All language subtitles for The.Giants.2011.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:01,833 --> 00:02:04,332 What's up? - I'm trying it out. 4 00:02:10,416 --> 00:02:12,165 You're crazy! 5 00:03:14,875 --> 00:03:17,249 Look what we found in the house. 6 00:03:21,250 --> 00:03:23,540 Grandpa's gun. - Fuck! 7 00:03:23,708 --> 00:03:26,624 With bullets. - Don't play with it, Zak. 8 00:03:26,791 --> 00:03:29,165 I'm not playing. - Put it away. 9 00:03:29,333 --> 00:03:32,207 I'm just looking. - Fucking put it away! 10 00:03:58,000 --> 00:03:59,415 You want to go in there? 11 00:03:59,708 --> 00:04:01,707 It's ok, I know it. 12 00:04:03,666 --> 00:04:06,915 It's ok, I know it! It's Beef's place. 13 00:04:08,416 --> 00:04:10,499 We put in 10 each. 14 00:04:16,250 --> 00:04:17,749 Thanks. 15 00:04:24,041 --> 00:04:25,624 Right, I'm going. 16 00:04:26,791 --> 00:04:28,540 You'll wait for me? 17 00:04:51,041 --> 00:04:52,999 Got much left? 18 00:04:55,333 --> 00:05:00,040 2... 2.50 And two 20-notes as well. 19 00:05:00,291 --> 00:05:01,915 And at home? 20 00:05:06,708 --> 00:05:08,040 Cut it out, Zak. 21 00:05:09,916 --> 00:05:12,999 Are you a faggot? - No. 22 00:05:13,958 --> 00:05:15,540 Are you sure? 23 00:05:18,625 --> 00:05:22,040 Sure you're not a faggot? - No, I'm not. 24 00:05:22,208 --> 00:05:25,749 Are you sure? You faggot! I knew it, my kid brother's a faggot. 25 00:05:25,916 --> 00:05:29,832 Cut it out! - You're a faggot, ok. 26 00:05:30,000 --> 00:05:32,165 You're the faggot. 27 00:05:58,708 --> 00:06:03,457 What are you doing with those little shits? 28 00:06:03,750 --> 00:06:06,457 What are you doing with them? 29 00:06:16,291 --> 00:06:18,290 Ok, let's go. - Is that Beef? 30 00:06:18,458 --> 00:06:20,665 No, that's not him. - He's not Beef? 31 00:06:20,833 --> 00:06:23,582 That's Angel. - Why did he hit you? 32 00:06:23,750 --> 00:06:26,290 Fucking drive, ok! 33 00:06:40,208 --> 00:06:42,207 Got it? - Yeah. 34 00:07:21,958 --> 00:07:25,790 Shit, I've dropped my roach! 35 00:07:36,125 --> 00:07:39,082 Is rowing tough? - Anyone can row. 36 00:07:39,375 --> 00:07:43,374 You know how? - Who drives Grandpa's car? 37 00:07:43,666 --> 00:07:45,665 Doesn't mean you can row. 38 00:07:46,791 --> 00:07:50,082 Who taught you to drive? - I did. 39 00:07:50,958 --> 00:07:54,040 How old are you? - 15. 40 00:07:55,375 --> 00:07:57,874 And you? - 15. 41 00:07:59,833 --> 00:08:03,665 And you? - 17. Just kidding. 14. 42 00:08:03,958 --> 00:08:06,790 You're not 14. - 13 and 3/4. 43 00:08:07,083 --> 00:08:08,707 That's not 14. 44 00:08:20,041 --> 00:08:22,957 Someone's coming, guys! 45 00:08:34,083 --> 00:08:35,707 Shit! 46 00:08:39,958 --> 00:08:42,749 Isn't that the guy who hit you? 47 00:08:43,916 --> 00:08:46,207 What does he want? - I have to go. 48 00:08:46,375 --> 00:08:48,499 Don't go. - I have to. 49 00:08:48,666 --> 00:08:49,624 Why? 50 00:08:53,250 --> 00:08:55,040 He's my brother. 