All language subtitles for WHOSWATCHING OLIVER

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,785 --> 00:01:37,177 Hello, Oliver, how are you? How was your trip? 2 00:01:37,179 --> 00:01:40,093 Hi, Mama, I'm fine. It's very hot here. 3 00:01:40,095 --> 00:01:44,010 Mama is very happy to know you are safe. 4 00:01:44,012 --> 00:01:49,929 And how are the girls there? Have you met anyone yet? 5 00:01:49,931 --> 00:01:52,279 No, not yet, Mama. 6 00:01:52,281 --> 00:01:56,632 How about the house? Is everything set up? 7 00:01:56,634 --> 00:01:58,721 Do we have everything we need? 8 00:01:58,723 --> 00:02:01,419 Yes, Mama, everything's fine, don't worry. 9 00:02:01,421 --> 00:02:04,379 Good, because it's time. 10 00:02:04,381 --> 00:02:09,209 And remember, darling, next time dress code. 11 00:02:09,211 --> 00:02:12,125 Sorry, Mama. Sorry, Mama. 12 00:02:12,127 --> 00:02:15,694 Well, I don't want to keep you. Have a nice time. 13 00:02:15,696 --> 00:02:19,568 - Thank you. - Be safe, talk to you later. 14 00:02:19,570 --> 00:02:20,960 Bye, Mama. 15 00:03:30,989 --> 00:03:33,119 Who's cat is that? 16 00:03:33,121 --> 00:03:34,512 How did you get in here? 17 00:03:34,514 --> 00:03:36,168 Do you know me? 18 00:03:37,169 --> 00:03:39,301 I don't want you here. 19 00:03:41,478 --> 00:03:44,566 Might be nice to have some company. 20 00:03:44,568 --> 00:03:46,698 She wouldn't like it. 21 00:03:46,700 --> 00:03:49,442 She doesn't like anything except... 22 00:04:42,800 --> 00:04:44,843 Maybe the cat's hungry? 23 00:04:44,845 --> 00:04:49,110 Cats don't eat bread, they eat meat. 24 00:09:01,058 --> 00:09:04,017 Hey! Handsome man, where you go? 25 00:09:59,856 --> 00:10:01,594 Just go and tell her she's pretty. 26 00:10:01,596 --> 00:10:03,814 Girls like that. 27 00:10:03,816 --> 00:10:06,556 They like it when you tell them they're pretties. 28 00:10:06,558 --> 00:10:08,775 Just get up. 29 00:10:08,777 --> 00:10:10,777 Go over there and if you tell her she is pretty, 30 00:10:10,779 --> 00:10:12,997 she is gonna like that. 31 00:10:12,999 --> 00:10:14,609 Yeah, she is pretty. 32 00:10:37,458 --> 00:10:40,633 You... you are very pretty. 33 00:10:40,635 --> 00:10:42,855 You're not. 34 00:10:48,034 --> 00:10:51,601 I may not be pretty but I have what you need. 35 00:10:51,603 --> 00:10:54,562 And what do I need? 36 00:10:57,914 --> 00:11:00,829 To wake up and have a good time. 37 00:11:04,921 --> 00:11:09,012 You're gonna wake me up, huh? How you gonna do that? 38 00:11:13,407 --> 00:11:16,452 Come back, come back, come back to my place 39 00:11:16,454 --> 00:11:21,938 and then, and then, and then, then we can do a little drugs. 40 00:11:25,985 --> 00:11:29,467 You don't look like the type of person who does drugs. 41 00:11:32,035 --> 00:11:33,950 Look, look at me. 42 00:11:36,822 --> 00:11:38,648 Of course, I do drugs. 43 00:11:46,136 --> 00:11:49,008 OK, you nutter, come on, let's go. 44 00:11:53,491 --> 00:11:57,538 This is my room... this is my room, you can come in. 45 00:12:02,543 --> 00:12:04,717 What the fuck happened to your mirror? 46 00:12:04,719 --> 00:12:09,766 Oh, yeah, um, yeah, you should sit. Sit. 47 00:12:09,768 --> 00:12:12,292 OK, OK, OK, OK. 48 00:12:44,672 --> 00:12:46,196 Well, then? 49 00:12:58,991 --> 00:13:01,646 Here's the drugs. You can get started. 50 00:13:05,171 --> 00:13:06,912 You should get started. 51 00:13:09,610 --> 00:13:10,914 Oh, you have a cat? 52 00:13:10,916 --> 00:13:12,091 Cat? 53 00:13:13,745 --> 00:13:14,787 Whoa. 54 00:13:18,141 --> 00:13:20,056 I guess I do have a cat. 55 00:13:49,128 --> 00:13:52,566 Oh, your fucking fan, man. Sort it out. 56 00:14:32,084 --> 00:14:34,434 Whoa, you're moving too fast. 57 00:14:42,834 --> 00:14:44,662 What are you doing? 58 00:14:47,230 --> 00:14:50,883 OK, play music. Whatever. 59 00:14:58,241 --> 00:15:00,417 Mama wants to watch. 60 00:15:01,679 --> 00:15:04,593 Well, hello there, darling. 61 00:15:04,595 --> 00:15:07,378 What the fuck, is that your Mum? 62 00:15:07,380 --> 00:15:08,945 Yeah, that's Mama. 63 00:15:08,947 --> 00:15:11,774 Not feeling very well are we, sweetie? 64 00:15:11,776 --> 00:15:14,777 What the fuck? I'm outta here you fucking weirdos. 65 00:15:14,779 --> 00:15:18,086 - I wish you could. - You dirty little cunt. 66 00:15:25,050 --> 00:15:26,921 What did you give me? 67 00:16:03,436 --> 00:16:06,002 Oh, you're still here, you little whore. 68 00:16:06,004 --> 00:16:09,875 We thought you were leaving. Shame you didn't make it. 69 00:16:11,401 --> 00:16:13,577 Do you know why we didn't let you go? 70 00:16:15,579 --> 00:16:17,013 Come on, speak up. 71 00:16:17,015 --> 00:16:19,494 Please stop... 72 00:16:23,021 --> 00:16:26,979 I can't understand your stupid fucking face. 73 00:16:26,981 --> 00:16:28,809 Please let me go. 74 00:16:30,246 --> 00:16:33,247 Stop crying, you little bitch. 