Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,440
CREEPY MUSIC
2
00:00:02,440 --> 00:00:04,920
BAR CHATTER
3
00:00:04,920 --> 00:00:07,760
MC: The man of the moment... Tony!
DISTANT APPLAUSE
4
00:00:07,760 --> 00:00:11,800
- Same again?
- No, not for me. I've gotta go.
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,160
Night, Jim.
6
00:00:23,520 --> 00:00:25,840
CAR HORNS BEEP IN DISTANCE
7
00:00:29,600 --> 00:00:31,200
SONG: 'It Must Have Been Love'
8
00:00:31,200 --> 00:00:36,640
? It must have been love
But it's over now
9
00:00:36,640 --> 00:00:42,160
? It must have been good
But I lost it somehow
10
00:00:42,160 --> 00:00:46,440
? Must've been love... ?
FADES OUT TO OMINOUS MUSIC
11
00:00:46,440 --> 00:00:48,000
BOAT HORN
12
00:00:55,720 --> 00:00:59,480
MC: 'The lovely Lesley there,
with a beautiful song.'
13
00:00:59,480 --> 00:01:01,240
CHEERING AND APPLAUSE
Big hand, everyone.
14
00:01:01,240 --> 00:01:05,720
Now next up,
it's Brian with Sledgehammer.
15
00:01:05,720 --> 00:01:08,120
That was amazing, love.
16
00:01:56,240 --> 00:01:59,040
OMINOUS MUSIC SWELLS
17
00:03:29,440 --> 00:03:32,560
DISTANT OFFICER:
OK, make sure we've...
18
00:03:41,080 --> 00:03:43,000
Good morning, ma'am.
19
00:03:43,000 --> 00:03:47,040
Well, it's morning, Jac. Whether
it's good or not remains to be seen.
20
00:03:47,040 --> 00:03:48,920
Call came in about an hour ago.
21
00:03:48,920 --> 00:03:51,440
A member of the public found a body
at the foot of the monument.
22
00:03:51,440 --> 00:03:54,400
And what was this member
of the public doing up at 5am?
23
00:03:54,400 --> 00:03:56,440
He works the night shift
at the bakery up the road.
24
00:03:56,440 --> 00:03:58,480
He was on his way home.
Ah, right.
25
00:04:01,880 --> 00:04:03,240
We got a name?
26
00:04:03,240 --> 00:04:07,800
According to the driver's licence,
Jim Tullman. Born 1959.
27
00:04:07,800 --> 00:04:09,120
Lives over in South Shields.
28
00:04:10,600 --> 00:04:12,800
How'd he die?
Well...
29
00:04:13,920 --> 00:04:16,400
From what I saw,
someone beat him to death.
30
00:04:25,640 --> 00:04:28,400
Malcolm. What have we got?
31
00:04:29,840 --> 00:04:33,200
Well, it's a prolonged
and violent assault.
32
00:04:33,200 --> 00:04:36,560
Well, how do we know he didn't just
take a tumble down these steps?
33
00:04:36,560 --> 00:04:38,960
There's a number of blows
to the head and the torso.
34
00:04:38,960 --> 00:04:42,600
Fatal blow, probably, is this one
here at the back of the skull.
35
00:04:46,800 --> 00:04:48,360
Were you on the whisky last night?
36
00:04:48,360 --> 00:04:51,680
Sadly not. No, that's coming
from the victim's clothes.
37
00:04:51,680 --> 00:04:53,120
SHE SNIFFS
38
00:04:53,120 --> 00:04:55,960
We found the murder weapon?
Nothing yet.
39
00:04:55,960 --> 00:04:58,560
What are we looking for?
Well, if I had to narrow it down,
40
00:04:58,560 --> 00:05:01,000
I'd say we were looking
for something that was both heavy...
41
00:05:01,000 --> 00:05:03,640
...and blunt. Right. Thanks for that.
42
00:05:03,640 --> 00:05:08,360
Did he die here or was he dumped?
I'd say he died here.
43
00:05:08,360 --> 00:05:12,760
He's a sturdy-looking fella.
Looks fit for his age.
44
00:05:14,360 --> 00:05:17,720
I mean, he'd have been hard
to overcome.
45
00:05:17,720 --> 00:05:19,720
Well, maybe there was
more than one assailant.
46
00:05:19,720 --> 00:05:23,160
Or he was taken by surprise.
Any defence wounds?
47
00:05:23,160 --> 00:05:26,560
Er, none that I could see.
So he didn't put up a fight?
48
00:05:26,560 --> 00:05:28,280
Nope. Doesn't look like it.
49
00:05:29,760 --> 00:05:32,960
So, what, you just sat there
and took it, did you, pet?
50
00:05:36,200 --> 00:05:39,160
Time of death?
He's fairly fresh, actually.
51
00:05:39,160 --> 00:05:41,920
I'd say some time
in the last six hours.
52
00:05:58,720 --> 00:06:00,440
Kenny, is that who found the body?
53
00:06:00,440 --> 00:06:03,080
Yeah, he came across him
around five.
54
00:06:03,080 --> 00:06:07,400
Did he see anyone else around?
No. But then it was early.
55
00:06:08,800 --> 00:06:12,120
Right. So, get him over to the
station to make a formal statement
56
00:06:12,120 --> 00:06:14,000
and make sure he gets a cuppa.
Aye, will do.
57
00:06:15,920 --> 00:06:18,800
We've started collecting CCTV
from the main road
58
00:06:18,800 --> 00:06:21,320
and I've got uniform down there
knocking on doors. Right.
59
00:06:21,320 --> 00:06:23,000
Why here?
60
00:06:23,000 --> 00:06:25,400
I mean, it's not the kind of place
you stumble across, is it?
61
00:06:25,400 --> 00:06:26,800
Was he was meeting someone?
62
00:06:26,800 --> 00:06:28,640
Well, it's a funny time
to be having a meeting.
63
00:06:30,240 --> 00:06:31,560
Next of kin?
64
00:06:31,560 --> 00:06:34,880
Electoral register had his son
living with him. John Paul Tullman.
65
00:06:34,880 --> 00:06:38,000
Right. Come on.
66
00:07:05,680 --> 00:07:07,840
DOGS BARK
67
00:07:09,080 --> 00:07:10,800
DOOR BELL RINGS
68
00:07:15,360 --> 00:07:18,840
Er, we're looking
for John Paul Tullman?
69
00:07:18,840 --> 00:07:23,320
Er, DCI Vera Stanhope.
Northumberland and City Police.
70
00:07:23,320 --> 00:07:24,800
This is DS Healy.
71
00:07:26,040 --> 00:07:29,280
We really need to speak to him,
love.
72
00:07:29,280 --> 00:07:31,600
John Paul!
What's going on?
73
00:07:31,600 --> 00:07:35,080
It's the police.
What do you want?
74
00:07:35,080 --> 00:07:37,480
Oh, it's best if we step inside,
love.
75
00:07:37,480 --> 00:07:40,040
No. No. You're all right out there.
76
00:07:41,880 --> 00:07:45,000
Well, there's no easy way
to say this.
77
00:07:45,000 --> 00:07:47,720
I'm afraid we've found a body, sir,
78
00:07:47,720 --> 00:07:50,760
and we believe it to be
that of your father.
79
00:07:53,640 --> 00:07:56,400
We are so sorry, sir.
80
00:07:56,400 --> 00:08:00,400
We believe your father
was the victim of an assault.
81
00:08:00,400 --> 00:08:03,520
We found his body
near the Collingwood Monument.
82
00:08:05,360 --> 00:08:06,800
What was he doing there?
83
00:08:06,800 --> 00:08:09,200
Well, that's what we need
to establish.
84
00:08:10,520 --> 00:08:14,480
Did he know anyone over that side?
No.
85
00:08:14,480 --> 00:08:19,520
When did you last see him?
Last night. About seven o'clock.
86
00:08:19,520 --> 00:08:21,680
Just before he went to the club.
87
00:08:21,680 --> 00:08:23,880
The social club
at the end of the road
88
00:08:23,880 --> 00:08:25,280
where Jim went every Sunday.
89
00:08:26,520 --> 00:08:28,560
And where were you two last night?
90
00:08:28,560 --> 00:08:33,480
John Paul was here. I stayed over
at my sister's in Marsden.
91
00:08:33,480 --> 00:08:38,000
Were you here all night?
Aye. All night.
92
00:08:38,000 --> 00:08:40,400
Do you not normally wait up
for your dad?
93
00:08:40,400 --> 00:08:43,560
After the club, he'd sometimes go
back to the Claytons' for a drink.
94
00:08:43,560 --> 00:08:46,200
What, and they're friends of his,
are they? The Claytons?
95
00:08:46,200 --> 00:08:49,320
Gary and Lesley. Yeah.
They go way back.
96
00:08:49,320 --> 00:08:54,280
And your mam? She around?
No.
97
00:08:54,280 --> 00:08:58,720
And where is she?
I don't know and I don't care.
98
00:09:01,360 --> 00:09:06,120
Now, is that your dad's van
parked out front?
99
00:09:06,120 --> 00:09:09,200
Only, I notice it's got
a smashed windscreen.
100
00:09:09,200 --> 00:09:10,560
Did he have an accident?
101
00:09:10,560 --> 00:09:13,640
Dad said it was just some punter
that he'd had an argument with.
102
00:09:13,640 --> 00:09:16,960
Mm. But we thought it had something
to do with the court case.
103
00:09:18,680 --> 00:09:20,040
What court case is this?
104
00:09:23,800 --> 00:09:27,560
Some lad was getting charged
with assault. Me dad saw it happen.
105
00:09:27,560 --> 00:09:30,320
He was supposed to be giving
evidence against him this morning.
106
00:09:30,320 --> 00:09:31,640
Which court?
107
00:09:32,800 --> 00:09:34,760
Northumberland Law Court. I think.
108
00:09:37,760 --> 00:09:40,120
Who's prosecuting?
Aliah Kapoor.
109
00:09:48,800 --> 00:09:51,240
DISTANT CHATTER
Yeah. About to go in now.
110
00:09:51,240 --> 00:09:54,800
DCI Stanhope. Didn't know
you were involved in this case.
111
00:09:54,800 --> 00:09:58,840
Ah, we're not, love. Not directly.
Would you excuse us, love?
112
00:09:58,840 --> 00:10:01,440
We're here about your witness.
Jim Tullman.
113
00:10:01,440 --> 00:10:02,680
Tell me you know where he is.
114
00:10:02,680 --> 00:10:05,080
Well, he's halfway to the morgue
by now, pet.
115
00:10:08,560 --> 00:10:11,920
Guessing it wasn't natural causes.
No, he was beaten to a pulp.
116
00:10:13,360 --> 00:10:16,040
How well did you know him?
I didn't.
117
00:10:16,040 --> 00:10:19,200
We had a meeting to go over
his evidence a few weeks ago.
118
00:10:19,200 --> 00:10:24,280
Damn. And he was a solid witness.
Calm, credible, and, best of all,
119
00:10:24,280 --> 00:10:26,760
he was ready to identify
Marcus Hynde.
120
00:10:26,760 --> 00:10:28,960
What's the story with Hynde?
121
00:10:28,960 --> 00:10:32,200
He assaulted a kid called Victor
Samassi and put him in a coma.
122
00:10:32,200 --> 00:10:34,000
Safe to say he's violent, then?
123
00:10:35,280 --> 00:10:38,360
Oh, God. You think his death's
connected to the case, don't you?
124
00:10:38,360 --> 00:10:39,560
VERA SCOFFS
125
00:10:39,560 --> 00:10:42,200
Well, you've got
to question the timing.
126
00:10:42,200 --> 00:10:45,360
Monica is kicking off out here.
SHE SIGHS
127
00:10:45,360 --> 00:10:48,160
This is absolutely ridiculous.
We've been waiting here for hours.
128
00:10:48,160 --> 00:10:49,240
No, I don't need to calm...
129
00:10:49,240 --> 00:10:51,440
Please, Madam...
Right. Why haven't we started yet?
130
00:10:51,440 --> 00:10:53,680
There's a problem with our witness.
What problem?
131
00:10:53,680 --> 00:10:56,920
Erm, it's Mr Tullman, love.
132
00:10:56,920 --> 00:10:58,760
I'm afraid he's dead.
133
00:10:58,760 --> 00:11:01,640
Er... OK. So, what're you gonna do?
134
00:11:01,640 --> 00:11:04,080
Me and my brother have been waiting
seven months for this,
135
00:11:04,080 --> 00:11:06,280
so I wanna know when he can expect
to get some justice.
136
00:11:06,280 --> 00:11:09,640
I'm going to ask the judge for
more time to prepare a new strategy.
137
00:11:11,440 --> 00:11:14,160
I told you this would happen.
Monica, you have to be patient.
138
00:11:14,160 --> 00:11:16,720
SHE SIGHS
139
00:11:16,720 --> 00:11:18,320
HE SIGHS
Sorry about that.
140
00:11:18,320 --> 00:11:23,600
It's all right. It's understandable.
Erm, this is Ewan Webster.
141
00:11:23,600 --> 00:11:27,680
He works for a charity
that represents victims. Ah.
142
00:11:27,680 --> 00:11:32,440
DCI Stanhope. DS Healy.
Where is Marcus Hynde?
143
00:11:40,160 --> 00:11:42,880
Marcus Hynde?
Northumberland and City Police.
144
00:11:42,880 --> 00:11:45,160
We'd like to ask you a few questions
about Jim Tullman.
145
00:11:45,160 --> 00:11:47,800
Marcus, what's going on here?
146
00:11:47,800 --> 00:11:50,400
It's the police, Mam.
They wanna ask me some questions.
147
00:11:50,400 --> 00:11:52,880
What questions?
Er, what's your name, love?
148
00:11:52,880 --> 00:11:57,120
Andrea. Patrick, his brother.
Ah, well, Andrea,
149
00:11:57,120 --> 00:12:00,080
we're investigating the murder
of Jim Tullman.
150
00:12:00,080 --> 00:12:03,920
Wait, is that the witness?
So, why are you talking to Marcus?
151
00:12:03,920 --> 00:12:07,240
Well, as I understand, Mr Tullman
was due to be giving evidence
152
00:12:07,240 --> 00:12:09,440
against your son in court
this morning.
153
00:12:10,440 --> 00:12:12,760
You lot really are unbelievable.
154
00:12:12,760 --> 00:12:16,280
Look, I'm sorry this Tullman bloke
is dead. But as for his evidence?
155
00:12:16,280 --> 00:12:18,200
It was wrong. Marcus is innocent.
156
00:12:18,200 --> 00:12:22,200
Now, if you don't mind, he has got
a training session to get to.
157
00:12:27,280 --> 00:12:31,600
Before you go. One question.
Where were you last night?
158
00:12:31,600 --> 00:12:33,960
At home. All of us.
159
00:12:37,360 --> 00:12:40,880
You two make a nice couple.
HE CHUCKLES
160
00:12:40,880 --> 00:12:43,240
So, you'll be wanting me
to check them out?
161
00:12:43,240 --> 00:12:46,240
Aye. And start with
the smart-arse brother.
162
00:12:47,240 --> 00:12:51,720
James Tullman. Known as Jim.
60 years old.
163
00:12:51,720 --> 00:12:55,960
He was found beaten to death
at the foot of Collingwood Monument
164
00:12:55,960 --> 00:12:57,720
early this morning.
165
00:12:57,720 --> 00:12:59,920
Now, we haven't had
Malcolm's report yet,
166
00:12:59,920 --> 00:13:03,840
but, safe to say, this was
an unusually violent attack.
167
00:13:03,840 --> 00:13:06,640
Er, Kenny, what have we got
on Tullman?
168
00:13:06,640 --> 00:13:11,320
Bare bones at the moment.
No criminal record. No debts. Er...
169
00:13:11,320 --> 00:13:13,960
Worked as a self-employed builder.
Hmm...
170
00:13:13,960 --> 00:13:17,000
Any issues with a client?
We're checking on that, ma'am.
171
00:13:17,000 --> 00:13:20,520
Right. What about the wife?
Er, her name's Barbara Tullman.
172
00:13:20,520 --> 00:13:23,160
Er, they've been separated
for about two years.
173
00:13:23,160 --> 00:13:25,000
We're still trying
to get an address for her.
174
00:13:25,000 --> 00:13:27,720
Right, well,
quick as you can with that.
175
00:13:27,720 --> 00:13:32,320
Now then, the son, John Paul,
says his father was a regular
176
00:13:32,320 --> 00:13:35,200
at a social club on Tring Street,
177
00:13:35,200 --> 00:13:38,000
and he went there
at 6:45 last night.
178
00:13:38,000 --> 00:13:40,680
I spoke to the staff at the club
and they confirmed Tullman arrived
179
00:13:40,680 --> 00:13:42,280
at seven
and left around nine-thirty.
180
00:13:42,280 --> 00:13:46,640
What about these friends of his?
Er... Gary and Lesley Clayton?
181
00:13:46,640 --> 00:13:49,320
They both say that Tullman
left the club early.
182
00:13:49,320 --> 00:13:51,720
Said "he had a big day tomorrow
and needed to get home".
183
00:13:51,720 --> 00:13:53,920
Yeah, well,
I'll need to talk to them.
184
00:13:53,920 --> 00:13:56,400
Now, he tells them he's going home,
185
00:13:56,400 --> 00:13:59,080
which is no more
than 200 yards down the road,
186
00:13:59,080 --> 00:14:01,840
but instead,
he ends up in Tynemouth.
187
00:14:01,840 --> 00:14:03,680
Now, how'd he get there?
