Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,276 --> 00:01:06,692
[WIND WHISTLING]
2
00:01:30,681 --> 00:01:32,580
[BIRD CAWING]
3
00:01:46,214 --> 00:01:49,631
[♪♪♪]
4
00:01:49,769 --> 00:01:52,669
[THUNDER RUMBLING]
5
00:01:58,330 --> 00:01:59,607
[EXHALES SHARPLY]
6
00:02:07,511 --> 00:02:08,650
[GASPS]
7
00:02:21,560 --> 00:02:24,563
CHARLES:
Got to move! Get the kids!
We gotta get home!
8
00:02:26,358 --> 00:02:28,014
Crazy woman.
9
00:02:41,476 --> 00:02:44,341
[♪♪♪]
10
00:03:14,716 --> 00:03:16,235
[ELEVATOR DOOR DINGS]
11
00:03:17,788 --> 00:03:19,514
[SIGHS]
12
00:03:30,042 --> 00:03:32,493
Ah, speak of the devil.
How'd it go?Great.
13
00:03:32,631 --> 00:03:35,047
Did you get your source?Absolutely.
14
00:03:35,185 --> 00:03:36,082
Good.
15
00:03:38,292 --> 00:03:41,778
Dana, we're gonna put Rosenblum
on your story.
16
00:03:41,916 --> 00:03:44,298
Excuse me?You're short on manpower.
17
00:03:44,436 --> 00:03:46,231
And you know I hate
losing to the Post.
18
00:03:46,369 --> 00:03:47,715
We're not gonna lose
to the Post.
19
00:03:47,853 --> 00:03:49,234
Don't get me started
on the Journal.
20
00:03:49,372 --> 00:03:50,821
We're not gonna lose
to the Journal.
21
00:03:50,959 --> 00:03:52,582
Especially not
with my help.
22
00:03:52,720 --> 00:03:55,861
What are you gonna do?I got Sandberg.
23
00:03:55,999 --> 00:03:57,863
You actually talked to him?
24
00:03:58,001 --> 00:04:00,728
We're sitting down next week.When?
25
00:04:00,866 --> 00:04:03,213
[STAMMERS]
26
00:04:03,351 --> 00:04:07,804
I wanna hear everything you got
by Monday's page-one meeting.
27
00:04:07,942 --> 00:04:11,186
Meantime,
you two exchange notes.
28
00:04:11,325 --> 00:04:13,672
When next week?It's not set yet.
29
00:04:13,810 --> 00:04:15,846
Oh. Okay, so all of this
is predicated
30
00:04:15,984 --> 00:04:18,193
on a meeting
you don't actually have.
31
00:04:18,332 --> 00:04:20,541
No, no, I said it's not set
yet, but next week.
32
00:04:20,679 --> 00:04:23,371
No, you said it wasn't set yet.No, I said it's not set, until--
33
00:04:23,509 --> 00:04:25,442
Are you for real?No. Yes.
34
00:04:25,580 --> 00:04:27,375
Uh, Dana?He just says "Sandberg,"
35
00:04:27,513 --> 00:04:29,170
and suddenly he's on my story?Dana.
36
00:04:29,308 --> 00:04:30,620
Because I've come to you
a thousand times
37
00:04:30,758 --> 00:04:33,657
and it's never been that easy.Yeah.
38
00:04:33,795 --> 00:04:36,142
When you sit down with him,
tell him I said hi.
39
00:04:36,281 --> 00:04:37,834
SCHAEFER: Dana.Because I just had that meeting
40
00:04:37,972 --> 00:04:40,077
that you think you're gonna get.Dana. Dana.
41
00:04:40,215 --> 00:04:41,147
What?
42
00:04:47,395 --> 00:04:48,431
Shit.
43
00:04:55,369 --> 00:04:57,474
DANA: Hang on a minute.It's me.
44
00:04:57,612 --> 00:04:59,442
I heard what happened.
45
00:04:59,580 --> 00:05:02,307
Rosenblum is telling everybody
he's on your story now.
46
00:05:02,445 --> 00:05:05,482
Oh, I can't stand
his little smug ass.
47
00:05:05,620 --> 00:05:08,520
Why you still breastfeeding?
Jordan's 1.
48
00:05:08,658 --> 00:05:10,798
Because the World Health
Organization recommends it
49
00:05:10,936 --> 00:05:12,627
for up to two years and beyond.
50
00:05:12,765 --> 00:05:14,905
Kid's got a mouth
full of teeth, D.
51
00:05:15,043 --> 00:05:17,736
He's gonna be able to spell
"milk" pretty soon.
52
00:05:17,874 --> 00:05:19,047
Doesn't it hurt?
53
00:05:19,185 --> 00:05:21,222
It's a good way
for us to stay close.
54
00:05:24,501 --> 00:05:26,917
How you doing?My blouse is almost dry.
55
00:05:27,055 --> 00:05:28,885
I'm not asking
about your blouse.
56
00:05:30,404 --> 00:05:31,784
Please don't isolate yourself.
57
00:05:31,922 --> 00:05:33,717
I'm not isolated,
we're talking right now.
58
00:05:33,855 --> 00:05:36,064
You know what I mean, D.
You work, you go home.
59
00:05:36,202 --> 00:05:38,550
That's all you ever do.I'm a single mother.
60
00:05:40,310 --> 00:05:43,348
All right.
You're not gonna talk to me,
61
00:05:43,486 --> 00:05:45,350
you better talk to someone.I am fine.
62
00:05:45,488 --> 00:05:46,937
I don't think you're fine.
63
00:05:47,075 --> 00:05:48,525
I would tell you if I wasn't.
64
00:05:49,802 --> 00:05:52,287
Now, if you will excuse me,
65
00:05:52,426 --> 00:05:55,705
I have to go make sure little
Rosenblum stays off my story.
66
00:06:10,720 --> 00:06:13,239
How you doing, Manny?Evening, Ms. Canedy.
67
00:06:13,378 --> 00:06:15,966
Saw little man earlier.
Not so little anymore.
68
00:06:16,104 --> 00:06:17,934
Who are you telling?[CHUCKLES]
69
00:06:21,420 --> 00:06:23,802
Hi. Sorry I'm late.
70
00:06:23,940 --> 00:06:26,045
How is he?Taking his nap.
71
00:06:26,183 --> 00:06:27,737
Still?
72
00:06:27,875 --> 00:06:29,773
Hope he's not coming down
with something.
73
00:06:29,911 --> 00:06:34,019
No. No, that boy ran wild
in the park.
74
00:06:34,157 --> 00:06:37,574
I had to pry him away.Thank you, Kaleisha.
75
00:06:37,712 --> 00:06:40,025
You should go on home.Okay, let me finish up,
76
00:06:40,163 --> 00:06:42,337
and I'll see you tomorrow,
all right?
Okay.
77
00:06:54,246 --> 00:06:57,145
[♪♪♪]
78
00:07:33,527 --> 00:07:35,460
[SHOES CLATTER]
79
00:07:38,014 --> 00:07:39,705
[GROANS SOFTLY]
80
00:08:00,001 --> 00:08:01,865
[BABY CRYING]
81
00:08:04,350 --> 00:08:05,662
Here I come.
82
00:08:21,195 --> 00:08:22,990
Tell him everything, Ma.
83
00:08:23,128 --> 00:08:25,026
[GASPS, PANTING]
84
00:09:34,924 --> 00:09:37,202
DANA:
"Dear Jordan,
85
00:09:37,340 --> 00:09:40,585
I want you to know that it's
all right for boys to cry.
86
00:09:42,828 --> 00:09:47,799
Sometimes crying can release
a lot of pain and stress.
87
00:10:01,606 --> 00:10:04,781
It has nothing to do
with your manhood."
88
00:10:08,820 --> 00:10:10,338
Your father wrote that.
89
00:10:13,928 --> 00:10:17,449
He wrote this whole thing.
Just for you.
90
00:10:21,177 --> 00:10:23,938
I thought you should hear it
because...
91
00:10:24,076 --> 00:10:27,942
[BREATHES DEEPLY]
...well, you cry a lot.
92
00:10:36,468 --> 00:10:39,402
DANA:
Dear Jordan,
if you are reading this
93
00:10:39,540 --> 00:10:43,371
it means that we got through
the sorrowful years somehow,
94
00:10:43,509 --> 00:10:45,580
and that you are old enough
to understand
95
00:10:45,719 --> 00:10:47,686
all that I am
about to tell you.
96
00:10:58,524 --> 00:11:04,254
The first time I saw your
father, Charles Monroe King,
97
00:11:04,392 --> 00:11:07,568
was in the living room
of the house where I grew up.
98
00:11:07,706 --> 00:11:10,191
It was the spring of 1998.
99
00:11:10,329 --> 00:11:12,573
And I was visiting your
grandfather for this birthday.
100
00:11:12,711 --> 00:11:15,438
[LISA STANSFIELD'S
"ALL AROUND THE WORLD"
PLAYING ON RADIO]
101
00:11:15,576 --> 00:11:18,027
DANA [SINGING ALONG]:
♪ Wasted too much time ♪
102
00:11:18,165 --> 00:11:20,650
♪ Now I'm here and crying ♪
103
00:11:20,788 --> 00:11:23,584
♪ I've been around the world ♪
104
00:11:23,722 --> 00:11:27,070
♪ And I can't find my baby ♪
105
00:11:27,208 --> 00:11:29,555
♪ I don't know when
I don't know why ♪
106
00:11:29,694 --> 00:11:31,730
♪ Why he's gone away ♪
107
00:11:31,868 --> 00:11:36,735
♪ And I don't know
Where he can be, my baby ♪
108
00:11:36,873 --> 00:11:40,601
♪ But I'm gonna find him ♪
109
00:11:40,739 --> 00:11:45,951
♪ I've been around the world ♪
110
00:11:46,089 --> 00:11:50,956
♪ Looking for my baby ♪
111
00:11:51,094 --> 00:11:55,443
♪ Been around the world ♪
112
00:11:55,581 --> 00:11:58,964
♪ And I'm gonna
I'm gonna find-- ♪
113
00:12:08,802 --> 00:12:10,424
So, baby, how's Dwayne doing?
114
00:12:10,562 --> 00:12:13,116
Mike, come on.Mama, I told you, we broke up.
115
00:12:13,254 --> 00:12:15,705
Well, flames rekindle.
Look at your brother.
116
00:12:15,843 --> 00:12:17,638
Remember when he
and Charlene fell out?
117
00:12:17,776 --> 00:12:19,640
DANA:
Yeah. I'm shocked
she took him back.
118
00:12:19,778 --> 00:12:22,263
Well, you never know.
Did you call him?
119
00:12:22,401 --> 00:12:23,920
Now, why would I do that?
120
00:12:24,058 --> 00:12:26,647
You're the one who said
he's so perfect.
Mommy.
121
00:12:26,785 --> 00:12:28,442
Works on Wall Street.Ma.
122
00:12:28,580 --> 00:12:29,788
Ivy League.I know.
123
00:12:29,926 --> 00:12:31,065
Speaks Italian.
124
00:12:31,203 --> 00:12:32,791
We are not getting back
together, okay?
125
00:12:32,929 --> 00:12:34,448
It's over.You never know.
126
00:12:34,586 --> 00:12:37,727
No, Mom.
Some things you do know.
127
00:12:37,865 --> 00:12:38,970
Well, well, well.
128
00:12:39,108 --> 00:12:42,974
[CHUCKLES]GWEN: Oops. Sorry.
129
00:12:53,294 --> 00:12:54,986
[SIGHS]
130
00:12:58,644 --> 00:12:59,542
Grace?
131
00:13:02,752 --> 00:13:04,512
Bless us, oh, Lord,
132
00:13:04,650 --> 00:13:07,999
for these gifts we're about
to receive from thy bounty
133
00:13:08,137 --> 00:13:10,518
through Christ our Lord. Amen.
134
00:13:10,656 --> 00:13:11,519
Amen.Amen.
135
00:13:11,657 --> 00:13:12,589
Amen.
136
00:13:23,014 --> 00:13:24,360
Who's smoking reefer
out here?
137
00:13:24,498 --> 00:13:26,017
[COUGHING]
Shit.[LAUGHS]
138
00:13:26,155 --> 00:13:28,536
Y'all know this house
is downwind, right?
139
00:13:28,674 --> 00:13:30,676
You want a hit?You know I don't smoke.
140
00:13:30,815 --> 00:13:32,644
You can't think
when you're high.
141
00:13:32,782 --> 00:13:35,647
Might help you relax.I'm relaxed.
142
00:13:35,785 --> 00:13:37,960
You think
I need to relax?
143
00:13:38,098 --> 00:13:40,825
What? Do you?Girl, yes.
144
00:13:40,963 --> 00:13:43,931
Okay, maybe I'm a little type A.A little?
145
00:13:44,069 --> 00:13:45,381
[COUGHING]
146
00:13:45,519 --> 00:13:47,417
They stress me out.
147
00:13:47,555 --> 00:13:49,695
Why you think
I'm staying at a hotel?
148
00:13:49,834 --> 00:13:52,802
Same reason we out here
getting high.
149
00:13:52,940 --> 00:13:55,909
I just don't understand how she
stays with him all these years.
150
00:13:56,047 --> 00:13:59,567
She loves him.That is not love. It's fear.
151
00:13:59,705 --> 00:14:01,776
She's scared
to end up alone.
152
00:14:01,915 --> 00:14:04,158
Is that how it is, Mike?
153
00:14:04,296 --> 00:14:06,057
Huh?
154
00:14:06,195 --> 00:14:08,887
Is that how it is
being married?
155
00:14:09,025 --> 00:14:10,268
Is what how it is?
156
00:14:10,406 --> 00:14:11,821
[BOTH LAUGH]
157
00:14:11,959 --> 00:14:14,755
Aren't you scared
you're gonna end up alone?
158
00:14:14,893 --> 00:14:16,205
No, not really.
159
00:14:16,343 --> 00:14:18,863
Shit, sometimes I wish
she would leave me alone.
160
00:14:20,071 --> 00:14:23,522
But are you happy?Yeah.
161
00:14:23,660 --> 00:14:27,043
We fight and shit, but yeah.See, there's hope.
162
00:14:27,181 --> 00:14:29,321
Now I just gotta find
the right guy.
163
00:14:29,459 --> 00:14:31,013
Good luck.
164
00:14:31,151 --> 00:14:33,498
Men are luxuries.
Not necessities.
165
00:14:33,636 --> 00:14:34,671
Damn.Damn.
166
00:14:34,809 --> 00:14:35,914
I'm not playing.
167
00:14:36,052 --> 00:14:37,364
Apparently not.
168
00:14:37,502 --> 00:14:38,572
[ALL LAUGH]
169
00:14:38,710 --> 00:14:39,711
It's cold,
I'll see y'all inside.
170
00:14:39,849 --> 00:14:40,885
All right.
171
00:14:41,023 --> 00:14:43,266
♪ I believe in the power ♪
172
00:14:43,404 --> 00:14:46,304
♪ And I never ever doubt ♪
173
00:14:46,442 --> 00:14:50,618
♪ Every minute every hour
I believe ♪
174
00:14:50,756 --> 00:14:53,449
♪ I believe in myself ♪
175
00:14:53,587 --> 00:14:56,762
♪ 'Cause I know
I'll get my help from the-- ♪
176
00:15:01,698 --> 00:15:04,356
Hi.Hi.
177
00:15:04,494 --> 00:15:06,151
I'm a friend of your father's.
178
00:15:06,289 --> 00:15:08,498
Oh.[CHUCKLES]
179
00:15:08,636 --> 00:15:11,916
Are you Dana or Gwen?Dana.
180
00:15:13,055 --> 00:15:15,091
The journalist.
181
00:15:15,229 --> 00:15:16,921
And you are?
182
00:15:17,059 --> 00:15:20,959
Oh. I'm, uh, First Sergeant
Charles King, at your service.
183
00:15:21,097 --> 00:15:23,686
Oh. You're a soldier.Yes, ma'am.
184
00:15:23,824 --> 00:15:26,137
Your father was my drill
sergeant back in the day.
185
00:15:28,449 --> 00:15:30,727
I just came by
to hang this for him.
186
00:15:30,865 --> 00:15:33,351
Early birthday present.
187
00:15:33,489 --> 00:15:35,870
761st Tank Battalion.
188
00:15:36,009 --> 00:15:38,770
Some of the bravest men
to fight in World War II.
189
00:15:38,908 --> 00:15:41,946
Me and your dad are tankers,
so we share a mutual admiration.
190
00:15:43,602 --> 00:15:45,087
What do you think about it?
191
00:15:47,986 --> 00:15:49,298
It's beautiful.
192
00:15:50,540 --> 00:15:52,818
Is that pointillism?
193
00:15:52,957 --> 00:15:54,682
CHARLES:
Yes, ma'am, it is.
194
00:15:54,820 --> 00:15:56,581
You know, like Georges Seurat.
195
00:15:56,719 --> 00:15:59,549
Takes a bit more time,
but I think it's worth it.
196
00:16:00,965 --> 00:16:04,658
You drew that?Yes, ma'am.
197
00:16:04,796 --> 00:16:07,247
[SOFTLY]
Technically,
it's a painting.
198
00:16:07,385 --> 00:16:10,181
[NORMALLY]
But I won't hold it against you.
199
00:16:10,319 --> 00:16:14,047
You know, sarge talks
about you a lot.
200
00:16:14,185 --> 00:16:18,016
Does he?Nonstop. All three of you.
201
00:16:18,154 --> 00:16:20,398
You're his pride and joy.
202
00:16:20,536 --> 00:16:23,504
Is he here?Yes, ma'am.
203
00:16:23,642 --> 00:16:25,161
He's out on the porch.
204
00:16:25,299 --> 00:16:28,475
I told him to wait there
while I finished hanging this.
205
00:16:28,613 --> 00:16:30,201
Excuse me real quick.
206
00:16:36,517 --> 00:16:39,727
Morning, Daddy.Oh, good morning.
207
00:16:39,865 --> 00:16:42,385
Happy birthday.Oh...
208
00:16:42,523 --> 00:16:44,974
I know it's not till tomorrow,
but these are cigars,
209
00:16:45,112 --> 00:16:46,803
so don't let Mommy see them.
210
00:16:46,941 --> 00:16:48,322
Thank you, pumpkin.
211
00:16:48,460 --> 00:16:50,014
[BOTH CHUCKLE]
212
00:16:53,362 --> 00:16:56,710
So your friend in there.
213
00:16:56,848 --> 00:16:58,643
He finish putting
my picture up yet?
214
00:16:58,781 --> 00:17:00,783
Not yet.
But you're gonna love it.
215
00:17:03,027 --> 00:17:06,409
He's, uh, talented, isn't he?
And good looking.
216
00:17:09,343 --> 00:17:10,551
Did Gwen meet him yet?
217
00:17:10,689 --> 00:17:13,106
No, she's been out
with your mom all morning.
218
00:17:14,383 --> 00:17:15,591
Oh...
219
00:17:17,386 --> 00:17:19,664
Just tell him you forgot
something at your hotel,
220
00:17:19,802 --> 00:17:21,045
your sister
wants to borrow your car.
221
00:17:21,183 --> 00:17:23,047
Daddy.I'm just trying to help.
222
00:17:23,185 --> 00:17:24,496
Don't.
223
00:17:24,634 --> 00:17:25,877
Okay.
224
00:17:28,880 --> 00:17:29,777
[SIGHS]
225
00:17:39,408 --> 00:17:42,618
Excuse me? Hi.
