All language subtitles for [Eng Sub] The Love Of Winter Ep.2 of 2_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:11,136 Character behavior, location, agency and events in the series This is a fictional story created for entertainment purposes only. 2 00:00:11,456 --> 00:00:19,413 They are not intended to guide or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised. 3 00:00:21,277 --> 00:00:22,360 Umm….excuse me 4 00:00:22,360 --> 00:00:23,893 May I ask you something? 5 00:00:23,893 --> 00:00:25,440 Do you have a guide here? 6 00:00:25,680 --> 00:00:28,240 Actually we have one person. That can guide you 7 00:00:28,400 --> 00:00:29,480 His name is Tidnuer 8 00:00:29,853 --> 00:00:31,051 Are you following me? 9 00:00:31,587 --> 00:00:32,283 No I’m not 10 00:00:33,029 --> 00:00:35,146 Because the tea plantation is nearby 11 00:00:35,540 --> 00:00:36,848 Are you understand? 12 00:00:37,354 --> 00:00:38,124 Umm… 13 00:00:38,743 --> 00:00:39,762 Whose camera lens cover? 14 00:00:40,108 --> 00:00:41,025 You don’t have a camera 15 00:00:41,318 --> 00:00:42,240 It’s Kinn’s 16 00:00:42,426 --> 00:00:43,805 What about you? 17 00:00:44,338 --> 00:00:46,244 Aren’t you lonely staying here? 18 00:00:47,202 --> 00:00:48,621 Do you have a girlfriend? 19 00:00:49,680 --> 00:00:51,740 What about you? 20 00:00:51,740 --> 00:00:53,039 Do you have a girlfriend? 21 00:00:53,305 --> 00:00:56,027 Or you… Are you heartbroken? 22 00:01:24,000 --> 00:01:26,173 Good morning Mr.Kinn 23 00:01:26,173 --> 00:01:27,703 Today’s weather is so good 24 00:01:27,703 --> 00:01:30,600 But there is one unfortunate thing. 25 00:01:30,860 --> 00:01:33,384 Your phone still doesn’t work 26 00:01:34,129 --> 00:01:35,097 Yeah, That is 27 00:01:35,097 --> 00:01:37,408 Because the phone shop is closed todayBecause the phone shop is closed today 28 00:01:37,408 --> 00:01:39,546 So you will get the phone tomorrow. Maybe I’m the evening 29 00:01:39,546 --> 00:01:40,419 It’s fine 30 00:01:40,419 --> 00:01:42,820 So today We’ll guide you for today’s trip 31 00:01:44,098 --> 00:01:44,864 Yes 32 00:01:44,864 --> 00:01:45,524 For sure 33 00:01:45,524 --> 00:01:47,249 It’s a happy day today 34 00:01:49,012 --> 00:01:51,362 Well, I’ll wait for you in the car 35 00:02:06,250 --> 00:02:07,795 Are you Tidnuer? 36 00:02:07,954 --> 00:02:10,451 Yesterday, you still didn't want to take him on a trip. 37 00:02:10,451 --> 00:02:11,297 Or... 38 00:02:11,639 --> 00:02:13,110 You’re falling in love with him? 39 00:02:13,882 --> 00:02:15,557 - Or you in a relationship now - Ohhh 40 00:02:15,557 --> 00:02:17,069 - Honey Kinn - Hey hey 41 00:02:18,166 --> 00:02:19,358 Are you crazy? 42 00:02:19,465 --> 00:02:20,498 We are not 43 00:02:21,031 --> 00:02:24,160 I just know that. He came here 44 00:02:24,160 --> 00:02:26,998 Because he has some problems 45 00:02:28,783 --> 00:02:30,000 I have to go now 46 00:02:31,252 --> 00:02:32,798 Have fun guys 47 00:02:38,657 --> 00:02:40,326 - They already fell in love, do you think the same - Yeah 48 00:02:40,326 --> 00:02:40,981 I think so 49 00:02:41,167 --> 00:02:42,570 Mission completed 50 00:02:42,943 --> 00:02:44,000 Excellent 51 00:02:44,426 --> 00:02:46,066 You can go now auntie Chai 52 00:02:46,173 --> 00:02:47,046 Ok 53 00:02:47,738 --> 00:02:48,597 Ummm 54 00:02:48,597 --> 00:02:50,246 Only two of us today? 