188
00:14:03,680 --> 00:14:07,080
Didn't walk.
So, was he with someone? Mm?
189
00:14:07,080 --> 00:14:10,840
Was he given a lift? If so, who by?
190
00:14:10,840 --> 00:14:14,680
Now, if he was on his own, his
best bet would be to take the ferry.
191
00:14:14,680 --> 00:14:16,000
Jac, you checking on that?
192
00:14:16,000 --> 00:14:18,400
We're talking to the ferry company
about getting CCTV.
193
00:14:18,400 --> 00:14:24,680
Right. But the real question is:
why was he in Tynemouth? Mm?
194
00:14:24,680 --> 00:14:28,760
Now, his son is adamant he didn't
know anyone over that side,
195
00:14:28,760 --> 00:14:30,920
so we'd better check on that.
196
00:14:30,920 --> 00:14:34,760
What about motive, ma'am? Ah, well,
that's a good question, Mark.
197
00:14:34,760 --> 00:14:37,960
We can't rule this out
being a random attack.
198
00:14:37,960 --> 00:14:41,600
But he was due to give evidence
against a Marcus Hynde
199
00:14:41,600 --> 00:14:43,840
in court this morning.
200
00:14:43,840 --> 00:14:45,520
And if we didn't find
that suspicious,
201
00:14:45,520 --> 00:14:47,880
then we shouldn't be doing this job.
202
00:14:49,360 --> 00:14:52,720
Now, I'll be talking
to the CPS later today
203
00:14:52,720 --> 00:14:55,440
to get the details of the case,
but, in the meantime,
204
00:14:55,440 --> 00:14:58,840
let's do a background check
on this Marcus Hynde and the family.
205
00:14:58,840 --> 00:15:01,440
Could be they're the ones
behind this.
206
00:15:01,440 --> 00:15:06,960
Ooh, and John Paul says his dad's
windscreen was smashed recently,
207
00:15:06,960 --> 00:15:10,120
and he thought it might have
something to do with the case.
208
00:15:10,120 --> 00:15:13,680
Aiden.
What have we got on the windscreen?
209
00:15:13,680 --> 00:15:19,240
Erm, well, he claimed for the
damage, er, against the windscreen.
210
00:15:19,240 --> 00:15:22,160
He's... I've got the insurance
company calling me later. Yup...
211
00:15:22,160 --> 00:15:25,360
Oh, OK.
Ma'am? Malcolm's ready for you now.
212
00:15:32,200 --> 00:15:34,800
Have you finished, then?
Post mortem's done.
213
00:15:34,800 --> 00:15:36,800
You're gonna have to wait
for any lab results.
214
00:15:38,920 --> 00:15:41,640
So, he died
from cerebral haemorrhage,
215
00:15:41,640 --> 00:15:44,160
caused by the blow
to the back of the skull.
216
00:15:44,160 --> 00:15:46,760
We also found what looks like
splinters in the wound.
217
00:15:46,760 --> 00:15:49,120
So, heavy, blunt, and wooden?
218
00:15:49,120 --> 00:15:51,320
Correct, we've sent the splinters
off for analysis.
219
00:15:51,320 --> 00:15:56,400
See if they can identify the wood.
Meantime, take a look at that...
220
00:15:56,400 --> 00:15:59,360
It was lodged inside
your victim's throat.
221
00:15:59,360 --> 00:16:04,280
And... Wait for it.
Placed there after he died.
222
00:16:06,240 --> 00:16:09,760
What, someone put it there?
My God. The speed of your mind.
223
00:16:12,040 --> 00:16:14,240
So, is it his ring?
224
00:16:14,240 --> 00:16:17,200
Doubtful. There are no ring marks
on any of his fingers.
225
00:16:17,200 --> 00:16:18,480
We will check it for DNA.
226
00:16:18,480 --> 00:16:21,920
It is hallmarked, so you should be
able to find out where it was made.
227
00:16:21,920 --> 00:16:23,800
Other than that,
doesn't really tell us much.
228
00:16:23,800 --> 00:16:27,400
Oh, it tells us one thing, Malcolm.
Which is?
229
00:16:28,560 --> 00:16:30,720
Tells us this was personal.
230
00:16:35,960 --> 00:16:37,320
At least we know it wasn't random.
231
00:16:37,320 --> 00:16:40,160
The fact that the killer brought a
ring suggests it was pre-meditated.
232
00:16:40,160 --> 00:16:44,800
Maybe. Maybe not.
Killer could've been wearing it.
233
00:16:44,800 --> 00:16:48,400
And shoving it down his throat
could've been an afterthought.
234
00:16:48,400 --> 00:16:50,000
A reflex action.
235
00:16:50,000 --> 00:16:54,640
There's nothing about this killing
that says it was planned.
236
00:16:54,640 --> 00:16:56,160
It's messy.
237
00:16:56,160 --> 00:17:00,560
Though, I think it's safe to say
he was the intended target.
238
00:17:00,560 --> 00:17:04,040
We'll talk to the son.
See if he recognises the ring.
239
00:17:04,040 --> 00:17:06,680
And, Kenny, can you contact
the local jewellers?
240
00:17:06,680 --> 00:17:09,600
See if any of them
can identify the hallmark.
241
00:17:09,600 --> 00:17:10,920
Already on it, ma'am.
242
00:17:10,920 --> 00:17:14,080
Jac, is that Tullman's route
from the club to the monument?
243
00:17:14,080 --> 00:17:17,640
Yes. CCTV shows Tullman boarded
the 22:10 service
244
00:17:17,640 --> 00:17:19,880
and arrived in North Shields
at 22:18.
245
00:17:19,880 --> 00:17:21,920
Last sighting of him was at 22:21
246
00:17:21,920 --> 00:17:23,560
as he leaves
the North Shields Terminal.
247
00:17:23,560 --> 00:17:27,280
Well, looks like he was on his own.
Yeah, as far as we can tell.
248
00:17:27,280 --> 00:17:30,320
Right, so,
we've got a two-hour window
249
00:17:30,320 --> 00:17:33,000
from the terminal to the monument.
PHONE RINGS
250
00:17:33,000 --> 00:17:35,720
But it's only a 15-minute walk.
DS Healy.
251
00:17:35,720 --> 00:17:39,720
So we need to determine
where he was in the interim.
252
00:17:39,720 --> 00:17:43,320
John Paul and Amber have turned up
at the morgue to identify the body.
253
00:17:43,320 --> 00:17:45,160
Ah, well...
254
00:17:46,880 --> 00:17:49,600
GLOOMY MUSIC
255
00:18:06,080 --> 00:18:09,040
MUSIC FADES OUT,
HE SOBS SOFTLY
256
00:18:09,040 --> 00:18:10,960
I wanna know who did it to him.
257
00:18:10,960 --> 00:18:13,880
That, well, that's what me
and my team are working to find out,
258
00:18:13,880 --> 00:18:17,240
so, erm... Can I ask you
to take a look at something?
259
00:18:21,400 --> 00:18:25,320
Either of you recognise that ring?
Never seen it before. No?
260
00:18:25,320 --> 00:18:27,240
Your dad never wore a ring?
261
00:18:27,240 --> 00:18:29,800
He wasn't one for jewellery.
What about a wedding ring?
262
00:18:29,800 --> 00:18:32,600
He and your mam were married
for 30-odd years, weren't they?
263
00:18:32,600 --> 00:18:36,840
33. And Dad never wore one.
Even when they were together.
264
00:18:36,840 --> 00:18:40,360
So, you say you're not in contact
with your mam, so, presumably,
265
00:18:40,360 --> 00:18:42,040
she doesn't know yet
what's happened...
266
00:18:42,040 --> 00:18:46,400
Look, what is this? You lot are
meant to be finding out who did it.
267
00:18:46,400 --> 00:18:47,520
That's what we're doing.
268
00:18:47,520 --> 00:18:49,840
What, by asking about his marriage
and damn rings?
269
00:18:49,840 --> 00:18:53,200
Have you seen his body? Someone
kicked the life out of him. Mm.
270
00:18:53,200 --> 00:18:55,640
I'll get you at the car.
271
00:18:59,040 --> 00:19:03,640
Oh, dear...
His mam is a sore topic, is it?
272
00:19:03,640 --> 00:19:08,080
He doesn't like to talk about her.
Did his dad talk about her?
273
00:19:08,080 --> 00:19:10,880
Well, not to me.
We weren't that close.
274
00:19:10,880 --> 00:19:13,240
Ah, but you must've
got to know him a bit
275
00:19:13,240 --> 00:19:14,880
if you were living in his house.
276
00:19:14,880 --> 00:19:17,680
The only time Jim spoke to me
was when he wanted something done.
277
00:19:17,680 --> 00:19:19,400
Like what?
278
00:19:19,400 --> 00:19:22,760
Cooking. Cleaning. His washing.
SHE CHUCKLES
279
00:19:22,760 --> 00:19:26,200
Yeah, Jim was a bit old-school when
it came to things like housework.
280
00:19:26,200 --> 00:19:28,400
Oh, woman's place
is in the home, eh?
281
00:19:28,400 --> 00:19:30,080
SHE EXHALES
Something like that.
282
00:19:31,280 --> 00:19:35,680
I should go check on John Paul.
Ah. Sorry, love...
283
00:19:38,240 --> 00:19:41,920
So, what do we think
about John Paul's girlfriend?
284
00:19:41,920 --> 00:19:43,600
Mm?
285
00:19:43,600 --> 00:19:45,560
DOGS BARKING
286
00:19:49,120 --> 00:19:51,080
She's hiding something.
287
00:19:51,080 --> 00:19:53,520
Get Mark to check her alibi.
288
00:19:53,520 --> 00:19:57,000
Make sure she was at her sister's
last night. Are you listening to me?
289
00:19:57,000 --> 00:19:59,040
Of course.
Well, it doesn't look like you are.
290
00:19:59,040 --> 00:20:01,520
I've to tell Mark to check on
Amber's alibi. Anything else?
291
00:20:01,520 --> 00:20:03,320
Aye, you can lose the attitude.
292
00:20:04,960 --> 00:20:08,320
Honestly, we're... we're still
trying to get our heads around it.
293
00:20:08,320 --> 00:20:09,400
I mean...
294
00:20:09,400 --> 00:20:11,960
HE SIGHS
..it just doesn't seem real.
295
00:20:11,960 --> 00:20:14,520
How long had you known Mr Tullman?
296
00:20:14,520 --> 00:20:16,400
Oh, 30 years plus.
297
00:20:17,520 --> 00:20:20,080
We met on the first day
of our apprenticeship.
298
00:20:20,080 --> 00:20:22,400
Been best mates ever since.
299
00:20:22,400 --> 00:20:26,840
It was, uh, Jim
introduced me and Lesley.
300
00:20:26,840 --> 00:20:30,480
And Sunday nights here at the club,
that was a regular thing, was it?
301
00:20:30,480 --> 00:20:33,440
Aye. We've been coming
since they started the karaoke.
302
00:20:33,440 --> 00:20:36,160
Of course, Lesley's the singer.
303
00:20:36,160 --> 00:20:37,440
How was he last night?
304
00:20:37,440 --> 00:20:40,920
Jim?
Uh, just his usual self.
305
00:20:40,920 --> 00:20:43,720
Did he have much to drink?
Couple of pints.
306
00:20:44,720 --> 00:20:46,440
Any spirits? Whisky?
307
00:20:46,440 --> 00:20:47,840
Nah.
308
00:20:47,840 --> 00:20:50,440
So why did he leave early
last night?
309
00:20:50,440 --> 00:20:52,680
Well, he had the court case.
310
00:20:52,680 --> 00:20:57,120
Did he mention feeling harassed
about giving evidence?
311
00:20:57,120 --> 00:20:59,080
No.
312
00:20:59,080 --> 00:21:00,640
Nothing like that.
313
00:21:02,520 --> 00:21:03,560
Hm.
314
00:21:04,600 --> 00:21:07,560
So, after Jim left,
what did you two do?
315
00:21:07,560 --> 00:21:10,720
Er... We stayed
and had another couple of drinks.
316
00:21:10,720 --> 00:21:12,480
And then, uh...
317
00:21:12,480 --> 00:21:15,480
uh, we headed home about... ten?
318
00:21:15,480 --> 00:21:17,400
Right, well, thanks for your time.
319
00:21:18,640 --> 00:21:20,880
Someone attacked Jim in town.
320
00:21:21,960 --> 00:21:23,560
He told me about it.
321
00:21:25,760 --> 00:21:28,560
Some... lad went for him
in the street.
322
00:21:28,560 --> 00:21:31,000
Started shouting abuse.
323
00:21:31,000 --> 00:21:33,360
Pushing him around.
When was this?
324
00:21:33,360 --> 00:21:35,280
Couple of weeks ago.
325
00:21:35,280 --> 00:21:37,080
Did he say whereabouts in town?
326
00:21:37,080 --> 00:21:39,120
Jutland Street, I think.
327
00:21:43,840 --> 00:21:46,560
If some lad did have a go at Tullman
on Jutland Street
328
00:21:46,560 --> 00:21:49,280
then there should be plenty
of CCTV footage.
329
00:21:49,280 --> 00:21:52,000
And I'll lay money it
was Marcus Hynde.
330
00:21:53,000 --> 00:21:56,280
So, what do you want to know
about the Hynde case?
331
00:21:56,280 --> 00:21:58,520
Well, anything you can tell us.
332
00:21:58,520 --> 00:22:00,080
OK, so...
333
00:22:00,080 --> 00:22:02,720
it's a Saturday night -
closing time -
334
00:22:02,720 --> 00:22:04,960
and Victor Samassi
gets into an argument
335
00:22:04,960 --> 00:22:07,160
with some drunk lad
in a kebab shop...
336
00:22:07,160 --> 00:22:08,320
Marcus Hynde?
337
00:22:08,320 --> 00:22:10,520
No, this is his brother, Patrick.
338
00:22:10,520 --> 00:22:12,480
Marcus comes in later.
339
00:22:12,480 --> 00:22:15,440
So, Victor leaves the shop.
340
00:22:15,440 --> 00:22:19,280
But as he's heading for his bus,
Patrick catches up and it kicks off.
341
00:22:19,280 --> 00:22:23,560
Problem is, Patrick's so out of it,
Victor just pushes him away.
342
00:22:23,560 --> 00:22:26,480
That's when it happens.
What?
343
00:22:26,480 --> 00:22:30,480
Last thing Victor remembers is
someone attacking him from behind.
344
00:22:30,480 --> 00:22:34,160
He hits the ground, and ten hours
later, he wakes up in the ICU.
345
00:22:34,160 --> 00:22:36,800
So Marcus jumped in for his brother?
346
00:22:36,800 --> 00:22:41,440
Except nobody knew that until
Jim Tullman gave his statement.
347
00:22:41,440 --> 00:22:45,240
He saw the attack and identified
Marcus Hynde as the assailant.
348
00:22:45,240 --> 00:22:48,480
What about CCTV?
Blind spot.
349
00:22:48,480 --> 00:22:50,640
No other witnesses?
350
00:22:52,440 --> 00:22:55,640
So Jim Tullman was your entire case?
351
00:22:55,640 --> 00:22:58,240
And without him, I've got nothing.
352
00:22:58,240 --> 00:22:59,280
Mm.
353
00:23:00,440 --> 00:23:02,240
Marcus Hynde. What's he like?
354
00:23:02,240 --> 00:23:05,120
Hmm. A good kid, on paper.
355
00:23:05,120 --> 00:23:07,920
Never been in trouble.
Talented footballer, too.
356
00:23:07,920 --> 00:23:09,800
What? Professional?
357
00:23:09,800 --> 00:23:13,680
Under 19s at the moment, but he's
being courted by a few EPL clubs.
358
00:23:13,680 --> 00:23:15,960
So a lot at stake for him, then?
359
00:23:15,960 --> 00:23:18,320
Hm! Just money, fame and glory.
360
00:23:18,320 --> 00:23:19,760
Hm...
361
00:23:26,280 --> 00:23:28,200
FOOTBALLERS YELLING
362
00:23:33,280 --> 00:23:36,920
Kapoor reckons he's about to
be snapped up by some big club.
363
00:23:36,920 --> 00:23:39,240
Not if he plays like that.
364
00:23:41,200 --> 00:23:43,440
What do we know about the mam?
365
00:23:43,440 --> 00:23:46,360
Single parent. Honest. Hardworking.
366
00:23:46,360 --> 00:23:48,360
And how about the brother, Patrick?
367
00:23:48,360 --> 00:23:50,800
SCOFFS
Fancies himself as a gangster.
368
00:23:50,800 --> 00:23:52,160
TUTS
369
00:23:52,160 --> 00:23:53,600
FOOTBALLER: Yes, Jack.
370
00:23:56,800 --> 00:23:58,640
Your boy's got an attitude problem.
371
00:23:58,640 --> 00:24:02,640
Aye, talking of attitude problems,
what's going on with Aiden?
372
00:24:02,640 --> 00:24:03,760
How do you mean?
373
00:24:03,760 --> 00:24:07,320
Well, he's been...
a bit off lately.
374
00:24:07,320 --> 00:24:08,720
Probably trouble at home.
375
00:24:09,800 --> 00:24:11,240
What makes you say that?
376
00:24:11,240 --> 00:24:12,840
Well, he's a cop, isn't he?
377
00:24:13,840 --> 00:24:15,720
So you were right
about Jutland Street.
378
00:24:15,720 --> 00:24:17,680
I looked into
the Tullman incident...
379
00:24:17,680 --> 00:24:19,640
and it didn't involve Marcus Hynde.
