640 No, sir, I cannot. 786 00:52:33,800 --> 00:52:35,800 Because I didn't see him. 787 00:52:40,340 --> 00:52:41,550 You being you? 788 00:52:41,640 --> 00:52:44,430 Me being the color I am, yes, sir. 789 00:52:44,510 --> 00:52:45,890 I wish I could. 790 00:52:50,890 --> 00:52:53,470 I'ma say this once to you, Marshal. 791 00:52:53,550 --> 00:52:55,260 I'm gonna let myself hope 792 00:52:55,340 --> 00:52:56,930 that you don't permit 'em stringing me up 793 00:52:56,930 --> 00:52:59,720 over something I had nothing to do with, not fuck all. 794 00:52:59,800 --> 00:53:02,840 Nobody's trying to lynch you at this moment here, Samuel. 795 00:53:04,010 --> 00:53:06,010 And if you look at me hard, 796 00:53:06,680 --> 00:53:07,800 you'll know 797 00:53:07,890 --> 00:53:09,640 they'll have to kill me down the road 798 00:53:09,720 --> 00:53:11,300 before they get to do it then. 799 00:53:13,970 --> 00:53:16,260 Bless you seeing clear to say so, Marshal, 800 00:53:16,340 --> 00:53:18,220 and get me a good goddamn lawyer. 801 00:53:18,300 --> 00:53:21,090 Sorry for the lateness. Gout's flaring. 802 00:53:21,180 --> 00:53:22,470 Was at the Doc's. 803 00:53:22,550 --> 00:53:24,890 Been hearing about your gout a lot lately, Harry. 804 00:53:24,970 --> 00:53:28,050 Pokes me like devil's in there working with a tiny pitchfork. 805 00:53:28,140 --> 00:53:29,140 How's this going? 806 00:53:29,220 --> 00:53:31,300 Get me a good goddamn lawyer, Marshal! 807 00:53:41,640 --> 00:53:47,840 ♪ I was standing on the banks ♪ 808 00:53:47,930 --> 00:53:53,340 ♪ Of the river ♪ 809 00:53:53,430 --> 00:53:56,510 ♪ Looking out ♪ 810 00:53:56,590 --> 00:53:58,970 ♪ Over life's ♪ 811 00:53:59,050 --> 00:54:04,970 ♪ Troubled seas ♪ 812 00:54:05,050 --> 00:54:07,510 ♪ When I saw ♪ 813 00:54:07,590 --> 00:54:10,640 ♪ An old ship ♪ 814 00:54:10,720 --> 00:54:14,840 ♪ That was sailing ♪ 815 00:54:14,930 --> 00:54:17,220 ♪ Is that the old... ♪ 816 00:54:17,300 --> 00:54:20,090 Come on, Jane. Time for Charlie's burial. 817 00:54:35,010 --> 00:54:36,800 Remember when Bill passed? 818 00:54:37,680 --> 00:54:40,180 Charlie so broke up he'd been out the camp, 819 00:54:40,260 --> 00:54:41,930 couldn't attend the goodbye? 820 00:54:43,430 --> 00:54:45,340 And I recollect, too, girl barely 821 00:54:45,430 --> 00:54:46,930 could put one foot front the other 822 00:54:47,010 --> 00:54:50,180 but weren't gonna fail to see Bill Hickok off. 823 00:54:53,340 --> 00:54:56,680 When Sol Star and I came to this community, 824 00:54:57,300 --> 00:54:58,760 Charlie Utter... 825 00:54:58,840 --> 00:55:02,090 was first man forward offering his hand in greeting. 826 00:55:03,260 --> 00:55:05,930 Over time, Sol and I formed a... 827 00:55:06,010 --> 00:55:08,300 friendship with Charlie. 828 00:55:08,590 --> 00:55:10,590 Enriched our lives. 829 00:55:10,890 --> 00:55:14,470 Come up to proper, he was good-natured and just. 830 00:55:16,140 --> 00:55:17,300 Come to any way at all, 831 00:55:17,390 --> 00:55:19,840 I never saw a man stand him down. 832 00:55:21,300 --> 00:55:22,640 Only right 833 00:55:22,720 --> 00:55:26,010 he should be buried on the land he worked his life for. 834 00:55:28,140 --> 00:55:30,970 Charlie was took from us wrongful, 835 00:55:31,050 --> 00:55:32,720 and he was... 836 00:55:35,010 --> 00:55:36,680 He was took too soon. 837 00:55:39,090 --> 00:55:40,260 We ask respite 838 00:55:40,340 --> 00:55:43,090 for a good man's soul. 839 00:55:43,180 --> 00:55:45,590 Pray the Lord carry him home. 840 00:55:48,220 --> 00:55:51,720 No man never stood up for me how Charlie did, 841 00:55:52,840 --> 00:55:55,510 nor with no word 'bout doing it, neither. 842 00:55:57,260 --> 00:55:59,430 Amen. 843 00:55:59,510 --> 00:56:00,970 Amen to that. 844 00:56:24,050 --> 00:56:25,300 Gentlemen. 845 00:56:25,390 --> 00:56:27,550 Senator Hearst expecting us. 846 00:56:28,720 --> 00:56:30,090 Room number nine. 847 00:56:32,470 --> 00:56:35,550 Constituents of the cocksucker from California? 848 00:56:35,640 --> 00:56:37,800 Don't I deserve common courtesy? 849 00:56:40,390 --> 00:56:44,050 May I mention service as this community's mayor, 850 00:56:44,140 --> 00:56:47,890 albeit admittedly a largely titular position. 851 00:56:48,930 --> 00:56:51,090 But, facts are facts. 852 00:56:58,180 --> 00:57:02,430 Well deserved, if modest, recognitions, gentlemen. 853 00:57:03,970 --> 00:57:05,220 Jobs well done. 854 00:57:05,300 --> 00:57:06,800 Well, if you call them recognitions 855 00:57:06,890 --> 00:57:08,180 just modest, Mr. Hearst, 856 00:57:08,260 --> 00:57:09,840 I pray to Christ we run across you 857 00:57:09,930 --> 00:57:11,340 the day you're showing off. 858 00:57:11,430 --> 00:57:13,640 Certain you were unseen? 859 00:57:13,720 --> 00:57:15,930 Not a human eye for miles. 860 00:57:16,680 --> 00:57:19,510 Man looks to be losing his mind, Dennis. 861 00:57:21,840 --> 00:57:23,890 - That direction. - What the fuck? 862 00:57:26,090 --> 00:57:27,140 Hm. 863 00:57:27,840 --> 00:57:29,800 I saw a fisherman at the claim 864 00:57:30,260 --> 00:57:31,680 earlier in the day. 865 00:57:31,760 --> 00:57:33,760 Dark-complected fellow, 866 00:57:33,840 --> 00:57:35,090 wading the stream. 867 00:57:43,220 --> 00:57:45,340 You bring me to wonder aloud if that last 868 00:57:45,430 --> 00:57:47,340 was a bald-faced fabrication. 869 00:57:47,800 --> 00:57:49,140 My sources say Marshal's 870 00:57:49,220 --> 00:57:51,970 collected a witness, for a fact. 871 00:57:53,800 --> 00:57:55,050 I paid for execution 872 00:57:55,140 --> 00:57:58,340 at a level of professional excellence. 