51 00:09:30,250 --> 00:09:31,999 Shit... 52 00:09:49,708 --> 00:09:51,749 They're doing a U-turn! 53 00:10:52,166 --> 00:10:56,249 Hello? Mum, where are you? 54 00:10:58,958 --> 00:11:02,624 No, I'm fine. Seth's right here next to me. 55 00:11:03,000 --> 00:11:05,499 He's fine too. Where are you? 56 00:11:08,791 --> 00:11:11,124 When are you coming for us? 57 00:11:16,208 --> 00:11:17,540 Ah, ok. 58 00:11:20,291 --> 00:11:21,874 Why? 59 00:11:26,333 --> 00:11:30,707 Yes... When? 60 00:11:31,875 --> 00:11:35,165 No. Not at all. 61 00:11:44,958 --> 00:11:46,540 Mum? 62 00:11:51,833 --> 00:11:52,832 Well? 63 00:11:53,416 --> 00:11:55,582 She can't come back yet. 64 00:11:56,208 --> 00:11:58,915 She'll come and fetch us later. 65 00:12:03,541 --> 00:12:07,165 She doesn't give a damn about us. - Stop it. 66 00:12:13,625 --> 00:12:15,249 She doesn't love us, Zak. 67 00:12:15,916 --> 00:12:17,582 Stop it. 68 00:13:20,125 --> 00:13:21,790 Can we go? 69 00:14:42,458 --> 00:14:45,749 Angel did that to you? - Yeah. 70 00:14:47,416 --> 00:14:49,082 Does it hurt? 71 00:14:49,250 --> 00:14:50,624 No. 72 00:15:00,000 --> 00:15:03,040 What's up with you two? I'm used to this. 73 00:15:04,208 --> 00:15:07,249 Is this the problem? - No. 74 00:15:07,541 --> 00:15:09,457 What then? 75 00:15:10,166 --> 00:15:13,249 We're out of cash. - Totally broke? 76 00:15:13,416 --> 00:15:16,207 We searched the house and found nothing. 77 00:15:16,625 --> 00:15:17,915 We're broke. 78 00:15:20,750 --> 00:15:23,957 I can bring you stuff to eat. - No, it's ok. 79 00:15:24,250 --> 00:15:26,582 We pinch stuff from the neighbor’s cellar. 80 00:15:26,875 --> 00:15:30,457 All we can do is hang out here all day long. 81 00:15:30,625 --> 00:15:34,665 It sucks. We can't even buy any weed. 82 00:15:37,000 --> 00:15:38,749 And this? 83 00:15:39,125 --> 00:15:40,457 It's for the car. 84 00:15:40,625 --> 00:15:42,874 Great, so let's go out for a ride. 85 00:15:43,041 --> 00:15:46,415 The car runs on petrol. That could be heating oil. 86 00:15:46,708 --> 00:15:50,332 There's nothing marked on it. - Put some in the mower. 87 00:15:50,625 --> 00:15:53,999 If it conks out, that means it's heating oil. 88 00:16:17,125 --> 00:16:21,290 He keeps watching us all the time. What a pain in the ass! 89 00:16:26,666 --> 00:16:28,707 Are we gonna wait much longer? 90 00:16:29,458 --> 00:16:33,332 Are we gonna wait much longer? - It has to finish the petrol. 91 00:16:33,625 --> 00:16:37,540 But if we've put petrol in, it'll never stop! - Indeed. 92 00:16:37,833 --> 00:16:39,290 We could wait for ages. 93 00:17:16,000 --> 00:17:17,915 Let's go, Zak. 94 00:17:59,000 --> 00:18:00,832 This is a good one. 95 00:18:18,750 --> 00:18:23,040 I need to pee. - So piss in the river. 96 00:18:25,541 --> 00:18:29,332 He's really pissing. - Shit, I splashed my trousers. 97 00:18:29,500 --> 00:18:33,457 Row faster. - Shit! 98 00:18:33,625 --> 00:18:37,040 Make him piss on himself. - I'm soaked. 99 00:18:37,208 --> 00:18:39,540 I pissed on the boat too. 100 00:18:39,708 --> 00:18:43,040 You jerk, Zak, we sit there. - Not my fault. 101 00:18:43,208 --> 00:18:45,915 For God's sake. - Is it my fault? 102 00:18:46,083 --> 00:18:49,499 Prick! Just be more careful. - I'll clean up. 103 00:18:49,666 --> 00:18:53,374 What with? - I pissed on myself, dammit! 