Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:06,562
My name is Barry Allen
and I am the fastest man alive.
2
00:00:06,759 --> 00:00:10,765
When I was a child, I saw my mother killed
by something impossible.
3
00:00:10,960 --> 00:00:13,406
My father went to prison for her murder.
4
00:00:14,199 --> 00:00:16,646
Then an accident
made me the impossible.
5
00:00:18,039 --> 00:00:20,725
To the outside world,
I'm an ordinary forensic scientist...
6
00:00:20,879 --> 00:00:25,521
...but secretly, I use my speed to
fight crime and find others like me.
7
00:00:25,719 --> 00:00:30,169
And one day, I'll find who killed my mother
and get justice for my father.
8
00:00:30,359 --> 00:00:32,203
I am the Flash.
9
00:00:32,920 --> 00:00:34,649
Previously on The Flash:
10
00:00:34,880 --> 00:00:36,325
You're him, the Reverse-Flash.
11
00:00:36,520 --> 00:00:38,362
I am Eobard Thawne...
12
00:00:38,600 --> 00:00:39,886
...and the Flash's speed...
13
00:00:40,079 --> 00:00:42,731
...is the key to my returning to my time.
14
00:00:42,880 --> 00:00:45,451
I've been teamed up
with Mason Bridge, who is a legend.
15
00:00:45,600 --> 00:00:48,284
You're the guy who thinks
Wells is a mad genius.
16
00:00:48,479 --> 00:00:50,130
What do you know about him?
17
00:00:53,399 --> 00:00:55,720
I think that maybe you were right
about Dr. Wells.
18
00:00:55,920 --> 00:00:57,921
- Which part?
- All of it.
19
00:01:13,519 --> 00:01:15,442
Come on.
20
00:01:19,200 --> 00:01:21,965
Sweet dreams, my beautiful boy.
21
00:01:53,479 --> 00:01:54,924
'MOTH! Morn!
Barry!
22
00:01:55,280 --> 00:01:56,805
- Stay back!
- Mom!
23
00:02:06,840 --> 00:02:09,365
This is everything that we know
about Harrison Wells...
24
00:02:09,599 --> 00:02:11,329
...which is actually not a lot.
25
00:02:11,520 --> 00:02:13,123
Didn't you read a book about him?
26
00:02:13,360 --> 00:02:16,762
Six hundred pages and the big takeaway
is he's enigmatic.
27
00:02:18,079 --> 00:02:21,765
Your mom was killed by a Speedster.
28
00:02:21,960 --> 00:02:23,961
Wells' machine turned you
into a speedster.
29
00:02:24,199 --> 00:02:27,521
That's way too many coincidences
for this old cop.
30
00:02:32,400 --> 00:02:34,846
Do you think that he wanted me
to become the Flash?
31
00:02:35,680 --> 00:02:37,444
Everything he's done...
32
00:02:37,639 --> 00:02:40,610
...since that night
you got struck by lightning:
33
00:02:40,800 --> 00:02:43,200
bringing you to S.T.A.R. Labs,
giving you the suit...
34
00:02:43,439 --> 00:02:47,569
...training you.
It's all been to keep you safe.
35
00:02:47,719 --> 00:02:48,960
And to make me faster.
36
00:02:49,159 --> 00:02:53,131
Wells once said that he needed
more speed from me.
37
00:02:53,319 --> 00:02:54,401
Why?
38
00:02:55,560 --> 00:02:57,402
I don't know.
39
00:02:58,520 --> 00:03:00,123
He wants something from you, Barry.
40
00:03:00,360 --> 00:03:02,169
We just need to figure out what it is.
41
00:03:02,360 --> 00:03:04,361
Let's go get him, let's get some answers.
42
00:03:04,560 --> 00:03:06,881
We can't do that now
as much as we might want to.
43
00:03:07,080 --> 00:03:10,481
Joe, you had your suspicions
about Wells from the very beginning.
44
00:03:10,680 --> 00:03:12,842
You thought that he might be
the man in yellow.
45
00:03:13,080 --> 00:03:15,480
Except the blood from your house
didn't match him.
46
00:03:15,680 --> 00:03:18,205
All right, so maybe he's not
the Reverse-Flash.
47
00:03:18,400 --> 00:03:19,969
You think he knows what happened.
48
00:03:20,159 --> 00:03:22,561
He may have the key
to getting my dad out of prison.
49
00:03:23,079 --> 00:03:25,162
Whatever Wells wants from you...
50
00:03:25,360 --> 00:03:28,204
...it started 15 years ago.
51
00:03:28,840 --> 00:03:31,002
He's been patient.
52
00:03:31,199 --> 00:03:32,610
Scary patient.
53
00:03:33,479 --> 00:03:35,402
You gotta listen to me on this.
54
00:03:35,599 --> 00:03:37,010
We have to be...
55
00:03:37,199 --> 00:03:39,884
...just as patient.
56
00:03:40,079 --> 00:03:41,604
Yeah.
57
00:03:53,840 --> 00:03:55,170
Oh, wow.
58
00:03:58,520 --> 00:04:01,126
Wow. Look.
59
00:04:06,879 --> 00:04:08,120
Wow.
60
00:04:33,079 --> 00:04:34,319
Henry?
61
00:04:34,560 --> 00:04:35,766
Henry!
62
00:04:36,759 --> 00:04:38,966
Henry!
63
00:04:40,639 --> 00:04:41,721
Henry!
64
00:04:41,959 --> 00:04:43,449
Henry.
65
00:04:43,639 --> 00:04:45,165
Nice name.
66
00:04:52,319 --> 00:04:55,084
Tricked you. Ha, ha.
67
00:04:55,240 --> 00:04:57,447
Look who's back.
68
00:04:57,639 --> 00:04:58,846
My tricks.
69
00:04:59,079 --> 00:05:00,569
My treat.
70
00:05:00,759 --> 00:05:03,764
But I'll give you something good...
71
00:05:03,959 --> 00:05:05,848
...to eat.
72
00:05:06,439 --> 00:05:07,850
Today's special:
73
00:05:08,040 --> 00:05:10,565
A city in ashes.
74
00:05:10,759 --> 00:05:13,444
The Trickster proudly welcomes you all...
75
00:05:13,639 --> 00:05:15,449
...to the new...
76
00:05:16,000 --> 00:05:17,365
...disorder.
77
00:05:17,560 --> 00:05:20,086
Talking in the third person.
That's never a good sign.
78
00:05:20,279 --> 00:05:23,045
- You're mad because he named himself.
- Actually, he didn't.
79
00:05:23,199 --> 00:05:26,886
Twenty years ago, Central City was hit
by a series of terrorist attacks.
80
00:05:27,120 --> 00:05:30,043
One man killed at least 10 civilians,
two cops.
81
00:05:30,199 --> 00:05:32,201
That guy called himself the Trickster.
82
00:05:33,720 --> 00:05:36,007
Whoa. Someone was rocking the unitard.
