All language subtitles for [Spanish (auto-generated)] La devoradora - película completa de María Félix [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,450 --> 00:00:45,700 [Música] 2 00:00:45,700 --> 00:00:48,819 [Aplausos] 3 00:00:51,610 --> 00:01:29,900 [Música] 4 00:01:32,450 --> 00:01:46,870 [Música] 5 00:01:56,260 --> 00:01:58,450 pero si estor miguelito que también 6 00:01:58,450 --> 00:02:02,850 ejecuta gracias señor 7 00:02:03,470 --> 00:02:05,750 oiga usted qué sorpresa para todo el 8 00:02:05,750 --> 00:02:07,280 mundo no lo esperábamos hasta mañana 9 00:02:07,280 --> 00:02:09,820 pues ya ves 10 00:02:12,860 --> 00:02:15,980 todo igual sí señor como usted lo dejó 11 00:02:15,980 --> 00:02:19,040 hace dos años y metió a el señor no está 12 00:02:19,040 --> 00:02:22,370 igual no don adolfo está muchísimo mejor 13 00:02:22,370 --> 00:02:24,920 no me digas ya lo verá usted está en el 14 00:02:24,920 --> 00:02:27,020 despacho no salió pero no ha de tardar 15 00:02:27,020 --> 00:02:28,820 con las ganas que tenía de darle un 16 00:02:28,820 --> 00:02:30,590 abrazo pues de logra familia algo es 17 00:02:30,590 --> 00:02:31,190 algo 18 00:02:31,190 --> 00:02:34,610 ernesto doctorazo qué gusto me da verte 19 00:02:34,610 --> 00:02:37,700 otra vez a mí qué tal me mayor pues ahí 20 00:02:37,700 --> 00:02:39,920 nomás con un calor endiablado ya comió 21 00:02:39,920 --> 00:02:41,840 miguelito digo que le preparen algo no 22 00:02:41,840 --> 00:02:43,760 gracias tomé un sándwich en el avión eso 23 00:02:43,760 --> 00:02:45,770 lo es comer no le caerían bien unos 24 00:02:45,770 --> 00:02:47,990 antojitos de la tierra hombre no está 25 00:02:47,990 --> 00:02:50,390 mal voy a avisar la odia lope doña lupe 26 00:02:50,390 --> 00:02:53,989 si bien la casa claro como no anda 20 al 27 00:02:53,989 --> 00:02:57,080 despacho hay charlamos y descansas 28 00:02:57,080 --> 00:02:59,810 admitido donde fue de visita me ha dicho 29 00:02:59,810 --> 00:03:01,100 nicanor que está muy cambiado 30 00:03:01,100 --> 00:03:02,840 desconocido por dentro y por fuera ya lo 31 00:03:02,840 --> 00:03:05,000 verás pero cuéntame y así que tal 32 00:03:05,000 --> 00:03:07,460 querido trabajaste muchos los eeuu si 33 00:03:07,460 --> 00:03:09,470 hay duda ya sabes cómo son los 34 00:03:09,470 --> 00:03:11,720 americanos dos años de hospital con una 35 00:03:11,720 --> 00:03:13,670 disciplina bárbara y viendo miles de 36 00:03:13,670 --> 00:03:15,830 enfermos pero eso sí sé todo lo que hay 37 00:03:15,830 --> 00:03:17,810 que saber del corazón humano incluido el 38 00:03:17,810 --> 00:03:21,290 femenino ahí sí no no tienes novia no lo 39 00:03:21,290 --> 00:03:23,270 encuentro pues en tu familia y quién 40 00:03:23,270 --> 00:03:26,480 tiene más suerte en mi familia pero si 41 00:03:26,480 --> 00:03:29,810 no somos más que emitido yo estuviera a 42 00:03:29,810 --> 00:03:32,540 poco mi tía sí señor tu tío tiene novia 43 00:03:32,540 --> 00:03:34,410 no me digas 44 00:03:34,410 --> 00:03:37,140 pues sí que está cambiado pero será una 45 00:03:37,140 --> 00:03:40,110 novia de esas no de las otras de las de 46 00:03:40,110 --> 00:03:42,210 casarse de blanco y con ramos de azar 47 00:03:42,210 --> 00:03:43,990 amelia de estar ahora 48 00:03:43,990 --> 00:03:46,430 mi tío con nadie 49 00:03:46,430 --> 00:03:50,239 no me hagas reír o reír aquí la tienes a 50 00:03:50,239 --> 00:03:52,959 ver si te ríes 51 00:03:56,530 --> 00:03:59,220 de mujer guapa 52 00:03:59,220 --> 00:04:03,060 es así al natural mejor es una de esas 53 00:04:03,060 --> 00:04:05,340 mujeres que van por la calle y es como 54 00:04:05,340 --> 00:04:06,840 si el sol se pusiera a caminar por la 55 00:04:06,840 --> 00:04:08,020 banquina 56 00:04:08,020 --> 00:04:11,860 es guapísima y ahora te imaginas a eso 57 00:04:11,860 --> 00:04:15,000 casado con aquello 58 00:04:16,790 --> 00:04:19,940 pero se van a casar a toda prisa toda la 59 00:04:19,940 --> 00:04:21,680 que don adolfo tiene como es natural a 60 00:04:21,680 --> 00:04:24,650 sus años pues como locura sí que es una 61 00:04:24,650 --> 00:04:26,690 locura que a mí me parte por el eje 62 00:04:26,690 --> 00:04:28,670 porque al mismo tiempo que diana se 63 00:04:28,670 --> 00:04:30,950 llama diana llena de avellano el mismo 64 00:04:30,950 --> 00:04:32,810 día que diana entré por esa puerta yo 65 00:04:32,810 --> 00:04:34,820 salgo por aquella ahí se acabó mi chamba 66 00:04:34,820 --> 00:04:37,280 de secretario porque me lo pregunta si 67 00:04:37,280 --> 00:04:38,630 no puedes quitarle los ojos a ese 68 00:04:38,630 --> 00:04:40,910 retrato como quieres que a mí que me 69 00:04:40,910 --> 00:04:42,530 vuelven loco unas faldas colgadas en una 70 00:04:42,530 --> 00:04:44,990 percha me sea posible vivir tranquilo en 71 00:04:44,990 --> 00:04:46,310 el plan de confianza que yo tengo en 72 00:04:46,310 --> 00:04:49,370 esta casa con una mujer así y casada con 73 00:04:49,370 --> 00:04:51,920 un viejo pues yo tendré que vivir quiera 74 00:04:51,920 --> 00:04:53,900 o no quiera no es lo mismo tú eres 75 00:04:53,900 --> 00:04:56,480 sobrino casi hijo delgado es muy 76 00:04:56,480 --> 00:05:00,350 diferente pero no es por ella es por mí 77 00:05:00,350 --> 00:05:01,689 entienden 78 00:05:01,689 --> 00:05:03,489 y ahora es una señorita intachable y 79 00:05:03,489 --> 00:05:05,259 seguramente será una señora intachable 80 00:05:05,259 --> 00:05:07,539 pero se casa con mi tío por el dinero 81 00:05:07,539 --> 00:05:10,779 claro es de suponerse el padre murió 82 00:05:10,779 --> 00:05:12,939 hace unos meses aunque vivía como rico 83 00:05:12,939 --> 00:05:15,069 parece que no dejó más que deudas la 84 00:05:15,069 --> 00:05:16,449 muchacha se ha quedado sola en el mundo 85 00:05:16,449 --> 00:05:18,399 sin dinero y muy mal acostumbrada al 86 00:05:18,399 --> 00:05:20,289 lujo qué quieres que haga si se le 87 00:05:20,289 --> 00:05:22,269 presenta esta oportunidad ponte en su 88 00:05:22,269 --> 00:05:24,459 caso es difícil mejor me pongo en el 89 00:05:24,459 --> 00:05:27,399 remitido y qué harías con su enfermedad 90 00:05:27,399 --> 00:05:29,979 y estos años prepararme para bien morir 91 00:05:29,979 --> 00:05:32,469 si parece poco dulce la muerte que se 92 00:05:32,469 --> 00:05:34,829 está preparando 93 00:05:38,830 --> 00:05:42,450 que me contestas diana es mi contador 94 00:05:42,450 --> 00:05:44,830 está demasiado reciente la muerte de 95 00:05:44,830 --> 00:05:46,650 papá 96 00:05:46,650 --> 00:05:48,919 que nos importa lo que diga la gente 97 00:05:48,919 --> 00:05:53,699 espera si tienes seis meses pero nena 98 00:05:53,699 --> 00:05:56,430 dentro de seis meses yo tendré 6 andy de 99 00:05:56,430 --> 00:05:58,580 ti 100 00:05:59,129 --> 00:06:01,910 bueno como lo quieres 101 00:06:01,910 --> 00:06:03,770 no puedo negar que una hora después de 102 00:06:03,770 --> 00:06:05,530 lo que ha sido para mí nuestros últimos 103 00:06:05,530 --> 00:06:06,820 días 104 00:06:06,820 --> 00:06:10,060 gracias te juro que no te arrepentirás 105 00:06:10,060 --> 00:06:16,800 nunca entonces el 26 de este mes no 106 00:06:18,260 --> 00:06:21,020 y estará todo listo descuida yo no tengo 107 00:06:21,020 --> 00:06:23,180 tiempo pero tengo dinero serás la novia 108 00:06:23,180 --> 00:06:25,070 más linda y mejor vestida que ha habido 109 00:06:25,070 --> 00:06:27,520 en méxico 110 00:06:28,460 --> 00:06:31,819 qué largos van a hacer por favor no 111 00:06:31,819 --> 00:06:34,860 puedes esperar siquiera 15 días 112 00:06:34,860 --> 00:06:37,759 tiene razón 113 00:06:38,390 --> 00:06:41,840 a cabeza la mía se me olvidaba una 114 00:06:41,840 --> 00:06:45,010 sorpresa para ti cierra los ojos 115 00:06:45,010 --> 00:06:47,540 cerramos sin miedo que no es para nada 116 00:06:47,540 --> 00:06:49,810 malo 117 00:06:50,560 --> 00:06:54,060 ahora dame tu mano 118 00:06:55,990 --> 00:06:59,280 ya puedes abrirlos 119 00:06:59,780 --> 00:07:02,169 qué hermosura 120 00:07:02,169 --> 00:07:08,490 me gusta esto y ahora me das un beso 121 00:07:09,409 --> 00:07:12,009 dámelo 122 00:07:12,009 --> 00:07:14,979 así no lo quiero pero diana hazme favor 123 00:07:14,979 --> 00:07:17,770 de tomar tu anillo no lo quiero si no lo 124 00:07:17,770 --> 00:07:21,490 tomas rompemos ahora mismo perdóname no 125 00:07:21,490 --> 00:07:24,800 he querido ofender te los senadores 126 00:07:24,800 --> 00:07:27,139 pero quiero que tú sepas que un peso mío 127 00:07:27,139 --> 00:07:28,909 no se compra con un anillo ni con todo 128 00:07:28,909 --> 00:07:30,590 el dinero del mundo 129 00:07:30,590 --> 00:07:33,100 lo doy cuando me sale del corazón 130 00:07:33,100 --> 00:07:36,510 sin cambiarlo por nada 131 00:07:40,639 --> 00:07:43,389 diana 132 00:07:43,409 --> 00:07:46,309 adelante 133 00:07:47,449 --> 00:07:51,169 que hay facilita una visita señorita ya 134 00:07:51,169 --> 00:07:53,240 sabes que no estoy para nadie en ese 135 00:07:53,240 --> 00:07:58,580 diseño pablito pablo ortega sí señor no 136 00:07:58,580 --> 00:08:00,439 me dijiste que había terminado con él sí 137 00:08:00,439 --> 00:08:02,419 te lo dije y es la verdad yo no miento 138 00:08:02,419 --> 00:08:06,349 nunca entonces no lo sé pero te aseguro 139 00:08:06,349 --> 00:08:07,610 que después de lo que voy a decirle no 140 00:08:07,610 --> 00:08:09,589 volverá a poner los pies aquí verdad que 141 00:08:09,589 --> 00:08:11,719 yo le