104 00:18:53,541 --> 00:18:55,290 Look. 105 00:18:56,125 --> 00:18:59,165 Fucking hell! - You jerk. 106 00:19:04,875 --> 00:19:07,957 Don't move. - We have to find it. 107 00:19:08,750 --> 00:19:10,207 Got it. 108 00:19:14,375 --> 00:19:15,915 We can't kill a duck. 109 00:19:16,083 --> 00:19:18,749 We're not killing a duck, we're trying a gun. 110 00:19:26,833 --> 00:19:30,249 Killing a duck sucks. - We're just shooting at one. 111 00:19:30,416 --> 00:19:32,999 We need a target. - Use a tree. 112 00:19:33,166 --> 00:19:35,040 Trees don't move. 113 00:19:42,625 --> 00:19:46,040 I won't kill it, just shoot at it. - What if you hit it? 114 00:19:46,208 --> 00:19:48,082 I won't. - What if you do? 115 00:19:48,250 --> 00:19:51,415 I won't. - What if you do? 116 00:19:55,000 --> 00:19:58,040 Missed again. - My turn. 117 00:20:10,583 --> 00:20:11,457 Fuck! 118 00:20:28,916 --> 00:20:31,165 Go a bit closer. 119 00:20:40,000 --> 00:20:41,749 They're not real bullets! 120 00:20:56,916 --> 00:20:58,999 Fucker... 121 00:21:04,875 --> 00:21:07,582 Seen this blaze? - You're good. 122 00:21:09,291 --> 00:21:11,290 I'll teach you one day. 123 00:21:22,458 --> 00:21:24,207 Why does your brother hit you? 124 00:21:25,750 --> 00:21:29,165 He's an asshole. - And your parents say nothing? 125 00:21:29,333 --> 00:21:30,457 They're too old. 126 00:21:31,708 --> 00:21:33,207 I don't give a damn anyway. 127 00:21:34,250 --> 00:21:35,582 I'm gonna split. 128 00:21:37,416 --> 00:21:40,915 You're going away? - Yeah, for good. 129 00:21:42,875 --> 00:21:46,999 Where'll you go? - Dunno. South, to Spain. 130 00:21:47,458 --> 00:21:51,332 Life's easy there. It's easy to get papers. 131 00:21:51,500 --> 00:21:55,832 It's easy to get work. You party, you pick fruit... 132 00:21:56,791 --> 00:21:59,957 You have money to see the year out. 133 00:22:00,875 --> 00:22:04,124 The girls are beautiful, it's sunny all the time. 134 00:22:04,291 --> 00:22:06,624 You smoke good dope. 135 00:22:09,375 --> 00:22:10,874 No one pisses you off. 136 00:22:13,041 --> 00:22:15,165 I just need to get some cash. 137 00:22:16,791 --> 00:22:19,374 How about you? - What? 138 00:22:19,541 --> 00:22:23,082 Will your mum be back soon? - I doubt it. 139 00:22:24,750 --> 00:22:26,707 What'll you do? 140 00:22:28,166 --> 00:22:29,665 Dunno. 141 00:22:35,666 --> 00:22:37,332 You'll get money easily... 142 00:22:38,583 --> 00:22:40,249 with the house. 143 00:22:41,541 --> 00:22:44,207 Beef rents places for 3 months. 144 00:22:47,416 --> 00:22:50,582 Just long enough to harvest his weed. 145 00:22:50,750 --> 00:22:53,915 Then he splits. - Just 3 months? 146 00:22:54,208 --> 00:22:57,499 Yeah, I heard Angel say. - Does he pay well? 147 00:22:57,666 --> 00:22:59,499 Yeah, I think so. 148 00:23:05,166 --> 00:23:08,749 Why's he called Beef? - He worked in an abattoir. 149 00:23:08,916 --> 00:23:12,540 He used to kill bulls. One blow, between the eyes. 150 00:23:12,833 --> 00:23:14,624 So why isn't he called Bull? 151 00:23:14,791 --> 00:23:17,082 Bull and Beef is the same thing. 