Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,200 --> 00:01:18,740
Co myślisz o tym domu?
-Jesl bardzo piękny
2
00:01:18,880 --> 00:01:20,780
To był dom moich rodziców
3
00:01:20,920 --> 00:01:24,709
Od jutra jest wasz
Wyjeźdżam mieszkać do Lyon
4
00:01:24,840 --> 00:01:27,821
Ona mi to dała
To jest nasze.
5
00:01:27,959 --> 00:01:30,633
Julro się pobieracie.
6
00:01:30,760 --> 00:01:34,185
Ty śpisz w domu
a moja siosira u mnie
7
00:01:34,320 --> 00:01:36,539
To oczywisłe
8
00:01:36,680 --> 00:01:42,119
Już idę. Zobaczę was jutro w kościele
Dam ci jeszcze buzi
9
00:01:49,600 --> 00:01:51,398
Jestem laki szczęśliwy
10
00:01:52,680 --> 00:01:58,358
Jutro po raz pierwszy w moim życiu
ożenię się, z Silą
11
00:01:58,480 --> 00:02:00,619
Nie mogę jeszcze w lo uwierzyć
12
00:02:00,760 --> 00:02:05,277
Muszę zadzwonić do mojego kolegi
w Martinique. Pascal. No lo
13
00:02:14,360 --> 00:02:17,512
Moj lelefo leży jeszcze
w jej nowym domu
14
00:02:18,560 --> 00:02:21,507
Ale mam klucz
Bez różnicy
15
00:02:21,639 --> 00:02:26,236
Wezmę go
Nigdy nie wiadomo wieczorem
16
00:02:28,360 --> 00:02:29,987
Jutro
17
00:02:39,120 --> 00:02:43,819
Jutro wychodzisz za lego
policjanta
18
00:02:43,960 --> 00:02:46,304
Co to będzie?
19
00:02:46,440 --> 00:02:49,148
Zmieni się nasza relacja?
20
00:02:50,680 --> 00:02:52,182
Oczywiście że nie
21
00:02:52,320 --> 00:02:56,018
Musimy być trochę bardziej
ostrożni
22
00:02:56,160 --> 00:03:01,064
Nie myśl leraz o moim mężu
23
00:03:01,199 --> 00:03:02,997
Pocaluj mnie
24
00:11:24,200 --> 00:11:26,305
Ja dochodzę
25
00:12:24,600 --> 00:12:26,227
Robert
26
00:12:27,360 --> 00:12:32,355
Sila, czym ty się zajmujesz?
-Nie mogę tego wytłumaczyć
27
00:12:34,120 --> 00:12:36,191
Co możesz wytłumaczyć?
28
00:12:37,280 --> 00:12:40,500
Nie rób proszę glupich
rzeczy
29
00:12:40,640 --> 00:12:43,200
Co? Co chcesz wytlumaczyć?
30
00:12:46,440 --> 00:12:49,080
Nie rób tego. Będzie dobrze
31
00:12:49,200 --> 00:12:54,195
Zamknij się
-Roberl, polóż tę broń
32
00:12:54,320 --> 00:12:57,392
Ja kogoś położę
33
00:13:17,840 --> 00:13:20,059
Zabiłem moją żonę
34
00:13:38,240 --> 00:13:43,269
Pascal. To ja. Robert.
-Co lam u ciebie?
35
00:13:43,400 --> 00:13:45,619
Potrzebuję twojej pomocy
36
00:13:45,760 --> 00:13:50,357
Nie mogę lego wyjaśnić
Myślę, że zabilem moją żonę
37
00:13:50,480 --> 00:13:53,700
Naprawdę. Co mam zrobić?
Możesz mi pomóc?
38
00:13:53,840 --> 00:13:57,834
Bez paniki
Nie denerwuj się
39
00:13:57,960 --> 00:14:00,907
Wsiadaj do pierwszego samololu
40
00:14:01,040 --> 00:14:03,862
Dobrze. Wylaluję jutro rano
41
00:14:04,000 --> 00:14:05,673
Wytlumaczę ci lo
42
00:14:08,480 --> 00:14:12,906
Co się dzieje?