83
00:05:36,560 --> 00:05:38,209
James Jesse?
84
00:05:38,360 --> 00:05:40,283
Like Jesse James, only more twisted.
85
00:05:40,600 --> 00:05:42,329
Where is this Mr. Jesse now?
86
00:05:42,519 --> 00:05:46,127
He's serving several life sentences
at Iron Heights.
87
00:05:46,360 --> 00:05:49,250
He was the most dangerous thing
Central City had ever seen.
88
00:05:49,399 --> 00:05:52,290
You mean until the particle accelerator
blew up.
89
00:05:52,439 --> 00:05:54,204
- Um...
- Barry and I...
90
00:05:54,399 --> 00:05:56,721
...will go see this James Jesse
at Iron Heights.
91
00:05:56,879 --> 00:05:59,963
See if he can give us something
that can help us catch his groupie.
92
00:06:00,120 --> 00:06:03,009
I'll analyze the video
and see if I can figure out the source.
93
00:06:03,839 --> 00:06:04,920
Hey, Joe.
94
00:06:05,519 --> 00:06:06,646
Barry doing all right?
95
00:06:06,879 --> 00:06:08,040
He seems cranky.
96
00:06:08,759 --> 00:06:12,002
Even the Flash wakes up on the wrong side
of the bed some mornings.
97
00:06:12,199 --> 00:06:14,009
He's fine.
98
00:06:18,000 --> 00:06:19,603
Mom!
99
00:06:20,120 --> 00:06:22,122
Nora, hold on!
100
00:06:22,360 --> 00:06:24,168
Run, Barry. Run!
101
00:06:47,600 --> 00:06:49,648
Gideon, what's happening to me?
102
00:06:49,879 --> 00:06:53,441
Your latest time jump against the Flash
caused a massive drain on your powers.
103
00:06:53,639 --> 00:06:55,641
Your cells contain no trace
of the Speed Force.
104
00:06:55,800 --> 00:06:58,610
- That's impossible.
- Your ability to move at super-speed...
105
00:06:58,800 --> 00:07:01,803
...as well as travel in time
has been completely depleted.
106
00:07:02,040 --> 00:07:04,485
How am I supposed to get back?
107
00:07:04,720 --> 00:07:06,483
You can't.
108
00:07:26,279 --> 00:07:28,521
I've never seen this part
of the prison before.
109
00:07:28,720 --> 00:07:32,805
I had to have this cell specially built
for James Jesse about five years ago.
110
00:07:33,000 --> 00:07:35,286
- Why's that?
- A criminal psychologist set up...
111
00:07:35,480 --> 00:07:36,766
...weekly visits with him.
112
00:07:37,759 --> 00:07:40,411
James talked the shrink
into committing suicide.
113
00:07:41,720 --> 00:07:44,769
Oh. You're gonna need these.
114
00:07:46,240 --> 00:07:47,605
Okay.
115
00:08:02,319 --> 00:08:04,004
Gentlemen.
116
00:08:04,199 --> 00:08:07,283
Please, be seated.
117
00:08:10,600 --> 00:08:13,250
I'm Detective Joe West.
This is Barry Allen.
118
00:08:13,800 --> 00:08:16,451
Uh, we'd like to ask you a few questions.
119
00:08:16,639 --> 00:08:19,040
Mm...
120
00:08:19,199 --> 00:08:22,204
I can smell them in your pocket.
121
00:08:27,920 --> 00:08:30,605
Yesterday, hundreds
of these parachute bombs...
122
00:08:30,800 --> 00:08:33,769
...were released throughout Central City.
123
00:08:36,039 --> 00:08:39,361
Huh.Funidea.
124
00:08:39,679 --> 00:08:43,206
But not an effective delivery system.
125
00:08:43,559 --> 00:08:44,606
How many died?
126
00:08:44,799 --> 00:08:45,926
No one. Luckily.
127
00:08:46,120 --> 00:08:49,488
You know, when I was free
and at my height...
128
00:08:49,679 --> 00:08:52,365
...a day without casualties was like...
129
00:08:52,559 --> 00:08:55,722
Well, like the Cubs winning the pennant.
130
00:08:55,919 --> 00:08:57,649
It just never happened.
131
00:09:01,919 --> 00:09:04,081
The explosives I found
in the parachute bombs...
132
00:09:04,279 --> 00:09:07,489
...had the same explosive composition
as the bombs you set off...
133
00:09:07,679 --> 00:09:10,649
...20 years ago.
That's impossible.
134
00:09:10,840 --> 00:09:12,443
I never told anyone that formula.
135
00:09:12,639 --> 00:09:14,482
The signatures are an exact match.
136
00:09:14,679 --> 00:09:17,889
He called himself the Trickster too,
just like you.
137
00:09:18,240 --> 00:09:22,245
He is nothing like me, detective.
Nothing.
138
00:09:23,120 --> 00:09:24,326
Do you know...
139
00:09:24,519 --> 00:09:26,408
...who he is?
140
00:09:33,240 --> 00:09:34,889
Oh...
141
00:09:39,080 --> 00:09:41,048
If I did...
142
00:09:41,240 --> 00:09:42,684
...I would tell you.
143
00:09:42,879 --> 00:09:44,086
So you could find him...
144
00:09:44,279 --> 00:09:47,203
...cut off his head,
and throw it right in his face.
145
00:09:47,440 --> 00:09:50,250
No, this is obviously the work...
146
00:09:50,480 --> 00:09:52,880
...of a rank amateur at best.
147
00:09:53,240 --> 00:09:57,086
A mere pretender angling for my throne.
148
00:09:58,440 --> 00:09:59,725
I hear you.
149
00:09:59,919 --> 00:10:01,604
So...
150
00:10:03,399 --> 00:10:05,163
Help us catch him.
151
00:10:05,360 --> 00:10:07,202
Prove there's only one Trickster.
152
00:10:10,919 --> 00:10:14,527
Trying to trick the Trickster, Joseph, hmm?
153
00:10:16,639 --> 00:10:17,926
No.
154
00:10:18,600 --> 00:10:20,841
There's only one way...
155
00:10:21,039 --> 00:10:23,485
...this could happen.
156
00:10:23,759 --> 00:10:25,649
Whoever he is...
157
00:10:25,840 --> 00:10:29,207
...he must have found my lair.
158
00:10:30,120 --> 00:10:32,691
I ask only one thing.
159
00:10:32,879 --> 00:10:34,609
When you find this...
160
00:10:34,799 --> 00:10:36,927
...shtick stealer, this gimmick grabber...
161
00:10:37,120 --> 00:10:40,202
...this pathetic, wannabe fake...
162
00:10:40,679 --> 00:10:42,330
...make sure...
163
00:10:42,519 --> 00:10:44,522
...your safety's off.
164
00:10:53,360 --> 00:10:55,168
Something's happened to Mason Bridge.