873 00:58:04,140 --> 00:58:05,890 You were commissioned... 874 00:58:06,930 --> 00:58:09,840 to undertake of certain effort. 875 00:58:10,390 --> 00:58:12,720 It went without saying that 876 00:58:12,800 --> 00:58:15,510 you would address any complications 877 00:58:15,590 --> 00:58:17,930 that might ensue. 878 00:58:18,010 --> 00:58:20,260 Part of the contract, sir, yes. 879 00:58:21,760 --> 00:58:25,010 They have someone in custody, 880 00:58:25,090 --> 00:58:28,300 which fails, by a considerable margin, 881 00:58:28,390 --> 00:58:30,510 to please me. 882 00:58:30,590 --> 00:58:32,550 I strongly suggest you handle it. 883 00:58:32,640 --> 00:58:35,760 How the fuck are we supposed to get into the marshal's office? 884 00:58:35,840 --> 00:58:38,720 Check on the veracity of this claim? 885 00:58:40,140 --> 00:58:44,010 My sources are to be trusted, it won't be easy. 886 00:58:44,090 --> 00:58:46,840 But, neither will it be impossible. 887 00:58:48,010 --> 00:58:49,090 Uh-huh. 888 00:58:50,180 --> 00:58:51,510 I see. 889 00:58:54,720 --> 00:58:56,720 This further business, 890 00:58:56,800 --> 00:58:58,970 if successfully brought to fruition, 891 00:58:59,050 --> 00:59:01,010 will earn each of you... 892 00:59:02,550 --> 00:59:04,720 $50 additional. 893 00:59:05,390 --> 00:59:07,340 Well, now we're talkin'. 894 00:59:07,890 --> 00:59:11,140 - The Negro fisherman? - That'd be a job well done. 895 00:59:13,470 --> 00:59:15,260 Judas Priest! 896 00:59:26,220 --> 00:59:29,550 A word with you, Mr. Farnum! 897 00:59:31,640 --> 00:59:35,140 Property of mine fell victim to arson last night. 898 00:59:35,220 --> 00:59:37,510 So, Senator, I'm gave to understand. 899 00:59:37,590 --> 00:59:39,090 What dreadful news. 900 00:59:40,050 --> 00:59:41,890 Place this lumber order. 901 00:59:41,970 --> 00:59:43,680 The vendor is in Lead. 902 00:59:43,760 --> 00:59:45,050 Tell the man 903 00:59:45,140 --> 00:59:48,220 weekly deliveries until further notice. 904 00:59:48,300 --> 00:59:49,590 By telegraph, sir? 905 00:59:50,720 --> 00:59:54,430 There is a public telephone just outside. 906 00:59:54,510 --> 00:59:56,300 Take the leap, Mr. Farnum. 907 00:59:56,390 --> 00:59:58,260 The future awaits. 908 00:59:58,340 --> 01:00:00,930 The queue, sir, stretches. 909 01:00:01,010 --> 01:00:03,340 Have you seen the riffraff lined up? 910 01:00:03,430 --> 01:00:05,680 Stall progress he may. 911 01:00:05,760 --> 01:00:07,800 Stop it he cannot. 912 01:00:09,010 --> 01:00:10,550 Every business, Mr. Farnum, 913 01:00:10,640 --> 01:00:12,510 in this territory thrives 914 01:00:12,590 --> 01:00:15,470 as a direct result of communication. 915 01:00:16,220 --> 01:00:18,720 Now, we've no say as to the pace 916 01:00:18,800 --> 01:00:21,300 of modernity's advance. 917 01:00:21,390 --> 01:00:24,390 I myself am merely... its vessel. 918 01:00:24,510 --> 01:00:26,890 A humble foot soldier. 919 01:00:26,970 --> 01:00:29,680 Its inevitability is the deepest truth... 920 01:00:29,760 --> 01:00:32,050 What is wrong with you, goddamn it, to be 921 01:00:32,140 --> 01:00:34,550 shifting your feet so incessantly? 922 01:00:34,640 --> 01:00:36,720 Uh, the procession of years, 923 01:00:36,800 --> 01:00:38,050 wanton leakage. 924 01:00:38,140 --> 01:00:40,220 You are a vile creature. 925 01:00:40,300 --> 01:00:42,720 Nor are you first to say so. 926 01:00:42,800 --> 01:00:45,180 Get the hell out and place the call. 927 01:00:45,260 --> 01:00:47,800 I'll detain you for the briefest moment. 928 01:00:47,890 --> 01:00:50,050 - Now. - Yes, sir. Going. 929 01:00:59,430 --> 01:01:02,220 Peaches, Jewel, are for meeting of the town elders. 930 01:01:02,300 --> 01:01:04,100 This prospect here before us, it's an auction. 931 01:01:04,180 --> 01:01:06,220 It's hardly the same fuckin' thing. 932 01:01:06,300 --> 01:01:10,010 God, you think about ever getting yourself a hobby, Dan? 933 01:01:10,090 --> 01:01:11,970 And that smart-ass mouth of your'n is gonna get you 934 01:01:11,970 --> 01:01:14,140 relegated back to the fucking kitchen. 935 01:01:14,680 --> 01:01:16,470 Futile to go to Hearst this way. 936 01:01:16,550 --> 01:01:19,260 No matter his resources, but it'd be a pity 937 01:01:19,340 --> 01:01:21,180 not to recognize what's at stake. 938 01:01:21,260 --> 01:01:23,640 To go ahead and die stupid. 939 01:01:23,720 --> 01:01:26,840 Hate to end a fool, right? 940 01:01:28,300 --> 01:01:30,760 Sure as hell Charlie Utter didn't. 941 01:01:31,840 --> 01:01:35,180 What's essential is you remember, do your part. 942 01:01:35,430 --> 01:01:38,510 Oh, naught else, Marshal? Laundry required? 943 01:01:39,140 --> 01:01:40,510 I'll let you know. 944 01:01:42,010 --> 01:01:43,680 Where you been, Bullock? 945 01:01:46,010 --> 01:01:47,680 Right up the fuckin' road, Al. 946 01:01:59,430 --> 01:02:01,050 God damn it! 947 01:02:03,220 --> 01:02:04,300 Goddamn it. 948 01:02:04,390 --> 01:02:07,140 My goodness. A voice? 949 01:02:07,220 --> 01:02:09,890 Hello, in there. 950 01:02:10,550 --> 01:02:13,640 I'm calling the town of Lead! 951 01:02:15,220 --> 01:02:18,340 It's Deadwood's mayor, E.B. Farnum, relegated to 952 01:02:18,430 --> 01:02:21,760 magnate-Senator George Hearst's errand boy, 953 01:02:21,840 --> 01:02:25,180 calling Lead Lumber at the senator's behest. 954 01:02:27,970 --> 01:02:31,390 The Negro will lay slain before this concludes. 955 01:02:31,800 --> 01:02:34,260 Christ. I must get to Bullock. 