All language subtitles for The.Sopranos.S06E13.1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,382 --> 00:00:08,383 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:39,642 --> 00:01:41,768 He's gonna win another 50, 60K. 3 00:01:41,811 --> 00:01:43,770 All right, let's not go backwards, huh? 4 00:01:43,813 --> 00:01:47,023 These people you run into wanna be boss, huh? They should know. 5 00:01:47,024 --> 00:01:49,818 I told you. You don't listen, you nut. 6 00:01:50,861 --> 00:01:53,696 - (SIGHS) - You want a coffee? 7 00:01:53,739 --> 00:01:55,782 I don't know... 8 00:02:00,746 --> 00:02:02,997 FBI, get down! 9 00:02:03,040 --> 00:02:05,125 FBI, down! 10 00:02:09,839 --> 00:02:11,840 (GRUNTS) 11 00:02:26,564 --> 00:02:28,898 (DOG BARKING IN DISTANCE) 12 00:02:39,160 --> 00:02:41,786 (LOUD KNOCK ON DOOR) 13 00:02:41,871 --> 00:02:43,830 (DOORBELL RINGS) 14 00:02:43,873 --> 00:02:46,207 What is that? 15 00:02:46,250 --> 00:02:48,585 - What? - (LOUD KNOCKING ON DOOR) 16 00:02:51,172 --> 00:02:53,173 Is this it? 17 00:02:53,174 --> 00:02:55,341 (DOORBELL RINGS) 18 00:02:57,428 --> 00:02:59,596 (KNOCK ON DOOR) 19 00:03:03,601 --> 00:03:07,103 (DOORBELL REPEATEDLY RINGS) 20 00:03:07,146 --> 00:03:09,522 (KNOCK ON DOOR) 21 00:03:12,610 --> 00:03:14,777 - What's going on? - Go back to sleep. 22 00:03:16,322 --> 00:03:19,449 Anthony Soprano, Detective Gaudioso, Essex County. 23 00:03:19,450 --> 00:03:21,075 I have a warrant for your arrest. 24 00:03:21,118 --> 00:03:22,619 - For what? - Are you Anthony Soprano? 25 00:03:22,620 --> 00:03:24,329 What, did you bring the whole county with you? 26 00:03:24,371 --> 00:03:26,831 We don't take any chances when it concerns an illegal firearm 27 00:03:26,874 --> 00:03:28,625 containing hollow-point ammunition. 28 00:03:28,626 --> 00:03:31,044 What? 29 00:03:31,086 --> 00:03:33,671 Where's the FBI? 30 00:03:35,633 --> 00:03:38,009 Can I see a warrant? We have the right. 31 00:03:41,138 --> 00:03:43,139 - (INDISTINCT POLICE RADIO) - Oh, thank God. 32 00:03:43,140 --> 00:03:45,141 Will you tell them he's got a medical condition? 33 00:03:45,142 --> 00:03:47,644 This is his family doctor right here. Ask him. 34 00:03:53,525 --> 00:03:57,070 - (CELL PHONE RINGS) - Hello, Janice. 35 00:03:57,112 --> 00:03:59,697 Did you talk to Tony about coming up to the lake for his birthday? 36 00:03:59,740 --> 00:04:01,407 Tony was arrested this morning. 37 00:04:01,450 --> 00:04:03,493 - For what? - Weapons charge. 38 00:04:03,494 --> 00:04:06,037 They're booking him in North Caldwell before they take him to Newark. 39 00:04:06,080 --> 00:04:09,332 - I'm dropping off his clothes. - It's a gun, no big deal. 40 00:04:09,333 --> 00:04:11,042 Hollow-point ammunition, they said. 41 00:04:11,085 --> 00:04:12,710 Yeah, well, he'll still make bail. 42 00:04:12,753 --> 00:04:14,712 You know he's not wild about the drive, Janice. 43 00:04:14,755 --> 00:04:16,714 I really think it's not the time right now. 44 00:04:16,757 --> 00:04:18,925 Well, let him know we're with him. 45 00:04:18,968 --> 00:04:20,843 All right. 46 00:04:22,721 --> 00:04:25,723 If you have hollow-point bullets in anything, take 'em out today. 47 00:04:29,311 --> 00:04:32,021 Oh, God damn it, AJ, there is tomato sauce 48 00:04:32,064 --> 00:04:33,564 all over these pants. 49 00:04:33,607 --> 00:04:36,693 AJ, I asked for the brown suit 50 00:04:36,735 --> 00:04:38,569 from the dry-cleaning bag. 51 00:04:38,612 --> 00:04:40,321 The light didn't go on in your closet. 52 00:04:40,364 --> 00:04:42,657 Stop it, will you please? 53 00:04:43,659 --> 00:04:45,410 That show of force, 54 00:04:45,452 --> 00:04:49,289 was that all about humiliating Dad? 55 00:04:49,290 --> 00:04:51,624 (MEN SHOUTING) 56 00:04:53,627 --> 00:04:55,837 (BUZZER) 57 00:05:04,722 --> 00:05:07,098 - (BUZZER) - (MEN CONTINUE SHOUTING) 58 00:05:21,572 --> 00:05:25,366 Your Honor, the police pulled over some kid 59 00:05:25,409 --> 00:05:28,369 and found a baggie with cocaine residue. 60 00:05:28,412 --> 00:05:30,663 They also found a gun loaded 61 00:05:30,706 --> 00:05:33,124 with hollow-point bullets on the floor. 62 00:05:33,167 --> 00:05:35,335 Now in order to beat the rap, 63 00:05:35,377 --> 00:05:37,795 this 16-year-old punk 64 00:05:37,838 --> 00:05:39,589 claims he saw my client 65 00:05:39,631 --> 00:05:42,759 drop that weapon. And mind you, not yesterday, 66 00:05:42,801 --> 00:05:44,969 but over two years ago, 67 00:05:45,012 --> 00:05:48,097 using it in the meantime to shoot at cans 68 00:05:48,140 --> 00:05:51,267 and impress his friends. 69 00:05:51,268 --> 00:05:54,187 ('50S ROCK MUSIC PLAYING) 70 00:05:58,025 --> 00:06:00,651 I gotta tell you, Phil, you look fantastic. 71 00:06:00,694 --> 00:06:02,945 - As in science fiction? - No. What? Come on. 72 00:06:02,988 --> 00:06:06,616 Fucking empty compliments. I had major fucking coronary disease. 73 00:06:06,658 --> 00:06:09,911 - He's not shitting you, Phil. - I broke my fucking gazz in Florida 74 00:06:09,953 --> 00:06:13,247 on that goddamn recumbent bike, I'll tell you that. 75 00:06:13,290 --> 00:06:15,875 Would I shit you? You're my favorite turd. 76 00:06:18,045 --> 00:06:21,547 (LAUGHING) Fucking kid. 77 00:06:21,590 --> 00:06:24,342 Why don't you get a real bike, 78 00:06:24,385 --> 00:06:26,386 have some beach pussy to look at 79 00:06:26,428 --> 00:06:28,805 while you're working the heart? 80 00:06:28,806 --> 00:06:32,642 Go over the handlebars, have some fucking head trauma? That's all I need. 81 00:06:32,643 --> 00:06:34,185 I'm 66 years old. 82 00:06:35,562 --> 00:06:38,147 Anyway, Phil, welcome home. 83 00:06:39,191 --> 00:06:40,566 - (SPEAKS ITALIAN) - Thanks. 84 00:06:40,609 --> 00:06:43,111 Don't listen to me. 85 00:06:43,153 --> 00:06:44,862 I'm a cranky fuck lately. 86 00:06:44,905 --> 00:06:48,408 - Lately? - Ooh! 87 00:06:48,450 --> 00:06:50,410 Why don't you get a bike, you fat fuck? 88 00:06:50,411 --> 00:06:53,246 (ALL LAUGHING) 89 00:06:57,668 --> 00:07:00,628 Ho... (SINGING) 90 00:07:04,716 --> 00:07:07,051 - How are you, Doc? - Let me get a drink. I'll be back. 91 00:07:07,094 --> 00:07:08,719 All right. 92 00:07:08,762 --> 00:07:12,181 Glad you're back, Phil. This fucking guy. 93 00:07:12,182 --> 00:07:14,350 How you doing? 94 00:07:14,351 --> 00:07:16,853 I'm here to enjoy my grandchildren, 95 00:07:16,895 --> 00:07:19,105 my home. 96 00:07:24,278 --> 00:07:26,696 Did you hear the news? Pork Chop out in Jersey 97 00:07:26,738 --> 00:07:28,865 got pinched on a weapon charge. 