-Kolega zabił swoją żonę
43
00:14:13,040 --> 00:14:17,068
Mój najlepszy przyjaciel
zabił swoją żonę
44
00:14:26,440 --> 00:14:30,741
Mr Robert. Wszystko jesl załatwione
45
00:14:30,880 --> 00:14:35,818
Masz nowy paszpor,
nowe nazwisko, nowe życie
46
00:14:35,960 --> 00:14:38,179
Wszystkie problemy są zakończone
47
00:14:39,560 --> 00:14:44,555
Od julra pracujesz u mnie
48
00:14:44,680 --> 00:14:46,899
Bardzo mnie to uszczęśliwia
49
00:14:47,040 --> 00:14:51,227
Teraz możesz iść na plażę
50
00:14:51,360 --> 00:14:53,260
Jesleś wolny
51
00:14:54,800 --> 00:14:56,598
Zadzwonię wieczorem.
52
00:15:06,880 --> 00:15:10,339
Co myslisz o moim chłopaku?
-Jest miły
53
00:15:18,440 --> 00:15:22,434
Dziewczyno, masz ocholę
ze mną iść?
54
00:15:22,560 --> 00:15:24,904
Na masaż
-Pieprz się
55
00:15:25,040 --> 00:15:27,714
Ty się pieprz
56
00:15:32,360 --> 00:15:38,106
Bez problemu. Julro o czwartej
masz umówienie w porcie
57
00:15:39,840 --> 00:15:46,428
Z jednym facetem. Ma na imię Robert
Pokaże ci wyspę
58
00:15:58,680 --> 00:16:03,277
Ben, gdzie ty jesteś? Jesteś umówiony
z piekną kobiełą.
59
00:16:03,400 --> 00:16:07,064
Poznałem sexy dziewczynę
na plaży.
60
00:16:07,200 --> 00:16:09,305
Mogę ci w czymś pomóc?
61
00:16:09,440 --> 00:16:14,469
Myślę że mam złamaną nogę
-Zrobię ci masaż
62
00:16:14,600 --> 00:16:18,059
Chesz to zrobić?
-Oczywiście
63
00:16:30,240 --> 00:16:33,062
Ach, już lepiej.
64
00:16:33,200 --> 00:16:36,545
Robisz dobry masaż,
ale muszę iść
65
00:16:36,680 --> 00:16:39,479
Jak masz na imię?
-Jak mam na imię? Ben
66
00:16:39,600 --> 00:16:41,432
Ja jestem Mira
67
00:16:41,560 --> 00:16:43,904
Jaki jest Iwój numer ielefonu?
68
00:16:44,040 --> 00:16:49,718
06-023342666260.
69
00:16:49,840 --> 00:16:53,424
Zadzwonię do ciebie
To się gdzieś umówimy
70
00:17:01,840 --> 00:17:04,821
Miałeś pecha, chlopie
71
00:17:04,960 --> 00:17:07,600
Wysłalem Tonyego
72
00:17:07,720 --> 00:17:12,385
Może do mnie zadzwoni
-Daj spokój.
73
00:17:14,119 --> 00:17:20,104
Możemy popłynąć na wyspę,
lo pokażę ci wszysko
74
00:17:20,240 --> 00:17:22,823
Dlaczego nie?
-Chcę zostać przy tobie
75
00:17:22,960 --> 00:17:25,941
Przy mnie?
-Przy lobie, lak
76
00:17:26,960 --> 00:17:28,553
No to fajnie.
77
00:23:39,200 --> 00:23:43,262
Pieprz mnie mocno w pupę
78
00:23:53,040 --> 00:23:55,350
Pieprz mnie w moją dupę
79
00:24:21,920 --> 00:24:24,480
Dochodź
80
00:24:26,080 --> 00:24:28,219
Spuścisz się na moją myszkę
81
00:24:30,080 --> 00:24:31,673
Gdzie to jes?
82
00:24:31,800 --> 00:24:34,474
Dochodź, leraz
83
00:25:06,920 --> 00:25:10,709
Możesz zaczynać julro
-To pięknie.