75 00:16:39,820 --> 00:16:44,083 - Let me go. - Oliver, fuck that bitch. 76 00:16:44,085 --> 00:16:46,347 Wreck her for Mama. 77 00:16:46,349 --> 00:16:49,001 Come on, wreck her, wreck her, wreck her. 78 00:16:49,003 --> 00:16:50,307 Wreck her for Mama. 79 00:16:51,702 --> 00:16:56,008 ...you fucking freaks. 80 00:16:56,010 --> 00:17:00,665 - Wreck her, wreck her. Fuck that bitch. - No. 81 00:17:00,667 --> 00:17:02,580 Wreck her for Mama. Come on. 82 00:17:02,582 --> 00:17:04,454 Wreck her, wreck her. 83 00:17:10,938 --> 00:17:13,678 Wreck her. Wreck her for Mama. 84 00:17:13,680 --> 00:17:15,463 Please, let me go. 85 00:17:15,465 --> 00:17:17,554 Open, her eyes, Oliver. 86 00:17:19,120 --> 00:17:21,947 Stick it in her smelly little ass. 87 00:17:25,388 --> 00:17:28,606 Peek a boo, I see you. 88 00:17:28,608 --> 00:17:31,130 Peek a boo, peek a boo. 89 00:17:33,265 --> 00:17:36,181 I am having so much fun. 90 00:17:39,706 --> 00:17:42,403 Knock, knock. Who's there? 91 00:17:42,405 --> 00:17:45,101 Fucked. Fucked who? 92 00:17:45,103 --> 00:17:48,672 You, fucking you. Haha. You. 93 00:17:50,456 --> 00:17:53,588 Oliver, fuck her, fuck her, fuck her, fuck her, fuck her. 94 00:17:53,590 --> 00:17:56,068 Fuck harder. Fuck her, you idiot. 95 00:17:56,070 --> 00:18:01,293 Fuck her, fuck her, fuck her, harder, harder, harder, harder, harder. 96 00:18:03,687 --> 00:18:05,602 Oliver, fuck her. 97 00:18:07,517 --> 00:18:10,779 Stop. Oliver, stop! 98 00:18:10,781 --> 00:18:13,784 Oh! 99 00:18:16,526 --> 00:18:18,354 At least she's still twitching. 100 00:18:19,746 --> 00:18:22,314 Twitchy little cunt. 101 00:18:24,229 --> 00:18:28,362 OK, Oliver. Mama's tired. 102 00:18:28,364 --> 00:18:30,494 Next time wait a little longer. 103 00:18:30,496 --> 00:18:33,105 OK, Mama. Sorry, Mama, sorry. 104 00:18:33,107 --> 00:18:37,196 Well, it was short but fun. Could have been better. 105 00:18:37,198 --> 00:18:39,808 Now clean up your mess and go to bed. 106 00:18:39,810 --> 00:18:42,463 Sweet dreams. Mama loves you. 107 00:18:42,465 --> 00:18:44,249 Night, Mama, night. 108 00:18:52,605 --> 00:18:55,042 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 109 00:18:56,217 --> 00:18:59,697 I didn't, I didn't want to do that. 110 00:18:59,699 --> 00:19:04,008 She made me, she made me. I didn't want to do that. 111 00:19:06,924 --> 00:19:12,144 I... I didn't hate you. I didn't hate you. 112 00:19:12,146 --> 00:19:16,714 Look at me, look at me. I didn't hate you. 113 00:19:16,716 --> 00:19:18,847 I did it really fast. 114 00:19:18,849 --> 00:19:22,548 A lot quicker then she wanted me to do it. A lot quicker. 115 00:19:27,988 --> 00:19:32,948 If I hadn't found you and ended you when I did, 116 00:19:32,950 --> 00:19:36,214 the drugs would have done it, but slower. 117 00:19:40,740 --> 00:19:43,003 How could you do that to your mother? 118 00:22:51,191 --> 00:22:52,715 Hi. 119 00:22:54,238 --> 00:22:56,936 I had the craziest dream last night. 120 00:22:58,721 --> 00:23:00,113 Do you wanna hear about it? 121 00:23:02,638 --> 00:23:05,377 OK, so I was on this ship. 122 00:23:05,379 --> 00:23:09,120 It was like a cruise ship but it wasn't really that fancy, 123 00:23:09,122 --> 00:23:10,731 so maybe it wasn't a cruise ship. 124 00:23:10,733 --> 00:23:12,471 But everyone was dressed really fancy 125 00:23:12,473 --> 00:23:13,951 and I was dressed in rags. 126 00:23:13,953 --> 00:23:15,910 The only way I knew how to get off this ship 127 00:23:15,912 --> 00:23:19,653 was to jump over board, so I did. 128 00:23:19,655 --> 00:23:24,268 Anyway, I was in the water and I was so happy. 129 00:23:25,356 --> 00:23:26,747 And then the craziest thing happened, 130 00:23:26,749 --> 00:23:29,575 my tooth fell out. 131 00:23:29,577 --> 00:23:31,186 It's really strange, 132 00:23:31,188 --> 00:23:34,319 and then I saw a piano at the bottom of the ocean, 133 00:23:34,321 --> 00:23:36,365 playing the most beautiful music. 134 00:23:36,367 --> 00:23:40,586 - Piano? - Yeah, a piano. 135 00:23:40,588 --> 00:23:42,155 Why are you lying? 136 00:23:43,548 --> 00:23:45,113 I'm not lying. 137 00:23:45,115 --> 00:23:47,639 No piano, no music. 138 00:23:50,076 --> 00:23:52,642 Why would I lie? 139 00:23:52,644 --> 00:23:54,472 Yeah, why would you lie? 140 00:23:58,432 --> 00:24:00,565 How did you know I was lying? 141 00:24:02,436 --> 00:24:05,701 I used to take piano lessons when I was a child. 142 00:24:07,790 --> 00:24:10,009 My mother made me take it. 143 00:24:12,011 --> 00:24:13,883 I always hated it. 144 00:24:15,841 --> 00:24:20,104 Yeah, that's what happens when you are a kid. 145 00:24:20,106 --> 00:24:22,674 You have to do these things you don't want to do. 146 00:25:49,630 --> 00:25:51,326 - Hi, Oliver. - Hi, Mama. 147 00:25:51,328 --> 00:25:52,675 Did you take some time to think about 148 00:25:52,677 --> 00:25:53,894 what you did last night? 