165
00:10:55,320 --> 00:10:56,889
No one has seen or heard from him.
166
00:10:57,080 --> 00:10:59,241
He's a journalist, Iris.
Maybe he's on a story.
167
00:10:59,440 --> 00:11:01,966
Then why hasn't he answered his phone
or his e-mails?
168
00:11:02,120 --> 00:11:04,691
Maybe he stumbled on the wrong story
and is laying low.
169
00:11:04,879 --> 00:11:06,211
You don't know him like I do.
170
00:11:06,399 --> 00:11:09,005
When Mason's on a story,
nothing is getting in his way.
171
00:11:09,200 --> 00:11:11,441
I mean, he considers threats
minor annoyances.
172
00:11:11,639 --> 00:11:15,246
Maybe he's on a bender, or he met a girl
worth disappearing for a week over.
173
00:11:15,480 --> 00:11:18,086
He said something weird
was going on at S.T.A.R. Labs.
174
00:11:18,799 --> 00:11:22,441
Eddie, something has happened to him.
Something bad, I can feel it.
175
00:11:22,639 --> 00:11:23,721
Please.
176
00:11:23,919 --> 00:11:27,082
Captain Singh has everyone
on the Central City park bomber...
177
00:11:27,279 --> 00:11:30,250
...but as soon as I can, I'll
look into Bridge. I promise.
178
00:11:30,639 --> 00:11:32,289
Okay.
179
00:11:36,879 --> 00:11:39,360
This looks like nobody has been here
since the '90s.
180
00:11:39,559 --> 00:11:41,801
Yeah, look at this thing.
181
00:11:42,120 --> 00:11:44,850
You think Jesse doesn't know
who this new Trickster guy is?
182
00:11:45,039 --> 00:11:46,451
He seemed pretty ticked off...
183
00:11:46,679 --> 00:11:49,729
...that someone was besmirching
his bad name.
184
00:11:49,919 --> 00:11:51,570
Joe.
185
00:12:03,399 --> 00:12:05,322
Let's see what he's got stashed in there.
186
00:12:05,519 --> 00:12:06,567
Yeah.
187
00:12:17,399 --> 00:12:19,846
- Damn.
- You good?
188
00:12:25,120 --> 00:12:27,009
The copycat.
189
00:12:27,200 --> 00:12:29,201
He took everything.
190
00:12:40,120 --> 00:12:43,885
- Hey, can we have a second?
- Yeah, sure.
191
00:12:44,080 --> 00:12:45,126
Dad.
192
00:12:45,360 --> 00:12:46,520
_HY-
Barf)'-
193
00:12:47,840 --> 00:12:48,886
H9)'-
194
00:12:50,320 --> 00:12:51,605
What are you doing here?
195
00:12:51,799 --> 00:12:55,168
Uh, Joe and I have some questions
for an inmate about a bombing case.
196
00:12:55,759 --> 00:12:57,409
Dad, listen.
197
00:12:57,600 --> 00:12:58,681
I'm close.
198
00:12:58,919 --> 00:13:01,081
The man who put you in here,
I'm getting close.
199
00:13:01,279 --> 00:13:03,442
- Closer than I've ever been.
- Barry.
200
00:13:03,639 --> 00:13:05,927
- We have talked about this.
- I know.
201
00:13:06,120 --> 00:13:07,485
And I'm done talking.
202
00:13:07,720 --> 00:13:11,280
You're not gonna pay
for another man's crime anymore.
203
00:13:11,480 --> 00:13:14,323
Just hang in there, okay?
204
00:13:15,320 --> 00:13:16,366
Joe.
205
00:13:16,600 --> 00:13:20,365
- What's he talking about?
- Like he said, Henry, just hang in there.
206
00:13:26,879 --> 00:13:28,881
What, no candy, fellas?
207
00:13:29,080 --> 00:13:31,845
That storage space you sent us to
was booby-trapped.
208
00:13:32,960 --> 00:13:36,407
You can never be too careful
with your private things.
209
00:13:36,600 --> 00:13:37,965
You were protecting nothing.
210
00:13:38,159 --> 00:13:39,446
Your secret stash was empty.
211
00:13:39,639 --> 00:13:40,687
What do you mean?
212
00:13:40,919 --> 00:13:43,605
No firearms,
none of your explosives, nothing.
213
00:13:43,840 --> 00:13:47,128
Whatever you had in there, it was stolen.
All of it.
214
00:13:47,320 --> 00:13:48,845
No.
215
00:13:49,039 --> 00:13:51,441
He's stealing my legacy.
216
00:13:51,879 --> 00:13:53,165
Whoever this is...
217
00:13:53,360 --> 00:13:56,330
...you need to find him.
I will not let this, this...
218
00:13:56,559 --> 00:13:59,165
- Trickster?
- That is my name, mine.
219
00:13:59,399 --> 00:14:00,480
What was in that room?
220
00:14:00,639 --> 00:14:01,926
What were you keeping there?
221
00:14:02,120 --> 00:14:03,565
A bomb.
222
00:14:03,759 --> 00:14:05,966
A really big bomb.
223
00:14:06,279 --> 00:14:08,123
HOW big?
224
00:14:08,360 --> 00:14:11,283
Bye-bye, Central City.
225
00:14:13,799 --> 00:14:14,846
- Cisco?
- Yo.
226
00:14:15,039 --> 00:14:18,885
This Trickster guy just posted a vlog, you
gotta see this. I'm sending you the link.
227
00:14:19,080 --> 00:14:20,445
Okay.
228
00:14:21,559 --> 00:14:23,403
Denizens of Central City.
229
00:14:23,600 --> 00:14:27,286
Or those of you who remain.
230
00:14:27,480 --> 00:14:31,451
Welcome to Boom Day, ha-ha-ha.
231
00:14:31,679 --> 00:14:35,206
I'm very proud to report that my first
trick was an exploding success.
232
00:14:35,399 --> 00:14:38,643
- Show him.
- But I think you all deserve...
233
00:14:38,840 --> 00:14:41,161
...something much, uh...
234
00:14:41,399 --> 00:14:43,129
...bigger.
No, no, no.
235
00:14:43,279 --> 00:14:44,725
So for my next trick...
236
00:14:44,879 --> 00:14:46,563
Take off my mask, you fraud.
237
00:14:46,720 --> 00:14:48,687
Keep your eyes
glued to this website.
238
00:14:48,840 --> 00:14:51,001
Pretender. Sham.
239
00:14:51,240 --> 00:14:53,527
What The Trickster
has planned for you all...
240
00:14:53,720 --> 00:14:56,451
- Take off my mask.
- Ladies and gentlemen.
241
00:14:56,639 --> 00:14:58,448
Take off my mask!
242
00:15:09,159 --> 00:15:10,923
This was posted a few hours ago.
243
00:15:11,120 --> 00:15:12,644
Whoever this Trickster is...
244
00:15:12,799 --> 00:15:14,039
...he's certainly not shy.