55 00:02:51,605 --> 00:02:52,497 Yes 56 00:03:04,269 --> 00:03:05,360 Tib Tib 57 00:03:05,360 --> 00:03:06,899 Shall we buy ring for Mr.Kinn? 58 00:03:06,899 --> 00:03:09,506 Or...Let Tidnuer asking. It’s will be faster 59 00:03:09,799 --> 00:03:10,608 No 60 00:03:10,608 --> 00:03:12,000 It would be great? 61 00:03:12,000 --> 00:03:14,364 Just the cost of repairing a phone is already expensive 62 00:03:14,364 --> 00:03:16,088 Will you buy a ring? 63 00:03:16,354 --> 00:03:18,000 Tib, When I have a plan 64 00:03:18,000 --> 00:03:20,071 You never agree with me 65 00:03:20,524 --> 00:03:21,470 What about this? 66 00:03:21,470 --> 00:03:24,000 Better sing a song for the opening 67 00:04:52,628 --> 00:04:53,628 Kinn 68 00:04:53,628 --> 00:04:54,413 Yes 69 00:04:54,413 --> 00:04:55,978 Do you know, actually 70 00:04:55,978 --> 00:04:58,653 I would like to live in Bangkok 71 00:04:58,653 --> 00:05:03,202 I want to know how much I can endure the chaos 72 00:05:03,202 --> 00:05:06,685 I wanna sleep late, Wake up so late 73 00:05:07,271 --> 00:05:11,367 I heard that , There are so many restaurants that open at night 74 00:05:11,367 --> 00:05:14,717 But here they closed since 08.00 p.m. 75 00:05:15,489 --> 00:05:18,000 But actually I also want to live in the north 76 00:05:18,000 --> 00:05:21,312 Because, The atmosphere here is good. The weather is good 77 00:05:21,312 --> 00:05:23,156 And one of my dreams is 78 00:05:23,156 --> 00:05:25,494 To open a small Café here 79 00:05:25,494 --> 00:05:26,980 It would be great 80 00:05:27,326 --> 00:05:29,346 And one more thing I want to do 81 00:05:29,346 --> 00:05:32,456 is to pitch a tent and sleep on the mountain 82 00:05:32,456 --> 00:05:35,091 The atmosphere would be really good 83 00:05:35,091 --> 00:05:38,120 Have you ever do that? 84 00:05:38,228 --> 00:05:39,795 Actually I used to 85 00:05:39,795 --> 00:05:42,905 But never sleep on the mountain 86 00:05:45,249 --> 00:05:49,306 So today.. Would you like to go somewhere special? 87 00:05:49,306 --> 00:05:53,000 Ummm, it’s up to you 88 00:05:54,678 --> 00:05:56,727 Then…. 89 00:06:45,646 --> 00:06:49,403 - How will Tidnuer be, how can we know? - Oops, who’s calling? 90 00:06:49,706 --> 00:06:51,120 Hello 91 00:06:53,577 --> 00:06:55,311 Who’s sleeping? 92 00:06:57,503 --> 00:06:59,636 But there’s really cold 93 00:07:00,760 --> 00:07:03,345 - Who are you? - Tib, let me talk 94 00:07:03,958 --> 00:07:04,965 Hello 95 00:07:05,479 --> 00:07:07,666 Hello, I’m auntie Chai 96 00:07:07,666 --> 00:07:09,666 What is up auntie Chai? 97 00:07:10,119 --> 00:07:11,920 I heard they were talking about 98 00:07:12,132 --> 00:07:13,040 Mr.Kinn 99 00:07:13,040 --> 00:07:15,732 He wants to pitch a tent and sleep on the mountain once 100 00:07:15,732 --> 00:07:16,953 Ok auntie Chai 101 00:07:16,953 --> 00:07:18,527 Thank you so much 102 00:07:21,887 --> 00:07:23,133 - Tib - What? 103 00:07:23,133 --> 00:07:24,361 Let’s pitch a tent 104 00:07:24,361 --> 00:07:25,935 But there is so cold 105 00:07:25,935 --> 00:07:27,740 Come on girl! 106 00:07:27,847 --> 00:07:30,773 Do they have a tent for sale on the market? 