98 00:07:28,907 --> 00:07:32,034 Drops a gat in a field somewhere three fucking years ago. 99 00:07:32,035 --> 00:07:35,913 - What the fuck? - Jersey. Fucking farmers, I don't know. 100 00:07:35,956 --> 00:07:38,666 Yeah, he was probably going down on some sheep or some shit. 101 00:07:44,047 --> 00:07:45,840 Gun violence is a blight 102 00:07:45,883 --> 00:07:49,719 on Essex County, and Mr. Soprano will be prosecuted 103 00:07:49,761 --> 00:07:51,929 to the fullest extent of the law... 104 00:07:51,972 --> 00:07:54,599 You know what that says, Hector? 105 00:07:54,641 --> 00:07:57,435 That's your mommy's name... Blanca. 106 00:07:57,478 --> 00:07:59,770 Blanca Blanca Blanca. 107 00:07:59,813 --> 00:08:01,314 That's Mommy's name. 108 00:08:01,356 --> 00:08:03,900 AJ, can you turn that off, please? 109 00:08:05,652 --> 00:08:07,487 (TV TURNS OFF) 110 00:08:07,529 --> 00:08:09,238 Tony. 111 00:08:09,281 --> 00:08:12,450 Take the yellow ribbons down, everybody. Our boy's come home. 112 00:08:12,493 --> 00:08:15,620 - Dad. - Hey. I'm fine. 113 00:08:20,542 --> 00:08:22,960 They let him out already? 114 00:08:23,003 --> 00:08:26,506 What she means is, in our neighborhood people don't get out right away. 115 00:08:26,590 --> 00:08:29,884 (TELEPHONE RINGS) 116 00:08:29,927 --> 00:08:31,928 - Hello. - Where's Christopher? 117 00:08:31,929 --> 00:08:34,096 I don't know. I thought he was here. 118 00:08:34,097 --> 00:08:35,973 Hold on. It's Bobby. 119 00:08:36,016 --> 00:08:38,518 - Yeah. - You want me to come down? 120 00:08:38,560 --> 00:08:40,853 No, nothing a hot shower won't fix. 121 00:08:40,896 --> 00:08:43,397 Carm told Jan you were on the fence about the weekend. 122 00:08:43,440 --> 00:08:47,318 I don't know. Sit around, chew the fat. 123 00:08:47,361 --> 00:08:49,946 We got the meeting with the Canadians. 124 00:08:49,988 --> 00:08:53,783 Ton', with these hassles, you should make it up our way here. 125 00:08:53,784 --> 00:08:57,161 (SUCKING LOUDLY) 126 00:08:57,204 --> 00:09:00,331 You know, maybe that's not such a bad idea. 127 00:09:03,001 --> 00:09:05,586 Mr. Federal Attorney. 128 00:09:07,589 --> 00:09:10,633 - What can I do for you? - You had to have your cheap headline? 129 00:09:10,676 --> 00:09:13,219 Can you really not be aware we've been building a RICO case 130 00:09:13,262 --> 00:09:17,223 against Tony Soprano for five fucking years? 131 00:09:17,266 --> 00:09:19,392 Then you blow this popcorn fart. 132 00:09:26,567 --> 00:09:28,484 Are you gonna relax? 133 00:09:28,527 --> 00:09:30,111 It's just all this little stuff, 134 00:09:30,153 --> 00:09:32,780 like my phone has one little bar up here. 135 00:09:32,823 --> 00:09:34,824 I mean, what if the broker's trying to contact me? 136 00:09:34,866 --> 00:09:37,326 Caravan for my house is on Tuesday, and the gas is still off. 137 00:09:37,327 --> 00:09:39,829 (CELL PHONE RINGS) 138 00:09:39,830 --> 00:09:41,205 Mine works. 139 00:09:42,958 --> 00:09:46,669 - Hello. - Essex County dropped the charges. 140 00:09:46,670 --> 00:09:49,046 I told you it was a piece-of-shit case. 141 00:09:49,089 --> 00:09:51,173 Two years old, no decent prints. 142 00:09:51,174 --> 00:09:54,635 Santa Claus could have dropped that gun in the snow. 143 00:09:54,678 --> 00:09:57,555 They dropped the charges. Well, I'd say I owe you one, 144 00:09:57,598 --> 00:10:00,850 but I'm sure it's more than one. 145 00:10:00,892 --> 00:10:02,643 Neil, thanks again. 146 00:10:03,937 --> 00:10:07,231 Thank God. I really didn't want it hanging over your birthday. 147 00:10:07,274 --> 00:10:09,734 Can we forget already that it's my birthday? 148 00:10:09,776 --> 00:10:13,487 You say that and then you get upset if nobody makes a fuss. 149 00:10:16,199 --> 00:10:18,826 - Hi. - There you are. 150 00:10:18,869 --> 00:10:20,620 I was starting to get worried. 151 00:10:20,662 --> 00:10:24,040 Traffic was horrible. 152 00:10:24,082 --> 00:10:26,417 - I've had to pee since Glen Falls. - Well, go. 153 00:10:27,669 --> 00:10:29,712 Hey, Sis. 154 00:10:32,799 --> 00:10:34,925 "National Lampoon's Vacation." 155 00:10:34,968 --> 00:10:37,053 How you doing? 156 00:10:37,054 --> 00:10:39,513 How are you? 157 00:10:45,145 --> 00:10:48,064 You know, I gotta admit it... every time, 158 00:10:48,065 --> 00:10:50,399 once you're up here, 159 00:10:50,400 --> 00:10:53,069 it's pretty great. 160 00:10:55,155 --> 00:10:57,323 Aren't you adorable too 161 00:10:57,366 --> 00:11:00,743 with your matching dress just like Mommy's? 162 00:11:00,744 --> 00:11:03,162 - Hi, Mercedes. - Hello. 163 00:11:03,205 --> 00:11:04,914 It's your favorite uncle. 164 00:11:04,956 --> 00:11:07,124 There she is. It's that little girl, 165 00:11:07,167 --> 00:11:09,126 but I forget her name. 166 00:11:09,169 --> 00:11:11,545 - Gladys? - Nica. 167 00:11:11,588 --> 00:11:14,465 - No, Murgatroyd. - Nica. 168 00:11:14,508 --> 00:11:15,966 Uh-oh. 169 00:11:16,009 --> 00:11:18,594 Daddy. 170 00:11:18,637 --> 00:11:22,098 - Oh, Daddy's girl. - Daddy's little girl. 171 00:11:22,099 --> 00:11:25,017 - Who's hungry? - You know, a water would be perfect. 172 00:11:25,060 --> 00:11:27,853 - Pellegrino? - Sure. 173 00:11:27,896 --> 00:11:29,480 He's gonna pass. He's stuffed. 174 00:11:29,481 --> 00:11:31,440 (ALL LAUGHING) 175 00:11:31,483 --> 00:11:34,110 - ShopRite Sparkling? - Sure. 176 00:11:34,111 --> 00:11:37,071 If Frank Sinatra were coming here to celebrate his birthday, 177 00:11:37,114 --> 00:11:39,657 would you leave the lawn like that? Looks like shit. 178 00:11:39,700 --> 00:11:41,742 He has enough lawn maintenance at the new house 179 00:11:41,785 --> 00:11:43,452 since somebody let the gardener go. 180 00:11:43,495 --> 00:11:45,871 Oh, the house wasn't enough. 181 00:11:45,914 --> 00:11:47,581 I'm joking. 182 00:11:47,624 --> 00:11:49,458 You know how grateful we are. 183 00:11:49,501 --> 00:11:51,752 Beer, Ton'? 184 00:11:51,795 --> 00:11:54,046 Absolutely. 185 00:11:58,135 --> 00:12:00,136 Madonn'. 186 00:12:00,178 --> 00:12:01,804 800 rounds per. 187 00:12:01,847 --> 00:12:03,180 He chromed out the inner carrier. 188 00:12:03,223 --> 00:12:05,474 And what I like, it's got the Panther fluted barrel. 189 00:12:05,517 --> 00:12:06,976 Is this how you bagged that deer? 190 00:12:07,018 --> 00:12:09,186 I wouldn't use a firearm like this on a deer. 191 00:12:09,229 --> 00:12:10,813 It's unsportsmanlike. 192 00:12:10,814 --> 00:12:13,774 Oh, like the poor prick's got a chance against a 30.06. 193 00:12:13,817 --> 00:12:15,818 Actually, last two seasons, 194 00:12:15,819 --> 00:12:18,028 I've been using a bow and arrow exclusively. 195 00:12:18,071 --> 00:12:19,780 Get the fuck out of here. 196 00:12:19,823 --> 00:12:21,991 Seriously, it levels the playing field. 197 00:12:22,033 --> 00:12:25,703 The AR-10, that's my birthday present to you. 198 00:12:25,746 --> 00:12:27,246 Thanks, Bobby. 