380
00:24:19,640 --> 00:24:21,520
Patrick?!
381
00:24:24,560 --> 00:24:26,480
Who the hell do you think you are?
382
00:24:26,480 --> 00:24:29,320
If you think that little thug's
getting away with it, you're wrong!
383
00:24:29,320 --> 00:24:31,880
Just because you got to Tullman
doesn't mean I'm gonna stop.
384
00:24:31,880 --> 00:24:34,640
Are you here to arrest him?
Monica, I need you to leave.
385
00:24:34,640 --> 00:24:37,760
They killed our witness, you know?
Jac. I need you to deal with this!
386
00:24:37,760 --> 00:24:40,360
Sorry, I'm gonna have to ask you
to move on. Where's Patrick?
387
00:24:40,360 --> 00:24:42,560
He's not here.
Kenny!
388
00:24:42,560 --> 00:24:45,600
Where do you think you're going?
Can't just walk into my house!
389
00:24:45,600 --> 00:24:47,800
Ah, this warrant
says different, love.
390
00:24:49,920 --> 00:24:51,160
PATRICK STRAINING
391
00:24:52,760 --> 00:24:55,000
Back door! BACK DOOR!
392
00:24:55,000 --> 00:24:56,800
PATRICK GRUNTS
393
00:24:56,800 --> 00:24:58,120
Come here!
394
00:24:58,120 --> 00:24:59,440
Stop! Hey!
395
00:25:01,880 --> 00:25:03,440
GRUNTING
396
00:25:09,720 --> 00:25:12,000
Aye, all right.
I'm going, I'm going!
397
00:25:12,000 --> 00:25:13,920
He hasn't done anything!
398
00:25:13,920 --> 00:25:16,800
Get off us, man!
Ma'am, you got a minute?
399
00:25:16,800 --> 00:25:19,000
PATRICK PANTING,
CAR DOOR SHUTS
400
00:25:22,240 --> 00:25:23,680
Check the bag, Ma'am.
401
00:25:35,160 --> 00:25:37,480
Heavy, blunt and wooden.
402
00:25:54,560 --> 00:25:55,760
Ooh, you're in early.
403
00:25:55,760 --> 00:25:57,920
Wanted to get ahead on some things.
404
00:25:57,920 --> 00:26:00,840
Patrick Hynde's brief's turned up.
What, already?
405
00:26:00,840 --> 00:26:02,360
Yeah, they're talking now.
406
00:26:02,360 --> 00:26:05,600
And I called forensics. It'll be at
least a day before they can tell us
407
00:26:05,600 --> 00:26:08,400
if the bat was the murder weapon.
Yeah, what about his alibi?
408
00:26:08,400 --> 00:26:11,360
Family's closing ranks. They all say
they were at home on Sunday night.
409
00:26:11,360 --> 00:26:14,720
So this is all we have on him?
It's not much, but it's a start.
410
00:26:14,720 --> 00:26:15,880
SIGHS HEAVILY
411
00:26:17,240 --> 00:26:20,080
Well... let's see what he's got
to say for himself.
412
00:26:22,600 --> 00:26:24,240
Tell you what...
413
00:26:24,240 --> 00:26:27,200
you're no slacker, Patrick,
I'll give you that.
414
00:26:27,200 --> 00:26:29,440
What are you, 22?
415
00:26:29,440 --> 00:26:32,280
Look at everything
you've done already.
416
00:26:32,280 --> 00:26:37,000
We've got here possession,
common assault, ABH, breach,
417
00:26:37,000 --> 00:26:40,360
drunk and disorderly.
Well, you only live once, eh (?)
418
00:26:40,360 --> 00:26:44,680
And now you've got witness
intimidation to add to your CV.
419
00:26:44,680 --> 00:26:45,840
Hm?
420
00:26:46,840 --> 00:26:51,760
Now, these images were captured
three weeks ago, on Jutland Street.
421
00:26:51,760 --> 00:26:55,040
And I reckon that's you
and that's Jim Tullman.
422
00:26:55,040 --> 00:26:57,520
I don't know a Jim Tullman.
Course you do.
423
00:26:57,520 --> 00:27:00,080
He was due to give evidence
at your brother's trial.
424
00:27:00,080 --> 00:27:01,520
The one that didn't show up?
425
00:27:01,520 --> 00:27:05,760
Aye, that's the one, but to be fair,
he did have a good excuse, Patrick.
426
00:27:05,760 --> 00:27:07,800
Someone had beaten him to death.
427
00:27:07,800 --> 00:27:08,960
CHUCKLES SOFTLY
428
00:27:11,000 --> 00:27:12,920
So, what did you say to him here?
429
00:27:15,920 --> 00:27:17,600
I really don't remember.
430
00:27:17,600 --> 00:27:21,160
Did you follow him after this point?
Why would I follow him?
431
00:27:21,160 --> 00:27:24,080
Well, to make sure he didn't give
evidence against your brother.
432
00:27:24,080 --> 00:27:28,040
Word is Marcus is a real talent.
Lot of big teams looking at him.
433
00:27:28,040 --> 00:27:29,680
He's the Tyneside Messi.
434
00:27:29,680 --> 00:27:33,120
So, lots to look forward to then?
Big contract. Lots of money...
435
00:27:33,120 --> 00:27:35,280
Ah, but if Marcus went to prison,
436
00:27:35,280 --> 00:27:38,600
there'd be no meal ticket
for you and your mam, would there?
437
00:27:40,120 --> 00:27:42,400
Why do you have a baseball
bat in your bedroom, Patrick?
438
00:27:42,400 --> 00:27:43,520
For playing baseball.
439
00:27:45,680 --> 00:27:47,440
HE LAUGHS
440
00:27:47,440 --> 00:27:50,440
I'm kidding.
Obviously, I keep it for protection.
441
00:27:50,440 --> 00:27:52,640
There's a lot of dangerous people
running about.
442
00:27:52,640 --> 00:27:54,120
You HAVE used it on someone, then?
443
00:27:54,120 --> 00:27:55,520
Not yet.
444
00:27:55,520 --> 00:27:58,440
What about van windscreens?
445
00:27:58,440 --> 00:28:00,760
Mm? Tullman was being harassed
446
00:28:00,760 --> 00:28:03,320
in the weeks leading up
to your brother's trial.
447
00:28:03,320 --> 00:28:06,080
And I reckon it was you
doing the harassing.
448
00:28:06,080 --> 00:28:09,320
You attack him in the street,
you smash up his van.
449
00:28:09,320 --> 00:28:11,040
But that wasn't working, was it?
450
00:28:11,040 --> 00:28:13,240
Cos he was still gonna identify
your brother.
451
00:28:13,240 --> 00:28:15,440
So, the night before
your brothers' trial,
452
00:28:15,440 --> 00:28:18,000
you decided to shut him up for good.
453
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
Just one problem.
454
00:28:23,080 --> 00:28:25,880
I was at home with Mam and Marcus
that night.
455
00:28:31,320 --> 00:28:33,720
There's no doubt
he's threatening Tullman here.
456
00:28:33,720 --> 00:28:36,160
And it's probably him
smashed that windscreen.
457
00:28:36,160 --> 00:28:38,560
Which makes him the main candidate
for Tullman's killing.
458
00:28:38,560 --> 00:28:41,320
But he has an alibi. What,
his mam and his brother? Come on!
459
00:28:41,320 --> 00:28:44,520
Well, it doesn't matter
how weak it is, does it?
460
00:28:44,520 --> 00:28:48,440
If we can't place him in Tynemouth
on the night, then it holds up.
461
00:28:48,440 --> 00:28:51,040
And at the moment, we can barely
place Tullman in Tynemouth.
462
00:28:52,720 --> 00:28:55,520
Jac, where are we
with Tullman's movements
463
00:28:55,520 --> 00:28:56,800
after he got off that ferry?
464
00:28:56,800 --> 00:28:59,240
He's not showing up on any
of the recordings we've got so far,
465
00:28:59,240 --> 00:29:01,080
but there's still more
to go through.
466
00:29:01,080 --> 00:29:03,720
Well, we're getting nowhere fast
here. As far as I'm concerned,
467
00:29:03,720 --> 00:29:05,920
Patrick's got it in his locker
to carry this off,
468
00:29:05,920 --> 00:29:09,160
AND he's got motive. Tullman was
a threat to his brother's career.
469
00:29:09,160 --> 00:29:11,800
Well, I've no doubt
he's capable of it.
470
00:29:11,800 --> 00:29:14,160
But it's the ring that bothers me.
471
00:29:14,160 --> 00:29:17,600
I mean, shoving it down his throat,
that's not this lad's style.
472
00:29:17,600 --> 00:29:18,840
It's too imaginative.
473
00:29:18,840 --> 00:29:21,400
Kenny,
where are we with the jewellers?
474
00:29:21,400 --> 00:29:22,960
I found a place in Ouseburn.
475
00:29:22,960 --> 00:29:26,200
There's a bunch of jewellers
have studios there.
476
00:29:26,200 --> 00:29:29,000
I was going to head down,
see if anybody knows who made it.
477
00:29:29,000 --> 00:29:33,280
Right. Well, we've still got two
hours before we have to release him.
478
00:29:33,280 --> 00:29:37,280
Ma'am? Let's see if forensics come
back with anything on the bat. What?
479
00:29:37,280 --> 00:29:39,560
I spoke to Holly Fenn,
Amber Fenn's sister.
480
00:29:39,560 --> 00:29:41,880
Now, she says that Amber
stayed over at her flat
481
00:29:41,880 --> 00:29:43,160
on the night of the murder.
Mm.
482
00:29:43,160 --> 00:29:45,200
But I've been through
Amber's call history
483
00:29:45,200 --> 00:29:47,480
and she made two calls
to a landline that night -
484
00:29:47,480 --> 00:29:50,160
at 8:35pm and 10:15pm.
485
00:29:50,160 --> 00:29:53,040
Let me guess,
the sister's landline. Aye.
486
00:29:53,040 --> 00:29:55,960
So why was calling her sister's
flat if she was there already?
487
00:29:57,360 --> 00:29:59,040
Why indeed.
488
00:29:59,040 --> 00:30:00,840
CAR PULLING UP
489
00:30:06,640 --> 00:30:11,280
So, can you tell me again, pet,
where you were two nights ago?
490
00:30:11,280 --> 00:30:13,160
I said, I was at my sister's.
491
00:30:13,160 --> 00:30:16,440
Aye, you did, but your phone
records say otherwise.
492
00:30:16,440 --> 00:30:20,320
You phoned your sister's house
twice that night.
493
00:30:21,400 --> 00:30:24,360
Uh, yeah, that's right.
I went out to the shop.
494
00:30:24,360 --> 00:30:26,880
I called Holly to ask
if there was anything she needed.
495
00:30:26,880 --> 00:30:28,800
Calls were 90 minutes apart.
496
00:30:28,800 --> 00:30:32,200
Must've been one hell of a big shop
if it took you that long.
497
00:30:33,920 --> 00:30:35,080
Now listen, love,
498
00:30:35,080 --> 00:30:38,040
we can take you and your sister
down to the station -
499
00:30:38,040 --> 00:30:40,840
and keep you there -
until you tell us the truth.
500
00:30:42,080 --> 00:30:45,640
But it'd be much easier
if you just told us now, pet.
501
00:30:48,640 --> 00:30:51,120
I was meeting someone.
Who were you meeting?
502
00:30:52,560 --> 00:30:53,800
Who WERE you meeting?
503
00:30:53,800 --> 00:30:57,880
I'm sorry. I should've told you, but
I didn't want to get you upset...
504
00:30:57,880 --> 00:30:59,160
She got in touch...
505
00:30:59,160 --> 00:31:01,480
after I announced the pregnancy
on Facebook.
506
00:31:01,480 --> 00:31:04,600
Said she wanted to be part of it.
Proper gran, like.
507
00:31:04,600 --> 00:31:07,120
Is this John Paul's mam, Barbara?
508
00:31:08,480 --> 00:31:10,000
She's REALLY nice, John Paul.
509
00:31:11,120 --> 00:31:12,480
Where you going?!
510
00:31:12,480 --> 00:31:15,280
FRONT DOOR OPENS, SHUTS
511
00:31:16,760 --> 00:31:18,440
When did she get in touch?
512
00:31:20,040 --> 00:31:21,360
Couple of months ago.
513
00:31:21,360 --> 00:31:23,880
So you've seen her more than once?
514
00:31:23,880 --> 00:31:26,320
Half a dozen times.
515
00:31:26,320 --> 00:31:28,280
Did John Paul's dad know?
516
00:31:28,280 --> 00:31:29,520
No. Barbara warned me
517
00:31:29,520 --> 00:31:32,160
to be ultra-careful
whenever we were meeting.
518
00:31:32,160 --> 00:31:34,720
Why? She was worried
what Jim would do if he found out.
519
00:31:38,000 --> 00:31:39,440
Where is she?
520
00:31:39,440 --> 00:31:41,200
She works at a cafe.
521
00:31:41,200 --> 00:31:42,560
The Royal.
522
00:31:42,560 --> 00:31:44,360
The one in Tynemouth?
523
00:31:56,200 --> 00:31:58,120
BELL RINGS
524
00:32:01,280 --> 00:32:04,240
What can I get you?
We're looking for Barbara Tullman.
525
00:32:04,240 --> 00:32:05,600
Who's asking?
526
00:32:05,600 --> 00:32:08,080
Is she here or not?
Yes, she's here.
527
00:32:10,520 --> 00:32:15,640
DCI Vera Stanhope, Northumberland
and City Police. This is DS Healy.
528
00:32:15,640 --> 00:32:18,880
Is there somewhere we can chat?
I take it this is about Jim?
529
00:32:18,880 --> 00:32:20,160
Aye.
530
00:32:22,080 --> 00:32:23,720
All right, erm...
531
00:32:23,720 --> 00:32:25,880
I'm going upstairs for a bit, Doug.
532
00:32:25,880 --> 00:32:27,040
Yeah, sure. Take your time.
533
00:32:27,040 --> 00:32:28,920
Er, do you wanna come through?
534
00:32:37,960 --> 00:32:42,200
You worked here long?
Erm... just after I left Jim.
535
00:32:42,200 --> 00:32:44,520
Yeah, Doug's an old school pal.
536
00:32:44,520 --> 00:32:47,160
He gave me a job
and a place to stay.
537
00:32:47,160 --> 00:32:48,880
BARBARA OPENS DOOR
538
00:32:48,880 --> 00:32:53,320
It's not great and it stinks of chip
fat, but, uh, it's me own space.
539
00:32:56,160 --> 00:32:59,480
Did Amber tell you where I was?
Er, she did, love.
540
00:32:59,480 --> 00:33:04,280
Er, and I'm guessing it was Amber
told you about your husband?
541
00:33:04,280 --> 00:33:07,320
And I'm afraid John Paul knows
you've been in contact.
542
00:33:07,320 --> 00:33:09,520
SHE SCOFFS
My fault.
543
00:33:09,520 --> 00:33:12,400
I should never have asked Amber
to lie about our meetings.
544
00:33:12,400 --> 00:33:14,240
So why did you?
545
00:33:14,240 --> 00:33:17,400
Because I was scared
of Jim finding out.
546
00:33:17,400 --> 00:33:19,120
You're not mourning him, then?
547
00:33:20,160 --> 00:33:22,360
I'm mourning him,
he was the father of me son.
548
00:33:22,360 --> 00:33:23,400
But I won't miss him.
549
00:33:24,720 --> 00:33:27,760
Now, the night Jim died...
550
00:33:27,760 --> 00:33:30,480
any idea why he came to Tynemouth?
551
00:33:30,480 --> 00:33:31,960
No.
552
00:33:31,960 --> 00:33:34,760
It wasn't to see me,
if that's what you're thinking.
553
00:33:34,760 --> 00:33:39,360
But you were here, right? Yeah,
until about nine, when Amber left,
554
00:33:39,360 --> 00:33:41,800
and then I walked her
to the bus stop, erm...
555
00:33:42,840 --> 00:33:44,600
...went for a drink at The Maltman,
556
00:33:44,600 --> 00:33:46,960
and I was back here
for about half 11.
557
00:33:46,960 --> 00:33:48,480
And you didn't see him?
558
00:33:48,480 --> 00:33:51,760
I haven't seen Jim since the night
I walked out on our marriage.
559
00:33:54,480 --> 00:33:57,640
Now, if you don't mind me asking,
why did you leave?
560
00:33:59,120 --> 00:34:00,320
I had to get out of there.
561
00:34:00,320 --> 00:34:03,400
Ah, well, can't have been easy
after 30-odd years.
562
00:34:03,400 --> 00:34:05,240
Leaving your son too.
563
00:34:05,240 --> 00:34:08,760
No, John Paul didn't need me any
more. Why didn't you get divorced?
564
00:34:10,040 --> 00:34:13,480
Because Jim was stalling.
Maybe he still had feelings for you?
565
00:34:13,480 --> 00:34:16,320
Can I just put you straight
on Jim Tullman?
566
00:34:16,320 --> 00:34:19,960
Look, you're gonna talk
to John Paul and Gary and Lesley
567
00:34:19,960 --> 00:34:22,200
and all his clients
and his work mates,
568
00:34:22,200 --> 00:34:24,640
and they'll all tell you
that he was a stand-up bloke.
569
00:34:24,640 --> 00:34:26,560
That was his public image.
570
00:34:27,840 --> 00:34:31,920
In private...
he was a cruel, controlling man.
571
00:34:33,920 --> 00:34:37,600
He-he stalled on the divorce
to keep me on a string.