107 00:07:32,039 --> 00:07:33,587 Tib, keep fighting 108 00:07:33,587 --> 00:07:36,618 Keep fighting Tib. Our friend should have boyfriend 109 00:07:36,886 --> 00:07:38,886 Yes, our friend will have 110 00:07:38,886 --> 00:07:41,197 Tidnuer, I’m doing this for you 111 00:07:42,502 --> 00:07:43,760 So high 112 00:07:45,403 --> 00:07:46,764 So hot 113 00:07:48,245 --> 00:07:49,606 Go Tib 114 00:07:58,310 --> 00:07:59,511 Can you? 115 00:08:00,000 --> 00:08:00,973 Yes I can 116 00:08:00,973 --> 00:08:02,006 Very good 117 00:08:10,921 --> 00:08:12,000 Finish ! 118 00:08:14,683 --> 00:08:16,360 Surprise! 119 00:08:17,211 --> 00:08:19,211 Hey, what are you doing? 120 00:08:19,211 --> 00:08:21,211 I saw that the weather is good today 121 00:08:21,211 --> 00:08:23,047 So the tent is popping up 122 00:08:23,047 --> 00:08:24,248 Good weather? 123 00:08:24,248 --> 00:08:26,248 It’s damn hot 124 00:08:26,421 --> 00:08:27,560 I did it since afternoon 125 00:08:27,560 --> 00:08:29,093 Just finished in the evening 126 00:08:29,093 --> 00:08:31,093 That’s fine 127 00:08:31,093 --> 00:08:32,880 I’m willing to do it for you 128 00:08:32,880 --> 00:08:34,800 Let invite Kinn here 129 00:08:34,800 --> 00:08:36,000 And this 130 00:08:36,093 --> 00:08:37,374 Kinn’s phone 131 00:08:37,625 --> 00:08:39,625 That broken one. Just finished fixed 132 00:08:39,625 --> 00:08:41,396 Give it back to him 133 00:08:44,734 --> 00:08:46,960 - But... - Go... go 134 00:08:47,402 --> 00:08:49,402 Invite him to sleep on a tent 135 00:08:49,402 --> 00:08:50,195 Go 136 00:08:50,383 --> 00:08:52,809 We are willing to do it for you 137 00:08:52,809 --> 00:08:53,867 Come on 138 00:08:53,867 --> 00:08:55,246 Just go 139 00:08:55,503 --> 00:08:56,597 Walk! 140 00:08:56,597 --> 00:08:58,411 Walk faster 141 00:08:58,411 --> 00:08:59,960 Like that 142 00:09:00,622 --> 00:09:05,746 - Tib, let’s decorate the light. It’s not romantic enough - Let’s go 143 00:09:07,823 --> 00:09:09,169 There’s a lot of mosquitoes 144 00:09:09,169 --> 00:09:10,415 Let me help you 145 00:09:10,415 --> 00:09:11,547 Enough 146 00:09:32,267 --> 00:09:34,267 Hey, are you going to sleep? 147 00:09:34,267 --> 00:09:36,375 No, I just finished taking a shower 148 00:09:36,375 --> 00:09:39,653 Today we went out and travel a lot 149 00:09:40,405 --> 00:09:43,018 Well, this is your phone 150 00:09:43,018 --> 00:09:46,003 Tib and NamJai fix it already 151 00:09:46,161 --> 00:09:47,415 Thank you 152 00:09:49,260 --> 00:09:52,059 I saw Tib and Jai 153 00:09:52,287 --> 00:09:54,000 They’re pitching a tent for you 154 00:09:54,000 --> 00:09:56,938 I don’t know how they know that you wanna sleep on the mountain 155 00:09:56,938 --> 00:10:00,696 So they wanna invite you to sleep on a tent 156 00:10:00,696 --> 00:10:01,809 Really? 