All language subtitles for The UNIT - S02 E16 - Games of Chance (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,936 --> 00:00:04,069 [ Crowd Chattering ] 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,105 [ Woman ] THE POINT IS FOUR. 3 00:00:07,107 --> 00:00:09,974 [ Chattering Continues ] 4 00:00:09,976 --> 00:00:15,178 - [ Laughing ] - [ Woman ] WE HAVE A WINNER. NO MORE BETS, PLEASE. 5 00:00:18,149 --> 00:00:20,082 [ Man Speaking German ] 6 00:00:21,018 --> 00:00:24,953 - GENTLEMEN, WELCOME. - HERR KELLER. 7 00:00:24,955 --> 00:00:26,955 [ Both Speaking German ] 8 00:00:26,957 --> 00:00:29,657 I WAS WORRIED YOU MIGHT, UH, SKIP THIS EVENING'S FESTIVITIES. 9 00:00:29,659 --> 00:00:32,159 AFTER YOU WENT TO THIS MUCH TROUBLE? THAT WOULD BE RUDE. 10 00:00:32,161 --> 00:00:34,461 HMM. AND WHERE ARE THE REST OF YOUR FRIENDS? 11 00:00:34,463 --> 00:00:36,563 THEY'RE ENGAGING SOME LOVELY LADIES OUTSIDE. 12 00:00:36,565 --> 00:00:38,565 AH. WELL, CHEERS. 13 00:00:38,567 --> 00:00:40,567 CHEERS. NOW THAT'S WHAT I LIKE TO SEE... 14 00:00:40,569 --> 00:00:42,969 SOMEONE WHO KNOWS HOW TO HAVE A GOOD TIME. AH. 15 00:00:42,971 --> 00:00:45,691 OF COURSE, THERE ARE THOSE WHO WOULD TAKE ADVANTAGE OF MY HOSPITALITY. 16 00:00:45,715 --> 00:00:48,073 WHO WOULD BE SO FOOLISH? WELL, 17 00:00:48,075 --> 00:00:50,742 PLEASE, ENJOY YOURSELVES. 18 00:00:50,744 --> 00:00:52,910 [ German ] 19 00:00:54,713 --> 00:00:56,713 WHAT'S OUR STATUS? 20 00:00:56,715 --> 00:00:58,881 WE'RE IN POSITION. 21 00:01:03,153 --> 00:01:05,086 [ Mack ] TARGET VEHICLE APPROACHING. 22 00:01:13,162 --> 00:01:16,262 TARGET SIGHTED. YELLOW. 23 00:01:18,199 --> 00:01:21,233 - YELLOW. - [ Door Smashes ] 24 00:01:29,842 --> 00:01:31,808 OKAY. 25 00:01:33,545 --> 00:01:37,613 WHOA! WHOA! THE PLAY'S DEAD! 26 00:01:41,552 --> 00:01:46,087 I DON'T KNOW HOW YOU FOUND US WITHIN THE RULES OF THE GAME, BUT THAT, MY FRIEND... 27 00:01:46,089 --> 00:01:49,423 - THAT WAS A PERSONAL FOUL. - I'D CALL IT TWO KILLS. 28 00:01:51,860 --> 00:01:54,126 JONAS. MMM? 29 00:01:54,128 --> 00:01:58,230 IT SEEMS YOUR MEN WERE QUITE CLOSE TO ASSASSINATING THE VICE CHANCELLOR. 30 00:01:58,232 --> 00:02:01,600 HOWEVER, MY MEN WERE ABLE TO STOP THEM. WELL, WE GAVE IT OUR BEST SHOT. 31 00:02:01,602 --> 00:02:05,437 AND YOU ARE TO BE COMMENDED. 32 00:02:05,439 --> 00:02:09,307 - THIS IS COLONEL SAKINGS, LATVIAN S.I.G. - COLONEL. 33 00:02:09,309 --> 00:02:12,209 AND MAJOR ABAZ, TURKISH SPECIAL FORCES. 