199 00:12:27,289 --> 00:12:29,957 Don't say shit to Carmela. 200 00:12:48,602 --> 00:12:50,519 Me and Tony almost got a summer place... 201 00:12:50,562 --> 00:12:52,980 down the shore, remember, Tony? 202 00:12:53,023 --> 00:12:54,565 Any more stuffed mushrooms? 203 00:12:54,608 --> 00:12:57,651 My pop bought this place 'cause it was close to Canada. 204 00:12:57,694 --> 00:13:00,154 He had ties in Montreal. You know, Ton'. 205 00:13:01,364 --> 00:13:03,741 His father, my grandpop, come into the country 206 00:13:03,784 --> 00:13:05,701 originally through Montreal, illegally. 207 00:13:05,702 --> 00:13:07,953 No kidding? He wasn't Ellis Island, your grandfather? 208 00:13:07,996 --> 00:13:11,749 Nah, got mixed up in some shenanigans on the other side, 209 00:13:11,792 --> 00:13:14,043 anti-government or something. 210 00:13:14,085 --> 00:13:16,170 Had a police record. 211 00:13:17,506 --> 00:13:19,715 They oughta build a wall now, though. 212 00:13:19,758 --> 00:13:21,926 - I'm telling you. - Amen. 213 00:13:21,968 --> 00:13:23,511 Mommy! 214 00:13:25,305 --> 00:13:26,597 When are the kids back? 215 00:13:26,640 --> 00:13:29,475 Sophia the 7th and Robert the end of the month. 216 00:13:29,518 --> 00:13:31,143 That's nice. 217 00:13:31,186 --> 00:13:33,270 I'm very lucky to be back 218 00:13:33,313 --> 00:13:36,190 with my family after all these years. 219 00:13:37,442 --> 00:13:39,109 Look at you and me, Tony. 220 00:13:39,152 --> 00:13:42,238 Who would have thought we'd have the kind of relationship we have now? 221 00:13:42,280 --> 00:13:44,532 The credit goes to you. 222 00:13:44,574 --> 00:13:45,908 You really changed. 223 00:13:45,951 --> 00:13:48,077 So I had to change? 224 00:13:48,119 --> 00:13:49,912 It's a compliment. 225 00:13:49,955 --> 00:13:52,498 You were fine. 226 00:13:52,541 --> 00:13:54,166 You're different 227 00:13:54,209 --> 00:13:55,960 since that stuff last year... 228 00:13:56,002 --> 00:13:57,837 the shooting. 229 00:13:57,879 --> 00:14:01,173 - I'm sure Carm would agree. - I would. 230 00:14:03,552 --> 00:14:05,845 Oh, look, the fish are jumping. 231 00:14:09,224 --> 00:14:12,601 I'm different how? How am I different? 232 00:14:17,524 --> 00:14:18,941 (NICA SPEAKS INDISTINCTLY) 233 00:14:19,109 --> 00:14:21,193 (LAUGHING) 234 00:14:21,236 --> 00:14:23,279 Story you heard. 235 00:14:23,280 --> 00:14:26,490 - The pool. - Oh my God, please. 236 00:14:26,533 --> 00:14:30,077 - What? - You don't wanna know. 237 00:14:31,621 --> 00:14:34,039 Pradeep, our pharmacist, 238 00:14:34,082 --> 00:14:35,791 was at a pool party. 239 00:14:35,834 --> 00:14:38,043 All the kids were playing in the water. 240 00:14:38,086 --> 00:14:41,463 The adults were all around and having drinks, barbecuing. 241 00:14:42,632 --> 00:14:45,509 Somehow even with all these people around, 242 00:14:45,552 --> 00:14:49,138 this three-year-old child managed to fall into the pool. 243 00:14:49,139 --> 00:14:51,932 Nobody even noticed till finally they found him floating face down 244 00:14:51,975 --> 00:14:54,018 - in the water. - (GASPS) 245 00:14:54,060 --> 00:14:56,478 Brain dead. 246 00:14:56,521 --> 00:14:59,315 Poor kid's in one of those padded wheelchairs now. 247 00:15:00,400 --> 00:15:02,568 Oh. 248 00:15:02,611 --> 00:15:06,238 I can't get that story out of my mind. 249 00:15:06,281 --> 00:15:08,908 I don't know why. 250 00:15:15,415 --> 00:15:17,625 (GROANING) 251 00:15:22,923 --> 00:15:25,466 (PANTS, LAUGHS) 252 00:15:31,890 --> 00:15:33,891 Happy birthday. 253 00:15:48,114 --> 00:15:49,698 It's supposed to rain down there, 254 00:15:49,699 --> 00:15:52,534 so make sure that all the cellar windows are closed. 255 00:15:52,577 --> 00:15:54,119 - Okay. - And make sure 256 00:15:54,162 --> 00:15:55,704 you check the one by Dad's wine rack. 257 00:15:55,705 --> 00:15:58,374 - Okay. - Easy, big fella. 258 00:15:58,416 --> 00:16:00,501 - That Jacuzzi's bitchin'. - Who is that? 259 00:16:00,543 --> 00:16:03,379 That's Fran the waitress. We're really busy down here. 260 00:16:03,421 --> 00:16:06,715 - You're at work? - Yes, I'm at the pizzeria. 261 00:16:06,758 --> 00:16:08,384 All right, I'll talk to you later. 262 00:16:08,385 --> 00:16:10,386 Bye. 263 00:16:11,388 --> 00:16:14,473 The Jacuzzi and the tub's fantastic. 264 00:16:16,893 --> 00:16:18,769 (DOORBELL RINGS) 265 00:16:18,812 --> 00:16:20,396 There's everybody. 266 00:16:20,397 --> 00:16:22,898 Don't let us forget to wash the sheets, okay? 267 00:16:22,941 --> 00:16:25,567 Yeah, ha ha! 268 00:16:25,610 --> 00:16:28,612 Anthony Jereboam Soprano. 269 00:16:28,655 --> 00:16:30,030 What's up? 270 00:16:31,449 --> 00:16:34,451 Tony seem to hit the hooch a little at lunch today? 271 00:16:34,494 --> 00:16:36,245 I think he's feeling his age. 272 00:16:36,287 --> 00:16:37,997 What do you think it's like for me? 273 00:16:38,039 --> 00:16:39,915 When we were kids, 274 00:16:39,958 --> 00:16:42,084 he'd do whatever I said. 275 00:16:43,962 --> 00:16:46,839 He ate one of Tippy's Milk-Bones because I told him it was a cookie. 276 00:16:54,055 --> 00:16:56,765 My therapist Sandy, 277 00:16:56,766 --> 00:16:59,601 she said my Ma was a splitter. 278 00:16:59,644 --> 00:17:02,604 She'd pit us three against each other... 279 00:17:02,605 --> 00:17:04,606 to toughen us up, I guess. 280 00:17:06,317 --> 00:17:08,861 I couldn't help hearing you with AJ. 281 00:17:08,903 --> 00:17:12,531 God, you gotta walk on eggshells with these kids today, huh? 282 00:17:12,574 --> 00:17:15,701 We're almost through that phase, thank God. 283 00:17:18,496 --> 00:17:20,539 You're good with them. 284 00:17:20,582 --> 00:17:23,917 Really? I wish he'd go back to college. 285 00:17:25,086 --> 00:17:27,629 He sleeps most nights at Blanca's. 286 00:17:27,630 --> 00:17:30,507 Speaking of kids and Ma, 287 00:17:30,550 --> 00:17:32,551 Sandy said something interesting... 288 00:17:32,594 --> 00:17:34,636 that when we were babies, 289 00:17:34,679 --> 00:17:36,805 everything was fine, 290 00:17:36,806 --> 00:17:39,224 but Ma couldn't stand that as her babies got older, 291 00:17:39,267 --> 00:17:41,060 they separated from her. 292 00:17:41,102 --> 00:17:44,271 When they started to talk and express ideas, 293 00:17:44,314 --> 00:17:47,524 that's when the trouble started. 294 00:17:47,567 --> 00:17:50,069 It wasn't that she didn't love us. 295 00:17:58,078 --> 00:17:59,953 Mmm-mmm! 296 00:18:01,664 --> 00:18:04,750 You've been a solid performer for some time now. 297 00:18:04,793 --> 00:18:07,044 Plus, you're my brother-in-law. 298 00:18:11,049 --> 00:18:14,176 You get older, you think about things. 