hablé no nos sería peor es un 142 00:08:11,719 --> 00:08:12,770 muchacho loco capaz de cualquier 143 00:08:12,770 --> 00:08:13,759 tontería 144 00:08:13,759 --> 00:08:14,930 yo lo veréis se marchará en cinco 145 00:08:14,930 --> 00:08:18,430 minutos de término 146 00:08:18,800 --> 00:08:21,060 no me tienes confianza 147 00:08:21,060 --> 00:08:26,450 sí sí ve aquí espero 148 00:08:36,809 --> 00:08:40,519 la cita espere un momento 149 00:08:40,750 --> 00:08:43,000 trae a esto para usted pero se me olvidó 150 00:08:43,000 --> 00:08:45,730 dárselo al entrar al señor para que se 151 00:08:45,730 --> 00:08:47,950 molesta es que quiero que me haga usted 152 00:08:47,950 --> 00:08:50,130 un favor si está en mi mano si estar 153 00:08:50,130 --> 00:08:55,810 dígame este jovencito pablo ortega ha 154 00:08:55,810 --> 00:08:58,030 seguido viniendo a la casa no señor 155 00:08:58,030 --> 00:09:01,510 hacia lo menos un mes que no di diana' y 156 00:09:01,510 --> 00:09:04,730 él eran novios santos 157 00:09:04,730 --> 00:09:07,940 a ver qué va pero si eres más joven que 158 00:09:07,940 --> 00:09:09,769 ella cuando la enfermedad de don luís 159 00:09:09,769 --> 00:09:11,750 empezó a venir con su papá don manuel 160 00:09:11,750 --> 00:09:13,160 ortega lo conoce 161 00:09:13,160 --> 00:09:15,649 pues venían los dos casi todos los días 162 00:09:15,649 --> 00:09:18,320 a ver a donde ya señor pablo claro se 163 00:09:18,320 --> 00:09:20,180 veía que le gustaba mucho la señorita 164 00:09:20,180 --> 00:09:22,430 pero que no vio si yo creo que hoy es la 165 00:09:22,430 --> 00:09:25,250 primera vez que están a solas antes no 166 00:09:25,250 --> 00:09:28,040 nunca platicaban en la misma recámara 167 00:09:28,040 --> 00:09:31,910 del señor delante de las visitas 168 00:09:31,910 --> 00:09:36,110 qué pasa parece que discute el señor 169 00:09:36,110 --> 00:09:40,750 pablo habla siempre muy fuerte 170 00:09:43,800 --> 00:09:47,399 no lo voy a tolerar basta tener se los 171 00:09:47,399 --> 00:09:50,630 nombres que podría ser mi abuela 172 00:09:51,529 --> 00:09:54,720 te digo que no y por qué no porque me 173 00:09:54,720 --> 00:09:57,459 puede vivir mejor 174 00:09:57,459 --> 00:09:59,860 muy bien si así piensas me obligas a 175 00:09:59,860 --> 00:10:01,179 decirte que te vayas y no vuelvas más 176 00:10:01,179 --> 00:10:03,749 esta casa 177 00:10:03,779 --> 00:10:06,240 pero es que te quiero esto es loco de 178 00:10:06,240 --> 00:10:09,860 ceros pero sabes 179 00:10:17,070 --> 00:10:20,850 tonto yo también te quiero pero tienes 180 00:10:20,850 --> 00:10:23,340 que ser razonable ese señor ha sido como 181 00:10:23,340 --> 00:10:25,080 una providencia para mí dice que muy la 182 00:10:25,080 --> 00:10:27,510 verdad ya título de que se espera de ti 183 00:10:27,510 --> 00:10:29,690 eso lo que quiero saber 184 00:10:29,690 --> 00:10:32,560 otra vez 185 00:10:33,730 --> 00:10:37,269 bueno ahora bajáis no quiero es bailar' 186 00:10:37,269 --> 00:10:42,150 y te vas a ir tú no por favor 187 00:10:42,150 --> 00:10:44,820 bueno queda pero no aquí entraría el 188 00:10:44,820 --> 00:10:48,260 comedor y espérame me despido 189 00:10:50,440 --> 00:10:54,170 no tardarás unos minutos y que te cito y 190 00:10:54,170 --> 00:10:57,310 ya sabes 191 00:11:05,240 --> 00:11:09,080 se ha ido si no te volverá a importunar 192 00:11:09,080 --> 00:11:11,930 espero que no pero te aseguro que no ha 193 00:11:11,930 --> 00:11:13,880 sido fácil es un chiquillo y está 194 00:11:13,880 --> 00:11:16,510 enamorado diana yo no tengo la culpa 195 00:11:16,510 --> 00:11:19,220 debías haberme dejado hablar con él para 196 00:11:19,220 --> 00:11:21,649 que mis mejores lo dijiste de nuestro 197 00:11:21,649 --> 00:11:22,520 matrimonio 198 00:11:22,520 --> 00:11:24,170 quieres estar las gracias solo te 199 00:11:24,170 --> 00:11:26,780 esperaba para decirte adiós 200 00:11:26,780 --> 00:11:29,570 si quieres me quedo realmente prefiero 201 00:11:29,570 --> 00:11:33,380 estar solo un poco la cabeza entonces me 202 00:11:33,380 --> 00:11:37,270 voy pero antes permite que 203 00:11:37,270 --> 00:11:40,390 ahora no puedes negarte a recibirlo no 204 00:11:40,390 --> 00:11:43,390 te pido nada y además es nuestro anillo 205 00:11:43,390 --> 00:11:46,320 de compromiso gracias 206 00:11:46,320 --> 00:11:49,170 adiós diana te acompaña hasta la puerta 207 00:11:49,170 --> 00:11:51,600 no te moleste mis males 208 00:11:51,600 --> 00:11:54,080 muchas gracias 209 00:11:56,970 --> 00:12:01,860 te veré mañana a las 5 comisiones no 210 00:12:01,860 --> 00:12:03,240 olvides que cualquier cosa que se te 211 00:12:03,240 --> 00:12:04,620 ofrezca no tienes más que hablarle por 212 00:12:04,620 --> 00:12:06,319 teléfono y estaré aquí en 5 minutos 213 00:12:06,319 --> 00:12:09,800 gracias yo soy quien te doy las gracias 214 00:12:09,800 --> 00:12:12,959 desde el fondo de mi alma me has hecho 215 00:12:12,959 --> 00:12:16,220 el más feliz de los hombres 216 00:12:26,510 --> 00:12:33,220 [Música] 217 00:12:33,220 --> 00:12:36,370 qué pasó cómo quiero hacer reglas 218 00:12:36,370 --> 00:12:39,800 [Música] 219 00:12:39,800 --> 00:12:41,900 porque como despachante antes 220 00:12:41,900 --> 00:12:45,480 [Música] 221 00:12:45,630 --> 00:12:48,930 estás jugando porque no terminas con él 222 00:12:48,930 --> 00:12:50,870 de una vez 223 00:12:50,870 --> 00:12:55,270 me gusta pues entonces con el otro 224 00:12:55,510 --> 00:12:57,220 pues no puedes tener a nosotros a un 225 00:12:57,220 --> 00:12:59,360 tiempo 226 00:12:59,360 --> 00:13:03,300 en el caso de 16 con cuál 227 00:13:03,300 --> 00:13:08,420 [Música] 228 00:13:08,420 --> 00:13:11,260 ahora 20 229 00:13:14,300 --> 00:13:23,600 [Música] 230 00:13:23,600 --> 00:13:26,620 ya pueden salir 231 00:13:26,800 --> 00:13:30,700 el viejo pues que es un viejo verde y 232 00:13:30,700 --> 00:13:31,930 mejor que te deje en paz porque un 233 00:13:31,930 --> 00:13:33,850 derecho no espera una golpiza 234 00:13:33,850 --> 00:13:36,220 [Música] 235 00:13:36,220 --> 00:13:40,230 para que no se metan tan enamorado 236 00:13:40,579 --> 00:13:43,630 eso sería si yo lo consintiera 237 00:13:43,630 --> 00:13:47,190 más vale que no me pongas a prueba 238 00:13:47,310 --> 00:13:49,730 supón que yo quisiera casarme con él 239 00:13:49,730 --> 00:13:51,360 [Música] 240 00:13:51,360 --> 00:13:54,390 guadiana tú no puedes casarte 241 00:13:54,390 --> 00:13:57,860 porque no es muchísimo 242 00:13:57,860 --> 00:13:59,900 un hijo de familia 243 00:13:59,900 --> 00:14:01,940 tienes que tener a tu padre está para 244 00:14:01,940 --> 00:14:04,600 los ciudadanos 245 00:14:06,420 --> 00:14:09,200 dejaré la carrera te pondré a trabajar 246 00:14:09,200 --> 00:14:12,380 [Música] 247 00:14:12,380 --> 00:14:16,140 no digas tonterías y contéstame qué 248 00:14:16,140 --> 00:14:19,910 qué haría si yo me casara con él 249 00:14:20,710 --> 00:14:24,790 no puede pasar porque antes te mataría 250 00:14:24,790 --> 00:14:28,320 qué bárbaro me mataría o lo mataría el 251 00:14:28,320 --> 00:14:30,940 ac pero te juro que ves lo tiro y se me 252 00:14:30,940 --> 00:14:33,130 ponen los ojos que me ciega para tanto 253 00:14:33,130 --> 00:14:38,910 no te saltes porque me preguntabas 254 00:14:39,020 --> 00:14:41,500 [Música] 255 00:14:41,500 --> 00:14:44,730 [Aplausos] 256 00:14:45,390 --> 00:14:47,850 incluso host echan chispas de tiembla la 257 00:14:47,850 --> 00:14:50,460 boca y das miedo palabra 258 00:14:50,460 --> 00:14:51,340 me gusta 259 00:14:51,340 --> 00:14:58,150 [Música] 260 00:14:58,150 --> 00:15:00,370 sabrosísimo todo señaló como de sus 261 00:15:00,370 --> 00:15:02,590 manos muchísimas gracias a mi mente el 262 00:15:02,590 --> 00:15:04,750 hambre a tratar a cada haber traído pues 263 00:15:04,750 --> 00:15:06,160 si se ha estado dos años comiendo 264 00:15:06,160 --> 00:15:09,750 sándwiches y puré de manzana lord 265 00:15:11,590 --> 00:15:13,390 ese es el señor conozco su modo de tocar 266 00:15:13,390 --> 00:15:16,380 y tío voy a ver 267 00:15:28,060 --> 00:15:30,940 no ha venido nadie no señor es decir sí 268 00:15:30,940 --> 00:15:34,390 como lo está esperando una persona quien 269 00:15:34,390 --> 00:15:37,880 una persona que usted está esperando 270 00:15:37,880 --> 00:15:41,750 miguel ya ha llegado donde está aquí tío 271 00:15:41,750 --> 00:15:45,940 con muchas ganas de darle un abrazo hijo 272 00:15:46,860 --> 00:15:49,840 caramba qué bien estás hombre déjame 273 00:15:49,840 --> 00:15:52,000 verte si parece que te has hecho más 274 00:15:52,000 --> 00:15:54,520 hombre y usted de aspecto estupendo y el 275 00:15:54,520 --> 00:15:56,770 corazón que este es el corazón la aiba 276 00:15:56,770 --> 00:15:59,020 tomo las cosas que le envié si me han 277 00:15:59,020 --> 00:16:01,450 hecho mucho bien pero por lo visto usted 278 00:16:01,450 --> 00:16:03,010 se ha tomado una droga que yo no le ha 279 00:16:03,010 --> 00:16:06,040 recetado date contra ernesto de base y 280 00:16:06,040 --> 00:16:08,890 que te parece muy guapa te pregunta por 281 00:16:08,890 --> 00:16:10,960 ella sino por mí qué te parece lo que 282 00:16:10,960 --> 00:16:13,750 voy a hacer pues así a primera vista y 283 00:16:13,750 --> 00:16:16,180 con todo el respeto debido un disparate 284 00:16:16,180 --> 00:16:18,610 si lo juzgues tan pronto tú que sabes 285 00:16:18,610 --> 00:16:21,280 usted me pregunta si tiene razón