152 00:23:17,250 --> 00:23:20,790 He did it to a guy once. He stared right at him 153 00:23:20,958 --> 00:23:23,290 and hit him between the eyes. 154 00:23:23,458 --> 00:23:25,957 The guy was dead before he hit the floor. 155 00:23:26,166 --> 00:23:27,874 He killed him? - You bet. 156 00:23:28,166 --> 00:23:31,582 If he stares at your forehead and doesn't speak, that's a bad sign. 157 00:23:32,875 --> 00:23:35,790 How did they know he was dead if he didn't hit the ground? 158 00:23:35,958 --> 00:23:38,749 People saw it. - But how could they tell? 159 00:23:39,041 --> 00:23:41,874 You can tell when someone's dead. - How? 160 00:23:42,166 --> 00:23:45,082 It's when your eyes turn white 161 00:23:45,250 --> 00:23:47,207 and roll all the way back. 162 00:23:47,500 --> 00:23:50,624 I can roll my eye back. - All the way back? 163 00:23:50,916 --> 00:23:52,040 Yeah. - Go on then. 164 00:23:52,208 --> 00:23:53,207 You can't. 165 00:23:53,375 --> 00:23:55,332 I'm doing it. - You're squinting. 166 00:23:55,500 --> 00:23:57,332 I'm not. - I'll show you. 167 00:23:59,041 --> 00:24:01,957 See, you can do it and you're not dead. 168 00:24:02,125 --> 00:24:04,165 You said you had to be dead. 169 00:24:06,458 --> 00:24:08,957 If we see Beef, will you come too? 170 00:24:10,916 --> 00:24:14,749 You'd rent the house out? - Got a better plan? 171 00:24:17,625 --> 00:24:19,957 Coming with us? 172 00:24:20,666 --> 00:24:22,082 Yeah. 173 00:24:23,208 --> 00:24:25,582 We can all gang up on Angel. 174 00:24:26,791 --> 00:24:27,874 Yeah, sure. 175 00:24:29,916 --> 00:24:32,082 We'll waste Angel's ass. 176 00:24:33,083 --> 00:24:37,207 He's a piece of shit. What a fucking fuckwad. 177 00:24:37,500 --> 00:24:39,790 I'll tell him, "C'mon then, Angel." 178 00:24:40,083 --> 00:24:43,124 I'll waste the motherfucker. 179 00:24:43,291 --> 00:24:46,207 You hit my pal, fucker? Motherfucker! 180 00:24:46,500 --> 00:24:50,165 Piece of shit! Screw you! Fuckwad! 181 00:24:50,458 --> 00:24:52,165 Shithead! - Motherfucking asshole! 182 00:24:52,458 --> 00:24:54,332 Motherfucking asshole! 183 00:24:54,625 --> 00:24:55,624 Fucker! 184 00:24:55,916 --> 00:24:57,207 Fuck your mother! 185 00:24:58,666 --> 00:25:01,874 She's your mum too, dickhead! - Screw her! 186 00:25:02,583 --> 00:25:07,415 Motherfucker! - Motherfucking asshole! 187 00:26:02,833 --> 00:26:04,374 Will Beef be here soon? 188 00:26:11,083 --> 00:26:12,999 Have some more Coke. 189 00:26:15,458 --> 00:26:17,457 Thanks. - Want some? 190 00:26:18,625 --> 00:26:19,915 No thanks. 191 00:26:33,083 --> 00:26:34,915 Just a drop then. 192 00:26:59,416 --> 00:27:02,165 Stop it! You're crazy. - He's got so much. 193 00:27:02,333 --> 00:27:06,165 Forget about it. Just shut up. 194 00:27:49,208 --> 00:27:52,332 It's our grandfather's house. 195 00:27:53,125 --> 00:27:57,957 He died last year and the house is empty. It's free. 196 00:27:59,291 --> 00:28:03,290 Free to grow weed there. 197 00:28:04,041 --> 00:28:06,749 It belongs to me and my brother. 198 00:28:17,750 --> 00:28:19,082 What about your parents? 199 00:28:19,791 --> 00:28:22,832 My parents work abroad. 