299 00:18:14,219 --> 00:18:17,179 You're a young man. We both are. 300 00:18:17,222 --> 00:18:20,057 - World's still in front of us. - Balls. 301 00:18:20,100 --> 00:18:23,352 My estimate historically, 302 00:18:23,353 --> 00:18:26,688 80% of the time it ends up in the can like Johnny Sack 303 00:18:26,689 --> 00:18:29,566 or on the embalming table at Cozarelli's. 304 00:18:29,609 --> 00:18:31,193 Don't even say it. 305 00:18:33,154 --> 00:18:34,905 No risk, no reward. 306 00:18:48,419 --> 00:18:51,755 I mean, yeah, our line of work, it's always out there. 307 00:18:53,299 --> 00:18:55,717 You probably don't even hear it when it happens, right? 308 00:18:55,760 --> 00:18:57,845 Ask your friend in there on the wall. 309 00:18:58,930 --> 00:19:01,807 Listen to us. Morbid fucks. 310 00:19:03,685 --> 00:19:07,062 Come to think of it, you never popped your cherry in that regard, right? 311 00:19:07,063 --> 00:19:09,565 No. 312 00:19:09,607 --> 00:19:12,151 Yet your old man was the fucking Terminator. 313 00:19:12,193 --> 00:19:14,236 I come close. 314 00:19:14,237 --> 00:19:18,115 I done other shit, but no. 315 00:19:18,158 --> 00:19:20,701 A salut'. 316 00:19:20,743 --> 00:19:22,911 It's a big fat pain in the balls. 317 00:19:22,954 --> 00:19:25,080 Especially now with DNA evidence. 318 00:19:26,666 --> 00:19:28,584 My pop never wanted it for me. 319 00:19:28,626 --> 00:19:30,752 He said there were times with all the worry 320 00:19:30,753 --> 00:19:32,754 that he wished he could have stayed in the shop full-time, 321 00:19:32,797 --> 00:19:34,256 just cut hair. 322 00:19:34,257 --> 00:19:37,217 To be honest, I'd rather he fucking shot me than cut my hair. 323 00:19:43,099 --> 00:19:47,311 There's somebody I've been bringing along to insulate myself 324 00:19:47,353 --> 00:19:50,856 from the stuff that could bring down a boss, 325 00:19:50,899 --> 00:19:54,484 and take care of Carmela too, in case... 326 00:19:54,527 --> 00:19:55,819 God forbid. 327 00:19:57,947 --> 00:20:00,657 Now maybe 328 00:20:00,700 --> 00:20:03,452 between me and this person... 329 00:20:03,453 --> 00:20:05,329 there's diverging agendas. 330 00:20:05,371 --> 00:20:08,040 - Sorry to hear it. - It happens. 331 00:20:08,082 --> 00:20:11,376 Thing is, the Newark facilities manager, 332 00:20:11,419 --> 00:20:13,795 he's gonna fix it so we do all the window replacements 333 00:20:13,796 --> 00:20:16,840 in the projects. 334 00:20:16,883 --> 00:20:20,469 I was thinking maybe you should work that. 335 00:20:20,511 --> 00:20:22,179 I'm honored just to be considered. 336 00:20:22,222 --> 00:20:26,225 Then we'll see what happens after that, long-term. 337 00:20:28,228 --> 00:20:30,479 (SINGING BIRTHDAY SONG) 338 00:20:32,815 --> 00:20:35,317 (CHEERING, LAUGHING) 339 00:20:38,196 --> 00:20:40,656 - Time for presents. - And grappa. 340 00:20:40,657 --> 00:20:42,991 I told you people I didn't want any presents, just... 341 00:20:43,034 --> 00:20:45,869 Just a few kind words. 342 00:20:45,912 --> 00:20:48,247 That was my father's line every year. 343 00:20:48,289 --> 00:20:50,165 I get the joke, believe me. 344 00:20:55,004 --> 00:20:56,713 "Soprano Home Movies." 345 00:20:56,756 --> 00:20:59,341 I had all the Super 8s from when we were kids transferred. 346 00:20:59,384 --> 00:21:02,177 Oh, cool. 347 00:21:02,178 --> 00:21:03,845 It's really very thoughtful. 348 00:21:03,888 --> 00:21:06,181 Thank you. 349 00:21:06,224 --> 00:21:08,517 - Uh-oh. - Oh, look at these. 350 00:21:08,559 --> 00:21:10,727 Oh, look at this. 351 00:21:10,770 --> 00:21:12,813 Tailor-mades, wow! 352 00:21:17,568 --> 00:21:20,445 "To my husband: You're not just a funny, smart, lovable, 353 00:21:20,488 --> 00:21:22,364 good-looking guy. 354 00:21:22,407 --> 00:21:25,367 - You're mine." - Aww. 355 00:21:25,410 --> 00:21:28,370 - Thank you, baby. - Happy birthday. 356 00:21:28,371 --> 00:21:30,622 Cent' ann', Anthony. 357 00:21:30,665 --> 00:21:32,374 Oh, wait wait. 358 00:21:36,254 --> 00:21:38,213 To have my health, 359 00:21:38,214 --> 00:21:40,757 to be in this beautiful spot 360 00:21:40,800 --> 00:21:42,718 with people that I love... 361 00:21:44,262 --> 00:21:47,264 - I couldn't ask for more. - Salut'. 362 00:21:47,265 --> 00:21:50,267 (JANICE SINGING ROCK SONG) 363 00:22:01,404 --> 00:22:04,239 (SINGING CONTINUES) 364 00:22:12,582 --> 00:22:14,708 ('50S ROCK MUSIC PLAYING) 365 00:22:16,419 --> 00:22:19,379 (LAUGHING) 366 00:22:19,422 --> 00:22:21,089 Six. 367 00:22:22,425 --> 00:22:24,176 Community Chest. 368 00:22:24,218 --> 00:22:27,095 "Pay hospital $100." Fuck me. 369 00:22:27,096 --> 00:22:29,514 What are you doing? It goes in the bank. 370 00:22:29,557 --> 00:22:31,933 - We play the Free Parking rule. - What Free Parking rule? 371 00:22:31,934 --> 00:22:34,603 Money from Community Chest and Chance goes into the middle. 372 00:22:34,645 --> 00:22:36,772 Whoever lands on Free Parking gets the money. 373 00:22:36,814 --> 00:22:39,399 You show me that in the rules. 374 00:22:39,442 --> 00:22:42,319 Technically it isn't in the rules, but a lot of people play it that way. 375 00:22:42,362 --> 00:22:44,446 It adds a whole new level of excitement to the game. 376 00:22:44,447 --> 00:22:46,448 I don't agree with that. 377 00:22:46,491 --> 00:22:48,325 When we were growing up in our house, this is how we played. 378 00:22:48,368 --> 00:22:51,286 You know, the Parker Brothers took time to think this all out. 379 00:22:51,329 --> 00:22:53,330 I think we should respect that. 380 00:22:53,373 --> 00:22:56,166 Fuck the Parker Brothers. Just play the game. 381 00:22:57,543 --> 00:22:59,586 Out of grappa. How about some R�my? 382 00:23:01,255 --> 00:23:04,758 - 9, 10, 11... - Yay! 383 00:23:04,801 --> 00:23:07,469 - Fuck. - Marvin Gardens 384 00:23:07,512 --> 00:23:08,929 with two houses... 385 00:23:08,971 --> 00:23:11,932 360 simoleons. 386 00:23:13,393 --> 00:23:16,978 Don't throw the money at me. Hand it to me. 387 00:23:16,979 --> 00:23:18,647 I saw that. 388 00:23:18,648 --> 00:23:21,650 - Saw what? - You just kyped $500 from the bank. 389 00:23:21,651 --> 00:23:23,151 God damn it, Tony! 390 00:23:23,194 --> 00:23:26,071 (IMITATES W.C. FIELDS) I beg your pardon, my sweet little potato. 391 00:23:26,114 --> 00:23:27,614 You asshole. 392 00:23:32,495 --> 00:23:35,622 - Free Parking, baby. - This is bullshit. 393 00:23:35,665 --> 00:23:38,583 You take a game of skill and you make it just about luck. 394 00:23:38,626 --> 00:23:40,585 Are you listening to this fucking crybaby? 395 00:23:40,628 --> 00:23:42,671 How about I make up my own fucking rules? 