34 00:02:12,211 --> 00:02:15,245 MAJOR. YOU'LL RECALL THEY BOTH WANTED TO JOIN OUR GAMES, 35 00:02:15,247 --> 00:02:18,648 BUT WE FELT THEIR TEAMS WEREN'T QUITE READY YET, SO WE'VE ASKED THEM TO OBSERVE. 36 00:02:18,650 --> 00:02:22,051 KELLER TELLS ME THE EFFORTS OF YOUR TEAM ARE TREMENDOUS, 37 00:02:22,053 --> 00:02:24,553 DESPITE ALL YOUR LOSSES TO THE GERMANS. 38 00:02:24,555 --> 00:02:27,422 DID HE NOW? OUR FRIENDS ARE LOBBYING TO REPLACE THE TWO TEAMS... 39 00:02:27,424 --> 00:02:30,425 WITH THE LOWEST SCORES THIS YEAR AT NEXT YEAR'S C.T. GAMES. 40 00:02:30,427 --> 00:02:33,261 THAT'S A PROBLEM MY TEAM WON'T HAVE TO CONCERN ITSELF WITH. 41 00:02:33,263 --> 00:02:35,296 TOP. OH, EXCUSE ME. I DIDN'T... 42 00:02:35,298 --> 00:02:38,766 OH, I'M SORRY, MAN. HERE, HOLD THIS. QUITE ALL RIGHT. 43 00:02:38,768 --> 00:02:41,668 HEY, I DON'T KNOW IF ANYONE EVER TOLD YOU, BUT YOU SOUND LIKE DONALD DUCK. 44 00:02:41,670 --> 00:02:44,103 OKAY, TIME FOR A WALK. NO, SERIOUSLY. HE SOUNDS... 45 00:02:44,105 --> 00:02:46,238 YEAH, SERIOUSLY. WE NEED TO GET SOME FRESH AIR. 46 00:02:46,240 --> 00:02:48,572 HMM. GOOD NIGHT, MONSIEUR KELLER. 47 00:02:50,909 --> 00:02:53,910 VERY SORRY ABOUT THAT, KELLER. [ Woman ] NO MORE BETS. 48 00:02:53,912 --> 00:02:55,611 [ Roulette Ball Clattering ] 49 00:02:55,613 --> 00:02:58,246 TWO BLACK. 50 00:02:58,248 --> 00:03:00,648 PITY. 51 00:03:00,650 --> 00:03:02,583 YOU'VE LOST AGAIN. 52 00:03:05,921 --> 00:03:08,988 HEY, HOW ABOUT WE GO TO THAT... THAT CLUB WHERE THOSE GIRLS ARE GONNA BE? 53 00:03:08,990 --> 00:03:11,290 HOW ABOUT WE JUST TRY TO MAKE IT BACK TO THE HOTEL? 54 00:03:11,292 --> 00:03:13,158 I THINK I'M GONNA BE SICK. 55 00:03:14,461 --> 00:03:16,527 [ German ] 56 00:03:17,663 --> 00:03:19,763 COME. COME ON. COME ON. COME ON. 57 00:03:19,765 --> 00:03:22,565 LOOK AT ME. DID YOU GET IT? 58 00:03:36,313 --> 00:03:38,479 FORTY-THREE SECONDS. YOU'RE LOSING YOUR TOUCH. 59 00:03:38,481 --> 00:03:40,347 I'M DRUNK, REMEMBER? 60 00:03:41,483 --> 00:03:43,549 HERE IT IS. 61 00:03:51,058 --> 00:03:54,359 ONE TEAM IS ASSIGNED TO BE TERRORISTS. THE OTHERS MUST STOP THEM. 62 00:03:54,361 --> 00:03:56,961 FIRST TEAM TO DO SO WINS. WHO ARE THE TERRORISTS? 63 00:03:56,963 --> 00:03:59,563 I'M GUESSING THE GERMANS. 64 00:03:59,565 --> 00:04:01,431 LET'S FIND OUT. 65 00:04:06,237 --> 00:04:09,238 YEP. SO WE'LL EACH TRACK ONE OF THEIR GUYS, 66 00:04:09,240 --> 00:04:11,840 WRAP THIS THING UP IN NO TIME. 67 00:04:11,842 --> 00:04:15,844 HEY, YOU EVER, UH, FEEL BAD ABOUT CHEATING? 