226
00:17:42,756 --> 00:17:44,137
Can I ask you a favor?
227
00:17:44,275 --> 00:17:46,277
I left my cell phone
back at my hotel,
228
00:17:46,415 --> 00:17:49,038
and my sister needs to borrow
my car when she gets back.
229
00:17:49,176 --> 00:17:51,282
Would you mind
giving me a ride?
230
00:18:02,327 --> 00:18:04,088
You mind if I
turn on the radio?
231
00:18:04,226 --> 00:18:06,538
No, sure.
232
00:18:06,676 --> 00:18:08,954
What kind of music
do you like?
233
00:18:09,093 --> 00:18:10,784
There should be
a CD in there.
234
00:18:10,922 --> 00:18:14,028
[THE SPINNERS' "SADIE" PLAYING]
235
00:18:14,167 --> 00:18:16,307
♪ Early one Sunday... ♪
236
00:18:16,445 --> 00:18:19,344
Oldies?Yeah, that's the Spinners.
237
00:18:19,482 --> 00:18:24,591
♪ Breakfast was on the table ♪
238
00:18:27,456 --> 00:18:30,942
You don't talk much, do you?Yeah, I do.
239
00:18:31,080 --> 00:18:33,600
I mean,
when I got something to say.
240
00:18:33,738 --> 00:18:34,670
Okay.
241
00:18:38,018 --> 00:18:40,331
So my dad
was your drill sergeant?
242
00:18:40,469 --> 00:18:41,711
Yes, ma'am.
243
00:18:41,849 --> 00:18:44,024
He taught me
how to be a soldier.
244
00:18:44,162 --> 00:18:47,441
I'm lucky I met him.
Both of your folks.
245
00:18:48,615 --> 00:18:50,030
They've been there for me.
246
00:18:52,170 --> 00:18:53,447
Good.
247
00:18:59,212 --> 00:19:02,387
♪ Oh, Sadie ♪
248
00:19:02,525 --> 00:19:08,082
♪ Don't you know we love you
Sweet Sadie ♪
249
00:19:08,221 --> 00:19:10,878
♪ Place no one above you
Sweet Sadie ♪
250
00:19:11,016 --> 00:19:12,673
[HONKING]Go! You want an invite?
251
00:19:14,675 --> 00:19:15,711
Sorry.
252
00:19:18,369 --> 00:19:21,130
You can take the girl
out of the city...
253
00:19:21,268 --> 00:19:23,581
you can't take the city
out of the girl.
254
00:19:23,719 --> 00:19:25,376
♪ It's what she wanted
From me ♪
255
00:19:25,514 --> 00:19:28,413
♪ Don't you know we love you
Sweet Sadie ♪
256
00:19:28,551 --> 00:19:30,519
♪ I know it's gonna be hard
Some time ♪
257
00:19:30,657 --> 00:19:32,935
♪ Place no one above you ♪
258
00:19:33,073 --> 00:19:35,662
♪ Sweet Sadie ♪ ♪ Oh, Sadie ♪
259
00:19:35,800 --> 00:19:39,390
DANA:
You know I'm a journalist,
so I have to ask.
260
00:19:39,528 --> 00:19:42,151
My parents have been there
for you how?
261
00:19:47,363 --> 00:19:49,262
I'm going through a divorce.
262
00:19:49,400 --> 00:19:51,022
Oh.
263
00:19:52,748 --> 00:19:55,095
I'm sorry.Eh, don't be.
264
00:19:56,855 --> 00:19:58,754
[SIGHS]
265
00:19:58,892 --> 00:20:00,756
Your mom's a great listener,
266
00:20:00,894 --> 00:20:03,793
and Pop always invites me over
to watch ball games.
267
00:20:03,931 --> 00:20:06,624
Pop?Yes, ma'am.
268
00:20:06,762 --> 00:20:09,109
I mean, don't get me wrong,
I love my parents,
269
00:20:09,247 --> 00:20:13,389
but I don't think I would have
made it through without yours.
270
00:20:13,527 --> 00:20:15,426
Hmm.
271
00:20:15,564 --> 00:20:17,497
Why do you seem
so surprised?
272
00:20:17,635 --> 00:20:19,119
You didn't grow up with them.
273
00:20:21,949 --> 00:20:24,814
What about you?What about me?
274
00:20:27,403 --> 00:20:29,405
You seeing someone?
275
00:20:29,543 --> 00:20:31,407
I'm surprised my parents
didn't tell you
276
00:20:31,545 --> 00:20:33,754
since you all talk so much.
277
00:20:36,895 --> 00:20:39,277
I'm single. Recently.
278
00:20:43,557 --> 00:20:45,973
Hey, listen, I'm supposed to go
to the house tomorrow
279
00:20:46,111 --> 00:20:47,941
for the barbeque.
280
00:20:48,079 --> 00:20:50,426
I could pick you up
on my way if you want.
281
00:20:52,877 --> 00:20:55,914
Yeah, that'd be great.
282
00:20:56,052 --> 00:20:59,124
How's 0900?
283
00:20:59,263 --> 00:21:00,505
Early.
284
00:21:03,094 --> 00:21:04,337
That's perfect.
285
00:21:05,614 --> 00:21:07,478
[SNORING]
286
00:21:09,065 --> 00:21:11,689
[KNOCKING]
287
00:21:11,827 --> 00:21:15,555
No housekeeping.
Come back later.
288
00:21:15,693 --> 00:21:17,522
It's Charles King.
289
00:21:17,660 --> 00:21:19,835
Who?
290
00:21:19,973 --> 00:21:22,286
First Sergeant Charles King.Oh, shit.
291
00:21:22,424 --> 00:21:24,667
Uh, what-what time is it?
292
00:21:24,805 --> 00:21:27,394
Uh, 8:49.
293
00:21:27,532 --> 00:21:29,569
I asked for a wake-up call,
I'm so sorry.
294
00:21:29,707 --> 00:21:31,433
Don't worry about it.
295
00:21:35,747 --> 00:21:37,301
I'll be right out.
296
00:21:37,439 --> 00:21:39,648
I-it's okay. Take your time.
297
00:21:39,786 --> 00:21:42,271
I won't be long. Sh--!
I promise.
298
00:21:42,409 --> 00:21:44,100
Whenever you're ready,
I'll be here.
299
00:21:44,238 --> 00:21:45,447
Shit! Shit!
300
00:22:01,532 --> 00:22:05,398
I'm so sorry.It was worth the wait.
301
00:22:11,749 --> 00:22:13,578
Um, hi.Hi.
302
00:22:14,890 --> 00:22:18,272
Are you hungry?I could eat.
303
00:22:18,411 --> 00:22:19,757
All right. After you.
304
00:22:22,276 --> 00:22:25,659
♪ Let's go for broke... ♪
305
00:22:28,075 --> 00:22:29,905
So, what made you join the Army?
306
00:22:31,769 --> 00:22:34,530
The discipline.
The travel.
307
00:22:34,668 --> 00:22:38,120
And I love my country,
so I always wanted to serve.
308
00:22:38,258 --> 00:22:40,640
Plus, the camo
just brings out my eyes.
309
00:22:42,469 --> 00:22:44,713
It's a tough way
to make a living.
310
00:22:44,851 --> 00:22:45,921
Yes, ma'am, it is.
311
00:22:47,405 --> 00:22:49,062
You know you don't
have to call me ma'am.
312
00:22:49,200 --> 00:22:51,478
I know. I don't want to either.
313
00:22:54,067 --> 00:22:55,965
Belgian waffle.
Side of hash browns.
314
00:22:56,103 --> 00:22:57,933
Thank you.And...
315
00:22:58,071 --> 00:23:00,487
I've got scrambled
egg whites and oatmeal.
316
00:23:00,625 --> 00:23:02,869
Perfect.
Got you a little
extra brown sugar.
317
00:23:03,007 --> 00:23:06,079
You sure you don't want
some fruit or something?
318
00:23:06,217 --> 00:23:08,184
No, thank you.
I'm fine. Thanks, ma'am.
319
00:23:08,322 --> 00:23:09,841
You let me know
if you need anything.
320
00:23:09,979 --> 00:23:11,636
Excuse me. Hi.Hi.
321
00:23:11,774 --> 00:23:14,156
I'm gonna need some hot sauce
for those hash browns
322
00:23:14,294 --> 00:23:18,609
and a little warm up, please.Sure thing.
323
00:23:25,098 --> 00:23:26,824
So how long
have you been in the Army?
324
00:23:26,962 --> 00:23:28,550
Just one second,
I'm sorry.
325
00:23:32,001 --> 00:23:33,347
All right, thank you.
326
00:23:33,486 --> 00:23:35,039
Uh, it's been 11 years.
327
00:23:35,177 --> 00:23:36,558
I plan on doing another nine
328
00:23:36,696 --> 00:23:38,629
and hopefully retiring
a Sergeant Major.
329
00:23:38,767 --> 00:23:40,424
Then I want to focus on my art.
330
00:23:40,562 --> 00:23:44,807
Who's your favorite artist?You ask a lot of questions.
331
00:23:46,568 --> 00:23:48,915
Occupational hazard.Mm.
332
00:23:49,053 --> 00:23:51,952
Well, if you must know,
I have two.
333
00:23:52,090 --> 00:23:53,091
Georges Seurat?
334
00:23:53,229 --> 00:23:54,990
Yeah.
335
00:23:55,128 --> 00:23:56,957
And Claude Monet.
You heard of him?
336
00:23:57,095 --> 00:23:58,925
Of course.
337
00:23:59,063 --> 00:24:00,651
He's my number one.
338
00:24:00,789 --> 00:24:03,930
I mean, I mess around a bit with
pointillism but Monet's style?
339
00:24:04,068 --> 00:24:06,001
I mean, who's messing with him?
340
00:24:07,347 --> 00:24:10,730
You, um,
got a little bit right...
341
00:24:10,868 --> 00:24:12,283
Oh.Some right here.
342
00:24:12,421 --> 00:24:14,078
Other side.
343
00:24:14,216 --> 00:24:17,184
Just-- All right,
you smudged it. Let me...
344
00:24:17,322 --> 00:24:20,843
You mind?Uh-- No.
345
00:24:20,981 --> 00:24:23,812
Got a little bit. Yep.
346
00:24:24,951 --> 00:24:25,814
Thanks.
347
00:24:25,952 --> 00:24:28,368
Mm-hm.
348
00:24:28,506 --> 00:24:32,165
You know, I saw some of Monet's
work at the Met in New York.
349
00:24:32,303 --> 00:24:34,029
I've never been to New York.
350
00:24:34,167 --> 00:24:36,825
It's so different when you can
see the brushstrokes up close.
351
00:24:36,963 --> 00:24:39,517
And I've actually never seen
a real Monet in person.
352
00:24:39,655 --> 00:24:40,829
Mm.
353
00:24:40,967 --> 00:24:42,486
You should get up there
sometime.
354
00:24:44,626 --> 00:24:46,041
To see the painting?
355
00:24:51,598 --> 00:24:52,841
Maybe I will.
356
00:24:57,811 --> 00:24:59,744
Ooh! Look at that.
357
00:24:59,882 --> 00:25:03,092
[CHUCKLES]
Yeah, baby.
358
00:25:03,230 --> 00:25:04,991
CHARLES: Hey.Hey, Charles!
359
00:25:05,129 --> 00:25:07,580
Hey, come on over
and meet First Sergeant King.
360
00:25:07,718 --> 00:25:09,616
Gentlemen.Just call them fellas.
361
00:25:09,754 --> 00:25:11,687
[ALL CHUCKLE]
362
00:25:11,825 --> 00:25:14,587
Why in the world would anybody
want to do that?
363
00:25:14,725 --> 00:25:16,796
I don't understand.
You know what I'm saying?
364
00:25:16,934 --> 00:25:19,074
Oh, what? It's not.
You're getting very upset.
365
00:25:19,212 --> 00:25:20,938
[IMITATING ENGINE DRONING]
366
00:25:21,076 --> 00:25:22,767
[ALL LAUGH]
367
00:25:22,905 --> 00:25:25,977
Well, I thought men were
luxuries, not necessities.
368
00:25:26,115 --> 00:25:29,118
You just wanna stand there
or you gonna come help me?
369
00:25:29,256 --> 00:25:31,258
You're lucky you saw him first.
370
00:25:34,123 --> 00:25:36,436
Appreciate you coming by, son.I appreciate the food.
371
00:25:36,574 --> 00:25:38,162
Anytime.Yeah.
372
00:25:38,300 --> 00:25:39,543
We'll see you again soon, hon.
373
00:25:39,681 --> 00:25:41,441
Okay?Yes. Of course.
374
00:25:41,579 --> 00:25:44,927
You leaving already?I am. Yes, ma'am.
375
00:25:46,342 --> 00:25:48,897
I mean, yes, I am.Are you sure?
376
00:25:49,035 --> 00:25:51,278
I was just about
to put out dessert.
377
00:25:51,416 --> 00:25:54,972
I wish that I could.Fresh apple pie.
378
00:25:55,110 --> 00:25:57,112
I got a phone date
with my daughter.
379
00:25:57,250 --> 00:25:58,700
Oh.
380
00:25:58,838 --> 00:26:00,702
Yeah, she lives in Texas
with her mother,
381
00:26:00,840 --> 00:26:03,946
and I gotta catch her
before she goes to sleep.
382
00:26:04,084 --> 00:26:05,292
Of course.
383
00:26:07,225 --> 00:26:08,813
Well, if you're ever
in New York
384
00:26:08,951 --> 00:26:11,575
and wanna see that Monet,
look me up.
385
00:26:13,300 --> 00:26:14,578
Will do.
386
00:26:15,889 --> 00:26:17,719
Now, take care.You too.
387
00:26:24,553 --> 00:26:25,589
[CHUCKLES]
388
00:26:27,383 --> 00:26:28,799
What?
389
00:26:28,937 --> 00:26:30,524
[CHAKA KHAN'S "I KNOW YOU,
I LIVE YOU" PLAYING]
390
00:26:30,663 --> 00:26:34,770
♪ Like I feel the sun
In the morning ♪
391
00:26:34,908 --> 00:26:38,809
♪ Like I see the moon
At night ♪
392
00:26:38,947 --> 00:26:42,813
♪ Like I feel the sun
In the morning ♪
393
00:26:42,951 --> 00:26:44,815
[RINGING]
394
00:26:44,953 --> 00:26:47,438
[TV DRONING INDISTINCTLY]
395
00:26:47,576 --> 00:26:49,267
Hello?
396
00:26:49,405 --> 00:26:51,200
CHARLES:
Hi, can I speak to Dana,
please?
397
00:26:51,338 --> 00:26:53,789
This is she. Hey.
398
00:26:53,927 --> 00:26:56,309
This is First Sergeant
Charles King.
399
00:26:56,447 --> 00:26:58,414
Oh.
400
00:26:58,552 --> 00:27:00,520
Hello, Charles.
401
00:27:00,658 --> 00:27:03,696
My dad told me
he gave you my number.
402
00:27:03,834 --> 00:27:05,283
Three weeks ago.
403
00:27:05,421 --> 00:27:07,769
Yeah. Um...
404
00:27:07,907 --> 00:27:09,425
Is now a good time to talk?
405
00:27:09,563 --> 00:27:11,151
[INHALES DEEPLY]
Mm...
406
00:27:11,289 --> 00:27:13,464
I am kind of in the middle
of something.
407
00:27:13,602 --> 00:27:16,570
Oh, okay, I can call you back.
408
00:27:16,709 --> 00:27:19,125
No. No, that's fine.
I have a few minutes.
409
00:27:20,920 --> 00:27:23,854
Listen, Dana, I would have
called you sooner.
410
00:27:25,649 --> 00:27:26,822
But...
411
00:27:30,170 --> 00:27:32,483
I just... I wanna be honest
412
00:27:32,621 --> 00:27:37,522
and my divorce just got final.
413
00:27:39,317 --> 00:27:41,492
I don't want to make things
harder for you, Charles.
414
00:27:41,630 --> 00:27:45,254
No, but you're not. You're not.
415
00:27:45,392 --> 00:27:48,085
That's exactly why
I'm calling you right now.
416
00:27:48,223 --> 00:27:50,432
You've got your daughter
to think about.
417
00:27:50,570 --> 00:27:53,366
And I'm always gonna be
thinking about her.
418
00:27:53,504 --> 00:27:55,264
You know,
it's not gonna change.
419
00:27:55,402 --> 00:27:58,854
But I just want you to know
420
00:27:58,992 --> 00:28:01,374
that you don't have anything
to worry about.
421
00:28:02,616 --> 00:28:03,583
I promise.
422
00:28:06,344 --> 00:28:07,345
Fair enough.
423
00:28:15,457 --> 00:28:16,389
Hello?
424
00:28:18,771 --> 00:28:21,359
Dana, I want you to know
I've been thinking about you.
425
00:28:23,327 --> 00:28:24,362
A lot.
426
00:28:26,951 --> 00:28:30,299
Well, you have had three weeks.
427
00:28:38,583 --> 00:28:42,656
♪ Happy birthday to you ♪
428
00:28:42,795 --> 00:28:46,350
♪ Happy birthday to you ♪
429
00:28:46,488 --> 00:28:50,803
♪ Happy birthday, dear Mommy ♪
430
00:28:50,941 --> 00:28:53,978
♪ Happy birthday to you ♪
431
00:28:54,116 --> 00:28:56,636
Okay, okay,
let's blow them out. Ready?
432
00:28:56,774 --> 00:28:58,811
[BOTH LAUGHING]
433
00:28:58,949 --> 00:29:00,226
Yay!
434
00:29:00,364 --> 00:29:04,195
Okay, now,
let's get all sugared up.
435
00:29:04,333 --> 00:29:05,956
Here we go.
436
00:29:06,094 --> 00:29:07,958
[WHOOPING]
437
00:29:08,096 --> 00:29:10,477
[NE-YO'S "MISS INDEPENDENT"
PLAYING ON RADIO]
438
00:29:13,929 --> 00:29:15,103
Okay.
439
00:29:17,277 --> 00:29:20,971
All right, time out.
440
00:29:21,109 --> 00:29:22,835
Mommy needs a little break.
441
00:29:27,356 --> 00:29:29,842
Peek-a-boo, Daddy!
442
00:29:29,980 --> 00:29:32,051
What are you talking about?
443
00:29:32,189 --> 00:29:34,778
♪ I can't figure it out... ♪
444
00:29:34,916 --> 00:29:37,435
What?Okay.
445
00:29:37,573 --> 00:29:38,782
What are you looking at?
446
00:29:38,920 --> 00:29:40,369
[RADIO STOPS PLAYING]
447
00:29:40,507 --> 00:29:42,302
What are you saying,
silly boy?
448
00:29:42,440 --> 00:29:43,683
Peek-a-boo, Daddy!
449
00:29:46,134 --> 00:29:48,999
[♪♪♪]
450
00:30:58,413 --> 00:31:01,761
[STEVIE WONDER'S
"FOR ONCE IN MY LIFE" PLAYING]
451
00:31:09,079 --> 00:31:11,357
[PHONE RINGING]
452
00:31:11,495 --> 00:31:15,395
♪ For once in my life
I have someone... ♪
453
00:31:15,533 --> 00:31:16,845
Hello?
454
00:31:16,983 --> 00:31:18,502
Hey, it's Charles.
How you doing?
455
00:31:18,640 --> 00:31:21,608
[SIGHS]
Better now.