245
00:15:14,240 --> 00:15:16,606
Not every criminal likes
to hide in the dark.
246
00:15:18,360 --> 00:15:21,091
Cisco, can you trace
where the video was posted from?
247
00:15:21,279 --> 00:15:22,360
I tried.
248
00:15:22,559 --> 00:15:25,484
But this guy is using some crazy,
Felicity-caliber scrambler...
249
00:15:25,639 --> 00:15:26,765
...like I've never seen.
250
00:15:26,960 --> 00:15:29,725
The origin of the uploads
coming from hundreds of locations.
251
00:15:29,879 --> 00:15:32,326
Until he uploads another video,
it's gonna be tough.
252
00:15:32,480 --> 00:15:34,562
He has the capability to destroy the city.
253
00:15:34,759 --> 00:15:37,411
Hey, I said tough, not impossible.
254
00:15:37,600 --> 00:15:39,761
Barry, we'll catch him. We always do.
255
00:15:40,000 --> 00:15:41,411
Mr. Allen.
256
00:15:42,320 --> 00:15:44,004
A word, please.
257
00:15:54,720 --> 00:15:56,847
I know what's going on with you.
258
00:16:03,519 --> 00:16:05,648
I know what you're thinking.
259
00:16:06,360 --> 00:16:07,964
Do you?
260
00:16:10,120 --> 00:16:12,964
I know going to Iron Heights
and conversing with Mr. Jesse...
261
00:16:13,200 --> 00:16:16,522
...has brought about feelings of
your father. How could it not?
262
00:16:16,720 --> 00:16:18,802
Yeah, no, it's, uh...
263
00:16:19,000 --> 00:16:20,524
It's been...
264
00:16:20,759 --> 00:16:23,240
...really tough knowing
that my mom's killer...
265
00:16:23,440 --> 00:16:25,168
...is still out there.
266
00:16:26,320 --> 00:16:28,048
Of course.
267
00:16:28,519 --> 00:16:30,044
But We'll find him.
268
00:16:30,240 --> 00:16:32,241
Together. You have my word.
269
00:16:32,960 --> 00:16:34,120
Thank you.
270
00:16:35,440 --> 00:16:36,520
But for now...
271
00:16:36,759 --> 00:16:40,970
...how about we focus on finding this
Trickster before anybody else gets hurt?
272
00:16:46,879 --> 00:16:48,245
I have to go.
273
00:16:48,480 --> 00:16:52,006
But thanks for the pep talk.
274
00:16:52,200 --> 00:16:53,565
I'm always here for you.
275
00:17:00,000 --> 00:17:03,004
A team of research laboratories
unconnected to the government...
276
00:17:03,200 --> 00:17:06,328
...unconnected to any business interests,
or any of that stuff.
277
00:17:06,519 --> 00:17:08,886
We build right downtown
in the heart of the city...
278
00:17:09,079 --> 00:17:11,082
...in the epicenter, and we become...
279
00:17:11,319 --> 00:17:14,085
...the heart of the city.
We become the heart of the nation.
280
00:17:14,319 --> 00:17:17,210
We change what you think
about the sciences and then...
281
00:17:19,680 --> 00:17:20,727
What?
282
00:17:21,839 --> 00:17:24,207
Just that my father would've loved you...
283
00:17:24,400 --> 00:17:26,800
...as much as I do.
284
00:17:28,599 --> 00:17:30,010
Well, I Wish...
285
00:17:30,200 --> 00:17:32,406
...I could've met him.
286
00:17:40,160 --> 00:17:41,763
Oh.
287
00:17:42,440 --> 00:17:46,604
- What would you call these laboratories?
- Well, we, Tess Morgan...
288
00:17:46,839 --> 00:17:49,730
...would call them
the Technological Engineering...
289
00:17:49,960 --> 00:17:51,121
...Scientific Studies...
290
00:17:51,359 --> 00:17:53,806
...or T.E.S.S. for short.
291
00:17:53,960 --> 00:17:55,961
Well, that is very...
292
00:17:56,119 --> 00:18:00,204
...very sweet, but how about:
293
00:18:01,440 --> 00:18:04,967
Scientific and Technological...
294
00:18:05,119 --> 00:18:07,770
...Advanced Research Laboratories...
295
00:18:08,279 --> 00:18:10,088
...or...
296
00:18:10,880 --> 00:18:13,849
...S.T.A.R. Labs for short?
297
00:18:15,599 --> 00:18:16,646
Because...
298
00:18:16,839 --> 00:18:18,443
...in the vast night sky...
299
00:18:18,640 --> 00:18:20,050
...you, Harrison Wells...
300
00:18:20,279 --> 00:18:22,646
...are the only star I see.
301
00:18:26,839 --> 00:18:28,171
That's gonna get you kissed.
302
00:18:52,559 --> 00:18:54,721
You're a full-time reporter now.
303
00:18:54,880 --> 00:18:56,325
Why are we meeting here?
304
00:18:57,279 --> 00:19:00,203
I still have a key.
305
00:19:00,519 --> 00:19:01,681
And this is...
306
00:19:01,920 --> 00:19:03,887
...kind of our place, right?
307
00:19:08,400 --> 00:19:09,640
What's up?
308
00:19:11,039 --> 00:19:14,521
My co-worker, Mason Bridge, is missing.
309
00:19:14,759 --> 00:19:17,205
He's not at home,
he's not answering his phone.
310
00:19:17,400 --> 00:19:18,810
I mean, it's not like him.
311
00:19:19,000 --> 00:19:21,809
I'm really worried
that something bad has happened.
312
00:19:22,960 --> 00:19:24,644
I'm sure he's fine.
313
00:19:24,839 --> 00:19:27,730
That's what Eddie says,
that's what everyone is saying.
314
00:19:28,440 --> 00:19:30,521
Please, will you look into it?
315
00:19:30,720 --> 00:19:32,131
For me?
316
00:19:34,200 --> 00:19:35,361
For you.
317
00:19:37,319 --> 00:19:38,730
Thanks.
318
00:19:40,160 --> 00:19:42,208
Um...
319
00:19:42,640 --> 00:19:43,925
Are you okay?
320
00:19:44,839 --> 00:19:46,729
You seem like you have...
321
00:19:46,920 --> 00:19:48,330
...a heavy heart.
322
00:19:52,160 --> 00:19:55,084
Sometimes I'm not sure
why I wear a mask with you.
323
00:19:56,480 --> 00:19:58,481
Well, maybe one day you'll take it off.
324
00:19:59,400 --> 00:20:02,289
Heads up, Trickstefls broadcasting again.
325
00:20:03,839 --> 00:20:05,204
Can I borrow your laptop?
326
00:20:05,839 --> 00:20:06,886
Um...
327
00:20:07,039 --> 00:20:08,609
Sure, help...
328
00:20:10,599 --> 00:20:11,646
Help yourself.