956 01:02:36,470 --> 01:02:38,340 Good afternoon and welcome to 957 01:02:38,430 --> 01:02:40,300 the Utter estates dispersal, 958 01:02:40,390 --> 01:02:41,840 as will proceed 959 01:02:41,930 --> 01:02:44,970 under the supervision of the Deadwood Bank. 960 01:02:45,050 --> 01:02:48,140 A description of the parcel and its dimensions 961 01:02:48,220 --> 01:02:50,760 are detailed in the available literature. 962 01:02:50,840 --> 01:02:54,300 First bids on landholdings of Charlie Utter, 963 01:02:54,390 --> 01:02:56,890 Deadwood Bank the fiduciary, 964 01:02:56,970 --> 01:02:58,680 to commence at $2,500, 965 01:02:58,760 --> 01:03:02,590 increments thereafter of $100 above the previous bid. 966 01:03:03,430 --> 01:03:06,180 I'm not made for such complexity. 967 01:03:07,550 --> 01:03:10,340 Who will open now on parcel one 968 01:03:10,430 --> 01:03:12,800 at $2,500? 969 01:03:14,970 --> 01:03:17,390 I've a bid for $2,500 970 01:03:17,470 --> 01:03:19,140 on the regrettably deceased Mr. Utter's 971 01:03:19,220 --> 01:03:21,390 very desirable property. 972 01:03:21,470 --> 01:03:24,260 Who will go with me now to 26? 973 01:03:24,470 --> 01:03:26,720 - $2,600. - Backing your play, partner. 974 01:03:26,800 --> 01:03:28,300 Conservative proffer. 975 01:03:29,550 --> 01:03:31,590 Uh, $2,700. 976 01:03:31,970 --> 01:03:34,680 Upon which Hearst takes matters by the neck. 977 01:03:34,760 --> 01:03:35,890 3,000. 978 01:03:37,760 --> 01:03:40,840 Nor do I lack for stronger opinions. 979 01:03:43,050 --> 01:03:45,140 - 3,100. - 32. 980 01:03:45,390 --> 01:03:47,970 Rode in, did you, Marshal, on a Trojan horse? 981 01:03:49,300 --> 01:03:51,550 Floor's heard $3,200. 982 01:03:51,640 --> 01:03:52,930 3,300, please. 983 01:03:53,010 --> 01:03:56,140 34. And if you know your limit, Marshal, 984 01:03:56,220 --> 01:03:59,590 let's hurry and get to it so that I may get us past, 985 01:03:59,680 --> 01:04:03,390 and that we all of us can sup at a decent hour. 986 01:04:07,180 --> 01:04:09,260 3,400's heard once. 987 01:04:09,340 --> 01:04:10,720 3,500. 988 01:04:10,800 --> 01:04:12,640 Terrible fire at your claim last night. 989 01:04:12,720 --> 01:04:14,390 Everybody whole, 990 01:04:14,470 --> 01:04:15,930 - Senator? - 36. 991 01:04:18,260 --> 01:04:20,260 3,700. 992 01:04:23,970 --> 01:04:25,050 38. 993 01:04:28,590 --> 01:04:30,260 3,900. 994 01:04:30,340 --> 01:04:33,510 I've 3,900 once. 995 01:04:41,220 --> 01:04:43,140 Mr. Hearst sent us. 996 01:04:43,220 --> 01:04:44,890 It's fuckin' daytime. 997 01:04:44,970 --> 01:04:46,640 Not our fuckin' problem. 998 01:04:47,390 --> 01:04:49,590 Say how you want it played. 999 01:04:49,680 --> 01:04:52,220 Key's on the desk, this side of my head. 1000 01:04:56,090 --> 01:04:58,140 - 4,300. - 44. 1001 01:05:00,470 --> 01:05:03,590 - Seth... - Do I hear 4,500? 1002 01:05:03,680 --> 01:05:05,800 5,000, goddamn it. 1003 01:05:05,890 --> 01:05:08,590 As ought shoo the sightseers off. 1004 01:05:09,220 --> 01:05:11,390 - 5,500. - 56. 1005 01:05:13,470 --> 01:05:14,470 6,000. 1006 01:05:14,510 --> 01:05:16,760 6,500. 1007 01:05:22,260 --> 01:05:23,680 $7,000. 1008 01:05:30,720 --> 01:05:32,300 7,200. 1009 01:05:33,510 --> 01:05:35,760 $7,300. 1010 01:05:36,220 --> 01:05:37,840 And neither, if you continue, sir, 1011 01:05:37,930 --> 01:05:40,180 will you find yourself unaccompanied. 1012 01:05:45,180 --> 01:05:47,800 I've $7,300 1013 01:05:47,890 --> 01:05:50,930 for the Utter property heard once. 1014 01:05:53,800 --> 01:05:55,430 7,300 twice. 1015 01:05:57,220 --> 01:05:59,720 Third time. 1016 01:05:59,800 --> 01:06:01,390 Sold to the distinguished 1017 01:06:01,470 --> 01:06:03,760 and resourceful Mrs. Ellsworth, 1018 01:06:03,840 --> 01:06:06,090 for $7,300! 1019 01:06:10,140 --> 01:06:11,300 Mrs. Ellsworth. 1020 01:06:29,050 --> 01:06:31,050 You honored Charlie today. 1021 01:06:32,340 --> 01:06:33,550 Bullock! 1022 01:06:33,640 --> 01:06:35,180 Excuse me. 1023 01:06:35,640 --> 01:06:37,300 What is it, E.B.? 1024 01:06:39,800 --> 01:06:41,550 - You're certain? - Yes. 1025 01:06:47,300 --> 01:06:48,390 Dan. 1026 01:06:49,470 --> 01:06:51,390 - With Al. - Staying. 1027 01:06:57,510 --> 01:06:58,510 No! 1028 01:06:58,550 --> 01:07:00,390 Oh! 1029 01:07:13,890 --> 01:07:14,890 Sorry. 1030 01:07:15,430 --> 01:07:17,470 How long ago? 1031 01:07:17,550 --> 01:07:19,680 I couldn't tell you for a mortal truth. 1032 01:07:22,680 --> 01:07:24,260 - They got Samuel. - Marshal! 1033 01:07:24,340 --> 01:07:27,300 Come! Something bad is happening! Come! 1034 01:07:27,390 --> 01:07:30,090 Come! Come here! 1035 01:07:44,640 --> 01:07:46,890 Lemme go, the chink lives. 1036 01:07:50,800 --> 01:07:52,970 Mengyao! Mengyao! 1037 01:07:54,050 --> 01:07:55,930 You're gonna die you do that. 1038 01:07:56,680 --> 01:07:58,390 You arresting me for beating a coon 1039 01:07:58,470 --> 01:08:00,260 murdered a decent white man? 1040 01:08:00,800 --> 01:08:04,140 - You murdered Charlie Utter. - Aye? And who says so? 1041 01:08:04,220 --> 01:08:05,680 I... 1042 01:08:06,260 --> 01:08:07,840 I say so. 1043 01:08:08,930 --> 01:08:10,590 That's him, Bullock. 1044 01:08:11,220 --> 01:08:12,840 Killed your friend. 1045 01:08:27,800 --> 01:08:29,430 Seth. 1046 01:08:30,430 --> 01:08:32,680 Seth! Seth! 1047 01:08:34,590 --> 01:08:36,390 Don't kill him! 1048 01:08:41,890 --> 01:08:43,010 Take care of Samuel. 1049 01:08:44,300 --> 01:08:47,550 Wu, feed that fuck to the pigs. 1050 01:09:02,930 --> 01:09:05,640 George Hearst! Come out! 1051 01:09:16,090 --> 01:09:17,970 George Hearst! 