456
00:31:21,746 --> 00:31:24,577
There's barely any Black people,
let alone Black women.
457
00:31:24,715 --> 00:31:26,613
No second chances if I mess up.
458
00:31:26,751 --> 00:31:28,615
It's like
I'm the standard bearer
459
00:31:28,753 --> 00:31:31,239
for every other Black person
who wants to work there.
460
00:31:31,377 --> 00:31:33,137
I understand that.
461
00:31:33,275 --> 00:31:36,002
But you do love what you do,
right?
462
00:31:36,140 --> 00:31:39,178
It's the New York Times.
Of course I love it.
463
00:31:39,316 --> 00:31:41,490
For a journalist,
that's the dream come true.
464
00:31:41,628 --> 00:31:45,632
It's the only time I hate New
York, when it's hot and muggy.
465
00:31:45,770 --> 00:31:50,327
CHARLES:
New York is not hot.
Iraq, now, that's hot.
466
00:31:50,465 --> 00:31:51,638
DANA:
You've been to Iraq?
467
00:31:51,776 --> 00:31:54,262
Kuwait too. Desert Storm.
468
00:31:54,400 --> 00:31:57,368
Wow, was it bad?
469
00:31:57,506 --> 00:31:59,232
Bad enough.
470
00:32:01,303 --> 00:32:02,856
Listen, can I
call you back later?
471
00:32:02,995 --> 00:32:04,513
I got a meeting with the brass
in a few,
472
00:32:04,651 --> 00:32:07,068
and I do not want to be late.
473
00:32:07,206 --> 00:32:09,311
Yeah, of course.
Call me tomorrow.
474
00:32:09,449 --> 00:32:11,382
All right, bye.
475
00:32:11,520 --> 00:32:12,901
Bye.
476
00:32:15,904 --> 00:32:17,457
Hang up.
477
00:32:17,595 --> 00:32:19,770
You hang up.
478
00:32:19,908 --> 00:32:21,461
No, you hang up.
479
00:32:21,599 --> 00:32:23,187
Are we really doing this
right now?
480
00:32:23,325 --> 00:32:24,844
I guess we are.
481
00:32:24,982 --> 00:32:26,846
Okay.
482
00:32:26,984 --> 00:32:29,366
[CHUCKLES]
Are you gonna hang up the phone?
483
00:32:29,504 --> 00:32:31,471
Bye.
484
00:32:32,921 --> 00:32:33,957
Bye.
485
00:32:36,683 --> 00:32:39,824
So do you think you'll want
more kids?
486
00:32:39,963 --> 00:32:43,035
Definitely.
I always wanted a big family.
487
00:32:45,865 --> 00:32:47,349
How's your daughter handling it?
488
00:32:47,487 --> 00:32:50,387
Christina? She's great.
489
00:32:50,525 --> 00:32:53,804
Beautiful. She listens. Smart.
490
00:32:55,806 --> 00:32:58,015
Lot smarter than me,
I'll tell you that.
491
00:33:00,845 --> 00:33:01,985
Hold on one second.
492
00:33:07,680 --> 00:33:09,371
Um...
493
00:33:09,509 --> 00:33:10,994
You know, it was, uh...
494
00:33:13,858 --> 00:33:15,205
It was stressful.
495
00:33:17,724 --> 00:33:21,970
It was stressful for everybody.
496
00:33:22,108 --> 00:33:25,008
Well, how did you handle it?
497
00:33:25,146 --> 00:33:27,493
How did I handle it?
It was, um...
498
00:33:35,052 --> 00:33:36,329
I felt like a failure.
499
00:33:41,231 --> 00:33:42,508
Tried to make it work.
500
00:33:44,993 --> 00:33:48,652
But, you know, we were young.
501
00:33:48,790 --> 00:33:53,864
We were kids
trying to figure it out and...
502
00:33:55,728 --> 00:34:01,734
you know, we both were to blame,
you know, so...
503
00:34:07,464 --> 00:34:08,499
It hurt.
504
00:34:11,744 --> 00:34:13,366
Well, I'm sorry you were hurt.
505
00:34:13,504 --> 00:34:16,611
Hey, no, it's...
506
00:34:16,749 --> 00:34:20,753
You know, I'm doing good.
507
00:34:22,410 --> 00:34:24,550
And I love being a father.
508
00:34:24,688 --> 00:34:27,173
You know, one of the best things
that ever happened to me.
509
00:34:31,246 --> 00:34:33,006
And if I didn't go through that,
510
00:34:33,145 --> 00:34:36,113
I wouldn't be talking to you,
so...
511
00:34:36,251 --> 00:34:37,770
DANA:
Sometimes after dinner,
512
00:34:37,908 --> 00:34:41,601
my father would announce
he was going to buy milk.
513
00:34:41,739 --> 00:34:46,434
I never understood how my mom
could just sit there
514
00:34:46,572 --> 00:34:48,160
with her head down.
515
00:34:49,437 --> 00:34:52,095
She knew he was
having an affair.
516
00:34:52,233 --> 00:34:53,958
Hell, the whole town did.
517
00:34:56,754 --> 00:35:02,174
One night, I came down
with this terrible flu,
518
00:35:02,312 --> 00:35:04,486
and my mom had to borrow
the neighbor's car
519
00:35:04,624 --> 00:35:06,316
to take me to the hospital.
520
00:35:08,352 --> 00:35:13,012
And I just remember lying there
on that back seat, delirious.
521
00:35:15,221 --> 00:35:17,361
When I lifted my head up,
522
00:35:17,499 --> 00:35:18,983
I saw we were driving around
523
00:35:19,122 --> 00:35:22,435
a parking lot of a bar
on the base.
524
00:35:22,573 --> 00:35:26,025
How old were you?I was 7.
525
00:35:27,992 --> 00:35:30,133
She was looking for his car.
526
00:35:33,136 --> 00:35:37,174
Did she ever find it?No.
527
00:35:42,214 --> 00:35:44,768
He used to say
that she trapped him
528
00:35:44,906 --> 00:35:46,873
by getting pregnant with me.
529
00:35:48,841 --> 00:35:51,464
She was just as trapped
as he was.
530
00:35:54,226 --> 00:35:55,813
Wow.
531
00:35:58,851 --> 00:36:00,715
How'd that make you feel?
532
00:36:06,928 --> 00:36:09,379
Now, see... Mm-mm.
533
00:36:09,517 --> 00:36:12,416
You are all up in my business.
534
00:36:12,554 --> 00:36:14,418
Trying to get me all open.
535
00:36:14,556 --> 00:36:17,525
Well, sounds a little too late
for that.
536
00:36:17,663 --> 00:36:19,354
What did you say?
537
00:36:19,492 --> 00:36:20,838
You heard me.
538
00:36:22,978 --> 00:36:24,808
No, I'm just playing.
539
00:36:24,946 --> 00:36:27,362
Enough about me.
540
00:36:29,399 --> 00:36:30,779
So, what do you do?
541
00:36:30,917 --> 00:36:33,955
When you're not turning
young men into soldiers.
542
00:36:34,093 --> 00:36:39,857
Well, if I'm not drawing
or painting...
543
00:36:43,033 --> 00:36:44,241
probably in the gym.
544
00:36:44,379 --> 00:36:47,762
Okay. I like the gym too.
545
00:36:47,900 --> 00:36:52,870
For the massages, and the little
smoothies at the juice bar.
546
00:36:55,494 --> 00:36:58,462
Are you telling me you go to
the gym and you don't work out?
547
00:36:58,600 --> 00:37:03,226
Well, I'm not exactly
the workout type.
548
00:37:04,641 --> 00:37:06,608
But I stay active.
549
00:37:06,746 --> 00:37:08,092
It's a walking city.
550
00:37:11,026 --> 00:37:14,306
Well, the massages
551
00:37:14,444 --> 00:37:19,621
or juices, smoothies, all that,
552
00:37:19,759 --> 00:37:21,416
whatever it is you're doing...
553
00:37:24,454 --> 00:37:25,972
it's working.
554
00:37:28,078 --> 00:37:30,149
I think you are beautiful.
555
00:37:34,429 --> 00:37:37,018
So you like this guy or not?I can't. He's a soldier.
556
00:37:37,156 --> 00:37:38,606
My dad was a soldier.
557
00:37:38,744 --> 00:37:40,711
It's not like he walks around
in uniform all the time.
558
00:37:40,849 --> 00:37:42,541
That shit would be hot though,
boo-boo.
559
00:37:42,679 --> 00:37:43,680
Oh, girl!
560
00:37:43,818 --> 00:37:45,613
And he's divorced.
561
00:37:45,751 --> 00:37:47,097
And he has
a 9-year-old daughter.
562
00:37:47,235 --> 00:37:48,788
So?Is he a good dad?
563
00:37:48,926 --> 00:37:50,169
He seems like it.
564
00:37:50,307 --> 00:37:51,550
I don't know. I don't know.
565
00:37:51,688 --> 00:37:53,345
He is not exactly my type.
566
00:37:53,483 --> 00:37:56,037
Look, you said he was nice,
right?
567
00:37:56,175 --> 00:37:57,210
Mm-hm.
568
00:37:57,349 --> 00:38:00,352
And he's cute too?God, yes.
569
00:38:00,490 --> 00:38:01,732
So, what's your problem?
570
00:38:01,870 --> 00:38:03,044
Are you too good for him?
571
00:38:03,182 --> 00:38:05,357
You little bougie bitch.
572
00:38:05,495 --> 00:38:06,979
I barely know him.
573
00:38:07,117 --> 00:38:08,670
We've only talked on the phone.
574
00:38:08,808 --> 00:38:11,121
If you decide to let him visit,
don't shave your legs.
575
00:38:11,259 --> 00:38:12,985
What?I know you.
576
00:38:13,123 --> 00:38:14,883
There is no way you would ever
sleep with a guy,
577
00:38:15,021 --> 00:38:16,437
at least not the first time,
578
00:38:16,575 --> 00:38:19,025
without exfoliating,
moisturizing, and shaving.
579
00:38:19,163 --> 00:38:20,924
God, it's true.
580
00:38:21,062 --> 00:38:22,305
Same.
581
00:38:23,754 --> 00:38:25,687
Sorry I can't come pick you up.
582
00:38:25,825 --> 00:38:28,241
Don't worry about it.
I know you got work.
583
00:38:28,380 --> 00:38:31,072
If you get lucky with traffic,
you should be here about 2:30.
584
00:38:31,210 --> 00:38:33,177
You know, I could
just stay in a hotel.
585
00:38:33,316 --> 00:38:34,869
It's not a problem.
586
00:38:35,007 --> 00:38:37,492
Of course not.
Don't be silly.
587
00:38:37,630 --> 00:38:40,357
I mean, unless-- Well,
do you wanna stay at a hotel?
588
00:38:40,495 --> 00:38:44,223
No. No, I'm good.
589
00:38:44,361 --> 00:38:49,055
Good. Okay, good.
590
00:38:49,193 --> 00:38:51,403
Oh, and by the way,
that cab ride from LaGuardia
591
00:38:51,541 --> 00:38:53,577
shouldn't cost you
more than 30 bucks.
592
00:38:53,715 --> 00:38:56,684
I usually tip
if he helps me with my bags.
593
00:38:56,822 --> 00:38:58,927
And don't let him take
the Queensboro Bridge.
594
00:38:59,065 --> 00:39:00,550
Okay, general.
595
00:39:00,688 --> 00:39:02,103
Hopefully, all my training
596
00:39:02,241 --> 00:39:04,312
and the tank battles
I survived in Iraq
597
00:39:04,450 --> 00:39:06,797
have prepared me enough
for New York City.
598
00:39:06,935 --> 00:39:08,868
As you were, Negro.
599
00:39:09,006 --> 00:39:11,837
And if I don't make it... Oh, God.
600
00:39:11,975 --> 00:39:13,632
I want you to know
that I tried.
601
00:39:13,770 --> 00:39:16,082
Can you call my mama for me and
just tell her that I love her?
602
00:39:16,220 --> 00:39:17,981
Charles, you can stop now.
603
00:39:18,119 --> 00:39:19,672
Guess what.
604
00:39:19,810 --> 00:39:20,984
Huh?
605
00:39:21,122 --> 00:39:22,917
Guess.What?
606
00:39:23,055 --> 00:39:24,884
Chicken butt.
607
00:39:25,022 --> 00:39:27,231
You are so corny.
608
00:39:27,370 --> 00:39:29,510
Get off the phone!
609
00:39:29,648 --> 00:39:31,270
[PHONE RINGS]
610
00:39:31,408 --> 00:39:32,685
Hey, are you there?
611
00:39:32,823 --> 00:39:35,516
Yes, ma'am. I'm right here.
612
00:39:35,654 --> 00:39:36,758
I'm sorry, Manny.
613
00:39:36,896 --> 00:39:38,415
No problem, Ms. Canedy.
614
00:39:38,553 --> 00:39:41,073
Your guest has arrived.
Do you want me to send him up?
615
00:39:41,211 --> 00:39:42,730
Yes, please.
I left the key for him.
616
00:39:42,868 --> 00:39:44,110
Yes, ma'am,
I got it right here.
617
00:39:44,248 --> 00:39:45,284
Can you put him on real quick?
618
00:39:45,422 --> 00:39:48,356
Sure.
She wants to talk to you.
619
00:39:48,494 --> 00:39:50,945
Hey, just wanna let you know
that I made it in safe.
620
00:39:51,083 --> 00:39:52,015
Mission accomplished.
621
00:39:52,153 --> 00:39:53,982
[CHUCKLES]
Happy to hear.
622
00:39:54,120 --> 00:39:56,295
So I'm not gonna be home
for another couple hours.
623
00:39:56,433 --> 00:39:58,608
Yeah, that's fine.
I got my sketchbook with me,
624
00:39:58,746 --> 00:40:00,264
so handle your work.Okay.
625
00:40:00,403 --> 00:40:02,025
Help yourself to anything
in the fridge.
626
00:40:02,163 --> 00:40:04,752
I'll do that. See you later?[MOUTHS] It's him.
627
00:40:04,890 --> 00:40:07,099
Can you put Manny back on? Sure. Hold on.
628
00:40:07,237 --> 00:40:08,445
MANNY:
Yes, ma'am.
629
00:40:08,583 --> 00:40:10,827
Manny, it's his first time
in New York,
630
00:40:10,965 --> 00:40:13,830
help him if he needs anything. Yes, ma'am.
631
00:40:13,968 --> 00:40:16,798
Can you see if he has on
kind of worn-out sneakers?
632
00:40:16,936 --> 00:40:21,458
Probably dirty?Yes, ma'am.
633
00:40:21,596 --> 00:40:25,566
Okay. You can send him up. All right.
634
00:40:26,946 --> 00:40:28,154
She says you can go on up.
635
00:40:28,292 --> 00:40:29,259
All right, perfect.
636
00:40:29,397 --> 00:40:31,330
Thanks, man.You got it.
637
00:40:33,953 --> 00:40:34,885
He there?
638
00:40:35,023 --> 00:40:36,404
Mm-hm.
639
00:40:36,542 --> 00:40:38,406
What are you doing?
Get out of here!
640
00:40:38,544 --> 00:40:40,235
No! I have too much work to do.
641
00:40:40,373 --> 00:40:42,928
Work, shmerk! Go get some!
642
00:40:43,066 --> 00:40:45,931
[♪♪♪]
643
00:40:48,002 --> 00:40:48,934
DANA:
Here you go.
644
00:40:53,007 --> 00:40:55,147
MANNY: Ms. Canedy.Manny.
645
00:40:55,285 --> 00:40:57,183
[CHUCKLES]
646
00:41:17,687 --> 00:41:19,585
[LOCK CLICKS]
647
00:41:22,968 --> 00:41:23,934
Hey, you.
648
00:41:24,072 --> 00:41:25,626
How was your day?
649
00:41:25,764 --> 00:41:26,972
It was good.
650
00:41:27,110 --> 00:41:29,112
How was your flight?
651
00:41:29,250 --> 00:41:30,493
It was good.
652
00:41:31,597 --> 00:41:32,874
Welcome home.
653
00:41:33,012 --> 00:41:35,325
[CHUCKLES]
654
00:41:35,463 --> 00:41:37,396
Mm.
655
00:41:37,534 --> 00:41:39,709
You smell good.Thank you.
656
00:41:39,847 --> 00:41:41,400
I got something for you.
657
00:41:45,162 --> 00:41:47,924
This is for you.
658
00:41:48,062 --> 00:41:49,512
Oh, my God.
659
00:41:49,650 --> 00:41:51,824
You like it?
660
00:41:51,962 --> 00:41:53,239
I do.
661
00:41:53,377 --> 00:41:56,519
I really tried to imagine you
in my head.
662
00:42:02,214 --> 00:42:05,079
What?I'm lying.
663
00:42:05,217 --> 00:42:08,185
I used that photo over there.Oh, my God.
664
00:42:09,773 --> 00:42:10,947
Glad you like it.
665
00:42:12,535 --> 00:42:14,053
So I know you just got here,
666
00:42:14,191 --> 00:42:18,230
but we should probably talk
about sleeping arrangements.
667
00:42:18,368 --> 00:42:21,544
I have a sofa bed.
It's pretty comfortable.
668
00:42:23,718 --> 00:42:25,030
That's fine.
669
00:42:25,168 --> 00:42:27,757
I have no problem
sleeping on the couch.
670
00:42:27,895 --> 00:42:29,034
Why you look nervous?
671
00:42:29,172 --> 00:42:30,553
What did you think
I was gonna say?
672
00:42:30,691 --> 00:42:32,451
I don't look nervous.
673
00:42:32,589 --> 00:42:35,799
I just didn't want to set up
any unrealistic expectations.
674
00:42:35,937 --> 00:42:38,871
Mm-hm. Well, I expect
to have a good time.
675
00:42:40,252 --> 00:42:42,841
I'm not worried.
I'll be with you.
676
00:42:49,641 --> 00:42:54,922
Okay. Have we decided?We have. Uh...
677
00:42:55,060 --> 00:42:57,787
I'm ready. Are you?Yeah.
678
00:42:57,925 --> 00:43:00,134
What is that?Olive oil.
679
00:43:01,756 --> 00:43:03,655
I'll have the linguini
with clam sauce, please,
680
00:43:03,793 --> 00:43:05,760
and a caprese salad to start.Absolutely.
681
00:43:05,898 --> 00:43:08,832
And for you, sir?I'll have the Caesar salad.
682
00:43:08,970 --> 00:43:09,833
That's it?
683
00:43:11,283 --> 00:43:13,009
I'm sorry, can you give us
one minute?
684
00:43:13,147 --> 00:43:15,080
Of course.Thank you.
685
00:43:15,218 --> 00:43:16,357
What?
686
00:43:16,495 --> 00:43:18,359
You can get
a Caesar salad anywhere.
687
00:43:18,497 --> 00:43:20,775
Try the pasta.That's a lot of carbs.
688
00:43:20,913 --> 00:43:23,640
You eat mess hall food all day.
Come on.
689
00:43:23,778 --> 00:43:27,506
How do you know
what I like to eat? Hmm?
690
00:43:29,819 --> 00:43:33,339
Well, at least get some grilled
chicken in it or something.
691
00:43:36,722 --> 00:43:37,792
Okay.
692
00:43:46,905 --> 00:43:48,492
I really am glad you're here.
693
00:43:48,631 --> 00:43:51,806
I just want you to enjoy
your weekend and a have good--
694
00:43:59,193 --> 00:44:01,195
You taste like oregano.