200 00:28:23,000 --> 00:28:25,915 They never come back. Hardly ever. 201 00:28:27,000 --> 00:28:29,915 We don't stay here because we have school. 202 00:28:30,208 --> 00:28:32,332 We don't live here. 203 00:28:32,875 --> 00:28:35,582 We have a big house in Brussels. 204 00:28:36,000 --> 00:28:40,457 We only come here in summer, my brother and me. 205 00:28:42,125 --> 00:28:45,624 The house is free except in summer when we're here. 206 00:28:46,375 --> 00:28:48,207 What do your parents do? 207 00:28:50,458 --> 00:28:53,415 They work in an embassy. - Which country? 208 00:28:53,583 --> 00:28:55,957 Spain. - Yeah, Spain. 209 00:29:05,750 --> 00:29:07,040 How many rooms? 210 00:29:08,208 --> 00:29:11,082 Loads. It's a big house. 211 00:29:12,041 --> 00:29:14,749 Is it hooked up to the mains? 212 00:29:18,833 --> 00:29:20,332 Yeah. 213 00:29:32,458 --> 00:29:33,749 I'll need to see it. 214 00:30:11,625 --> 00:30:13,290 Think it'll work? 215 00:30:13,458 --> 00:30:15,332 I think so. 216 00:30:24,166 --> 00:30:25,624 Seen this? 217 00:30:26,208 --> 00:30:27,374 He gave it to you? 218 00:30:27,541 --> 00:30:29,332 Yeah, it's a good sign. 219 00:30:36,541 --> 00:30:38,457 Are you worried? - No. 220 00:30:38,625 --> 00:30:41,290 It'll be ok. Sure you're not worried? 221 00:30:41,458 --> 00:30:43,499 No, I'm not worried. - Sure? 222 00:30:43,666 --> 00:30:45,332 I'm sure. 223 00:31:40,708 --> 00:31:42,165 Go for it. 224 00:31:54,583 --> 00:31:56,249 Fuck... 225 00:32:03,041 --> 00:32:04,499 Dany! 226 00:32:42,291 --> 00:32:46,624 Where the hell were you? - I was texting Mum. 227 00:33:00,833 --> 00:33:02,207 Steady, that stuff's hot. 228 00:33:02,375 --> 00:33:05,915 I know. It's better. - Why? 229 00:33:07,541 --> 00:33:09,999 When you eat spicy food, your ass stings. 230 00:33:14,166 --> 00:33:16,999 When you shit after spicy food, your ass stings. 231 00:33:18,625 --> 00:33:22,374 So? - When your ass stings, wank off. 232 00:33:22,666 --> 00:33:25,790 It's more powerful, like banging a girl. 233 00:33:27,958 --> 00:33:30,874 It's true. The pain makes it better. 234 00:33:31,166 --> 00:33:33,457 So wank with a knife in your arm! 235 00:33:33,750 --> 00:33:37,165 No, you jerk. The pain's inside your ass 236 00:33:37,458 --> 00:33:40,332 and your ass is just next to your balls. 237 00:33:42,333 --> 00:33:44,124 Try it. You'll see. 238 00:33:45,000 --> 00:33:48,415 Give me that. - Here. 239 00:33:48,583 --> 00:33:49,832 Just a second. 240 00:33:51,958 --> 00:33:54,249 Give me some. 241 00:33:55,791 --> 00:33:59,415 You can't eat that. - Wanna bet? 242 00:34:08,958 --> 00:34:10,540 It burns! 243 00:34:16,958 --> 00:34:19,374 Cut it out! 244 00:34:20,750 --> 00:34:22,915 Are you nuts or what? 245 00:34:44,333 --> 00:34:46,457 Zak, shut up! 246 00:34:56,500 --> 00:34:58,707 Think the neighbor saw us? 247 00:35:28,583 --> 00:35:30,374 There's a cellar? 248 00:35:30,541 --> 00:35:33,207 Yes. Just there. 249 00:35:54,000 --> 00:35:56,124 It's a bit far for me. 250 00:35:57,541 --> 00:35:59,624 And it's not that big. 251 00:36:00,833 --> 00:36:04,124 We're interested but you'll need to empty the place completely. 