68 00:04:15,846 --> 00:04:19,047 THIS ISN'T CHEATING. IT'S INFORMATION GATHERING. NO OFFICIAL RULE AGAINST THAT. 69 00:04:19,049 --> 00:04:22,849 AND COMPARED TO WHAT THE GERMANS HAVE DONE THE LAST TWO YEARS TO WIN, THIS ISN'T EVEN JAYWALKING. 70 00:04:22,873 --> 00:04:25,640 RIGHT. YOUR JOB TO GET THESE BACK TO KELLER. 71 00:04:27,056 --> 00:04:30,590 [ Men Shouting, Cheering ] 72 00:04:33,261 --> 00:04:35,594 [ Mack ] LANDLADY HAD TO BE IN ON IT. 73 00:04:35,596 --> 00:04:38,496 THERE'S NO OTHER WAY THEY COULD'VE FOUND US IN THAT APARTMENT. 74 00:04:38,498 --> 00:04:40,898 GIVE 'EM THE BENEFIT OF THE DOUBT. 75 00:04:40,900 --> 00:04:43,066 BREAKING AND ENTERING IS IN THE SPIRIT OF THE GAMES. 76 00:04:43,068 --> 00:04:45,401 USING OUTSIDE HELP IS A BLATANT RULE VIOLATION. 77 00:04:45,403 --> 00:04:47,736 I DON'T WANT TO BELIEVE ANYONE HERE IS CAPABLE OF THAT. 78 00:04:47,738 --> 00:04:50,238 WELL, I GOT THE RUBBER-BULLET WELTS TO PROVE IT. 79 00:04:50,240 --> 00:04:52,740 [ Grunting ] 80 00:04:57,579 --> 00:05:00,479 [ Grunts ] [ Keller ] TWO POINTS TO THE AMERICANS. 81 00:05:03,183 --> 00:05:05,683 [ German ] 82 00:05:05,685 --> 00:05:08,552 [ Chuckles ] 83 00:05:08,554 --> 00:05:10,520 [ Grey Sniffles ] 84 00:05:10,522 --> 00:05:12,955 I DON'T UNDERSTAND. 85 00:05:12,957 --> 00:05:15,190 BY GIVING ME TIME OFF, ARE YOU FIRING ME? 86 00:05:15,192 --> 00:05:17,125 PLEASE DON'T THINK IT'S PERFORMANCE RELATED. 87 00:05:17,127 --> 00:05:19,927 WHAT AM I SUPPOSED TO THINK? LOOK, THE STATION'S IN FINANCIAL TROUBLE. 88 00:05:19,929 --> 00:05:22,649 WE HAVEN'T BEEN MEETING OUR QUARTERLY SALES PROJECTIONS. FOR HOW LONG? 89 00:05:22,673 --> 00:05:24,264 TWO YEARS. TWO YEARS? 90 00:05:24,266 --> 00:05:27,546 YEAH, IT'S NEWS TO ME TOO, BUT THERE WAS AN INDEPENDENT AUDIT, ET CETERA, ET CETERA. 91 00:05:27,570 --> 00:05:29,935 I JUST WANT TO KEEP IT QUIET. WORD GETS OUT... 92 00:05:29,937 --> 00:05:32,698 AND THE ON-AIR TALENT WILL START FLEEING LIKE THE COCKROACHES THEY ARE. 93 00:05:32,722 --> 00:05:35,139 BUT I'M EXPENDABLE? WE ALL ARE. IF WE DON'T CUT COSTS... 94 00:05:35,141 --> 00:05:38,809 OR BOOST SALES BY 300 GRAND, THE STATION'S GONNA BE SHUT DOWN. 95 00:05:38,811 --> 00:05:41,111 GIVE ME A CHANCE TO KEEP MY JOB. 96 00:05:41,113 --> 00:05:43,947 WE ALL HAD OUR CHANCE, KIM. WHAT IF I GOT THE ACRES AUTOMOTIVE ACCOUNT? 97 00:05:43,949 --> 00:05:46,282 YOU WANT TO PITCH CRAZY RALPH ACRES? 98 00:05:46,284 --> 00:05:49,318 HE SPENDS HIS ENTIRE RADIO AD BUDGET ON ONE RIVAL STATION. 