572
00:34:37,600 --> 00:34:39,280
Hm.
573
00:34:39,280 --> 00:34:41,720
OK, just one other thing, love...
574
00:34:42,720 --> 00:34:46,560
We found a ring at the crime scene.
575
00:34:46,560 --> 00:34:48,480
Have you seen that before?
576
00:34:50,760 --> 00:34:52,960
Um, sorry, don't recognise it.
577
00:34:52,960 --> 00:34:54,240
No?
578
00:34:56,040 --> 00:34:58,560
Well, that's it. Thanks, love.
579
00:34:58,560 --> 00:34:59,600
Thank you.
580
00:35:08,480 --> 00:35:10,680
Could I have an egg and tomato roll,
love?
581
00:35:14,720 --> 00:35:17,800
It's Doug, isn't it?
Yeah. Right...
582
00:35:17,800 --> 00:35:21,400
Now, was it you who locked up
on Sunday night, Doug?
583
00:35:23,440 --> 00:35:25,160
Only, it couldn't have been Barbara,
584
00:35:25,160 --> 00:35:27,200
cos she said she was out
on Sunday night.
585
00:35:28,640 --> 00:35:31,480
Er, yeah, come to think of it,
it was me. What time?
586
00:35:31,480 --> 00:35:34,320
Er... Well, we closed about ten.
587
00:35:34,320 --> 00:35:37,600
I did some prep for the next day.
Left at... 11?
588
00:35:37,600 --> 00:35:39,200
And then where did you go?
589
00:35:39,200 --> 00:35:41,360
It was late. I went home.
590
00:35:41,360 --> 00:35:43,320
My place is couple of streets back.
591
00:35:43,320 --> 00:35:45,000
Did you see anyone?
592
00:35:45,000 --> 00:35:46,840
No. No-one.
593
00:35:46,840 --> 00:35:48,360
Ah, right...
594
00:35:48,360 --> 00:35:50,120
And I'll have one of them, love.
595
00:35:55,040 --> 00:35:57,240
Do we believe her?
She didn't see him?
596
00:35:58,520 --> 00:36:01,760
It's only a ten minute walk
from that cafe to the monument.
597
00:36:01,760 --> 00:36:04,440
I'll check with the pub,
see if anyone remembers her. Mm.
598
00:36:04,440 --> 00:36:07,440
And do a background on Doug,
the cafe owner.
599
00:36:07,440 --> 00:36:10,760
I got the feeling he was,
he was protective of Barbara.
600
00:36:14,480 --> 00:36:18,360
Mind you, I'm beginning to see
Tullman in a different light.
601
00:36:18,360 --> 00:36:20,960
I mean, she didn't actually
say the words,
602
00:36:20,960 --> 00:36:23,800
but I reckon that was
an abusive marriage.
603
00:36:23,800 --> 00:36:25,280
We've only got her word for that.
604
00:36:25,280 --> 00:36:27,480
Well, there must've been
something going on
605
00:36:27,480 --> 00:36:30,720
for her to prefer that tiny flat
over a cafe to what she had before.
606
00:36:30,720 --> 00:36:33,280
Get Jac to check
with the solicitors.
607
00:36:33,280 --> 00:36:35,840
See what was really going on
in that divorce.
608
00:36:37,200 --> 00:36:39,440
SHE LICKS HER FINGERS
Come on.
609
00:36:41,400 --> 00:36:43,800
I'll give you a lift home.
No, no, you're all right.
610
00:36:43,800 --> 00:36:46,400
I've still got some paperwork to do.
I'll head off later.
611
00:36:46,400 --> 00:36:48,040
I'll see you in the morning, boss.
612
00:37:08,640 --> 00:37:10,520
PHONE RINGS
613
00:37:12,360 --> 00:37:13,800
Jac?
Ma'am.
614
00:37:13,800 --> 00:37:16,080
I'm at the ferry terminal
going through the CCTV again,
615
00:37:16,080 --> 00:37:17,760
and I found something weird.
616
00:37:17,760 --> 00:37:19,960
That a technical term, is it?
"Weird"?
617
00:37:19,960 --> 00:37:21,760
There's a jogger on the quayside -
618
00:37:21,760 --> 00:37:24,080
just before Tullman boards
the ferry. A jogger?
619
00:37:24,080 --> 00:37:25,840
I think it's Monica Samassi.
620
00:37:30,760 --> 00:37:32,280
CHILDREN PLAYING IN DISTANCE
621
00:37:32,280 --> 00:37:33,760
SIREN WAILS IN DISTANCE
622
00:37:35,640 --> 00:37:36,960
HE SIGHS
623
00:37:39,280 --> 00:37:40,640
Hey, come on.
624
00:37:41,840 --> 00:37:44,040
Where's the Land Rover?
It's parked round the side.
625
00:37:44,040 --> 00:37:45,800
What are you stood there
thinking about?
626
00:37:45,800 --> 00:37:47,480
Just wondering why we're here.
627
00:37:47,480 --> 00:37:51,720
Cos Monica was seen at the ferry
terminal the night Tullman died.
628
00:37:52,920 --> 00:37:55,120
But she's got no reason
to kill Tullman.
629
00:37:55,120 --> 00:37:56,280
No motive.
630
00:37:56,280 --> 00:37:59,240
If anything, she needed him alive
to get her brother justice.
631
00:37:59,240 --> 00:38:02,920
Yeah, might just be a coincidence.
And you don't like coincidences.
632
00:38:04,240 --> 00:38:06,720
So, get your paperwork done,
did you?
633
00:38:06,720 --> 00:38:08,960
Yeah. Yeah, all done.
634
00:38:20,240 --> 00:38:22,520
Let's hope the lift's working.
635
00:38:29,560 --> 00:38:31,720
DOORBELL BUZZES
636
00:38:38,600 --> 00:38:40,000
What do you two want?
637
00:38:40,000 --> 00:38:42,560
Oh, we just need
to have a quick word, pet.
638
00:38:44,360 --> 00:38:45,560
Thanks.
639
00:38:50,920 --> 00:38:54,200
What you're feeling, Victor,
is entirely normal, but...
640
00:38:54,200 --> 00:38:55,960
you have to...
641
00:38:55,960 --> 00:38:57,360
Everything all right?
642
00:38:58,880 --> 00:39:02,280
Sure. We were just talking about
Victor maybe going outside soon.
643
00:39:03,400 --> 00:39:04,640
Isn't that right, Victor?
644
00:39:04,640 --> 00:39:05,960
TV TURNS ON
645
00:39:05,960 --> 00:39:07,920
Victor, don't be rude.
646
00:39:07,920 --> 00:39:12,000
Well, why not let your brother watch
the TV and we can talk in here?
647
00:39:12,000 --> 00:39:13,440
THIS MORNING PLAYS ON TV
648
00:39:13,440 --> 00:39:15,160
PHILLIP SCHOFIELD: '..with Sophia -
649
00:39:15,160 --> 00:39:18,160
'one of the world's most intelligent
robots - it's become a reality.'
650
00:39:18,160 --> 00:39:20,760
HOLLY WILLOUGHBY: 'And after
flying in from Hong Kong,
651
00:39:20,760 --> 00:39:23,360
'she joins us now alongside
her creator David Hanson.
652
00:39:23,360 --> 00:39:25,960
'Welcome to both of you.
I can't keep my eyes off her...'
653
00:39:29,000 --> 00:39:30,680
DOOR SHUTS
654
00:39:30,680 --> 00:39:32,200
Sorry, about that.
655
00:39:32,200 --> 00:39:33,800
That's all right, love.
656
00:39:34,880 --> 00:39:36,640
He used to be outgoing.
657
00:39:36,640 --> 00:39:37,800
Fun.
658
00:39:38,800 --> 00:39:40,080
Now he's like a zombie.
659
00:39:41,080 --> 00:39:43,800
The doctor said we should expect
some psychological fallout,
660
00:39:43,800 --> 00:39:45,640
but it's been seven months.
661
00:39:46,720 --> 00:39:48,560
Is he talking to anyone?
662
00:39:48,560 --> 00:39:51,600
I organised a counselling session
through the charity, but...
663
00:39:51,600 --> 00:39:53,360
Victor refused to attend.
664
00:39:53,360 --> 00:39:56,720
He doesn't like leaving the flat. He
gets panic attacks if he goes out.
665
00:39:56,720 --> 00:39:59,680
Oh, so he does go out?
Only if I'm with him.
666
00:39:59,680 --> 00:40:01,600
He needs me constantly by his side.
667
00:40:01,600 --> 00:40:04,520
I've had to go part-time at the gym
just so I can stay home with him.
668
00:40:04,520 --> 00:40:06,880
So you've no-one else
to help care for him?
669
00:40:06,880 --> 00:40:09,640
Mam died last year.
It's just me.
670
00:40:09,640 --> 00:40:11,480
Ah, I'm sorry to hear that.
671
00:40:12,640 --> 00:40:14,640
It must be a struggle for you.
672
00:40:15,760 --> 00:40:18,800
But I'm gonna have to ask you
673
00:40:18,800 --> 00:40:21,800
where you and your brother were
the night Mr Tullman died.
674
00:40:23,160 --> 00:40:24,920
We were both here.
All night?
675
00:40:24,920 --> 00:40:27,720
Not all night.
I went for a run.
676
00:40:27,720 --> 00:40:31,680
And what time was that?
I don't know. About ten?
677
00:40:31,680 --> 00:40:34,400
Do you usually go for a run
at ten o'clock at night?
678
00:40:34,400 --> 00:40:35,640
No.
679
00:40:35,640 --> 00:40:38,360
Victor doesn't like being left
in the flat on his own.
680
00:40:38,360 --> 00:40:40,360
So I had to wait
until he went to sleep.
681
00:40:42,160 --> 00:40:43,640
So where'd you go?
682
00:40:43,640 --> 00:40:45,800
Not far. A quick 5K.
683
00:40:45,800 --> 00:40:47,800
Did you go near the ferry terminal?
684
00:40:47,800 --> 00:40:49,200
I might have.
685
00:40:50,240 --> 00:40:52,920
I've got a running app on my phone.
It sets up my routes.
686
00:40:54,040 --> 00:40:55,520
Why's the terminal so important?
687
00:40:55,520 --> 00:40:59,120
Because Mr Tullman was there
at the terminal at the same time.
688
00:40:59,120 --> 00:41:00,280
Boarding the ferry.
689
00:41:01,400 --> 00:41:02,920
And you didn't see him?
690
00:41:02,920 --> 00:41:05,240
Even if I had, I couldn't tell you.
691
00:41:05,240 --> 00:41:07,120
I've never actually met the man.
692
00:41:12,960 --> 00:41:15,840
So, how long have you been doing
this? Couple of years now.
693
00:41:15,840 --> 00:41:17,560
I was looking
to do some volunteering,
694
00:41:17,560 --> 00:41:20,400
and this seemed a worthwhile cause.
Do you normally do home visits?
695
00:41:20,400 --> 00:41:23,960
I usually see clients at our base,
or in court, but...
696
00:41:23,960 --> 00:41:26,440
Victor's agoraphobia
is really quite acute.
697
00:41:26,440 --> 00:41:28,440
What are your thoughts on Monica?
698
00:41:28,440 --> 00:41:31,880
She puts up a tough front,
but she's worried about Victor.
699
00:41:31,880 --> 00:41:34,600
I think she thought the court case
would help him move on.
700
00:41:34,600 --> 00:41:36,400
PHONE RINGS
So much for that.
701
00:41:36,400 --> 00:41:38,600
Did you ever meet Tullman?
Kenny, what have you got?
702
00:41:38,600 --> 00:41:41,400
Briefly. I had a short session
with him about witness intimidation
703
00:41:41,400 --> 00:41:42,440
a week or so ago.
704
00:41:42,440 --> 00:41:45,000
And was he being intimidated?
705
00:41:45,000 --> 00:41:48,560
No, it was just a routine chat,
and he was very relaxed.
706
00:41:48,560 --> 00:41:52,200
He mention any confrontation
with Patrick Hynde?
707
00:41:52,200 --> 00:41:53,640
Not to me.
708
00:41:53,640 --> 00:41:56,120
He was calm, confident.
709
00:41:56,120 --> 00:41:59,840
That's why it's all so infuriating.
He was almost the perfect witness.
710
00:41:59,840 --> 00:42:02,200
So will the case be dropped?
711
00:42:02,200 --> 00:42:03,600
Who knows?
712
00:42:03,600 --> 00:42:06,480
Aliah is a good lawyer. She might
be able to get a conviction
713
00:42:06,480 --> 00:42:08,120
even without Tullman's testimony.
714
00:42:08,120 --> 00:42:12,000
I just hope, for Victor
and Monica's sake, that she does.
715
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
Will you excuse us, love?
716
00:42:14,000 --> 00:42:15,360
Course.
717
00:42:17,480 --> 00:42:18,680
Right, cheers.
718
00:42:18,680 --> 00:42:21,760
Kenny's found the jeweller.
It's about time.
719
00:42:25,000 --> 00:42:27,200
It's mine.
But it's an old design.
720
00:42:27,200 --> 00:42:29,080
Did these about three years ago.
721
00:42:29,080 --> 00:42:31,320
And did you sell many of those,
love?
722
00:42:31,320 --> 00:42:33,960
Not enough to keep making them.
I'd say about 20 maybe.
723
00:42:33,960 --> 00:42:36,560
Do you have records of all
the people that you sold them to?
724
00:42:36,560 --> 00:42:38,480
If they bought it
on me online shop, yeah.
725
00:42:38,480 --> 00:42:41,160
But mostly I sell through galleries
or craft fairs.
726
00:42:41,160 --> 00:42:43,080
Well, whatever you've got, love,
727
00:42:43,080 --> 00:42:45,600
if you can get it over to us
as soon as you can.
728
00:42:45,600 --> 00:42:50,520
It's a pretty design. Thanks. It was
my take on the old betrothal rings.
729
00:42:51,560 --> 00:42:55,000
When you say "betrothal" ring?
Like an engagement ring.
730
00:42:55,000 --> 00:42:58,680
So, whoever bought this...?
Was probably going to propose.
731
00:43:01,320 --> 00:43:02,520
Thanks, love.
732
00:43:05,400 --> 00:43:06,440
Ma'am...
733
00:43:07,960 --> 00:43:09,320
Jac.
734
00:43:09,320 --> 00:43:13,720
Have you come across any evidence
of a girlfriend in Tullman's life?
735
00:43:13,720 --> 00:43:16,760
No, Ma'am. If he did have someone,
he kept them well hidden.
736
00:43:16,760 --> 00:43:18,600
PHONE RINGS,
VERA SIGHS
737
00:43:18,600 --> 00:43:21,840
And what about the solicitor?
What's going on with the divorce?
738
00:43:21,840 --> 00:43:23,320
I'm speaking to her later.
739
00:43:23,320 --> 00:43:25,680
Ma'am, Malcolm needs to see you.
740
00:43:25,680 --> 00:43:27,080
Right.
741
00:43:28,840 --> 00:43:31,280
So, the bad news is,
your baseball bat was clean.
742
00:43:31,280 --> 00:43:34,680
Lab found no traces of Tullman's
blood or DNA on it.
743
00:43:35,760 --> 00:43:37,120
Brilliant (!)
744
00:43:38,880 --> 00:43:41,840
That was the one piece
of physical evidence we had
745
00:43:41,840 --> 00:43:43,400
against Patrick Hynde.
746
00:43:43,400 --> 00:43:46,640
Well, it is unlikely that
the killer used a baseball bat.
747
00:43:46,640 --> 00:43:49,200
Traditionally they're made
of either ash or maple,
748
00:43:49,200 --> 00:43:51,640
but analysis of the splinters
we found in his wounds
749
00:43:51,640 --> 00:43:54,000
show that the weapon
was made of pine.
750
00:43:54,000 --> 00:43:56,920
It had also been treated
with a finish.
751
00:43:56,920 --> 00:43:59,080
What sort of finish?
752
00:43:59,080 --> 00:44:00,880
Standard timber treatment.
753
00:44:00,880 --> 00:44:02,520
But...
754
00:44:02,520 --> 00:44:06,240
the big surprise
came with the toxicology report.
755
00:44:06,240 --> 00:44:08,600
We found traces of GHB
in his system.
756
00:44:08,600 --> 00:44:10,920
GHB?!
Mm.
757
00:44:10,920 --> 00:44:14,640
Normally it's very hard to detect
as the body processes it so quickly.
758
00:44:14,640 --> 00:44:16,120
But your victim was dead,
759
00:44:16,120 --> 00:44:18,520
and his body wasn't processing
anything at all.
760
00:44:18,520 --> 00:44:23,120
So what's a 60-year-old builder
doing taking GHB?
761
00:44:23,120 --> 00:44:25,840
Well, it's not hard to get hold of.
So I've heard.
762
00:44:25,840 --> 00:44:28,040
And there was alcohol
found in his system.
763
00:44:29,040 --> 00:44:30,680
So could've been spiked?
764
00:44:33,080 --> 00:44:34,840
You do know that's not him,
don't you?
765
00:44:44,360 --> 00:44:46,120
Spiked at the social club?
766
00:44:46,120 --> 00:44:49,320
We don't know the drug
got into his system at the club.
767
00:44:49,320 --> 00:44:52,040
And given how fast GHB works,
768
00:44:52,040 --> 00:44:55,240
it's more likely he ingested it
after he left the club.
769
00:44:55,240 --> 00:44:59,040
Anyway, Gary said Tullman
had only had a couple of pints
770
00:44:59,040 --> 00:45:01,760
yet there was a strong
smell of spirits on the body.