84
00:25:10,840 --> 00:25:14,151
Masz umówienie
zjedną brunelką.
85
00:25:14,280 --> 00:25:20,538
Mogę jej pokazać delfiny
-Dobry pomysl. Weź większą lajbę
86
00:25:20,680 --> 00:25:22,637
Dzięki, przyjacielu
87
00:25:28,760 --> 00:25:30,467
Nareszcie
88
00:25:31,480 --> 00:25:35,235
Popatrz tam, delfiny.
-Ależ są piękne
89
00:25:35,360 --> 00:25:39,752
Są bardzo piękne
Jakies siedem
90
00:25:40,880 --> 00:25:43,520
Jest też młody
91
00:25:55,880 --> 00:25:59,271
Piękne, co?
Jest ich sześć lub siedem
92
00:26:02,400 --> 00:26:06,701
Usiądźmy sobie
93
00:26:06,840 --> 00:26:08,467
Zobacz lam
94
00:26:09,280 --> 00:26:12,466
Co chcesz robić, skarbie?
Chcesz popływać?
95
00:26:14,200 --> 00:26:16,669
Chcesz na wyspę?
96
00:26:16,800 --> 00:26:18,598
Co więc chcesz?
97
00:26:18,720 --> 00:26:21,542
Pocaluj mnie
-Mam cię pocałować?
98
00:28:18,840 --> 00:28:23,107
Cześć, Sara. Jak leci?
-Swielnie, dziękuję bardzo
99
00:28:23,240 --> 00:28:25,618
Nie ma Pascal?
-Nie
100
00:28:25,760 --> 00:28:30,664
Przynoszę dla niego gazetę
Mogę usiąść?
101
00:28:36,520 --> 00:28:41,185
Sirasznie mnie lo męczy
To nie jest praca dla mnie
102
00:28:41,320 --> 00:28:45,587
Jutro znowu jestem umówiony
zjakąś kobietą
103
00:28:45,720 --> 00:28:51,159
Pascal miał szczęście spotkać laką
kobietę jak ty
104
00:28:52,000 --> 00:28:55,391
Co robisz jutro?
-Jeszcze nie wiem
105
00:28:55,520 --> 00:28:58,945
Może pójdziemy w góry?
-Nie, dziękuję
106
00:29:00,200 --> 00:29:03,386
Dlaczego nie?
-Dlalego że mam męża
107
00:29:03,520 --> 00:29:08,356
Jeżeli zmienisz zdanie.
-Zobaczymy
108
00:29:08,480 --> 00:29:11,427
Zobaczymy się julro?
-Może
109
00:29:29,320 --> 00:29:33,553
Co myślisz o moim przyjacielu Robercie?
-Co masz na myśli?
110
00:29:33,680 --> 00:29:37,344
Co myślisz?
Jest miły czy nie?
111
00:29:37,480 --> 00:29:41,940
Jesl sympalyczny czy za bardzo
dziki dla ciebie?
112
00:29:42,080 --> 00:29:48,031
Jesi mily,
ale nic poza lym
113
00:29:52,840 --> 00:29:56,470
Chcesz jutro dla mnie pracować
w holelu?
114
00:29:56,600 --> 00:30:00,514
Nie, przepraszam
ldę na zakupy z koleżanką
115
00:30:00,640 --> 00:30:02,597
Idziesz na zakupy
116
00:30:03,840 --> 00:30:05,581
Dobrze. Nie ma problemu
117
00:30:06,680 --> 00:30:09,263
Uwielbiam tę wyspę
118
00:30:09,400 --> 00:30:14,520
Opowiadałam ci o lym facecie,
klóry mnie masowal?
119
00:30:14,640 --> 00:30:20,955
Tak, pamiętam
-Chcę go jeszcze raz zobaczyć
120
00:30:21,080 --> 00:30:25,472
To zrobię mu loda.
Jego czlonek był laki sztywny
121
00:30:25,600 --> 00:30:29,059
Naprawdę?