99 00:05:49,320 --> 00:05:51,620 I THINK IT'S WORTH A TRY TO LURE HIM OVER HERE. 100 00:05:51,622 --> 00:05:53,622 HE'LL BE AT THE REGIONAL BROADCASTING CONFERENCE. 101 00:05:53,624 --> 00:05:57,058 I CAN GET A FRIEND TO WATCH MY KIDS. I CAN'T PAY FOR YOU TO GO. 102 00:05:57,060 --> 00:06:01,127 I'LL USE MY CREDIT CARD MILES. HEY, I WON'T JUST BE SAVING MY JOB, RIGHT? 103 00:06:01,129 --> 00:06:04,730 I'LL BE SAVING EVERYONE'S, INCLUDING YOURS. 104 00:06:04,732 --> 00:06:09,301 YOU BRING IN 300,000, YOU'LL WIND UP TAKING MY JOB. GO FOR IT. 105 00:06:11,738 --> 00:06:16,273 THE BEST COUNTERTERRORISTS IN THE WORLD ARE ALSO THE BEST TERRORISTS. 106 00:06:16,275 --> 00:06:18,308 FOR THE FINAL EVENT OF THE GAMES, 107 00:06:18,310 --> 00:06:21,444 ONE TEAM IN THIS ROOM WILL BECOME THE ULTIMATE TERRORISTS. 108 00:06:21,446 --> 00:06:24,480 SOME OF YOU MAY BE FAMILIAR WITH THE FRIEDBERG PLAN. 109 00:06:24,482 --> 00:06:27,516 AH, YES. THE OLD RED ARMY FACTION PLOT. 110 00:06:27,518 --> 00:06:31,453 YES. THE TERRORIST TEAM WILL HAVE TO ACCOMPLISH TWO TASKS. 111 00:06:31,455 --> 00:06:36,257 THE FIRST WILL BE TO HIJACK A U-BAHN SUBWAY CAR AND HOLD IT HOSTAGE FOR 30 MINUTES. 112 00:06:36,259 --> 00:06:38,993 THE SECOND WILL BE TO KIDNAP A BANKER... 113 00:06:38,995 --> 00:06:41,695 IN POSSESSION OF THIS BRIEFCASE. 114 00:06:41,697 --> 00:06:46,466 HE AND HIS BRIEFCASE MUST BE BROUGHT TO THE RENDEZVOUS POINT, WHICH IS OUR CASINO. 115 00:06:46,468 --> 00:06:50,369 BOTH TASKS MUST BE ACCOMPLISHED BY 9:00 P.M. TOMORROW FOR THE TERRORISTS TO WIN. 116 00:06:50,371 --> 00:06:53,305 AND EVERYONE ELSE HAS TO STOP THEM? 117 00:06:53,307 --> 00:06:56,508 YES. THE TEAM OR TEAMS WHO SUCCESSFULLY STOP... 118 00:06:56,510 --> 00:06:59,777 BOTH THE HIJACKING AND RESCUE THE BANKER WILL BE THE WINNERS. 119 00:06:59,779 --> 00:07:03,147 IF NEITHER OF THESE THINGS HAPPENS, THEN THE TERRORIST TEAM WILL WIN. 120 00:07:03,149 --> 00:07:06,316 - WHAT'S THE BANKER LOOK LIKE? - ONLY THE TERRORISTS WILL KNOW. 121 00:07:06,318 --> 00:07:09,619 BUT HE WILL BE RIDING THE SUBWAY ON AND OFF UNTIL THE EVENT ENDS. 122 00:07:09,621 --> 00:07:13,522 GENTLEMEN, EVERY TEAM IS CLOSE ENOUGH IN POINTS... 123 00:07:13,524 --> 00:07:16,324 SO THAT THE WINNER OF THE FINAL EVENT WILL ALSO WIN THE GAMES. 124 00:07:16,326 --> 00:07:19,493 AND HOW DO WE KNOW THE DECK ISN'T STACKED IN YOUR FAVOR? 125 00:07:19,495 --> 00:07:22,362 OR THAT THE OTHER TEAMS ARE GONNA FOLLOW THE RULES? 