396 00:23:42,672 --> 00:23:45,090 How about every time I land on one of my properties, 397 00:23:45,133 --> 00:23:47,092 I get $100. How about that? 398 00:23:47,135 --> 00:23:48,427 (MOCKING) How about that? How about that? 399 00:23:48,469 --> 00:23:50,303 Whose turn is it, my turn? 400 00:23:50,346 --> 00:23:52,514 It was mine. Okay. 401 00:23:52,557 --> 00:23:54,349 Here's $150. 402 00:23:54,392 --> 00:23:56,685 I want to put a house on Ventnor. 403 00:23:56,727 --> 00:23:59,438 - Daddy! - (CARMELA GASPS) 404 00:23:59,480 --> 00:24:01,273 She wants to say good night again. 405 00:24:01,315 --> 00:24:04,401 - Aww. - You gotta go to bed, baby. 406 00:24:04,444 --> 00:24:07,737 Come here, my sweetie. 407 00:24:07,780 --> 00:24:10,907 Yes, so if you go to bed, 408 00:24:10,950 --> 00:24:12,492 you know what? 409 00:24:12,535 --> 00:24:16,371 Mommy will give you a Willy Wonka Laffy Taffy. 410 00:24:16,414 --> 00:24:20,041 - Laffy Taffy! - Jan, we talked about this. 411 00:24:20,042 --> 00:24:22,878 You tell me the difference between bribery 412 00:24:22,879 --> 00:24:25,046 and positive reinforcement. 413 00:24:25,089 --> 00:24:27,048 That looked like a bribe to me. 414 00:24:27,091 --> 00:24:29,968 You know what, Uncle Tony? Butt the fuck out. 415 00:24:30,011 --> 00:24:31,595 In front of the baby. 416 00:24:31,637 --> 00:24:35,182 They're in the kitchen. Night-night. 417 00:24:38,769 --> 00:24:42,147 I could tape you. Send it to "Parents Magazine." 418 00:24:42,190 --> 00:24:43,190 What's that supposed to mean? 419 00:24:43,232 --> 00:24:45,275 When we were kids, remember? 420 00:24:45,318 --> 00:24:47,319 You tape-recorded me and Barb fighting. 421 00:24:47,361 --> 00:24:49,571 You blackmailed us for over a fucking month. 422 00:24:49,614 --> 00:24:52,407 - I did no such thing. - Oh! Yeah, you did. 423 00:24:52,408 --> 00:24:55,744 - You fed him a Milk-Bone. - You what? 424 00:24:55,786 --> 00:24:58,705 You want to swap family stories, Ton'? 425 00:24:58,748 --> 00:25:01,041 How about the time that Mom and Dad 426 00:25:01,083 --> 00:25:03,001 were coming back from the Copa? 427 00:25:03,044 --> 00:25:04,586 That's enough, Janice. 428 00:25:04,587 --> 00:25:06,254 And Ma's hair... 429 00:25:06,255 --> 00:25:10,175 That never even happened. And anyway, it's not for public consumption. 430 00:25:10,218 --> 00:25:13,345 - Oh, my God, what? - They're driving back from Manhattan 431 00:25:13,387 --> 00:25:16,348 with Uncle Jun and his goomar. 432 00:25:16,390 --> 00:25:18,350 Oh, what was her name, Tony? 433 00:25:18,392 --> 00:25:20,519 - Your ass. - That's how we heard the story... 434 00:25:20,561 --> 00:25:24,439 through her. Rose Marie. Anyway, 435 00:25:24,482 --> 00:25:26,107 my father's driving, 436 00:25:26,150 --> 00:25:29,444 and she's ragging on his ass. You know how she'd get. 437 00:25:29,487 --> 00:25:33,031 He'd been drinking, I guess. 438 00:25:33,074 --> 00:25:36,117 - And he takes out his gun. - Oh my God. 439 00:25:36,118 --> 00:25:37,994 - Boom! - Holy shit. 440 00:25:38,037 --> 00:25:39,454 Fucking blew it 441 00:25:39,497 --> 00:25:42,457 right through her beehive hairdo. 442 00:25:45,378 --> 00:25:48,088 I can't believe you never told me that story. 443 00:25:48,130 --> 00:25:50,131 Yeah, what's the big deal? 444 00:25:50,174 --> 00:25:52,968 'Cause it makes us look like a fucking dysfunctional family. 445 00:25:53,010 --> 00:25:56,179 - Jesus Christ! - My turn. 446 00:25:56,222 --> 00:25:58,557 And don't you ever tell the kids that about their grandfather. 447 00:25:58,599 --> 00:26:00,350 Of course not. 448 00:26:00,393 --> 00:26:02,894 So did you guys look at her hair? Was there powder burns? 449 00:26:02,937 --> 00:26:05,814 She had it bobbed the next day. 450 00:26:05,815 --> 00:26:07,482 (BOTH LAUGHING) 451 00:26:07,483 --> 00:26:09,943 - Play the game. - Okay okay. 452 00:26:09,986 --> 00:26:11,736 Doubles. 453 00:26:11,779 --> 00:26:14,531 Ah, one-two-three, four-five-six... 454 00:26:14,574 --> 00:26:15,991 Boardwalk... I own it. 455 00:26:16,033 --> 00:26:17,534 You blew guys under it. 456 00:26:19,036 --> 00:26:20,996 I roll again. 457 00:26:21,038 --> 00:26:22,330 Okay. 458 00:26:22,331 --> 00:26:25,250 "Second prize in a beauty contest. 459 00:26:25,293 --> 00:26:27,419 Collect $10." 460 00:26:27,461 --> 00:26:29,087 Go ahead! 461 00:26:29,130 --> 00:26:30,672 Make your stupid joke. 462 00:26:30,673 --> 00:26:32,549 I got nothing to say. 463 00:26:32,592 --> 00:26:35,010 Think I'll buy a railroad. 464 00:26:35,011 --> 00:26:37,846 A German Shepherd's shaved asshole won first prize. 465 00:26:37,847 --> 00:26:41,224 Ho... you're talking about my wife. 466 00:26:41,267 --> 00:26:43,602 - You married her. - This is my home. 467 00:26:43,644 --> 00:26:45,186 No more talking like that. 468 00:26:45,187 --> 00:26:47,689 - It's okay, Bobby. - Stay outta this. 469 00:26:47,690 --> 00:26:49,858 You Sopranos... 470 00:26:49,900 --> 00:26:51,526 you go too far. 471 00:26:56,574 --> 00:26:59,826 All right. You know, Jan, he's right. 472 00:26:59,869 --> 00:27:02,162 I'm sorry. 473 00:27:02,204 --> 00:27:04,205 I crossed the line. 474 00:27:04,206 --> 00:27:06,833 - I apologize. It won't happen again. - (DICE ROLLING) 475 00:27:06,876 --> 00:27:09,127 My turn... oh fuck, Income Tax. 476 00:27:09,128 --> 00:27:10,837 (TONY SINGING "UNDER THE BOARDWALK") 477 00:27:19,889 --> 00:27:21,973 ...with his schlong in Jan's mouth... 478 00:27:23,267 --> 00:27:25,101 - Oh, Tony! - Bobby! 479 00:27:25,102 --> 00:27:28,647 (CARMELA AND JANICE SCREAMING) 480 00:27:31,317 --> 00:27:32,567 No, stop! 481 00:27:35,738 --> 00:27:37,238 What are you doing? 482 00:27:40,409 --> 00:27:41,826 Stop that now! 483 00:27:46,582 --> 00:27:47,832 (GLASS SHATTERING) 484 00:27:49,085 --> 00:27:50,335 You fuck! 485 00:27:50,378 --> 00:27:51,670 Tony! 486 00:27:53,923 --> 00:27:55,507 Tony! Stop it! 487 00:27:58,010 --> 00:27:59,594 Ow! 488 00:28:05,434 --> 00:28:07,435 Bobby! 489 00:28:13,442 --> 00:28:16,194 What the fuck are you doing? Stop! 490 00:28:16,237 --> 00:28:18,279 Stop! 491 00:28:18,322 --> 00:28:19,906 Bobby! 492 00:28:19,949 --> 00:28:23,034 Mommy! Mommy! 493 00:28:23,077 --> 00:28:24,911 What do we pay you for? Put her to bed. 494 00:28:27,623 --> 00:28:29,958 - Bobby! - (NICA CRYING) 495 00:28:29,959 --> 00:28:32,794 Tony... Tony, are you all right? 496 00:28:32,837 --> 00:28:34,629 Oh, Jesus. 497 00:28:34,630 --> 00:28:36,131 (GRUNTING) 498 00:28:36,173 --> 00:28:38,883 Come on... oh. 499 00:28:38,926 --> 00:28:41,386 Bobby... stop. 500 00:28:41,429 --> 00:28:43,179 Stop, you are in no condition. 501 00:28:43,222 --> 00:28:45,473 You'll kill yourself! 