329
00:20:11,799 --> 00:20:13,689
Get ready for the games to begin!
330
00:20:13,880 --> 00:20:15,928
I have...
331
00:20:16,079 --> 00:20:17,525
...a bomb.
332
00:20:17,960 --> 00:20:19,086
It's a big bomb.
333
00:20:19,440 --> 00:20:21,282
It will make a big bang...
334
00:20:21,519 --> 00:20:24,090
...and then a big hole,
and then a big drop...
335
00:20:24,359 --> 00:20:26,839
...in the population.
336
00:20:28,599 --> 00:20:30,284
But never say...
337
00:20:30,519 --> 00:20:32,249
...the Trickster...
338
00:20:32,440 --> 00:20:33,487
...is not fair.
339
00:20:34,759 --> 00:20:36,364
The bomb is somewhere...
340
00:20:36,559 --> 00:20:38,482
...between 52nd Street...
341
00:20:38,680 --> 00:20:39,885
...and Avenue B.
342
00:20:41,519 --> 00:20:45,080
I want all units, every uniform,
every detective searching that area now.
343
00:20:46,000 --> 00:20:47,729
Somehow, we need to alert the Flash.
344
00:20:47,920 --> 00:20:50,207
Something tells me he already knows.
345
00:20:54,559 --> 00:20:56,049
Guys, I can't find it.
346
00:20:56,240 --> 00:20:59,607
- I need your help.
- There's nothing on traffic cams or CCTV.
347
00:20:59,799 --> 00:21:03,326
I retasked S.T.A.R. Labs' satellite
to scan the area for incendiary devices.
348
00:21:03,480 --> 00:21:06,131
Bomb that large
should be giving off a thermal signature.
349
00:21:06,319 --> 00:21:07,651
Then why can't you find it?
350
00:21:07,880 --> 00:21:09,165
Because it's a trick.
351
00:21:09,319 --> 00:21:10,559
The bomb's not there.
352
00:21:10,720 --> 00:21:12,483
It has to be. I'm gonna keep looking.
353
00:21:12,640 --> 00:21:16,166
That is what he wants, you and the police
to keep running around in circles.
354
00:21:16,400 --> 00:21:19,403
There is something else going on.
I can feel it. Trust me.
355
00:21:20,839 --> 00:21:22,807
I'm gonna keep looking.
356
00:21:23,440 --> 00:21:25,407
- Barry.
- Why doesn't he just listen to you?
357
00:21:36,319 --> 00:21:38,242
I found it.
358
00:21:58,400 --> 00:22:01,164
Uh-oh.
There's an explosion at Iron Heights.
359
00:22:01,359 --> 00:22:04,522
- This was all a diversion.
- The prison was the real target.
360
00:22:06,200 --> 00:22:07,644
James Jesse.
361
00:22:07,880 --> 00:22:09,608
I guess he's tricked us all.
362
00:22:10,799 --> 00:22:13,804
Joe. There's no bomb in the city.
363
00:22:14,000 --> 00:22:17,128
It was a diversion so the Trickster
could help James Jesse escape.
364
00:22:17,319 --> 00:22:21,086
I know, we just got surveillance footage
from Iron Heights.
365
00:22:21,279 --> 00:22:22,849
Jesse got away.
366
00:22:23,039 --> 00:22:25,566
Barry, look, they took a hostage.
367
00:22:26,200 --> 00:22:27,326
Well, who'd he take?
368
00:22:27,519 --> 00:22:29,249
A guard? The warden?
369
00:22:29,480 --> 00:22:31,642
No, your dad.
370
00:22:43,920 --> 00:22:45,490
You have to admit.
371
00:22:45,680 --> 00:22:49,570
That was one hell of a trick.
372
00:22:58,359 --> 00:23:02,125
I cannot believe
we're finally in the same room.
373
00:23:03,039 --> 00:23:04,565
I mean, you're my hero.
374
00:23:04,759 --> 00:23:06,648
You need a better role model, kid.
375
00:23:06,839 --> 00:23:09,888
Can't you see? He's just using you.
376
00:23:10,039 --> 00:23:11,565
Why did we bring him along?
377
00:23:12,160 --> 00:23:13,207
Huh?
378
00:23:13,359 --> 00:23:15,727
Because his son works for the C.C.P.D.
379
00:23:15,920 --> 00:23:18,365
Should we find ourselves in a jam...
380
00:23:18,559 --> 00:23:21,450
...a cop's dad makes
an excellent bargaining chip.
381
00:23:21,960 --> 00:23:23,040
Right.
382
00:23:23,279 --> 00:23:26,807
I wouldn't worry too much
about what the cops might do to you.
383
00:23:26,960 --> 00:23:30,601
- Really?
- If the police aren't able to find you, trust me...
384
00:23:30,799 --> 00:23:32,403
...the Flash will.
385
00:23:33,799 --> 00:23:35,039
Here's hoping.
386
00:23:36,279 --> 00:23:37,691
So, what's next?
387
00:23:37,880 --> 00:23:40,804
In your last letter, you said
you had something big in mind.
388
00:23:41,039 --> 00:23:43,930
I've had 20 years to come up
with the perfect trick.
389
00:23:44,559 --> 00:23:46,130
It's going to be...
390
00:23:46,279 --> 00:23:47,769
...my masterpiece.
391
00:23:48,039 --> 00:23:50,326
My Mona Lisa...
392
00:23:50,480 --> 00:23:52,800
...my Breaking Bad season five.
393
00:23:52,960 --> 00:23:56,327
They gave me cable in prison
so I'd stop killing the guards.
394
00:23:56,480 --> 00:23:58,323
Right.
395
00:23:59,200 --> 00:24:01,487
There's just one thing
I've been dying to ask.
396
00:24:03,680 --> 00:24:05,409
Why did you choose me?
397
00:24:06,200 --> 00:24:08,009
Because.
398
00:24:08,200 --> 00:24:11,488
...I knew you had the strength
to fulfill my legacy.
399
00:24:12,000 --> 00:24:14,287
Besides...
400
00:24:15,200 --> 00:24:18,488
...it was in your blood.
401
00:24:19,960 --> 00:24:22,691
What do you mean, in my blood?
402
00:24:24,839 --> 00:24:27,001
The real reason I tracked you down...
403
00:24:27,200 --> 00:24:28,724
...and groomed you to be...
404
00:24:28,920 --> 00:24:31,763
...the best you could possibly be, Axel:
405
00:24:32,839 --> 00:24:34,443
I...
406
00:24:34,640 --> 00:24:36,961
...am your father.
407
00:24:39,640 --> 00:24:41,482
Really?
408
00:24:50,839 --> 00:24:53,365
We were able to identify
the other Trickster.
409
00:24:53,599 --> 00:24:55,489
His name's Axel Walker, age 25.
410
00:24:55,720 --> 00:24:59,361
Him and James have been corresponding
through snail mail for over a decade.
411
00:24:59,519 --> 00:25:01,363
I should've been there.