primero 286 00:16:21,280 --> 00:16:23,410 tengo que explicar todo vamos al 287 00:16:23,410 --> 00:16:28,960 despacho está ernesto esa idea no se la 288 00:16:28,960 --> 00:16:29,860 quita nadie 289 00:16:29,860 --> 00:16:32,650 si estoy enamorado miguel la quiero la 290 00:16:32,650 --> 00:16:35,950 deseo dos si estoy loco por ella y desde 291 00:16:35,950 --> 00:16:38,050 si tú su presencia su contacto sus besos 292 00:16:38,050 --> 00:16:40,720 para no acabar de volverme loco yo sí 293 00:16:40,720 --> 00:16:43,120 estoy dispuesto a todo por conseguirla a 294 00:16:43,120 --> 00:16:44,430 todo 295 00:16:44,430 --> 00:16:46,300 afortunadamente tengo dinero y lo voy a 296 00:16:46,300 --> 00:16:48,670 comprar contigo puedo hablar con toda 297 00:16:48,670 --> 00:16:51,250 crudeza pero si no lo tuviera y me 298 00:16:51,250 --> 00:16:52,509 hubiera agarrado esta pasión que me 299 00:16:52,509 --> 00:16:55,149 abraza las entrañas palabras yo no sé lo 300 00:16:55,149 --> 00:16:57,550 que haría cualquier locura créeme me la 301 00:16:57,550 --> 00:16:59,769 ganaría tiros la tele ya casa la fuerza 302 00:16:59,769 --> 00:17:02,110 me jugaría la vida lo que fuese porque 303 00:17:02,110 --> 00:17:04,059 te digo miguel que si yo no supiera que 304 00:17:04,059 --> 00:17:04,959 dentro de unos días 305 00:17:04,959 --> 00:17:08,650 esa mujer va a ser mía mía me quedaría 306 00:17:08,650 --> 00:17:11,020 aquí mismo seco como un árbol al que le 307 00:17:11,020 --> 00:17:13,209 cortan las raíces y se queda de repente 308 00:17:13,209 --> 00:17:15,540 sin sal 309 00:17:25,089 --> 00:17:28,240 vamos tío no se existe a mí no me tienen 310 00:17:28,240 --> 00:17:29,580 que convencer ni que darme explicaciones 311 00:17:29,580 --> 00:17:32,040 ya lo sé 312 00:17:32,040 --> 00:17:33,780 pero todo esto lo digo más para mí que 313 00:17:33,780 --> 00:17:36,000 para ti porque yo sí necesito 314 00:17:36,000 --> 00:17:37,880 convencerme de que no tengo más remedio 315 00:17:37,880 --> 00:17:40,680 ahora no lo entiendo aunque no soy tan 316 00:17:40,680 --> 00:17:42,300 viejo como tú crees porque los jóvenes 317 00:17:42,300 --> 00:17:44,100 siempre creen que los viejos son más 318 00:17:44,100 --> 00:17:47,140 viejos de lo que son soy un viejo 319 00:17:47,140 --> 00:17:50,320 mira miguel si llegas a viejo no te 320 00:17:50,320 --> 00:17:53,640 enamores y puedes evitarlo 321 00:17:54,050 --> 00:17:56,090 al contrario a usted el amor lo ha 322 00:17:56,090 --> 00:17:58,220 rejuvenecido 323 00:17:58,220 --> 00:18:00,380 déjate de tonterías 324 00:18:00,380 --> 00:18:01,970 es muy triste porque ves la 325 00:18:01,970 --> 00:18:03,740 desproporción tan grande que hay entre 326 00:18:03,740 --> 00:18:06,110 lo que quieres y lo que puedes y luego 327 00:18:06,110 --> 00:18:08,630 las palabras que dices los gestos que 328 00:18:08,630 --> 00:18:11,660 haces los besos que das son dentro de ti 329 00:18:11,660 --> 00:18:13,490 tan sentidos y verdaderos como en un 330 00:18:13,490 --> 00:18:16,550 joven de 25 años pero para los demás no 331 00:18:16,550 --> 00:18:18,710 es lo mismo y no estás en sus miradas 332 00:18:18,710 --> 00:18:22,220 que te ven como una caricatura ahí 333 00:18:22,220 --> 00:18:26,350 y no te hace ninguna gracia créeme 334 00:18:29,330 --> 00:18:31,780 lo que menos esperaba es verdad doctor 335 00:18:31,780 --> 00:18:34,250 encontrarte a tu tío hecho todo un viejo 336 00:18:34,250 --> 00:18:36,440 verde un hombre que siente el amor con 337 00:18:36,440 --> 00:18:38,870 esa energía no es un viejo aunque el 338 00:18:38,870 --> 00:18:41,240 calendario diga lo que quiere de veras 339 00:18:41,240 --> 00:18:43,760 no te parezca ridículo al sobrino le 340 00:18:43,760 --> 00:18:46,190 parece este magnífico al médico ya no 341 00:18:46,190 --> 00:18:48,380 tanto tenemos que darle una revisadita 342 00:18:48,380 --> 00:18:49,940 ese corazón y prepararlo para los 343 00:18:49,940 --> 00:18:51,830 acontecimientos crees que puede 344 00:18:51,830 --> 00:18:54,020 perjudicarme después de oírlo creo de 345 00:18:54,020 --> 00:18:55,520 verdad que lo menos malo es que ese caso 346 00:18:55,520 --> 00:18:57,740 ya lograda su ilusión tendrás del socio 347 00:18:57,740 --> 00:18:59,810 que ahora le falta y si ella es una seña 348 00:18:59,810 --> 00:19:02,630 de experiencia lo es y además hablaré 349 00:19:02,630 --> 00:19:04,940 con la misma crudeza que usted se casa 350 00:19:04,940 --> 00:19:07,010 por resolver su problema con una flota 351 00:19:07,010 --> 00:19:09,350 total usted lo ha dicho pero no me gusta 352 00:19:09,350 --> 00:19:11,540 que tú lo repites pues me callo no 353 00:19:11,540 --> 00:19:14,200 apasionadamente enamorada de usted 354 00:19:14,200 --> 00:19:16,780 ay miguel si eso fuera posible quemaría 355 00:19:16,780 --> 00:19:19,830 usted su vida en unos meses 356 00:19:21,530 --> 00:19:26,200 con un mes me conformaba es posible si 357 00:19:26,200 --> 00:19:29,840 esto no es un capricho del viejo es lo 358 00:19:29,840 --> 00:19:31,820 peor de este mundo 359 00:19:31,820 --> 00:19:35,590 una pasión de viejo 360 00:19:40,040 --> 00:20:21,400 [Música] 361 00:20:21,400 --> 00:20:24,000 ahora 362 00:20:25,410 --> 00:20:27,590 vamos niña despierta 363 00:20:27,590 --> 00:20:28,870 [Música] 364 00:20:28,870 --> 00:20:30,570 a las 11 365 00:20:30,570 --> 00:20:34,680 [Música] 366 00:20:34,680 --> 00:20:37,370 a ver 367 00:20:42,260 --> 00:21:05,580 [Música] 368 00:21:05,580 --> 00:21:11,379 acaba de despertar como todos los días 369 00:21:11,379 --> 00:21:15,119 si no te acostarás tan tarde 370 00:21:20,660 --> 00:21:23,370 cada fijate cargaron que se volviera a 371 00:21:23,370 --> 00:21:26,670 disparar a otro tipo lo mismo abrió un 372 00:21:26,670 --> 00:21:29,070 poco te remontaba la baba yo no sé pero 373 00:21:29,070 --> 00:21:30,780 de lo que estoy segura es de que sólo 374 00:21:30,780 --> 00:21:33,090 mire que él calla frente a lo que no 375 00:21:33,090 --> 00:21:34,410 tenía todo el pecho cubierto de sangre 376 00:21:34,410 --> 00:21:37,410 pero no me dolía nada qué es esto 377 00:21:37,410 --> 00:21:39,630 no me parece nada de esto mira que son 378 00:21:39,630 --> 00:21:41,580 ya pablito disparando balas el que es 379 00:21:41,580 --> 00:21:44,780 incapaz de mandar a una moza 380 00:21:44,880 --> 00:21:47,970 pero la gente 381 00:21:47,970 --> 00:21:51,360 ojalá que se me olvidaba han traído un 382 00:21:51,360 --> 00:21:52,780 montón de acá 383 00:21:52,780 --> 00:21:55,590 de parte de la junta 384 00:21:55,590 --> 00:21:57,950 [Música] 385 00:21:57,950 --> 00:22:02,779 porque estaba durmiendo 386 00:22:03,300 --> 00:22:16,690 [Música] 387 00:22:20,179 --> 00:22:23,980 otra de las cosas quiero verlas 388 00:22:40,260 --> 00:22:42,360 [Música] 389 00:22:42,360 --> 00:22:48,410 no están ahí aquí están ahí voy 390 00:22:55,399 --> 00:22:57,469 aquí están las comedias tengan las 391 00:22:57,469 --> 00:22:59,299 calles del banquito para la ciudad está 392 00:22:59,299 --> 00:23:01,899 buena el agua 393 00:23:06,680 --> 00:23:11,830 yo no hay nada me pareció voy a ver 394 00:23:30,110 --> 00:23:33,750 usted me esperaba en verdad muy cálida 395 00:23:33,750 --> 00:23:34,790 del verano 396 00:23:34,790 --> 00:23:37,520 no se puede no se puede las señoritas 397 00:23:37,520 --> 00:23:39,900 que estarán en mejor 398 00:23:39,900 --> 00:23:42,930 te digo que no se puede hablar voy a 399 00:23:42,930 --> 00:23:45,740 llamar a burlarme 400 00:23:45,820 --> 00:23:50,090 este señor para las señoritas está aquí 401 00:23:50,090 --> 00:23:52,660 en la vegana 402 00:23:54,390 --> 00:23:56,500 yo 403 00:23:56,500 --> 00:23:59,010 pagas 404 00:24:11,220 --> 00:24:19,530 [Música] 405 00:24:19,530 --> 00:24:19,740 [Aplausos] 406 00:24:19,740 --> 00:24:43,180 [Música] 407 00:24:44,830 --> 00:24:47,519 pablo 408 00:24:48,179 --> 00:24:49,690 pablo 409 00:24:49,690 --> 00:24:56,000 [Música] 410 00:24:56,000 --> 00:24:58,630 1 411 00:24:59,210 --> 00:25:00,200 [Música] 412 00:25:00,200 --> 00:25:01,370 [Aplausos] 413 00:25:01,370 --> 00:25:08,770 [Música] 414 00:25:14,580 --> 00:25:17,120 i 415 00:25:19,800 --> 00:25:23,150 [Música] 416 00:25:23,730 --> 00:25:27,170 te dice que te mataría 417 00:25:28,040 --> 00:25:40,259 [Música] 418 00:25:42,559 --> 00:25:45,249 me vas a matar 419 00:25:48,240 --> 00:25:51,010 pues anda 420 00:25:51,010 --> 00:25:53,639 aquí estoy 421 00:25:53,639 --> 00:25:56,480 dispara si puedes 422 00:25:56,480 --> 00:26:05,020 [Música] 423 00:26:05,020 --> 00:26:08,020 mátame 424 00:26:09,280 --> 00:26:11,110 aquí 425 00:26:11,110 --> 00:26:17,950 [Música] 426 00:26:17,950 --> 00:26:20,669 no paro 427 00:26:20,980 --> 00:26:23,000 [Música] 428 00:26:23,000 --> 00:26:25,090 a 429 00:26:25,200 --> 00:26:28,289 [Música] 430 00:26:30,860 --> 00:26:32,920 bien 431 00:26:32,920 --> 00:26:36,340 qué pasa 432 00:26:44,760 --> 00:26:48,140 no puedo entrar 433 00:26:48,140 --> 00:26:51,010 y 434 00:27:00,100 --> 00:27:03,760 y no se atrevió 435 00:27:11,270 --> 00:27:16,750 yo creo que lo que hacemos 436 00:27:22,830 --> 00:27:27,529 el tiro se oyó muy fuerte bastante 437 00:27:44,780 --> 00:27:46,740 parece que no 438 00:27:46,740 --> 00:27:49,309 gracias 439 00:27:52,950 --> 00:27:55,889 hay que llamar a un médico un médico 440 00:27:55,889 --> 00:27:59,760 para que está vivo no sé pero algo 441 00:27:59,760 --> 00:28:02,100 tenemos