502 00:28:48,227 --> 00:28:49,436 Fuck! 503 00:28:49,478 --> 00:28:51,312 (CAR DOOR BEEPING) 504 00:28:51,397 --> 00:28:53,231 (ENGINE REVVING DOWN) 505 00:28:53,357 --> 00:28:55,567 (GASPING) 506 00:28:56,986 --> 00:28:59,612 I'm okay. 507 00:28:59,655 --> 00:29:01,364 Oh, my shoulder is killing me. 508 00:29:01,407 --> 00:29:04,075 Jesus-fucking-Christ, Tony. 509 00:29:04,118 --> 00:29:06,161 Is he all right? 510 00:29:06,203 --> 00:29:09,372 Hold it, everybody. 511 00:29:10,833 --> 00:29:13,501 Look, Ton... I'm really sorry. 512 00:29:13,502 --> 00:29:14,836 Bobby, just shut up. 513 00:29:14,879 --> 00:29:17,338 Let's all just go to bed. 514 00:29:31,979 --> 00:29:34,022 I'll go get some ice. 515 00:29:35,858 --> 00:29:38,318 What the fuck were you thinking? 516 00:29:38,360 --> 00:29:40,528 You're my wife. He insulted you. 517 00:29:40,571 --> 00:29:43,615 I'm a big girl. I can take care of myself. 518 00:29:43,657 --> 00:29:46,284 Oh, God, he is head of the family. 519 00:29:46,327 --> 00:29:49,579 Do you think he's just gonna wake up tomorrow and forget about this? 520 00:29:56,962 --> 00:29:58,630 (TONY SNORING) 521 00:30:29,703 --> 00:30:31,746 (COUGHING) 522 00:31:01,235 --> 00:31:03,778 (TURNS KNOB) 523 00:31:12,788 --> 00:31:14,372 What the fuck are you doing? 524 00:31:15,958 --> 00:31:19,210 You beat me fair and square. 525 00:31:19,253 --> 00:31:21,754 Come on, let's just... 526 00:31:28,220 --> 00:31:30,346 (RUSTLING OUTSIDE) 527 00:31:34,101 --> 00:31:36,978 (BOTTLES CLINKING) 528 00:31:41,525 --> 00:31:43,151 (GRUNTING) 529 00:31:53,621 --> 00:31:56,956 Well, I hope you're proud of yourself. 530 00:32:05,007 --> 00:32:07,175 How's your shoulder? 531 00:32:07,176 --> 00:32:09,344 - Great. - Maybe we should have it looked at. 532 00:32:09,386 --> 00:32:11,304 I'm packed. I would like to go. 533 00:32:14,016 --> 00:32:18,311 You were right. You told me to ease up on the drinking. 534 00:32:19,855 --> 00:32:21,439 You shoulda' insisted. 535 00:32:21,482 --> 00:32:23,024 So now it's my fault? 536 00:32:24,568 --> 00:32:27,695 Go wash your face so we can leave. 537 00:32:36,997 --> 00:32:40,208 I hope you're hungry. I made a frittata. 538 00:32:42,044 --> 00:32:43,836 And Ramos fizzes. 539 00:32:43,879 --> 00:32:46,881 Well, thank you but we think it'd be better if we left. 540 00:32:46,882 --> 00:32:48,132 Not because of last night? 541 00:32:48,175 --> 00:32:49,801 It's for the best. 542 00:32:49,843 --> 00:32:51,886 Come on, we're family! 543 00:32:51,929 --> 00:32:53,846 Jesus, these things happen. 544 00:32:53,889 --> 00:32:55,890 I really think we'd all be more comfortable. 545 00:32:55,891 --> 00:32:58,101 We had a little too much to drink, 546 00:32:58,143 --> 00:33:01,896 but no harm done. The whole thing's already forgotten. 547 00:33:01,897 --> 00:33:05,525 Besides, Tony, we have that thing later. The Canucks. 548 00:33:05,567 --> 00:33:07,986 It's a sin to waste food. 549 00:33:08,028 --> 00:33:10,405 Well, I don't know. 550 00:33:10,447 --> 00:33:13,116 Here... hair of the dog. 551 00:33:32,886 --> 00:33:36,222 (DOCK BELL CLANGING) 552 00:33:44,481 --> 00:33:46,941 (SIGHS) 553 00:33:55,868 --> 00:33:58,995 (RADIO PLAYING '50S ROCK) 554 00:34:01,123 --> 00:34:04,459 ...suicide car bomber kills two U.S. soldiers... 555 00:34:04,460 --> 00:34:06,627 (TUNING) ...west of Baghdad. 556 00:34:06,628 --> 00:34:09,756 That makes five Americans killed in Iraq over the past two days. 557 00:34:09,798 --> 00:34:11,591 There are more Iraqi deaths, 558 00:34:11,633 --> 00:34:14,469 at least 29 bodies found scattered around Baghdad today... 559 00:34:14,470 --> 00:34:16,637 Fucking look at him out there. 560 00:34:16,638 --> 00:34:18,598 What? 561 00:34:18,640 --> 00:34:21,601 I've seen that sitting in the chair thing. 562 00:34:21,643 --> 00:34:24,187 Come on. People sit in chairs. 563 00:34:29,318 --> 00:34:32,320 (FOOTSTEPS APPROACH) 564 00:34:32,321 --> 00:34:33,905 The couple from Verona never came back 565 00:34:33,947 --> 00:34:35,990 to take a second look at the house. 566 00:34:39,495 --> 00:34:42,038 Meadow's staying in this weekend to study. 567 00:34:44,333 --> 00:34:47,001 Pediatricians aren't the highest-paid doctors... 568 00:34:47,044 --> 00:34:48,586 that's radiologists. 569 00:34:48,629 --> 00:34:53,132 But still, what a wonderful thing to be. 570 00:34:54,510 --> 00:34:58,054 That fucking throw rug hadn't been there, would've been 571 00:34:58,097 --> 00:35:00,640 - Bobby on his back, not me. - What? 572 00:35:00,682 --> 00:35:03,059 I wouldn't have slipped. I would have kicked his ass. 573 00:35:03,102 --> 00:35:06,229 Jesus Christ, do you think I care? 574 00:35:06,271 --> 00:35:08,773 Oh, you don't, huh? 575 00:35:08,816 --> 00:35:10,316 You were there... 576 00:35:10,359 --> 00:35:13,236 that night in the crowd in the parking lot at Pizza World, 577 00:35:13,278 --> 00:35:15,404 when I took Dominic Tedesco. 578 00:35:15,447 --> 00:35:17,698 I didn't even know your name, but I remember 579 00:35:17,699 --> 00:35:20,535 our eyes met, and you were blown away. 580 00:35:20,577 --> 00:35:22,870 I was in fucking high school. 581 00:35:24,832 --> 00:35:28,042 I'm supposed to be turned on by you beating up your brother-in-law 582 00:35:28,043 --> 00:35:29,836 at your 47th birthday? 583 00:35:29,878 --> 00:35:31,587 How old is Bobby? 42, 43? 584 00:35:31,630 --> 00:35:33,881 You think those four years don't make a difference? 585 00:35:33,924 --> 00:35:35,967 You had it coming. 586 00:35:36,009 --> 00:35:38,219 You get away with murder because you're his boss. 587 00:35:38,262 --> 00:35:39,887 Oh, really? 588 00:35:39,888 --> 00:35:42,557 And how about the fact he wouldn't be living in that fucking mansion 589 00:35:42,558 --> 00:35:44,475 if it wasn't for me? 590 00:35:44,518 --> 00:35:47,603 I had to sacrifice my entire friendship with Johnny Sack 591 00:35:47,646 --> 00:35:49,522 to get him and Janice that house. 592 00:35:50,732 --> 00:35:52,525 Funny how everybody forgets that, huh? 593 00:35:52,568 --> 00:35:54,569 They are grateful, Tony. 594 00:35:54,570 --> 00:35:56,737 Jesus...! 595 00:35:56,738 --> 00:35:59,365 You know, you and your sister, you are emotionally blocked. 596 00:35:59,408 --> 00:36:02,493 I'm old, Carm. 597 00:36:02,536 --> 00:36:04,871 And my body has suffered a trauma 598 00:36:04,913 --> 00:36:07,623 that it will probably never fully recover from, 599 00:36:07,666 --> 00:36:10,459 so why don't we just face the facts? 600 00:36:10,460 --> 00:36:11,711 (GROANS) 601 00:36:12,754 --> 00:36:14,797 (CELL PHONE RINGING) 602 00:36:17,551 --> 00:36:19,468 - Yeah? - Hey, T, it's me. 603 00:36:19,511 --> 00:36:21,596 Just wanted to wish you a belated happy birthday. 