126 00:07:22,364 --> 00:07:25,465 CAREFUL, MACK. YOU'RE BEGINNING TO SOUND LIKE A SORE LOSER ALREADY. 127 00:07:25,467 --> 00:07:28,701 - [ Crowd Chuckling ] - [ Keller ] OBVIOUSLY THE BANKER'S A HIRED HAND. 128 00:07:28,703 --> 00:07:33,405 HIS ONLY INSTRUCTION THOUGH IS TO BEHAVE AS HE THINKS A LOW-LEVEL BUSINESSMAN WOULD. 129 00:07:33,407 --> 00:07:36,508 WHAT'S IN THE BRIEFCASE? [ Keller ] SURPRISE FOR THE WINNERS. 130 00:07:36,510 --> 00:07:41,579 THE NAME AND CONTACT PROTOCOL FOR GSG-9'S LOCAL FIXER IN TEHRAN. 131 00:07:41,581 --> 00:07:43,647 GUNTER. 132 00:07:43,649 --> 00:07:46,416 IN THESE ENVELOPES, YOU WILL FIND MORE DETAILS OF THE EVENT. 133 00:07:46,418 --> 00:07:48,918 THEY WERE MADE IN A BLIND, RANDOM FASHION. 134 00:07:48,920 --> 00:07:51,420 NOBODY, INCLUDING I, KNOWS WHICH TEAM HAS WHAT ASSIGNMENT. 135 00:07:51,422 --> 00:07:54,022 AND IF YOU FIND THAT YOU'RE THE TERRORISTS, 136 00:07:54,024 --> 00:07:57,325 WELL, YOU MAY WANT TO BE QUIET OR WE WILL TAKE YOU DOWN RIGHT NOW. 137 00:07:57,327 --> 00:08:00,761 DON'T WE RISK EXPOSING THE GAMES BY RUNNING AROUND THE U-BAHN ARMED AND DANGEROUS? 138 00:08:00,763 --> 00:08:03,563 WELL, THE LOCAL TRANSPORTATION AUTHORITY WILL MAKE AN ANNOUNCEMENT... 139 00:08:03,565 --> 00:08:05,765 THAT THERE IS A SECURITY TRAINING EXERCISE TAKING PLACE. 140 00:08:05,789 --> 00:08:08,768 THAT AND OUR OWN PERSONAL DISCRETION SHOULD PREVENT THE NIGHTMARE SCENARIO. 141 00:08:08,770 --> 00:08:11,103 THE NIGHTMARE SCENARIO? 142 00:08:11,105 --> 00:08:15,240 IF THIS INFORMATION WERE TO GET OUT... THAT WE ARE ALL GATHERED IN ONE LOCATION... 143 00:08:15,242 --> 00:08:19,610 WELL, WHAT BETTER TIME OR PLACE TO WIPE OUT THE WORLD'S ELITE SPECIAL FORCES? 144 00:08:19,612 --> 00:08:22,446 NOW, IF THERE ARE NO QUESTIONS, 145 00:08:22,448 --> 00:08:24,581 GOOD LUCK TO EVERYONE. 146 00:08:24,583 --> 00:08:27,116 [ All Murmuring ] 147 00:08:33,590 --> 00:08:37,357 - QUITE SOME PRIZE YOU OFFER. - IT'S A WAY TO ENSURE THAT EVERYONE GIVES IT THEIR ALL. 148 00:08:37,359 --> 00:08:40,360 MAY THE BEST TEAM WIN. 149 00:08:40,362 --> 00:08:42,862 [ Call And Response ] � FIRED UP FIRED UP � 150 00:08:42,864 --> 00:08:45,097 � TWENTY-SEVEN FIRED UP � 151 00:08:45,099 --> 00:08:47,365 � HERE WE GO ON THE ROAD � 152 00:08:47,367 --> 00:08:49,734 � TWENTY-SEVEN FIRED UP � 153 00:08:49,736 --> 00:08:52,269 � FIRED UP FIRED UP � 154 00:08:52,271 --> 00:08:54,437 � TWENTY-SEVEN FIRED UP �� 155 00:09:00,978 --> 00:09:03,445 [ Mack ] HERE'S OUR GERMAN BANKER. 