que hacer si un médico pero 442 00:28:02,100 --> 00:28:04,380 quieren jacinta hablaremos de la cruz 443 00:28:04,380 --> 00:28:06,600 roja la cruz roja para que vengan con la 444 00:28:06,600 --> 00:28:08,850 policía y los periodistas no de todos 445 00:28:08,850 --> 00:28:12,950 modos si tú no tienes la culpa 446 00:28:44,400 --> 00:28:48,519 si soy yo diana 447 00:28:48,519 --> 00:28:52,570 escucha no hay alguien contigo no hay 448 00:28:52,570 --> 00:28:55,529 nadie porque me pasa una cosa grandísima 449 00:28:55,529 --> 00:28:58,029 bien a mí casi inmediatamente y tráete 450 00:28:58,029 --> 00:29:00,580 un médico de confianza pero de absoluta 451 00:29:00,580 --> 00:29:02,440 confianza 452 00:29:02,440 --> 00:29:05,590 no lo encuentras dentro solo 453 00:29:05,590 --> 00:29:09,040 no no puedo decir tenerlo por teléfono 454 00:29:09,040 --> 00:29:13,560 bien pronto por favor lo antes posible 455 00:29:13,560 --> 00:29:15,840 si me quieres 456 00:29:15,840 --> 00:29:20,179 gracias te espero 457 00:29:37,600 --> 00:29:39,630 ah 458 00:29:39,630 --> 00:29:43,430 no hace falta el médico 459 00:29:48,990 --> 00:29:53,450 si pobre pablito 460 00:29:53,770 --> 00:29:57,330 no llores te adelantes por llorar 461 00:29:57,330 --> 00:29:59,549 te digo que no yours 462 00:29:59,549 --> 00:30:01,739 y eso que las cosas que te mandó la 463 00:30:01,739 --> 00:30:03,779 modista se las llevaba cuando hoy en 464 00:30:03,779 --> 00:30:07,080 tiro y del susto sobre todo cuando decir 465 00:30:07,080 --> 00:30:08,489 que te pruebes el destino lo antes 466 00:30:08,489 --> 00:30:10,590 posible por si tiene algún defecto que 467 00:30:10,590 --> 00:30:12,269 tenga el tiempo esta tarde de arreglarla 468 00:30:12,269 --> 00:30:16,559 pero ahora ahora que no tendrás ganas y 469 00:30:16,559 --> 00:30:18,239 que tiene que ver las ganas mañana me 470 00:30:18,239 --> 00:30:22,830 caso con todo y todo mañana mañana y 471 00:30:22,830 --> 00:30:24,530 luego ya ha hecho una facha 472 00:30:24,530 --> 00:30:25,680 [Aplausos] 473 00:30:25,680 --> 00:30:29,060 esta presión son 474 00:30:32,750 --> 00:30:53,730 [Música] 475 00:30:53,730 --> 00:30:54,420 [Aplausos] 476 00:30:54,420 --> 00:31:01,430 [Música] 477 00:31:02,669 --> 00:31:05,009 diana qué susto me han dado por favor 478 00:31:05,009 --> 00:31:09,899 qué te sucede si es mi sobrino miguel 479 00:31:09,899 --> 00:31:12,830 acércate 480 00:31:13,159 --> 00:31:16,429 el doctor y las américas y adriana mucho 481 00:31:16,429 --> 00:31:18,080 gusto pero sácame de estar lo que ha 482 00:31:18,080 --> 00:31:19,100 pasado 483 00:31:19,100 --> 00:31:21,370 [Música] 484 00:31:21,370 --> 00:31:25,130 imagina no te lo imaginas que ha hecho 485 00:31:25,130 --> 00:31:27,830 [Música] 486 00:31:27,830 --> 00:31:30,380 aquí en mi alcoba llegó mientras yo 487 00:31:30,380 --> 00:31:32,240 estaba bañándome atemorizó a jacinta 488 00:31:32,240 --> 00:31:34,670 dentro del misterio que está en línea al 489 00:31:34,670 --> 00:31:35,840 abrir la puerta del baño contra 490 00:31:35,840 --> 00:31:37,730 apuntándole con una historia pero le dio 491 00:31:37,730 --> 00:31:40,040 miedo que este tipo y de pronto el 492 00:31:40,040 --> 00:31:41,600 estado un tiro en el pecho que está 493 00:31:41,600 --> 00:31:43,970 muerto el doctor durán no perdamos 494 00:31:43,970 --> 00:31:47,620 tiempo vamos a ver vamos 495 00:31:49,720 --> 00:31:52,010 primero 496 00:31:52,010 --> 00:31:54,670 vamos 497 00:31:55,300 --> 00:31:59,310 [Música] 498 00:31:59,310 --> 00:32:02,440 [Aplausos] 499 00:32:04,540 --> 00:32:06,930 quiere que le traiga 500 00:32:06,930 --> 00:32:15,180 [Música] 501 00:32:16,750 --> 00:32:20,670 debe haber monte instantáneamente 502 00:32:22,660 --> 00:32:25,130 de cualquier forma hace falta un médico 503 00:32:25,130 --> 00:32:26,660 que certificasen la defunción y las 504 00:32:26,660 --> 00:32:28,000 causas 505 00:32:28,000 --> 00:32:34,740 durante la muerte aunque si es posible 506 00:32:34,740 --> 00:32:37,110 podría suponerse que no fuera solo 507 00:32:37,110 --> 00:32:38,040 después de la autopsia podría 508 00:32:38,040 --> 00:32:42,110 contestarse esta pregunta la pistola 509 00:32:42,110 --> 00:32:45,200 en la trajo tina si usted no la ha 510 00:32:45,200 --> 00:32:46,770 tocado 511 00:32:46,770 --> 00:32:49,920 no pues si el vino a la casa trajo la 512 00:32:49,920 --> 00:32:51,840 pistola y no hay en ella más huellas 513 00:32:51,840 --> 00:32:53,640 digitales que las de los creo que el 514 00:32:53,640 --> 00:32:55,910 caso está claro 515 00:32:55,910 --> 00:32:58,060 y si yo hubiera tocado la pistola 516 00:32:58,060 --> 00:33:00,020 entonces la cosa ha cambiado por 517 00:33:00,020 --> 00:33:01,920 completo 518 00:33:01,920 --> 00:33:05,400 la toco extensión y al derecho pues 519 00:33:05,400 --> 00:33:06,840 entonces no tienen por qué apurarse 520 00:33:06,840 --> 00:33:08,670 cuando menos por lo que toca la policía 521 00:33:08,670 --> 00:33:11,970 que quiere usted decir los móviles del 522 00:33:11,970 --> 00:33:14,090 sexting están claros y lógicos 523 00:33:14,090 --> 00:33:16,179 este muchacho fue su novio personal 524 00:33:16,179 --> 00:33:18,950 puede contestarme mi tío me ha contado 525 00:33:18,950 --> 00:33:21,250 fue su novio 526 00:33:21,250 --> 00:33:23,700 no me quería 527 00:33:23,700 --> 00:33:25,960 estaba loco por usted 528 00:33:25,960 --> 00:33:27,870 y usted se va a casar mañana con otro 529 00:33:27,870 --> 00:33:29,950 cualquiera que la vea comprenderá 530 00:33:29,950 --> 00:33:32,309 perfectamente que se haya matado 531 00:33:32,309 --> 00:33:34,520 calentito 532 00:33:34,520 --> 00:33:36,890 debe ser muy difícil enamorarse de usted 533 00:33:36,890 --> 00:33:39,190 y consentir que otro hombre se la lleve 534 00:33:39,190 --> 00:33:41,780 también debe ser muy difícil mentar la 535 00:33:41,780 --> 00:33:44,200 clara 536 00:33:44,519 --> 00:33:46,720 por qué 537 00:33:46,720 --> 00:33:49,299 jornada bueno ahora lo mejor es que se 538 00:33:49,299 --> 00:33:50,890 lo lleven cuanto antes que se lo lleven 539 00:33:50,890 --> 00:33:54,210 si voy a dar aviso 540 00:33:55,370 --> 00:33:58,580 pero espere y será usted cuenta de lo 541 00:33:58,580 --> 00:34:00,470 que esto significa por sí pero hacia 542 00:34:00,470 --> 00:34:02,330 imaginen escándalo y la víspera del 543 00:34:02,330 --> 00:34:03,980 matrimonio quién va a creer que este 544 00:34:03,980 --> 00:34:05,450 pobre muchacho entró en el coro solo 545 00:34:05,450 --> 00:34:07,640 para suicidarse es cierto pero yo no 546 00:34:07,640 --> 00:34:09,530 puedo hacer nada tengo que cumplir con 547 00:34:09,530 --> 00:34:11,260 mi deber 548 00:34:11,260 --> 00:34:14,630 mi tío no tiene ninguna culpa 549 00:34:14,630 --> 00:34:17,210 tanto como yo más y el escándalo lo va 550 00:34:17,210 --> 00:34:18,639 alcanzar igual 551 00:34:18,639 --> 00:34:27,260 [Música] 552 00:34:27,260 --> 00:34:31,100 publicidad en otra parte 553 00:34:33,918 --> 00:34:40,449 pero no lo hizo está aquí no está 554 00:34:40,449 --> 00:34:42,639 se suicidó en el bosque de chapultepec y 555 00:34:42,639 --> 00:34:45,770 carlos contigo entre la maleza 556 00:34:45,770 --> 00:34:49,450 lo encontrarán mañana por la mañana 557 00:34:50,310 --> 00:34:53,100 no es difícil comprender pero lo que 558 00:34:53,100 --> 00:34:55,530 usted si no es mucho más peligroso estoy 559 00:34:55,530 --> 00:34:57,030 dispuesta a todo antes que consentir que 560 00:34:57,030 --> 00:34:59,190 la policía en un contrario hasta 561 00:34:59,190 --> 00:35:00,820 prenderle favor a gas 562 00:35:00,820 --> 00:35:05,340 eso se dice y se hace usted no me conoce 563 00:35:05,340 --> 00:35:07,920 empiezo a conocerlo pero creo que la 564 00:35:07,920 --> 00:35:10,290 engaña a su fuerza vas a dar un cadáver 565 00:35:10,290 --> 00:35:13,210 no es tan fácil como éste 566 00:35:13,210 --> 00:35:14,430 quien de cesc 567 00:35:14,430 --> 00:35:16,370 [Música] 568 00:35:16,370 --> 00:35:19,840 me que no va a hacer mi marido 569 00:35:19,840 --> 00:35:22,080 eso creo 570 00:35:22,080 --> 00:35:24,990 pero si quiere usted quería hacerlo no 571 00:35:24,990 --> 00:35:27,480 lo meta en esta aventura 572 00:35:27,480 --> 00:35:29,280 que no se lo habrá dicho pero conviene 573 00:35:29,280 --> 00:35:31,050 que usted lo sepa y tío padece una 574 00:35:31,050 --> 00:35:33,330 lesión del corazón antiguo y bastante 575 00:35:33,330 --> 00:35:35,220 compensada pero que siempre es un 576 00:35:35,220 --> 00:35:37,290 peligro con la excitación de la boda 577 00:35:37,290 --> 00:35:38,970 próxima no encuentra un poco pero eso 578 00:35:38,970 --> 00:35:40,830 hace un momento cuando éste lo llamamos 579 00:35:40,830 --> 00:35:41,550 por teléfono 580 00:35:41,550 --> 00:35:44,420 [Música] 581 00:35:44,420 --> 00:35:46,920 es natural cuando usted presume de 582 00:35:46,920 --> 00:35:50,070 shannon de fuerte si usted se lo pide él 583 00:35:50,070 --> 00:35:52,500 dirá que sí pero le aconsejo que no lo 584 00:35:52,500 --> 00:35:53,440 haga 585 00:35:53,440 --> 00:35:56,970 no me queda más remedio a quien acuda 586 00:35:56,970 --> 00:35:59,559 en las que otra persona 587 00:35:59,559 --> 00:36:05,390 usted y yo usted no puedo confiar 588 00:36:05,390 --> 00:36:07,370 es un plan descabellado no piensa en 589 00:36:07,370 --> 00:36:10,700 acciones no me deje doctor este año debe 590 00:36:10,700 --> 00:36:13,950 salir