695
00:44:11,550 --> 00:44:13,517
What kind of theater
is that?
696
00:44:13,656 --> 00:44:15,658
That's an off-Broadway theater.
697
00:44:15,796 --> 00:44:18,074
So we're near Broadway.No.
698
00:44:18,212 --> 00:44:22,043
See, there's off-Broadway,
and there's off-off-Broadway.
699
00:44:22,181 --> 00:44:25,081
Okay, so is there anything
actually on Broadway?
700
00:44:25,219 --> 00:44:28,912
[CHUCKLES]
Yes, but it's not
about the street.
701
00:44:29,050 --> 00:44:32,088
It's all about the size
of the house.
702
00:44:32,226 --> 00:44:34,953
The house?How many seats there are.
703
00:44:36,471 --> 00:44:38,750
In the house?Yes.
704
00:44:38,888 --> 00:44:41,649
Okay. In a theater house.Yes.
705
00:44:41,787 --> 00:44:42,961
Just like I thought.
706
00:44:49,588 --> 00:44:51,763
Charles, please.
I appreciate the manners,
707
00:44:51,901 --> 00:44:54,248
but you can't keep walking
on the outside of the sidewalk.
708
00:44:54,386 --> 00:44:56,733
It's New York.
There are too many people.
709
00:44:56,871 --> 00:44:58,355
I'm sorry.
I just can't help it.
710
00:44:59,943 --> 00:45:04,223
Just--
It's a force of habit.
711
00:45:05,811 --> 00:45:08,780
You know what?
No, I'm sorry. Thank you.
712
00:45:08,918 --> 00:45:10,643
The world needs more gentlemen.
713
00:45:15,441 --> 00:45:18,306
That's an off-off-Broadway
kiss.
714
00:45:23,242 --> 00:45:25,175
That's an off-Broadway kiss.
715
00:45:26,763 --> 00:45:28,385
And this is...
716
00:45:35,910 --> 00:45:37,360
Broadway.
717
00:45:39,707 --> 00:45:43,159
And the Tony Award
for best kiss goes to...
718
00:45:43,297 --> 00:45:46,265
No, hold on a second.
Who the hell is Tony?
719
00:45:48,060 --> 00:45:48,923
Easy.
720
00:45:56,310 --> 00:45:58,484
Uh, I'm gonna go freshen up
really quick.
721
00:45:58,622 --> 00:46:02,040
There's water and stuff
in the fridge,
722
00:46:02,178 --> 00:46:05,940
so help yourself to whatever.Okay.
723
00:46:12,360 --> 00:46:13,914
[DOOR CLOSES]
724
00:46:21,438 --> 00:46:23,475
[SOFTLY]
She's so fine.
725
00:46:38,801 --> 00:46:39,905
No.
726
00:47:07,381 --> 00:47:08,692
Do you need anything?
727
00:47:11,903 --> 00:47:16,839
Uh, yeah, maybe just a couple
extra pillows and a blanket.
728
00:47:16,977 --> 00:47:18,737
That red wine got me sleepy.
729
00:47:20,704 --> 00:47:24,363
I was thinking maybe you could
sleep on one side of the bed.
730
00:47:26,055 --> 00:47:26,918
If you want.
731
00:47:30,059 --> 00:47:33,062
Yeah. Yeah, that'd be cool.
732
00:47:34,339 --> 00:47:36,203
[WATER RUNNING]
733
00:47:50,044 --> 00:47:51,528
[CLEARS THROAT]
734
00:48:39,404 --> 00:48:40,612
We should stop.
735
00:48:40,750 --> 00:48:41,958
Huh?
736
00:48:44,305 --> 00:48:48,309
Yeah, sorry. Uh...
It's all that oregano.
737
00:49:01,529 --> 00:49:03,014
Good night.
738
00:49:05,154 --> 00:49:06,465
Good night.
739
00:49:14,646 --> 00:49:17,511
[CHARLES GRUNTING, PANTING]
740
00:49:50,130 --> 00:49:52,787
Who travels
with exercise equipment?
741
00:49:52,925 --> 00:49:54,651
I do.
742
00:49:54,789 --> 00:49:57,723
You slept good.I slept well.
743
00:49:58,931 --> 00:49:59,967
You slept well.
744
00:50:08,182 --> 00:50:11,668
Now, you need
to put all that away.
745
00:50:11,806 --> 00:50:13,705
I have not had my coffee yet.
746
00:50:15,362 --> 00:50:17,950
I remembered.
You like it black, right?
747
00:50:20,160 --> 00:50:22,058
Yes, I do.
748
00:50:22,196 --> 00:50:26,890
All right, so I'm gonna
need you to get up,
749
00:50:27,029 --> 00:50:30,549
get in the shower, get dressed,
then we'll go for a run.
750
00:50:30,687 --> 00:50:33,863
But I wanna see more
of your city. Okay?
751
00:50:36,831 --> 00:50:37,901
[LAUGHS]
752
00:50:38,040 --> 00:50:40,387
And I wanna see
more of your city.
753
00:50:40,525 --> 00:50:42,699
I'll take your state,
your zip code.
754
00:50:42,837 --> 00:50:44,287
I wanna see your area code.
755
00:50:44,425 --> 00:50:46,393
I wanna see your social
security number.
756
00:50:46,531 --> 00:50:48,257
I wanna see your passport,
757
00:50:48,395 --> 00:50:51,777
your military ID,
your blood type.
758
00:50:51,915 --> 00:50:53,607
Show it all to me.
759
00:50:53,745 --> 00:50:56,265
Oh, my God! I wanna see it all!
760
00:50:58,094 --> 00:51:01,028
[♪♪♪]
761
00:51:02,754 --> 00:51:04,514
Mmm!Mm-hm.
762
00:51:06,171 --> 00:51:08,656
Mm-hm.I told you.
763
00:51:08,794 --> 00:51:11,935
You really trying to corrupt me.You know you like it.
764
00:51:18,459 --> 00:51:21,290
So when are you
gonna show me this Monet?
765
00:51:21,428 --> 00:51:23,085
Saving the best for last.
766
00:51:26,260 --> 00:51:29,505
You know, I can't show you
the whole city in one weekend.
767
00:51:35,304 --> 00:51:37,237
Then I guess I gotta come back.
768
00:52:10,166 --> 00:52:11,167
Wait.What? What?
769
00:52:11,305 --> 00:52:12,582
I have to take a shower.Now?
770
00:52:12,720 --> 00:52:14,239
Yes, now. Because.No, no, why?
771
00:52:14,377 --> 00:52:15,723
No.No.
772
00:52:15,861 --> 00:52:17,173
I'll be right back.
773
00:52:28,219 --> 00:52:30,152
[DOOR OPENS]
774
00:52:39,851 --> 00:52:42,025
I'll keep that in mind.
775
00:52:42,164 --> 00:52:43,820
Close the drapes.
776
00:52:46,685 --> 00:52:47,997
I got you.
777
00:53:06,740 --> 00:53:09,639
[♪♪♪]
778
00:53:34,940 --> 00:53:36,287
Slow down.
779
00:54:01,208 --> 00:54:02,520
You like it?
780
00:54:07,041 --> 00:54:08,629
I love it.
781
00:54:11,183 --> 00:54:12,392
It's so beautiful.
782
00:54:19,330 --> 00:54:20,745
Thank you.
783
00:54:35,691 --> 00:54:38,210
[IMITATING BUGLE PLAYING
"REVEILLE"]
784
00:54:39,453 --> 00:54:40,454
What?
785
00:54:43,319 --> 00:54:44,907
What are you doing
up before me?
786
00:54:45,045 --> 00:54:47,254
We've only got four days,
soldier.
787
00:54:47,392 --> 00:54:48,842
It's Christmas time in New York.
788
00:54:48,980 --> 00:54:50,257
Up and at them.
789
00:54:53,156 --> 00:54:55,918
[DONNY HATHAWAY
"THIS CHRISTMAS" PLAYING]
790
00:54:58,610 --> 00:55:02,476
♪ Hang all the mistletoe
I'm gonna-- ♪
791
00:55:04,651 --> 00:55:06,722
Are you done yet?
792
00:55:06,860 --> 00:55:08,517
CHARLES:
Yeah.
793
00:55:08,655 --> 00:55:11,761
Well, come on out.
Let me see.
794
00:55:14,592 --> 00:55:17,249
Charles, get out here, please.
795
00:55:22,047 --> 00:55:23,255
Oh, yes.
796
00:55:23,394 --> 00:55:24,912
I-I don't know.
797
00:55:25,050 --> 00:55:29,883
Let's try the blazer. Come on.
798
00:55:30,021 --> 00:55:31,850
I look like
somebody's accountant.
799
00:55:31,988 --> 00:55:33,783
Mm-hm. A fine one.
800
00:55:33,921 --> 00:55:36,441
And do you know how expensive
these clothes are?
801
00:55:36,579 --> 00:55:38,581
It's a Christmas gift.
802
00:55:38,719 --> 00:55:41,377
No, I can't let you do that.I want to.
803
00:55:41,515 --> 00:55:43,517
I know you don't care
about clothes.
804
00:55:43,655 --> 00:55:45,968
Because clothes
don't make the man, baby.
805
00:55:46,106 --> 00:55:48,488
But the man can make
the clothes, baby.
806
00:55:48,626 --> 00:55:50,835
Besides, you work hard.
807
00:55:50,973 --> 00:55:54,390
You deserve more than just
baggy jeans and T-shirts.
808
00:55:54,528 --> 00:55:56,254
I like my jeans.Okay.
809
00:55:56,392 --> 00:55:58,083
Well, what about
the grandpa sneakers?
810
00:55:58,221 --> 00:55:59,947
Grandpa?
811
00:56:00,085 --> 00:56:02,502
The only place you should be
wearing those to is the gym.
812
00:56:02,640 --> 00:56:04,020
They're practical
and comfortable.
813
00:56:04,158 --> 00:56:07,507
And those aren't?
Come on, now.
814
00:56:07,645 --> 00:56:10,820
Don't act like
you don't like it.
815
00:56:13,409 --> 00:56:17,931
Look at you. Smile. See?
816
00:56:21,175 --> 00:56:23,108
Fine.
817
00:56:23,246 --> 00:56:25,076
I'm keeping my sneakers,
I'm paying for half.
818
00:56:25,214 --> 00:56:26,388
Charles!Half!
819
00:56:29,391 --> 00:56:30,840
Baby.Hmm?
820
00:56:30,978 --> 00:56:32,324
I want you
to be my girlfriend.
821
00:56:32,463 --> 00:56:34,119
What?
822
00:56:34,257 --> 00:56:37,744
I want you to be my lady.
Like, officially.
823
00:56:37,882 --> 00:56:42,645
What do you mean,
like, go steady?
824
00:56:42,783 --> 00:56:45,337
You know exactly
what that means.
Heh.
825
00:56:45,476 --> 00:56:49,272
That's funny?No. It's just--
826
00:56:49,411 --> 00:56:52,448
It's just what?We're grown.
827
00:56:52,586 --> 00:56:55,900
Yeah. We're grown enough
to commit to one another.
828
00:56:57,453 --> 00:56:58,903
Charles.
829
00:56:59,041 --> 00:57:00,594
Don't say my name like that.
830
00:57:00,732 --> 00:57:02,147
[DOORBELL BUZZES]
831
00:57:02,285 --> 00:57:04,287
Can we talk about this later?I want to now.
832
00:57:04,426 --> 00:57:05,875
We have guests.They can wait.
833
00:57:08,878 --> 00:57:09,948
Please?
834
00:57:14,297 --> 00:57:16,265
DANA: Merry Christmas!CIRO: Hi.
835
00:57:16,403 --> 00:57:17,956
ROBIN:
Merry Christmas!
836
00:57:18,094 --> 00:57:21,028
♪ Have yourself
A merry little Christmas ♪
837
00:57:21,166 --> 00:57:23,859
However,
I don't want her hurt.
838
00:57:23,997 --> 00:57:25,239
I don't want her hurt.No, no.
839
00:57:25,377 --> 00:57:26,793
That's not
my intention at all.
840
00:57:26,931 --> 00:57:29,278
I know it's not your intentions,
but it may happen.
841
00:57:29,416 --> 00:57:31,383
He actually said
officially?
842
00:57:31,522 --> 00:57:34,007
That's the sweetest thing
I ever heard.
Oh, my God.
843
00:57:34,145 --> 00:57:36,147
To die for.It is so corny.
844
00:57:36,285 --> 00:57:37,528
But he can't help it.
He's military.
845
00:57:37,666 --> 00:57:40,565
You can't help it.
You're falling for him.
846
00:57:40,703 --> 00:57:42,498
Yeah, you're sprung, boo-boo.I am not.
847
00:57:42,636 --> 00:57:44,189
I've never seen you
like this before.
848
00:57:44,327 --> 00:57:45,812
Like what?Like you like him.
849
00:57:45,950 --> 00:57:48,815
Of course I like him.No, I mean, you "like" like him.
850
00:57:48,953 --> 00:57:51,162
Like you really like him.
851
00:57:51,300 --> 00:57:52,957
I want a drink.You want wine or--
852
00:57:53,095 --> 00:57:55,856
It's Christmas, I need a drink.
I need a drink.
853
00:57:55,994 --> 00:57:59,964
But you're gonna be good to her.Yes, yes, ma'am, I am.
854
00:58:00,102 --> 00:58:02,242
You said--No, no, I want Scotch.
855
00:58:02,380 --> 00:58:03,899
You weren't kidding
about his ass.
856
00:58:04,037 --> 00:58:05,625
You could bounce a quarter
off that thing.
857
00:58:05,763 --> 00:58:07,489
'Tis the season.Ho, ho, ho.
858
00:58:07,627 --> 00:58:09,525
Just tell me one thing.Hmm?
859
00:58:09,663 --> 00:58:10,768
Is he good in bed?
860
00:58:12,459 --> 00:58:14,219
Now, you know we wouldn't be
talking if he weren't.
861
00:58:14,357 --> 00:58:15,393
[ALL EXCLAIM]
862
00:58:15,531 --> 00:58:16,567
Good God.
863
00:58:16,705 --> 00:58:18,914
I don't want that.Yeah.
864
00:58:19,052 --> 00:58:20,881
She's a good girl.She is a very good girl.
865
00:58:21,019 --> 00:58:23,159
She was a--
Don't talk to me like that.
866
00:58:23,297 --> 00:58:24,678
No, no, like a nice girl.
867
00:58:26,335 --> 00:58:28,786
Julie?DANA: Yeah, Ms. Judy.
868
00:58:28,924 --> 00:58:31,927
Yeah, she could talk.
She could talk.
869
00:58:32,065 --> 00:58:35,447
So you gonna answer my question?What question?
870
00:58:35,586 --> 00:58:36,863
The one we were
talking about earlier.
871
00:58:37,001 --> 00:58:39,797
Charles, you know
I care about you.
872
00:58:39,935 --> 00:58:42,558
Why do we have to define
our relationship?
873
00:58:42,696 --> 00:58:45,734
Because we have one.But what's the hurry?
874
00:58:45,872 --> 00:58:48,564
There's no hurry. We've just
been together for six months.
875
00:58:50,290 --> 00:58:52,223
I don't wanna give up my career
to follow you around
876
00:58:52,361 --> 00:58:53,880
to different military bases.
877
00:58:54,018 --> 00:58:55,606
Well, who said anything
about that?
878
00:58:55,744 --> 00:58:57,884
And you don't even live here.
879
00:58:58,022 --> 00:59:00,369
You seeing somebody else?What?
880
00:59:01,681 --> 00:59:04,753
Are you seeing somebody else?No.
881
00:59:06,824 --> 00:59:08,066
I'm serious.
882
00:59:10,552 --> 00:59:13,037
No. I'm not.
883
00:59:13,175 --> 00:59:16,281
I would never ask you to give up
your career just to follow me.
884
00:59:16,419 --> 00:59:17,766
You know that, right?
885
00:59:21,183 --> 00:59:22,287
Yeah, I know.
886
00:59:33,229 --> 00:59:37,648
I'm not saying this is gonna be
easy, but we can make this work.
887
00:59:42,100 --> 00:59:43,757
How can you be so sure?
888
00:59:47,416 --> 00:59:48,451
I can't.
889
00:59:50,143 --> 00:59:51,662
I can't predict
the future either,
890
00:59:51,800 --> 00:59:54,250
but I know
we got a shot at one.
891
00:59:59,601 --> 01:00:01,499
Do you trust me?
892
01:00:04,744 --> 01:00:06,055
Yeah.
893
01:00:09,921 --> 01:00:13,787
Then be my girlfriend.
Officially.
894
01:00:18,550 --> 01:00:20,069
I already am.
895
01:00:30,804 --> 01:00:33,669
[♪♪♪]
896
01:00:35,567 --> 01:00:38,985
You know you could've told me
that earlier, right?
897
01:00:39,123 --> 01:00:41,194
I had to make you work for it.
898
01:00:44,231 --> 01:00:45,992
Now it's about to be your turn.
899
01:00:48,684 --> 01:00:50,065
Lead the way.
900
01:00:58,798 --> 01:01:00,109
Leave them open.
901
01:01:05,701 --> 01:01:07,220
Baby.
902
01:01:19,853 --> 01:01:23,339
Slow down, slow down,
slow down.
903
01:01:23,477 --> 01:01:24,478
Hold up.
904
01:02:02,585 --> 01:02:04,242
Do you want a ride?
905
01:02:04,380 --> 01:02:06,693
Now, you know you don't wanna
drive to the airport
906
01:02:06,831 --> 01:02:08,108
this early in the morning.
907
01:02:08,246 --> 01:02:09,454
It's freezing out.
908
01:02:14,701 --> 01:02:16,772
And you could put this one
under the tree.
909
01:02:16,910 --> 01:02:19,257
Another one?This is for Manny.
910
01:02:19,395 --> 01:02:20,500
The doorman?
911
01:02:20,638 --> 01:02:22,502
It's a Mets hat.
He's from Queens.
912
01:02:22,640 --> 01:02:25,470
I didn't know you two
were friends.
913
01:02:25,608 --> 01:02:27,196
We're buddies.
914
01:02:27,334 --> 01:02:29,751
Oh, buddies.
915
01:02:31,856 --> 01:02:33,444
Bet you didn't know
he was a marine.
916
01:02:33,582 --> 01:02:36,792
No. He never mentioned it.
917
01:02:36,930 --> 01:02:38,690
That's because you two
aren't buddies.
918
01:02:40,658 --> 01:02:42,315
This is for you.
919
01:02:43,834 --> 01:02:45,283
It's a bunch of grandpa music?
920
01:02:45,421 --> 01:02:48,114
Hey, that's grown man music
right there.
921
01:02:48,252 --> 01:02:49,460
Crazy woman.
922
01:02:50,910 --> 01:02:52,635
Am I?
923
01:02:52,774 --> 01:02:55,328
What?Crazy.
924
01:02:57,744 --> 01:02:59,297
Absolutely not.
925
01:03:02,680 --> 01:03:06,753
I'm gonna call you when I land.Be careful.
926
01:03:06,891 --> 01:03:08,237
I will.
927
01:03:12,517 --> 01:03:14,968
You know, you can leave
some of your new stuff here.
928
01:03:16,625 --> 01:03:19,835
I can clear out
some closet space.
929
01:03:19,973 --> 01:03:21,423
If you want.