149 00:25:53,896 --> 00:25:55,112 Sorry, Mama. 150 00:25:55,114 --> 00:25:59,290 Very messy, Oliver, very messy. 151 00:25:59,292 --> 00:26:03,468 - Won't happen again. - Did we dispose of that trashy cunt? 152 00:26:03,470 --> 00:26:08,212 We don't want to have any more problems, do we? 153 00:26:08,214 --> 00:26:11,433 No, Mama. I sorted it, Mama. I'm sorry. 154 00:26:11,435 --> 00:26:16,568 Good boy. Mama is tired today. We need some rest. 155 00:26:16,570 --> 00:26:19,267 - OK. - Bye-bye. 156 00:27:30,557 --> 00:27:33,384 This is my story. 157 00:27:33,386 --> 00:27:37,998 See little, little Oli was happy and brave, 158 00:27:38,000 --> 00:27:41,871 but little Oli, he was raised by monsters. 159 00:27:41,873 --> 00:27:43,960 A mommy monster and a daddy monster. 160 00:27:43,962 --> 00:27:46,006 But little Oli, he didn't want to, 161 00:27:46,008 --> 00:27:48,575 he didn't want to grow up to be a monster. 162 00:27:50,316 --> 00:27:54,014 And one day, daddy monster, 163 00:27:54,016 --> 00:27:56,842 daddy monster hurt him really bad. 164 00:27:56,844 --> 00:27:59,889 Daddy monster burned him, burned him up. 165 00:27:59,891 --> 00:28:04,372 But mommy monster, she saved him and killed daddy. 166 00:28:04,374 --> 00:28:06,113 You see, he's dead there. 167 00:28:06,115 --> 00:28:10,510 And, uh, they lived happily ever after. 168 00:28:11,903 --> 00:28:14,643 No, they didn't. 169 00:28:14,645 --> 00:28:19,256 What do you think? What do you think? 170 00:28:19,258 --> 00:28:21,867 They didn't live happily ever after, did they? 171 00:28:21,869 --> 00:28:24,089 But this is my story. 172 00:28:25,525 --> 00:28:27,005 Yeah. 173 00:29:30,634 --> 00:29:33,071 Have you had anymore dreams? 174 00:29:38,120 --> 00:29:40,296 Yeah, again. 175 00:29:41,297 --> 00:29:43,473 This time I was tied to a chair. 176 00:29:46,693 --> 00:29:48,869 Do you think it means anything? 177 00:29:52,482 --> 00:29:53,918 Maybe. 178 00:29:56,486 --> 00:29:57,791 Maybe. 179 00:30:09,629 --> 00:30:11,022 That's better. 180 00:30:14,373 --> 00:30:19,855 I like this park, it's just relaxing. 181 00:30:25,776 --> 00:30:28,342 Are you leaving again? 182 00:30:28,344 --> 00:30:30,215 Yeah, I got to go. 183 00:30:33,175 --> 00:30:35,090 I'm Sophia. 184 00:30:38,658 --> 00:30:41,050 My name is Oliver. 185 00:30:41,052 --> 00:30:43,315 Nice to meet you, Oliver. 186 00:31:21,962 --> 00:31:24,920 Hi, Oliver. How was your day? 187 00:31:24,922 --> 00:31:26,704 Yeah, it was nice, I went to a... 188 00:31:26,706 --> 00:31:30,230 Yeah, yeah, yeah, yeah. Do you need anything? 189 00:31:30,232 --> 00:31:33,058 Because I don't need you tonight. 190 00:31:33,060 --> 00:31:35,191 Can I ask you a question, Mama? 191 00:31:35,193 --> 00:31:37,326 What is it? I'm busy. 192 00:31:38,457 --> 00:31:40,675 Do you have dreams? 193 00:31:40,677 --> 00:31:42,722 Fuck you! 194 00:31:43,854 --> 00:31:46,333 Weirdo. 195 00:31:51,862 --> 00:31:53,342 Sophia. 196 00:32:13,405 --> 00:32:15,494 What's, what is your name? 197 00:32:33,947 --> 00:32:37,821 Sophia. Your name is Sophia. 198 00:32:39,605 --> 00:32:41,303 It's a nice name. 199 00:32:42,956 --> 00:32:44,739 I know it sounds really silly 200 00:32:44,741 --> 00:32:46,958 but I want to pretend that we are on a corny date 201 00:32:46,960 --> 00:32:49,047 like everyone else here. 202 00:32:49,049 --> 00:32:52,137 I want something good today. 203 00:32:52,139 --> 00:32:54,359 I have something for you first. 204 00:32:55,360 --> 00:32:57,014 - For me? - Yeah. 205 00:32:58,233 --> 00:32:59,930 Hold out your arm. 206 00:34:01,687 --> 00:34:03,776 I really like the bracelet. 207 00:34:05,952 --> 00:34:07,343 Thank you. 208 00:34:07,345 --> 00:34:08,999 You're welcome. 209 00:34:14,700 --> 00:34:16,831 Sophia? 210 00:34:16,833 --> 00:34:18,313 Yes? 211 00:34:24,971 --> 00:34:30,325 I was thinking today, I was going to go on the boats. 212 00:34:34,111 --> 00:34:36,154 Do you want to come? 213 00:34:36,156 --> 00:34:39,941 - With you? - Yeah. 214 00:34:39,943 --> 00:34:41,727 I'd like that. 215 00:34:52,869 --> 00:34:54,871 So when do you want to go? 216 00:34:59,223 --> 00:35:02,398 OK, we... we could go now. Now. 217 00:35:02,400 --> 00:35:03,532 Yeah. 218 00:35:04,620 --> 00:35:06,012 OK. 219 00:35:14,020 --> 00:35:16,194 First time I've been in one of these. 220 00:35:16,196 --> 00:35:19,069 Me too. It's exciting. 221 00:35:22,115 --> 00:35:24,683 Tell me something about yourself. 222 00:35:28,034 --> 00:35:30,644 Can't think of anything. 223 00:35:30,646 --> 00:35:33,516 Like, what do you like? 224 00:35:33,518 --> 00:35:35,039 I don't know. 225 00:35:35,041 --> 00:35:37,566 Come on. There's got to be something. 226 00:35:39,829 --> 00:35:41,091 Uh... 227 00:35:45,965 --> 00:35:49,752 I think... I think I like cats. 228 00:35:51,014 --> 00:35:53,667 You think? 