771
00:45:01,760 --> 00:45:04,400
I'll get Mark to check the club,
again, shall I? Yes, please.
772
00:45:04,400 --> 00:45:07,920
Get him to talk to the bar staff.
All the regular punters.
773
00:45:07,920 --> 00:45:10,960
Find out what he was drinking,
and if anyone bought him one.
774
00:45:10,960 --> 00:45:13,800
What are we doing here, anyway?
Looking for a murder weapon.
775
00:45:15,640 --> 00:45:17,320
PHONE RINGING
776
00:45:18,600 --> 00:45:20,160
All right. Cheers, Mark.
777
00:45:20,160 --> 00:45:21,880
BIRDS SQUAWKING
778
00:45:24,600 --> 00:45:26,080
Have a look at this.
779
00:45:26,080 --> 00:45:28,680
This look like pine to you?
Could be.
780
00:45:28,680 --> 00:45:32,200
Course it bloody is.
Get forensics back over here.
781
00:45:32,200 --> 00:45:35,560
You think the killer used
one of these? Aye, and if they did,
782
00:45:35,560 --> 00:45:38,720
they improvised the weapon,
which suggests no forward planning.
783
00:45:38,720 --> 00:45:40,520
What about the ring?
Exactly.
784
00:45:40,520 --> 00:45:43,880
They didn't think to bring a weapon,
but they brought the ring.
785
00:45:43,880 --> 00:45:45,920
Now, why are you
sleeping in the office?
786
00:45:47,400 --> 00:45:48,800
And don't give us that look.
787
00:45:49,920 --> 00:45:53,120
Saw your toothbrush in the loo this
morning. I'd rather not discuss it.
788
00:45:53,120 --> 00:45:56,440
Tough! You're my sergeant
and you're working my case.
789
00:45:56,440 --> 00:45:58,160
I wanna be sure
you're not distracted.
790
00:45:58,160 --> 00:46:00,920
You saying I'm not on the ball?
I'm saying you've been prickly.
791
00:46:00,920 --> 00:46:02,160
Look who's talking!
792
00:46:04,040 --> 00:46:05,240
Come again.
793
00:46:06,720 --> 00:46:08,080
SIGHS
794
00:46:09,480 --> 00:46:13,400
Charley and me have been arguing a
bit. Nothing big, but it's draining.
795
00:46:13,400 --> 00:46:15,360
Some nights I can't face it.
796
00:46:15,360 --> 00:46:18,600
So, you're hiding in the office?
I don't hide.
797
00:46:18,600 --> 00:46:22,520
I'm trying to give us both some
space. Oh, oh, that's big of you (!)
798
00:46:22,520 --> 00:46:24,400
So while you're kipping
in the office,
799
00:46:24,400 --> 00:46:26,440
eating takeaways
and listening to the footie,
800
00:46:26,440 --> 00:46:29,320
she's stuck at home looking
after the bairn on her own.
801
00:46:29,320 --> 00:46:32,160
PHONE RINGS
No more sleeping in the office.
802
00:46:32,160 --> 00:46:35,680
Either sort it out with your Mrs
or find somewhere else to stay.
803
00:46:35,680 --> 00:46:37,200
DCI Stanhope?
804
00:46:37,200 --> 00:46:40,160
'Ma'am, it's Jac, we've just
received a 999 call from Amber.
805
00:46:40,160 --> 00:46:41,600
'She's at the Royal Cafe.'
806
00:46:41,600 --> 00:46:45,000
I haven't done anything wrong!
OFFICER: Get out! Get out!
807
00:46:45,000 --> 00:46:46,600
She won't even listen to us...
808
00:46:46,600 --> 00:46:48,920
Calm down!
I wanna see her now!
809
00:46:48,920 --> 00:46:50,920
No, Amber doesn't wanna see you,
son.
810
00:46:50,920 --> 00:46:53,200
John Paul, I need you to calm down!
811
00:46:53,200 --> 00:46:56,360
That witch has got Amber in there!
She wants to be here.
812
00:46:56,360 --> 00:46:57,880
Crap!
You've turned her against us.
813
00:46:57,880 --> 00:47:00,440
John Paul,
you're not helping anything here.
814
00:47:00,440 --> 00:47:02,640
Why don't you leave it for now
and go and cool down?
815
00:47:02,640 --> 00:47:04,080
I'm not leaving without Amber!
816
00:47:04,080 --> 00:47:06,600
You fancy a night in a cell?
That's fine by me.
817
00:47:06,600 --> 00:47:07,920
I just want Amber back!
818
00:47:07,920 --> 00:47:11,960
Well, threatening her's not gonna
make that happen, is it? Go home!
819
00:47:11,960 --> 00:47:13,720
I can't!
Why not?
820
00:47:14,760 --> 00:47:16,160
HE SOBS QUIETLY
821
00:47:16,160 --> 00:47:18,760
I don't wanna be on me own.
Oh, God...
822
00:47:20,000 --> 00:47:23,480
Look, John Paul, I know it's hard,
losing your dad.
823
00:47:24,600 --> 00:47:26,800
But you're just gonna have to
face it, pet.
824
00:47:26,800 --> 00:47:30,560
Now, I'll talk to Amber.
I'll see what I can do.
825
00:47:30,560 --> 00:47:33,400
Now go home.
I don't want him back again.
826
00:47:33,400 --> 00:47:35,880
I won't have Barbara
upset like that.
827
00:47:35,880 --> 00:47:38,640
If he DOES come back,
then I just might have to...
828
00:47:38,640 --> 00:47:40,600
You might have to what, Mr Rooney?
829
00:47:42,920 --> 00:47:48,440
Now I reckon Barbara and Amber would
appreciate a cup of tea, don't you?
830
00:47:48,440 --> 00:47:49,600
Mm?
831
00:47:51,520 --> 00:47:53,360
SEAGULLS SQUAWK
832
00:48:12,160 --> 00:48:14,320
PHONE RINGS
833
00:48:20,680 --> 00:48:22,440
Aiden, hold on.
834
00:48:26,880 --> 00:48:28,000
Right, go on.
835
00:48:28,000 --> 00:48:30,240
I dropped John Paul off
back at the house.
836
00:48:30,240 --> 00:48:31,400
VERA: 'And how was he?'
837
00:48:31,400 --> 00:48:33,880
He was like a big kid. To be honest,
I felt a bit sorry for him.
838
00:48:34,880 --> 00:48:36,840
Where are you?
I'm back at the station.
839
00:48:37,840 --> 00:48:41,760
Aiden, I've told you about that.
'Tullman's insurance claim came in.
840
00:48:41,760 --> 00:48:44,800
'The one that he put in for
the damage to his van windscreen.'
841
00:48:44,800 --> 00:48:47,040
Ah, does it tell us anything?
842
00:48:47,040 --> 00:48:49,840
'Well, according to the statement,
he left the van on Peel Road.
843
00:48:49,840 --> 00:48:52,040
'He came out to find
the windscreen was smashed.'
844
00:48:52,040 --> 00:48:55,640
Peel? How do I know Peel Road?
845
00:48:55,640 --> 00:48:57,480
'It intersects with Efton Close.'
846
00:48:58,760 --> 00:49:00,120
Where the Hyndes live?
847
00:49:02,640 --> 00:49:05,560
Marcus! Don't go anywhere, pet.
Don't go anywhere.
848
00:49:05,560 --> 00:49:08,640
Marcus, come back inside the house.
Sweetheart, come back inside.
849
00:49:08,640 --> 00:49:11,000
TYRES SCREECH
Don't go anywhere, sweetheart!
850
00:49:11,000 --> 00:49:12,880
Marcus, don't go anywhere!
851
00:49:14,520 --> 00:49:15,920
CAR HORN BEEPS
852
00:49:39,040 --> 00:49:41,520
What's happened? Where is he?
853
00:49:41,520 --> 00:49:44,160
Patrick,
have you tried phoning him again?
854
00:49:44,160 --> 00:49:46,520
What's the point?
Because I'm worried about him.
855
00:49:46,520 --> 00:49:49,560
He's 19, for Christ's sake.
I was staying out when I was 15.
856
00:49:49,560 --> 00:49:51,160
Will you just try him again?
857
00:49:51,160 --> 00:49:53,400
I didn't see you worrying
this much when it was me.
858
00:49:53,400 --> 00:49:55,160
Because you didn't matter!
859
00:50:00,080 --> 00:50:02,560
I didn't mean that. I just meant...
860
00:50:04,000 --> 00:50:06,560
Can you please call him again?
861
00:50:13,920 --> 00:50:16,160
PHONE BEEPS
Straight to voicemail.
862
00:50:16,160 --> 00:50:20,040
Well, we can put out
an alert out on Marcus
863
00:50:20,040 --> 00:50:23,080
if you tell us why Jim Tullman
came to see you.
864
00:50:23,080 --> 00:50:24,200
Who?
865
00:50:24,200 --> 00:50:26,400
The fella who was going to testify
against your son.
866
00:50:26,400 --> 00:50:29,920
We know Tullman's van was parked
on Peel Road about a week ago.
867
00:50:29,920 --> 00:50:32,440
So did he come to see you?
Course not.
868
00:50:32,440 --> 00:50:34,840
Someone smashed his van up
when it was round the corner.
869
00:50:34,840 --> 00:50:35,960
Panned in his windscreen.
870
00:50:37,480 --> 00:50:38,680
It wasn't me.
871
00:50:38,680 --> 00:50:41,440
Hold on. What day was this?
Tuesday.
872
00:50:41,440 --> 00:50:44,960
Well, there you go, then.
I work all day on Tuesdays.
873
00:50:44,960 --> 00:50:48,560
Seven till four.
And I was in Hull last Tuesday.
874
00:50:48,560 --> 00:50:51,280
So, even if Tullman did come
to the house, there was nobody here.
875
00:50:52,760 --> 00:50:54,680
How about Marcus?
876
00:50:54,680 --> 00:50:57,320
Was Marcus here on Tuesday?
877
00:50:59,920 --> 00:51:03,400
Now, it could be that Tullman paid
a visit to Marcus Hynde,
878
00:51:03,400 --> 00:51:06,200
at his home,
a week before the murder.
879
00:51:06,200 --> 00:51:09,320
And as we all know,
a meeting between the accused
880
00:51:09,320 --> 00:51:11,520
and the key witness
before a court case
881
00:51:11,520 --> 00:51:14,000
could result in a mistrial.
882
00:51:14,000 --> 00:51:17,480
So what we're interested in here,
is whether this little tete-a-tete
883
00:51:17,480 --> 00:51:21,000
was the reason he was killed,
but first things first,
884
00:51:21,000 --> 00:51:23,280
we need to find Marcus Hynde
and bring him in.
885
00:51:23,280 --> 00:51:25,800
We've got an alert out and traffic's
looking out for his car.
886
00:51:25,800 --> 00:51:29,040
Good. Now, in the meantime, Kenny,
what's going on with forensics?
887
00:51:29,040 --> 00:51:31,680
Uh, the team went back to
the crime scene this morning, Ma'am.
888
00:51:31,680 --> 00:51:34,640
Right. And Jac,
do you talk to the solicitor?
889
00:51:34,640 --> 00:51:38,040
Yes, Ma'am. Seems Barbara
had been pushing for the divorce,
890
00:51:38,040 --> 00:51:40,360
but Tullman was resisting.
Why he was resisting?
891
00:51:40,360 --> 00:51:42,200
The solicitor didn't say,
but she did mention
892
00:51:42,200 --> 00:51:43,640
Tullman caved three weeks ago.
893
00:51:43,640 --> 00:51:46,520
So, he agreed to the divorce?
Yeah, but here's the thing,
894
00:51:46,520 --> 00:51:49,280
as soon as he did,
Barbara got cold feet.
895
00:51:49,280 --> 00:51:51,240
She was refusing to sign off on it.
896
00:51:51,240 --> 00:51:53,440
Good night?
Spent three hours playing bingo.
897
00:51:53,440 --> 00:51:55,000
Did you win anything?
No.
898
00:51:55,000 --> 00:51:57,600
But I did speak to someone who
was at the karaoke on Sunday night.
899
00:51:57,600 --> 00:52:00,240
He showed us some videos
of his mates singing.
900
00:52:00,240 --> 00:52:02,800
I got him to send you one over.
You should have it by now.
901
00:52:07,320 --> 00:52:09,520
Is this relevant?
Uh, you'll see...
902
00:52:09,520 --> 00:52:10,920
LAUGHING
903
00:52:12,200 --> 00:52:13,840
That's Gary and Lesley.
904
00:52:15,320 --> 00:52:16,920
Looks like they're arguing.
905
00:52:16,920 --> 00:52:18,640
Where's he going?
906
00:52:23,880 --> 00:52:25,560
What time was this filmed?
907
00:52:25,560 --> 00:52:27,400
Around 9:40.
908
00:52:57,800 --> 00:53:00,120
You all right, Lesley, pet?
909
00:53:01,760 --> 00:53:03,400
Come in.
910
00:53:15,520 --> 00:53:17,840
Gary not around?
911
00:53:17,840 --> 00:53:19,640
He's gone.
912
00:53:19,640 --> 00:53:21,400
Gone? Gone where?
913
00:53:21,400 --> 00:53:23,760
He's at The Lennox Street Hotel.
914
00:53:23,760 --> 00:53:25,160
Oh...
915
00:53:27,160 --> 00:53:32,360
Now, then, the night your mate,
Jim, was killed,
916
00:53:32,360 --> 00:53:37,000
Gary said you and he left the club
together and came back here, hmm?
917
00:53:38,400 --> 00:53:41,960
But that's not what happened,
is it, Lesley?
918
00:53:43,400 --> 00:53:46,560
We know you and Gary
had a row at the club.
919
00:53:47,520 --> 00:53:49,800
And I'm going to
stick me neck out here
920
00:53:49,800 --> 00:53:53,320
and guess that row
was about Jim Tullman.
921
00:53:59,000 --> 00:54:01,160
You were fond of him, weren't you?
922
00:54:02,600 --> 00:54:06,440
I was his first girlfriend.
Before he met Barbara.
923
00:54:07,400 --> 00:54:09,280
I started seeing Gary after that.
924
00:54:09,280 --> 00:54:13,880
Not because I liked him,
but he was Jim's friend and, well,
925
00:54:13,880 --> 00:54:16,400
I thought...
You'd still be close to Jim?
926
00:54:18,000 --> 00:54:21,480
So, for 30 years,
you've been in love
927
00:54:21,480 --> 00:54:22,960
with your husband's best mate?
928
00:54:23,960 --> 00:54:26,000
You must think I'm pathetic.
929
00:54:26,000 --> 00:54:27,680
That's none of my business, love.
930
00:54:29,400 --> 00:54:32,800
But what I am wondering is this.
931
00:54:35,840 --> 00:54:39,920
Why was Gary so angry that night,
hmm?
932
00:54:41,080 --> 00:54:44,080
I mean, why then?
After all this time?
933
00:54:44,080 --> 00:54:48,080
I waited a year
after Barbara left Jim.
934
00:54:48,080 --> 00:54:50,520
I gave him his space.
935
00:54:50,520 --> 00:54:53,520
And then I told him
how I felt about him.
936
00:54:55,480 --> 00:54:56,800
And what did he say?
937
00:54:57,720 --> 00:54:59,120
Said he felt the same,
938
00:54:59,120 --> 00:55:00,760
so we began meeting,
939
00:55:00,760 --> 00:55:03,120
during the day,
when Gary was at work.
940
00:55:03,120 --> 00:55:06,680
And I'm guessing Gary found out?
Yes.
941
00:55:06,680 --> 00:55:09,440
But then Jim wanted more
from the relationship
942
00:55:09,440 --> 00:55:12,040
and I said I wasn't ready.
943
00:55:12,040 --> 00:55:16,280
And he said that was fine,
but when we met after that...
944
00:55:17,240 --> 00:55:19,120
...he spoke about Barbara.
945
00:55:19,120 --> 00:55:21,800
Said she'd had second thoughts
about the divorce,
946
00:55:21,800 --> 00:55:23,440
and they'd been in touch.
947
00:55:23,440 --> 00:55:28,280
Lesley, where did Gary go
after you rowed?
948
00:55:29,520 --> 00:55:31,080
I don't know.
949
00:55:33,200 --> 00:55:34,880
Thanks, love.
950
00:55:43,560 --> 00:55:45,800
ON THE PHONE: Ma'am.
Kenny?
951
00:55:45,800 --> 00:55:47,480
Gary Clayton.
952
00:55:47,480 --> 00:55:51,280
He found out Tullman
was having a fling with his missus.
953
00:55:51,280 --> 00:55:54,640
And I reckon that gives him
a pretty strong motive for murder.
954
00:55:54,640 --> 00:55:56,880
He's over
at The Lennox Street Hotel,
955
00:55:56,880 --> 00:55:58,680
so get a team over there
and pick him up.
956
00:55:58,680 --> 00:56:00,320
Will do.
Hold on.
957
00:56:01,840 --> 00:56:03,840
Aiden?
Ma'am, I'm at Brunswick Cove.
958
00:56:03,840 --> 00:56:05,120
Where are ya?
959
00:56:05,120 --> 00:56:06,440
SEAGULLS CAW
960
00:56:17,840 --> 00:56:20,640
Popped up on the system
about an hour ago.
961
00:56:20,640 --> 00:56:23,080
He was arrested
for going on a joy ride last night.
962
00:56:23,080 --> 00:56:25,640
Led two patrol cars on a chase
out of Newcastle.