930
01:03:29,638 --> 01:03:32,537
[♪♪♪]
931
01:03:37,680 --> 01:03:39,579
[DOOR CLOSES]
932
01:04:07,331 --> 01:04:09,367
[PHONE RINGING]
933
01:04:19,895 --> 01:04:21,932
CHARLES: Hello?DANA: Guess what.
934
01:04:22,070 --> 01:04:23,761
CHARLES:
Chicken butt.
935
01:04:23,899 --> 01:04:25,383
DANA:
I'm serious.
936
01:04:25,521 --> 01:04:27,972
CHARLES [CHUCKLES]:
Okay, what?
937
01:04:28,110 --> 01:04:30,768
DANA:
We're doing a whole series
on race in America.
938
01:04:30,906 --> 01:04:32,390
I'm writing one of the stories,
939
01:04:32,528 --> 01:04:34,530
and they want me
to be an editor too.
940
01:04:34,668 --> 01:04:37,188
This is the biggest opportunity
they've ever given me.
941
01:04:37,326 --> 01:04:38,880
CHARLES:
Hey! Congratulations.
942
01:04:39,018 --> 01:04:40,605
DANA:
But if I don't nail this,
943
01:04:40,743 --> 01:04:42,435
my career at theTimes
will literally be over.
944
01:04:42,573 --> 01:04:44,437
Woman, please. No, no, I'm not kidding.
945
01:04:44,575 --> 01:04:46,094
They'll fire me.
946
01:04:46,232 --> 01:04:47,958
I can't lose this job,
Charles.
947
01:04:48,096 --> 01:04:49,787
New York is too expensive,
and...
948
01:04:49,925 --> 01:04:53,170
Stop. Listen, they picked you
because you're qualified
949
01:04:53,308 --> 01:04:55,275
and you do outstanding work.
950
01:04:55,413 --> 01:04:56,828
I'm proud of you.
951
01:04:56,967 --> 01:04:58,416
Thank you, baby.
952
01:04:58,554 --> 01:05:02,110
And I can't wait to read
what you write.
953
01:05:02,248 --> 01:05:04,284
I gotta start flying to Akron
once a week
954
01:05:04,422 --> 01:05:06,528
before I write anything.
955
01:05:06,666 --> 01:05:08,495
Not looking forward to that.
956
01:05:08,633 --> 01:05:11,464
Okay, well, just give me
a couple weeks.
957
01:05:11,602 --> 01:05:13,052
Let me get my new soldiers
squared away,
958
01:05:13,190 --> 01:05:14,708
and I'll see
if I can fly down.
959
01:05:14,846 --> 01:05:17,332
Really? Yeah.
960
01:05:17,470 --> 01:05:18,885
I'd love that.
961
01:05:20,956 --> 01:05:22,820
[KEYPAD BEEPING]
962
01:05:22,958 --> 01:05:24,891
[LINE TRILLING]
963
01:05:26,617 --> 01:05:28,619
You've reached
First Sergeant Charles King.
964
01:05:28,757 --> 01:05:30,483
Please leave a message
after the beep.
965
01:05:30,621 --> 01:05:32,312
[BEEPS]Hey, sweetie.
966
01:05:32,450 --> 01:05:33,865
I made it back to Akron.
967
01:05:34,004 --> 01:05:36,627
I think all this traveling
has got me sick.
968
01:05:36,765 --> 01:05:38,042
Thank you.Thank you.
969
01:05:38,180 --> 01:05:42,495
Anyways, I, uh--
I can't wait to see you.
970
01:05:42,633 --> 01:05:44,842
Call me later. Bye.
971
01:05:44,980 --> 01:05:47,672
[LINE TRILLING]
972
01:05:47,810 --> 01:05:49,812
You've reached
First Sergeant Charles King.
973
01:05:49,951 --> 01:05:51,642
Please leave a message
after the beep.
974
01:05:51,780 --> 01:05:54,369
Charles, where are you?
975
01:05:54,507 --> 01:05:55,991
Starting to get worried.
976
01:05:58,821 --> 01:06:00,720
[PHONE RINGING]
977
01:06:03,171 --> 01:06:05,311
Charles?CHARLES: Hey, baby.
978
01:06:05,449 --> 01:06:08,245
Where are you? I'm at the hospital.
979
01:06:08,383 --> 01:06:10,523
One of my soldiers' wives
just had a baby.
980
01:06:10,661 --> 01:06:12,318
Well, I've been calling you.
981
01:06:12,456 --> 01:06:15,424
I'm sorry. I had to come
to the hospital to help him.
982
01:06:15,562 --> 01:06:17,495
Help him what?
983
01:06:17,633 --> 01:06:19,221
Dana, he's 19 years old.
984
01:06:19,359 --> 01:06:21,465
You know, he was scared.
He needed me.
985
01:06:21,603 --> 01:06:23,777
Well, they don't have phones
at the hospital?
986
01:06:23,915 --> 01:06:25,883
It was pretty hectic in here.
987
01:06:26,021 --> 01:06:27,954
I tried,
but I couldn't get away.
988
01:06:28,092 --> 01:06:29,783
Well, since when
is delivering babies
989
01:06:29,921 --> 01:06:31,475
a part of your
job description?
990
01:06:34,029 --> 01:06:35,893
How about we both
get some sleep tonight,
991
01:06:36,031 --> 01:06:37,826
and we'll talk about it
in the morning?
992
01:06:37,964 --> 01:06:40,346
It is morning.
And I'm sick as a dog
993
01:06:40,484 --> 01:06:42,486
and stuck in Akron, Ohio,
waiting for you.
994
01:06:42,624 --> 01:06:44,212
I thought you were
in a plane crash.
995
01:06:44,350 --> 01:06:46,179
I-I'm sorry.
I should've called you,
996
01:06:46,317 --> 01:06:48,112
but you know
I have to be there for my men.
997
01:06:48,250 --> 01:06:50,045
And what about me?
998
01:06:50,183 --> 01:06:51,564
Your official girlfriend.
999
01:06:51,702 --> 01:06:53,462
I haven't seen you
in two months.
1000
01:06:53,600 --> 01:06:55,602
Baby, it's only been six weeks.
1001
01:06:55,740 --> 01:06:59,089
Okay, I don't think you
understand how hurt I am.
1002
01:06:59,227 --> 01:07:01,712
Dana,
his wife had complications.
1003
01:07:01,850 --> 01:07:03,403
Well, what kind?
1004
01:07:03,541 --> 01:07:06,061
I don't know exactly.
1005
01:07:06,199 --> 01:07:10,031
So, you've been there all night
and you don't know anything?
1006
01:07:10,169 --> 01:07:12,585
All I know is that
she needed a C-section.
1007
01:07:12,723 --> 01:07:15,139
Hmm. I see.
1008
01:07:17,003 --> 01:07:19,350
So maybe you're the one
that's seeing someone else.
1009
01:07:19,488 --> 01:07:21,180
What?
That why
you missed your flight?
1010
01:07:21,318 --> 01:07:24,804
What? No. No. No.
1011
01:07:24,942 --> 01:07:27,393
You wanna talk to him? He's in
the other room with his wife.
1012
01:07:27,531 --> 01:07:29,084
Charles,
you can get your soldiers
1013
01:07:29,222 --> 01:07:30,430
to say anything that you want.
1014
01:07:30,568 --> 01:07:32,087
Come on, Dana,
you're talking crazy.
1015
01:07:32,225 --> 01:07:35,194
Crazy? I have been sitting
in a hotel room for hours
1016
01:07:35,332 --> 01:07:36,712
waiting on you.Why would I lie?
1017
01:07:36,850 --> 01:07:38,231
You did not even bother
to call me
1018
01:07:38,369 --> 01:07:39,922
to let me know
that you're not coming.
1019
01:07:40,061 --> 01:07:41,579
Relax.I don't need to relax.
1020
01:07:41,717 --> 01:07:45,549
We're-- You-- I can't do this.
Goodbye.
1021
01:07:52,487 --> 01:07:53,971
[CLEARS THROAT]
1022
01:07:54,109 --> 01:07:58,009
[♪♪♪]
1023
01:08:05,120 --> 01:08:07,605
Hey, Manny.Welcome back, Ms. Canedy.
1024
01:08:07,743 --> 01:08:09,124
You got a delivery earlier.
1025
01:08:09,262 --> 01:08:11,609
I hope you don't mind,
I put it upstairs.Thanks.
1026
01:08:19,065 --> 01:08:20,791
What are you doing here?
1027
01:08:22,103 --> 01:08:25,036
Dana, I screwed up.
And I'm sorry.
1028
01:08:25,175 --> 01:08:27,004
No, no, you can't just show up
like this.
1029
01:08:27,142 --> 01:08:28,799
We haven't spoken in weeks.
1030
01:08:28,937 --> 01:08:30,594
Because you won't return
my calls.
1031
01:08:30,732 --> 01:08:32,527
Because I didn't wanna
talk to you.
1032
01:08:32,665 --> 01:08:35,530
I'm sorry I didn't show up
in Akron.
1033
01:08:35,668 --> 01:08:37,635
You're right. I should've
called you that night.
1034
01:08:37,773 --> 01:08:40,086
I had no idea where you were.
1035
01:08:40,224 --> 01:08:41,812
Or who you were with.
1036
01:08:41,950 --> 01:08:44,021
I wasn't with anybody.
1037
01:08:46,472 --> 01:08:47,645
Dana.
1038
01:08:49,544 --> 01:08:50,855
Baby.
1039
01:08:52,857 --> 01:08:55,895
I'm-- I'm not your father.
1040
01:08:57,793 --> 01:08:59,795
I will never be
with another woman.
1041
01:09:01,694 --> 01:09:02,660
I love you.
1042
01:09:02,798 --> 01:09:04,593
You don't love me.I do.
1043
01:09:04,731 --> 01:09:06,319
No, you love your men.
1044
01:09:07,562 --> 01:09:10,461
I'm just better looking.No. Dana.
1045
01:09:11,531 --> 01:09:12,808
I love you.
1046
01:09:16,260 --> 01:09:18,814
I might've given you
a reason to leave me, but...
1047
01:09:20,644 --> 01:09:22,715
I'm never gonna leave you.
1048
01:09:26,995 --> 01:09:28,341
I love you.
1049
01:09:31,931 --> 01:09:33,174
I love you too.
1050
01:09:35,624 --> 01:09:37,178
I'm not going anywhere.
1051
01:09:40,319 --> 01:09:45,047
You can trust that. Okay?
You can trust that.
1052
01:09:46,773 --> 01:09:48,672
Okay? Okay?
1053
01:09:48,810 --> 01:09:51,675
[♪♪♪]
1054
01:09:53,228 --> 01:09:58,095
I love you so much.
I'm sorry. I'm so sorry.
1055
01:09:58,233 --> 01:09:59,890
I'm so sorry.
1056
01:10:03,790 --> 01:10:05,723
You know, it's not
a bad color on you.
1057
01:10:08,209 --> 01:10:10,349
Sometimes I forget
you're a soldier.
1058
01:10:15,733 --> 01:10:18,046
Can I ask you a question?
1059
01:10:18,184 --> 01:10:20,151
Have I ever been able
to stop you?
1060
01:10:22,084 --> 01:10:23,569
What's combat like?
1061
01:10:25,191 --> 01:10:27,918
My dad never talks
about Vietnam.
1062
01:10:28,056 --> 01:10:29,851
You never talk about Iraq.
1063
01:10:33,579 --> 01:10:35,684
To be honest,
I don't remember much.
1064
01:10:37,721 --> 01:10:39,032
Smells.
1065
01:10:40,827 --> 01:10:42,139
Sounds.
1066
01:10:44,762 --> 01:10:49,250
Training kicks in,
so it's kind of a blur.
1067
01:10:51,286 --> 01:10:53,323
Were you scared?
1068
01:10:53,461 --> 01:10:55,117
Of course I was.
1069
01:11:02,021 --> 01:11:06,405
Have you ever actually
killed someone?
1070
01:11:22,904 --> 01:11:24,802
[SIGHS]
1071
01:11:28,841 --> 01:11:31,844
How can you be a soldier
and believe in God?
1072
01:11:31,982 --> 01:11:33,846
[HELICOPTER WHIRRING SOFTLY]
1073
01:11:35,675 --> 01:11:37,401
I believe in evil too.
1074
01:11:38,954 --> 01:11:41,612
Protecting people
who can't protect themselves.
1075
01:11:51,622 --> 01:11:55,074
[CHANTING]
Hard work work!
Hard work work!
1076
01:11:55,212 --> 01:11:57,041
And everyone's doing
another formation.
1077
01:11:57,179 --> 01:12:00,010
Hey! What's wrong with you,
boy?
1078
01:12:00,148 --> 01:12:04,394
Get your ass out of the line.
What's wrong with you, boy!
1079
01:12:04,532 --> 01:12:06,430
Get your ass over here.
What's wrong with you?
1080
01:12:06,568 --> 01:12:09,226
Your ass is out of formation.
March now! March!
1081
01:12:09,364 --> 01:12:11,918
You know what I'm talking about?
They're sitting here, waiting.
1082
01:12:12,056 --> 01:12:13,679
Yes, first sarge.Wagon wheel!
1083
01:12:13,817 --> 01:12:15,750
Are you out of your mind?No, first sarge.
1084
01:12:15,888 --> 01:12:16,958
We're out in the streets,
taking fire,
1085
01:12:17,096 --> 01:12:18,408
you looking real weak here.
1086
01:12:18,546 --> 01:12:19,961
You see these guys?Yes.
1087
01:12:20,099 --> 01:12:21,859
They're willing to take
a bullet and die for you.
1088
01:12:21,997 --> 01:12:24,552
Look at them.
They're willing to die for you.
1089
01:12:24,690 --> 01:12:27,175
You tired? You tired?Yes, first sarge.
1090
01:12:27,313 --> 01:12:29,211
Keep moving your feet.
1091
01:12:29,350 --> 01:12:31,869
I'm gonna put you on my back.
It's no man left behind.
1092
01:12:32,007 --> 01:12:34,596
No man left behind, you hear me?Yes, first sarge.
1093
01:12:34,734 --> 01:12:36,218
Do I need to carry you?No.
1094
01:12:36,357 --> 01:12:38,669
Get on my back
and I'll carry you!No!
1095
01:12:38,807 --> 01:12:40,602
I know you're still smoking
those cigarettes.
1096
01:12:40,740 --> 01:12:42,846
Yes, first sarge.You gotta get off that stuff.
1097
01:12:42,984 --> 01:12:46,021
Come on. Get in my formation,
let's go.
1098
01:12:46,159 --> 01:12:47,713
Let's go! Work, work.
1099
01:12:47,851 --> 01:12:50,440
Come on, Imhoff! No more
slow asses, you feel me?
1100
01:12:50,578 --> 01:12:53,650
There it is. Let him hear it!ALL: Hard work work.
1101
01:12:54,858 --> 01:12:57,412
Hard work work.Work work.
1102
01:12:57,550 --> 01:12:59,276
Hard work work.
1103
01:13:02,106 --> 01:13:03,556
Excuse me.
1104
01:13:03,694 --> 01:13:07,284
[PHONES RINGING][CLAMORING]
1105
01:13:07,422 --> 01:13:09,390
Excuse me, sorry.
1106
01:13:11,012 --> 01:13:12,979
[RINGING]
1107
01:13:13,117 --> 01:13:14,567
Charles? Dana.
1108
01:13:14,705 --> 01:13:16,293
You okay?Hey. Yeah, yeah, I'm fine.
1109
01:13:16,431 --> 01:13:17,639
You're safe?Yes, I'm safe.
1110
01:13:17,777 --> 01:13:19,607
Where are you? I'm at the office.
1111
01:13:19,745 --> 01:13:20,608
You watching this?
1112
01:13:22,299 --> 01:13:24,888
Oh, my God. Oh, my God![PEOPLE SCREAMING]
1113
01:13:25,026 --> 01:13:29,168
REPORTER:
Another plane has just hit
into another building.
1114
01:13:29,306 --> 01:13:31,066
I want you to go home
and don't leave.
1115
01:13:31,204 --> 01:13:33,310
Call your parents, tell them
not to leave the house.
1116
01:13:33,448 --> 01:13:35,416
Don't do anything till you
hear from me, got it?
1117
01:13:35,554 --> 01:13:37,832
Yeah. Yes, I got it. I got it! Nothing.
1118
01:13:37,970 --> 01:13:40,317
All right, I gotta go.Charles. Wait.
1119
01:13:40,455 --> 01:13:42,457
Yes?Please be careful.
1120
01:13:44,045 --> 01:13:45,426
You too.
1121
01:13:45,564 --> 01:13:47,531
Okay. All right, bye.
1122
01:13:51,052 --> 01:13:53,882
[THE MAIN INGREDIENT'S "YOU'VE
BEEN MY INSPIRATION" PLAYING]
1123
01:14:05,653 --> 01:14:11,486
♪ When you've found a girl
With loving charms ♪
1124
01:14:11,624 --> 01:14:15,697
♪ It's mellow
Oh, yeah ♪
1125
01:14:18,873 --> 01:14:21,289
Hey, sweetie. How was school?Fine.
1126
01:14:21,427 --> 01:14:22,842
[DOOR SLAMS]
1127
01:14:35,337 --> 01:14:37,270
May I come in?No.
1128
01:14:43,518 --> 01:14:45,209
Do you wanna talk?No.
1129
01:14:47,384 --> 01:14:48,937
Jordan Monroe King, look at me.
1130
01:14:52,182 --> 01:14:54,495
Oh, my God, baby, what happened?I got in a fight.
1131
01:14:54,633 --> 01:14:56,566
With who?Lance.
1132
01:14:56,704 --> 01:14:58,084
Oh, I'm calling the principal.
1133
01:14:58,222 --> 01:14:59,569
And I wanna talk
to that boy's parents.
1134
01:14:59,707 --> 01:15:00,880
Mom, no.
1135
01:15:01,018 --> 01:15:03,745
Snitches get stitches.What?
1136
01:15:03,883 --> 01:15:05,540
If I snitch, I'm dead.
1137
01:15:07,335 --> 01:15:08,716
Jordan, why were you fighting?
1138
01:15:10,096 --> 01:15:13,617
They called me a wigger.
A white nigger.
1139
01:15:13,755 --> 01:15:18,242
They say all kinds of stuff.Like what?
1140
01:15:18,380 --> 01:15:21,107
Like if I'm Black, how come
I'm not good at basketball?
1141
01:15:21,245 --> 01:15:23,524
Oh, sweetie.
1142
01:15:26,285 --> 01:15:29,322
They said my dad
wasn't a soldier.
1143
01:15:29,460 --> 01:15:32,360
They said if he's Black,
he's probably in prison.
1144
01:15:38,055 --> 01:15:39,401
Okay.
1145
01:15:43,198 --> 01:15:44,717
Come with me.
1146
01:15:47,548 --> 01:15:49,170
Take your coat off. Sit down.
1147
01:15:51,724 --> 01:15:53,657
Am I in trouble?No.
1148
01:16:00,733 --> 01:16:01,907
Read it.
1149
01:16:05,082 --> 01:16:06,152
Out loud.
1150
01:16:12,124 --> 01:16:15,645
"Jordan, you are
African-American.
1151
01:16:17,094 --> 01:16:19,614
No one can ever
take that away from you.
1152
01:16:25,447 --> 01:16:27,035
You will be challenged
1153
01:16:27,173 --> 01:16:30,383
because of your complexion
and the color of your eyes.
