Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,785 --> 00:01:37,177
Hello, Oliver, how are you?
How was your trip?
2
00:01:37,179 --> 00:01:40,093
Hi, Mama, I'm fine.
It's very hot here.
3
00:01:40,095 --> 00:01:44,010
Mama is very happy
to know you are safe.
4
00:01:44,012 --> 00:01:49,929
And how are the girls there?
Have you met anyone yet?
5
00:01:49,931 --> 00:01:52,279
No, not yet, Mama.
6
00:01:52,281 --> 00:01:56,632
How about the house?
Is everything set up?
7
00:01:56,634 --> 00:01:58,721
Do we have everything we need?
8
00:01:58,723 --> 00:02:01,419
Yes, Mama, everything's fine,
don't worry.
9
00:02:01,421 --> 00:02:04,379
Good, because it's time.
10
00:02:04,381 --> 00:02:09,209
And remember, darling,
next time dress code.
11
00:02:09,211 --> 00:02:12,125
Sorry, Mama. Sorry, Mama.
12
00:02:12,127 --> 00:02:15,694
Well, I don't want to keep you. Have a nice time.
13
00:02:15,696 --> 00:02:19,568
- Thank you.
- Be safe, talk to you later.
14
00:02:19,570 --> 00:02:20,960
Bye, Mama.
15
00:03:30,989 --> 00:03:33,119
Who's cat is that?
16
00:03:33,121 --> 00:03:34,512
How did you get in here?
17
00:03:34,514 --> 00:03:36,168
Do you know me?
18
00:03:37,169 --> 00:03:39,301
I don't want you here.
19
00:03:41,478 --> 00:03:44,566
Might be nice
to have some company.
20
00:03:44,568 --> 00:03:46,698
She wouldn't like it.
21
00:03:46,700 --> 00:03:49,442
She doesn't like
anything except...
22
00:04:42,800 --> 00:04:44,843
Maybe the cat's hungry?
23
00:04:44,845 --> 00:04:49,110
Cats don't eat bread,
they eat meat.
24
00:09:01,058 --> 00:09:04,017
Hey! Handsome man,
where you go?
25
00:09:59,856 --> 00:10:01,594
Just go and tell her
she's pretty.
26
00:10:01,596 --> 00:10:03,814
Girls like that.
27
00:10:03,816 --> 00:10:06,556
They like it when
you tell them they're pretties.
28
00:10:06,558 --> 00:10:08,775
Just get up.
29
00:10:08,777 --> 00:10:10,777
Go over there and if you
tell her she is pretty,
30
00:10:10,779 --> 00:10:12,997
she is gonna like that.
31
00:10:12,999 --> 00:10:14,609
Yeah, she is pretty.
32
00:10:37,458 --> 00:10:40,633
You... you are very pretty.
33
00:10:40,635 --> 00:10:42,855
You're not.
34
00:10:48,034 --> 00:10:51,601
I may not be pretty
but I have what you need.
35
00:10:51,603 --> 00:10:54,562
And what do I need?
36
00:10:57,914 --> 00:11:00,829
To wake up and have a good time.
37
00:11:04,921 --> 00:11:09,012
You're gonna wake me up, huh?
How you gonna do that?
38
00:11:13,407 --> 00:11:16,452
Come back,
come back, come back to my place
39
00:11:16,454 --> 00:11:21,938
and then, and then, and then,
then we can do a little drugs.
40
00:11:25,985 --> 00:11:29,467
You don't look like the type
of person who does drugs.
41
00:11:32,035 --> 00:11:33,950
Look, look at me.
42
00:11:36,822 --> 00:11:38,648
Of course, I do drugs.
43
00:11:46,136 --> 00:11:49,008
OK, you nutter,
come on, let's go.
44
00:11:53,491 --> 00:11:57,538
This is my room... this is
my room, you can come in.
45
00:12:02,543 --> 00:12:04,717
What the fuck happened
to your mirror?
46
00:12:04,719 --> 00:12:09,766
Oh, yeah, um,
yeah, you should sit. Sit.
47
00:12:09,768 --> 00:12:12,292
OK, OK, OK, OK.
48
00:12:44,672 --> 00:12:46,196
Well, then?
49
00:12:58,991 --> 00:13:01,646
Here's the drugs.
You can get started.
50
00:13:05,171 --> 00:13:06,912
You should get started.
51
00:13:09,610 --> 00:13:10,914
Oh, you have a cat?
52
00:13:10,916 --> 00:13:12,091
Cat?
53
00:13:13,745 --> 00:13:14,787
Whoa.
54
00:13:18,141 --> 00:13:20,056
I guess I do have a cat.
55
00:13:49,128 --> 00:13:52,566
Oh, your fucking fan, man.
Sort it out.
56
00:14:32,084 --> 00:14:34,434
Whoa, you're moving too fast.
57
00:14:42,834 --> 00:14:44,662
What are you doing?
58
00:14:47,230 --> 00:14:50,883
OK, play music. Whatever.
59
00:14:58,241 --> 00:15:00,417
Mama wants to watch.
60
00:15:01,679 --> 00:15:04,593
Well, hello there, darling.
61
00:15:04,595 --> 00:15:07,378
What the fuck, is that your Mum?
62
00:15:07,380 --> 00:15:08,945
Yeah, that's Mama.
63
00:15:08,947 --> 00:15:11,774
Not feeling very well
are we, sweetie?
64
00:15:11,776 --> 00:15:14,777
What the fuck? I'm outta here
you fucking weirdos.
65
00:15:14,779 --> 00:15:18,086
- I wish you could.
- You dirty little cunt.
66
00:15:25,050 --> 00:15:26,921
What did you give me?
67
00:16:03,436 --> 00:16:06,002
Oh, you're still here,
you little whore.
68
00:16:06,004 --> 00:16:09,875
We thought you were leaving.
Shame you didn't make it.
69
00:16:11,401 --> 00:16:13,577
Do you know why
we didn't let you go?
70
00:16:15,579 --> 00:16:17,013
Come on, speak up.
71
00:16:17,015 --> 00:16:19,494
Please stop...
72
00:16:23,021 --> 00:16:26,979
I can't understand your stupid fucking face.
73
00:16:26,981 --> 00:16:28,809
Please let me go.
74
00:16:30,246 --> 00:16:33,247
Stop crying, you little bitch.
75
00:16:39,820 --> 00:16:44,083
- Let me go.