156 00:09:03,447 --> 00:09:06,614 170 STATIONS, OVER 144 KILOMETERS... 157 00:09:06,616 --> 00:09:09,650 IT'S GONNA BE A BITCH TO COVER. 158 00:09:09,652 --> 00:09:13,053 HOW THE HELL DID KELLER KNOW? DON'T LOOK AT ME. 159 00:09:13,055 --> 00:09:16,623 WHEN I SLIPPED HIS KEYS BACK, HE WAS SO DISTRACTED, I COULD'VE LIFTED HIS SIDEARM. 160 00:09:16,625 --> 00:09:19,459 [ Grey ] HE EXPECTED IT. THAT'S WHY. FACE IT. GUY PLAYS DIRTY. 161 00:09:19,461 --> 00:09:22,395 FIRST OFF, HIS BOYS USE OUTSIDE RECRUITS. NOW THIS? 162 00:09:22,397 --> 00:09:24,397 KELLER WOULD NEVER VIOLATE THE CODE OF THE GAMES. 163 00:09:24,399 --> 00:09:26,499 WELL, THEN SOMEONE ELSE ON HIS TEAM. 164 00:09:26,501 --> 00:09:29,502 YOU WANT TO ACCUSE THE GERMANS OF VIOLATING OUR HONOR, I'LL BACK YOU. 165 00:09:29,504 --> 00:09:32,471 BUT YOU BETTER BE DAMN SURE IT'S THE ABSOLUTE TRUTH. 166 00:09:32,473 --> 00:09:35,607 BECAUSE IF YOU'RE WRONG, IF THIS IS JUST A HUNCH, 167 00:09:35,609 --> 00:09:38,576 YOU'LL DESTROY THE WHOLE PURPOSE OF THIS ANNUAL GET-TOGETHER... 168 00:09:38,578 --> 00:09:42,514 THE TRUST AND GOODWILL THAT'S BEEN BUILT UP FOR 25 YEARS. 169 00:09:42,516 --> 00:09:46,451 NOW MY ADVICE... LET IT GO, FOCUS ON THE MISSION. 170 00:09:46,453 --> 00:09:49,420 WE MOVE TONIGHT, HALF THE TEAMS WON'T BE READY FOR US. 171 00:09:49,422 --> 00:09:51,522 I'M NOT WORRIED ABOUT THAT HALF. 172 00:09:51,524 --> 00:09:53,290 [ Knocking ] [ Man Speaking German ] 173 00:10:03,601 --> 00:10:06,068 [ German ] 174 00:10:06,070 --> 00:10:09,805 [ Bob ] THESE ARE SOME NEW FABRIC SWATCHES FROM OUR, UH, NEW TEXTILE MILL DOWN IN CHINA. 175 00:10:09,807 --> 00:10:12,574 RIGHT NOW YOU'RE OUTSOURCING TO HOW MANY DIFFERENT COMPANIES? 176 00:10:12,576 --> 00:10:15,043 FIVE. FIVE? 177 00:10:15,045 --> 00:10:18,980 WELL, WHAT WOULD YOU SAY IF I TOLD YOU I COULD MATCH THEIR PRODUCT AND BETTER THEIR PRICE? 178 00:10:18,982 --> 00:10:21,582 - [ Mack ] SHOW ME SOME FIGURES. - [ German ] 179 00:10:21,584 --> 00:10:23,750 [ Bob ] LOOK, I KNOW YOU'RE USING A LOT OF... 180 00:10:23,752 --> 00:10:25,752 THE MONTAUK PINK IN YOUR WOMAN'S LINE RIGHT NOW. 181 00:10:25,754 --> 00:10:27,553 I THINK YOU'LL FIND THAT VERY SIMILAR. 182 00:10:27,555 --> 00:10:29,688 [ German ] 183 00:10:31,591 --> 00:10:34,058 [ Door Opens ] 184 00:10:38,129 --> 00:10:41,530 FIRST ORDER OF BUSINESS IS TO TRACK OUR TARGET. 185 00:10:44,635 --> 00:10:47,469 ALL TRAINS GO THROUGH CENTRAL STATION. 186 00:10:47,471 --> 00:10:49,771 THE BANKER'S GOTTA BE THERE AT SOME POINT. 