604 00:36:28,145 --> 00:36:31,147 (NICA AND MERCEDES SINGING) 605 00:36:38,197 --> 00:36:39,405 (CAR TRUNK SLAMS) 606 00:36:47,789 --> 00:36:49,415 We had a scare last summer. 607 00:36:49,458 --> 00:36:52,043 Guy down the road was fishing, thought he caught a snakehead. 608 00:36:52,085 --> 00:36:53,127 Yuck. 609 00:36:53,128 --> 00:36:55,129 Thankfully, it was only a bowfin. 610 00:36:55,172 --> 00:36:57,298 - What's a snakehead? - It's this horrible, ugly fish... 611 00:36:57,299 --> 00:36:58,966 Tell you something, Bobby. 612 00:36:59,009 --> 00:37:00,718 We had this little tussle a year ago, 613 00:37:00,761 --> 00:37:02,220 before my injury... 614 00:37:02,262 --> 00:37:03,471 This again? 615 00:37:05,098 --> 00:37:07,308 Ton', I think everyone here knows 616 00:37:07,309 --> 00:37:08,684 you were at a disadvantage. 617 00:37:08,727 --> 00:37:10,519 I don't want to take nothin' away from you, 618 00:37:10,562 --> 00:37:12,647 but... 619 00:37:12,648 --> 00:37:14,649 sucker punch is a sucker punch. 620 00:37:14,650 --> 00:37:16,150 So then it wasn't fair and square? 621 00:37:16,151 --> 00:37:17,443 I mean, make up your mind. 622 00:37:17,486 --> 00:37:19,237 I think we both know what's what. 623 00:37:20,656 --> 00:37:23,407 But forget about it. I have. 624 00:37:27,537 --> 00:37:29,789 Come on, Bobby, let's go. 625 00:37:29,831 --> 00:37:31,499 Where are you two going? 626 00:37:31,500 --> 00:37:33,417 Play some golf with some people. 627 00:37:33,460 --> 00:37:34,835 Oh, right. 628 00:37:34,836 --> 00:37:36,671 Why don't you just hit a few into the lake? 629 00:37:36,672 --> 00:37:38,506 Bobby, come on. 630 00:37:47,057 --> 00:37:49,517 You okay? 631 00:37:49,518 --> 00:37:51,852 Could turn the air on. 632 00:37:51,853 --> 00:37:53,729 I'm good. 633 00:37:53,772 --> 00:37:56,983 Just I should have taken a leak before we left. 634 00:37:59,194 --> 00:38:01,821 (TIRES SCREECH) 635 00:38:09,037 --> 00:38:10,204 (GIGGLING) 636 00:38:10,205 --> 00:38:12,999 Oh, honey, look at you go! 637 00:38:13,041 --> 00:38:16,127 Mercedes, you didn't tell me that you were taking her in the lake. 638 00:38:16,169 --> 00:38:17,378 I'm watching her, Miss Janice. 639 00:38:17,421 --> 00:38:18,838 You're supposed to tell me 640 00:38:18,880 --> 00:38:20,381 whenever you take her in the lake. 641 00:38:20,382 --> 00:38:21,549 It's all right. I'm here, too. 642 00:38:21,550 --> 00:38:23,092 I don't want Nica going in the lake 643 00:38:23,135 --> 00:38:24,802 without my knowing. 644 00:38:24,803 --> 00:38:26,137 (SIGHS) 645 00:38:26,179 --> 00:38:28,055 Come on, you've been in there long enough. 646 00:38:30,058 --> 00:38:32,393 Nica, did you hear me? I'm talking to you. 647 00:38:32,394 --> 00:38:33,519 No! 648 00:38:33,562 --> 00:38:36,063 - What did you say? - (SCREECHES) 649 00:38:36,106 --> 00:38:37,648 Nica, come over here. 650 00:38:37,691 --> 00:38:39,608 - No. - Don't tell me no. 651 00:38:39,651 --> 00:38:42,236 Don't you ever tell me no! 652 00:38:43,905 --> 00:38:46,032 - Mad. - You're not mad. 653 00:38:46,074 --> 00:38:48,159 You have no right to feel mad. 654 00:38:48,201 --> 00:38:50,578 - I'll give you something to be mad about. - (NICA CRYING) 655 00:38:50,620 --> 00:38:52,246 Take her to the house, 656 00:38:52,289 --> 00:38:54,248 and put her to bed now. 657 00:38:54,249 --> 00:38:56,042 (CRYING) 658 00:38:58,754 --> 00:39:01,547 She's never spoken to me like that before... never. 659 00:39:01,590 --> 00:39:04,383 - Probably needs that nap. - That fucking Bobby Jr, 660 00:39:04,426 --> 00:39:06,510 he's going through his goddamn adolescence. 661 00:39:06,553 --> 00:39:08,054 He's nothing but lip and attitude. 662 00:39:09,264 --> 00:39:10,681 She's imitating. 663 00:39:10,724 --> 00:39:12,266 She's got that pitch-perfect ear. 664 00:39:14,895 --> 00:39:16,937 I'm a little hyper today. 665 00:39:16,980 --> 00:39:18,981 Maybe it's these estrogen pills. 666 00:39:19,024 --> 00:39:20,775 Well, if you're as hungover as I am... 667 00:39:30,827 --> 00:39:33,621 That was some story you told, though. 668 00:39:33,622 --> 00:39:34,955 (LAUGHS) 669 00:39:34,956 --> 00:39:37,291 My dad and the gun? 670 00:39:37,292 --> 00:39:40,503 That alone was worth the price of admission. 671 00:39:40,545 --> 00:39:44,548 Oh, he was Nabolidan' to his core, boy. 672 00:39:51,264 --> 00:39:52,973 Mmm. 673 00:39:57,145 --> 00:39:59,647 I had this boyfriend once... 674 00:39:59,648 --> 00:40:02,650 one night he hit me. 675 00:40:02,692 --> 00:40:04,819 Boy oh boy, I blew my lid. 676 00:40:04,820 --> 00:40:07,238 I completely exploded. 677 00:40:08,698 --> 00:40:10,950 I'm more like my dad. 678 00:40:10,992 --> 00:40:12,159 Than who? 679 00:40:12,202 --> 00:40:15,246 Tony, for example. 680 00:40:15,288 --> 00:40:18,165 So, what are you saying? He's more like your mother? 681 00:40:18,166 --> 00:40:19,250 No. 682 00:40:19,292 --> 00:40:22,211 Listen, he's got that temper too. 683 00:40:28,093 --> 00:40:30,511 In the end he went his separate way. 684 00:40:30,512 --> 00:40:32,096 Who? 685 00:40:32,139 --> 00:40:34,306 My boyfriend. 686 00:40:35,350 --> 00:40:37,476 I'm not proud of it, though. 687 00:40:37,519 --> 00:40:39,854 Sounds like he deserved it. 688 00:40:39,855 --> 00:40:42,106 (MOTORBOAT PASSING) 689 00:40:45,861 --> 00:40:47,403 My mother, though, 690 00:40:47,446 --> 00:40:50,030 she could lay out in the weeds for days, years, 691 00:40:50,031 --> 00:40:51,323 waiting to strike. 692 00:40:51,366 --> 00:40:54,243 That verbal diarrhea, 693 00:40:54,286 --> 00:40:56,537 when you got something in that head of yours, Janice, 694 00:40:56,580 --> 00:40:59,081 you give yourself away. What are you saying about my husband? 695 00:40:59,124 --> 00:41:00,458 What... what did I say? 696 00:41:00,500 --> 00:41:02,418 I don't know what goes on in your house, 697 00:41:02,461 --> 00:41:06,964 but for your information, Tony has never raised his hand to his children. 698 00:41:07,007 --> 00:41:08,591 Nothing goes on in my house. 699 00:41:08,633 --> 00:41:11,469 - Or to me. - Fine. 700 00:41:15,390 --> 00:41:17,057 But you know what, I take that back. 701 00:41:17,058 --> 00:41:21,061 Once he slapped AJ, and he felt horrible about it... 702 00:41:21,062 --> 00:41:22,313 for days. 703 00:41:24,232 --> 00:41:26,692 Bobby took advantage of him last night 704 00:41:26,735 --> 00:41:28,402 when Tony had had too much to drink. 705 00:41:28,403 --> 00:41:31,197 There is no excuse for the way Bobby blindsided him. 706 00:41:35,452 --> 00:41:38,621 Tony is not a vindictive man. 707 00:41:43,043 --> 00:41:44,919 What did I say? 708 00:41:46,755 --> 00:41:48,672 (SCREEN DOOR OPENS) 709 00:41:54,554 --> 00:41:57,640 (MUSIC PLAYING, BILLIARD BALLS STRIKING) 710 00:42:00,435 --> 00:42:03,395 You had a pretty good success with the Lipitor, right? 