- Oliver, fuck that bitch.
76
00:16:44,085 --> 00:16:46,347
Wreck her for Mama.
77
00:16:46,349 --> 00:16:49,001
Come on, wreck her,
wreck her, wreck her.
78
00:16:49,003 --> 00:16:50,307
Wreck her for Mama.
79
00:16:51,702 --> 00:16:56,008
...you fucking freaks.
80
00:16:56,010 --> 00:17:00,665
- Wreck her, wreck her. Fuck that bitch.
- No.
81
00:17:00,667 --> 00:17:02,580
Wreck her for Mama. Come on.
82
00:17:02,582 --> 00:17:04,454
Wreck her, wreck her.
83
00:17:10,938 --> 00:17:13,678
Wreck her. Wreck her for Mama.
84
00:17:13,680 --> 00:17:15,463
Please, let me go.
85
00:17:15,465 --> 00:17:17,554
Open, her eyes, Oliver.
86
00:17:19,120 --> 00:17:21,947
Stick it in her
smelly little ass.
87
00:17:25,388 --> 00:17:28,606
Peek a boo, I see you.
88
00:17:28,608 --> 00:17:31,130
Peek a boo, peek a boo.
89
00:17:33,265 --> 00:17:36,181
I am having so much fun.
90
00:17:39,706 --> 00:17:42,403
Knock, knock. Who's there?
91
00:17:42,405 --> 00:17:45,101
Fucked. Fucked who?
92
00:17:45,103 --> 00:17:48,672
You, fucking you. Haha. You.
93
00:17:50,456 --> 00:17:53,588
Oliver, fuck her, fuck her,
fuck her, fuck her, fuck her.
94
00:17:53,590 --> 00:17:56,068
Fuck harder.
Fuck her, you idiot.
95
00:17:56,070 --> 00:18:01,293
Fuck her, fuck her, fuck her, harder,
harder, harder, harder, harder.
96
00:18:03,687 --> 00:18:05,602
Oliver, fuck her.
97
00:18:07,517 --> 00:18:10,779
Stop. Oliver, stop!
98
00:18:10,781 --> 00:18:13,784
Oh!
99
00:18:16,526 --> 00:18:18,354
At least she's still twitching.
100
00:18:19,746 --> 00:18:22,314
Twitchy little cunt.
101
00:18:24,229 --> 00:18:28,362
OK, Oliver. Mama's tired.
102
00:18:28,364 --> 00:18:30,494
Next time wait a little longer.
103
00:18:30,496 --> 00:18:33,105
OK, Mama. Sorry, Mama, sorry.
104
00:18:33,107 --> 00:18:37,196
Well, it was short but fun.
Could have been better.
105
00:18:37,198 --> 00:18:39,808
Now clean up your mess
and go to bed.
106
00:18:39,810 --> 00:18:42,463
Sweet dreams.
Mama loves you.
107
00:18:42,465 --> 00:18:44,249
Night, Mama, night.
108
00:18:52,605 --> 00:18:55,042
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
109
00:18:56,217 --> 00:18:59,697
I didn't,
I didn't want to do that.
110
00:18:59,699 --> 00:19:04,008
She made me, she made me.
I didn't want to do that.
111
00:19:06,924 --> 00:19:12,144
I... I didn't hate you.
I didn't hate you.
112
00:19:12,146 --> 00:19:16,714
Look at me, look at me.
I didn't hate you.
113
00:19:16,716 --> 00:19:18,847
I did it really fast.
114
00:19:18,849 --> 00:19:22,548
A lot quicker then she wanted me
to do it. A lot quicker.
115
00:19:27,988 --> 00:19:32,948
If I hadn't found you
and ended you when I did,
116
00:19:32,950 --> 00:19:36,214
the drugs would have done it,
but slower.
117
00:19:40,740 --> 00:19:43,003
How could you
do that to your mother?
118
00:22:51,191 --> 00:22:52,715
Hi.
119
00:22:54,238 --> 00:22:56,936
I had the craziest
dream last night.
120
00:22:58,721 --> 00:23:00,113
Do you wanna hear about it?
121
00:23:02,638 --> 00:23:05,377
OK, so I was on this ship.
122
00:23:05,379 --> 00:23:09,120
It was like a cruise ship
but it wasn't really that fancy,
123
00:23:09,122 --> 00:23:10,731
so maybe it wasn't
a cruise ship.
124
00:23:10,733 --> 00:23:12,471
But everyone
was dressed really fancy
125
00:23:12,473 --> 00:23:13,951
and I was dressed in rags.
126
00:23:13,953 --> 00:23:15,910
The only way I knew
how to get off this ship
127
00:23:15,912 --> 00:23:19,653
was to jump over board,
so I did.
128
00:23:19,655 --> 00:23:24,268
Anyway, I was in the water
and I was so happy.
129
00:23:25,356 --> 00:23:26,747
And then
the craziest thing happened,
130
00:23:26,749 --> 00:23:29,575
my tooth fell out.
131
00:23:29,577 --> 00:23:31,186
It's really strange,
132
00:23:31,188 --> 00:23:34,319
and then I saw a piano
at the bottom of the ocean,
133
00:23:34,321 --> 00:23:36,365
playing the most
beautiful music.
134
00:23:36,367 --> 00:23:40,586
- Piano?
- Yeah, a piano.
135
00:23:40,588 --> 00:23:42,155
Why are you lying?
136
00:23:43,548 --> 00:23:45,113
I'm not lying.
137
00:23:45,115 --> 00:23:47,639
No piano, no music.
138
00:23:50,076 --> 00:23:52,642
Why would I lie?
139
00:23:52,644 --> 00:23:54,472
Yeah, why would you lie?
140
00:23:58,432 --> 00:24:00,565
How did you know I was lying?
141
00:24:02,436 --> 00:24:05,701
I used to take piano lessons
when I was a child.
142
00:24:07,790 --> 00:24:10,009
My mother made me take it.
143
00:24:12,011 --> 00:24:13,883
I always hated it.
144
00:24:15,841 --> 00:24:20,104
Yeah, that's what happens
when you are a kid.
145
00:24:20,106 --> 00:24:22,674
You have to do these things
you don't want to do.
146
00:25:49,630 --> 00:25:51,326
- Hi, Oliver.
- Hi, Mama.