de esta situación ejecutivos 591 00:36:13,950 --> 00:36:17,500 [Música] 592 00:36:17,500 --> 00:36:20,530 pero es que no puedo comprometería mi 593 00:36:20,530 --> 00:36:23,230 nombre mi carrera imagínense si nos 594 00:36:23,230 --> 00:36:24,970 descubren porque van a descubrir nos 595 00:36:24,970 --> 00:36:26,470 espera 596 00:36:26,470 --> 00:36:29,080 por esta calle no pasa nadie esas horas 597 00:36:29,080 --> 00:36:30,910 y lo metimos en un coche y lo dejamos en 598 00:36:30,910 --> 00:36:33,140 cualquier parte 599 00:36:33,140 --> 00:36:35,180 el mismo es pequeño no lo hacemos del 600 00:36:35,180 --> 00:36:37,599 banano 601 00:36:40,549 --> 00:36:44,069 porque quizá algún día para tu pagas 602 00:36:44,069 --> 00:36:45,690 o sea mal 603 00:36:45,690 --> 00:36:50,440 [Música] 604 00:36:50,440 --> 00:36:53,349 [Aplausos] 605 00:36:53,349 --> 00:36:58,979 en quito difícil ya termina ya vamos 606 00:37:00,950 --> 00:37:03,260 y él no me ha contestado vamos a dejar 607 00:37:03,260 --> 00:37:07,339 en es terrible no sé déjame pensarlo el 608 00:37:07,339 --> 00:37:09,680 tiempo ha vuelto nos llama tenemos que 609 00:37:09,680 --> 00:37:12,460 presentar libras 610 00:37:14,420 --> 00:37:16,839 vemos 611 00:37:18,250 --> 00:37:21,280 él no puede definitivamente entonces 612 00:37:21,280 --> 00:37:23,580 sabe 613 00:37:24,839 --> 00:37:27,539 bueno que sea lo que dios quiera gracias 614 00:37:27,539 --> 00:37:29,779 miguel 615 00:37:37,700 --> 00:37:40,150 gracias 616 00:37:40,150 --> 00:37:42,750 hola 617 00:37:43,280 --> 00:37:45,880 ah 618 00:37:46,760 --> 00:37:48,859 [Música] 619 00:37:48,859 --> 00:37:52,809 que se fueron 620 00:37:54,210 --> 00:37:56,420 [Música] 621 00:37:56,420 --> 00:37:59,890 estamos solas otra vez 622 00:38:01,390 --> 00:38:03,760 cuando se lo van a llevar 623 00:38:03,760 --> 00:38:05,730 a la madrugada 624 00:38:05,730 --> 00:38:07,859 sino estar aquí todo el día y toda la 625 00:38:07,859 --> 00:38:11,290 noche me voy a morir de miedo 626 00:38:11,290 --> 00:38:13,980 ayer 627 00:38:14,810 --> 00:38:17,880 [Música] 628 00:38:18,450 --> 00:38:20,130 tú miras 629 00:38:20,130 --> 00:38:25,710 hay dentro jesús no en tres dianas tengo 630 00:38:25,710 --> 00:38:30,080 que entrar acá ya tengo temor acción 631 00:38:33,310 --> 00:38:39,019 [Música] 632 00:38:42,770 --> 00:38:45,340 e 633 00:38:51,000 --> 00:38:57,490 [Música] 634 00:38:57,490 --> 00:39:00,650 [Aplausos] 635 00:39:05,340 --> 00:39:08,339 [Música] 636 00:39:08,339 --> 00:39:11,880 buenas noches ninguna la verdad no señor 637 00:39:11,880 --> 00:39:14,430 la señorita está acabando de arreglar se 638 00:39:14,430 --> 00:39:15,840 hacen ustedes 639 00:39:15,840 --> 00:39:16,120 [Música] 640 00:39:16,120 --> 00:39:18,660 [Aplausos] 641 00:39:18,660 --> 00:39:26,190 [Música] 642 00:39:26,190 --> 00:39:27,400 [Aplausos] 643 00:39:27,400 --> 00:39:33,680 [Música] 644 00:39:33,680 --> 00:39:36,460 e 645 00:39:43,890 --> 00:39:49,750 [Música] 646 00:39:49,750 --> 00:39:52,990 este es el papá de diana si usted lo 647 00:39:52,990 --> 00:39:55,960 conoció claro de una calamidad de hombre 648 00:39:55,960 --> 00:39:58,690 pero simpático agradable calavera de 649 00:39:58,690 --> 00:40:01,660 luchador sin ningún sentido práctico lo 650 00:40:01,660 --> 00:40:03,550 único bueno que hizo luis de arellano en 651 00:40:03,550 --> 00:40:06,010 su vida fue traer al mundo a diana usted 652 00:40:06,010 --> 00:40:08,500 cree que es para agradecérselo buenas 653 00:40:08,500 --> 00:40:10,270 noches 654 00:40:10,270 --> 00:40:13,150 buenas noches dime ahora que no tengo 655 00:40:13,150 --> 00:40:15,510 razón 656 00:40:16,160 --> 00:40:18,380 muchas gracias adolfo a usted también 657 00:40:18,380 --> 00:40:20,390 miguel por haber venido y tú a ver si el 658 00:40:20,390 --> 00:40:23,180 estilo como dije aquí estamos pero nos 659 00:40:23,180 --> 00:40:25,700 explicará el porqué de esta ropa de un 660 00:40:25,700 --> 00:40:27,589 hombre y una mujer vestidos así nadie 661 00:40:27,589 --> 00:40:30,049 puede sospechar que están haciendo lo 662 00:40:30,049 --> 00:40:31,760 que tenemos que hacer piensa usted en 663 00:40:31,760 --> 00:40:33,000 todo 664 00:40:33,000 --> 00:40:35,130 hicieron además que les indique lo mejor 665 00:40:35,130 --> 00:40:37,440 que pudimos nos bien por 15 y 666 00:40:37,440 --> 00:40:39,360 encontraron al instale un matrimonio que 667 00:40:39,360 --> 00:40:41,220 bajaba por algunas palabras que oímos 668 00:40:41,220 --> 00:40:44,570 parece que iban al teatro verdad miguel 669 00:40:44,570 --> 00:40:46,430 pues nosotros también nos vamos como 670 00:40:46,430 --> 00:40:48,470 hombre a cenar a cualquier parte a un 671 00:40:48,470 --> 00:40:50,060 cavalier más ruidoso que haya ustedes 672 00:40:50,060 --> 00:40:53,390 pero esa idea no puedo darles escenario 673 00:40:53,390 --> 00:40:54,770 a cintas denegado entrar a la cocina 674 00:40:54,770 --> 00:40:57,080 además está 675 00:40:57,080 --> 00:40:59,060 sería terrible acabaríamos con los 676 00:40:59,060 --> 00:41:00,160 talleres 677 00:41:00,160 --> 00:41:02,230 le conviene que nos bien entrar y salir 678 00:41:02,230 --> 00:41:04,520 metido 679 00:41:04,520 --> 00:41:08,420 alegres alegres solo dios sabe el día 680 00:41:08,420 --> 00:41:10,190 que pasados ya nadie le duele lo 681 00:41:10,190 --> 00:41:12,500 ocurrido como a mí pero he pensado bien 682 00:41:12,500 --> 00:41:15,150 yo es lo mejor que podemos hacer 683 00:41:15,150 --> 00:41:17,240 pero hablo usted dung él no dice nada 684 00:41:17,240 --> 00:41:21,030 creo que tiene razón en escalera rihanna 685 00:41:21,030 --> 00:41:22,150 ve en alto por favor 686 00:41:22,150 --> 00:41:24,839 vamos 687 00:41:31,420 --> 00:41:34,390 métete en tu cuarto cierra bien y hoy 688 00:41:34,390 --> 00:41:36,099 gas lo que oigas no abras a nadie ni te 689 00:41:36,099 --> 00:41:36,609 muevas 690 00:41:36,609 --> 00:41:39,130 no tengas cuidado mira mejor del ajax ya 691 00:41:39,130 --> 00:41:41,730 será deporte 692 00:42:00,839 --> 00:42:03,650 marca 693 00:42:22,410 --> 00:42:24,610 ah 694 00:42:24,610 --> 00:42:40,400 [Música] 695 00:42:40,950 --> 00:42:44,180 en deportes 696 00:42:50,650 --> 00:42:52,239 d 697 00:42:52,239 --> 00:42:55,679 presionan por 698 00:42:58,380 --> 00:43:00,920 x 699 00:43:02,850 --> 00:43:09,079 [Música] 700 00:43:09,509 --> 00:43:11,210 mejor 701 00:43:11,210 --> 00:43:19,680 [Música] 702 00:43:19,680 --> 00:43:22,150 a mí 703 00:43:22,150 --> 00:43:40,450 [Música] 704 00:43:40,450 --> 00:43:42,989 amor 705 00:43:42,989 --> 00:43:45,490 fin 706 00:43:45,490 --> 00:43:48,490 primavera 707 00:43:50,069 --> 00:43:54,569 - sabroso 708 00:43:59,280 --> 00:44:01,900 [Música] 709 00:44:01,900 --> 00:44:04,420 bueno 710 00:44:04,420 --> 00:44:21,659 [Música] 711 00:44:23,900 --> 00:44:31,390 al menos tres claveros son un camino 712 00:44:32,910 --> 00:44:33,960 pero 713 00:44:33,960 --> 00:44:36,490 [Música] 714 00:44:36,490 --> 00:44:39,000 ah 715 00:44:41,400 --> 00:44:43,260 [Música] 716 00:44:43,260 --> 00:44:52,120 [Aplausos] 717 00:44:52,120 --> 00:44:54,730 señorita les da una foto no por favor no 718 00:44:54,730 --> 00:44:56,430 espere 719 00:44:56,430 --> 00:44:59,160 porque no a mí me gustaría tener un 720 00:44:59,160 --> 00:45:01,080 recuerdo de esta noche 721 00:45:01,080 --> 00:45:04,100 a ustedes no 722 00:45:06,460 --> 00:45:08,810 estas fotografías fondo las que salen en 723 00:45:08,810 --> 00:45:11,869 los periódicos sí señorita algunas con 724 00:45:11,869 --> 00:45:14,270 un pequeño west yo quisiera que se 725 00:45:14,270 --> 00:45:18,730 publicará con mucho gusto que el hombres 726 00:45:29,230 --> 00:45:31,980 listos 727 00:45:35,080 --> 00:45:37,650 no 728 00:45:37,650 --> 00:45:41,150 muchas gracias con permiso 729 00:45:41,480 --> 00:45:44,090 entendieron verdad cuanta más gente sepa 730 00:45:44,090 --> 00:45:47,840 que hemos estado conmigo es verdad 731 00:45:47,840 --> 00:45:55,940 [Música] 732 00:45:55,940 --> 00:45:57,920 vamos a 22 733 00:45:57,920 --> 00:46:01,150 este es mi cansa no baila conmigo 734 00:46:01,150 --> 00:46:08,260 [Música] 735 00:46:24,510 --> 00:46:26,640 no sé cómo darle las gracias por todo lo 736 00:46:26,640 --> 00:46:27,480 que está haciendo 737 00:46:27,480 --> 00:46:30,619 no lo hago por ustedes 738 00:46:31,579 --> 00:46:38,270 aunque superan los 80 739 00:46:38,270 --> 00:46:44,429 [Música] 740 00:46:52,010 --> 00:46:55,010 normal 741 00:46:57,130 --> 00:46:59,759 más 742 00:47:12,480 --> 00:47:14,910 si usted tiene mucho sentido verdad como 743 00:47:14,910 --> 00:47:16,590 si fuera mi padre te debo lo que soy 744 00:47:16,590 --> 00:47:19,109 cuando quede igual para un niño me llevó 745 00:47:19,109 --> 00:47:21,900 a su casa y comunicó me ha tratado y 746 00:47:21,900 --> 00:47:25,440 ahora por favor 747 00:47:25,440 --> 00:47:29,209 [Música] 748 00:47:29,560 --> 00:47:33,240 usted será la esposa del último 749 00:47:35,150 --> 00:47:37,480 a usted me disgusta que me case con él 750 00:47:37,480 --> 00:47:39,630 [Música] 751 00:47:39,630 --> 00:47:42,400 no miento me disgustaría mas que no se 752 00:47:42,400 --> 00:47:45,400 pasara expliquen cómo soy médico lo 753 00:47:45,400 --> 00:47:47,019 evidente al menos linux 754 00:47:47,019 --> 00:47:49,200 mi tío padece una enfermedad gravísima 755 00:47:49,200 --> 00:47:51,970 digamos un tumor y su único remedio