229 00:35:53,669 --> 00:35:59,934 A cat came to visit. I like it. 230 00:35:59,936 --> 00:36:06,027 It comes, it goes and it doesn't ask me to do anything. 231 00:36:06,029 --> 00:36:08,072 I like that. 232 00:36:08,074 --> 00:36:10,466 Does the cat have a name? 233 00:36:10,468 --> 00:36:12,337 No. 234 00:36:12,339 --> 00:36:15,691 It should have a name. You should think about it. 235 00:38:49,366 --> 00:38:51,366 Today's been a good day. 236 00:38:51,368 --> 00:38:53,283 Yeah, it's been nice. 237 00:38:54,327 --> 00:38:55,936 But I got to go. 238 00:38:55,938 --> 00:38:58,242 So soon? 239 00:38:58,244 --> 00:39:01,985 But I'll be back tomorrow. So see you tomorrow. 240 00:39:01,987 --> 00:39:04,555 - Bye. - Bye. 241 00:39:06,992 --> 00:39:11,257 - Bye, Oliver. - Bye, Sophia. 242 00:39:15,174 --> 00:39:17,740 You can go now, Oliver. 243 00:39:17,742 --> 00:39:19,265 Yeah, I'll go now. 244 00:39:25,141 --> 00:39:28,751 Mama, I don't want to do this anymore. 245 00:39:28,753 --> 00:39:32,494 You, you, you know what I mean, the killing. 246 00:39:32,496 --> 00:39:35,281 It's not who I am, it's who you are. 247 00:39:36,761 --> 00:39:40,589 I'm... I'm sorry but I don't want to do this anymore. 248 00:39:40,591 --> 00:39:43,374 You... you can't tell me what to do. 249 00:39:43,376 --> 00:39:45,768 I'm not, I'm not a little boy anymore. 250 00:39:45,770 --> 00:39:49,685 I'm a man. I met someone. 251 00:39:49,687 --> 00:39:53,386 I like her and she likes me. 252 00:39:55,258 --> 00:39:59,347 This... this... this has to stop. 253 00:39:59,349 --> 00:40:04,744 I... I still love you, but I won't do this anymore. 254 00:40:04,746 --> 00:40:08,878 It's wrong what you make me do. 255 00:40:08,880 --> 00:40:12,928 I have a cat and a girlfriend. 256 00:40:13,972 --> 00:40:16,233 She... she might even love me. 257 00:40:16,235 --> 00:40:19,802 Why? She can, she could. 258 00:40:19,804 --> 00:40:22,500 She could, I could be like everyone else. 259 00:40:22,502 --> 00:40:25,373 I could... I could be like everyone else. 260 00:40:25,375 --> 00:40:31,901 No, no, no, I don't have to listen to your bad words anymore, Mama. 261 00:40:31,903 --> 00:40:36,255 No, goodbye, Mama. Goodbye, Mama. 262 00:41:22,301 --> 00:41:23,561 Hello, Oliver. 263 00:41:23,563 --> 00:41:26,042 - Hello, Mama. - How are you? 264 00:41:26,044 --> 00:41:28,523 Yeah, I'm good, I want to talk about something. 265 00:41:28,525 --> 00:41:31,700 - Why are you dressed? - I want to talk, Mama. 266 00:41:31,702 --> 00:41:33,267 What's with the hair? 267 00:41:33,269 --> 00:41:34,964 I like, I like the hair. 268 00:41:34,966 --> 00:41:39,142 What is that fucking garbage on your wrist? 269 00:41:39,144 --> 00:41:41,841 I found it. 270 00:41:41,843 --> 00:41:43,756 - Really? - I found it. 271 00:41:43,758 --> 00:41:50,240 We found it. Hm. So, so interesting. 272 00:41:50,242 --> 00:41:54,636 One man's trash is another man's treasure. 273 00:41:54,638 --> 00:41:56,333 Yeah, true Mama, true. 274 00:41:56,335 --> 00:41:59,597 I don't like it, get rid of it. 275 00:41:59,599 --> 00:42:01,034 Take it off. 276 00:42:02,733 --> 00:42:04,428 Yes, Mama, I am. 277 00:42:04,430 --> 00:42:08,084 I'm going to take it off. I'm going to take it off. 278 00:42:08,086 --> 00:42:11,871 So why are we still dressed? 279 00:42:11,873 --> 00:42:13,742 Don't... [indistinct] Mama. 280 00:42:13,744 --> 00:42:15,744 - I'm trying to take it off. - Take it off. 281 00:42:15,746 --> 00:42:16,832 I am. 282 00:42:16,834 --> 00:42:19,400 Take it all off! 283 00:42:19,402 --> 00:42:22,098 It's off. Everything. 284 00:42:22,100 --> 00:42:24,100 I don't want to do this tonight, Mama. 285 00:42:24,102 --> 00:42:25,754 - I don't want to. - Keep going. 286 00:42:25,756 --> 00:42:30,890 I am, I am. I'm taking it off for you. 287 00:42:30,892 --> 00:42:32,587 Take it off. 288 00:42:32,589 --> 00:42:37,635 - Yes, Mama, I am taking it. - Go on. Take it off. 289 00:42:37,637 --> 00:42:39,855 I am. 290 00:42:39,857 --> 00:42:44,425 And now be a sweet boy, show Mama how much you love her. 291 00:42:44,427 --> 00:42:46,035 No, Mama. 292 00:42:46,037 --> 00:42:50,039 Come on, give Mama some sugar. 293 00:42:50,041 --> 00:42:53,782 - I don't like this, Mama. - You dirty little fucker. 294 00:42:53,784 --> 00:42:55,479 I'm not, you make me. 295 00:42:55,481 --> 00:42:59,135 Faster, faster, keep going. 296 00:42:59,137 --> 00:43:01,618 Show Mama how much you love her. 297 00:43:04,273 --> 00:43:09,363 Please, please, I don't want to. 298 00:43:09,365 --> 00:43:10,930 That's my boy. 299 00:43:10,932 --> 00:43:13,891 - Come on. Faster. - I am! 300 00:43:15,371 --> 00:43:18,241 Come on, you dirty little motherfucker. 301 00:43:18,243 --> 00:43:23,638 Make Mama happy. You little cunt. 302 00:43:23,640 --> 00:43:29,078 Faster, cunt, faster, faster. 