147
00:25:51,328 --> 00:25:52,675
Did you take some time
to think about
148
00:25:52,677 --> 00:25:53,894
what you did last night?
149
00:25:53,896 --> 00:25:55,112
Sorry, Mama.
150
00:25:55,114 --> 00:25:59,290
Very messy, Oliver, very messy.
151
00:25:59,292 --> 00:26:03,468
- Won't happen again.
- Did we dispose of that trashy cunt?
152
00:26:03,470 --> 00:26:08,212
We don't want to have
any more problems, do we?
153
00:26:08,214 --> 00:26:11,433
No, Mama. I sorted it, Mama.
I'm sorry.
154
00:26:11,435 --> 00:26:16,568
Good boy. Mama is tired today.
We need some rest.
155
00:26:16,570 --> 00:26:19,267
- OK.
- Bye-bye.
156
00:27:30,557 --> 00:27:33,384
This is my story.
157
00:27:33,386 --> 00:27:37,998
See little, little Oli
was happy and brave,
158
00:27:38,000 --> 00:27:41,871
but little Oli,
he was raised by monsters.
159
00:27:41,873 --> 00:27:43,960
A mommy monster
and a daddy monster.
160
00:27:43,962 --> 00:27:46,006
But little Oli,
he didn't want to,
161
00:27:46,008 --> 00:27:48,575
he didn't want to grow up
to be a monster.
162
00:27:50,316 --> 00:27:54,014
And one day, daddy monster,
163
00:27:54,016 --> 00:27:56,842
daddy monster
hurt him really bad.
164
00:27:56,844 --> 00:27:59,889
Daddy monster burned him,
burned him up.
165
00:27:59,891 --> 00:28:04,372
But mommy monster,
she saved him and killed daddy.
166
00:28:04,374 --> 00:28:06,113
You see, he's dead there.
167
00:28:06,115 --> 00:28:10,510
And, uh, they lived
happily ever after.
168
00:28:11,903 --> 00:28:14,643
No, they didn't.
169
00:28:14,645 --> 00:28:19,256
What do you think?
What do you think?
170
00:28:19,258 --> 00:28:21,867
They didn't live
happily ever after, did they?
171
00:28:21,869 --> 00:28:24,089
But this is my story.
172
00:28:25,525 --> 00:28:27,005
Yeah.
173
00:29:30,634 --> 00:29:33,071
Have you had anymore dreams?
174
00:29:38,120 --> 00:29:40,296
Yeah, again.
175
00:29:41,297 --> 00:29:43,473
This time I was tied to a chair.
176
00:29:46,693 --> 00:29:48,869
Do you think it means anything?
177
00:29:52,482 --> 00:29:53,918
Maybe.
178
00:29:56,486 --> 00:29:57,791
Maybe.
179
00:30:09,629 --> 00:30:11,022
That's better.
180
00:30:14,373 --> 00:30:19,855
I like this park,
it's just relaxing.
181
00:30:25,776 --> 00:30:28,342
Are you leaving again?
182
00:30:28,344 --> 00:30:30,215
Yeah, I got to go.
183
00:30:33,175 --> 00:30:35,090
I'm Sophia.
184
00:30:38,658 --> 00:30:41,050
My name is Oliver.
185
00:30:41,052 --> 00:30:43,315
Nice to meet you, Oliver.
186
00:31:21,962 --> 00:31:24,920
Hi, Oliver. How was your day?
187
00:31:24,922 --> 00:31:26,704
Yeah, it was nice, I went to a...
188
00:31:26,706 --> 00:31:30,230
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Do you need anything?
189
00:31:30,232 --> 00:31:33,058
Because I don't
need you tonight.
190
00:31:33,060 --> 00:31:35,191
Can I ask you a question, Mama?
191
00:31:35,193 --> 00:31:37,326
What is it? I'm busy.
192
00:31:38,457 --> 00:31:40,675
Do you have dreams?
193
00:31:40,677 --> 00:31:42,722
Fuck you!
194
00:31:43,854 --> 00:31:46,333
Weirdo.
195
00:31:51,862 --> 00:31:53,342
Sophia.
196
00:32:13,405 --> 00:32:15,494
What's, what is your name?
197
00:32:33,947 --> 00:32:37,821
Sophia. Your name is Sophia.
198
00:32:39,605 --> 00:32:41,303
It's a nice name.
199
00:32:42,956 --> 00:32:44,739
I know it sounds really silly
200
00:32:44,741 --> 00:32:46,958
but I want to pretend
that we are on a corny date
201
00:32:46,960 --> 00:32:49,047
like everyone else here.
202
00:32:49,049 --> 00:32:52,137
I want something good today.
203
00:32:52,139 --> 00:32:54,359
I have something for you first.
204
00:32:55,360 --> 00:32:57,014
- For me?
- Yeah.
205
00:32:58,233 --> 00:32:59,930
Hold out your arm.
206
00:34:01,687 --> 00:34:03,776
I really like the bracelet.
207
00:34:05,952 --> 00:34:07,343
Thank you.
208
00:34:07,345 --> 00:34:08,999
You're welcome.
209
00:34:14,700 --> 00:34:16,831
Sophia?
210
00:34:16,833 --> 00:34:18,313
Yes?
211
00:34:24,971 --> 00:34:30,325
I was thinking today,
I was going to go on the boats.
212
00:34:34,111 --> 00:34:36,154
Do you want to come?
213
00:34:36,156 --> 00:34:39,941
- With you?
- Yeah.
214
00:34:39,943 --> 00:34:41,727
I'd like that.
215
00:34:52,869 --> 00:34:54,871
So when do you want to go?
216
00:34:59,223 --> 00:35:02,398
OK, we...
we could go now. Now.
217
00:35:02,400 --> 00:35:03,532
Yeah.
218
00:35:04,620 --> 00:35:06,012
OK.
219
00:35:14,020 --> 00:35:16,194
First time
I've been in one of these.
220
00:35:16,196 --> 00:35:19,069
Me too. It's exciting.
221
00:35:22,115 --> 00:35:24,683
Tell me something
about yourself.
222
00:35:28,034 --> 00:35:30,644
Can't think of anything.
223
00:35:30,646 --> 00:35:33,516
Like, what do you like?
224
00:35:33,518 --> 00:35:35,039
I don't know.
225
00:35:35,041 --> 00:35:37,566
Come on.
There's got to be something.
226
00:35:39,829 --> 00:35:41,091
Uh...