1154
01:16:32,247 --> 01:16:35,734
But let your character and deeds
shine in everything you do.
1155
01:16:37,149 --> 01:16:39,151
And never forget
where you came from."
1156
01:16:39,289 --> 01:16:41,705
[♪♪♪]
1157
01:16:43,569 --> 01:16:44,984
What's this?
1158
01:16:46,710 --> 01:16:48,401
Your dad wrote it.
1159
01:16:51,750 --> 01:16:53,821
He wrote everything in there
just for you.
1160
01:16:55,443 --> 01:16:58,342
You're old enough now,
so I want you to read it.
1161
01:17:00,172 --> 01:17:01,622
Every word.
1162
01:17:10,044 --> 01:17:14,876
♪ Happy birthday to you ♪
1163
01:17:15,014 --> 01:17:20,641
♪ Happy birthday, dear Dana ♪
1164
01:17:20,779 --> 01:17:25,542
♪ Happy birthday to you ♪
1165
01:17:25,680 --> 01:17:28,269
[ALL CHEER]
1166
01:17:28,407 --> 01:17:29,857
Y'all know
it's not my birthday.
1167
01:17:29,995 --> 01:17:31,755
Are y'all trying
to scam free dessert?
1168
01:17:31,893 --> 01:17:33,792
Well, you wouldn't let us
celebrate last year,
1169
01:17:33,930 --> 01:17:37,140
and I know how much you hate it
on the actual day, so...
1170
01:17:37,278 --> 01:17:39,004
Make a wish.
1171
01:17:40,695 --> 01:17:42,214
Whoa!
1172
01:17:44,009 --> 01:17:45,907
You guys.Open mine first.
1173
01:17:47,288 --> 01:17:48,392
Fine.
1174
01:17:54,019 --> 01:17:56,918
[LAUGHING]
1175
01:17:58,748 --> 01:18:01,267
Is this what I think it is?Mm-hm.
1176
01:18:01,405 --> 01:18:03,131
If you won't let me
set you up on dates,
1177
01:18:03,269 --> 01:18:04,754
you should at least
have some pleasure.
1178
01:18:04,892 --> 01:18:06,134
I go on dates.
1179
01:18:06,272 --> 01:18:07,618
Three dates
and a one-night stand
1180
01:18:07,757 --> 01:18:10,414
in over a decade does not count.Mm-hm.
1181
01:18:10,552 --> 01:18:12,416
Well, do I have to plug it in?Plug it in.
1182
01:18:12,554 --> 01:18:15,212
And then work your way up
to the highest setting.
1183
01:18:15,350 --> 01:18:17,076
Slowly.Not too slowly.
1184
01:18:17,214 --> 01:18:18,422
You have one too?Oh, yeah.
1185
01:18:18,560 --> 01:18:20,873
Yeah, we all do.Better than most boyfriends.
1186
01:18:21,011 --> 01:18:22,150
No, I don't know about that,
boo-boo.
1187
01:18:22,288 --> 01:18:23,565
Well, I do.
1188
01:18:23,704 --> 01:18:25,084
It's better than my husband
half the time,
1189
01:18:25,222 --> 01:18:26,292
I'll tell you that.
1190
01:18:26,430 --> 01:18:28,605
Shit, wish I could
plug his ass in.
1191
01:18:28,743 --> 01:18:30,503
Woof.DANA: Oh.
1192
01:18:30,641 --> 01:18:32,264
[WHIRRING SLOWLY]
1193
01:18:33,368 --> 01:18:35,716
[CLICKS, WHIRRING FASTER]
1194
01:18:35,854 --> 01:18:37,441
Oh.
1195
01:18:41,342 --> 01:18:43,033
Mom, what's that?
1196
01:18:43,171 --> 01:18:44,932
Uh...
1197
01:18:45,070 --> 01:18:49,315
It's a massager. For tension.
What's up?
1198
01:18:49,453 --> 01:18:52,318
You think we could go see
my sister in Texas soon?
1199
01:18:52,456 --> 01:18:54,320
Christina? Of course, baby.
1200
01:18:54,458 --> 01:18:55,874
We should see her more.
1201
01:18:56,012 --> 01:18:57,979
My dad said he wanted us
to get to know each other.
1202
01:18:58,117 --> 01:19:01,258
Well, we can do that.
Come here.
1203
01:19:08,852 --> 01:19:11,096
How come you barely ever
talk about him?
1204
01:19:15,686 --> 01:19:17,930
Well, sometimes,
it hurts to remember.
1205
01:19:19,656 --> 01:19:22,210
But I think about him
all the time.
1206
01:19:22,348 --> 01:19:25,282
And I write about him too.
That makes me feel better.
1207
01:19:25,420 --> 01:19:28,147
[♪♪♪]
1208
01:19:28,285 --> 01:19:30,115
Why don't we have
any pictures of him?
1209
01:19:30,253 --> 01:19:31,668
We do.
1210
01:19:31,806 --> 01:19:34,153
Just that one on your desk
with the balloons.
1211
01:19:37,260 --> 01:19:39,849
We'll put more up.
1212
01:19:39,987 --> 01:19:43,922
With the folded flag, like
Nana and Grandpa King have?
1213
01:19:44,060 --> 01:19:47,960
Well, the Army only gives those
to the family at the funeral.
1214
01:19:50,273 --> 01:19:52,620
We're his family.We are.
1215
01:19:55,312 --> 01:19:57,452
But technically, I'm not.
1216
01:20:00,352 --> 01:20:02,803
Your father and I
never got married.
1217
01:20:19,095 --> 01:20:22,408
My fellow citizens,
at this hour,
1218
01:20:22,546 --> 01:20:25,342
American and coalition forces
are in the early stages
1219
01:20:25,480 --> 01:20:28,035
of military operations
to disarm Iraq,
1220
01:20:28,173 --> 01:20:29,588
to free its people,
1221
01:20:29,726 --> 01:20:33,074
and to defend the world
from grave danger.
1222
01:20:33,212 --> 01:20:35,525
On my orders, coalition forces
1223
01:20:35,663 --> 01:20:39,184
have begun striking selected
targets of military importance
1224
01:20:39,322 --> 01:20:42,428
to undermine Saddam Hussein's
ability to wage war.
1225
01:20:42,566 --> 01:20:44,430
Hello?CHARLES: Hey.
1226
01:20:44,568 --> 01:20:47,364
Hey, oh, my God, you scared me.
1227
01:20:47,502 --> 01:20:50,920
I'm sorry. You okay?Yeah. Yeah, I'm fine.
1228
01:20:51,058 --> 01:20:54,682
Oh, I got your painting.
It's beautiful. I love it.
1229
01:20:54,820 --> 01:20:56,028
I'm glad you like it.
1230
01:20:57,823 --> 01:21:00,757
Baby, uh, listen.Yeah?
1231
01:21:03,898 --> 01:21:05,693
[SIGHS HEAVILY]
1232
01:21:05,831 --> 01:21:07,005
What's wrong?
1233
01:21:10,698 --> 01:21:13,321
Nothing. Nothing.What?
1234
01:21:16,393 --> 01:21:18,637
I got my orders for Iraq.
1235
01:21:26,576 --> 01:21:28,060
When do you deploy?
1236
01:21:30,304 --> 01:21:31,788
I don't know.
1237
01:21:33,307 --> 01:21:36,275
We transfer out
to Fort Irwin tomorrow.
1238
01:21:36,413 --> 01:21:38,450
California? Yeah.
1239
01:21:43,558 --> 01:21:45,250
When can I see you?
1240
01:21:46,699 --> 01:21:48,253
That, I don't know.
1241
01:22:15,452 --> 01:22:17,178
Charles, I need to talk to you.
1242
01:22:17,316 --> 01:22:19,594
Call me back right away.
It's an emergency.
1243
01:22:33,160 --> 01:22:35,058
[PHONE RINGING]
1244
01:22:37,819 --> 01:22:39,511
Charles?CHARLES: What's wrong?
1245
01:22:39,649 --> 01:22:40,753
Is that gunfire?
1246
01:22:42,963 --> 01:22:44,826
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, I'm at the range.
1247
01:22:44,965 --> 01:22:46,380
Is everything okay?
1248
01:22:46,518 --> 01:22:48,485
I need to see you.
When can you come home?
1249
01:22:48,623 --> 01:22:50,142
Are you okay?
1250
01:22:50,280 --> 01:22:52,524
Yes, but I don't wanna talk
about it on the phone.
1251
01:22:52,662 --> 01:22:54,560
Cease fire!Cease fire!
1252
01:22:54,698 --> 01:22:56,286
Cease fire!Talk about what?
1253
01:22:56,424 --> 01:22:58,840
Can you come this weekend?
Please?
1254
01:22:58,979 --> 01:23:00,532
Baby, I can't just leave
like that.
1255
01:23:00,670 --> 01:23:02,120
Okay, well, maybe
I can come and see you.
1256
01:23:02,258 --> 01:23:04,812
Dana, tell me what's wrong.
1257
01:23:06,434 --> 01:23:07,504
I wanna have a baby.
1258
01:23:07,642 --> 01:23:09,230
What?
1259
01:23:09,368 --> 01:23:11,094
I wanna get pregnant.
1260
01:23:13,441 --> 01:23:14,339
Now?
1261
01:23:14,477 --> 01:23:15,650
Yes. Now.
1262
01:23:17,721 --> 01:23:20,552
Commence fire!Commence fire!
1263
01:23:20,690 --> 01:23:22,002
Where's all this coming from?
1264
01:23:22,140 --> 01:23:23,417
Because I wanna live life,
1265
01:23:23,555 --> 01:23:25,246
and not just report on it.
1266
01:23:25,384 --> 01:23:29,699
And I wanna live it with you
so please have a baby with me.
1267
01:23:32,391 --> 01:23:33,910
Absolutely.
1268
01:23:34,048 --> 01:23:37,741
Well, you don't wanna
take a second to think about it?
1269
01:23:37,879 --> 01:23:39,364
I'm not asking you for a puppy.
1270
01:23:39,502 --> 01:23:42,574
I don't need to think about it. Are you sure?
1271
01:23:42,712 --> 01:23:44,921
You're the one who doesn't
sound too sure, Dana.
1272
01:23:45,059 --> 01:23:47,786
I just don't understand how you
can make a decision so quickly.
1273
01:23:47,924 --> 01:23:50,099
Because I made my mind up
a long time ago.
1274
01:23:51,583 --> 01:23:53,136
Well, what if I can't
get pregnant?
1275
01:23:53,274 --> 01:23:54,965
Marry me.What?
1276
01:23:55,104 --> 01:23:56,898
Marry me.
1277
01:23:58,659 --> 01:23:59,556
Okay.
1278
01:24:00,212 --> 01:24:01,317
Okay?
1279
01:24:01,455 --> 01:24:04,251
So is that a yes?
1280
01:24:04,389 --> 01:24:08,048
Charles Monroe King, yes.
I will marry you.
1281
01:24:08,186 --> 01:24:10,257
[WHOOPS]
1282
01:24:10,395 --> 01:24:12,397
Cease fire! Cease fire!Cease fire!
1283
01:24:14,916 --> 01:24:17,333
She said yes.Sir?
1284
01:24:17,471 --> 01:24:19,128
CHARLES:
I'm getting married!
1285
01:24:19,266 --> 01:24:20,819
Hoo-ah!
1286
01:24:20,957 --> 01:24:22,959
ALL:
Hoo-ah!
1287
01:24:23,097 --> 01:24:24,719
[CHUCKLES]
You heard that?
1288
01:24:24,857 --> 01:24:27,067
[LAUGHS]
1289
01:24:29,897 --> 01:24:31,933
DANA: What is this?JORDAN: A gift.
1290
01:24:32,072 --> 01:24:33,521
We're going to see Dad.
1291
01:24:39,286 --> 01:24:41,288
Jordan, I have work.
You have school.
1292
01:24:41,426 --> 01:24:44,601
Mom. It's on a weekend.
1293
01:24:44,739 --> 01:24:46,983
It's only Washington, D.C.,
it's not that far.
1294
01:24:50,090 --> 01:24:52,264
Baby, give me and your auntie
a minute, please.
1295
01:24:54,680 --> 01:24:55,612
Good luck.
1296
01:25:01,170 --> 01:25:02,826
You have no right to do this,
Miriam.
1297
01:25:02,964 --> 01:25:04,104
The hell I don't.
1298
01:25:04,242 --> 01:25:06,658
He's my godson. I love him too.
1299
01:25:06,796 --> 01:25:08,763
Who's paying for this?It's taken care of.
1300
01:25:08,901 --> 01:25:11,007
So this was your idea?No. Jordan's.
1301
01:25:11,145 --> 01:25:14,597
He e-mailed me.
He needs this trip.
1302
01:25:14,735 --> 01:25:16,633
You both do.
1303
01:25:18,980 --> 01:25:20,361
Hey.
1304
01:25:20,499 --> 01:25:25,125
Listen, it's not like Charles
left you with nothing.
1305
01:25:26,643 --> 01:25:29,129
We both know that little man
in there is special.
1306
01:25:29,267 --> 01:25:30,854
And he needs you right now.
1307
01:25:30,992 --> 01:25:32,994
[♪♪♪]
1308
01:25:33,133 --> 01:25:34,996
He's not gonna be a kid
forever.
1309
01:25:51,737 --> 01:25:54,154
[THUNDER RUMBLING]
1310
01:25:57,536 --> 01:26:00,712
PILOT [OVER PA]:
Sorry, folks. We're headed
for more choppy air.
1311
01:26:00,850 --> 01:26:02,334
Please return to your seats,
1312
01:26:02,472 --> 01:26:04,992
and keep your seatbelts
securely fastened.
1313
01:26:18,730 --> 01:26:20,732
Hey.Hi.
1314
01:26:20,870 --> 01:26:23,079
What's up, beautiful?
No, no, don't get up.
1315
01:26:23,217 --> 01:26:25,012
I'm fine.
1316
01:26:25,150 --> 01:26:26,738
Ooh.
1317
01:26:26,876 --> 01:26:28,878
You... Look at you.
1318
01:26:29,016 --> 01:26:30,949
Mwah!
1319
01:26:31,087 --> 01:26:34,194
Welcome home.Wow, it's good to be back.
1320
01:26:36,265 --> 01:26:39,302
We missed you.Oh, yeah? I missed you too.
1321
01:26:40,476 --> 01:26:42,409
A-ten, hut!No.
1322
01:26:42,547 --> 01:26:44,756
Mm-mm.What?
1323
01:26:44,894 --> 01:26:46,758
No soldiers in this house.
1324
01:26:46,896 --> 01:26:49,105
Oh. Just me?Just you.
1325
01:26:53,316 --> 01:26:56,526
There we go. A little head.
1326
01:26:58,494 --> 01:27:00,496
Spine.
1327
01:27:02,705 --> 01:27:06,226
And heartbeat.
1328
01:27:08,573 --> 01:27:15,062
Dana, thank you. I love you.I love you too.
1329
01:27:15,200 --> 01:27:16,719
You guys wanna know the sex?
1330
01:27:18,030 --> 01:27:19,135
Yes.Yes.
1331
01:27:20,585 --> 01:27:24,451
It's a boy.I knew it. Yes! It's a boy.
1332
01:27:24,589 --> 01:27:27,971
What's up, little fella?
How you doing? It's Papa.
1333
01:27:28,109 --> 01:27:29,421
[LAUGHS]
1334
01:27:29,559 --> 01:27:31,285
I knew it was a boy, I knew it.
1335
01:27:32,942 --> 01:27:35,772
Doc, can you take a picture?
1336
01:27:35,910 --> 01:27:36,911
Charles.Just one.
1337
01:27:37,049 --> 01:27:38,844
Sure.I'm sorry.
1338
01:27:39,914 --> 01:27:42,089
Say, "It's a boy."
1339
01:27:42,227 --> 01:27:44,298
BOTH:
It's a boy.
1340
01:27:46,093 --> 01:27:47,819
CHARLES:
There's enough money
in these accounts,
1341
01:27:47,957 --> 01:27:49,890
so you can withdraw
whenever you need to.
1342
01:27:50,028 --> 01:27:53,480
My combat pay gets deposited
on the 15th of every month.
1343
01:27:53,618 --> 01:27:55,171
I'm not gonna need
to spend much over there,
1344
01:27:55,309 --> 01:27:57,035
so it's gonna add up.
1345
01:27:57,173 --> 01:27:58,726
Okay?
1346
01:27:58,864 --> 01:28:02,351
This is a power of attorney,
so you can sign
1347
01:28:02,489 --> 01:28:05,492
for military dependent benefits.DANA: Can I ask you a question?
1348
01:28:05,630 --> 01:28:06,941
CHARLES:
Yeah. Sure.
1349
01:28:08,288 --> 01:28:10,290
DANA:
When people go to war,
1350
01:28:10,428 --> 01:28:12,982
what do they do about sex?
1351
01:28:15,536 --> 01:28:17,020
[SCOFFS]
1352
01:28:17,158 --> 01:28:21,508
I don't know.
I never think about it.
1353
01:28:21,646 --> 01:28:24,476
I'm more worried about getting
shot than I am horny.
1354
01:28:26,478 --> 01:28:30,482
I was just thinking
that if you need sex in Iraq,
1355
01:28:30,620 --> 01:28:32,829
I mean, to help you
get through it,
1356
01:28:32,967 --> 01:28:35,522
I want you to know
that you have my permission.
1357
01:28:37,696 --> 01:28:39,871
Have you lost your mind?I'm serious.
1358
01:28:40,009 --> 01:28:42,149
Me too.If you need human contact
1359
01:28:42,287 --> 01:28:44,047
or someone to hold,Dana, stop.
1360
01:28:44,185 --> 01:28:46,187
or to be held,
I don't want you--
Dana, stop.
1361
01:28:46,326 --> 01:28:48,328
Dana, I don't want
another woman.
1362
01:28:48,466 --> 01:28:51,054
And I'll never disrespect you
or my son like that.
1363
01:28:53,954 --> 01:28:56,059
I hope you don't expect me
to extend that same offer
1364
01:28:56,197 --> 01:28:58,821
because you better keep
that shit locked up.
1365
01:28:58,959 --> 01:29:00,374
[LAUGHS]
1366
01:29:00,512 --> 01:29:02,445
Shut up.I ain't laughing.
1367
01:29:04,723 --> 01:29:05,828
Okay.
1368
01:29:15,458 --> 01:29:17,253
I want you to keep this
some place safe.
1369
01:29:17,391 --> 01:29:18,668
Just in case
something happens to me.
1370
01:29:18,806 --> 01:29:20,532
Nothing is going
to happen to you.
1371
01:29:20,670 --> 01:29:22,154
I know, but I don't
want you to worry
1372
01:29:22,292 --> 01:29:23,673
I got you something.
1373
01:29:23,811 --> 01:29:26,089
about funeral arrangements
or anything like that.
1374
01:29:37,204 --> 01:29:40,449
What's this?It's a journal.
1375
01:29:40,587 --> 01:29:42,761
So you can write to your son.
1376
01:29:42,899 --> 01:29:44,694
Even if it's just
a page or two.
1377
01:29:49,354 --> 01:29:50,493
Open it.
1378
01:29:50,631 --> 01:29:53,047
[♪♪♪]
1379
01:30:02,885 --> 01:30:04,542
I, uh...
1380
01:30:06,267 --> 01:30:10,962
I don't know what to say.
What do I write?