303 00:43:29,080 --> 00:43:31,341 You stupid little twat. 304 00:43:31,343 --> 00:43:32,823 I'm not. 305 00:43:33,780 --> 00:43:35,955 Finish it, come on, 306 00:43:35,957 --> 00:43:40,613 Finish it off. Faster, faster. 307 00:43:41,614 --> 00:43:43,049 Oh! 308 00:43:43,051 --> 00:43:44,702 You came all over yourself. 309 00:43:44,704 --> 00:43:47,140 Good boy. 310 00:43:47,142 --> 00:43:51,013 - Now go and clean yourself up. Get dressed. - I will. 311 00:43:51,015 --> 00:43:55,409 And find us an Asian slant cunted slut. 312 00:43:55,411 --> 00:43:58,022 Mama wants some action tonight. 313 00:44:02,113 --> 00:44:04,897 - Stop fucking crying. - I'm not crying. 314 00:44:04,899 --> 00:44:08,990 - Go on. Now! - I am! 315 00:44:23,961 --> 00:44:28,096 Disgusting... disgusting. 316 00:44:41,239 --> 00:44:42,632 Hi. 317 00:44:45,026 --> 00:44:47,506 I need you to come back to my place. 318 00:44:48,507 --> 00:44:50,638 Over there. 319 00:44:50,640 --> 00:44:52,120 OK. 320 00:45:22,063 --> 00:45:25,022 Shh! 321 00:45:36,120 --> 00:45:39,861 Oliver, is she pissing? 322 00:45:39,863 --> 00:45:41,602 Yes, Mama. 323 00:45:41,604 --> 00:45:44,781 Oh, I wish I could smell her. 324 00:45:46,391 --> 00:45:51,655 Nice work, Oliver, she's a real beauty. 325 00:45:51,657 --> 00:45:57,446 Spin her around, I want to see her asshole. 326 00:46:10,981 --> 00:46:12,807 Tight, tight. 327 00:46:12,809 --> 00:46:16,334 Oliver this is going to hurt her. 328 00:46:17,422 --> 00:46:19,770 You're in for a real treat. 329 00:46:21,513 --> 00:46:24,427 I don't think she ever had it up her ass before. 330 00:46:24,429 --> 00:46:29,739 Spin her around, I want to see her fucking face. 331 00:46:43,144 --> 00:46:46,886 Long time no see, cunt. 332 00:46:49,324 --> 00:46:55,154 Oliver, tear up that tight, little Asian ass for Mama. 333 00:46:55,156 --> 00:47:00,726 Me so horny, me love you long time. 334 00:47:06,515 --> 00:47:11,041 Oliver? Oliver are you OK? 335 00:47:15,480 --> 00:47:18,004 Maybe we should go get ice cream. 336 00:47:23,358 --> 00:47:25,534 Did I do something wrong? 337 00:47:26,665 --> 00:47:28,450 No. 338 00:47:30,016 --> 00:47:35,281 I've been in such a dark place for so many years 339 00:47:35,283 --> 00:47:38,590 and something's put the light back into my life. 340 00:47:40,940 --> 00:47:46,076 I knew a girl who was in a very dark place for a very long time. 341 00:47:47,295 --> 00:47:49,208 She never had a normal life. 342 00:47:49,210 --> 00:47:50,992 She didn't know her parents, 343 00:47:50,994 --> 00:47:54,691 she didn't have any friends, she didn't go to school. 344 00:47:54,693 --> 00:48:01,350 She had this family, this really big family, 345 00:48:01,352 --> 00:48:05,049 but they weren't really her family. 346 00:48:05,051 --> 00:48:08,490 They weren't very nice to her, at all. 347 00:48:15,671 --> 00:48:17,281 Was she in a cult? 348 00:48:19,327 --> 00:48:23,157 Yes, but she didn't know it. 349 00:48:25,420 --> 00:48:29,424 How're you supposed to know things if you've never known anything else? 350 00:48:30,903 --> 00:48:35,169 You just accept things that you shouldn't. 351 00:48:38,955 --> 00:48:41,000 What sort of things? 352 00:48:43,742 --> 00:48:46,571 Things that should never happen to children. 353 00:48:52,316 --> 00:48:53,926 What did she do? 354 00:48:55,406 --> 00:48:58,015 Well, even though she didn't know any different, 355 00:48:58,017 --> 00:49:00,627 she always hoped that things could be better. 356 00:49:00,629 --> 00:49:05,240 So, eventually, she escaped. 357 00:49:05,242 --> 00:49:08,724 But it wasn't easy because she was alone. 358 00:49:11,379 --> 00:49:14,077 How, how is she now? 359 00:49:15,948 --> 00:49:17,515 Well... 360 00:49:24,566 --> 00:49:26,307 she's not alone anymore. 361 00:49:32,443 --> 00:49:34,965 I'm so sorry, I'm gonna have to go. 362 00:49:34,967 --> 00:49:37,446 - Please, just stay a little longer. - I can't, I can't, 363 00:49:37,448 --> 00:49:38,884 I wish I could. 364 00:49:42,801 --> 00:49:44,412 I'll see you tomorrow. 365 00:51:13,631 --> 00:51:16,284 You're late. Where have you been? 366 00:51:16,286 --> 00:51:18,373 Mama's been worried about you. 367 00:51:18,375 --> 00:51:20,332 Why are you dressed again? 368 00:51:20,334 --> 00:51:21,768 I was... I forgot my camera. 369 00:51:21,770 --> 00:51:23,204 I was at the park but I got it back. 370 00:51:23,206 --> 00:51:25,032 Oliver, look at Mama, 371 00:51:25,034 --> 00:51:26,599 tell Mama the truth. 372 00:51:26,601 --> 00:51:29,297 I was at the park then I forgot. 373 00:51:29,299 --> 00:51:34,781 Why are you wearing that fucking garbage that you found? 374 00:51:34,783 --> 00:51:35,825 I met a girl. 375 00:51:35,827 --> 00:51:38,219 Oh, you found us a girl. 376 00:51:38,221 --> 00:51:41,483 - Why didn't you say so? - No, it's not like that. 377 00:51:41,485 --> 00:51:44,138 I like her, she makes me really happy. 378 00:51:44,140 --> 00:51:45,835 She makes you happy. 