963
00:56:25,640 --> 00:56:28,360
They finally caught him
about two miles down the road.
964
00:56:28,360 --> 00:56:30,000
Was anyone hurt?
965
00:56:30,000 --> 00:56:32,960
Yeah. Arresting officer.
He punched him and broke his nose.
966
00:56:32,960 --> 00:56:36,520
For God sake...
We've got him in an interview room.
967
00:56:36,520 --> 00:56:37,960
VERA SIGHS
968
00:56:44,080 --> 00:56:47,680
Well, you've really
gone and done it now, Marcus.
969
00:56:47,680 --> 00:56:51,760
I mean, most people'd call it
a night after the reckless driving.
970
00:56:51,760 --> 00:56:53,760
But not you. Oh, no.
971
00:56:53,760 --> 00:56:57,080
You had to top it all off by taking
a pop at a traffic officer.
972
00:56:57,080 --> 00:56:58,680
What the hell were you thinking?
973
00:56:58,680 --> 00:57:01,080
I wasn't thinking.
Ah, no, well, of course.
974
00:57:01,080 --> 00:57:03,040
You've had a lot on your plate,
haven't you, pet.
975
00:57:03,040 --> 00:57:06,040
GBH charge. Delayed court case.
976
00:57:06,040 --> 00:57:08,320
Not just the court case.
Ah, what else is there?
977
00:57:10,440 --> 00:57:11,920
She's picked out a house, y'know?
978
00:57:11,920 --> 00:57:15,400
Says she's buying it
as soon as I start earning money.
979
00:57:15,400 --> 00:57:17,800
This your mam you're talking about?
980
00:57:19,960 --> 00:57:21,480
I didn't mean to hurt that lad.
981
00:57:21,480 --> 00:57:25,040
Now, if you're talking
about Victor Samassi,
982
00:57:25,040 --> 00:57:29,440
I need you to think very carefully
about what you say next, love.
983
00:57:30,960 --> 00:57:33,240
Might be an idea
to call his solicitor.
984
00:57:33,240 --> 00:57:35,520
I dunno what happened.
I really don't.
985
00:57:35,520 --> 00:57:39,760
I remember it was Patrick
who started it. That lad.
986
00:57:39,760 --> 00:57:42,280
He was just defending himself
and I went...
987
00:57:42,280 --> 00:57:43,840
HE GASPS
988
00:57:43,840 --> 00:57:46,800
I lost it. I kept hitting him.
989
00:57:46,800 --> 00:57:48,960
I couldn't stop.
990
00:57:50,400 --> 00:57:53,560
When it was over...
When I saw his face...
991
00:57:56,160 --> 00:57:57,400
I'm so sorry.
992
00:57:58,560 --> 00:58:00,240
If you were that sorry, Marcus,
993
00:58:00,240 --> 00:58:02,280
why didn't you admit
to what you'd done?
994
00:58:03,360 --> 00:58:07,600
I wanted to go to the police.
I wanted to hand myself in, but...
995
00:58:07,600 --> 00:58:09,280
But your mam wouldn't let you?
996
00:58:09,280 --> 00:58:13,360
Well, she said that...
it was a one-off.
997
00:58:13,360 --> 00:58:17,440
And that good people shouldn't
be punished for making one mistake.
998
00:58:19,720 --> 00:58:21,320
And what do you think?
999
00:58:24,400 --> 00:58:26,240
I just think about that lad.
1000
00:58:29,280 --> 00:58:31,040
Hey, hold up. Not done yet.
1001
00:58:32,520 --> 00:58:35,640
I need to ask you about Jim Tullman.
1002
00:58:35,640 --> 00:58:38,280
Now, I know he came to your house
to see ya.
1003
00:58:38,280 --> 00:58:40,440
He turned up at the front door.
1004
00:58:40,440 --> 00:58:43,400
This was after Patrick
had a go at him in town.
1005
00:58:43,400 --> 00:58:45,400
He told me to call Patrick off.
1006
00:58:45,400 --> 00:58:47,760
He said that he was
wasting his time.
1007
00:58:47,760 --> 00:58:49,280
So, you smashed up his van?
1008
00:58:49,280 --> 00:58:50,560
What? No.
1009
00:58:50,560 --> 00:58:54,560
That wasn't me.
I mean, yes, it did happen
1010
00:58:54,560 --> 00:58:57,520
while he was at my house...
but I didn't do it.
1011
00:58:57,520 --> 00:58:59,400
So who did?
No idea.
1012
00:58:59,400 --> 00:59:02,960
Lynda, the neighbour, like,
she was the one that saw it.
1013
00:59:02,960 --> 00:59:05,160
She said it was some bloke
on a motorbike.
1014
00:59:06,720 --> 00:59:11,360
What did Tullman mean when he said
Patrick was wasting his time?
1015
00:59:11,360 --> 00:59:17,200
He said that he was going
to change his testimony
1016
00:59:17,200 --> 00:59:21,160
and he was gonna tell the court
that it wasn't me who he saw.
1017
00:59:21,160 --> 00:59:23,520
Yeah, right. Why would he do that?
1018
00:59:23,520 --> 00:59:27,040
I have no idea.
Because he did see me.
1019
00:59:27,040 --> 00:59:28,720
He saw what I did to that lad.
1020
00:59:28,720 --> 00:59:30,440
Hold on.
1021
00:59:30,440 --> 00:59:34,280
Tullman was gonna
let you off the hook?
1022
00:59:34,280 --> 00:59:37,080
And he told you this
over a week ago?
1023
00:59:37,080 --> 00:59:39,840
So how come this is the first
we've heard of it?
1024
00:59:39,840 --> 00:59:42,120
Because I didn't tell anyone.
1025
00:59:42,120 --> 00:59:43,520
Why not?
1026
00:59:43,520 --> 00:59:47,760
I was hoping Tullman
wouldn't change his mind.
1027
00:59:47,760 --> 00:59:52,280
The truth is,
I wanted him to testify against me.
1028
00:59:52,280 --> 00:59:55,440
I needed him
to do what I was too scared to do.
1029
00:59:59,840 --> 01:00:02,680
We only have Marcus' word that
Tullman was changing his evidence.
1030
01:00:02,680 --> 01:00:05,240
Well, no reason to lie,
he had already confessed.
1031
01:00:05,240 --> 01:00:07,640
So what made Tullman
change his mind?
1032
01:00:07,640 --> 01:00:09,800
Well, that's what I wanna know.
1033
01:00:09,800 --> 01:00:13,000
Kapoor said he was
the ideal witness.
1034
01:00:13,000 --> 01:00:14,240
So did Webster.
1035
01:00:14,240 --> 01:00:16,920
So why did he switch?
1036
01:00:16,920 --> 01:00:18,480
Bribery?
1037
01:00:18,480 --> 01:00:22,040
Well, whatever the reason,
he did change his tune,
1038
01:00:22,040 --> 01:00:24,240
which meant he was no longer
a threat to the lad.
1039
01:00:24,240 --> 01:00:26,120
Still a problem for his mam
and Patrick.
1040
01:00:26,120 --> 01:00:28,320
They didn't know he was changing.
They had motive.
1041
01:00:28,320 --> 01:00:30,480
And then there's Gary Clayton.
1042
01:00:30,480 --> 01:00:33,040
I mean, if he thought that Tullman
was sleeping with his wife.
1043
01:00:33,040 --> 01:00:34,480
That says crime of passion to me.
1044
01:00:34,480 --> 01:00:36,240
Have we brought Clayton in yet?
1045
01:00:36,240 --> 01:00:38,880
He checked out of the hotel.
They're trying to track him down.
1046
01:00:42,720 --> 01:00:45,200
Don't the Samassi's have motive now?
1047
01:00:45,200 --> 01:00:46,720
Tullman changing his evidence
1048
01:00:46,720 --> 01:00:48,680
would mean that Marcus
would walk free.
1049
01:00:48,680 --> 01:00:51,640
Monica Samassi was very keen
on getting her brother justice.
1050
01:00:51,640 --> 01:00:53,160
And she was at the ferry terminal.
1051
01:00:53,160 --> 01:00:55,360
Yeah, but they would have
had to have known Tullman
1052
01:00:55,360 --> 01:00:56,640
was changing his evidence.
1053
01:00:56,640 --> 01:00:57,880
Maybe Tullman told them.
1054
01:00:57,880 --> 01:01:00,560
Well, he's not going
to do that, is he?
1055
01:01:00,560 --> 01:01:03,080
And even if he had,
she'd have gone straight to Kapoor.
1056
01:01:03,080 --> 01:01:07,080
Maybe. Or maybe she felt so betrayed
by Tullman that she killed him
1057
01:01:07,080 --> 01:01:09,000
before he had the chance
to exonerate Hynde.
1058
01:01:10,760 --> 01:01:15,320
OK.
All right, Jac, look at Monica.
1059
01:01:15,320 --> 01:01:18,880
See if there is any way she could
have known Tullman was switching.
1060
01:01:18,880 --> 01:01:21,640
Don't sit down, we're going out.
1061
01:01:21,640 --> 01:01:25,120
See if we can get some answers
from Mrs Tullman.
1062
01:01:25,120 --> 01:01:28,320
There's no way I was going to get
back together with that man.
1063
01:01:28,320 --> 01:01:31,920
So why did your husband
tell Lesley Clayton that you were?
1064
01:01:31,920 --> 01:01:33,200
I haven't got a clue.
1065
01:01:33,200 --> 01:01:35,440
But knowing Jim,
he'd have had his reasons.
1066
01:01:35,440 --> 01:01:38,440
So you weren't in contact with him?
No.
1067
01:01:38,440 --> 01:01:40,120
Lesley said you were.
1068
01:01:40,120 --> 01:01:43,160
Yeah, well,
won't be the first time in her life
1069
01:01:43,160 --> 01:01:44,600
that Lesley's got it wrong.
1070
01:01:44,600 --> 01:01:46,960
I told you before,
I washed my hands of Jim.
1071
01:01:46,960 --> 01:01:49,840
I didn't want him in my life.
So why did you stall on the divorce?
1072
01:01:49,840 --> 01:01:53,440
Aye. The solicitor said
your husband was ready to proceed.
1073
01:01:53,440 --> 01:01:56,560
The only person stalling was you.
So why didn't you sign?
1074
01:01:56,560 --> 01:02:01,400
You're right. You're right.
Jim offered me a divorce
1075
01:02:01,400 --> 01:02:03,880
on condition that
I gave up on my share of the house.
1076
01:02:03,880 --> 01:02:06,440
I mean, how am I going to
agree to that?
1077
01:02:06,440 --> 01:02:11,520
Look at me. I'm a waitress.
I've got no cash, no savings,
1078
01:02:11,520 --> 01:02:13,080
no home.
1079
01:02:13,080 --> 01:02:16,320
I needed Jim to buy me out,
so I could start again.
1080
01:02:22,560 --> 01:02:25,120
So what happens to the house now?
1081
01:02:25,120 --> 01:02:27,000
I mean, technically,
you're still married,
1082
01:02:27,000 --> 01:02:29,840
so that means it goes to you, right?
I haven't really thought about it.
1083
01:02:29,840 --> 01:02:31,640
Somehow, I doubt that.
1084
01:02:31,640 --> 01:02:36,720
Whose motorbike is that?
Oh, that's Doug's pride and joy.
1085
01:02:36,720 --> 01:02:40,400
Did Doug know about the troubles
you had with your husband
1086
01:02:40,400 --> 01:02:42,720
and the divorce?
How do you mean?
1087
01:02:42,720 --> 01:02:44,760
Did you discuss it with him?
1088
01:02:44,760 --> 01:02:48,320
Uh, yeah,
might have had a chat about it.
1089
01:02:48,320 --> 01:02:50,160
And what did he think?
1090
01:02:50,160 --> 01:02:51,880
That it was out of order.
1091
01:02:51,880 --> 01:02:53,600
What, that your husband
was out of order?
1092
01:02:56,560 --> 01:02:58,120
Where is Doug now?
1093
01:02:58,120 --> 01:03:00,880
Oh, um, Amber asked him
to get some things from the house.
1094
01:03:02,600 --> 01:03:04,040
Thanks, love.
1095
01:03:15,760 --> 01:03:17,160
Mr Rooney?
1096
01:03:20,720 --> 01:03:22,440
Oi! Oi! Hold on. Hold on.
1097
01:03:24,160 --> 01:03:26,960
That was nothing to do with me.
1098
01:03:43,880 --> 01:03:45,360
John Paul?
1099
01:03:54,040 --> 01:03:55,640
GRUNTING
1100
01:03:58,400 --> 01:03:59,800
GRUNTING
1101
01:04:02,880 --> 01:04:04,560
John Paul?
1102
01:04:07,720 --> 01:04:09,040
HE GROANS
1103
01:04:26,680 --> 01:04:27,800
How's John Paul doing?
1104
01:04:27,800 --> 01:04:29,680
Injuries are bad,
but not life-threatening.
1105
01:04:29,680 --> 01:04:32,000
Kept him in overnight.
We can speak to him this afternoon.
1106
01:04:32,000 --> 01:04:35,040
Right. That Mr Egg and Chips
in there? Yeah.
1107
01:04:35,040 --> 01:04:36,640
Well, he can wait.
1108
01:04:36,640 --> 01:04:38,240
Morning, Ma'am!
1109
01:04:38,240 --> 01:04:40,280
It wasn't me.
1110
01:04:40,280 --> 01:04:43,360
Look,
I never laid a finger on the lad.
1111
01:04:43,360 --> 01:04:45,120
That's the God's truth.
1112
01:04:46,560 --> 01:04:50,560
I... I just went over
to pick up some clothes for Amber.
1113
01:04:50,560 --> 01:04:53,240
That was all.
Why were you running?
1114
01:04:53,240 --> 01:04:55,400
I wasn't. I was just leaving.
1115
01:04:55,400 --> 01:04:57,600
Leaving?
What, you were going to abandon him?
1116
01:04:57,600 --> 01:05:00,880
Leave him there in that state?
Why did you not call an ambulance?
1117
01:05:00,880 --> 01:05:02,680
I guess I was frightened.
1118
01:05:02,680 --> 01:05:03,880
Of what?
1119
01:05:03,880 --> 01:05:05,920
Of whoever did that to him.
1120
01:05:05,920 --> 01:05:08,120
I was worried
they might still be about.
1121
01:05:08,120 --> 01:05:10,080
Oh, doesn't sound like the tough guy
1122
01:05:10,080 --> 01:05:12,560
who was issuing threats
a couple of days ago.
1123
01:05:12,560 --> 01:05:14,320
No, look,
I didn't mean anything by that.
1124
01:05:14,320 --> 01:05:17,480
So, uh,
what do you make of that, then?
1125
01:05:19,000 --> 01:05:20,720
That wasn't me.
1126
01:05:20,720 --> 01:05:24,520
Well, we have a witness
who saw a man smash that windscreen.
1127
01:05:24,520 --> 01:05:27,200
And she said the man left on a...
1128
01:05:27,200 --> 01:05:29,400
What sort of vehicle was it,
DS Healy?
1129
01:05:29,400 --> 01:05:32,960
A motorbike.
You have a motorbike, don't you?
1130
01:05:34,600 --> 01:05:37,680
I was angry.
Look, he'd upset Barbara.
1131
01:05:37,680 --> 01:05:40,520
By cheating her out
of her share of the house.
1132
01:05:40,520 --> 01:05:43,560
So, I went to see him.
Oof. How'd that go down?
1133
01:05:43,560 --> 01:05:44,720
He didn't want to know.
1134
01:05:44,720 --> 01:05:47,600
He told us to sod off
and mind my own business.
1135
01:05:49,880 --> 01:05:52,320
So, I waited down the road.
1136
01:05:52,320 --> 01:05:54,920
And when he came out,
I followed him.
1137
01:05:54,920 --> 01:06:00,360
And then smashed his windscreen?
Like I said, I was angry.
1138
01:06:00,360 --> 01:06:03,800
You know what this is?
What's that, Ma'am?
1139
01:06:03,800 --> 01:06:07,360
Some girl he had a thing for
back in the day,
1140
01:06:07,360 --> 01:06:10,440
a girl he had no hope
of landing 30 years ago,
1141
01:06:10,440 --> 01:06:11,800
comes knocking on his door.
1142
01:06:11,800 --> 01:06:14,360
With nothing
but the clothes on her back
1143
01:06:14,360 --> 01:06:17,760
and an estranged husband
with a grudge.
1144
01:06:17,760 --> 01:06:19,920
But, he takes her in.
1145
01:06:19,920 --> 01:06:21,920
He gives her a job,
roof over her head.
1146
01:06:21,920 --> 01:06:24,320
Cos he's a decent bloke,
he's a nice fella.
1147
01:06:24,320 --> 01:06:25,680
I was being a friend.
1148
01:06:25,680 --> 01:06:29,520
Well, you can tell yourself that
if you like, love.
1149
01:06:29,520 --> 01:06:34,640
But I think deep down you thought,
maybe, just maybe,
1150
01:06:34,640 --> 01:06:37,160
this might turn into something more.
1151
01:06:37,160 --> 01:06:42,280
Maybe a romance?
But there was just one problem.
1152
01:06:42,280 --> 01:06:43,480
Jim Tullman.
1153
01:06:43,480 --> 01:06:46,240
I mean, how were you and Barbara
going to get together
1154
01:06:46,240 --> 01:06:50,160
with Jimbo on the scene? Hmm?
1155
01:06:50,160 --> 01:06:55,040
And I'd bet you'd have done anything
to rid her of that bully of a man.