1052 01:09:18,050 --> 01:09:19,390 Come out now! 1053 01:09:47,800 --> 01:09:51,090 Identify the man hired you to do Charlie Utter's murder. 1054 01:09:54,220 --> 01:09:56,840 Finally lost your grip, Marshal. 1055 01:10:00,340 --> 01:10:02,010 Name the man! Go on! 1056 01:10:04,090 --> 01:10:06,180 Point him out. 1057 01:10:19,050 --> 01:10:20,430 He hired us. 1058 01:10:22,340 --> 01:10:23,890 Who did? 1059 01:10:39,260 --> 01:10:41,720 Set up, Marshal, are we? 1060 01:10:42,050 --> 01:10:44,800 Justice and mercy in proper relation. 1061 01:10:44,890 --> 01:10:46,260 Feelin' more a man? 1062 01:10:46,840 --> 01:10:49,470 Better lock the next shipment of lumber up. 1063 01:10:51,010 --> 01:10:53,340 I expect you believe a badge 1064 01:10:53,430 --> 01:10:56,930 insulates you from certain untoward consequences. 1065 01:10:58,590 --> 01:11:00,760 Much as your being a US senator 1066 01:11:00,840 --> 01:11:02,930 will insulate you from jail. 1067 01:11:04,640 --> 01:11:07,430 Tell this cocksucker to lower his weapon! 1068 01:11:12,050 --> 01:11:14,010 Inside, now. 1069 01:11:20,090 --> 01:11:21,760 Fuckin' shot, I am! 1070 01:11:21,840 --> 01:11:23,180 You'll fuckin' live. 1071 01:11:26,760 --> 01:11:28,590 Johnny... 1072 01:11:30,760 --> 01:11:34,890 Congratulations on the rising body count. 1073 01:11:35,970 --> 01:11:37,800 Ain't proud of it. 1074 01:11:38,220 --> 01:11:40,260 I'm coming for you, Marshal. 1075 01:11:40,340 --> 01:11:42,390 Expect you will, Senator. 1076 01:12:02,590 --> 01:12:04,640 Mr. Hearst? 1077 01:12:35,340 --> 01:12:37,510 Hold your son. 1078 01:12:37,590 --> 01:12:39,470 Rock him towards sleep. Feed him his milk 1079 01:12:39,550 --> 01:12:40,840 I've squoze into his bottles. 1080 01:12:40,930 --> 01:12:42,680 Clean and change him when he does his business. 1081 01:12:42,680 --> 01:12:44,390 Wait, Trixie, where are you going? 1082 01:12:44,470 --> 01:12:46,930 First, Al's urgent call to see me. 1083 01:12:47,010 --> 01:12:50,050 Then, he sends this note sayin' the opposite. 1084 01:12:52,680 --> 01:12:54,760 What the fuck, Sol? 1085 01:12:54,840 --> 01:12:56,260 Not mine. 1086 01:12:56,340 --> 01:12:58,300 Collateral damage is all. 1087 01:12:58,800 --> 01:13:00,090 Well, whose fucking blood is it? 1088 01:13:00,180 --> 01:13:02,640 Men who murdered Charlie, dead now. 1089 01:13:02,720 --> 01:13:05,840 - Oh, the Hebrew takes to arms! - Trixie, please calm down. 1090 01:13:05,930 --> 01:13:07,800 Then, take him. 1091 01:13:07,890 --> 01:13:09,390 - No. - For God's sakes. 1092 01:13:15,590 --> 01:13:17,430 I'm getting Al's counsel. 1093 01:13:17,510 --> 01:13:19,220 With our baby stood with his father, 1094 01:13:19,300 --> 01:13:22,050 20 possible minutes or a fucking cunt hair more. 1095 01:13:23,720 --> 01:13:25,890 I'll exit back of the hotel, 1096 01:13:25,970 --> 01:13:27,800 sneaky as a mouse, 1097 01:13:27,890 --> 01:13:29,680 and enter the Gem a side way. 1098 01:13:29,930 --> 01:13:32,470 Being stupid and fuckin' reckless. 1099 01:13:32,550 --> 01:13:34,640 As I may be both, you Jew bastard, 1100 01:13:34,720 --> 01:13:36,890 to get out the fuckin' door. 1101 01:14:12,300 --> 01:14:14,590 Beatin' you about head and shoulders, lad? 1102 01:14:17,300 --> 01:14:20,050 Their's the upper hand just now. 1103 01:14:33,390 --> 01:14:36,970 Some choice, making your presence known to Hearst. 1104 01:14:43,220 --> 01:14:45,220 Whatever trouble I caused... 1105 01:14:46,220 --> 01:14:48,970 blame the baby's imminent arrival. 1106 01:14:50,180 --> 01:14:54,300 I took that young girl's life to save yours. 1107 01:14:55,510 --> 01:14:57,720 Please, Al, don't say it again. 1108 01:14:59,140 --> 01:15:01,590 Haunts me, Jen's face does. 1109 01:15:02,840 --> 01:15:05,260 Weren't you cut her throat, 1110 01:15:05,340 --> 01:15:09,010 nor devised a fuckin' plan that nearly got us all killed. 1111 01:15:11,890 --> 01:15:13,890 God have mercy on me. 1112 01:15:15,890 --> 01:15:18,760 I don't deserve the one fuckin' minute of happiness, 1113 01:15:18,840 --> 01:15:20,760 my newborn gave me coming into the world. 1114 01:15:20,840 --> 01:15:23,720 We chose you, you loopy cunt. 1115 01:15:23,800 --> 01:15:25,590 Look at the fuckin' mess you've give us. 1116 01:15:25,680 --> 01:15:27,680 I'm un-fucking-worthy, Al! 1117 01:15:28,840 --> 01:15:31,260 I belonged in that coffin, not her! 1118 01:15:31,340 --> 01:15:32,890 Well, if your aim was to die, please, 1119 01:15:32,970 --> 01:15:35,180 allow me to do the honors. 1120 01:15:43,300 --> 01:15:47,140 We're all of us haunted by our own fucking thoughts, 1121 01:15:47,220 --> 01:15:49,010 so make friends with her ghost! 1122 01:15:49,090 --> 01:15:51,550 It ain't going fuckin' anywhere! 1123 01:16:10,050 --> 01:16:11,640 I'm sorry... 1124 01:16:12,720 --> 01:16:13,890 for everything. 1125 01:16:16,140 --> 01:16:17,930 Heavens open up. 1126 01:16:18,010 --> 01:16:20,720 She expresses contrition. 1127 01:16:33,760 --> 01:16:35,930 New baby in camp? 1128 01:16:37,390 --> 01:16:39,140 Lovely little boy. 1129 01:16:44,220 --> 01:16:46,930 As born of his mother, he would be. 1130 01:16:52,640 --> 01:16:54,300 Did you try and stop her from leaving? 1131 01:16:54,390 --> 01:16:56,840 - Nothing I could do. - Jesus Christ. 1132 01:17:00,180 --> 01:17:01,720 Swearengen's the only one I told 1133 01:17:01,800 --> 01:17:03,300 Samuel's in the cage. 1134 01:17:04,300 --> 01:17:08,010 Man may be a lot of things, but he's not a snitch. 1135 01:17:08,090 --> 01:17:09,470 State he's in, more likely 1136 01:17:09,550 --> 01:17:11,720 fuckin' forgot the conversation entirely. 