es 756 00:47:51,970 --> 00:47:54,640 operarlo acaso no era la operación pero 757 00:47:54,640 --> 00:47:57,160 sin ella moriría seguramente más vale 758 00:47:57,160 --> 00:47:58,750 pues que se opere 759 00:47:58,750 --> 00:48:01,990 yo no quise decir eso pero lo ha dicho 760 00:48:01,990 --> 00:48:04,890 fue una comparación nada nuestra 761 00:48:04,890 --> 00:48:07,650 en este tumor no será contagioso estoy 762 00:48:07,650 --> 00:48:08,950 vacunado 763 00:48:08,950 --> 00:48:11,849 menos mal 764 00:48:11,960 --> 00:48:14,820 tiene ganas de burlas esta noche aquí 765 00:48:14,820 --> 00:48:17,010 parecía que la dejarla plantada aquí 766 00:48:17,010 --> 00:48:20,450 mismo consumo de agave 767 00:48:20,480 --> 00:48:21,630 por su tío 768 00:48:21,630 --> 00:48:28,690 [Música] 769 00:48:28,690 --> 00:48:34,789 [Aplausos] 770 00:48:34,789 --> 00:48:37,789 perdón 771 00:48:54,560 --> 00:48:56,230 qué hora es 772 00:48:56,230 --> 00:49:00,869 a las 1315 tarde vamos 773 00:49:04,300 --> 00:49:08,370 por favor me llame 774 00:49:10,520 --> 00:49:13,930 la cuenta en sus heridas 775 00:49:31,290 --> 00:49:33,800 sí 776 00:49:36,960 --> 00:49:39,150 porque ella no tiene usted las llaves y 777 00:49:39,150 --> 00:49:40,740 las traigo pero complemento nos ve el 778 00:49:40,740 --> 00:49:42,810 portero cuando abra rían como si 779 00:49:42,810 --> 00:49:45,450 estuvieran borrachos alegres y aunque no 780 00:49:45,450 --> 00:49:46,270 tengan ganas 781 00:49:46,270 --> 00:49:49,440 [Aplausos] 782 00:49:51,990 --> 00:49:55,780 [Música] 783 00:49:56,680 --> 00:49:58,550 m 784 00:49:58,550 --> 00:50:01,130 gregorio buenos días señorita ya va a 785 00:50:01,130 --> 00:50:04,040 amanecer no pobrecito se me olvidaron 786 00:50:04,040 --> 00:50:08,200 las llaves por eso lo desperté ahora 787 00:50:11,270 --> 00:50:15,440 yo no tengo nada 788 00:50:17,990 --> 00:50:21,090 [Música] 789 00:50:22,750 --> 00:50:23,390 1 790 00:50:23,390 --> 00:50:30,460 [Música] 791 00:50:36,430 --> 00:50:40,329 incluso si se despierta 792 00:51:17,740 --> 00:51:34,290 [Música] 793 00:51:34,290 --> 00:51:34,840 [Aplausos] 794 00:51:34,840 --> 00:51:37,720 [Música] 795 00:51:37,720 --> 00:51:41,000 de todos modos querrán una copa 796 00:51:41,000 --> 00:51:43,600 te sientes más cansado 797 00:51:43,600 --> 00:51:45,140 entonces 798 00:51:45,140 --> 00:51:46,480 gracias 799 00:51:46,480 --> 00:51:49,730 [Música] 800 00:51:51,710 --> 00:51:53,840 i 801 00:51:53,840 --> 00:52:07,790 [Música] 802 00:52:07,790 --> 00:52:12,190 yo no podríamos olvidar esta noche 803 00:52:14,000 --> 00:52:16,130 siento como si hubiera cambiado el rumbo 804 00:52:16,130 --> 00:52:18,309 de la vida 805 00:52:18,309 --> 00:52:20,090 mañana 806 00:52:20,090 --> 00:52:23,099 ya no será igual a como el ayer 807 00:52:23,099 --> 00:52:26,729 es verdad nada da igual como si 808 00:52:26,729 --> 00:52:29,090 hubiéramos nacido de nuevo 809 00:52:29,090 --> 00:52:33,220 pero como si hubiéramos nacido viejos 810 00:52:33,600 --> 00:52:39,320 [Música] 811 00:52:43,680 --> 00:52:45,290 te espero 812 00:52:45,290 --> 00:52:49,520 el cuerpo se ha dormido hay que 813 00:52:49,520 --> 00:52:51,370 despertarlo 814 00:52:51,370 --> 00:52:53,260 [Música] 815 00:52:53,260 --> 00:52:57,280 qué es qué pasa perdón estaba rendido 816 00:52:57,280 --> 00:53:00,670 vamos no tú no acuérdate del plan lo 817 00:53:00,670 --> 00:53:02,680 llevaremos mucho tú no vas a poder 818 00:53:02,680 --> 00:53:05,200 dejarme a mí no compliquen las cosas con 819 00:53:05,200 --> 00:53:07,420 frente que yo podría quedarme pero no 820 00:53:07,420 --> 00:53:08,200 puede ser 821 00:53:08,200 --> 00:53:10,150 tuvimos dos hombres y una mujer y 822 00:53:10,150 --> 00:53:11,560 tenemos que bajar dos hombres y una 823 00:53:11,560 --> 00:53:14,740 mujer entonces yo quiero primero vigilar 824 00:53:14,740 --> 00:53:16,000 que mañana tienes calidad cuando 825 00:53:16,000 --> 00:53:18,250 salgamos luego cuando nos tengamos si tú 826 00:53:18,250 --> 00:53:20,380 tuviste tu casa procurando donde viaja 827 00:53:20,380 --> 00:53:22,359 la puerta de la calle se aprende se 828 00:53:22,359 --> 00:53:24,049 adentro sin saber 829 00:53:24,049 --> 00:53:27,459 vamos vamos 830 00:53:27,770 --> 00:53:29,950 aquí 831 00:53:29,950 --> 00:53:30,450 [Aplausos] 832 00:53:30,450 --> 00:53:37,119 [Música] 833 00:53:38,099 --> 00:53:41,110 y encendemos luz soy 834 00:53:41,110 --> 00:53:44,399 [Música] 835 00:54:00,330 --> 00:54:03,240 era muy joven verdad 836 00:54:03,240 --> 00:54:05,180 un chiquillo 837 00:54:05,180 --> 00:54:07,130 sólo un chiquillo puedo hacer lo que me 838 00:54:07,130 --> 00:54:10,630 hizo usted creer 839 00:54:10,630 --> 00:54:12,910 un hombre mentira marcarlo 840 00:54:12,910 --> 00:54:15,840 es posible 841 00:54:15,850 --> 00:54:20,130 como haremos sólo llevar en hombros 842 00:54:20,130 --> 00:54:25,020 hay que llevar la pistola no la torre 843 00:54:31,150 --> 00:54:33,960 ayúdeme 844 00:54:39,670 --> 00:54:44,400 no hay nadie acaba la luz 845 00:54:44,770 --> 00:54:47,140 a la vez escalera también el apagador 846 00:54:47,140 --> 00:54:49,920 está a la izquierda 847 00:54:59,910 --> 00:55:02,780 ahora que él 848 00:55:51,970 --> 00:55:54,420 ah 849 00:55:56,570 --> 00:55:58,460 i 850 00:55:58,460 --> 00:56:03,040 vámonos rápido que se acabe esta familia 851 00:56:07,470 --> 00:56:10,680 [Música] 852 00:56:24,130 --> 00:56:27,120 aquí pero habrá que dejarlo lejos de 853 00:56:27,120 --> 00:56:33,480 donde usted 854 00:56:50,140 --> 00:56:53,140 no 855 00:56:54,290 --> 00:56:55,680 [Aplausos] 856 00:56:55,680 --> 00:56:57,829 [Música] 857 00:56:57,829 --> 00:56:59,710 e 858 00:56:59,710 --> 00:57:02,160 a 859 00:58:20,720 --> 00:58:26,779 miguel m 860 00:58:34,660 --> 00:58:37,510 él no entendió no era para justificar 861 00:58:37,510 --> 00:58:40,290 nuestra presencia como 862 00:59:05,430 --> 00:59:07,910 y 863 00:59:12,640 --> 00:59:15,320 a dónde vamos a su casa 864 00:59:15,320 --> 00:59:17,840 por favor no quiero quedarme sola esta 865 00:59:17,840 --> 00:59:20,290 noche 866 00:59:26,740 --> 00:59:29,860 no me dejes vamos a cualquier parte 867 00:59:29,860 --> 00:59:34,360 habrá un sitio donde se pueda tomar algo 868 00:59:34,360 --> 00:59:37,110 vamos 869 00:59:37,829 --> 00:59:40,670 mi sombrero 870 00:59:42,789 --> 00:59:46,059 no está no se quedó allá estoy seguro y 871 00:59:46,059 --> 00:59:48,309 yo me acuerdo que lo llevaba puesto voy 872 00:59:48,309 --> 00:59:50,880 a buscarlo 873 01:00:16,980 --> 01:00:19,460 ah 874 01:00:48,940 --> 01:01:16,309 [Música] 875 01:01:18,590 --> 01:01:33,159 [Música] 876 01:01:35,960 --> 01:01:39,409 [Música] 877 01:01:47,310 --> 01:01:50,680 qué bien estás loco yo quiero oír de ti 878 01:01:50,680 --> 01:01:53,200 no me digas no lo encontré no encontré 879 01:01:53,200 --> 01:01:56,380 sobre no sacaste bien por todos lados no 880 01:01:56,380 --> 01:01:59,380 había nada estamos perdidos 881 01:01:59,380 --> 01:02:01,539 y por qué te fuiste porque me dejaste 882 01:02:01,539 --> 01:02:03,250 allá 883 01:02:03,250 --> 01:02:06,210 y menos preguntas 884 01:02:09,080 --> 01:02:12,640 que no respondía de mí si me volverás 885 01:02:12,980 --> 01:02:15,390 que va a ser de nosotros 886 01:02:15,390 --> 01:02:16,910 no sé 887 01:02:16,910 --> 01:02:18,470 ya lo que el destino quiera 888 01:02:18,470 --> 01:02:21,850 [Música] 889 01:02:29,490 --> 01:02:36,899 [Música] 890 01:02:40,180 --> 01:02:42,340 [Música] 891 01:02:42,340 --> 01:02:44,950 y yo estoy seguro de que lo llevamos 892 01:02:44,950 --> 01:02:46,690 puesto con la sacamos del coche yo 893 01:02:46,690 --> 01:02:47,950 también 894 01:02:47,950 --> 01:02:49,359 no lo sé pero encontrado por las 895 01:02:49,359 --> 01:02:51,410 cualidad en cuanto amanezca parecieron 896 01:02:51,410 --> 01:02:53,990 no sería imposible porque ya habrá 897 01:02:53,990 --> 01:02:55,789 vigilancia en el parque cómo explicar mi 898 01:02:55,789 --> 01:02:58,280 presencia en esta ropa y junto a un 899 01:02:58,280 --> 01:03:00,640 muerto no iríamos a la cárcel 900 01:03:00,640 --> 01:03:03,160 [Música] 901 01:03:03,160 --> 01:03:07,380 también es verdad que hacer 902 01:03:08,880 --> 01:03:11,390 la familia sabrá que no es 903 01:03:11,390 --> 01:03:14,269 y además tiene mis iniciales no te digo 904 01:03:14,269 --> 01:03:18,010 que estamos perdidos de cualquier modo 905 01:03:26,220 --> 01:03:28,270 yo podría salvar 906 01:03:28,270 --> 01:03:30,870 si tú quisieras 907 01:03:31,170 --> 01:03:35,540 qué dices aunque encontrarán el sombrero 908 01:03:35,540 --> 01:03:38,800 no te entiendo 909 01:03:40,090 --> 01:03:44,640 podrías inventar algunas cosas te rodean 910 01:03:46,970 --> 01:03:49,220 pero que podría ser yo mi única 911 01:03:49,220 --> 01:03:50,840 salvación sería probar que pablo se 912 01:03:50,840 --> 01:03:54,470 suicidó y eso solo tú lo sabes 913 01:03:54,470 --> 01:03:56,930 perdona están 914 01:03:56,930 --> 01:03:58,850 así 915 01:03:58,850 --> 01:04:01,180 porque no sabes nada 916 01:04:01,180 --> 01:04:04,470 estamos solos y todavía 917 01:04:12,220 --> 01:04:15,000 diana 918 01:04:15,190 --> 01:04:15,880 [Aplausos] 919 01:04:15,880 --> 01:04:28,079 [Música] 920 01:04:39,060 --> 01:04:43,240 resultar quisiera descansar un rato 921 01:04:43,240 --> 01:04:46,420 descansa vela de tus sueños 922 01:04:46,420 --> 01:04:48,640 yo no podría dormir 