187 00:10:49,773 --> 00:10:53,574 SO WE COVER THAT STATION, CONSOLIDATE THE TASKS, 188 00:10:53,576 --> 00:10:56,577 USE THE HIJACKING AS A DIVERSION WHILE SOMEONE SNATCHES THE BANKER. 189 00:10:56,579 --> 00:10:59,613 THE PROBLEM IS, HOW DO YOU HOLD A U-BAHN TRAIN FOR 30 MINUTES... 190 00:10:59,615 --> 00:11:02,182 WITHOUT 50 C.T. GUYS COMING DOWN ON YOU LIKE A TON OF BRICKS? 191 00:11:02,184 --> 00:11:04,450 YOU STOP IT IN THE MIDDLE OF A TUNNEL. HOW? 192 00:11:04,452 --> 00:11:07,653 IF YOU'RE ON THE TRAIN, EMERGENCY BRAKE, SMOKE BOMB, LIGHT A MATCH. 193 00:11:07,655 --> 00:11:09,921 TAKE YOUR PICK. 194 00:11:09,923 --> 00:11:13,524 THERE IS THE ALTERNATE ROUTE... THE SIGNAL CONTROL ROOM. 195 00:11:13,526 --> 00:11:16,994 YEAH. BUT THEN YOU'RE DEALING WITH EXTRA PERSONNEL, SECURITY. 196 00:11:16,996 --> 00:11:20,316 ALL RIGHT, IT LOOKS LIKE THERE ARE THREE SIGNAL CONTROL ROOMS FOR THE ENTIRE NETWORK. 197 00:11:20,340 --> 00:11:22,098 MY GUESS IS THAT THERE IS... 198 00:11:22,100 --> 00:11:24,867 ONLY ONE CAMERA AND ONE CONTROLLER FOR EACH ROOM. 199 00:11:24,869 --> 00:11:27,202 IF YOU'RE RIGHT, IT'S A ONE-MAN JOB. 200 00:11:27,204 --> 00:11:30,705 [ Mack ] IF WE STOP THE TRAIN FROM THE CONTROL ROOM, WE DON'T EVEN HAVE TO BE ON IT. 201 00:11:30,707 --> 00:11:33,174 NOT BAD. THE OTHER TEAMS SWARM THE TRAIN, WE'RE NOT THERE. 202 00:11:33,176 --> 00:11:35,176 GOD, YOU KNOW, IF WE WERE REAL TERRORISTS, 203 00:11:35,178 --> 00:11:37,545 WE COULD REALLY WREAK SOME HAVOC FROM THESE CONTROL ROOMS. 204 00:11:37,547 --> 00:11:41,482 I MEAN DERAIL A TRAIN, SHUT DOWN ENTIRE TRAIN STATIONS. 205 00:11:41,484 --> 00:11:45,886 WE ARE REAL TERRORISTS UNTIL 9:00 P.M. TOMORROW. 206 00:11:45,888 --> 00:11:49,189 HOW DO YOU WANT TO DO IT? ONE MAN TAKES THE BANKER. 207 00:11:49,191 --> 00:11:54,693 THE REST DO THE HIJACKING? NO, WE'RE ALL ON OUR OWN... INDEPENDENT OPERATORS. 208 00:11:54,695 --> 00:11:57,095 [ Beeping ] ONE OF US FAILS TO GET TO THE SIGNAL CONTROL ROOM, 209 00:11:57,119 --> 00:11:59,030 TRIGGERS ANOTHER TO START. 210 00:11:59,032 --> 00:12:01,232 [ Beeping ] 211 00:12:07,306 --> 00:12:10,006 WHO KNOWS WHAT THE GERMANS WILL DO TO STOP US? 212 00:12:10,008 --> 00:12:13,576 IF OUR PLAN IS OUR FIRST THOUGHT, IT'LL BE THEIR FIRST THOUGHT. 213 00:12:15,880 --> 00:12:18,847 PLEASE. I HAVE TO BE IN WICHITA. CAN'T YOU MAKE AN EXCEPTION? 214 00:12:18,849 --> 00:12:23,017 NO, MA'AM. BUT I CAN PUT YOU ON OUR NEXT FLIGHT, WHICH IS... TOMORROW AT 4:00. 