1137 01:17:18,140 --> 01:17:21,180 Too much ask you stay the hell outta trouble? 1138 01:17:25,260 --> 01:17:26,840 No, fuckin' Bullock. 1139 01:17:27,510 --> 01:17:29,010 Not too much. 1140 01:17:31,260 --> 01:17:32,640 I will. 1141 01:17:42,300 --> 01:17:44,470 Not himself, Al weren't. 1142 01:17:46,300 --> 01:17:47,890 Weak like I never seen him. 1143 01:17:50,050 --> 01:17:52,050 Gather some things now. 1144 01:17:53,180 --> 01:17:55,680 We're spending the night at the Bullock house. 1145 01:17:56,680 --> 01:17:59,390 Moving us from the center of town. 1146 01:18:00,840 --> 01:18:02,550 Hate runnin' from him, Sol. 1147 01:18:04,010 --> 01:18:05,590 For our boy. 1148 01:18:19,010 --> 01:18:21,260 What are the odds him comin' to? 1149 01:18:25,430 --> 01:18:28,680 He's severely injured from the beating. 1150 01:18:29,550 --> 01:18:31,300 Spleen's ruptured. 1151 01:18:32,390 --> 01:18:34,220 Blood in his belly. 1152 01:18:34,640 --> 01:18:36,300 Odds on it ending? 1153 01:18:38,720 --> 01:18:41,930 All bleeding stops eventually. 1154 01:19:05,970 --> 01:19:08,390 We ought marry on the morrow, Sol. 1155 01:19:10,720 --> 01:19:13,180 Al ain't to be relied on to linger. 1156 01:19:18,550 --> 01:19:21,720 And we ain't exchangin' secret fuckin' vows, 1157 01:19:21,800 --> 01:19:23,970 tucked away in hiding. 1158 01:19:27,220 --> 01:19:29,340 Free all day. 1159 01:20:16,590 --> 01:20:18,180 Oh, well done. 1160 01:20:19,430 --> 01:20:21,470 Proud performance. 1161 01:20:21,550 --> 01:20:23,720 Fuckin' pissed myself. 1162 01:20:41,260 --> 01:20:43,590 Twenty minutes going forward to the ceremony, 1163 01:20:43,680 --> 01:20:46,760 nor neither the same interval afterwards. 1164 01:20:46,840 --> 01:20:49,550 No fornication on the premises. 1165 01:20:57,760 --> 01:20:59,930 Why does she get to hold him? 1166 01:21:01,180 --> 01:21:02,260 Because I'm the bride, 1167 01:21:02,340 --> 01:21:04,300 and it's my special fuckin' day. 1168 01:21:06,140 --> 01:21:08,180 Lend fucking hands, girls! 1169 01:21:09,930 --> 01:21:11,840 Make the place presentable. 1170 01:21:12,180 --> 01:21:14,760 May make that girl my wife. 1171 01:21:15,390 --> 01:21:18,220 She ain't gonna marry no man age enough to be her daddy. 1172 01:21:19,220 --> 01:21:21,300 Soft hands smoothed my brow. 1173 01:21:21,390 --> 01:21:23,430 Wrist smelling like jasmine. 1174 01:21:23,510 --> 01:21:26,180 She sewed the hole in my shoulder closed 1175 01:21:26,260 --> 01:21:28,140 with needle and thread, mm-hmm. 1176 01:21:28,220 --> 01:21:30,140 Lift your wallet while she's doing it? 1177 01:21:30,220 --> 01:21:32,390 That's a dark view of the world, Dan. 1178 01:21:33,890 --> 01:21:36,180 I ask to be enlightened as to 1179 01:21:36,260 --> 01:21:40,390 the passage of spirit in prospect for me, Doc. 1180 01:21:43,050 --> 01:21:44,640 Well... 1181 01:21:44,720 --> 01:21:48,090 I take us to be collections of cells, 1182 01:21:48,180 --> 01:21:50,470 each aggregate a smaller, 1183 01:21:50,550 --> 01:21:53,260 separate life inside us, and... 1184 01:21:54,220 --> 01:21:56,890 and time slows. 1185 01:21:58,430 --> 01:22:00,590 And finally stops. 1186 01:22:02,760 --> 01:22:04,550 The fate my cell collections 1187 01:22:04,640 --> 01:22:06,470 live into as we speak. 1188 01:22:07,970 --> 01:22:11,260 That ain't so to a mortal certainty, Al. 1189 01:22:12,300 --> 01:22:15,890 I'd not prolong the chewing up, Doc, 1190 01:22:15,970 --> 01:22:18,340 nor the being spat out. 1191 01:22:18,430 --> 01:22:20,300 Not go out a cunt. 1192 01:22:21,760 --> 01:22:23,890 It's the dispatch I find inglorious. 1193 01:22:23,970 --> 01:22:27,840 The whole delusory fucking self-importance. 1194 01:22:32,680 --> 01:22:36,550 - Is it your hope to attend the wedding? - It's my resolve. 1195 01:22:36,640 --> 01:22:38,010 All right then. 1196 01:22:40,680 --> 01:22:42,300 Pucker up. 1197 01:22:51,050 --> 01:22:52,720 I'll take him. 1198 01:22:54,590 --> 01:22:56,640 Believe you were born to be a whore? 1199 01:22:58,840 --> 01:23:00,840 Probably doing what I'm fit for. 1200 01:23:00,930 --> 01:23:02,840 How hard you suppose the bastard turned you out 1201 01:23:02,930 --> 01:23:05,140 had to work to make you think that? 1202 01:23:09,430 --> 01:23:11,010 Trixie. 1203 01:23:11,550 --> 01:23:13,220 Got an appointment upstairs. 1204 01:23:23,300 --> 01:23:25,340 Oh, well, I hope you're proud, 1205 01:23:25,430 --> 01:23:27,590 expelling your sneeze in my mug. 1206 01:23:29,590 --> 01:23:32,760 That's the Lord's blessing come upon you, Al. 1207 01:23:32,840 --> 01:23:35,090 That's him leanin' down to kiss your cheek. 1208 01:23:36,390 --> 01:23:37,390 Yeah. 1209 01:23:42,800 --> 01:23:45,760 Well, I ain't got no time left for 1210 01:23:45,840 --> 01:23:47,640 fancy dancin'. 1211 01:23:47,720 --> 01:23:50,680 Your thoughts on me leaving you the joint? 1212 01:23:56,800 --> 01:23:59,180 No, not being either to say 1213 01:23:59,260 --> 01:24:01,260 you have to run women. 1214 01:24:01,340 --> 01:24:03,890 I strongly endorse that. 1215 01:24:03,970 --> 01:24:06,050 Make it a dance hall for all of me. 1216 01:24:10,800 --> 01:24:12,640 What about the circus elephants, Al, 1217 01:24:12,720 --> 01:24:14,970 producing some novel effect? 1218 01:24:15,050 --> 01:24:18,050 Dance hall, Trixie, ain't a bad idea. 1219 01:24:18,140 --> 01:24:20,300 Good man you got there! 1220 01:24:20,390 --> 01:24:22,840 Heart, soul, 1221 01:24:22,930 --> 01:24:25,970 and brains enough to know that he struck lucky 1222 01:24:26,050 --> 01:24:28,140 in his female companion. 