-Zrobię mu loda
122
00:33:06,160 --> 00:33:10,996
Dojdzie na mojej twarzy
aja lo bardzo lubię
123
00:33:11,120 --> 00:33:14,158
Tojest takie dobre
124
00:33:14,280 --> 00:33:20,470
Jutro spotykam się z innym
facetem z biura
125
00:33:20,600 --> 00:33:27,518
Pokaże mi wszystkie piękne
miejsca małym slaleczkiem
126
00:33:27,640 --> 00:33:32,271
Dam ci numer do
biura
127
00:33:32,400 --> 00:33:37,065
To wyślą ci leż fajnego
facela
128
00:33:37,200 --> 00:33:40,272
Możesz go pieprzyć, jak chcesz
129
00:33:40,400 --> 00:33:47,147
Mam nadzieję, że go jutro wypieprzysz
-Tak, ale leraz chcę pieprzyć ciebie.
130
00:33:47,280 --> 00:33:48,953
Naprawdę?
131
00:35:42,560 --> 00:35:44,540
Ściągnij lo
132
00:36:41,280 --> 00:36:43,146
Dochodź
133
00:42:32,800 --> 00:42:35,872
Tujesl pięknie, skarbie
134
00:42:37,320 --> 00:42:42,224
Myślisz o swoim przyjacielu Pascal
-Cóż lo za różnica?
135
00:42:45,440 --> 00:42:48,751
Możemy iść?
-Nie ma jeszcze mojego kolegi
136
00:42:48,880 --> 00:42:51,440
Powinien być o dziewialej
Zadzwonię do niego
137
00:42:51,560 --> 00:42:53,062
No to zadzwoń
138
00:43:03,080 --> 00:43:05,299
Tojest Pascal
139
00:43:08,680 --> 00:43:11,718
Gdzie ty jestes?
Byłeś umówiony o dziewiątej
140
00:43:11,840 --> 00:43:18,462
Mialem wypadek samochodem
Nie mogę teraz rozmawiać
141
00:43:22,480 --> 00:43:26,235
ldzierny?
-Nie, jest mały problem
142
00:43:26,360 --> 00:43:29,478
On jest chory
143
00:43:31,560 --> 00:43:35,076
Może jutro
-Jutro też jest dobrze
144
00:43:35,199 --> 00:43:39,318
Może pójdziemy w góry
-Dobry pomysł
145
00:43:39,440 --> 00:43:44,503
Moja koleżanka jest jeszcze w hotelu
Masz jeszcze paru [acelów?
146
00:43:44,640 --> 00:43:46,916
Mam
147
00:43:47,040 --> 00:43:52,581
ldę do holelu
Wyślij lam tych chłopców.
148
00:43:54,040 --> 00:43:55,872
Wypadek?
149
00:43:58,440 --> 00:44:00,306
Gdzie jest Sara?
150
00:44:07,840 --> 00:44:10,116
Nie odbiera
151
00:54:41,240 --> 00:54:44,460
Cały dzień do ciebie dzwonię
152
00:54:44,600 --> 00:54:49,231
Dlaczego nie odbierasz?
-Telefon był w kieszeni
153
00:54:49,360 --> 00:54:53,388
Byłam na zakupach
-Caly dzień?
154
00:54:56,400 --> 00:54:58,960
To jesl przecież Roberta?
155
00:55:02,640 --> 00:55:07,305
Dlaczego io lu leży?
-On lutaj był wczoraj
156
00:55:07,440 --> 00:55:11,263
On byl wczoraj w moim domu?
157
00:55:14,000 --> 00:55:18,392
Dlaczego?
-Może chcial z tobą rozmawiać
158
00:55:18,520 --> 00:55:23,788
Dlaczego mi tego nie powiedzialaś?
Zapomniałam o tym. Przepraszam
159
00:55:37,880 --> 00:55:40,918
Jesleś umówiony o dziesiątej
zjedną panią
160
00:55:41,040 --> 00:55:44,226
Gdzie?
-Wholelu.
161
00:55:44,360 --> 00:55:46,260
No to idę
162
00:55:49,440 --> 00:55:54,879
Byleś wczoraj u mnie w domu. Dlaczego?