379 00:51:45,837 --> 00:51:51,537 Oliver is happy, how cute. Oh... 380 00:51:51,539 --> 00:51:53,930 I think I might love her. 381 00:51:53,932 --> 00:51:56,977 No, you love Mama. 382 00:51:56,979 --> 00:51:59,545 You know we can't have her in our lives. 383 00:51:59,547 --> 00:52:01,329 This is different, she is different. 384 00:52:01,331 --> 00:52:03,592 I think she might actually love me, too. 385 00:52:03,594 --> 00:52:07,291 Oliver, you're breaking my fucking heart. 386 00:52:07,293 --> 00:52:09,555 Do you want me to fucking die? 387 00:52:09,557 --> 00:52:13,254 You know you will never find anyone to love and take care of you like Mama. 388 00:52:13,256 --> 00:52:16,039 Do you really think I would let some whore come in 389 00:52:16,041 --> 00:52:17,911 and destroy everything, do you? 390 00:52:17,913 --> 00:52:20,479 No, Mama. 391 00:52:20,481 --> 00:52:22,874 Love... 392 00:52:25,268 --> 00:52:27,399 She loves you, does she? 393 00:52:27,401 --> 00:52:31,011 Then she must know everything about you. 394 00:52:31,013 --> 00:52:34,144 She must know what you do to all those girls. 395 00:52:34,146 --> 00:52:37,626 She must know that you hunt them, beat them, 396 00:52:37,628 --> 00:52:43,327 torture them, rape them, drug them and then you kill them. 397 00:52:43,329 --> 00:52:49,116 All those poor little girls. 398 00:52:49,118 --> 00:52:55,252 She must know you're a motherfucker. You re a monster. 399 00:52:55,254 --> 00:52:57,211 No, she doesn't know. 400 00:52:57,213 --> 00:52:59,648 You really haven't thought this thing through, have you? 401 00:52:59,650 --> 00:53:03,611 - No, Mama. - Bring this little lover to Mama. 402 00:53:05,308 --> 00:53:07,090 - OK, Mama. - Now. 403 00:53:07,092 --> 00:53:11,007 - I'll go and get her now. - You, monster fucker. 404 00:53:11,009 --> 00:53:12,271 OK, Mama. 405 00:54:04,410 --> 00:54:08,021 I got to find someone for Mama. I got to find someone for Mama. 406 00:54:08,023 --> 00:54:09,979 I got to find someone for Mama. 407 00:54:09,981 --> 00:54:12,242 I got to go find someone for Mama. 408 00:54:12,244 --> 00:54:14,420 I got to find someone for Mama. 409 00:54:27,042 --> 00:54:28,609 I gotta get someone... 410 00:54:49,847 --> 00:54:51,457 I gotta find someone. 411 00:55:16,700 --> 00:55:18,267 I gotta find her. 412 00:55:44,162 --> 00:55:45,468 You're dead. 413 00:55:48,776 --> 00:55:51,430 La-la-la-la-la! 414 00:55:55,913 --> 00:55:57,870 Fuck her, Oliver, come on, fuck her. 415 00:55:57,872 --> 00:55:59,393 Fuck her, fuck her... 416 00:55:59,395 --> 00:56:02,441 Fuck that bitch. You little cunt. 417 00:56:24,115 --> 00:56:26,159 I got money, I got money. 418 00:56:26,161 --> 00:56:29,510 I need girlfriend tonight, one night. I got money. 419 00:56:29,512 --> 00:56:31,817 - Fuck off. - I got money, for you, 420 00:56:31,819 --> 00:56:34,254 you can have it and come to my house because I've got money. 421 00:56:34,256 --> 00:56:36,082 - I've got a lot of money. - Dude, fuck off. 422 00:56:36,084 --> 00:56:38,347 I need somebody to come back. I got money. 423 00:56:39,522 --> 00:56:40,654 I got money. 424 00:56:46,529 --> 00:56:47,748 I've got money. 425 00:56:51,099 --> 00:56:53,055 I got a lot of money. I can give you money. 426 00:56:53,057 --> 00:56:56,189 - I got money and go to my house and I need girlfriend. - The fuck? 427 00:56:56,191 --> 00:56:58,104 And I got money, a lot of money. 428 00:56:58,106 --> 00:57:00,193 And we go to my house and I got money. 429 00:57:00,195 --> 00:57:01,716 Lucky you. 430 00:57:03,546 --> 00:57:07,853 Fuck. You fucking slag. 431 00:57:07,855 --> 00:57:12,598 Fuck... Fucking cunt. 432 00:57:41,279 --> 00:57:42,846 You should come in. 433 00:57:56,599 --> 00:57:58,207 Yeah, you come over here. 434 00:57:58,209 --> 00:58:00,470 - Hey. - Come over. 435 00:58:00,472 --> 00:58:04,126 No wait. You sit here. Sit here. 436 00:58:04,128 --> 00:58:05,956 Yeah, sit there. 437 00:58:21,885 --> 00:58:25,539 Yeah, you come over here, come over here. I want you to talk to Mama. 438 00:58:28,283 --> 00:58:30,370 This is her, the one I love now, it's over. 439 00:58:30,372 --> 00:58:32,807 - This is her, this is her. - So you're the one, huh? 440 00:58:32,809 --> 00:58:34,983 Did you think you could replace me? 441 00:58:34,985 --> 00:58:37,377 Replace you? 442 00:58:37,379 --> 00:58:39,771 What do you want, old woman? 443 00:58:39,773 --> 00:58:44,647 - This old woman is going to fuck you up, you stupid cunt. - Who is she? 444 00:58:45,996 --> 00:58:51,391 Is she watching or what? Is she your mom? 445 00:58:53,699 --> 00:58:56,657 Tell her you're my girlfriend, tell her you're my girlfriend. 