1223 01:24:28,220 --> 01:24:31,140 Good example for the kid to emulate. 1224 01:24:32,510 --> 01:24:34,720 And no fee for the sermon. 1225 01:24:35,390 --> 01:24:37,050 Excuse me now. 1226 01:24:42,140 --> 01:24:43,510 Hey. 1227 01:24:47,430 --> 01:24:50,340 Maybe you oughta think about running for office? 1228 01:24:50,430 --> 01:24:52,090 Outnumbered, as we are, 1229 01:24:52,180 --> 01:24:53,840 by shit-birds. 1230 01:24:57,050 --> 01:24:59,140 Food for thought, Mr. Swearengen. 1231 01:24:59,220 --> 01:25:01,300 That idea 1232 01:25:01,390 --> 01:25:04,140 is my wedding gift to you. 1233 01:25:05,220 --> 01:25:06,430 Thank you. 1234 01:25:52,890 --> 01:25:54,550 Heard you was down here. 1235 01:26:00,510 --> 01:26:02,680 This one was Charlie's. 1236 01:26:07,840 --> 01:26:10,010 Yours now. 1237 01:26:10,680 --> 01:26:12,680 Sure he'd want that. 1238 01:26:20,890 --> 01:26:23,590 Past when I took what Cy gave me, 1239 01:26:25,180 --> 01:26:27,340 I'd pray I wouldn't wake up. 1240 01:26:30,180 --> 01:26:33,720 You gutless cunt. Don't you speak that way to me again. 1241 01:26:34,550 --> 01:26:38,140 Nor neither am I saying I feel that way now, is my point. 1242 01:26:38,220 --> 01:26:40,090 You... 1243 01:26:40,180 --> 01:26:42,300 gimme a goddamn kiss and say, "I promise 1244 01:26:42,390 --> 01:26:45,590 I won't fold, no matter how sad I get." 1245 01:26:45,680 --> 01:26:47,760 Or just don't say a word at all then. 1246 01:26:47,840 --> 01:26:49,960 Just go ahead and give me a kiss and don't say a word. 1247 01:27:02,010 --> 01:27:03,090 Oh. 1248 01:27:06,550 --> 01:27:08,890 All right. Well... 1249 01:27:10,300 --> 01:27:11,970 you bring to recollection 1250 01:27:12,050 --> 01:27:14,550 you're a hell of a good kisser. 1251 01:27:15,390 --> 01:27:18,010 And you're still chewing that licorice? 1252 01:27:18,090 --> 01:27:21,300 That's my 12th least-worst sin. 1253 01:27:21,390 --> 01:27:26,010 Time comes, I have $14,057 in the mattress, 1254 01:27:26,090 --> 01:27:28,510 which you will divide equally. 1255 01:27:28,590 --> 01:27:30,390 You fight amongst yourselves, 1256 01:27:30,470 --> 01:27:32,340 you will wish there was no hell 1257 01:27:32,430 --> 01:27:36,090 because I will surely come back and cut your fuckin' throats. 1258 01:27:36,970 --> 01:27:39,260 - Well, I don't want your money. - Yeah... 1259 01:27:41,430 --> 01:27:42,510 There. 1260 01:27:43,640 --> 01:27:45,010 Gentlemen... 1261 01:27:45,930 --> 01:27:48,680 can we not appear as quadruplets? 1262 01:28:13,470 --> 01:28:15,840 Bless you for being upright, 1263 01:28:15,930 --> 01:28:19,390 for letting me have my hand on your arm, 1264 01:28:19,470 --> 01:28:22,470 and for being the showing-up sort that you are. 1265 01:28:26,800 --> 01:28:29,470 What's else is gravy. 1266 01:28:54,050 --> 01:28:56,090 Safe passage to us all. 1267 01:28:58,840 --> 01:29:01,010 Oh, you're a picture, miss. 1268 01:29:03,300 --> 01:29:05,510 - Means something. - Mm-hmm. 1269 01:29:18,760 --> 01:29:20,590 Three times I go around? 1270 01:29:20,800 --> 01:29:22,640 Always coming back. 1271 01:29:22,890 --> 01:29:25,050 I ain't gave to flight. 1272 01:29:30,840 --> 01:29:32,510 Righteousness. 1273 01:29:37,390 --> 01:29:39,140 Loving kindness. 1274 01:29:50,720 --> 01:29:52,640 Justice. 1275 01:29:59,590 --> 01:30:00,970 For all in my ignorance, 1276 01:30:01,050 --> 01:30:03,300 I, uh, do not hew to the letter of, 1277 01:30:03,390 --> 01:30:05,470 uh, its practice, but I'd hope 1278 01:30:05,550 --> 01:30:07,470 the brief ceremony 1279 01:30:07,550 --> 01:30:10,760 will be respectful to... Jewishness! 1280 01:30:11,220 --> 01:30:13,890 Level best, Reverend! A for effort. 1281 01:30:13,970 --> 01:30:15,140 Eh, bless you, my son, 1282 01:30:15,220 --> 01:30:17,470 and thank you for understanding. 1283 01:30:18,590 --> 01:30:19,930 Sermon's over. 1284 01:30:20,010 --> 01:30:21,760 That's all! 1285 01:30:22,220 --> 01:30:25,680 I'll now ask the young Miss Sofia 1286 01:30:25,760 --> 01:30:29,090 to come forward with the nuptial rings. 1287 01:30:34,890 --> 01:30:37,680 By the powers of each of their religions and practices, 1288 01:30:37,760 --> 01:30:41,010 I now pronounce Sol and Trixie man and wife. 1289 01:30:45,090 --> 01:30:46,930 Should your husband kiss you? 1290 01:30:47,010 --> 01:30:49,340 Lest he be sleepin' outdoors. 1291 01:31:13,970 --> 01:31:17,390 Been thinking, Jane. Maybe I'd like to see the world. 1292 01:31:17,470 --> 01:31:20,220 For instance, what's France like? 1293 01:31:20,300 --> 01:31:21,550 Don't know. 1294 01:31:21,640 --> 01:31:24,390 Never wanted to see it till this minute. 1295 01:32:01,890 --> 01:32:03,430 Happy occasion. 1296 01:32:17,180 --> 01:32:19,390 Papa! 1297 01:32:49,890 --> 01:32:51,550 Are you all right? 1298 01:33:01,550 --> 01:33:04,640 Let's... figure out what to do with that land. 1299 01:33:48,090 --> 01:33:51,010 Ah, Jesus, Mary, Joseph, and all risen saints. 1300 01:33:51,090 --> 01:33:54,800 For once in your life, resist the urge for utterance. 1301 01:33:57,140 --> 01:34:00,470 As witness before my newborn child 1302 01:34:00,550 --> 01:34:02,720 my hope in beginning again, 1303 01:34:02,800 --> 01:34:04,760 I pray we forbear from 1304 01:34:04,840 --> 01:34:06,840 fucking up each other's lives further, 1305 01:34:06,930 --> 01:34:08,890 and live in peace and quiet. 