157 00:10:01,809 --> 00:10:04,874 At least I have a chance to sleep in a tent before going back home 158 00:10:04,874 --> 00:10:08,837 Well, I will take my camera for a second 159 00:10:14,490 --> 00:10:15,505 Then go 160 00:10:15,913 --> 00:10:16,848 Ok 161 00:10:19,816 --> 00:10:24,879 You’re wearing a short like this, don’t you feel cold? 162 00:10:25,022 --> 00:10:25,903 No 163 00:10:25,903 --> 00:10:30,160 Because I want to take in the cold weather to the fullest 164 00:10:30,373 --> 00:10:31,840 It’s really cold 165 00:10:31,840 --> 00:10:33,833 The winter here and Bangkok are different 166 00:10:33,833 --> 00:10:36,826 Are you going to take a jacket? 167 00:10:37,725 --> 00:10:40,284 Hey, what are you doing? 168 00:10:41,439 --> 00:10:43,120 Nothing 169 00:10:43,874 --> 00:10:45,155 Go go go 170 00:10:45,155 --> 00:10:47,746 - Don’t you change your mind? - Yes, for sure 171 00:10:54,097 --> 00:10:57,514 Thank you so much. That be my guide today 172 00:10:57,514 --> 00:11:00,000 I’m so happy for today 173 00:11:04,007 --> 00:11:08,466 It’s mean you’re getting better right? 174 00:11:09,588 --> 00:11:11,588 Yes, much better now 175 00:11:12,201 --> 00:11:14,201 Do you have a power? 176 00:11:14,499 --> 00:11:15,273 Yes 177 00:11:15,273 --> 00:11:16,346 Umm 178 00:11:16,887 --> 00:11:18,381 Really? 179 00:11:18,668 --> 00:11:19,727 Are you crazy? 180 00:11:19,727 --> 00:11:21,514 What a power? 181 00:11:21,761 --> 00:11:23,761 Have only a cuteness 182 00:11:25,148 --> 00:11:26,642 Like this? 183 00:11:27,288 --> 00:11:28,755 Or like this? 184 00:11:30,126 --> 00:11:31,780 Or like this? 185 00:11:32,552 --> 00:11:34,552 Yes, like that 186 00:11:39,199 --> 00:11:41,199 After all, we've been here 187 00:11:41,921 --> 00:11:44,347 I want to take a photo to keep as a memory. 188 00:11:45,510 --> 00:11:47,004 Can I ? 189 00:11:50,322 --> 00:11:51,363 It’s ok 190 00:11:51,363 --> 00:11:56,424 - I can take a photo for you. I can shoot now - Nah, I want you and me in my flame 191 00:11:57,410 --> 00:11:59,064 Please 192 00:12:00,609 --> 00:12:01,970 It’s ok 193 00:12:02,333 --> 00:12:03,854 Please 194 00:12:09,508 --> 00:12:10,443 Okay 195 00:12:13,037 --> 00:12:15,995 Alright, wait for a second 196 00:12:17,817 --> 00:12:18,911 Ok 197 00:12:41,429 --> 00:12:43,535 May I have a photo? 198 00:12:45,411 --> 00:12:46,479 Yes 199 00:12:47,746 --> 00:12:50,160 Do you have Line ? 200 00:12:52,442 --> 00:12:55,961 I will send a photo for you via Line 201 00:12:56,437 --> 00:12:57,611 Yeah 202 00:13:30,836 --> 00:13:33,628 Hey, do you know that? 203 00:13:33,628 --> 00:13:37,357 I want you to open your café here 204 00:13:37,357 --> 00:13:39,836 Because, The atmosphere is good here 205 00:13:39,836 --> 00:13:41,481 Nice natural 206 00:13:41,739 --> 00:13:43,526 If you open the café here 207 00:13:43,526 --> 00:13:47,170 I know you will decorate your café so nice 208 00:13:47,170 --> 00:13:50,573 It would be great for someone who wants to rest their heart like you 209 00:13:50,573 --> 00:13:53,843 Until then... If you don’t have any staff 210 00:13:53,843 --> 00:13:56,749 I can help you and be your waitress 211 00:13:56,749 --> 00:13:58,980 Would be allowed me to? 212 00:14:19,764 --> 00:14:21,258 Umm 213 