227
00:35:45,965 --> 00:35:49,752
I think... I think I like cats.
228
00:35:51,014 --> 00:35:53,667
You think?
229
00:35:53,669 --> 00:35:59,934
A cat came to visit. I like it.
230
00:35:59,936 --> 00:36:06,027
It comes, it goes and it doesn't
ask me to do anything.
231
00:36:06,029 --> 00:36:08,072
I like that.
232
00:36:08,074 --> 00:36:10,466
Does the cat have a name?
233
00:36:10,468 --> 00:36:12,337
No.
234
00:36:12,339 --> 00:36:15,691
It should have a name.
You should think about it.
235
00:38:49,366 --> 00:38:51,366
Today's been a good day.
236
00:38:51,368 --> 00:38:53,283
Yeah, it's been nice.
237
00:38:54,327 --> 00:38:55,936
But I got to go.
238
00:38:55,938 --> 00:38:58,242
So soon?
239
00:38:58,244 --> 00:39:01,985
But I'll be back tomorrow.
So see you tomorrow.
240
00:39:01,987 --> 00:39:04,555
- Bye.
- Bye.
241
00:39:06,992 --> 00:39:11,257
- Bye, Oliver.
- Bye, Sophia.
242
00:39:15,174 --> 00:39:17,740
You can go now, Oliver.
243
00:39:17,742 --> 00:39:19,265
Yeah, I'll go now.
244
00:39:25,141 --> 00:39:28,751
Mama, I don't want
to do this anymore.
245
00:39:28,753 --> 00:39:32,494
You, you, you know
what I mean, the killing.
246
00:39:32,496 --> 00:39:35,281
It's not who I am,
it's who you are.
247
00:39:36,761 --> 00:39:40,589
I'm... I'm sorry but I don't
want to do this anymore.
248
00:39:40,591 --> 00:39:43,374
You...
you can't tell me what to do.
249
00:39:43,376 --> 00:39:45,768
I'm not,
I'm not a little boy anymore.
250
00:39:45,770 --> 00:39:49,685
I'm a man. I met someone.
251
00:39:49,687 --> 00:39:53,386
I like her and she likes me.
252
00:39:55,258 --> 00:39:59,347
This... this...
this has to stop.
253
00:39:59,349 --> 00:40:04,744
I... I still love you,
but I won't do this anymore.
254
00:40:04,746 --> 00:40:08,878
It's wrong what you make me do.
255
00:40:08,880 --> 00:40:12,928
I have a cat and a girlfriend.
256
00:40:13,972 --> 00:40:16,233
She... she might even love me.
257
00:40:16,235 --> 00:40:19,802
Why? She can, she could.
258
00:40:19,804 --> 00:40:22,500
She could,
I could be like everyone else.
259
00:40:22,502 --> 00:40:25,373
I could...
I could be like everyone else.
260
00:40:25,375 --> 00:40:31,901
No, no, no, I don't have to listen
to your bad words anymore, Mama.
261
00:40:31,903 --> 00:40:36,255
No, goodbye, Mama.
Goodbye, Mama.
262
00:41:22,301 --> 00:41:23,561
Hello, Oliver.
263
00:41:23,563 --> 00:41:26,042
- Hello, Mama.
- How are you?
264
00:41:26,044 --> 00:41:28,523
Yeah, I'm good,
I want to talk about something.
265
00:41:28,525 --> 00:41:31,700
- Why are you dressed?
- I want to talk, Mama.
266
00:41:31,702 --> 00:41:33,267
What's with the hair?
267
00:41:33,269 --> 00:41:34,964
I like, I like the hair.
268
00:41:34,966 --> 00:41:39,142
What is that fucking garbage
on your wrist?
269
00:41:39,144 --> 00:41:41,841
I found it.
270
00:41:41,843 --> 00:41:43,756
- Really?
- I found it.
271
00:41:43,758 --> 00:41:50,240
We found it.
Hm. So, so interesting.
272
00:41:50,242 --> 00:41:54,636
One man's trash
is another man's treasure.
273
00:41:54,638 --> 00:41:56,333
Yeah, true Mama, true.
274
00:41:56,335 --> 00:41:59,597
I don't like it, get rid of it.
275
00:41:59,599 --> 00:42:01,034
Take it off.
276
00:42:02,733 --> 00:42:04,428
Yes, Mama, I am.
277
00:42:04,430 --> 00:42:08,084
I'm going to take it off.
I'm going to take it off.
278
00:42:08,086 --> 00:42:11,871
So why are we still dressed?
279
00:42:11,873 --> 00:42:13,742
Don't... [indistinct] Mama.
280
00:42:13,744 --> 00:42:15,744
- I'm trying to take it off.
- Take it off.
281
00:42:15,746 --> 00:42:16,832
I am.
282
00:42:16,834 --> 00:42:19,400
Take it all off!
283
00:42:19,402 --> 00:42:22,098
It's off. Everything.
284
00:42:22,100 --> 00:42:24,100
I don't want to
do this tonight, Mama.
285
00:42:24,102 --> 00:42:25,754
- I don't want to.
- Keep going.
286
00:42:25,756 --> 00:42:30,890
I am, I am.
I'm taking it off for you.
287
00:42:30,892 --> 00:42:32,587
Take it off.
288
00:42:32,589 --> 00:42:37,635
- Yes, Mama, I am taking it.
- Go on. Take it off.
289
00:42:37,637 --> 00:42:39,855
I am.
290
00:42:39,857 --> 00:42:44,425
And now be a sweet boy, show
Mama how much you love her.
291
00:42:44,427 --> 00:42:46,035
No, Mama.
292
00:42:46,037 --> 00:42:50,039
Come on, give Mama some sugar.
293
00:42:50,041 --> 00:42:53,782
- I don't like this, Mama.
- You dirty little fucker.
294
00:42:53,784 --> 00:42:55,479
I'm not, you make me.
295
00:42:55,481 --> 00:42:59,135
Faster, faster, keep going.
296
00:42:59,137 --> 00:43:01,618
Show Mama how much
you love her.
297
00:43:04,273 --> 00:43:09,363
Please, please, I don't want to.
298
00:43:09,365 --> 00:43:10,930
That's my boy.
299
00:43:10,932 --> 00:43:13,891
- Come on. Faster.
- I am!
300
00:43:15,371 --> 00:43:18,241
Come on,
you dirty little motherfucker.