412
00:25:01,559 --> 00:25:03,800
- We're gonna find your dad, okay?
- Definitely.
413
00:25:06,480 --> 00:25:08,721
I guess I should've listened to you.
414
00:25:18,160 --> 00:25:20,401
- Sorry, I am so tired.
- Hmm.
415
00:25:20,559 --> 00:25:24,280
I think I'm just gonna put on my pajamas,
go straight to bed when we get home.
416
00:25:24,480 --> 00:25:26,403
- Really?
- No.
417
00:25:26,920 --> 00:25:30,163
Definitely not wearing pajamas.
418
00:25:30,400 --> 00:25:31,560
Hello.
419
00:26:02,680 --> 00:26:05,411
No, no, no, Tess.
420
00:26:05,599 --> 00:26:06,964
Tess, Tess.
421
00:26:07,200 --> 00:26:08,963
Hello, hold on.
422
00:26:09,119 --> 00:26:11,566
Tess, Tess.
423
00:26:11,759 --> 00:26:13,410
Oh, oh, thank God.
424
00:26:13,599 --> 00:26:15,442
Help me, please, help me.
425
00:26:17,599 --> 00:26:20,125
She's... She's... Help...
426
00:26:20,319 --> 00:26:23,324
What are you doing? What are you doing?
Help. Call someone.
427
00:26:23,559 --> 00:26:28,566
- Call someone. Can't you see? She's dying.
- This woman has been dead for centuries.
428
00:26:33,720 --> 00:26:35,961
Help!
429
00:26:47,759 --> 00:26:49,648
You okay?
430
00:26:50,319 --> 00:26:52,003
Do you think my dad is still alive?
431
00:26:52,160 --> 00:26:54,401
Yes, yes, he is. Of course.
432
00:26:54,599 --> 00:26:57,330
Jesse only took your pop
to use as leverage.
433
00:26:57,480 --> 00:26:59,448
He might be crazy, but he's not stupid.
434
00:26:59,640 --> 00:27:02,689
And everyone upstairs
is looking to find him.
435
00:27:03,480 --> 00:27:04,605
So...
436
00:27:04,799 --> 00:27:08,849
...now I'm supposed to just leave
my dad's fate in the hands of a man...
437
00:27:09,000 --> 00:27:11,923
...who may have had something to do
with my mom's murder.
438
00:27:15,079 --> 00:27:18,527
- Joe, I can't do this.
- Yes, you can.
439
00:27:19,119 --> 00:27:22,009
This doesn't make any sense.
I mean, if Wells is a murderer...
440
00:27:22,279 --> 00:27:23,644
...why does he wanna help me?
441
00:27:23,839 --> 00:27:27,845
Why has he helped me stop
so many criminals, or saved Ronnie?
442
00:27:30,000 --> 00:27:31,365
Why didn't I See this?
443
00:27:31,519 --> 00:27:34,682
I spent a tenth as much time
with him as you did.
444
00:27:34,960 --> 00:27:36,529
He almost had me believing in him.
445
00:27:37,119 --> 00:27:38,359
Almost.
446
00:27:39,000 --> 00:27:40,444
Look.
447
00:27:40,640 --> 00:27:43,211
Whatever else he is...
448
00:27:43,400 --> 00:27:45,003
...he is Harrison Wells.
449
00:27:45,480 --> 00:27:50,930
You love science, he is science. It's like
you made best friends with Einstein.
450
00:27:51,799 --> 00:27:54,007
You're saying I wanted to be tricked.
451
00:27:54,319 --> 00:27:57,801
You always wanna be the person
who sees the best in people.
452
00:27:58,000 --> 00:28:00,570
I've been a cop for 25 years.
All I can see...
453
00:28:00,799 --> 00:28:03,644
...is the flaws, the lies.
454
00:28:03,839 --> 00:28:06,809
The dark thoughts
that people think I don't see.
455
00:28:07,960 --> 00:28:10,326
I wish I could be you.
456
00:28:12,519 --> 00:28:13,681
As fast as you are...
457
00:28:13,920 --> 00:28:16,320
...that is your real power.
458
00:28:16,519 --> 00:28:19,250
Don't let Wells take that from you.
459
00:28:20,000 --> 00:28:21,888
I don't know...
460
00:28:22,079 --> 00:28:24,730
...why he's helping us.
461
00:28:24,920 --> 00:28:26,729
All that matters...
462
00:28:26,920 --> 00:28:28,490
...is that he is.
463
00:28:31,599 --> 00:28:35,161
- I can't lose my dad, Joe.
- Barr.
464
00:28:36,400 --> 00:28:37,845
Barr.
465
00:28:38,039 --> 00:28:39,404
Come on.
466
00:28:39,599 --> 00:28:41,921
Come on, come on.
467
00:28:51,119 --> 00:28:54,407
Hi. Iris West,
I'm with Central City Picture News.
468
00:28:54,599 --> 00:28:56,125
Thanks.
469
00:28:58,079 --> 00:29:01,641
- Champagne, miss?
- Ah, thank you. Heh.
470
00:29:04,200 --> 00:29:06,406
We're almost out of champagne.
471
00:29:06,599 --> 00:29:09,887
Then the fun's about to begin.
472
00:29:22,319 --> 00:29:23,730
Oh, Mayor Bellows.
473
00:29:23,920 --> 00:29:27,002
- Hi. This is a lovely party.
- Thank you.
474
00:29:27,440 --> 00:29:31,444
Welcome, welcome, Central City's finest.
475
00:29:31,640 --> 00:29:32,925
How about a toast?
476
00:29:33,160 --> 00:29:34,809
To Mayor Anthony Bellows.
477
00:29:35,079 --> 00:29:37,480
He doesn't just yell at his staff...
478
00:29:37,640 --> 00:29:39,164
...he bellows.
479
00:29:41,519 --> 00:29:44,648
You see what I did there
with the word play and the...?
480
00:29:44,839 --> 00:29:46,968
- Tough crowd.
- Excuse me.
481
00:29:47,799 --> 00:29:48,846
Who are you?
482
00:29:49,039 --> 00:29:51,041
How quickly they forget.
483
00:29:51,240 --> 00:29:52,684
James Jesse, your honor.
484
00:29:52,839 --> 00:29:56,970
A.K.A., ha-ha-ha, the Trickster.
485
00:29:57,559 --> 00:29:59,642
And I'm here to relieve you fine people...
486
00:29:59,839 --> 00:30:02,047
...from all your money. Because we know...
487
00:30:02,240 --> 00:30:04,367
...if you're in this room, oh, ha, ha...
488
00:30:04,599 --> 00:30:06,522
...you've got loads of it.
489
00:30:06,680 --> 00:30:09,250
What makes you think that anyone
would give you a cent?
490
00:30:09,440 --> 00:30:10,601
Because.
491
00:30:10,799 --> 00:30:15,044
...that champagne they just slurped down
like so much fruit punch?