1381
01:30:11,100 --> 01:30:13,102
Well, it's especially for dads,
1382
01:30:13,240 --> 01:30:15,587
so there's some questions
to get you started.
1383
01:30:21,421 --> 01:30:22,939
Tell him who you are.
1384
01:30:24,976 --> 01:30:26,426
What you believe in.
1385
01:30:34,986 --> 01:30:36,470
And tell him you love him.
1386
01:30:42,131 --> 01:30:43,477
Just so he knows.
1387
01:30:58,181 --> 01:31:01,081
[THUNDER RUMBLING]
1388
01:31:12,092 --> 01:31:13,680
CHARLES:
Jordan, always remember,
1389
01:31:13,818 --> 01:31:15,371
your thoughts and actions
1390
01:31:15,509 --> 01:31:18,512
must be open to change
and improvement.
1391
01:31:18,650 --> 01:31:22,827
But your convictions
must be non-negotiable.
1392
01:31:22,965 --> 01:31:25,864
So live by your convictions.
1393
01:31:26,002 --> 01:31:29,040
And on your journey,
if you ever get down
1394
01:31:29,178 --> 01:31:31,180
and feel like you need
to talk to someone,
1395
01:31:31,318 --> 01:31:34,942
then talk to the one
who can do something about it.
1396
01:31:36,944 --> 01:31:39,844
Mom. Mom.Yes?
1397
01:31:39,982 --> 01:31:43,503
You said my dad couldn't come
home when I was born.
1398
01:31:43,641 --> 01:31:45,919
No, sweetie.Why not?
1399
01:31:48,542 --> 01:31:50,233
CHARLES:
Ma, can you hear me?
1400
01:31:50,371 --> 01:31:52,304
DANA:
Yeah. Yeah, I can hear you.
Hi, baby.
1401
01:31:52,442 --> 01:31:54,548
Hey, baby girl.
How you doing?
1402
01:31:54,686 --> 01:31:57,551
I'm, uh... I'm good.
1403
01:31:57,689 --> 01:31:59,933
Hang on, hang on.
Say hi to your son.
1404
01:32:02,004 --> 01:32:05,248
Hey, what's up, soldier?
A-ten, hut!
1405
01:32:05,386 --> 01:32:07,354
Oh, he's kicking. He's kicking?
1406
01:32:07,492 --> 01:32:10,771
He hears you. He hears you.
1407
01:32:10,909 --> 01:32:12,739
Yeah, he know Daddy voice.
1408
01:32:12,877 --> 01:32:15,880
We miss you.I miss you too.
1409
01:32:16,018 --> 01:32:17,122
How are you?
1410
01:32:17,260 --> 01:32:18,607
Well, "gainfully employed"
1411
01:32:18,745 --> 01:32:20,850
would definitely be
an understatement, but...
1412
01:32:22,058 --> 01:32:23,266
Sorry I haven't called you.
1413
01:32:23,404 --> 01:32:26,580
Mm-hm. It's been three weeks.
1414
01:32:26,718 --> 01:32:30,411
Where are you?
I wanna look at it on my map.
1415
01:32:30,550 --> 01:32:32,103
You know
I can't tell you that.
1416
01:32:32,241 --> 01:32:34,761
Thank you for my pictures,
though.
1417
01:32:34,899 --> 01:32:38,212
You look beautiful.
I mean, shit!
1418
01:32:38,350 --> 01:32:39,662
I'm loving the belly.
1419
01:32:39,800 --> 01:32:41,284
Yeah, it's easy for you to say.
1420
01:32:41,422 --> 01:32:43,873
You're not the one
who has to carry him around.
1421
01:32:44,011 --> 01:32:46,462
It's true, it's true.
1422
01:32:46,600 --> 01:32:48,809
Can't wait to meet him. You and me, both.
1423
01:32:48,947 --> 01:32:50,604
You know, hold him.
1424
01:32:50,742 --> 01:32:53,745
Which reminds me, you need
to tell me when you're coming,
1425
01:32:53,883 --> 01:32:55,782
so I can set a date
to be induced.
1426
01:32:57,715 --> 01:33:02,651
Yeah, uh... I don't know yet.
1427
01:33:02,789 --> 01:33:05,308
Well, you must have some idea.
1428
01:33:05,446 --> 01:33:07,483
Haven't you put in a request
for your leave?
1429
01:33:08,795 --> 01:33:10,141
No. Not yet.
1430
01:33:13,593 --> 01:33:15,595
Well, you're cutting it
kind of close.
1431
01:33:15,733 --> 01:33:17,113
What are you waiting for?
1432
01:33:23,913 --> 01:33:25,052
Charles?
1433
01:33:26,744 --> 01:33:27,917
I don't know.
1434
01:33:28,055 --> 01:33:29,885
You don't know what?
1435
01:33:32,577 --> 01:33:33,578
Charles?
1436
01:33:33,716 --> 01:33:34,890
Yes, ma'am.
1437
01:33:36,305 --> 01:33:37,617
What are you telling me?
1438
01:33:37,755 --> 01:33:39,446
Let's go, let's go.
Move it, come on.
1439
01:33:46,004 --> 01:33:47,868
You're not coming, are you?
1440
01:33:51,044 --> 01:33:52,562
Hello?
1441
01:33:52,701 --> 01:33:56,221
Ma, I just need you to please,
just try to understand.
1442
01:33:56,359 --> 01:33:57,913
We got in country
a couple months ago.
1443
01:33:58,051 --> 01:34:00,225
I can't do this without you. My guys are not--
1444
01:34:00,363 --> 01:34:02,780
No, Charles, you promised me.Things change.
1445
01:34:02,918 --> 01:34:05,023
But you promised me.We adapt. That's what we do.
1446
01:34:05,161 --> 01:34:06,507
I'm having your baby.
1447
01:34:06,646 --> 01:34:08,233
I'm responsible
for an entire company.
1448
01:34:08,371 --> 01:34:11,029
If my men got killed while I was
gone, I wouldn't forgive myself.
1449
01:34:11,167 --> 01:34:13,031
That can happen
whether you are there or not.
1450
01:34:13,169 --> 01:34:15,068
It's not like I'm asking you
to go on a cruise.
1451
01:34:15,206 --> 01:34:17,242
I can't do this. Just breathe. Charles, please.
1452
01:34:17,380 --> 01:34:19,175
You promised me.You know I love you.
1453
01:34:19,313 --> 01:34:21,626
We need you as much as they do. I love you so much.
1454
01:34:21,764 --> 01:34:23,007
Give me some time.Please, Charles,
1455
01:34:23,145 --> 01:34:24,008
I am begging you.
1456
01:34:24,146 --> 01:34:25,388
Charles?I love you.
1457
01:34:25,526 --> 01:34:27,218
We're moving out.
1458
01:34:27,356 --> 01:34:30,221
I gotta go. I'll call you soon.No. Don't get off this phone.
1459
01:34:30,359 --> 01:34:33,258
Charles? No, no, no. Charles?All right.
1460
01:34:40,334 --> 01:34:41,957
[YELLS]
1461
01:34:42,095 --> 01:34:44,856
[♪♪♪]
1462
01:34:47,928 --> 01:34:50,897
CHARLES:
Son, I couldn't be at your
birth because of the war.
1463
01:34:53,485 --> 01:34:55,798
And I hope you and your mother
can forgive me.
1464
01:34:57,904 --> 01:34:59,906
Every time I roll out
of that gate,
1465
01:35:00,044 --> 01:35:02,287
I pray I don't run out of time.
1466
01:35:02,425 --> 01:35:05,705
Time with you,
time with your mother.
1467
01:35:06,878 --> 01:35:09,881
So much to do, Jordan.
1468
01:35:10,019 --> 01:35:13,298
But I have faith
that you are safe and sound.
1469
01:35:13,436 --> 01:35:16,612
Because you're surrounded
by strong women.
1470
01:35:18,890 --> 01:35:21,375
These are your first teachers,
little prince.
1471
01:35:22,825 --> 01:35:24,378
[SCREAMING]
1472
01:35:24,516 --> 01:35:26,242
And all of these women
1473
01:35:26,380 --> 01:35:30,902
embody the reasons you should
never, ever disrespect
1474
01:35:31,040 --> 01:35:33,905
or lay your hand
against any woman.
1475
01:35:35,873 --> 01:35:37,909
The woman you choose
to be your partner
1476
01:35:38,047 --> 01:35:40,118
should guard
your friendship first, son.
1477
01:35:40,256 --> 01:35:43,087
DOCTOR:
You're doing good, good!
1478
01:35:43,225 --> 01:35:47,229
LIEUTENANT COLONEL:
Company, attention!
1479
01:35:47,367 --> 01:35:51,095
CHARLES:
And just like you,
she should be honorable.
1480
01:35:52,855 --> 01:35:55,306
And take pride
in how she carries herself.
1481
01:36:02,313 --> 01:36:03,832
But remember...
1482
01:36:03,970 --> 01:36:05,972
Here we go! Here we go, push!
1483
01:36:06,110 --> 01:36:08,284
...beauty is in the eye
of the beholder.
1484
01:36:08,422 --> 01:36:09,320
Roll call!
1485
01:36:10,873 --> 01:36:14,394
And real beauty
comes from deep inside.
1486
01:36:14,532 --> 01:36:17,328
He's here.He's coming, he's coming!
1487
01:36:22,091 --> 01:36:23,368
PFC Coats!
1488
01:36:23,506 --> 01:36:24,887
Here, first sergeant!
1489
01:36:25,025 --> 01:36:27,407
Private Bryant!Here, first sergeant!
1490
01:36:27,545 --> 01:36:30,824
Just take one look
at your mother,
1491
01:36:30,962 --> 01:36:33,378
and that'll tell you
what I think beautiful is.
1492
01:36:33,516 --> 01:36:35,795
[JORDAN CRYING]
1493
01:36:35,933 --> 01:36:37,279
CHARLES:
Corporal Light!
1494
01:36:38,659 --> 01:36:40,730
Corporal Robbie Light!
1495
01:36:42,560 --> 01:36:45,459
Corporal Robbie Glen Light!
1496
01:36:52,812 --> 01:36:55,987
[PLAYING "TAPS" ON BUGLE]
1497
01:37:33,680 --> 01:37:35,993
Welcome home, Daddy.
1498
01:37:36,131 --> 01:37:37,857
Come meet your son.
1499
01:37:37,995 --> 01:37:41,308
Hey. Hey.
1500
01:37:42,413 --> 01:37:44,035
Oh, my God.
1501
01:37:45,312 --> 01:37:47,763
Hey. Hi.
1502
01:37:47,901 --> 01:37:48,971
Hi.
1503
01:37:50,317 --> 01:37:53,251
This boy is so special.It's okay.
1504
01:37:53,389 --> 01:37:56,323
You gonna be a blessing
to everybody you meet.
1505
01:37:56,461 --> 01:38:00,224
I know, Daddy's home.
I'm sorry. I'm sorry.
1506
01:38:01,811 --> 01:38:04,469
Someone else thought
I was his nanny today.
1507
01:38:04,607 --> 01:38:07,403
He's so light-skinned,
no one thinks he's mine.
1508
01:38:07,541 --> 01:38:08,991
He just gets that from my mom.
1509
01:38:09,129 --> 01:38:11,269
So you know what I did?What?
1510
01:38:11,407 --> 01:38:13,893
I pulled out my boob
and I breastfed him right there,
1511
01:38:14,031 --> 01:38:15,515
in front of her.
1512
01:38:15,653 --> 01:38:17,966
Lucky I didn't squirt milk
on her little punk ass.
1513
01:38:21,659 --> 01:38:23,661
Guess I gotta get you a ring,
then.
1514
01:38:23,799 --> 01:38:25,490
[COUGHING]
1515
01:38:25,628 --> 01:38:28,977
Man, white people,
they won't think twice.
1516
01:38:46,753 --> 01:38:51,482
Are you all right?Yeah.
1517
01:38:51,620 --> 01:38:53,139
It's just asthma.
1518
01:38:53,277 --> 01:38:55,003
Since when do you have asthma?
1519
01:38:56,901 --> 01:38:58,489
Our base is by a power plant.
1520
01:38:58,627 --> 01:39:02,424
Doc said I probably got it
there. It's nothing.
1521
01:39:02,562 --> 01:39:06,842
Are you sure?Yes.
1522
01:39:06,980 --> 01:39:08,292
Don't worry about it.
1523
01:39:10,328 --> 01:39:11,640
But I'm serious, though.
1524
01:39:13,124 --> 01:39:15,264
I can get you a ring.
1525
01:39:15,402 --> 01:39:17,473
We could do the whole thing
while I'm in town.
1526
01:39:17,611 --> 01:39:19,130
What whole thing?
1527
01:39:19,268 --> 01:39:22,720
Jordan could be my best man,
we can get him a little tux.
1528
01:39:22,858 --> 01:39:25,274
You mean get married.Why not?
1529
01:39:28,036 --> 01:39:32,972
No. I don't wanna cram
our whole lives into one visit.
1530
01:39:35,077 --> 01:39:37,493
I want a real wedding.
1531
01:39:37,631 --> 01:39:40,393
With white calla lilies,
1532
01:39:40,531 --> 01:39:43,741
and flower girls
in tulle dresses.
1533
01:39:43,879 --> 01:39:46,261
What kind of dresses?Tulle.
1534
01:39:49,643 --> 01:39:52,543
And look,
you've got six weeks left.
1535
01:39:53,647 --> 01:39:54,959
I can wait.
1536
01:39:57,375 --> 01:39:59,205
Then so can I.
1537
01:39:59,343 --> 01:40:03,864
CHARLES:
♪ I left my home
To join the Army ♪
1538
01:40:04,003 --> 01:40:07,420
♪ Join the Army
The day I left... ♪
1539
01:40:07,558 --> 01:40:09,284
Charles?Yeah?
1540
01:40:09,422 --> 01:40:11,320
[JORDAN COOING]
1541
01:40:17,878 --> 01:40:19,811
♪ Jumped in a plane ♪
1542
01:40:19,949 --> 01:40:23,056
♪ Jumped in a plane
I left... ♪
1543
01:40:23,194 --> 01:40:25,645
Hey, we got a surprise for you.
1544
01:40:25,783 --> 01:40:27,647
Oh, no, you don't.Mm-hm.
1545
01:40:27,785 --> 01:40:30,546
We have enough soldiers
in the family.
1546
01:40:31,927 --> 01:40:33,549
All right, fine.
I'll wait till he's 18,
1547
01:40:33,687 --> 01:40:36,069
and take him down
to the recruiters.
1548
01:40:36,207 --> 01:40:38,830
But in the meantime,Comfy.
1549
01:40:38,968 --> 01:40:40,763
put this on.What is this?
1550
01:40:40,901 --> 01:40:44,388
Just trust us. Go.
1551
01:40:47,253 --> 01:40:49,255
♪ And join the Army ♪
1552
01:40:49,393 --> 01:40:50,946
♪ Join the Army ♪
1553
01:40:51,084 --> 01:40:52,568
Where are we?
1554
01:40:52,706 --> 01:40:55,261
♪ I said we're moving on up
Moving on up ♪
1555
01:40:55,399 --> 01:40:56,434
♪ To the East Side ♪
1556
01:40:56,572 --> 01:40:57,987
I know we're in the East Side.
1557
01:40:58,126 --> 01:41:00,473
♪ To a deluxe apartment
In the sky ♪
1558
01:41:00,611 --> 01:41:02,061
And I know we're in the park.
1559
01:41:02,199 --> 01:41:03,614
♪ Oh, moving on up ♪Oh, my God.
1560
01:41:03,752 --> 01:41:06,203
♪ Moving on up
To the East Side ♪
1561
01:41:06,341 --> 01:41:09,585
♪ We finally got
Our piece of the pie ♪
1562
01:41:09,723 --> 01:41:12,243
Why are you doing this?
1563
01:41:12,381 --> 01:41:15,143
♪ Beans don't burn in the grill
It took a whole lot of trying ♪
1564
01:41:15,281 --> 01:41:17,973
You're so loud. Charles.
1565
01:41:18,111 --> 01:41:19,940
♪ To set this surprise for you ♪
1566
01:41:20,079 --> 01:41:22,598
♪ Now we're up
In the big league ♪
1567
01:41:22,736 --> 01:41:25,084
♪ We're taking our turn at bat ♪
1568
01:41:25,222 --> 01:41:28,087
BOTH:
♪ Long as we living
It's you and me baby ♪
1569
01:41:28,225 --> 01:41:29,433
♪ Ain't nothing wrong
With that ♪
1570
01:41:29,571 --> 01:41:30,468
Be quiet!
1571
01:41:30,606 --> 01:41:31,987
All right,
you can take it off.
1572
01:41:32,125 --> 01:41:33,092
Thank you.
1573
01:41:41,100 --> 01:41:46,829
Olive oil. Extra virgin.
Just like you...
1574
01:41:48,831 --> 01:41:51,282
used to be.Shut up.
1575
01:41:51,420 --> 01:41:54,285
[♪♪♪]
1576
01:41:56,080 --> 01:42:01,499
Peek-a-boo! Peek-a-boo!
1577
01:42:01,637 --> 01:42:04,847
He's just a biscuit,
I just wanna eat him up.
1578
01:42:04,985 --> 01:42:08,472
What's up, little soldier?
What's going on?
1579
01:42:11,475 --> 01:42:14,478
Can I get a membership
into your little boys' club?
1580
01:42:14,616 --> 01:42:16,514
I don't know, biscuit,
what do you say?
1581
01:42:16,652 --> 01:42:18,378
Should we let her in our club?
1582
01:42:18,516 --> 01:42:20,518
Hmm?
1583
01:42:20,656 --> 01:42:21,795
What's that?
1584
01:42:23,176 --> 01:42:24,591
He said
your application's pending.
1585
01:42:24,729 --> 01:42:26,352
Pending?He calls the shots.
1586
01:42:26,490 --> 01:42:29,355
As much as I whip my boobies
out to feed him?
1587
01:42:29,493 --> 01:42:31,805
That's a good point.
Hold, please.
1588
01:42:31,943 --> 01:42:35,257
You sure? I don't know.
1589
01:42:35,395 --> 01:42:37,259
She's good looking.
1590
01:42:37,397 --> 01:42:39,088
All right. Okay, okay, fine.
1591
01:42:39,227 --> 01:42:41,090
On account of the booby thing,
he said okay.
1592
01:42:43,748 --> 01:42:46,717
Biscuit. Biscuit.
1593
01:42:46,855 --> 01:42:50,238
[HELICOPTER WHIRRING]
1594
01:43:00,351 --> 01:43:01,663
Sweetie, you okay?
1595
01:43:03,389 --> 01:43:05,287
[COUGHING]
1596
01:43:08,704 --> 01:43:09,636
Charles.
1597
01:43:20,682 --> 01:43:22,753
Ain't that right, biscuit?
1598
01:43:24,064 --> 01:43:26,998
Everything's good.
My little man.
1599
01:43:34,489 --> 01:43:35,662
I don't want this one.
1600
01:43:35,800 --> 01:43:37,077
Which one?
1601
01:43:42,600 --> 01:43:43,567
Is this you?
1602
01:43:54,233 --> 01:43:56,373
How about this one?
1603
01:43:58,582 --> 01:44:00,239
I don't want this one either.
1604
01:44:02,102 --> 01:44:04,381
Can't you just go AWOL
and stay here with us?
1605
01:44:04,519 --> 01:44:06,590
So you wanna marry a coward?
1606
01:44:08,385 --> 01:44:10,766
All right, fine, go.