446 00:58:58,052 --> 00:58:59,834 This is the one I love and now it's over. 447 00:58:59,836 --> 00:59:01,531 This is her, this is her! 448 00:59:01,533 --> 00:59:05,318 - Oliver, did you take your pills? - This is her. 449 00:59:05,320 --> 00:59:07,842 This is her, this is her, this is her. 450 00:59:07,844 --> 00:59:09,365 This is her! 451 00:59:09,367 --> 00:59:13,456 This is her! The one I love, now it's over. 452 00:59:13,458 --> 00:59:14,806 Uh-oh. 453 00:59:22,511 --> 00:59:26,992 Stop looking at me! Stop looking at me! 454 00:59:26,994 --> 00:59:28,820 Stop looking at me! 455 00:59:28,822 --> 00:59:30,386 Oliver, stop it, stop it. 456 00:59:30,388 --> 00:59:35,002 Leave me alone! Stop looking at me! 457 00:59:37,091 --> 00:59:41,049 Leave me alone! You're dead! 458 00:59:41,051 --> 00:59:43,530 I killed you, I killed you, I killed you. 459 00:59:43,532 --> 00:59:46,098 You didn't take your pills, remember? 460 00:59:46,100 --> 00:59:49,753 Stop, you made such a mess. 461 00:59:49,755 --> 00:59:52,365 Everything is going to be alright. 462 00:59:58,416 --> 01:00:04,464 Go away! Leave me alone, leave me alone! 463 01:00:04,466 --> 01:00:06,379 Leave me alone! 464 01:00:06,381 --> 01:00:10,731 Oliver, stop, don't do it. Don't do it. 465 01:00:16,434 --> 01:00:19,479 You didn't take your pills, remember? 466 01:00:19,481 --> 01:00:23,180 Tell them to stop it, Mama. Leave me alone. 467 01:00:48,640 --> 01:00:52,686 You did this, you did this you. You! You did this! 468 01:01:37,385 --> 01:01:39,951 ♪ Oliver, take your pills 469 01:01:45,915 --> 01:01:51,266 ♪ Oliver, take your pills Oliver, take your pills ♪ 470 01:01:51,268 --> 01:01:56,402 ♪ Oliver, take your pills Oliver, take your pills ♪ 471 01:02:04,760 --> 01:02:07,630 ♪ Oliver, take your pills 472 01:02:23,039 --> 01:02:25,868 ♪ Oliver, take your pills 473 01:02:47,107 --> 01:02:49,196 Shh! 474 01:02:51,111 --> 01:02:54,418 Quite now. Shh! 475 01:03:14,047 --> 01:03:18,745 That's a good boy. All better now. 476 01:03:18,747 --> 01:03:23,706 And let's make this the last time we do anything so silly. 477 01:03:25,275 --> 01:03:29,756 Take a breath, have a rest 478 01:03:29,758 --> 01:03:33,760 and then go and clean up your mess. 479 01:03:33,762 --> 01:03:38,375 You know, you have to go and melt your ex-girlfriend. 480 01:03:40,638 --> 01:03:42,379 Sorry. 481 01:04:30,558 --> 01:04:32,647 Look, what they did to you. 482 01:04:34,475 --> 01:04:36,520 They hurt you really bad. 483 01:04:40,089 --> 01:04:42,135 Help me. 484 01:04:43,614 --> 01:04:45,964 They thought you were Sophia. 485 01:04:46,922 --> 01:04:48,445 But you're not. 486 01:04:53,363 --> 01:04:54,930 Help. 487 01:05:00,283 --> 01:05:04,459 - You want me to help you? - Help me. 488 01:05:04,461 --> 01:05:06,594 You want me to help you? 489 01:05:13,949 --> 01:05:15,383 Help. 490 01:05:15,385 --> 01:05:17,300 OK, I am. 491 01:07:06,322 --> 01:07:08,106 I'm a monster. 492 01:07:53,674 --> 01:07:55,674 We need to talk. 493 01:07:55,676 --> 01:07:59,765 You see, there is a dark side of my life. 494 01:07:59,767 --> 01:08:02,333 And I am growing to care for you so much 495 01:08:02,335 --> 01:08:04,772 that I would never want it to hurt you. 496 01:08:07,296 --> 01:08:11,429 Because of this, I feel it would be better if we didn't... 497 01:08:11,431 --> 01:08:14,736 I had another dream last night. 498 01:08:14,738 --> 01:08:17,957 But it wasn't a good dream, it was a bad dream. 499 01:08:17,959 --> 01:08:19,874 I dreamt that you had another woman. 500 01:08:21,179 --> 01:08:24,008 But that's not why. There isn't another woman. 501 01:08:25,967 --> 01:08:30,232 I know. I saw you dump her body. 502 01:08:42,200 --> 01:08:43,854 What do you mean? 503 01:08:45,247 --> 01:08:48,946 I followed you, I watched it. 504 01:08:56,171 --> 01:09:00,001 When I... when I said there wasn't another woman... 505 01:09:01,785 --> 01:09:03,655 I was wrong. 506 01:09:03,657 --> 01:09:09,704 There is another woman and it's my mother. 507 01:09:09,706 --> 01:09:15,406 She... she makes me do terrible things I don't want to do. 508 01:09:15,408 --> 01:09:21,152 I know, I know about family controlling you, hurting you. 509 01:09:33,121 --> 01:09:37,560 Why... why did you come back? 510 01:09:39,257 --> 01:09:42,128 Because I couldn't live without you. 511 01:09:42,130 --> 01:09:44,654 Because without you I'm already dead. 512 01:09:46,264 --> 01:09:48,310 You're my happy place. 513 01:09:49,833 --> 01:09:52,183 We could be happy together. 514 01:09:53,794 --> 01:09:57,056 Finally have our own lives with no one controlling it. 515 01:09:57,058 --> 01:09:58,799 Just you and me. 516 01:10:36,663 --> 01:10:38,229 How many? 517 01:10:40,405 --> 01:10:41,842 How many what? 518 01:10:43,408 --> 01:10:44,582 People. 519 01:10:52,069 --> 01:10:53,506 Too many. 520 01:10:56,596 --> 01:10:58,467 Very high up here. 521 01:10:59,599 --> 01:11:03,078 It's a lot higher than I expected. 522 01:11:03,080 --> 01:11:04,386 Scary. 523 01:11:13,264 --> 01:11:19,183 What does it feel like... to kill someone? 