492
00:30:15,200 --> 00:30:17,851
I added a little something special to it.
493
00:30:18,119 --> 00:30:21,044
Trimethylmercury-32.
494
00:30:21,200 --> 00:30:22,361
Poison.
495
00:30:24,000 --> 00:30:27,971
Without the antidote, you'll begin
to feel the effects in about, oh, um...
496
00:30:28,160 --> 00:30:30,810
- One hour.
- One hour.
497
00:30:32,880 --> 00:30:34,644
I remember you.
498
00:30:35,079 --> 00:30:37,810
You got to the party about an hour early.
499
00:30:38,000 --> 00:30:41,402
I offered you the very first glass
of champagne.
500
00:30:44,400 --> 00:30:47,721
An hour is plenty of time
for all of you to call your bankers...
501
00:30:47,960 --> 00:30:50,724
...and transfer everything you have
to the account number...
502
00:30:50,960 --> 00:30:52,848
...on the bottom of your glass.
503
00:30:53,039 --> 00:30:55,406
Once my young friend and I are rich...
504
00:30:55,880 --> 00:30:57,644
...you'll get the antidote.
505
00:30:57,839 --> 00:31:01,401
If any of you decide
to call 911 instead, well...
506
00:31:01,599 --> 00:31:04,410
...then we switch to lead poisoning.
507
00:31:06,880 --> 00:31:08,211
- Anything?
- I'm scanning traffic cams.
508
00:31:09,559 --> 00:31:10,891
- I got nothing.
- Hey, baby.
509
00:31:11,079 --> 00:31:12,763
Iris?
510
00:31:15,400 --> 00:31:19,689
How many of you feel the trimethylene-32
coursing through your veins?
511
00:31:20,720 --> 00:31:23,040
- That's him, that's Jesse.
- Can you ping her phone?
512
00:31:23,240 --> 00:31:24,526
I'm on it.
513
00:31:24,720 --> 00:31:27,529
Trimethylmercury-32
is a relatively fast-acting poison.
514
00:31:27,720 --> 00:31:30,404
- Is there a cure?
- Yes. We can synthesize the antidote.
515
00:31:30,599 --> 00:31:32,170
Cisco, where is she?
516
00:31:32,559 --> 00:31:34,642
- City Hall.
- The mayor's having a fundraiser.
517
00:31:34,799 --> 00:31:37,166
Barry, do not underestimate the Trickster.
518
00:31:41,599 --> 00:31:44,443
Well, hello.
519
00:31:44,960 --> 00:31:46,564
You know, ahem...
520
00:31:46,880 --> 00:31:48,927
...I've been in prison for 20 years.
521
00:31:49,119 --> 00:31:51,599
Then you'll know the routine
when you get sent back.
522
00:31:53,039 --> 00:31:54,279
Where's Henry Allen?
523
00:31:54,519 --> 00:31:56,647
He's where you'll be soon. Heaven.
524
00:31:58,960 --> 00:32:00,803
Are you familiar with the movie Speed?
525
00:32:00,960 --> 00:32:02,961
Keanu Reeves, Sandra Bullock?
526
00:32:03,119 --> 00:32:04,804
You're the bus and that's the bomb.
527
00:32:04,960 --> 00:32:07,804
Kinetic bomb, actually.
If you go below 600 miles per hour...
528
00:32:08,039 --> 00:32:09,484
...it'll explode.
529
00:32:09,720 --> 00:32:12,086
Same thing happens
if you try to remove it.
530
00:32:12,279 --> 00:32:15,921
Ooh! It's active, run, run, run.
531
00:32:22,079 --> 00:32:23,126
Cisco.
532
00:32:23,319 --> 00:32:25,799
He wasn't lying.
That thing's linked to a speedometer.
533
00:32:26,000 --> 00:32:27,968
It will blow if you stop moving.
534
00:32:28,160 --> 00:32:29,490
I can't run forever.
535
00:32:29,680 --> 00:32:32,490
There's gotta be a way to get it off him
without damaging it.
536
00:32:32,839 --> 00:32:35,763
- Barry, do you see any walls nearby?
- Why?
537
00:32:35,960 --> 00:32:40,124
Because I need you to run into one.
Or more accurately, through one.
538
00:32:40,319 --> 00:32:41,526
What?
539
00:32:42,079 --> 00:32:45,323
If you vibrate
at the natural frequency of air...
540
00:32:45,519 --> 00:32:48,523
...your body, your cells,
will be in a state of excitement...
541
00:32:48,720 --> 00:32:51,644
...that should allow you to phase...
542
00:32:51,839 --> 00:32:55,127
...right through that wall.
Leaving the bomb on the other side.
543
00:32:55,359 --> 00:32:58,807
- Should?
- You can do this, I believe in you.
544
00:32:59,000 --> 00:33:02,685
- I can't.
- Listen to me, Barry. Breathe.
545
00:33:03,240 --> 00:33:05,288
Breathe.
546
00:33:05,480 --> 00:33:06,845
Feel the air.
547
00:33:07,240 --> 00:33:09,766
Feel that wind on your face.
548
00:33:10,000 --> 00:33:11,161
Feel the ground.
549
00:33:11,359 --> 00:33:15,683
Your feet lifting you up,
pushing you forward, and the lightning.
550
00:33:15,880 --> 00:33:17,244
Barf)'-
551
00:33:17,839 --> 00:33:20,001
Feel the lightning.
552
00:33:20,559 --> 00:33:21,799
Feel its power.
553
00:33:22,720 --> 00:33:25,644
Its electricity pumping through your veins.
554
00:33:26,559 --> 00:33:28,288
Crackling through you...
555
00:33:28,519 --> 00:33:33,002
...traveling to every nerve
in your body like a shock.
556
00:33:33,200 --> 00:33:35,770
You're no longer you now.
557
00:33:35,960 --> 00:33:38,326
You're part of something greater.
558
00:33:38,519 --> 00:33:41,090
You're part of a Speed Force.
559
00:33:43,160 --> 00:33:44,286
It's yours.
560
00:33:51,400 --> 00:33:53,402
Now do it.
561
00:34:09,239 --> 00:34:11,367
- How?
- Barry?
562
00:34:11,559 --> 00:34:13,369
Oh! That felt Weird.
563
00:34:16,039 --> 00:34:17,849
I'm good.
564
00:34:18,400 --> 00:34:19,606
Ooh, I like it.
565
00:34:19,800 --> 00:34:22,690
Look at that. Lobsters on me, kid.
566
00:34:31,280 --> 00:34:33,407
It's okay, you've all been given
an antidote.
567
00:34:33,599 --> 00:34:35,601
That wasn't very sanitary.
568
00:34:35,840 --> 00:34:39,367
Where's Henry Allen?
You're going to prison either way, James.
569
00:34:59,320 --> 00:35:00,445
All right.
570
00:35:10,840 --> 00:35:13,764
You always did look good in red.