301
00:43:18,243 --> 00:43:23,638
Make Mama happy.
You little cunt.
302
00:43:23,640 --> 00:43:29,078
Faster, cunt, faster, faster.
303
00:43:29,080 --> 00:43:31,341
You stupid little twat.
304
00:43:31,343 --> 00:43:32,823
I'm not.
305
00:43:33,780 --> 00:43:35,955
Finish it, come on,
306
00:43:35,957 --> 00:43:40,613
Finish it off. Faster, faster.
307
00:43:41,614 --> 00:43:43,049
Oh!
308
00:43:43,051 --> 00:43:44,702
You came all over yourself.
309
00:43:44,704 --> 00:43:47,140
Good boy.
310
00:43:47,142 --> 00:43:51,013
- Now go and clean yourself up. Get dressed.
- I will.
311
00:43:51,015 --> 00:43:55,409
And find us
an Asian slant cunted slut.
312
00:43:55,411 --> 00:43:58,022
Mama wants some action tonight.
313
00:44:02,113 --> 00:44:04,897
- Stop fucking crying.
- I'm not crying.
314
00:44:04,899 --> 00:44:08,990
- Go on. Now!
- I am!
315
00:44:23,961 --> 00:44:28,096
Disgusting... disgusting.
316
00:44:41,239 --> 00:44:42,632
Hi.
317
00:44:45,026 --> 00:44:47,506
I need you to come back
to my place.
318
00:44:48,507 --> 00:44:50,638
Over there.
319
00:44:50,640 --> 00:44:52,120
OK.
320
00:45:22,063 --> 00:45:25,022
Shh!
321
00:45:36,120 --> 00:45:39,861
Oliver, is she pissing?
322
00:45:39,863 --> 00:45:41,602
Yes, Mama.
323
00:45:41,604 --> 00:45:44,781
Oh, I wish I could smell her.
324
00:45:46,391 --> 00:45:51,655
Nice work, Oliver,
she's a real beauty.
325
00:45:51,657 --> 00:45:57,446
Spin her around,
I want to see her asshole.
326
00:46:10,981 --> 00:46:12,807
Tight, tight.
327
00:46:12,809 --> 00:46:16,334
Oliver this is
going to hurt her.
328
00:46:17,422 --> 00:46:19,770
You're in for a real treat.
329
00:46:21,513 --> 00:46:24,427
I don't think she ever
had it up her ass before.
330
00:46:24,429 --> 00:46:29,739
Spin her around, I want to see her fucking face.
331
00:46:43,144 --> 00:46:46,886
Long time no see, cunt.
332
00:46:49,324 --> 00:46:55,154
Oliver, tear up that tight,
little Asian ass for Mama.
333
00:46:55,156 --> 00:47:00,726
Me so horny,
me love you long time.
334
00:47:06,515 --> 00:47:11,041
Oliver? Oliver are you OK?
335
00:47:15,480 --> 00:47:18,004
Maybe we should
go get ice cream.
336
00:47:23,358 --> 00:47:25,534
Did I do something wrong?
337
00:47:26,665 --> 00:47:28,450
No.
338
00:47:30,016 --> 00:47:35,281
I've been in such
a dark place for so many years
339
00:47:35,283 --> 00:47:38,590
and something's put the light
back into my life.
340
00:47:40,940 --> 00:47:46,076
I knew a girl who was in a very
dark place for a very long time.
341
00:47:47,295 --> 00:47:49,208
She never had a normal life.
342
00:47:49,210 --> 00:47:50,992
She didn't know her parents,
343
00:47:50,994 --> 00:47:54,691
she didn't have any friends,
she didn't go to school.
344
00:47:54,693 --> 00:48:01,350
She had this family,
this really big family,
345
00:48:01,352 --> 00:48:05,049
but they weren't
really her family.
346
00:48:05,051 --> 00:48:08,490
They weren't very nice to her,
at all.
347
00:48:15,671 --> 00:48:17,281
Was she in a cult?
348
00:48:19,327 --> 00:48:23,157
Yes, but she didn't know it.
349
00:48:25,420 --> 00:48:29,424
How're you supposed to know things
if you've never known anything else?
350
00:48:30,903 --> 00:48:35,169
You just accept things
that you shouldn't.
351
00:48:38,955 --> 00:48:41,000
What sort of things?
352
00:48:43,742 --> 00:48:46,571
Things that should
never happen to children.
353
00:48:52,316 --> 00:48:53,926
What did she do?
354
00:48:55,406 --> 00:48:58,015
Well, even though
she didn't know any different,
355
00:48:58,017 --> 00:49:00,627
she always hoped
that things could be better.
356
00:49:00,629 --> 00:49:05,240
So, eventually, she escaped.
357
00:49:05,242 --> 00:49:08,724
But it wasn't easy
because she was alone.
358
00:49:11,379 --> 00:49:14,077
How, how is she now?
359
00:49:15,948 --> 00:49:17,515
Well...
360
00:49:24,566 --> 00:49:26,307
she's not alone anymore.
361
00:49:32,443 --> 00:49:34,965
I'm so sorry,
I'm gonna have to go.
362
00:49:34,967 --> 00:49:37,446
- Please, just stay a little longer.
- I can't, I can't,
363
00:49:37,448 --> 00:49:38,884
I wish I could.
364
00:49:42,801 --> 00:49:44,412
I'll see you tomorrow.
365
00:51:13,631 --> 00:51:16,284
You're late.
Where have you been?
366
00:51:16,286 --> 00:51:18,373
Mama's been worried about you.
367
00:51:18,375 --> 00:51:20,332
Why are you dressed again?
368
00:51:20,334 --> 00:51:21,768
I was... I forgot my camera.
369
00:51:21,770 --> 00:51:23,204
I was at the park
but I got it back.
370
00:51:23,206 --> 00:51:25,032
Oliver, look at Mama,
371
00:51:25,034 --> 00:51:26,599
tell Mama the truth.
372
00:51:26,601 --> 00:51:29,297
I was at the park then I forgot.
373
00:51:29,299 --> 00:51:34,781
Why are you wearing that fucking garbage that you found?
374
00:51:34,783 --> 00:51:35,825
I met a girl.
375
00:51:35,827 --> 00:51:38,219
Oh, you found us a girl.
376
00:51:38,221 --> 00:51:41,483
- Why didn't you say so?