00:14:21,473 --> 00:14:23,260 I’m sorry 214 00:14:34,481 --> 00:14:37,333 The weather today is so cold 215 00:14:37,505 --> 00:14:40,065 I said you should wear a jacket 216 00:14:40,065 --> 00:14:42,890 I told you that, I want to get the cold weather here 217 00:14:42,890 --> 00:14:44,588 Just this, so chill 218 00:14:47,147 --> 00:14:48,907 You’re super strong 219 00:14:48,907 --> 00:14:50,286 Of course 220 00:14:50,959 --> 00:14:54,213 - Are you having some super power? - Yes 221 00:14:55,638 --> 00:14:57,638 Such a funny guy 222 00:16:15,833 --> 00:16:17,114 Hello 223 00:16:19,283 --> 00:16:20,564 Kinn 224 00:16:21,565 --> 00:16:23,245 Mr.Kinn is not here 225 00:16:23,245 --> 00:16:26,887 He will be out in this afternoon 226 00:16:27,045 --> 00:16:28,006 Oh 227 00:16:30,935 --> 00:16:32,482 Who’s that? Tib 228 00:16:32,482 --> 00:16:33,382 I don’t know 229 00:16:33,382 --> 00:16:36,477 Didn’t tell the name. Just asking for Mr.Kinn 230 00:16:36,477 --> 00:16:38,638 - His dad? - Maybe 231 00:16:54,000 --> 00:16:55,228 Sh*t 232 00:16:56,737 --> 00:16:58,311 Tib, Do you? 233 00:16:58,311 --> 00:16:59,237 What? 234 00:16:59,237 --> 00:17:01,442 Do you see they’re arguing right there? 235 00:17:01,442 --> 00:17:02,688 Yes I do 236 00:17:31,322 --> 00:17:33,322 Why are you running out? 237 00:17:33,322 --> 00:17:35,560 It doesn’t mean like that 238 00:17:37,466 --> 00:17:40,511 I will never going back to be in a relationship again 239 00:17:40,511 --> 00:17:42,717 And when I came here 240 00:17:42,717 --> 00:17:45,010 It changed something with in myself 241 00:17:46,840 --> 00:17:49,106 It’s I’m someone here 242 00:17:53,718 --> 00:17:55,585 And do you 243 00:17:55,585 --> 00:17:57,931 still want me to go back ? 244 00:18:00,408 --> 00:18:01,992 And will... 245 00:18:01,992 --> 00:18:04,978 you free to take care of me on a trip? 246 00:18:04,978 --> 00:18:06,277 For you 247 00:18:06,277 --> 00:18:08,508 I’m always ready free 248 00:18:08,508 --> 00:18:10,899 You already have my Line account 249 00:18:11,566 --> 00:18:13,246 Before you go 250 00:18:13,246 --> 00:18:15,406 Can I ask for one thing? 251 00:18:15,923 --> 00:18:17,710 What is that? 252 00:19:00,651 --> 00:19:03,419 I also, have something for you 253 00:19:03,419 --> 00:19:05,473 What is that thing? 254 00:19:07,949 --> 00:19:09,709 Give me your hand 255 00:19:13,988 --> 00:19:17,505 I’m willing to do it for you 256 00:19:17,681 --> 00:19:22,397 It is considered a souvenir that you once visited here 257 00:19:23,171 --> 00:19:26,730 Whenever you miss the north 258 00:19:26,730 --> 00:19:30,386 Don’t forget to look at this 259 00:19:38,681 --> 00:19:40,120 Thank you 260 00:19:43,471 --> 00:19:47,160 So, let prepared yourself 261 00:19:47,529 --> 00:19:49,400 The car is ready now 262 00:19:49,400 --> 00:19:52,974 And if you’re in Bangkok 263 00:19:53,507 --> 00:19:57,416 Don’t forget to text me ok? 264 00:19:57,726 --> 00:19:59,726 I will always doing that 265 00:20:01,385 --> 00:20:04,451 Ok, now you can go 266 00:20:04,451 --> 00:20:06,772 They will wait for long 16987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.