1306 01:34:12,800 --> 01:34:15,550 It seems to me, Mrs. Star, 1307 01:34:15,640 --> 01:34:18,390 in coming forward to conciliate me, 1308 01:34:18,470 --> 01:34:21,800 you consign yourself to a misery 1309 01:34:21,890 --> 01:34:24,430 not unlike a sort of... 1310 01:34:24,510 --> 01:34:25,640 execution. 1311 01:34:27,220 --> 01:34:30,180 These two gentlemen are sheriff and deputy 1312 01:34:30,260 --> 01:34:31,550 from a neighboring town, 1313 01:34:31,640 --> 01:34:34,050 brought in to represent my interests. 1314 01:34:34,140 --> 01:34:36,220 Sheriff Laraby from Lead. 1315 01:34:37,010 --> 01:34:39,510 - We have a warrant for the arrest of Trixie Star - 1316 01:34:39,510 --> 01:34:41,260 for the attempted murder of Mr. George Hearst. 1317 01:34:41,260 --> 01:34:42,720 You get the hell outta here. 1318 01:34:42,800 --> 01:34:44,800 Forbear, son, lest you be undone. 1319 01:34:44,890 --> 01:34:46,430 I'm not your son, 1320 01:34:46,510 --> 01:34:48,720 no more than you're the boss of the fuckin' future. 1321 01:34:48,800 --> 01:34:51,760 Why, I believe I am its whole inheritor. 1322 01:34:51,840 --> 01:34:54,590 These men have no jurisdiction here. 1323 01:34:55,550 --> 01:34:57,640 I'm guessing these two you brought 1324 01:34:57,720 --> 01:34:59,760 don't know the extent of your crimes here. 1325 01:34:59,840 --> 01:35:02,430 Prime suspect in the murder of Charlie Utter. 1326 01:35:03,890 --> 01:35:05,890 Are you going to incarcerate me again, 1327 01:35:05,970 --> 01:35:07,220 Marshal Bullock? 1328 01:35:07,300 --> 01:35:09,430 This time, for how many minutes? 1329 01:35:09,510 --> 01:35:11,800 Let's find out together. 1330 01:35:13,840 --> 01:35:15,470 - Little tight on my wrist. - Shut up. 1331 01:35:15,550 --> 01:35:18,800 Come through my town, you stop at the marshal's office first. 1332 01:35:18,890 --> 01:35:22,050 Way a fellow lawman would do, showing any fuckin' respect. 1333 01:35:22,140 --> 01:35:24,590 Sorry for the interruption. Carry on with the celebration. 1334 01:35:28,390 --> 01:35:29,630 Smile, Senator Hearst! 1335 01:35:31,890 --> 01:35:33,800 - Get him outta here. - Good riddance! 1336 01:35:40,720 --> 01:35:42,470 'Fore you lock him up, 1337 01:35:42,550 --> 01:35:45,930 no harm you letting us have a word with Mr. Hearst. 1338 01:35:46,010 --> 01:35:48,970 Speaking for Charlie Utter, as is gone from amongst us. 1339 01:35:49,050 --> 01:35:51,300 What's going on here? What's in train? 1340 01:35:51,390 --> 01:35:55,800 This United States of American Senator... 1341 01:35:56,930 --> 01:35:58,970 had Charlie Utter murdered! 1342 01:35:59,050 --> 01:36:00,760 - Yeah! He's a murderer! - Without remorse! 1343 01:36:02,220 --> 01:36:04,090 - Nor recourse! - Can't hide behind that! 1344 01:36:04,180 --> 01:36:06,680 Nor fucking recollection! 1345 01:36:08,090 --> 01:36:09,640 I'll tear your head clean off, boy, 1346 01:36:09,720 --> 01:36:11,180 if that'll help recollection. 1347 01:36:11,260 --> 01:36:12,840 Who heaves something next gets dealt with. 1348 01:36:12,840 --> 01:36:14,840 - You entitled motherfucker! - Son of a bitch. 1349 01:36:14,890 --> 01:36:16,010 Steer your people, Marshal. 1350 01:36:16,090 --> 01:36:18,010 - Shut the fuck up! - Cocksuckers! 1351 01:36:18,090 --> 01:36:19,470 Nobody answering no one! 1352 01:36:19,550 --> 01:36:22,260 - Do what-all they want! - You got that right! 1353 01:36:53,970 --> 01:36:56,470 Go on now! Go! Go. 1354 01:37:01,300 --> 01:37:03,180 - Easy! - What the hell? 1355 01:37:05,470 --> 01:37:07,430 Come on, let us finish it. 1356 01:37:07,510 --> 01:37:08,680 Leave him be. 1357 01:37:09,340 --> 01:37:10,890 My God... 1358 01:37:10,970 --> 01:37:12,720 Lest I arrest every one of you. 1359 01:37:16,430 --> 01:37:17,930 I've seen enough. 1360 01:37:22,180 --> 01:37:23,510 Ah! 1361 01:37:28,010 --> 01:37:29,260 Get the fuckin' Doc. 1362 01:37:29,340 --> 01:37:32,550 Oh yeah, let's do allay the cocksucker in his misery. 1363 01:37:33,340 --> 01:37:34,720 Now, Jane! 1364 01:37:35,340 --> 01:37:37,180 Hope you die in the street. 1365 01:37:37,260 --> 01:37:38,760 Like my dad did! 1366 01:37:41,840 --> 01:37:43,590 Go on home, now! 1367 01:37:44,840 --> 01:37:46,090 You son of a bitch! 1368 01:37:48,510 --> 01:37:51,510 Have you finished your impotent display? 1369 01:37:51,590 --> 01:37:52,800 No, I don't believe I have. 1370 01:38:52,390 --> 01:38:53,430 You're my witness, Senator. 1371 01:38:53,430 --> 01:38:55,180 Marshal's trying to kill you. 1372 01:39:06,930 --> 01:39:08,840 Coward was coming behind you, Bullock. 1373 01:39:10,300 --> 01:39:12,470 'Bout to shoot you back the head. 1374 01:39:12,550 --> 01:39:13,680 Jane! 1375 01:39:23,890 --> 01:39:26,050 You son of a bitch, Harry. 1376 01:39:28,340 --> 01:39:31,300 That was Bill come into me. 1377 01:39:31,390 --> 01:39:33,140 Him come to protect us. 1378 01:39:33,220 --> 01:39:35,890 No, Jane. That was you. 1379 01:39:58,050 --> 01:39:59,890 The Good Book, Marshal... 1380 01:40:02,680 --> 01:40:04,550 says... 1381 01:40:04,640 --> 01:40:07,840 the Lord chooses amongst His witnesses... 1382 01:40:09,140 --> 01:40:11,590 them'd be thought least likely. 1383 01:40:14,430 --> 01:40:15,840 Is that so? 1384 01:40:20,470 --> 01:40:23,180 You might should oughta know... 1385 01:40:26,180 --> 01:40:28,180 before what happened... 1386 01:40:28,840 --> 01:40:30,760 Mr. Utter... 1387 01:40:31,510 --> 01:40:33,590 seemed to me... 1388 01:40:33,680 --> 01:40:35,590 a different man. 1389 01:40:40,050 --> 01:40:42,840 Like a weight had come off his shoulders. 1390 01:40:46,550 --> 01:40:48,550 What else they say 1391 01:40:48,640 --> 01:40:50,800 about the Lord's witnesses? 