- No, it's not like that.
377
00:51:41,485 --> 00:51:44,138
I like her,
she makes me really happy.
378
00:51:44,140 --> 00:51:45,835
She makes you happy.
379
00:51:45,837 --> 00:51:51,537
Oliver is happy, how cute.
Oh...
380
00:51:51,539 --> 00:51:53,930
I think I might love her.
381
00:51:53,932 --> 00:51:56,977
No, you love Mama.
382
00:51:56,979 --> 00:51:59,545
You know we can't
have her in our lives.
383
00:51:59,547 --> 00:52:01,329
This is different,
she is different.
384
00:52:01,331 --> 00:52:03,592
I think she might
actually love me, too.
385
00:52:03,594 --> 00:52:07,291
Oliver, you're breaking
my fucking heart.
386
00:52:07,293 --> 00:52:09,555
Do you want me to fucking die?
387
00:52:09,557 --> 00:52:13,254
You know you will never find anyone to love and take care of you like Mama.
388
00:52:13,256 --> 00:52:16,039
Do you really think
I would let some whore come in
389
00:52:16,041 --> 00:52:17,911
and destroy everything, do you?
390
00:52:17,913 --> 00:52:20,479
No, Mama.
391
00:52:20,481 --> 00:52:22,874
Love...
392
00:52:25,268 --> 00:52:27,399
She loves you, does she?
393
00:52:27,401 --> 00:52:31,011
Then she must know
everything about you.
394
00:52:31,013 --> 00:52:34,144
She must know what you
do to all those girls.
395
00:52:34,146 --> 00:52:37,626
She must know
that you hunt them, beat them,
396
00:52:37,628 --> 00:52:43,327
torture them, rape them, drug
them and then you kill them.
397
00:52:43,329 --> 00:52:49,116
All those poor little girls.
398
00:52:49,118 --> 00:52:55,252
She must know you're a motherfucker.
You re a monster.
399
00:52:55,254 --> 00:52:57,211
No, she doesn't know.
400
00:52:57,213 --> 00:52:59,648
You really haven't thought
this thing through, have you?
401
00:52:59,650 --> 00:53:03,611
- No, Mama.
- Bring this little lover to Mama.
402
00:53:05,308 --> 00:53:07,090
- OK, Mama.
- Now.
403
00:53:07,092 --> 00:53:11,007
- I'll go and get her now.
- You, monster fucker.
404
00:53:11,009 --> 00:53:12,271
OK, Mama.
405
00:54:04,410 --> 00:54:08,021
I got to find someone for Mama.
I got to find someone for Mama.
406
00:54:08,023 --> 00:54:09,979
I got to find someone for Mama.
407
00:54:09,981 --> 00:54:12,242
I got to go find someone
for Mama.
408
00:54:12,244 --> 00:54:14,420
I got to find someone for Mama.
409
00:54:27,042 --> 00:54:28,609
I gotta get someone...
410
00:54:49,847 --> 00:54:51,457
I gotta find someone.
411
00:55:16,700 --> 00:55:18,267
I gotta find her.
412
00:55:44,162 --> 00:55:45,468
You're dead.
413
00:55:48,776 --> 00:55:51,430
La-la-la-la-la!
414
00:55:55,913 --> 00:55:57,870
Fuck her, Oliver,
come on, fuck her.
415
00:55:57,872 --> 00:55:59,393
Fuck her, fuck her...
416
00:55:59,395 --> 00:56:02,441
Fuck that bitch.
You little cunt.
417
00:56:24,115 --> 00:56:26,159
I got money, I got money.
418
00:56:26,161 --> 00:56:29,510
I need girlfriend tonight,
one night. I got money.
419
00:56:29,512 --> 00:56:31,817
- Fuck off.
- I got money, for you,
420
00:56:31,819 --> 00:56:34,254
you can have it and come to
my house because I've got money.
421
00:56:34,256 --> 00:56:36,082
- I've got a lot of money.
- Dude, fuck off.
422
00:56:36,084 --> 00:56:38,347
I need somebody to come back.
I got money.
423
00:56:39,522 --> 00:56:40,654
I got money.
424
00:56:46,529 --> 00:56:47,748
I've got money.
425
00:56:51,099 --> 00:56:53,055
I got a lot of money.
I can give you money.
426
00:56:53,057 --> 00:56:56,189
- I got money and go to my house and I need girlfriend.
- The fuck?
427
00:56:56,191 --> 00:56:58,104
And I got money, a lot of money.
428
00:56:58,106 --> 00:57:00,193
And we go to my house
and I got money.
429
00:57:00,195 --> 00:57:01,716
Lucky you.
430
00:57:03,546 --> 00:57:07,853
Fuck. You fucking slag.
431
00:57:07,855 --> 00:57:12,598
Fuck... Fucking cunt.
432
00:57:41,279 --> 00:57:42,846
You should come in.
433
00:57:56,599 --> 00:57:58,207
Yeah, you come over here.
434
00:57:58,209 --> 00:58:00,470
- Hey.
- Come over.
435
00:58:00,472 --> 00:58:04,126
No wait. You sit here. Sit here.
436
00:58:04,128 --> 00:58:05,956
Yeah, sit there.
437
00:58:21,885 --> 00:58:25,539
Yeah, you come over here, come over here.
I want you to talk to Mama.
438
00:58:28,283 --> 00:58:30,370
This is her,
the one I love now, it's over.
439
00:58:30,372 --> 00:58:32,807
- This is her, this is her.
- So you're the one, huh?
440
00:58:32,809 --> 00:58:34,983
Did you think
you could replace me?
441
00:58:34,985 --> 00:58:37,377
Replace you?
442
00:58:37,379 --> 00:58:39,771
What do you want, old woman?
443
00:58:39,773 --> 00:58:44,647
- This old woman is going to fuck you up, you stupid cunt.
- Who is she?
444
00:58:45,996 --> 00:58:51,391
Is she watching or what?
Is she your mom?
445
00:58:53,699 --> 00:58:56,657
Tell her you're my girlfriend,
tell her you're my girlfriend.
446
00:58:58,052 --> 00:58:59,834
This is the one I love
and now it's over.
447
00:58:59,836 --> 00:59:01,531
This is her, this is her!
448
00:59:01,533 --> 00:59:05,318
- Oliver, did you take your pills?
- This is her.
449
00:59:05,320 --> 00:59:07,842
This is her, this is her,
this is her.