1156
01:06:59,920 --> 01:07:03,160
He did come to the cafe that night,
didn't he?
1157
01:07:07,600 --> 01:07:13,480
Doug, we've looked at every aspect
of that man's life.
1158
01:07:13,480 --> 01:07:18,360
And the only person
he knew in Tynemouth was Barbara.
1159
01:07:21,720 --> 01:07:25,520
He came to the back door.
He said he wanted to see to Barbara.
1160
01:07:25,520 --> 01:07:29,520
I told him she was out.
But he said he'd wait.
1161
01:07:29,520 --> 01:07:34,960
Did you give him something to drink?
What? No, of course not.
1162
01:07:34,960 --> 01:07:37,360
So, he came to the cafe.
Then what happened?
1163
01:07:37,360 --> 01:07:39,400
Well, that was it.
1164
01:07:39,400 --> 01:07:41,280
He waited.
And when she didn't show, he left.
1165
01:07:41,280 --> 01:07:43,280
And you just let him go?
1166
01:07:43,280 --> 01:07:46,320
What else would I have done?
What else?
1167
01:07:46,320 --> 01:07:48,600
Well, maybe you decided
enough was enough.
1168
01:07:48,600 --> 01:07:51,120
Maybe you followed him
up to that monument and killed him.
1169
01:07:51,120 --> 01:07:53,120
That would've solved everything,
wouldn't it?
1170
01:07:53,120 --> 01:07:55,160
He'd be dead.
Barbara'd get the house
1171
01:07:55,160 --> 01:07:56,320
and you'd get Barbara.
1172
01:07:56,320 --> 01:08:00,560
I didn't kill him!
I didn't do anything.
1173
01:08:00,560 --> 01:08:03,880
I just sat there
while he slagged me off.
1174
01:08:03,880 --> 01:08:08,440
I sat there like a bloody coward.
1175
01:08:08,440 --> 01:08:10,440
Cos the truth is...
1176
01:08:12,040 --> 01:08:13,600
...I was scared of him.
1177
01:08:15,560 --> 01:08:19,320
There. You happy?
1178
01:08:21,080 --> 01:08:25,960
Why did he come to see Barbara?
I don't know.
1179
01:08:27,360 --> 01:08:33,120
When he left, he said
"Tell her it's about the fig tree".
1180
01:08:35,520 --> 01:08:39,760
The fig tree?
What did he mean by that?
1181
01:08:39,760 --> 01:08:42,160
I've no idea.
1182
01:08:42,160 --> 01:08:45,160
I have never heard cowardice
being used as a defence before.
1183
01:08:45,160 --> 01:08:49,240
Well, just cos he's a coward,
doesn't mean he's not a murderer.
1184
01:08:49,240 --> 01:08:52,440
Tullman was incapacitated
by the GHB.
1185
01:08:52,440 --> 01:08:56,000
You don't have to be brave to tackle
a fella who's been drugged, do you?
1186
01:08:56,000 --> 01:08:58,880
Now listen up, everyone.
1187
01:08:58,880 --> 01:09:02,400
Tullman did visit the Royal Cafe
the night he died.
1188
01:09:02,400 --> 01:09:04,600
He went there
looking for his wife Barbara
1189
01:09:04,600 --> 01:09:08,240
but instead,
found Doug Rooney the cafe owner.
1190
01:09:08,240 --> 01:09:11,640
Now, Rooney says Tullman was abusive
and then left,
1191
01:09:11,640 --> 01:09:14,720
but I want a forensic team
going over the cafe
1192
01:09:14,720 --> 01:09:17,320
and Barbara's flat upstairs.
1193
01:09:17,320 --> 01:09:20,000
Can you get on to that, Jac?
And Mark.
1194
01:09:20,000 --> 01:09:24,280
Rooney said Tullman mentioned
The Fig Tree, now what is that?
1195
01:09:24,280 --> 01:09:26,480
A restaurant, shop, cafe?
Find out.
1196
01:09:27,840 --> 01:09:31,080
Ma'am. Anita Sinha, the jeweller,
1197
01:09:31,080 --> 01:09:33,840
they sent a list of her customers
who'd bought the betrothal ring.
1198
01:09:33,840 --> 01:09:37,000
Now, is there anyone
with a connection to Tullman?
1199
01:09:37,000 --> 01:09:40,600
Not that I can see right now, no.
Right, well, keep digging, Kenny.
1200
01:09:40,600 --> 01:09:43,520
Will do.
Erm, forensics have confirmed
1201
01:09:43,520 --> 01:09:45,720
that the wood posts
found at the crime scene
1202
01:09:45,720 --> 01:09:46,760
is the same type of wood
1203
01:09:46,760 --> 01:09:48,720
as the splinters found
on Tullman's body.
1204
01:09:48,720 --> 01:09:50,320
Did they find the actual
murder weapon?
1205
01:09:50,320 --> 01:09:53,200
No. But uniform,
they've picked up Gary Clayton
1206
01:09:53,200 --> 01:09:56,240
outside a pub on the riverside.
Right!
1207
01:09:59,680 --> 01:10:02,960
Look at the state of you, man.
My wife doesn't love us.
1208
01:10:02,960 --> 01:10:07,000
Oh, here we go.
She loves him. Always has done.
1209
01:10:07,000 --> 01:10:10,960
I knew. Even when we got married.
The barman stopped serving him,
1210
01:10:10,960 --> 01:10:13,400
and called the police
once he refused to go.
1211
01:10:13,400 --> 01:10:17,200
Right, Gary, I need to talk to you
about the night Jim died.
1212
01:10:17,200 --> 01:10:20,120
But you're in no state
to answer any questions now,
1213
01:10:20,120 --> 01:10:21,880
so, I need you to home...
I went after him.
1214
01:10:21,880 --> 01:10:25,960
Gary. For your own good.
I need you to button it.
1215
01:10:25,960 --> 01:10:31,000
I was gonna have it out with him.
Man to man. Mano a Mano...
1216
01:10:31,000 --> 01:10:34,440
But I ended up
doing something terrible.
1217
01:10:34,440 --> 01:10:38,160
Gary. I'm warning you.
I went to a strip club.
1218
01:10:38,160 --> 01:10:39,760
You what?
1219
01:10:39,760 --> 01:10:44,200
Well, I couldn't find him, could I?
Give me strength.
1220
01:10:44,200 --> 01:10:45,960
I didn't really want to go.
1221
01:10:45,960 --> 01:10:48,680
But see,
I knew Lesley wouldn't approve.
1222
01:10:48,680 --> 01:10:50,840
I didn't enjoy it, though.
1223
01:10:50,840 --> 01:10:53,920
Nice girls, but I just felt
out of place, like.
1224
01:10:54,960 --> 01:10:57,800
Make sure you get him home.
Let him sleep it off.
1225
01:10:57,800 --> 01:10:59,280
Bloody idiot.
1226
01:11:06,800 --> 01:11:08,400
And on the subject of sleep,
1227
01:11:08,400 --> 01:11:10,600
where did you end up
spending the night?
1228
01:11:10,600 --> 01:11:11,800
At a mate's house.
1229
01:11:11,800 --> 01:11:13,360
You need to make good
with your missus.
1230
01:11:13,360 --> 01:11:15,840
Yeah, well, maybe Charley
needs to make good with me for once.
1231
01:11:15,840 --> 01:11:17,520
Oh, grow up!
1232
01:11:17,520 --> 01:11:20,080
You're a husband and a father.
1233
01:11:20,080 --> 01:11:22,880
I don't see why it's always me
that has to back down. No?
1234
01:11:22,880 --> 01:11:25,960
Well, if you don't,
you risk losing them,
1235
01:11:25,960 --> 01:11:28,160
you could end up like him.
I'll never end up like him.
1236
01:11:28,160 --> 01:11:29,760
Jac?
Can't afford the posh hotels.
1237
01:11:29,760 --> 01:11:33,160
Seriously, Aiden, whatever it takes.
1238
01:11:34,720 --> 01:11:36,480
Jac, give me some good news?
1239
01:11:36,480 --> 01:11:38,520
The search team
are on their way to the cafe.
1240
01:11:38,520 --> 01:11:39,800
'Right, listen...'
1241
01:11:39,800 --> 01:11:42,880
is there any way Monica Samassi
1242
01:11:42,880 --> 01:11:45,600
could have known
Tullman might change his testimony?
1243
01:11:45,600 --> 01:11:48,280
On the day Tullman died,
she did get a few calls.
1244
01:11:48,280 --> 01:11:50,480
Most of them came from an office
at the law court.
1245
01:11:52,080 --> 01:11:54,760
Well, well, well.
1246
01:11:54,760 --> 01:11:55,960
It was a mistake,
1247
01:11:55,960 --> 01:11:57,800
I was just trying
to manage her expectations.
1248
01:11:57,800 --> 01:12:00,640
Monica had become
completely obsessed with the case.
1249
01:12:00,640 --> 01:12:03,120
She'd pinned everything
on Marcus Hynde being found guilty.
1250
01:12:03,120 --> 01:12:05,320
Oh, and knowing
how strongly she felt,
1251
01:12:05,320 --> 01:12:08,480
you thought it would be a good idea
to tell her Tullman was switching?
1252
01:12:08,480 --> 01:12:10,480
Kapoor asked me to go and see him,
to sound him out,
1253
01:12:10,480 --> 01:12:12,160
and I got the impression
he was wavering.
1254
01:12:12,160 --> 01:12:15,200
Oh, you hear that?
He got the impression.
1255
01:12:15,200 --> 01:12:18,880
Bad enough he tells Monica her
only witness is about to betray her,
1256
01:12:18,880 --> 01:12:20,640
it might not even have been true.
1257
01:12:20,640 --> 01:12:21,840
I thought it was true.
1258
01:12:21,840 --> 01:12:23,600
I've been doing this
long enough to know
1259
01:12:23,600 --> 01:12:25,240
when a witness
is getting cold feet.
1260
01:12:25,240 --> 01:12:29,760
So, why not tell Kapoor?
I don't know. I hoped I was wrong.
1261
01:12:29,760 --> 01:12:32,280
But I still felt I had to prepare
Monica for disappointment.
1262
01:12:32,280 --> 01:12:33,960
Oh, and in doing so,
you gave her a reason
1263
01:12:33,960 --> 01:12:35,240
to go after Tullman.
1264
01:12:35,240 --> 01:12:36,320
No, she understood.
1265
01:12:36,320 --> 01:12:38,520
She said she didn't
hold it against him.
1266
01:12:38,520 --> 01:12:40,760
Pull the other one.
1267
01:12:40,760 --> 01:12:44,240
There is that lass, stuck in a flat
with a brother she can't help.
1268
01:12:44,240 --> 01:12:48,520
And the one man who could've
got her justice is bottling it.
1269
01:12:48,520 --> 01:12:50,280
Gonna let Marcus Hynde walk free.
1270
01:12:50,280 --> 01:12:52,480
Now, if it was you,
if it was your brother,
1271
01:12:52,480 --> 01:12:54,320
wouldn't you have
held it against him?
1272
01:13:11,480 --> 01:13:13,200
Why am I here?
1273
01:13:14,800 --> 01:13:18,160
Because you thought Tullman
was going to change his testimony.
1274
01:13:18,160 --> 01:13:22,520
Webster called you
the day before the trial.
1275
01:13:22,520 --> 01:13:26,280
Here, that must've been
a gut punch, that.
1276
01:13:26,280 --> 01:13:29,840
Marcus Hynde, walking free,
after what he did to your brother.
1277
01:13:30,920 --> 01:13:35,920
Now, we downloaded the routes
for your running app.
1278
01:13:35,920 --> 01:13:38,560
The night Tullman died,
you ran more than 5km...
1279
01:13:38,560 --> 01:13:43,280
Hmm... According to the app,
you ran from your flat
1280
01:13:43,280 --> 01:13:47,320
all the way to Tullman's house.
1281
01:13:47,320 --> 01:13:49,560
Then you turned your phone off.
1282
01:13:49,560 --> 01:13:53,080
Because there's nothing more
recorded on the app.
1283
01:13:53,080 --> 01:13:55,360
I didn't kill Tullman.
Well, you went to find him.
1284
01:13:55,360 --> 01:13:58,920
Because I wanted to know if he was
gonna let Hynde walk free.
1285
01:13:58,920 --> 01:14:01,880
How did you know where he lived?
I knew his name.
1286
01:14:01,880 --> 01:14:03,480
Webster told me he was a builder,
1287
01:14:03,480 --> 01:14:06,640
so it was easy to find out
where he lived. Hmm.
1288
01:14:06,640 --> 01:14:08,200
I ran over there
to have it out with him,
1289
01:14:08,200 --> 01:14:11,440
but he wasn't in.
I didn't see him.
1290
01:14:11,440 --> 01:14:13,880
Well, you must've seen him
1291
01:14:13,880 --> 01:14:16,080
when you followed him
to the ferry terminal?
1292
01:14:16,080 --> 01:14:17,000
I didn't follow him.
1293
01:14:17,000 --> 01:14:18,520
And I didn't know
he was on that ferry.
1294
01:14:18,520 --> 01:14:20,480
I'm telling the truth.
1295
01:14:20,480 --> 01:14:23,680
Going along the river
is the fastest way back to the flat.
1296
01:14:23,680 --> 01:14:26,240
I was just going home.
Why turn your phone off?
1297
01:14:26,240 --> 01:14:28,920
It must've ran out of battery!
1298
01:14:28,920 --> 01:14:30,600
OK. OK.
1299
01:14:30,600 --> 01:14:33,640
So, let's go back
to Tullman's house.
1300
01:14:33,640 --> 01:14:37,560
According to the app,
you were there for ten minutes.
1301
01:14:37,560 --> 01:14:40,520
I waited to see if he came back.
How do you know he wasn't in?
1302
01:14:40,520 --> 01:14:44,080
I rang the bell. No-one answered.
You didn't see John Paul?
1303
01:14:44,080 --> 01:14:45,840
Who's John Paul?
His son.
1304
01:14:45,840 --> 01:14:49,480
He said he was up all night.
Well, he's lying.
1305
01:14:49,480 --> 01:14:50,640
There was no-one there.
1306
01:14:53,840 --> 01:14:56,040
The night your dad died?
1307
01:14:56,040 --> 01:14:57,720
You remember that, don't you?
1308
01:14:57,720 --> 01:15:00,480
Cos you told us
you were home all night.
1309
01:15:00,480 --> 01:15:02,480
Aye. And I was.
I never went out.
1310
01:15:02,480 --> 01:15:04,520
Really? Only we know someone
1311
01:15:04,520 --> 01:15:07,440
who came knocking on your door
that night, and there was no answer.
1312
01:15:08,560 --> 01:15:11,000
I must've been in bed.
At ten o'clock?
1313
01:15:12,120 --> 01:15:14,760
I was tired. Now leave me alone.
1314
01:15:14,760 --> 01:15:17,600
Tell us about the person
who attacked you.
1315
01:15:19,120 --> 01:15:21,640
You must be able to remember
something about that.
1316
01:15:21,640 --> 01:15:25,720
Was it a man or a woman.
Old, young? Big, small.
1317
01:15:25,720 --> 01:15:27,080
I don't remember.
1318
01:15:27,080 --> 01:15:30,680
Was it Doug Rooney?
I said I don't remember.
1319
01:15:35,080 --> 01:15:37,080
Tell us about the fig tree.
1320
01:15:38,880 --> 01:15:40,320
I don't want to talk anymore.
1321
01:15:47,400 --> 01:15:49,960
What was all that about?
I don't know yet.
1322
01:15:51,080 --> 01:15:52,760
But I'll tell you
what it's not about,
1323
01:15:52,760 --> 01:15:55,560
it's not about the Hynde's
or the Samassi's.
1324
01:15:55,560 --> 01:15:58,240
And it is not about Jim Tullman
witnessing an assault...
1325
01:15:58,240 --> 01:15:59,840
HER MOBILE RINGS
1326
01:15:59,840 --> 01:16:02,920
We've missed something. Jac?
1327
01:16:02,920 --> 01:16:04,840
I found something at the flat,
Ma'am.
1328
01:16:04,840 --> 01:16:06,600
VERA ON PHONE: 'Well, what is it?'
1329
01:16:06,600 --> 01:16:09,320
There's two shirts
and they're covered in blood.
1330
01:16:14,230 --> 01:16:15,960
So, two articles of clothing,
1331
01:16:15,960 --> 01:16:17,360
one large men's shirt,
1332
01:16:17,360 --> 01:16:20,280
and one medium sized
Northumberland Daggers
1333
01:16:20,280 --> 01:16:21,720
replica football top.
1334
01:16:21,720 --> 01:16:22,800
What about the blood?
1335
01:16:22,800 --> 01:16:24,480
Well, tests show it's human,
1336
01:16:24,480 --> 01:16:26,120
and it's the same blood
on both shirts.
1337
01:16:26,120 --> 01:16:28,280
Well, someone lost a lot of it.
1338
01:16:29,360 --> 01:16:30,760
Can you date the blood?
1339
01:16:30,760 --> 01:16:32,440
Determine when
it got on to the shirts?
1340
01:16:32,440 --> 01:16:34,480
That's a little bit beyond us,
I'm afraid.
1341
01:16:34,480 --> 01:16:36,240
It has to be within
the last two years.
1342
01:16:36,240 --> 01:16:37,320
Oh, really, DS Healy?
1343
01:16:37,320 --> 01:16:39,520
And that's your scientific opinion,
is it?
1344
01:16:39,520 --> 01:16:42,600
The Daggers shirt.
That design is from two seasons ago.