524 01:11:22,317 --> 01:11:24,711 I never got used to it. 525 01:11:28,366 --> 01:11:30,758 When I saw you with another girl, 526 01:11:30,760 --> 01:11:34,285 I... I wanted to... 527 01:11:38,028 --> 01:11:43,510 then when I saw that she was dead, 528 01:11:43,512 --> 01:11:46,121 in a strange way, it made me happy. 529 01:11:46,123 --> 01:11:48,125 Is that weird? 530 01:11:51,607 --> 01:11:53,174 Not to me. 531 01:12:08,668 --> 01:12:10,757 Nobody's ever liked me. 532 01:12:14,325 --> 01:12:16,066 I like you. 533 01:12:58,065 --> 01:12:59,893 You're the monster. 534 01:16:58,392 --> 01:17:01,697 Look what the cat dragged in. 535 01:17:01,699 --> 01:17:03,874 Still alive I see. 536 01:17:03,876 --> 01:17:05,963 Mr. Important, eh. 537 01:17:05,965 --> 01:17:10,010 Not a care in the world for his mama. 538 01:17:10,012 --> 01:17:11,577 Where have you been? 539 01:17:11,579 --> 01:17:13,535 She... she left me, Mama. 540 01:17:13,537 --> 01:17:14,972 What? 541 01:17:14,974 --> 01:17:17,496 I thought we killed that bitch. 542 01:17:17,498 --> 01:17:20,891 You stupid fucking idiot. 543 01:17:20,893 --> 01:17:25,504 What have you done? Of course she left you. 544 01:17:25,506 --> 01:17:27,114 Why would she leave me? 545 01:17:27,116 --> 01:17:29,769 What has Mama always told you about woman? 546 01:17:29,771 --> 01:17:35,862 You can't trust them. Those bitches will always hurt you. 547 01:17:35,864 --> 01:17:38,996 You know you can't trust anyone but Mama. 548 01:17:38,998 --> 01:17:41,650 Mama will never leave you. 549 01:17:41,652 --> 01:17:44,917 Who has always been there for you? 550 01:17:46,092 --> 01:17:48,701 You, Mama. You've always been there. 551 01:17:48,703 --> 01:17:51,138 Remember when your daddy hurt you? 552 01:17:51,140 --> 01:17:53,575 - Yeah, I remember. - When he burned you. 553 01:17:53,577 --> 01:17:57,536 - I remember. - What did Mama do to Daddy when he hurt you? 554 01:17:57,538 --> 01:18:00,800 Tell me, what did Mama do? 555 01:18:00,802 --> 01:18:03,890 Mama... Mama killed Daddy. Mama killed Daddy. 556 01:18:03,892 --> 01:18:08,941 Yes, she did, because Mama loves Oliver. 557 01:18:11,508 --> 01:18:14,118 Is Oliver going to be a good boy? 558 01:18:14,120 --> 01:18:15,948 Yeah, I am going to be good now. 559 01:18:17,297 --> 01:18:20,256 Because it's time. 560 01:18:22,519 --> 01:18:24,869 God, I'm horny. 561 01:18:29,265 --> 01:18:30,963 OK, Mama. 562 01:20:25,860 --> 01:20:27,816 Oliver. 563 01:20:27,818 --> 01:20:30,256 Oliver, what's going on? 564 01:20:32,823 --> 01:20:35,824 Shhh! Mama's watching. 565 01:20:35,826 --> 01:20:37,393 Who's there? 566 01:20:40,440 --> 01:20:41,569 Oliver. 567 01:20:41,571 --> 01:20:43,267 Where did you go? 568 01:20:43,269 --> 01:20:45,530 You left me alone with her again. 569 01:20:45,532 --> 01:20:48,707 Sorry, I'm so sorry. I'm sorry, I'm so sorry. 570 01:20:48,709 --> 01:20:52,058 They took me away again, they took me away. I'm so sorry. 571 01:20:52,060 --> 01:20:56,410 - I told you about my family. - That bitch. Kill her, Oliver. 572 01:20:56,412 --> 01:20:58,282 - Kill her, kill her, kill her. - They won't let me go. 573 01:20:58,284 --> 01:20:59,761 - That fucking bitch. - They won't let me be alone. 574 01:20:59,763 --> 01:21:01,850 That's her. Kill her, kill her. 575 01:21:01,852 --> 01:21:03,548 Oliver, please, listen to me, I love you. 576 01:21:03,550 --> 01:21:05,767 - Kill her, kill her! - And I know you love me, too. 577 01:21:05,769 --> 01:21:10,078 Kill the bitch. Do it now. Do it. 578 01:21:11,384 --> 01:21:15,473 It's OK, Oliver. You can do it. 579 01:21:15,475 --> 01:21:17,953 Kill me. 580 01:21:17,955 --> 01:21:20,349 Do it, do it, do it. 581 01:21:21,524 --> 01:21:24,136 I'd rather die than live without you. 582 01:21:25,267 --> 01:21:28,183 Oliver slit her fucking throat. 583 01:21:29,271 --> 01:21:33,186 She wants to die. Kill her. 584 01:21:33,188 --> 01:21:34,537 No. 585 01:21:35,669 --> 01:21:37,453 Kill her Oliver. 586 01:21:38,715 --> 01:21:40,674 Kill her, kill her, kill her. 587 01:21:45,505 --> 01:21:48,593 She's a slut. 588 01:21:48,595 --> 01:21:52,164 What do you think you doing, you stupid child? 589 01:21:55,863 --> 01:21:57,558 She's going to hurt you. 590 01:21:57,560 --> 01:22:00,911 You're going to regret this. You stu... 591 01:24:53,388 --> 01:24:56,128 Mama says I'm a good boy now. 592 01:24:56,130 --> 01:24:57,912 I'm a good boy. 593 01:25:00,917 --> 01:25:02,613 Mama wants me to do this... 594 01:25:23,200 --> 01:25:26,158 'Cause I'm a good boy, Mama. 595 01:25:26,160 --> 01:25:27,551 I'm a good boy. 596 01:25:27,553 --> 01:25:30,033 I'm a good... 597 01:25:31,687 --> 01:25:32,991 Oliver? 598 01:25:36,605 --> 01:25:37,867 Oliver? 599 01:25:50,750 --> 01:25:52,360 Oliver? 600 01:25:53,361 --> 01:25:56,493 All roads lead to Mama. 601 01:26:00,414 --> 01:26:05,414 Subtitles by explosiveskull 42140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.