711 00:42:03,438 --> 00:42:07,358 Well, at this moment we could also sell to you Fosamax. 712 00:42:07,400 --> 00:42:10,236 Medication for... 713 00:42:10,278 --> 00:42:13,405 osteo... osteporose, you know, for the women, their bones. 714 00:42:13,448 --> 00:42:16,283 Now, one month's supply of Fosamax, 715 00:42:16,284 --> 00:42:18,202 four pilules... pills, 716 00:42:18,245 --> 00:42:21,622 sells for $70 U.S. from the pharmacy. 717 00:42:21,665 --> 00:42:25,918 We sell four pills to you for $10 U.S. 718 00:42:25,961 --> 00:42:27,962 - What, are they counterfeit? - No no no. 719 00:42:28,004 --> 00:42:30,589 They're true. They're from Assurance Maladie, 720 00:42:30,632 --> 00:42:34,218 but expiree... like, old. 721 00:42:34,261 --> 00:42:36,470 Change the date, nobody knows. 722 00:42:39,975 --> 00:42:43,811 How much... Fosamax can you get? 723 00:42:43,812 --> 00:42:47,231 20,000 pills every three months. 724 00:42:47,274 --> 00:42:49,650 There some way we could get you to lower your price? 725 00:42:49,651 --> 00:42:51,151 You already make a big profit. 726 00:42:51,152 --> 00:42:52,528 That's a good deal. 727 00:42:52,571 --> 00:42:55,072 And we'll give you the first pills in one week, Monday. 728 00:42:55,073 --> 00:42:57,866 (SPEAKING FRENCH) 729 00:42:59,452 --> 00:43:01,328 What? 730 00:43:01,329 --> 00:43:04,123 I cannot come the week next 731 00:43:04,165 --> 00:43:07,042 because ma soeur... my sister, 732 00:43:07,085 --> 00:43:08,961 she has problems in the court. 733 00:43:09,004 --> 00:43:10,337 She got a good lawyer? 734 00:43:10,338 --> 00:43:11,839 Makes all the difference. 735 00:43:11,840 --> 00:43:14,925 Her old husband, he wants to take the child they have together 736 00:43:14,968 --> 00:43:17,386 to Winnipeg, because he's some drummer over there. 737 00:43:17,429 --> 00:43:19,805 - Can you believe this? - She never see her son. 738 00:43:19,848 --> 00:43:22,349 Separate a child from his mother? 739 00:43:22,350 --> 00:43:24,852 I mean, what kind of person does this? 740 00:43:24,853 --> 00:43:28,522 I would give anything to be, you know, debarasse of this shit. 741 00:43:28,565 --> 00:43:30,691 To have him gone from her life... 742 00:43:30,692 --> 00:43:32,610 That's tough talk, bon ami. 743 00:43:32,652 --> 00:43:35,279 I'm really serious. 744 00:43:36,698 --> 00:43:38,741 I tell you what: 745 00:43:38,783 --> 00:43:41,577 you knock your price down to 35 grande 746 00:43:41,620 --> 00:43:45,205 and we'll see what we can do about making your sister's custody problem... 747 00:43:45,206 --> 00:43:46,665 go away. 748 00:43:48,543 --> 00:43:50,711 And I'm not talking about a lawyer, either. 749 00:43:50,712 --> 00:43:52,671 Now, who does this? 750 00:43:52,714 --> 00:43:54,882 You pay to some drug addict? 751 00:43:54,924 --> 00:43:57,301 No, somebody reliable. 752 00:43:57,302 --> 00:43:59,970 (SPEAKS FRENCH) 753 00:44:00,013 --> 00:44:02,473 We got to talk. 754 00:44:05,518 --> 00:44:08,896 You'll take care of this, right? 755 00:44:12,734 --> 00:44:14,526 Sure. 756 00:44:15,612 --> 00:44:17,404 No bow and arrows now. 757 00:44:24,704 --> 00:44:26,830 - Ooh. - (HONKING) 758 00:44:31,127 --> 00:44:32,753 Nice, huh? 759 00:44:49,312 --> 00:44:51,397 Bobby... (LAUGHS) 760 00:44:51,439 --> 00:44:53,607 Hi, hi. 761 00:44:53,650 --> 00:44:55,651 Mwah! 762 00:44:55,694 --> 00:44:56,902 Oh, how was the game? 763 00:44:56,945 --> 00:44:58,696 Oh, you know, he held his own, but... 764 00:44:58,738 --> 00:45:00,239 Must have been the new clubs. 765 00:45:00,281 --> 00:45:02,116 - Yeah. - Do you want to eat something? 766 00:45:02,117 --> 00:45:04,952 No no, I figure we should hit the road, 767 00:45:04,994 --> 00:45:06,704 beat the traffic. 768 00:45:06,746 --> 00:45:08,122 Okay. 769 00:45:13,962 --> 00:45:16,463 You let him win. Smart. 770 00:45:22,929 --> 00:45:24,471 Drive carefully. 771 00:45:25,974 --> 00:45:28,308 Here. 772 00:45:28,309 --> 00:45:30,436 Thanks again for my present. 773 00:45:30,478 --> 00:45:33,647 Oh, wait till you see the shots of Aunt Gemma from the '60s. 774 00:45:33,690 --> 00:45:36,316 You forget what a beauty she was before the steroids. 775 00:45:36,359 --> 00:45:38,819 - Bobby, you're a wonderful host. - It was our pleasure. 776 00:45:38,820 --> 00:45:41,405 Goodbye. When Nica wakes up from her nap, 777 00:45:41,448 --> 00:45:43,157 give her a belly smooch from us. 778 00:45:43,158 --> 00:45:45,325 Okay. Bye. 779 00:45:54,252 --> 00:45:56,211 (HONKS HORN) 780 00:45:59,507 --> 00:46:02,176 He broke your balls about the fight, didn't he? 781 00:46:04,179 --> 00:46:05,888 No, he didn't. 782 00:46:05,889 --> 00:46:07,639 (ZIPPING) 783 00:46:11,686 --> 00:46:13,520 Bobby? 784 00:46:13,563 --> 00:46:14,897 Where are you going? 785 00:46:14,939 --> 00:46:16,482 - It's business, Jan. - Now? 786 00:46:16,524 --> 00:46:18,609 - Yeah. - Well, when are you coming back? 787 00:46:18,651 --> 00:46:20,194 I'm not sure. A couple days. 788 00:46:20,236 --> 00:46:22,529 A couple of days? The Salernos are coming tomorrow. 789 00:46:22,572 --> 00:46:24,406 Stop fucking nagging me. 790 00:46:24,449 --> 00:46:26,700 I'll be back as soon as I can. 791 00:46:30,121 --> 00:46:33,248 (INDISTINCT FRENCH RADIO) 792 00:46:43,426 --> 00:46:46,553 (OBJECTS TUMBLING) 793 00:46:48,264 --> 00:46:50,682 - Allo, Natalie. - Salut. 794 00:47:10,870 --> 00:47:15,290 - (BULLET TUMBLING) - (COUGHING) 795 00:47:40,608 --> 00:47:42,776 (NO SOUND) 796 00:47:48,867 --> 00:47:50,450 (CELL PHONE RINGING) 797 00:47:52,912 --> 00:47:54,204 Yeah? 798 00:47:54,247 --> 00:47:56,123 Some news about this gun charge: 799 00:47:56,165 --> 00:47:58,625 - it's not going away. - You said they dropped it. 800 00:47:58,668 --> 00:48:01,795 Essex County did, but now looks like the feds took it over. 801 00:48:01,796 --> 00:48:03,088 Fuck. 802 00:48:03,131 --> 00:48:05,757 What happened to "It's a piece-of-shit case"? 803 00:48:05,800 --> 00:48:08,051 It is. Unwinnable. 804 00:48:08,094 --> 00:48:11,138 But fold it into a RICO, it adds a predicate. 805 00:48:11,139 --> 00:48:13,682 Good news is if they had what they needed 806 00:48:13,725 --> 00:48:16,435 we'd be having this conversation through glass. 807 00:48:16,477 --> 00:48:18,520 I gotta go. 808 00:48:57,852 --> 00:49:01,396 ('50S ROCK PLAYING) 809 00:49:01,439 --> 00:49:03,190 Girls, let's do the tea now. 810 00:49:05,360 --> 00:49:07,361 Pour a little for Jamie too. 811 00:49:12,367 --> 00:49:15,243 - Bobby, finally! - Hey, Bobby. 812 00:49:15,286 --> 00:49:16,828 Daddy! 57912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.