450
00:59:07,844 --> 00:59:09,365
This is her!
451
00:59:09,367 --> 00:59:13,456
This is her! The one I love,
now it's over.
452
00:59:13,458 --> 00:59:14,806
Uh-oh.
453
00:59:22,511 --> 00:59:26,992
Stop looking at me!
Stop looking at me!
454
00:59:26,994 --> 00:59:28,820
Stop looking at me!
455
00:59:28,822 --> 00:59:30,386
Oliver, stop it, stop it.
456
00:59:30,388 --> 00:59:35,002
Leave me alone!
Stop looking at me!
457
00:59:37,091 --> 00:59:41,049
Leave me alone! You're dead!
458
00:59:41,051 --> 00:59:43,530
I killed you,
I killed you, I killed you.
459
00:59:43,532 --> 00:59:46,098
You didn't
take your pills, remember?
460
00:59:46,100 --> 00:59:49,753
Stop, you made such a mess.
461
00:59:49,755 --> 00:59:52,365
Everything is
going to be alright.
462
00:59:58,416 --> 01:00:04,464
Go away! Leave me alone,
leave me alone!
463
01:00:04,466 --> 01:00:06,379
Leave me alone!
464
01:00:06,381 --> 01:00:10,731
Oliver, stop, don't do it.
Don't do it.
465
01:00:16,434 --> 01:00:19,479
You didn't
take your pills, remember?
466
01:00:19,481 --> 01:00:23,180
Tell them to stop it, Mama.
Leave me alone.
467
01:00:48,640 --> 01:00:52,686
You did this, you did this you.
You! You did this!
468
01:01:37,385 --> 01:01:39,951
♪ Oliver, take your pills
469
01:01:45,915 --> 01:01:51,266
♪ Oliver, take your pills
Oliver, take your pills ♪
470
01:01:51,268 --> 01:01:56,402
♪ Oliver, take your pills
Oliver, take your pills ♪
471
01:02:04,760 --> 01:02:07,630
♪ Oliver, take your pills
472
01:02:23,039 --> 01:02:25,868
♪ Oliver, take your pills
473
01:02:47,107 --> 01:02:49,196
Shh!
474
01:02:51,111 --> 01:02:54,418
Quite now. Shh!
475
01:03:14,047 --> 01:03:18,745
That's a good boy.
All better now.
476
01:03:18,747 --> 01:03:23,706
And let's make this the last
time we do anything so silly.
477
01:03:25,275 --> 01:03:29,756
Take a breath, have a rest
478
01:03:29,758 --> 01:03:33,760
and then go
and clean up your mess.
479
01:03:33,762 --> 01:03:38,375
You know, you have to go
and melt your ex-girlfriend.
480
01:03:40,638 --> 01:03:42,379
Sorry.
481
01:04:30,558 --> 01:04:32,647
Look, what they did to you.
482
01:04:34,475 --> 01:04:36,520
They hurt you really bad.
483
01:04:40,089 --> 01:04:42,135
Help me.
484
01:04:43,614 --> 01:04:45,964
They thought you were Sophia.
485
01:04:46,922 --> 01:04:48,445
But you're not.
486
01:04:53,363 --> 01:04:54,930
Help.
487
01:05:00,283 --> 01:05:04,459
- You want me to help you?
- Help me.
488
01:05:04,461 --> 01:05:06,594
You want me to help you?
489
01:05:13,949 --> 01:05:15,383
Help.
490
01:05:15,385 --> 01:05:17,300
OK, I am.
491
01:07:06,322 --> 01:07:08,106
I'm a monster.
492
01:07:53,674 --> 01:07:55,674
We need to talk.
493
01:07:55,676 --> 01:07:59,765
You see, there is
a dark side of my life.
494
01:07:59,767 --> 01:08:02,333
And I am growing to
care for you so much
495
01:08:02,335 --> 01:08:04,772
that I would never
want it to hurt you.
496
01:08:07,296 --> 01:08:11,429
Because of this, I feel it would
be better if we didn't...
497
01:08:11,431 --> 01:08:14,736
I had another dream last night.
498
01:08:14,738 --> 01:08:17,957
But it wasn't a good dream,
it was a bad dream.
499
01:08:17,959 --> 01:08:19,874
I dreamt that
you had another woman.
500
01:08:21,179 --> 01:08:24,008
But that's not why.
There isn't another woman.
501
01:08:25,967 --> 01:08:30,232
I know.
I saw you dump her body.
502
01:08:42,200 --> 01:08:43,854
What do you mean?
503
01:08:45,247 --> 01:08:48,946
I followed you, I watched it.
504
01:08:56,171 --> 01:09:00,001
When I... when I said
there wasn't another woman...
505
01:09:01,785 --> 01:09:03,655
I was wrong.
506
01:09:03,657 --> 01:09:09,704
There is another woman
and it's my mother.
507
01:09:09,706 --> 01:09:15,406
She... she makes me do terrible
things I don't want to do.
508
01:09:15,408 --> 01:09:21,152
I know, I know about family
controlling you, hurting you.
509
01:09:33,121 --> 01:09:37,560
Why... why did you come back?
510
01:09:39,257 --> 01:09:42,128
Because I couldn't
live without you.
511
01:09:42,130 --> 01:09:44,654
Because without you
I'm already dead.
512
01:09:46,264 --> 01:09:48,310
You're my happy place.
513
01:09:49,833 --> 01:09:52,183
We could be happy together.
514
01:09:53,794 --> 01:09:57,056
Finally have our own lives
with no one controlling it.
515
01:09:57,058 --> 01:09:58,799
Just you and me.
516
01:10:36,663 --> 01:10:38,229
How many?
517
01:10:40,405 --> 01:10:41,842
How many what?
518
01:10:43,408 --> 01:10:44,582
People.
519
01:10:52,069 --> 01:10:53,506
Too many.
520
01:10:56,596 --> 01:10:58,467
Very high up here.
521
01:10:59,599 --> 01:11:03,078
It's a lot higher
than I expected.
522
01:11:03,080 --> 01:11:04,386
Scary.
523
01:11:13,264 --> 01:11:19,183
What does it feel like...
to kill someone?
524
01:11:22,317 --> 01:11:24,711
I never got used to it.
525
01:11:28,366 --> 01:11:30,758
When I saw you
with another girl,
526
01:11:30,760 --> 01:11:34,285
I... I wanted to...