923 01:04:48,640 --> 01:04:50,260 te das cuenta de lo que va a ser esto 924 01:04:50,260 --> 01:04:52,480 para el pobre dijo por eso decir que la 925 01:04:52,480 --> 01:04:55,450 casa es habitable que yo yo el hombre 926 01:04:55,450 --> 01:04:58,150 que solo debe todo su hijo casi me ha 927 01:04:58,150 --> 01:04:59,740 quitado la mujer que es más de su vida 928 01:04:59,740 --> 01:05:02,079 porque tú no sabes cómo te quiere diana 929 01:05:02,079 --> 01:05:05,289 no yo no me presentaré delante de él no 930 01:05:05,289 --> 01:05:08,430 podría no puedo 931 01:05:20,859 --> 01:05:24,500 cuando pregunto por mí que le dijiste 932 01:05:24,500 --> 01:05:26,120 que me has dejado en la puerta de la 933 01:05:26,120 --> 01:05:28,420 casa 934 01:05:28,420 --> 01:05:30,510 nada más 935 01:05:30,510 --> 01:05:33,480 qué más podría decirle no sé qué estás 936 01:05:33,480 --> 01:05:35,490 enferma que no puedes casarte que hay 937 01:05:35,490 --> 01:05:38,270 que aplazar la boda 938 01:05:40,040 --> 01:05:42,010 pues yo tampoco 939 01:05:42,010 --> 01:05:45,150 entonces qué 940 01:05:45,160 --> 01:05:48,780 no seas niño migueles 941 01:05:50,240 --> 01:05:55,330 qué vas a decirme cállate no quiero oír 942 01:05:55,540 --> 01:05:57,080 pero no 943 01:05:57,080 --> 01:05:58,830 mejor habla 944 01:05:58,830 --> 01:06:01,710 dime no es posible que sea lo que he 945 01:06:01,710 --> 01:06:05,220 pensado porque sería es peor que la peor 946 01:06:05,220 --> 01:06:08,170 mujer de la calle habla 947 01:06:08,170 --> 01:06:10,990 para que es mejor que te vayas no ahora 948 01:06:10,990 --> 01:06:13,869 habla habla si ya sabes y la mía sin 949 01:06:13,869 --> 01:06:17,069 que más producir 950 01:06:18,270 --> 01:06:20,520 entonces piensas casarte con mi tío hoy 951 01:06:20,520 --> 01:06:26,330 mismo si pasando por encima de todo 952 01:06:26,870 --> 01:06:29,329 - de color 953 01:06:29,329 --> 01:06:35,109 mi amor te juro que te quiero 954 01:06:40,859 --> 01:06:42,890 sí 955 01:06:42,890 --> 01:06:46,109 hablemos de las columnas sobrante 956 01:06:46,109 --> 01:06:48,890 y así será 957 01:06:49,029 --> 01:06:52,809 si no le dimos ningún daño él ha dicho 958 01:06:52,809 --> 01:06:55,200 al tiempo que viva 959 01:06:55,200 --> 01:06:58,070 para hacer fiestas 960 01:06:58,090 --> 01:07:01,110 mucho dinero 961 01:07:07,710 --> 01:07:11,150 ahora vamos a perder 962 01:07:12,180 --> 01:07:14,730 nunca pensé que pudiera haber tanta 963 01:07:14,730 --> 01:07:18,140 infamia en el alma de una mujer 964 01:07:18,570 --> 01:07:22,200 cállate no quiero oír temas no quiero 965 01:07:22,200 --> 01:07:25,040 volver a verte nunca 966 01:07:25,170 --> 01:07:30,270 muy bien qué vas a hacer no sé pero te 967 01:07:30,270 --> 01:07:33,619 juro que no te casarás con él 968 01:07:33,980 --> 01:07:36,609 no 969 01:08:16,529 --> 01:08:20,460 adolfo si soy yo no te alarmes nada 970 01:08:20,460 --> 01:08:24,839 grave no es para hablar con amigos que 971 01:08:24,839 --> 01:08:25,349 había pasado 972 01:08:25,349 --> 01:08:28,930 sabes algo de él ser demasiado 973 01:08:28,930 --> 01:08:32,190 acaba de salir de aquí 974 01:08:32,589 --> 01:08:34,569 no te lo podía decir porque estaba junto 975 01:08:34,569 --> 01:08:36,198 a mí no me dejaba 976 01:08:36,198 --> 01:08:39,338 está muy enojado 977 01:08:40,380 --> 01:08:42,620 no sé si decírtelo 978 01:08:42,620 --> 01:08:45,410 pues llegamos y se empeñó en subir yo no 979 01:08:45,410 --> 01:08:47,060 quería pero tuvo que dejarlo por miedo 980 01:08:47,060 --> 01:08:50,750 al escándalo había venido mucho sabes no 981 01:08:50,750 --> 01:08:53,380 te fijaste 982 01:08:53,658 --> 01:08:55,488 pues subimos y la verdad se puso muy 983 01:08:55,488 --> 01:08:57,679 pesado decía que no debo casarme 984 01:08:57,679 --> 01:08:59,448 contigo' que es una barbaridad que va a 985 01:08:59,448 --> 01:09:02,299 impedir lo que sé yo 986 01:09:02,299 --> 01:09:04,549 trato de besarme 987 01:09:04,549 --> 01:09:06,979 claro que me indigna pero estaba como 988 01:09:06,979 --> 01:09:09,020 loco sabes yo creo que cuando se hace de 989 01:09:09,020 --> 01:09:10,640 mes se le pasará 990 01:09:10,640 --> 01:09:12,170 sí ya desde el cabaré empezó a 991 01:09:12,170 --> 01:09:14,569 molestarme cuando bailábamos hasta creen 992 01:09:14,569 --> 01:09:16,640 que tú lo habías notado jamás lo hubiera 993 01:09:16,640 --> 01:09:20,960 esperado del canalla no te morís yo creo 994 01:09:20,960 --> 01:09:23,250 que la cosa no tiene importancia 995 01:09:23,250 --> 01:09:24,720 te lo cuento para que no estés con 996 01:09:24,720 --> 01:09:26,660 cuidado por él 997 01:09:26,660 --> 01:09:29,890 y porque creo que es mi deber 998 01:09:30,500 --> 01:09:32,960 pero si él no te habla 999 01:09:32,960 --> 01:09:35,930 como que no me va a oír te lo aseguro no 1000 01:09:35,930 --> 01:09:37,969 no por favor estoy seguro que fue cosa 1001 01:09:37,969 --> 01:09:39,830 del vino cuando se le pasemos acordara 1002 01:09:39,830 --> 01:09:42,109 de nada y va a pensar que soy una 1003 01:09:42,109 --> 01:09:43,670 chismosa y que estoy haciendo un drama 1004 01:09:43,670 --> 01:09:46,150 de una tontería 1005 01:09:47,770 --> 01:09:49,540 y me molestaría ser causa de un 1006 01:09:49,540 --> 01:09:51,910 dispuesto entre los dos y que él me 1007 01:09:51,910 --> 01:09:54,960 tomara mala voluntad 1008 01:09:55,810 --> 01:09:58,130 después de todo vamos a vivir los tres 1009 01:09:58,130 --> 01:09:59,580 juntos 1010 01:09:59,580 --> 01:10:02,260 eso está por ver 1011 01:10:02,260 --> 01:10:04,780 pero en fin puede que tenga razón claro 1012 01:10:04,780 --> 01:10:06,449 que la tengo 1013 01:10:06,449 --> 01:10:10,080 prométeme que no le digas nada 1014 01:10:10,080 --> 01:10:12,420 gracias a todos 1015 01:10:12,420 --> 01:10:14,900 elaboraciones 1016 01:10:14,900 --> 01:10:18,400 hasta dentro de unas horas 1017 01:10:24,350 --> 01:10:26,180 mucho 1018 01:10:26,180 --> 01:10:29,210 de pronto lo sabrás 1019 01:10:29,210 --> 01:10:31,450 2 1020 01:10:31,450 --> 01:10:34,020 i 1021 01:10:45,920 --> 01:10:51,190 [Música] 1022 01:10:51,190 --> 01:10:56,260 [Aplausos] 1023 01:10:59,670 --> 01:11:13,360 [Música] 1024 01:11:13,360 --> 01:11:16,750 y llegar el coche que esperaba 1025 01:11:16,750 --> 01:11:19,760 quería usted hablarme yo no 1026 01:11:19,760 --> 01:11:23,520 sólo quería saber que estabas en casa 1027 01:11:23,520 --> 01:11:27,290 y tu positivo yo sí necesito hablar 1028 01:11:27,290 --> 01:11:30,680 confesarme con usted 1029 01:11:30,929 --> 01:11:33,700 ha seguido viviendo así 1030 01:11:33,700 --> 01:11:35,620 el alcohol es bueno para soltar la 1031 01:11:35,620 --> 01:11:39,250 lengua ambiente cuanto quieras 1032 01:11:39,250 --> 01:11:42,490 mentir yo pero tío si estoy aquí muerto 1033 01:11:42,490 --> 01:11:44,170 de vergüenza porque no sé mentir ni con 1034 01:11:44,170 --> 01:11:47,740 el silencio pues habla pero para que si 1035 01:11:47,740 --> 01:11:49,900 se todo lo que vas a decirme usted sabe 1036 01:11:49,900 --> 01:11:52,060 si yo 1037 01:11:52,060 --> 01:11:54,190 yo que te criado y te tratado como si 1038 01:11:54,190 --> 01:11:56,700 fueras mi hijo y ahora reniego de ti 1039 01:11:56,700 --> 01:11:58,930 vienes a decirme que no debo casarme 1040 01:11:58,930 --> 01:12:01,900 verdad porque es muy guapa y muy joven y 1041 01:12:01,900 --> 01:12:03,940 yo soy un viejo decrépito y tú te has 1042 01:12:03,940 --> 01:12:05,830 enamorado de ella y reclamas los 1043 01:12:05,830 --> 01:12:08,790 derechos de la juventud 1044 01:12:09,150 --> 01:12:12,420 no tío no es es te aterra que pueda leer 1045 01:12:12,420 --> 01:12:15,179 en tu pensamiento no usted no sabe 1046 01:12:15,179 --> 01:12:17,850 déjeme decirle te repito que lo hace 1047 01:12:17,850 --> 01:12:20,100 todo usted no sabe que es una mala mujer 1048 01:12:20,100 --> 01:12:22,739 una mala mujer porque no te quiere no me 1049 01:12:22,739 --> 01:12:24,840 quiere a mí ni a nadie es una aventurera 1050 01:12:24,840 --> 01:12:27,239 capaz de todo lo peor es no hay lluvias 1051 01:12:27,239 --> 01:12:28,860 a las que va a ser mi esposo lo será tío 1052 01:12:28,860 --> 01:12:30,520 no puede serlo 1053 01:12:30,520 --> 01:12:34,090 tanto te duele no es por mí es por usted 1054 01:12:34,090 --> 01:12:36,820 no se puede casar con ella haga lo que 1055 01:12:36,820 --> 01:12:39,850 quiera conmigo arroja me de la casa pm 1056 01:12:39,850 --> 01:12:42,190 tengo que decirles la verdad esa mujer 1057 01:12:42,190 --> 01:12:44,860 ha sido mía mía los días mientras 1058 01:12:44,860 --> 01:12:47,400 miserables lo juro no jure este año 1059 01:12:47,400 --> 01:12:49,600 hasta es inestable de lo que yo creía 1060 01:12:49,600 --> 01:12:53,590 que ahora vete las cuentas fuera del 1061 01:12:53,590 --> 01:12:56,700 lugar está más fuera 1062 01:12:58,410 --> 01:13:00,960 mix 1063 01:13:00,960 --> 01:13:03,490 técnicas mentido 1064 01:13:03,490 --> 01:13:07,060 por favor dime que es mentira bm que has 1065 01:13:07,060 --> 01:13:09,000 mentido y te perdono 1066 01:13:09,000 --> 01:13:11,540 tío 1067 01:13:13,200 --> 01:13:15,900 tú también te has vuelto loco por ella y 1068 01:13:15,900 --> 01:13:18,670 me has dicho eso para que no me caso 1069 01:13:18,670 --> 01:13:23,460 pero habla dime que es mentira 1070 01:13:28,489 --> 01:13:30,480 si tú 1071 01:13:30,480 --> 01:13:33,480 es mentira he mentido para que no se 