252 00:36:04,291 --> 00:36:05,457 Completely. 253 00:36:06,458 --> 00:36:07,832 Completely. 254 00:36:09,125 --> 00:36:10,415 Completely. 255 00:36:13,583 --> 00:36:15,624 How'll you manage that? 256 00:36:20,958 --> 00:36:23,915 I know a second-hand dealer who could take the lot 257 00:36:24,083 --> 00:36:27,457 and give you a fair price for it. 258 00:36:28,208 --> 00:36:29,540 Ok? 259 00:36:34,375 --> 00:36:35,874 All right. 260 00:36:36,166 --> 00:36:40,790 We'll need to change the locks and you can't come back 261 00:36:42,875 --> 00:36:45,957 until we harvest 6 months from now. 262 00:36:48,000 --> 00:36:50,707 Not 3 months? - 6 months. 263 00:36:51,000 --> 00:36:52,999 We have to leave for 6 months? 264 00:36:54,875 --> 00:36:57,790 For the rent, we checked on the Net. 265 00:36:58,125 --> 00:37:00,457 The going rate around here is 850 a month. 266 00:37:00,750 --> 00:37:01,749 That's all? 267 00:37:02,750 --> 00:37:04,290 Rates fall during a recession. 268 00:37:04,583 --> 00:37:07,874 As a workshop, the rent has to be lower. 269 00:37:08,791 --> 00:37:13,749 It's a long way too. The neighbors won't like a dog 270 00:37:14,833 --> 00:37:17,624 so I'll need someone to guard it. 271 00:37:17,916 --> 00:37:21,874 All extra costs. - We can give you 400 a month. 272 00:37:24,666 --> 00:37:25,749 All right. 273 00:37:26,791 --> 00:37:28,499 Whose car is it? 274 00:37:29,375 --> 00:37:31,457 It was Grandpa's. 275 00:37:32,833 --> 00:37:34,415 I'll take it too. 276 00:37:40,500 --> 00:37:42,040 All right. 277 00:38:26,291 --> 00:38:28,540 Wow, it's not bad. 278 00:38:31,500 --> 00:38:32,999 Sure they're not here? 279 00:38:33,166 --> 00:38:36,249 It's their holiday home but they never come. 280 00:38:37,250 --> 00:38:39,540 How do we get in? - Round the back. 281 00:39:15,083 --> 00:39:17,332 Shit! 282 00:39:18,291 --> 00:39:20,124 It's cool here. 283 00:39:20,750 --> 00:39:22,165 Come on. 284 00:39:42,541 --> 00:39:45,457 What if they turn up and find us here? 285 00:39:45,625 --> 00:39:48,999 They won't come now. The summer's over. 286 00:39:49,166 --> 00:39:50,749 Not even at weekends. 287 00:39:50,916 --> 00:39:52,707 We could stay 6 months? 288 00:39:52,916 --> 00:39:54,999 If you don't screw up. 289 00:40:02,875 --> 00:40:04,290 It's packed! 290 00:40:04,583 --> 00:40:07,290 Italian, Flemish... 291 00:40:25,000 --> 00:40:26,415 It's good. 292 00:40:27,291 --> 00:40:28,832 Try this. 293 00:40:31,750 --> 00:40:33,582 It's good. - You're nuts! 294 00:40:33,875 --> 00:40:36,332 It's disgusting. - Hey, guys... 295 00:40:38,791 --> 00:40:41,290 Go easy, guys. 296 00:40:45,125 --> 00:40:46,790 Shit, it's strong. 297 00:42:28,791 --> 00:42:31,040 What are you doing? 298 00:42:39,166 --> 00:42:41,124 Shit, it's stuck. 299 00:42:43,250 --> 00:42:44,624 My balls! 300 00:42:46,041 --> 00:42:47,999 Know what that is? - You bet. 301 00:42:48,166 --> 00:42:49,665 So what is it? - The pill. 302 00:42:49,833 --> 00:42:52,790 What's it for? - It's to avoid having babies. 303 00:42:52,958 --> 00:42:54,999 No, it's for women's periods. - Bullshit! 