1607
01:44:10,904 --> 01:44:12,768
You hear that, biscuit?
1608
01:44:12,906 --> 01:44:14,770
She doesn't like Daddy's work.
1609
01:44:16,116 --> 01:44:18,118
Love you.
1610
01:44:18,257 --> 01:44:20,086
Take care of your mother
for me.
1611
01:44:23,158 --> 01:44:24,504
And you...
1612
01:44:29,992 --> 01:44:32,271
You still gonna marry me
when I get back home?
1613
01:44:33,410 --> 01:44:34,583
I can't wait.
1614
01:44:36,758 --> 01:44:39,001
Can I pick out my own tux?
1615
01:44:39,139 --> 01:44:41,866
I want you to wear
your dress blues.
1616
01:44:42,004 --> 01:44:43,765
I'm marrying a soldier.
1617
01:44:45,456 --> 01:44:46,699
Yeah, you are.
1618
01:44:48,839 --> 01:44:52,532
I love you.I love you more.
1619
01:44:56,536 --> 01:44:57,537
Guess what.
1620
01:44:57,675 --> 01:45:00,471
Oh, God, don't start.
1621
01:45:00,609 --> 01:45:02,024
Guess what.No.
1622
01:45:02,162 --> 01:45:04,164
Guess what.No.
1623
01:45:04,303 --> 01:45:05,304
Say it.
1624
01:45:07,651 --> 01:45:08,893
Chicken butt.
1625
01:45:10,585 --> 01:45:12,034
Crazy woman.
1626
01:45:12,172 --> 01:45:15,106
[♪♪♪]
1627
01:45:17,626 --> 01:45:18,834
See you, biscuit.
1628
01:45:25,945 --> 01:45:27,498
[DOOR OPENS]
1629
01:45:28,879 --> 01:45:30,777
[DOOR CLOSES]
1630
01:45:48,692 --> 01:45:49,969
[CHUCKLES]
1631
01:45:51,246 --> 01:45:52,661
Take care of my girl.I will.
1632
01:45:52,799 --> 01:45:53,904
All right?
1633
01:46:06,054 --> 01:46:08,746
[THUNDER RUMBLING]
1634
01:46:26,074 --> 01:46:28,663
JORDAN:
You know, technically,
he didn't free the slaves.
1635
01:46:28,801 --> 01:46:30,492
They freed themselves.
1636
01:46:30,630 --> 01:46:32,149
Did they?
1637
01:46:32,287 --> 01:46:33,668
The Emancipation Proclamation
1638
01:46:33,806 --> 01:46:35,394
only applied
to Confederate states,
1639
01:46:35,532 --> 01:46:36,981
but it also allowed
Black people
1640
01:46:37,119 --> 01:46:39,605
to join the Army
and help win the war.
1641
01:46:39,743 --> 01:46:42,055
Someone's been paying attention
in history class.
1642
01:46:45,024 --> 01:46:46,474
How did my dad die?
1643
01:46:48,959 --> 01:46:50,581
I told you, baby.
1644
01:46:50,719 --> 01:46:53,342
All you said
was that a bomb exploded.
1645
01:46:53,481 --> 01:46:55,759
I wanna know what happened.
1646
01:47:04,802 --> 01:47:07,495
Your father was a part
of the First Battalion
1647
01:47:07,633 --> 01:47:10,843
67th Armed Regiment
from Fort Hood, Texas.
1648
01:47:10,981 --> 01:47:14,847
[♪♪♪]
1649
01:47:14,985 --> 01:47:17,470
They called themselves
the Death Dealers.
1650
01:47:17,608 --> 01:47:18,954
Which was fitting
1651
01:47:19,092 --> 01:47:20,818
because most of their missions
in Iraq
1652
01:47:20,956 --> 01:47:22,786
took part in a place
the military called
1653
01:47:22,924 --> 01:47:24,788
"the Triangle of Death."
1654
01:47:26,686 --> 01:47:30,379
Your dad's nickname was Top,
because of his rank.
1655
01:47:30,518 --> 01:47:35,281
He was in charge of 105 men
of Charlie Company.
1656
01:47:35,419 --> 01:47:38,180
Their nickname
was the Carnivores.
1657
01:47:38,318 --> 01:47:41,218
Your dad's job was,
and I quote:
1658
01:47:41,356 --> 01:47:45,774
"to teach them to stay alive
and kill the enemy."
1659
01:47:47,949 --> 01:47:52,919
On October 14th, 2006,
1660
01:47:54,645 --> 01:47:57,027
he took them on a mission.
1661
01:47:57,165 --> 01:48:00,375
He could've stayed behind
that day.
1662
01:48:00,513 --> 01:48:03,447
He even let
his battle buddies sleep in.
1663
01:48:05,794 --> 01:48:07,865
But your dad
would never ask his soldiers
1664
01:48:08,003 --> 01:48:10,868
to do anything
he wouldn't do himself.
1665
01:48:11,006 --> 01:48:13,353
He went where they went.
1666
01:48:13,492 --> 01:48:15,217
Let's move out.
1667
01:48:15,355 --> 01:48:17,703
[SOLDIERS WHOOP]
1668
01:48:17,841 --> 01:48:20,464
DANA:
That's the kind of man
your dad was.
1669
01:48:20,602 --> 01:48:22,811
It's go time, Imhoff.Cherry, let him know.
1670
01:48:22,949 --> 01:48:24,123
Load up!
1671
01:48:24,261 --> 01:48:27,436
[SOLDIERS CHATTERING
INDISTINCTLY]
1672
01:48:59,296 --> 01:49:00,884
We trust in you, oh, God.
1673
01:49:01,022 --> 01:49:04,094
We trust in you in the name
of the Father and the Son,
1674
01:49:04,232 --> 01:49:05,958
in the name of Jesus Christ.
1675
01:49:08,236 --> 01:49:09,271
Amen.
1676
01:49:10,790 --> 01:49:12,620
DANA:
Their mission was to re-supply
1677
01:49:12,758 --> 01:49:14,035
a place called the Island.
1678
01:49:16,071 --> 01:49:17,625
It was an isolated spot
1679
01:49:17,763 --> 01:49:20,179
where about 60 soldiers
were posted.
1680
01:49:28,532 --> 01:49:30,396
At 10:38 in the morning,
1681
01:49:30,534 --> 01:49:35,470
their convoy passed a place
called Jurf Al Sakhar.
1682
01:49:35,608 --> 01:49:38,128
It was about two miles
from the Island.
1683
01:49:39,232 --> 01:49:42,132
[♪♪♪]
1684
01:50:13,473 --> 01:50:16,511
[WIND WHISTLING]
1685
01:50:30,801 --> 01:50:34,253
SOLDIER 1: IED! IED!SOLDIER 2: Return fire!
1686
01:50:34,391 --> 01:50:36,013
SOLDIER 1:
Light it up! Light it up!
1687
01:50:36,151 --> 01:50:38,498
[SCREAMING]
1688
01:50:41,467 --> 01:50:45,644
Imhoff! Drop, drop down.Cover the rear! Cover the rear!
1689
01:50:45,782 --> 01:50:46,817
Return fire!
1690
01:50:48,301 --> 01:50:51,408
Cease fire! Cease fire!
1691
01:50:55,792 --> 01:50:57,034
Come on, Imhoff.
1692
01:51:08,494 --> 01:51:10,392
[GROANING]
1693
01:51:13,602 --> 01:51:16,536
Soldier down.
Need help. Help!
1694
01:51:18,469 --> 01:51:20,575
Move it, move it!
1695
01:51:20,713 --> 01:51:24,027
Top! I got you, Top!
1696
01:51:24,165 --> 01:51:26,339
I got you. Come on. Come on.
1697
01:51:30,033 --> 01:51:30,999
Medic!
1698
01:51:37,730 --> 01:51:40,388
It's gonna be all right.
I got you, Top.
1699
01:51:44,737 --> 01:51:47,844
Slow your breath. Come on.
I got you, bro.
1700
01:51:49,259 --> 01:51:50,398
Come on. Look at me.
1701
01:51:52,158 --> 01:51:54,264
Medic! Medic!
1702
01:51:54,402 --> 01:51:56,611
Come on. Stay with me.
Stay with me.
1703
01:51:56,749 --> 01:51:59,545
Come on, stay with me,
I got you.
1704
01:52:03,722 --> 01:52:06,276
Come on. Stay with me.
Stay with me, bro.
1705
01:52:06,414 --> 01:52:09,244
No! No, no, no!
Stay with me, Top.
1706
01:52:09,382 --> 01:52:11,937
I'm right here. Stay with me.
Medic!
1707
01:52:12,075 --> 01:52:14,905
Stay with me! Medic!
1708
01:52:15,043 --> 01:52:16,424
Medic!
1709
01:52:17,943 --> 01:52:19,427
Medic!
1710
01:52:21,705 --> 01:52:23,845
[PHONE RINGING]
1711
01:52:32,267 --> 01:52:34,028
Hello?
1712
01:52:34,166 --> 01:52:35,512
Uh, I'm good.
1713
01:52:35,650 --> 01:52:36,893
How are you?
1714
01:52:41,760 --> 01:52:44,590
Yeah. A couple of friends just
walked in. What's going on?
1715
01:52:47,455 --> 01:52:50,147
Wait. I'm sorry, what happened?
1716
01:52:53,633 --> 01:52:55,118
He didn't-- He didn't make...
1717
01:52:55,256 --> 01:52:56,775
[EXHALES SHARPLY]
1718
01:53:02,608 --> 01:53:06,819
No. No, no, no. Where is he?
1719
01:53:08,648 --> 01:53:12,687
No, where is he? Tell me!
Where is he?
1720
01:53:14,931 --> 01:53:17,140
No! No![SHUSHING]
1721
01:53:28,013 --> 01:53:29,083
No.
1722
01:53:31,154 --> 01:53:34,122
[DANA SOBBING]
1723
01:53:34,260 --> 01:53:36,642
No, no.
1724
01:53:45,478 --> 01:53:49,034
No!
1725
01:53:51,174 --> 01:53:53,383
No!
1726
01:53:56,973 --> 01:53:59,976
No!
1727
01:54:01,184 --> 01:54:03,531
They had a plan in place.
1728
01:54:03,669 --> 01:54:08,122
A secret plan, in case something
happened to your father.
1729
01:54:08,260 --> 01:54:11,401
He didn't want me to be alone
when I heard he was gone.
1730
01:54:13,506 --> 01:54:15,198
Why were we even fighting
that war?
1731
01:54:17,338 --> 01:54:19,858
Well, that depends
on who you ask.
1732
01:54:19,996 --> 01:54:22,343
Some might say we were fighting
to free a country
1733
01:54:22,481 --> 01:54:24,863
from a tyrant
and stop terrorists.
1734
01:54:25,001 --> 01:54:26,934
Others might say we're the
reason they became terrorists
1735
01:54:27,072 --> 01:54:28,590
in the first place.
1736
01:54:30,178 --> 01:54:33,664
But I bet
if you asked your father,
1737
01:54:33,802 --> 01:54:36,736
he'd say he was fighting
for his soldiers.
1738
01:54:36,875 --> 01:54:40,119
To keep them alive
and to get them home.
1739
01:54:42,087 --> 01:54:43,916
But he had to die to do it?
1740
01:54:46,367 --> 01:54:48,541
Well, that's what heroes do,
baby.
1741
01:54:59,863 --> 01:55:02,417
[THUNDER RUMBLING]
1742
01:55:09,079 --> 01:55:12,911
[STEVIE WONDER'S
"FOR ONCE IN MY LIFE" PLAYING]
1743
01:55:21,609 --> 01:55:26,269
♪ For once in my life
I have someone who needs me ♪
1744
01:55:26,407 --> 01:55:28,996
♪ Someone I've needed so long ♪
1745
01:55:29,134 --> 01:55:31,653
Jordan, what are you doing?
1746
01:55:31,791 --> 01:55:33,241
Working out.
1747
01:55:33,379 --> 01:55:35,968
My dad said physical fitness
is important.
1748
01:55:36,106 --> 01:55:39,075
I've only got one body.
I better take care of it.
1749
01:55:40,421 --> 01:55:41,905
It's working, isn't it?
1750
01:55:43,734 --> 01:55:46,668
I'm gonna go hit the showers
and get dressed.
1751
01:55:46,806 --> 01:55:49,602
Maybe we should wait.
Till the rain lets up.
1752
01:55:49,740 --> 01:55:51,950
No, we've gotta go
this morning.
1753
01:55:53,468 --> 01:55:54,745
Get dressed.
1754
01:55:58,887 --> 01:56:01,787
[♪♪♪]
1755
01:56:11,141 --> 01:56:12,867
You brought your suit?
1756
01:56:14,006 --> 01:56:15,180
Let's move out.
1757
01:57:02,986 --> 01:57:06,921
Mom. You all right?
1758
01:57:08,060 --> 01:57:09,889
Yeah. I'm fine.
1759
01:57:11,753 --> 01:57:13,514
Told you the sun
would come out today.
1760
01:58:10,433 --> 01:58:11,951
Let's go.
1761
01:58:16,024 --> 01:58:18,889
[♪♪♪]
1762
01:58:33,559 --> 01:58:36,424
What is this?I sent an e-mail.
1763
01:58:36,562 --> 01:58:38,150
It went a little viral.
1764
01:58:38,288 --> 01:58:41,153
More people wanted to come,
but they couldn't make it.
1765
01:58:41,291 --> 01:58:43,880
Jordan, why didn't you
just ask me?
Mom.
1766
01:58:45,502 --> 01:58:48,022
Hi, baby.Hi.
1767
01:58:50,783 --> 01:58:52,199
How are you, pumpkin?
1768
01:58:52,337 --> 01:58:54,856
Oh, my God, I can't believe
you guys are here.
1769
01:58:57,031 --> 01:58:58,032
Hi.
1770
01:59:06,109 --> 01:59:08,180
You helped him with this?
1771
01:59:08,318 --> 01:59:10,527
He wanted to surprise you.
1772
01:59:10,665 --> 01:59:12,011
It worked.
1773
01:59:16,084 --> 01:59:18,639
Excuse me, everybody?
Can I have your attention?
1774
01:59:24,610 --> 01:59:25,508
Mom.
1775
01:59:37,140 --> 01:59:39,522
Thank you all for coming.
1776
01:59:39,660 --> 01:59:41,558
Some of you
came from pretty far.
1777
01:59:43,319 --> 01:59:45,562
I'd like to read this.
It's from my dad.
1778
01:59:54,537 --> 01:59:56,746
"Family means everything,
Jordan.
1779
01:59:58,748 --> 02:00:01,302
It's why I wake up
in the morning.
1780
02:00:01,440 --> 02:00:04,926
It's why I put on the uniform
and risk my life.
1781
02:00:05,064 --> 02:00:07,032
And the great thing
about family
1782
02:00:07,170 --> 02:00:08,585
is that when you get older,
1783
02:00:08,723 --> 02:00:10,760
you get to choose who's in it."
1784
02:00:12,140 --> 02:00:14,177
He underlined the word "you."
1785
02:00:16,869 --> 02:00:18,630
"So choose wisely.
1786
02:00:18,768 --> 02:00:20,908
Surround yourself with people
that love you for you
1787
02:00:21,046 --> 02:00:22,979
and love them back.
1788
02:00:23,117 --> 02:00:25,223
Because love is the one thing
in this world
1789
02:00:25,361 --> 02:00:26,776
that's worth fighting for."
1790
02:00:30,504 --> 02:00:32,747
So I guess that makes
all of you my family.
1791
02:00:34,370 --> 02:00:35,440
Mom.
1792
02:00:44,103 --> 02:00:46,174
Since you never got a flag,
1793
02:00:46,313 --> 02:00:48,556
my dad would want me
to make sure you got one.
1794
02:00:50,627 --> 02:00:52,491
Private Imhoff,
Private Mohammed.
1795
02:00:55,149 --> 02:00:57,565
[♪♪♪]
1796
02:01:03,916 --> 02:01:06,850
On behalf of a grateful nation
and Charlie Company,
1797
02:01:08,473 --> 02:01:10,371
we wouldn't be here
if it weren't for Top.
1798
02:01:10,509 --> 02:01:11,855
None of us would, ma'am.
1799
02:01:41,989 --> 02:01:43,956
This belongs to you.
1800
02:01:47,512 --> 02:01:50,687
DANA:
Dear Jordan,
when your father died,
1801
02:01:50,825 --> 02:01:53,552
I thought my life was over.
1802
02:01:53,690 --> 02:01:57,315
But the truth is,
it was just beginning.
1803
02:01:59,213 --> 02:02:02,596
You and your dad both showed me
how beautiful life is
1804
02:02:02,734 --> 02:02:06,945
when you live it below
your neck and in your heart.
1805
02:02:07,083 --> 02:02:10,362
Risky place, the heart.
1806
02:02:10,500 --> 02:02:13,331
Because it's fragile,
so it breaks.
1807
02:02:13,469 --> 02:02:14,953
And it hurts.
1808
02:02:16,851 --> 02:02:20,407
After your dad left, I tried
my best to feel nothing
1809
02:02:20,545 --> 02:02:23,582
so my heart
would never break again.
1810
02:02:23,720 --> 02:02:26,758
But even pain
is better than nothing.
1811
02:02:26,896 --> 02:02:31,038
Because without pain,
it's impossible to find joy.
1812
02:02:32,971 --> 02:02:35,249
I hope these words
will help you understand
1813
02:02:35,387 --> 02:02:39,564
the remarkable love
your father and I shared.
1814
02:02:39,702 --> 02:02:42,532
I want you to have
that kind of love, Jordan.
1815
02:02:44,154 --> 02:02:46,018
The kind of love
that does not ask her
1816
02:02:46,156 --> 02:02:49,056
to be anyone
other than who she is.
1817
02:02:49,194 --> 02:02:51,369
And that does not ask
any more of you.
1818
02:02:52,680 --> 02:02:54,613
T.J.:
Dear heavenly Father,
1819
02:02:54,751 --> 02:02:56,581
thank you for bringing
us here as family
1820
02:02:56,719 --> 02:02:58,065
to honor the life
1821
02:02:58,203 --> 02:03:01,620
and remember the life
of Charles Monroe King.
1822
02:03:03,691 --> 02:03:05,486
DANA:
My prayer for you, Jordan,
1823
02:03:05,624 --> 02:03:07,592
is that you carry with you
the knowledge
1824
02:03:07,730 --> 02:03:11,492
that you will always have
two parents guiding you.
1825
02:03:11,630 --> 02:03:13,770
But my mother's
intuition alone
1826
02:03:13,908 --> 02:03:16,946
will not be enough
to teach you to be a man.
1827
02:03:18,706 --> 02:03:23,331
For that, I give you
your father's journal.
1828
02:03:23,470 --> 02:03:26,507
And the wisdom it contains.
1829
02:03:26,645 --> 02:03:30,649
Its pages should give you
an idea of where you came from
1830
02:03:30,787 --> 02:03:34,101
so you can decide
on exactly where you're going.
1831
02:03:35,654 --> 02:03:37,829
I love you, son.
1832
02:03:37,967 --> 02:03:41,695
Always and forever.
1833
02:03:41,833 --> 02:03:42,972
Mom.
1834
02:03:43,110 --> 02:03:45,008
[♪♪♪]
1835
02:04:48,244 --> 02:04:51,143
[♪♪♪]
1836
02:09:43,470 --> 02:09:46,369
[♪♪♪]
121503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.