1345
01:16:43,960 --> 01:16:45,360
Oh...
1346
01:16:45,360 --> 01:16:47,160
Well, I suppose
I'll have to give you that.
1347
01:16:47,160 --> 01:16:48,680
Well done.
1348
01:16:56,560 --> 01:16:59,160
Ma'am, Barbara Tullman's
in custody now. Right...
1349
01:16:59,160 --> 01:17:00,840
Ma'am, regarding the Fig Tree...
1350
01:17:00,840 --> 01:17:04,520
The only local reference
I found was a restaurant in Jesmond.
1351
01:17:04,520 --> 01:17:06,120
But it's closed down.
When did it close?
1352
01:17:06,120 --> 01:17:07,720
About 18 months ago.
1353
01:17:09,920 --> 01:17:14,720
Gonna show you a couple of photos
of some items we found in your flat,
1354
01:17:14,720 --> 01:17:16,760
under your bed, wrapped in plastic.
1355
01:17:21,320 --> 01:17:23,640
So, do you want to tell us
about those?
1356
01:17:25,320 --> 01:17:28,240
We've tested
these blood stained shirts.
1357
01:17:28,240 --> 01:17:31,080
It's the same blood on both.
1358
01:17:31,080 --> 01:17:35,320
So, whose ever blood it was,
they lost a lot of it.
1359
01:17:37,160 --> 01:17:40,280
OK. All right.
I'll tell you what I think.
1360
01:17:40,280 --> 01:17:44,520
I think these shirts
belong to your husband and your son.
1361
01:17:44,520 --> 01:17:46,840
And whatever happened to cause this,
1362
01:17:46,840 --> 01:17:49,040
is the reason that Jim was killed,
1363
01:17:49,040 --> 01:17:52,280
and John Paul
is lying in a hospital bed.
1364
01:17:52,280 --> 01:17:55,480
Now, I don't know exactly
what happened,
1365
01:17:55,480 --> 01:17:58,600
but I believe it has something
to do with these shirts
1366
01:17:58,600 --> 01:18:00,760
and The Fig Tree restaurant.
1367
01:18:02,160 --> 01:18:05,520
I don't know the whole story.
I was only there part of the night.
1368
01:18:15,320 --> 01:18:16,600
It was Jim's birthday.
1369
01:18:18,640 --> 01:18:20,800
John Paul wanted to celebrate.
1370
01:18:20,800 --> 01:18:22,440
He booked a table at The Fig Tree.
1371
01:18:23,760 --> 01:18:25,360
Night was a disaster.
1372
01:18:26,760 --> 01:18:28,320
Jim was in a foul mood,
1373
01:18:28,320 --> 01:18:30,880
and it didn't help
that the table next to us
1374
01:18:30,880 --> 01:18:32,160
was getting a bit loud.
1375
01:18:33,440 --> 01:18:34,760
Eventually...
1376
01:18:36,680 --> 01:18:39,280
...Jim tells them to keep it down.
1377
01:18:39,280 --> 01:18:42,120
Ah, usually,
people did what Jim said.
1378
01:18:42,120 --> 01:18:45,520
But this bloke, he stands up to him.
1379
01:18:45,520 --> 01:18:49,000
Tells him they've a right
to enjoy their meal.
1380
01:18:49,000 --> 01:18:50,360
So, then what happened?
1381
01:18:51,360 --> 01:18:53,560
By this time, the whole
restaurant's looking at us.
1382
01:18:54,760 --> 01:18:57,680
Not only is Jim angry,
he's lost face...
1383
01:18:57,680 --> 01:18:59,080
I know there's gonna be trouble.
1384
01:19:00,560 --> 01:19:02,320
Outside...
1385
01:19:02,320 --> 01:19:05,320
...Jim puts me in a taxi,
sends me home...
1386
01:19:09,920 --> 01:19:13,640
...and him and John Paul
wait outside the restaurant.
1387
01:19:13,640 --> 01:19:18,640
And I'm guessing
they were wearing these shirts.
1388
01:19:22,680 --> 01:19:24,720
Couple of hours later,
they come home...
1389
01:19:26,000 --> 01:19:27,120
...covered in blood.
1390
01:19:27,120 --> 01:19:29,600
I ask Jim what happened,
1391
01:19:29,600 --> 01:19:31,360
but he just tells me
to get rid of the shirts.
1392
01:19:31,360 --> 01:19:33,080
So, why didn't you?
1393
01:19:36,320 --> 01:19:38,040
I don't know.
1394
01:19:41,920 --> 01:19:43,560
I'd planned to.
1395
01:19:47,320 --> 01:19:51,560
But then, about a week later,
I saw this story in the local paper.
1396
01:19:51,560 --> 01:19:58,160
This young lawyer
who'd collapsed in court.
1397
01:19:58,160 --> 01:19:59,720
Died of a blood clot.
1398
01:20:03,360 --> 01:20:05,080
There was a picture of him.
1399
01:20:12,960 --> 01:20:14,240
I felt sick.
1400
01:20:16,840 --> 01:20:18,400
I knew Jim had done this.
1401
01:20:20,680 --> 01:20:22,840
He'd killed this poor man.
1402
01:20:22,840 --> 01:20:24,680
So, why not go to the police?
1403
01:20:27,320 --> 01:20:28,880
Because my son was involved.
1404
01:20:30,000 --> 01:20:33,000
Why'd you keep these shirts
for so long?
1405
01:20:33,000 --> 01:20:36,440
I told him if he didn't let me go,
1406
01:20:36,440 --> 01:20:39,040
I'd send them to the police
and tell them what he'd done.
1407
01:20:41,600 --> 01:20:43,280
It worked.
1408
01:20:43,280 --> 01:20:46,280
What was this fella's name?
1409
01:20:46,280 --> 01:20:47,800
Aldo.
1410
01:20:50,520 --> 01:20:51,800
Aldo Rossi.
1411
01:21:01,960 --> 01:21:04,120
Interview terminated at 16:08...
1412
01:21:06,400 --> 01:21:10,000
The list! Kenny. The list.
The ring list.
1413
01:21:13,320 --> 01:21:16,760
I knew it. Aldo Rossi.
Well done, Kenny.
1414
01:21:16,760 --> 01:21:19,840
He bought a ring from Anita Sinha,
1415
01:21:19,840 --> 01:21:24,080
paid by credit card
on the 14th August, 2017.
1416
01:21:25,600 --> 01:21:28,400
Now, who did he buy the ring for?
1417
01:21:49,200 --> 01:21:50,960
It's two years since he died.
1418
01:21:52,560 --> 01:21:55,280
I'm only now getting back to normal.
1419
01:21:55,280 --> 01:21:57,440
Yeah, well...
1420
01:21:57,440 --> 01:22:00,560
we're sorry to be opening
old wounds, Mrs Rossi.
1421
01:22:00,560 --> 01:22:03,080
The wounds never close, my dear.
1422
01:22:03,080 --> 01:22:05,440
Well, I guess we'd like to start
by asking
1423
01:22:05,440 --> 01:22:07,120
what kind of person Aldo was.
1424
01:22:07,120 --> 01:22:10,760
He was a remarkable young man.
1425
01:22:10,760 --> 01:22:13,280
But I'm biased, I suppose.
1426
01:22:13,280 --> 01:22:15,000
Did he have anyone special
in his life?
1427
01:22:15,000 --> 01:22:17,560
Girlfriend or fiancee, maybe?
1428
01:22:17,560 --> 01:22:19,560
No.
1429
01:22:19,560 --> 01:22:22,960
Oh, there were lots of girls
who liked him,
1430
01:22:22,960 --> 01:22:25,560
but Aldo always said
he wasn't the type
1431
01:22:25,560 --> 01:22:27,800
to settle down with a wife and kids?
1432
01:22:27,800 --> 01:22:29,120
Oh, is that right?
1433
01:22:29,120 --> 01:22:31,280
So, no-one he was close to?
1434
01:22:31,280 --> 01:22:33,920
Well, he had lots of friends.
1435
01:22:33,920 --> 01:22:35,840
Friends like Ewan?
1436
01:22:37,760 --> 01:22:39,680
Yes. Ewan Webster. Do you know him?
1437
01:22:39,680 --> 01:22:42,920
He and Aldo were thick as thieves.
1438
01:22:59,360 --> 01:23:02,680
To have lost him like that.
1439
01:23:02,680 --> 01:23:05,400
Oh, that can't have been easy.
1440
01:23:05,400 --> 01:23:08,280
A loss that can't be recovered.
Hmm.
1441
01:23:18,440 --> 01:23:21,040
So, that night at The Fig Tree...
1442
01:23:23,280 --> 01:23:24,880
...they were waiting outside for you?
1443
01:23:24,880 --> 01:23:26,680
They were on us so quickly.
1444
01:23:28,080 --> 01:23:31,760
Tullman was punching Aldo
before we knew it.
1445
01:23:31,760 --> 01:23:33,400
And the son, too.
1446
01:23:35,920 --> 01:23:38,560
Aldo's face was covered in blood.
1447
01:23:38,560 --> 01:23:40,440
He went down. I saw Tullman...
1448
01:23:41,840 --> 01:23:43,440
...kick him in the temple.
1449
01:23:45,040 --> 01:23:49,880
I tried to help, but, erm,
the son had me up against the wall.
1450
01:23:49,880 --> 01:23:51,360
Didn't hit me. He just...
1451
01:23:52,480 --> 01:23:54,800
...held me there...
1452
01:23:54,800 --> 01:23:59,880
...let me watch as Tullman
jumped on Aldo's head.
1453
01:23:59,880 --> 01:24:01,920
I thought he was gonna kill him.
1454
01:24:01,920 --> 01:24:06,120
But he didn't. Aldo walked away.
1455
01:24:06,120 --> 01:24:08,640
I took him home.
1456
01:24:08,640 --> 01:24:12,680
He was in a bad way,
but he said he was all right.
1457
01:24:12,680 --> 01:24:15,720
He even made a joke about it.
1458
01:24:15,720 --> 01:24:19,520
Then, six days later I get a call.
1459
01:24:19,520 --> 01:24:23,480
He's collapsed. Dropped dead.
1460
01:24:23,480 --> 01:24:26,680
Why didn't you tell anyone
at the time?
1461
01:24:26,680 --> 01:24:28,840
I thought about it.
1462
01:24:30,400 --> 01:24:32,840
But I couldn't identify Tullman,
1463
01:24:32,840 --> 01:24:35,440
and the doctor at the hospital
said she couldn't confirm
1464
01:24:35,440 --> 01:24:38,000
that Aldo's death
was the result of the assault...
1465
01:24:39,400 --> 01:24:41,800
So, how did Tullman come into it?
1466
01:24:41,800 --> 01:24:44,080
Witness orientation.
1467
01:24:44,080 --> 01:24:46,040
I was there when
they showed him round the court,
1468
01:24:46,040 --> 01:24:47,520
and soon as I saw him, I knew.
1469
01:24:47,520 --> 01:24:49,360
You should have come to us?
1470
01:24:49,360 --> 01:24:52,480
We both know how it works.
1471
01:24:52,480 --> 01:24:56,720
A two-year-old crime? No witnesses?
No forensics?
1472
01:24:57,920 --> 01:24:59,960
I wouldn't get justice.
1473
01:24:59,960 --> 01:25:01,600
So, you doled out your own?
1474
01:25:01,600 --> 01:25:04,280
No. I didn't start out
on some revenge mission I...
1475
01:25:06,280 --> 01:25:08,560
I tried to forget about it.
1476
01:25:08,560 --> 01:25:12,080
But after about a week,
I realised it wouldn't let go of me.
1477
01:25:12,080 --> 01:25:13,200
I went to his house.
1478
01:25:13,200 --> 01:25:14,880
I just wanted him to admit
what he'd done.
1479
01:25:14,880 --> 01:25:16,840
He denied everything,
said I'd made a mistake,
1480
01:25:16,840 --> 01:25:19,040
I was harassing him,
and if I didn't leave him alone,
1481
01:25:19,040 --> 01:25:21,080
he was gonna call the police.
Can you believe that?
1482
01:25:21,080 --> 01:25:24,520
Well, I think
you must have spooked him.
1483
01:25:24,520 --> 01:25:26,480
Cos I reckon that's why
he backed out
1484
01:25:26,480 --> 01:25:28,800
of identifying Marcus Hynde
in court.
1485
01:25:28,800 --> 01:25:32,480
Oh, maybe he was afraid
it would draw attention to himself.
1486
01:25:32,480 --> 01:25:34,200
Hmm...
1487
01:25:34,200 --> 01:25:36,400
I feel bad
for Victor and Monica, though.
1488
01:25:38,200 --> 01:25:40,480
They deserve their justice, too.
1489
01:25:43,600 --> 01:25:45,960
How did you get the GHB into him?
1490
01:25:45,960 --> 01:25:49,520
I promised him I'd leave him alone
if he just had a drink with me.
1491
01:25:49,520 --> 01:25:53,200
To toast Aldo.
And he thought about it. He...
1492
01:25:54,440 --> 01:25:56,720
...looked me over, weighed me up.
1493
01:25:56,720 --> 01:25:59,120
Must have decided I wasn't a threat.
1494
01:26:01,080 --> 01:26:04,000
So, we walked up to the monument.
And he's drinking all the way.
1495
01:26:04,000 --> 01:26:06,040
My plan was just to get him
to admit what he'd done.
1496
01:26:06,040 --> 01:26:07,280
I didn't care about court.
1497
01:26:07,280 --> 01:26:11,080
I just needed
to hear him say it was him.
1498
01:26:11,080 --> 01:26:13,240
And did he?
1499
01:26:15,240 --> 01:26:17,160
He laughed.
1500
01:26:17,160 --> 01:26:19,400
Well, that would have been
the effect of the drugs, pet.
1501
01:26:19,400 --> 01:26:21,240
I could feel the anger build.
1502
01:26:22,800 --> 01:26:25,560
I tried to walk away.
1503
01:26:25,560 --> 01:26:28,480
Got as far as the gate,
but I could still hear him...
1504
01:26:31,400 --> 01:26:34,400
And it was just lying on the grass.
1505
01:26:35,760 --> 01:26:37,120
So I picked it up.
1506
01:26:39,040 --> 01:26:40,480
And I walked back over there.
1507
01:26:41,960 --> 01:26:43,600
He's still laughing.
1508
01:26:44,960 --> 01:26:46,160
And I hit him.
1509
01:26:48,960 --> 01:26:51,800
And I kept hitting him
until I was exhausted.
1510
01:27:02,400 --> 01:27:05,240
Why did you shove the ring
down his throat?
1511
01:27:06,800 --> 01:27:08,280
I did it for Aldo.
1512
01:27:10,000 --> 01:27:11,600
Thought he'd appreciate
the flourish.
1513
01:27:13,360 --> 01:27:15,720
Thought I'd feel better.
Ah...
1514
01:27:15,720 --> 01:27:18,360
But you didn't, though,
did you, pet? Hmm?
1515
01:27:18,360 --> 01:27:21,280
Maybe for a day or two.
1516
01:27:23,200 --> 01:27:25,680
But then there was John Paul.
1517
01:27:25,680 --> 01:27:28,560
Didn't seem right that Tullman
should be the only one punished.
1518
01:27:28,560 --> 01:27:31,840
Well, you stopped short
of killing him.
1519
01:27:31,840 --> 01:27:33,120
Why?
1520
01:27:34,240 --> 01:27:35,760
I don't know.
1521
01:27:38,080 --> 01:27:39,520
There was a cot.
1522
01:27:41,280 --> 01:27:42,720
Still in the box.
1523
01:27:44,480 --> 01:27:45,880
I just...
1524
01:27:48,760 --> 01:27:51,080
Me and Aldo wanted kids, too.
1525
01:27:56,400 --> 01:28:01,720
Ewan Webster, I'm arresting you
for the murder of James Tullman,
1526
01:28:01,720 --> 01:28:04,880
you do not have to say anything,
but it may harm your defence
1527
01:28:04,880 --> 01:28:07,080
if you do not mention,
when questioned...
1528
01:28:07,080 --> 01:28:10,160
VERA'S VOICE FADES OUT: ..something
you later rely on in court.
1529
01:28:10,160 --> 01:28:14,120
'Anything you do say,
may be used in evidence.'
1530
01:28:22,640 --> 01:28:24,440
Right.
1531
01:28:24,440 --> 01:28:26,920
So, do you want dropping anywhere?
1532
01:28:26,920 --> 01:28:28,640
At home. I've called a truce.
1533
01:28:28,640 --> 01:28:30,360
Me and the wife
are having dinner tonight.
1534
01:28:30,360 --> 01:28:33,000
We're gonna try and sort things out.
Oh, good.
1535
01:28:33,000 --> 01:28:36,680
Now, if you want my advice,
be patient.
1536
01:28:36,680 --> 01:28:40,280
Listen to her.
And be prepared to compromise.
1537
01:28:40,280 --> 01:28:42,480
Right. That's your advice, is it?
Aye.
1538
01:28:42,480 --> 01:28:46,160
Patience and compromise?
Yeah. And be flexible.
1539
01:28:46,160 --> 01:28:47,240
Oh.
1540
01:28:49,440 --> 01:28:51,160
Flexible?
1541
01:28:51,160 --> 01:28:53,160
Can you hear yourself?
1542
01:28:53,160 --> 01:28:55,600
Are you saying I'm not flexible?
1543
01:28:55,600 --> 01:28:59,880
I am not saying anything.
Oh, I'm flexible, mate.
1544
01:28:59,880 --> 01:29:01,840
I put up with you, for a start.
122862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.