304 00:42:55,208 --> 00:42:58,124 You take the pill to sleep with your boyfriend. 305 00:42:58,333 --> 00:43:01,957 With my boyfriend? He's wasted. 306 00:43:41,583 --> 00:43:43,790 Shit, it's stinging my eyes! 307 00:44:26,250 --> 00:44:28,915 Fucking wake up, guys. There's people here. 308 00:44:29,083 --> 00:44:32,082 They're here. Zak, fucking wake up. 309 00:44:38,416 --> 00:44:40,124 Move it! 310 00:45:00,833 --> 00:45:02,290 Zak! 311 00:48:28,250 --> 00:48:29,540 Does it smell nice? 312 00:48:33,333 --> 00:48:36,374 Yes, very nice. 313 00:48:36,666 --> 00:48:38,499 Here. 314 00:48:38,791 --> 00:48:40,582 Thank you, ma'am. 315 00:52:40,833 --> 00:52:42,415 What? 316 00:52:46,083 --> 00:52:47,249 Get lost! 317 00:52:49,375 --> 00:52:51,040 Get lost! 318 00:53:05,583 --> 00:53:08,915 It's not a lot. He says Beef will pay the rest. 319 00:53:09,083 --> 00:53:10,582 Yeah? 320 00:53:45,208 --> 00:53:46,915 It's weird. 321 00:53:48,083 --> 00:53:50,290 There's nothing left. 322 00:53:53,208 --> 00:53:55,665 We had no choice without her here. - I know. 323 00:53:55,958 --> 00:53:58,999 I'm just saying it's weird with nothing here. 324 00:54:24,791 --> 00:54:26,874 Had a dye job done? 325 00:54:27,916 --> 00:54:29,790 That's cute. 326 00:54:35,166 --> 00:54:38,374 You look like the three little pigs. 327 00:54:46,875 --> 00:54:48,374 Why are you here? 328 00:54:52,958 --> 00:54:54,332 This is our place. 329 00:54:55,375 --> 00:54:58,957 No, not anymore. 330 00:54:59,500 --> 00:55:04,624 It's Beef's place and I work for Beef. 331 00:55:04,916 --> 00:55:06,874 Don't fucking come here. 332 00:55:09,625 --> 00:55:14,749 You've got 5 minutes to grab your stuff and get out. 333 00:55:15,916 --> 00:55:19,457 If I see you anywhere near here, even once, 334 00:55:20,166 --> 00:55:21,457 I'll waste you. 335 00:55:21,625 --> 00:55:25,499 You, you and you. 336 00:55:25,791 --> 00:55:27,582 Especially you. 337 00:55:58,833 --> 00:56:00,207 What? 338 00:56:04,291 --> 00:56:06,249 Get outta here! 339 00:56:26,458 --> 00:56:27,915 Cut it out. 340 00:56:38,416 --> 00:56:39,457 Cut it out! 341 00:56:42,750 --> 00:56:44,249 Here he is. 342 00:56:49,833 --> 00:56:52,707 I've got stuff for you. Blankets... 343 00:56:54,291 --> 00:56:58,707 Boots, pans, a blade, milk... - A what? 344 00:56:58,875 --> 00:57:00,874 A blade? A knife. 345 00:57:01,625 --> 00:57:03,499 I've got my sleeping bag. 346 00:57:04,041 --> 00:57:05,707 I'm coming to the hut too. 347 00:57:06,875 --> 00:57:08,040 Shall we go? 348 00:59:16,125 --> 00:59:18,290 It's ok, it's not too bad. 349 01:02:09,500 --> 01:02:14,832 We're sinking, guys! - Shit, it's slipping. 350 01:02:15,000 --> 01:02:18,165 It's slipping! My boots... - Help me. 351 01:02:18,333 --> 01:02:21,874 Fucking help me, will you! 352 01:02:22,416 --> 01:02:25,332 The damn thing's slipping, ok! 353 01:02:26,166 --> 01:02:29,165 You pain in the ass, Zak! 354 01:02:29,333 --> 01:02:31,665 Cut it out, guys! 355 01:02:33,666 --> 01:02:35,957 Shit... 356 01:02:36,125 --> 01:02:38,249 I'm fucking soaked. 