1072 01:13:33,480 --> 01:13:37,440 case y poder tenerle una esperanza 1073 01:13:37,440 --> 01:13:40,340 perdóname 1074 01:13:47,640 --> 01:13:54,850 [Música] 1075 01:13:59,290 --> 01:14:00,720 [Aplausos] 1076 01:14:00,720 --> 01:14:05,130 así que pase 1077 01:14:16,620 --> 01:14:19,570 he estado viendo julio y su tío don 1078 01:14:19,570 --> 01:14:21,960 adolfo los árboles en unos cuantos días 1079 01:14:21,960 --> 01:14:27,060 siempre se casan oye qué hombre 1080 01:14:27,060 --> 01:14:28,770 pero qué le pasa 1081 01:14:28,770 --> 01:14:30,570 que le trae por aquí a esta hora y en 1082 01:14:30,570 --> 01:14:33,180 esa atrás a algún al encuentro no señor 1083 01:14:33,180 --> 01:14:35,310 tengo preguntas si no han recogido esta 1084 01:14:35,310 --> 01:14:38,580 mañana un cadáver en chapultepec uno que 1085 01:14:38,580 --> 01:14:43,910 es exquisito sí creo que sí a ver espere 1086 01:14:47,080 --> 01:14:50,590 aquí está pablo ortega 22 años 1087 01:14:50,590 --> 01:14:54,040 estudiante herida de arma de fuego lo 1088 01:14:54,040 --> 01:14:55,900 descubrí un guardabosque se envió una 1089 01:14:55,900 --> 01:14:57,790 ambulancia que en este momento lo están 1090 01:14:57,790 --> 01:15:01,350 examinando algún valiente suyo 1091 01:15:01,350 --> 01:15:04,800 digame no encontrara un sombrero aquí no 1092 01:15:04,800 --> 01:15:07,710 dice nada se encontró el arma qué pasa 1093 01:15:07,710 --> 01:15:09,540 con eso 1094 01:15:09,540 --> 01:15:12,320 qué es mío y vinos de la reclamar no 1095 01:15:12,320 --> 01:15:16,410 vengo a denunciar un delito parte es un 1096 01:15:16,410 --> 01:15:19,980 crimen abre doctor este muchacho no 1097 01:15:19,980 --> 01:15:21,750 murió en el vos porque va ayer por la 1098 01:15:21,750 --> 01:15:23,280 mañana en casa de la señorita diana 1099 01:15:23,280 --> 01:15:26,040 arellano diana de arellano y la muchacha 1100 01:15:26,040 --> 01:15:28,660 que se casa con su tío 1101 01:15:28,660 --> 01:15:31,120 y esta madrugada ella misma lo sacó de 1102 01:15:31,120 --> 01:15:33,040 la casa y convirtió en un coche y lo 1103 01:15:33,040 --> 01:15:37,520 llevó a donde ha sido hallado ella sola 1104 01:15:37,520 --> 01:15:42,050 yo le ayudé porque porque me lo pidió y 1105 01:15:42,050 --> 01:15:44,119 no pude negarme 1106 01:15:44,119 --> 01:15:46,429 puede ir al doctor esto está muy extraño 1107 01:15:46,429 --> 01:15:48,800 no tiene nada de extraño en un sin 1108 01:15:48,800 --> 01:15:50,629 delito su obligación es detener a los 1109 01:15:50,629 --> 01:15:53,629 culpables a mí también tiene aquí ahora 1110 01:15:53,629 --> 01:15:56,139 le falta a esta mujer que tenga la 1111 01:15:56,139 --> 01:15:58,429 conozco muy bien mis obligaciones doctor 1112 01:15:58,429 --> 01:16:00,829 pues mandela aprender falta saber si 1113 01:16:00,829 --> 01:16:02,269 dice usted la verdad ordene que la 1114 01:16:02,269 --> 01:16:05,379 traiga y que robert a 1115 01:16:07,500 --> 01:16:10,619 [Aplausos] 1116 01:16:22,100 --> 01:16:24,750 está usted muy excitada ha estado 1117 01:16:24,750 --> 01:16:26,760 bebiendo que importa si la denuncia 1118 01:16:26,760 --> 01:16:29,210 cierta 1119 01:16:29,670 --> 01:16:31,500 porque quiere usted que detengamos a la 1120 01:16:31,500 --> 01:16:33,660 prometida de su tío dos bastantes de la 1121 01:16:33,660 --> 01:16:35,610 boda esto no es cuenta suya por favor 1122 01:16:35,610 --> 01:16:37,760 detenga la 1123 01:16:37,760 --> 01:16:41,090 tomador fuerte enterado sí señor voy a 1124 01:16:41,090 --> 01:16:43,820 hablar por teléfono no porque no no lo 1125 01:16:43,820 --> 01:16:46,480 moleste por favor no hace falta 1126 01:16:46,480 --> 01:16:48,800 decididamente lo que usted busca es que 1127 01:16:48,800 --> 01:16:51,199 yo impida la boda de su tío diga la 1128 01:16:51,199 --> 01:16:53,260 verdad 1129 01:16:53,490 --> 01:16:55,620 por qué 1130 01:16:55,620 --> 01:16:58,710 no quiere decir sus razones 1131 01:16:58,710 --> 01:17:02,180 tienen algo que ver con la justicia 1132 01:17:03,490 --> 01:17:06,340 entonces doctor permítame darle un goce 1133 01:17:06,340 --> 01:17:08,350 o váyase a su casa 1134 01:17:08,350 --> 01:17:10,870 descanse duerma un rato y cuando se le 1135 01:17:10,870 --> 01:17:13,720 haya pasado esa excitación reflexione es 1136 01:17:13,720 --> 01:17:15,190 posible que todo eso que usted me dice 1137 01:17:15,190 --> 01:17:17,200 sea cierto y que realmente hay algún 1138 01:17:17,200 --> 01:17:19,750 delito que perseguir pero si es así se 1139 01:17:19,750 --> 01:17:22,480 perseguirá pierda usted cuidado será 1140 01:17:22,480 --> 01:17:25,090 demasiado tarde la moda se habrá 1141 01:17:25,090 --> 01:17:27,940 celebrado probablemente pero comprende a 1142 01:17:27,940 --> 01:17:30,000 usted que yo lo puedo obrar a la ligera 1143 01:17:30,000 --> 01:17:32,930 se hará una investigación pero por ahora 1144 01:17:32,930 --> 01:17:37,760 vaya se vaya a descansar 1145 01:17:53,500 --> 01:17:55,420 la mujer tienes una hora arreglando mi 1146 01:17:55,420 --> 01:17:58,000 no terminas caramba qué nerviosa estás 1147 01:17:58,000 --> 01:18:00,160 si no tengo motivos verdad pero no para 1148 01:18:00,160 --> 01:18:02,320 que yo la pague 1149 01:18:02,320 --> 01:18:06,790 oye sin hablar asador otra vez y que le 1150 01:18:06,790 --> 01:18:08,170 dio 1151 01:18:08,170 --> 01:18:10,190 no dejan 1152 01:18:10,190 --> 01:18:12,090 nada 1153 01:18:12,090 --> 01:18:14,840 gastas 1154 01:18:15,790 --> 01:18:17,800 según esto parece que no se trata de un 1155 01:18:17,800 --> 01:18:19,810 suicidio no jefe en primer lugar la 1156 01:18:19,810 --> 01:18:21,400 pistola no tiene huellas digitales de 1157 01:18:21,400 --> 01:18:23,080 ninguna clase parece que las han borrado 1158 01:18:23,080 --> 01:18:25,900 con mucho cuidado después la trayectoria 1159 01:18:25,900 --> 01:18:28,330 de la bala ya usted ahí lo dice está muy 1160 01:18:28,330 --> 01:18:30,930 rara además ese hombre no murió allí 1161 01:18:30,930 --> 01:18:32,770 tienen las flores de los zapatos 1162 01:18:32,770 --> 01:18:34,570 perfectamente limpias y todo ese lugar 1163 01:18:34,570 --> 01:18:37,100 están muy lodos 1164 01:18:37,100 --> 01:18:39,640 este caso es diferente 1165 01:18:40,180 --> 01:18:42,370 tienen ustedes alguna pista por ahora no 1166 01:18:42,370 --> 01:18:47,020 lo es más tengo a los autores jefe no 1167 01:18:47,020 --> 01:18:48,970 tienen ningún mérito detengan 1168 01:18:48,970 --> 01:18:50,530 inmediatamente la señorita diana de 1169 01:18:50,530 --> 01:18:52,900 arellano y al doctor miguel iturbe ella 1170 01:18:52,900 --> 01:18:56,050 viven bueno busquen en el directorio el 1171 01:18:56,050 --> 01:18:59,230 doctor en casa del donador fosis ya está 1172 01:18:59,230 --> 01:19:00,740 ya 1173 01:19:00,740 --> 01:19:02,750 vayan y traigan lo saca inmediatamente 1174 01:19:02,750 --> 01:19:05,060 con el menor escándalo posible entienden 1175 01:19:05,060 --> 01:19:07,990 cgt 1176 01:19:15,330 --> 01:19:27,340 [Música] 1177 01:19:28,870 --> 01:19:31,460 buenos días 1178 01:19:31,460 --> 01:19:32,710 ah 1179 01:19:32,710 --> 01:19:35,230 [Música] 1180 01:19:35,230 --> 01:19:37,630 los señores en su cuarto terminando de 1181 01:19:37,630 --> 01:19:41,720 vestirse está guapísima le digo que esto 1182 01:19:41,720 --> 01:19:54,110 [Música] 1183 01:19:54,110 --> 01:19:57,639 aquí está el señor miguel 1184 01:20:02,130 --> 01:20:05,690 diré que esperen seguidas algo 1185 01:20:12,100 --> 01:20:13,720 que esté en un momento que enseguida 1186 01:20:13,720 --> 01:20:16,990 sale la sexta podría ser un favor mañana 1187 01:20:16,990 --> 01:20:19,330 ir a comprar unos cigarros síganos de 1188 01:20:19,330 --> 01:20:21,610 cuales américa no es cierto con mucho 1189 01:20:21,610 --> 01:20:23,440 nuestro descuido en la puerta como no 1190 01:20:23,440 --> 01:20:26,220 ahora vuelvo 1191 01:20:27,910 --> 01:21:02,350 [Música] 1192 01:21:07,870 --> 01:21:09,960 ah 1193 01:21:11,840 --> 01:21:24,760 [Música] 1194 01:21:26,360 --> 01:21:29,030 te dije que no te casarías con él 1195 01:21:29,030 --> 01:21:35,859 [Música] 1196 01:21:40,429 --> 01:21:42,360 me vas a matar 1197 01:21:42,360 --> 01:21:45,900 tú también esta vez no tienes delante un 1198 01:21:45,900 --> 01:21:49,630 chiquillo tienes a un hombre 1199 01:21:49,630 --> 01:21:52,739 vamos a verlo 1200 01:21:52,960 --> 01:21:56,359 [Aplausos] 1201 01:21:57,160 --> 01:21:58,140 i 1202 01:21:58,140 --> 01:22:10,770 [Música] 1203 01:22:32,170 --> 01:22:37,199 bueno bueno por qué habla 1204 01:22:44,020 --> 01:22:47,550 bueno bueno 1205 01:22:47,550 --> 01:22:50,210 bueno 1206 01:23:05,620 --> 01:23:07,600 está la señorita arellano seis años 1207 01:23:07,600 --> 01:23:09,610 tenemos ahora y de aprensión contra ella 1208 01:23:09,610 --> 01:23:13,590 pasan ustedes ahí está 1209 01:23:15,370 --> 01:23:18,060 yo la maté 1210 01:23:18,369 --> 01:23:21,780 yo soy miguel iturbe 1211 01:23:40,340 --> 01:23:43,960 está muerta vamos 1212 01:23:46,980 --> 01:23:50,320 yo no los llevó de guardia y tomando el 1213 01:23:50,320 --> 01:23:52,650 personal 1214 01:24:16,610 --> 01:24:22,739 [Música] 1215 01:24:25,090 --> 01:24:32,020 [Música] 1216 01:24:32,020 --> 01:24:35,099 [Aplausos] 1217 01:24:36,550 --> 01:24:44,220 [Música] 1218 01:24:44,220 --> 01:24:44,940 [Aplausos] 1219 01:24:44,940 --> 01:25:06,579 [Música] 77219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.