571
00:35:27,079 --> 00:35:28,126
Wow.
572
00:35:29,159 --> 00:35:32,322
Half of this stuff didn't even exist
when I was practicing.
573
00:35:32,519 --> 00:35:37,003
I'd be happy to give you a crash course
on all of it if you get out.
574
00:35:38,000 --> 00:35:39,081
I'm gonna shut up now.
575
00:35:39,599 --> 00:35:40,646
That's okay.
576
00:35:41,679 --> 00:35:42,726
Dr. Allen?
577
00:35:42,880 --> 00:35:45,451
- Yes?
- I'm feeling the need to give you a hug.
578
00:35:45,639 --> 00:35:48,882
Absolutely, I will always accept a hug.
579
00:35:49,119 --> 00:35:51,202
Thank you.
580
00:35:58,840 --> 00:36:00,329
You gotta tell me:
581
00:36:00,519 --> 00:36:04,809
What does it feel like when you're running
down the street like a bat out of hell?
582
00:36:08,880 --> 00:36:11,201
There's no feeling like it.
583
00:36:12,320 --> 00:36:14,048
I bet.
584
00:36:16,199 --> 00:36:21,809
Actually, you're all heroes in my book.
Especially you, Dr. Wells.
585
00:36:22,000 --> 00:36:25,561
Thank you.
For everything that you've done for my son.
586
00:36:25,719 --> 00:36:29,327
Well, your son is an extraordinary man,
Dr. Allen.
587
00:36:29,519 --> 00:36:33,650
I will do everything in my power
to ensure Barry's future.
588
00:36:50,480 --> 00:36:52,721
It's time, Joe.
589
00:36:53,199 --> 00:36:54,246
- No.
- No?
590
00:36:54,480 --> 00:36:57,369
- No.
- Okay.
591
00:37:01,519 --> 00:37:04,090
It seemed like you could use a hug too.
592
00:37:05,400 --> 00:37:07,083
Your father's an extraordinary man.
593
00:37:07,920 --> 00:37:09,570
You're lucky to have him.
594
00:37:12,519 --> 00:37:14,045
I'm lucky to have you too.
595
00:37:51,719 --> 00:37:53,563
Who are you?
596
00:37:54,639 --> 00:37:56,722
My name is Eobard Thawne.
597
00:37:56,960 --> 00:38:01,248
But that name doesn't matter, not anymore.
It won't matter for many years.
598
00:38:01,440 --> 00:38:06,240
The only thing that really matters
is who you are. Harrison Wells.
599
00:38:06,440 --> 00:38:09,170
What are you talking about?
I don't understand.
600
00:38:09,320 --> 00:38:13,688
In 2020, you and your wife, Tess Morgan...
601
00:38:13,920 --> 00:38:17,641
...successfully launched a particle
accelerator that changed history.
602
00:38:17,840 --> 00:38:20,922
I need it to happen a bit sooner
if I'm going to get back.
603
00:38:21,119 --> 00:38:22,690
Much sooner.
604
00:38:24,559 --> 00:38:25,606
What is that?
605
00:38:25,800 --> 00:38:27,483
My way home.
606
00:38:29,639 --> 00:38:30,686
You see...
607
00:38:30,840 --> 00:38:32,842
...they're not coming to save you.
608
00:38:33,840 --> 00:38:36,922
They're coming to save me.
609
00:39:20,239 --> 00:39:21,320
Hi, Joe.
610
00:39:22,719 --> 00:39:26,041
- Desk sergeant said you're looking for me.
- Hey, yeah, um...
611
00:39:30,760 --> 00:39:32,204
Sit down.
612
00:39:33,239 --> 00:39:35,208
It's about Iris.
613
00:39:36,719 --> 00:39:38,927
She's looking into Mason Bridge's
disappearance.
614
00:39:39,119 --> 00:39:40,929
We can't let that happen.
615
00:39:46,239 --> 00:39:48,766
Detective.
616
00:40:03,719 --> 00:40:04,925
Eddie, we need your help.
617
00:40:11,039 --> 00:40:12,530
Brazil?
618
00:40:12,760 --> 00:40:14,250
Why would...
619
00:40:14,440 --> 00:40:17,250
...Mason move to Brazil?
620
00:40:17,800 --> 00:40:20,565
Apparently there was a girl involved.
621
00:40:20,760 --> 00:40:24,400
And he decided to go hike the Amazon
with her for a year.
622
00:40:24,599 --> 00:40:27,762
You know, live off the grid,
write his memoirs or something.
623
00:40:27,960 --> 00:40:30,121
Wow, I guess you really don't know anyone.
624
00:40:30,599 --> 00:40:33,967
- No, you don't.
- Hey, baby. Everything good?
625
00:40:34,239 --> 00:40:36,766
Yeah, yeah, of course. Um...
626
00:40:36,920 --> 00:40:39,969
- Dinner will be ready in a jiff, okay?
- Okay.
627
00:40:44,400 --> 00:40:45,481
She buy it?
628
00:40:46,719 --> 00:40:48,085
I think so.
629
00:40:48,760 --> 00:40:51,126
Keeping her in the dark,
it's for her safety.
630
00:40:51,320 --> 00:40:53,846
That is debatable
and we will have that debate.
631
00:40:54,480 --> 00:40:57,324
But for right now, what's our next move?
632
00:40:57,599 --> 00:41:00,284
How do we figure out what Wells is up to?
633
00:41:00,679 --> 00:41:04,525
When Wells was talking me through
phasing...
634
00:41:04,760 --> 00:41:07,239
...so I could get the Trickster's bomb
off my wrist...
635
00:41:07,480 --> 00:41:11,530
...the way that he described
my being the Flash running...
636
00:41:11,719 --> 00:41:13,130
...feeling the wind...
637
00:41:13,360 --> 00:41:15,123
...and the power...
638
00:41:16,719 --> 00:41:19,199
...it's like he was
talking from experience.
639
00:41:20,239 --> 00:41:21,365
What are you saying?
640
00:41:21,519 --> 00:41:23,204
I don't know how...
641
00:41:23,360 --> 00:41:25,646
...but he's the man in yellow.
642
00:41:25,840 --> 00:41:29,481
Harrison Wells is the Reverse-Flash.
643
00:41:33,239 --> 00:41:35,322
I got an 11-80, possible 10-54...
644
00:41:35,519 --> 00:41:38,523
...County Road J,
requesting immediate assistance.
645
00:41:38,760 --> 00:41:41,239
Copy that, units en route to your location.
646
00:41:43,760 --> 00:41:45,887
Sir, we're gonna get you out of here.
647
00:41:46,119 --> 00:41:49,567
Can you tell me your name?
Do you know who you are?
648
00:41:50,840 --> 00:41:52,568
My name...
649
00:41:53,400 --> 00:41:55,164
...is...
650
00:41:56,519 --> 00:41:58,965
...Harrison Wells.
46987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.