357 01:02:38,916 --> 01:02:41,040 What do we do now? 358 01:02:44,583 --> 01:02:47,999 Where are you going? - I want my blanket. 359 01:02:50,291 --> 01:02:55,332 Shit, it's soaked. Pain in the ass. 360 01:02:56,833 --> 01:02:58,124 Here. 361 01:02:58,291 --> 01:03:00,665 Are you mad? 362 01:03:00,833 --> 01:03:03,415 You didn't catch it. - See where you threw it? 363 01:03:03,708 --> 01:03:05,165 I threw it fine. 364 01:03:05,958 --> 01:03:07,665 Cut it out. - What? 365 01:03:07,833 --> 01:03:10,082 Catch this one. - What's wrong with you? 366 01:03:19,583 --> 01:03:22,124 Easy, guys! 367 01:03:54,041 --> 01:03:57,457 Can't you stop sulking? It's a drag. - I'm not sulking. 368 01:04:27,166 --> 01:04:29,082 For fuck's sake, Zak. - You're gross. 369 01:04:58,416 --> 01:05:00,332 What do we do now? 370 01:05:29,333 --> 01:05:30,957 Hello. 371 01:05:32,583 --> 01:05:33,665 Is Beef here? 372 01:05:33,958 --> 01:05:35,499 No. 373 01:05:41,750 --> 01:05:44,665 We've come about the rent. 374 01:05:44,833 --> 01:05:48,790 We're out of cash. Beef hasn't paid us yet. 375 01:05:49,708 --> 01:05:51,999 Beef handles all that. 376 01:05:52,958 --> 01:05:55,707 When'll he be back? - I don't know. 377 01:05:57,208 --> 01:05:59,457 Today? - Not today, no. 378 01:06:03,333 --> 01:06:05,332 When? - Don't come back today. 379 01:06:05,625 --> 01:06:08,040 When? - I don't know but not today. 380 01:06:12,041 --> 01:06:14,749 Tell him we came. - Don't come back until tomorrow. 381 01:06:15,000 --> 01:06:16,540 Yes, ok. 382 01:06:17,708 --> 01:06:20,540 But can you tell him we came? 383 01:06:20,708 --> 01:06:21,915 Yes. 384 01:06:29,333 --> 01:06:30,790 Goodbye. 385 01:06:38,208 --> 01:06:40,499 Seth! 386 01:06:42,333 --> 01:06:44,624 That's bullshit. He's here. 387 01:06:45,333 --> 01:06:49,207 Why did she keep saying not to come back today? He's here. 388 01:06:49,375 --> 01:06:51,624 He doesn't want to pay us. 389 01:06:52,666 --> 01:06:54,582 They're screwing with us. 390 01:07:01,125 --> 01:07:03,124 What are you doing? 391 01:07:04,041 --> 01:07:06,582 What are you doing? Where are you going? 392 01:07:33,291 --> 01:07:35,249 Are you fucking stupid? 393 01:08:31,041 --> 01:08:33,457 Cut it out! Fucking stop! 394 01:08:43,375 --> 01:08:45,457 Piss off! 395 01:08:53,541 --> 01:08:54,999 Cut it out! 396 01:09:19,500 --> 01:09:21,165 Move! Fucking move! 397 01:12:01,291 --> 01:12:04,165 Well? - She said I was ok. 398 01:12:09,666 --> 01:12:11,790 Does it still hurt? - No, I'm ok. 399 01:12:11,958 --> 01:12:14,624 You? - I'm ok. 400 01:12:26,416 --> 01:12:28,249 We're in the shit now. 401 01:12:28,958 --> 01:12:30,540 Yeah. 402 01:12:34,208 --> 01:12:36,749 You gave that fucker a real beating. 403 01:12:36,916 --> 01:12:39,415 I said I'd waste his ass. 404 01:13:14,083 --> 01:13:15,790 If he finds me, he'll kill me. 405 01:13:23,791 --> 01:13:26,415 So let's stay here. - We can't. 406 01:13:27,000 --> 01:13:29,832 If we stay, she'll have problems. 407 01:13:41,291 --> 01:13:43,165 Her too. 408 01:14:05,000 --> 01:14:06,374 So what do we do? 27099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.