-Chciałem porozmawiać
163
00:55:55,000 --> 00:55:58,664
No lo powiedz
-To nie było ważne
164
00:55:58,800 --> 00:56:00,541
Na pewno?
165
00:56:21,920 --> 00:56:27,120
Tutaj jest dużo wody
Możemy iść w góry
166
00:56:27,240 --> 00:56:31,757
Wyspa mnie nie interesuje
-Co chcesz więc robić?
167
00:56:31,880 --> 00:56:36,306
Nie rozumiesz mnie?
-Tulaj jest lak dużo do zobaczenia
168
00:56:37,320 --> 00:56:40,199
Najwięcej fy mnie interesujesz
169
00:57:26,600 --> 00:57:30,833
On jest bardzo sztywny
-To prawda
170
00:57:30,960 --> 00:57:35,500
Pójdziemy lam?
-Dobrze. Tam jesi lepiej
171
01:09:23,840 --> 01:09:27,265
Szybciej, szybciej. Właśnie tak
172
01:09:27,399 --> 01:09:29,902
Szybciej.
173
01:09:30,040 --> 01:09:31,599
Jeszcze raz
174
01:10:17,240 --> 01:10:19,743
Muszę jutro na Madagaskar
175
01:10:19,880 --> 01:10:21,951
Dlaczego?
-Do pracy.
176
01:10:22,080 --> 01:10:25,118
Ile cię nie będzie?
-Dwadni
177
01:10:25,240 --> 01:10:29,120
Będę tęsknić
-Jależ
178
01:10:38,920 --> 01:10:43,278
Mam umówienie. Możesz
mnie zasląpić? Ja nie mogę.
179
01:10:43,399 --> 01:10:48,235
Oczywiście. Co jest?
-Wholelu.
180
01:10:48,360 --> 01:10:50,158
O klorej?
-Teraz
181
01:11:09,880 --> 01:11:11,473
Fajnie, co?
182
01:11:12,640 --> 01:11:14,438
Jesi pięknie
183
01:11:14,560 --> 01:11:16,597
Chcesz z powrotem do hotelu?
184
01:11:56,680 --> 01:12:02,312
Może się czegoś napijemy?
-Nie, chcę się z lobą kochać
185
01:20:06,920 --> 01:20:09,742
Odwróć się na chwilę
186
01:24:44,720 --> 01:24:48,304
Ssij skarbie
187
01:25:02,000 --> 01:25:04,742
Szybciej.
188
01:25:04,880 --> 01:25:06,780
Dalej
189
01:25:39,000 --> 01:25:43,187
To straszne że jedziesz
Będę strasznie lęsknić
190
01:25:43,320 --> 01:25:47,439
Jutro wieczorem wracam
191
01:26:04,240 --> 01:26:07,938
Robert, jestem sama
Przyjedź lutaj?
192
01:27:00,640 --> 01:27:02,233
Palani
193
01:27:11,320 --> 01:27:18,067
Robert, możesz umyć mi aulo?
Jestem za godzinę z powrotem
194
01:27:35,040 --> 01:27:36,781
Robert Duval?
195
01:27:37,920 --> 01:27:42,915
Jestes aresztowany za zabicie swojej
żony Sikii. Idziesz z ami
196
01:27:49,080 --> 01:27:52,300
Robert, nie. Ja cię kocham
197
01:27:53,439 --> 01:27:58,104
Polóż broń. Kocham cię
Ty wiesz że cię kocham
198
01:28:50,160 --> 01:28:55,280
Pascal. To ja. Robert.
-Jak leci?
199
01:28:55,399 --> 01:28:59,518
Ja nie chcę już dlużej być
mężem Silvii
200
01:28:59,640 --> 01:29:02,860
Nie mogę teraz tego wytłumaczyć
Mogę przyjść?
201
01:29:03,000 --> 01:29:07,187
Proszę
-Przylecę najbliższym samolotem
202
01:29:07,320 --> 01:29:09,118
Wytlumaczę ci lo
14605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.