1392 01:40:54,390 --> 01:40:56,090 What else? 1393 01:40:56,720 --> 01:40:59,260 Their defects... 1394 01:40:59,340 --> 01:41:01,430 notwithstanding, 1395 01:41:01,510 --> 01:41:03,430 they testify to His 1396 01:41:03,510 --> 01:41:05,300 wond'rous glory. 1397 01:41:11,930 --> 01:41:14,140 Singing, he was, at the end, Marshal, 1398 01:41:16,180 --> 01:41:17,890 'bout walking the valley. 1399 01:41:20,180 --> 01:41:23,390 Joyful to hear and behold. 1400 01:41:37,180 --> 01:41:38,640 Singing. 1401 01:41:59,800 --> 01:42:01,680 If you have it in you to abide, 1402 01:42:01,760 --> 01:42:03,720 I'd not have you leave me. 1403 01:42:03,800 --> 01:42:05,340 I won't, Al. 1404 01:42:05,430 --> 01:42:08,340 Comes to it, Jewel and me will see to you. 1405 01:42:09,300 --> 01:42:11,050 I'll have the little one brought in. 1406 01:42:14,640 --> 01:42:16,510 I heard you singing the other day. 1407 01:42:16,590 --> 01:42:18,680 I thought you'd stabbed a frog. 1408 01:42:22,800 --> 01:42:24,720 If you want, Al, 1409 01:42:24,800 --> 01:42:28,010 I can rub your feet. Shaky hands, 1410 01:42:28,090 --> 01:42:30,010 but it works well. 1411 01:42:30,090 --> 01:42:31,720 Go ahead then. 1412 01:42:42,550 --> 01:42:44,140 Oh... 1413 01:42:45,970 --> 01:42:48,640 ♪ Waltzing Matilda ♪ 1414 01:42:48,720 --> 01:42:50,840 ♪ Waltzing Matilda ♪ 1415 01:42:50,930 --> 01:42:55,890 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1416 01:42:55,970 --> 01:42:58,180 ♪ Down came a jumbuck ♪ 1417 01:42:58,260 --> 01:43:00,430 ♪ To drink at the water hole ♪ 1418 01:43:00,510 --> 01:43:05,140 ♪ Up jumped the swagman and grabbed him in glee ♪ 1419 01:43:05,220 --> 01:43:08,300 ♪ And he said as he put him away ♪ 1420 01:43:08,390 --> 01:43:10,140 ♪ In the tucker bag ♪ 1421 01:43:10,220 --> 01:43:14,550 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1422 01:43:15,050 --> 01:43:19,760 ♪ Waltzing Matilda, waltzing Matilda ♪ 1423 01:43:19,840 --> 01:43:24,220 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1424 01:44:40,510 --> 01:44:41,970 I'm home. 1425 01:45:09,260 --> 01:45:10,340 Oh... 1426 01:45:25,970 --> 01:45:27,970 Our Father... 1427 01:45:29,140 --> 01:45:31,300 which art in Heaven... 1428 01:45:32,430 --> 01:45:33,800 Let Him... 1429 01:45:33,890 --> 01:45:37,340 fucking... stay there. 1430 01:46:50,720 --> 01:46:52,590 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1431 01:46:52,680 --> 01:46:54,720 ♪ Got no reason to cry ♪ 1432 01:46:54,800 --> 01:46:56,840 ♪ He got to chew the angels ♪ 1433 01:46:56,930 --> 01:46:58,470 ♪ Fallen from on high ♪ 1434 01:46:58,550 --> 01:47:00,590 ♪ He ain't Waitin' for no answer ♪ 1435 01:47:00,680 --> 01:47:02,050 ♪ Bakin' woeful pie ♪ 1436 01:47:02,140 --> 01:47:04,470 ♪ Pie of eyesight, pie blue-black ♪ 1437 01:47:04,550 --> 01:47:06,090 ♪ Whoa, that pie ♪ 1438 01:47:06,180 --> 01:47:08,720 ♪ The pie of by-n-by ♪ 1439 01:47:24,930 --> 01:47:26,760 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1440 01:47:26,840 --> 01:47:28,840 ♪ Well, he ain't like you and I ♪ 1441 01:47:28,930 --> 01:47:30,510 ♪ With bones always breakin' ♪ 1442 01:47:30,590 --> 01:47:32,590 ♪ And no place to go lie ♪ 1443 01:47:32,680 --> 01:47:34,840 ♪ He sit in the bog so dark and wet ♪ 1444 01:47:34,930 --> 01:47:36,720 ♪ He got so much time ♪ 1445 01:47:36,800 --> 01:47:38,510 ♪ He ain't even worried yet ♪ 1446 01:47:38,590 --> 01:47:40,340 ♪ The Hog of the Forsaken ♪ 1447 01:47:40,470 --> 01:47:42,510 ♪ He is the pork of crime ♪ 1448 01:47:59,180 --> 01:48:00,930 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1449 01:48:01,010 --> 01:48:03,140 ♪ He'll leave you one more chance ♪ 1450 01:48:03,220 --> 01:48:04,970 ♪ Which if you won't be takin' ♪ 1451 01:48:05,050 --> 01:48:07,010 ♪ He'll leave it for the ants ♪ 1452 01:48:07,090 --> 01:48:08,890 ♪ He sings out in the wilderness ♪ 1453 01:48:08,970 --> 01:48:10,590 ♪ He sings of friend and foe ♪ 1454 01:48:10,680 --> 01:48:12,890 ♪ He sings of these and those times ♪ 1455 01:48:12,970 --> 01:48:16,640 ♪ As well as the times to go ♪ 1456 01:48:33,390 --> 01:48:35,180 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1457 01:48:35,260 --> 01:48:37,090 ♪ He swims out into the sea ♪ 1458 01:48:37,180 --> 01:48:39,090 ♪ Find the alligator gar ♪ 1459 01:48:39,180 --> 01:48:41,090 ♪ Chase to leapin' mullet ♪ 1460 01:48:41,180 --> 01:48:43,260 ♪ He chokes the water hyacinth ♪ 1461 01:48:43,340 --> 01:48:45,090 ♪ Flowin' to the sea ♪ 1462 01:48:45,180 --> 01:48:47,340 ♪ The Hog of the Forsaken ♪ 1463 01:48:48,840 --> 01:48:51,510 ♪ He is the hog for me ♪ 1464 01:48:57,840 --> 01:49:00,430 ♪ He chokes the water hyacinth ♪ 1465 01:49:00,510 --> 01:49:02,300 ♪ Goin' to the sea ♪ 1466 01:49:02,390 --> 01:49:04,590 ♪ Hog of the Forsaken ♪ 1467 01:49:05,970 --> 01:49:08,590 - ♪ He is the hog for me ♪ - That's right! 1468 01:49:24,890 --> 01:49:26,720 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1469 01:49:26,800 --> 01:49:28,800 ♪ Got no reason to cry ♪ 1470 01:49:28,890 --> 01:49:30,930 ♪ He got to chew the angels ♪ 1471 01:49:31,010 --> 01:49:32,590 ♪ Fallen from on high ♪ 1472 01:49:32,680 --> 01:49:34,720 ♪ He ain't Waitin' for no answer ♪ 1473 01:49:34,800 --> 01:49:36,140 ♪ Bakin' woeful pie ♪ 1474 01:49:36,220 --> 01:49:38,510 ♪ Pie of eyesight, pie blue-black ♪ 1475 01:49:38,590 --> 01:49:40,180 ♪ Whoa, that pie ♪ 1476 01:49:40,260 --> 01:49:42,800 ♪ The pie of by-n-by ♪ 103529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.