527
01:11:38,028 --> 01:11:43,510
then when I saw
that she was dead,
528
01:11:43,512 --> 01:11:46,121
in a strange way,
it made me happy.
529
01:11:46,123 --> 01:11:48,125
Is that weird?
530
01:11:51,607 --> 01:11:53,174
Not to me.
531
01:12:08,668 --> 01:12:10,757
Nobody's ever liked me.
532
01:12:14,325 --> 01:12:16,066
I like you.
533
01:12:58,065 --> 01:12:59,893
You're the monster.
534
01:16:58,392 --> 01:17:01,697
Look what the cat dragged in.
535
01:17:01,699 --> 01:17:03,874
Still alive I see.
536
01:17:03,876 --> 01:17:05,963
Mr. Important, eh.
537
01:17:05,965 --> 01:17:10,010
Not a care in the world
for his mama.
538
01:17:10,012 --> 01:17:11,577
Where have you been?
539
01:17:11,579 --> 01:17:13,535
She... she left me, Mama.
540
01:17:13,537 --> 01:17:14,972
What?
541
01:17:14,974 --> 01:17:17,496
I thought we killed that bitch.
542
01:17:17,498 --> 01:17:20,891
You stupid fucking idiot.
543
01:17:20,893 --> 01:17:25,504
What have you done?
Of course she left you.
544
01:17:25,506 --> 01:17:27,114
Why would she leave me?
545
01:17:27,116 --> 01:17:29,769
What has Mama always
told you about woman?
546
01:17:29,771 --> 01:17:35,862
You can't trust them. Those
bitches will always hurt you.
547
01:17:35,864 --> 01:17:38,996
You know you can't
trust anyone but Mama.
548
01:17:38,998 --> 01:17:41,650
Mama will never leave you.
549
01:17:41,652 --> 01:17:44,917
Who has always
been there for you?
550
01:17:46,092 --> 01:17:48,701
You, Mama.
You've always been there.
551
01:17:48,703 --> 01:17:51,138
Remember when
your daddy hurt you?
552
01:17:51,140 --> 01:17:53,575
- Yeah, I remember.
- When he burned you.
553
01:17:53,577 --> 01:17:57,536
- I remember.
- What did Mama do to Daddy when he hurt you?
554
01:17:57,538 --> 01:18:00,800
Tell me, what did Mama do?
555
01:18:00,802 --> 01:18:03,890
Mama... Mama killed Daddy.
Mama killed Daddy.
556
01:18:03,892 --> 01:18:08,941
Yes, she did,
because Mama loves Oliver.
557
01:18:11,508 --> 01:18:14,118
Is Oliver
going to be a good boy?
558
01:18:14,120 --> 01:18:15,948
Yeah, I am going to be good now.
559
01:18:17,297 --> 01:18:20,256
Because it's time.
560
01:18:22,519 --> 01:18:24,869
God, I'm horny.
561
01:18:29,265 --> 01:18:30,963
OK, Mama.
562
01:20:25,860 --> 01:20:27,816
Oliver.
563
01:20:27,818 --> 01:20:30,256
Oliver, what's going on?
564
01:20:32,823 --> 01:20:35,824
Shhh! Mama's watching.
565
01:20:35,826 --> 01:20:37,393
Who's there?
566
01:20:40,440 --> 01:20:41,569
Oliver.
567
01:20:41,571 --> 01:20:43,267
Where did you go?
568
01:20:43,269 --> 01:20:45,530
You left me
alone with her again.
569
01:20:45,532 --> 01:20:48,707
Sorry, I'm so sorry.
I'm sorry, I'm so sorry.
570
01:20:48,709 --> 01:20:52,058
They took me away again,
they took me away. I'm so sorry.
571
01:20:52,060 --> 01:20:56,410
- I told you about my family.
- That bitch. Kill her, Oliver.
572
01:20:56,412 --> 01:20:58,282
- Kill her, kill her, kill her.
- They won't let me go.
573
01:20:58,284 --> 01:20:59,761
- That fucking bitch.
- They won't let me be alone.
574
01:20:59,763 --> 01:21:01,850
That's her.
Kill her, kill her.
575
01:21:01,852 --> 01:21:03,548
Oliver, please, listen to me,
I love you.
576
01:21:03,550 --> 01:21:05,767
- Kill her, kill her!
- And I know you love me, too.
577
01:21:05,769 --> 01:21:10,078
Kill the bitch.
Do it now. Do it.
578
01:21:11,384 --> 01:21:15,473
It's OK, Oliver. You can do it.
579
01:21:15,475 --> 01:21:17,953
Kill me.
580
01:21:17,955 --> 01:21:20,349
Do it, do it, do it.
581
01:21:21,524 --> 01:21:24,136
I'd rather die
than live without you.
582
01:21:25,267 --> 01:21:28,183
Oliver slit her fucking throat.
583
01:21:29,271 --> 01:21:33,186
She wants to die. Kill her.
584
01:21:33,188 --> 01:21:34,537
No.
585
01:21:35,669 --> 01:21:37,453
Kill her Oliver.
586
01:21:38,715 --> 01:21:40,674
Kill her, kill her, kill her.
587
01:21:45,505 --> 01:21:48,593
She's a slut.
588
01:21:48,595 --> 01:21:52,164
What do you think you doing,
you stupid child?
589
01:21:55,863 --> 01:21:57,558
She's going to hurt you.
590
01:21:57,560 --> 01:22:00,911
You're going to regret this.
You stu...
591
01:24:53,388 --> 01:24:56,128
Mama says I'm a good boy now.
592
01:24:56,130 --> 01:24:57,912
I'm a good boy.
593
01:25:00,917 --> 01:25:02,613
Mama wants me to do this...
594
01:25:23,200 --> 01:25:26,158
'Cause I'm a good boy, Mama.
595
01:25:26,160 --> 01:25:27,551
I'm a good boy.
596
01:25:27,553 --> 01:25:30,033
I'm a good...
597
01:25:31,687 --> 01:25:32,991
Oliver?
598
01:25:36,605 --> 01:25:37,867
Oliver?
599
01:25:50,750 --> 01:25:52,360
Oliver?
600
01:25:53,361 --> 01:25:56,493
All roads lead to Mama.
601
01:26:00,414 --> 01:26:05,414
Subtitles by explosiveskull
42140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.