215 00:12:23,019 --> 00:12:25,919 TOMORROW? YES, MA'AM. 216 00:12:25,921 --> 00:12:27,987 KIM? 217 00:12:27,989 --> 00:12:30,489 I THOUGHT THAT WAS YOU. 218 00:12:30,491 --> 00:12:32,557 ETHAN. 219 00:12:32,559 --> 00:12:35,693 OH, MY GOD. I DON'T BELIEVE THIS. 220 00:12:35,695 --> 00:12:39,029 WHAT ARE YOU DOING HERE? THE AIRLINE LOST MY LUGGAGE. 221 00:12:39,031 --> 00:12:41,931 I'VE BEEN TRYING TO FIND IT, SO I MISSED MY CONNECTING FLIGHT TO WICHITA. 222 00:12:41,933 --> 00:12:44,833 I'LL TAKE YOU. WHAT DO YOU MEAN? 223 00:12:44,835 --> 00:12:47,936 MY PLANE'S HERE. I'M HEADED TO DALLAS, BUT I'LL DROP YOU OFF ON THE WAY. 224 00:12:47,938 --> 00:12:50,838 YOU HAVE YOUR OWN PLANE? [ Chuckles ] 225 00:12:50,840 --> 00:12:53,173 ETHAN, THE PILOT'S READY WHEN YOU ARE. 226 00:12:53,175 --> 00:12:55,074 LET HIM KNOW THERE'LL BE ONE MORE. 227 00:12:55,076 --> 00:12:58,243 KIM, THIS IS BRUCE SMITH, MY COMPANY V.P. BRUCE, THIS IS KIM HARRINGTON. 228 00:12:58,245 --> 00:13:01,045 UH, BROWN, ACTUALLY. KIM BROWN. 229 00:13:01,047 --> 00:13:03,513 OH, I HAVE A FEELING YOU TWO GO WAY BACK. 230 00:13:05,283 --> 00:13:07,783 [ Chuckles ] BRUCE, WHY DON'T YOU GO TALK TO THE PILOT? 231 00:13:07,785 --> 00:13:09,651 YEAH. I'LL GO DO THAT. 232 00:13:10,854 --> 00:13:13,821 WOW. IT'S REALLY GREAT SEEING YOU AGAIN, KIM. 233 00:13:16,292 --> 00:13:18,025 COME ON. 234 00:13:27,236 --> 00:13:30,770 I KNEW YOU STARTED A SOFTWARE COMPANY, 235 00:13:30,772 --> 00:13:34,440 BUT I HAD NO IDEA IT WAS THIS SUCCESSFUL. 236 00:13:34,442 --> 00:13:37,810 CAN'T COMPLAIN. OTHER THAN THE DIVORCE, IT'S BEEN A GOOD FEW YEARS. 237 00:13:37,812 --> 00:13:40,045 YOU SHOULD BE VERY PROUD. 238 00:13:43,316 --> 00:13:46,150 SO HOW IS OLD BOB BROWN? IS HE STILL IN THE ARMY? 239 00:13:46,152 --> 00:13:48,819 HE'S A CLERK IN LOGISTICAL STUDIES AT FORT GRIFFITH. 240 00:13:48,821 --> 00:13:51,588 I ALWAYS FIGURED HIM AS MORE OF AN ACTION GUY. 241 00:13:51,590 --> 00:13:55,057 - WELL, HE REALLY ENJOYS WHAT HE'S DOING. - THEN HE'S A LUCKY MAN. 242 00:13:57,421 --> 00:13:59,461 SO WHAT ARE YOU DOING AT THIS CONFERENCE IN WICHITA? 243 00:13:59,463 --> 00:14:01,930 SELLING AD TIME FOR OUR RADIO STATION. 244 00:14:01,932 --> 00:14:05,832 I NEED TO CONVINCE THE OWNER OF ACRES AUTOMOTIVE TO SPEND $300,000... 245 00:14:05,834 --> 00:14:08,067 WE'VE GOT A PROBLEM, ETHAN. 246 00:14:08,069 --> 00:14:11,570 I JUST GOT CONFIRMATION THAT BRIDGECOM'S OFFERING PRELADA 450 MIL. 247 00:14:11,572 --> 00:14:13,805 - AND HE STAYS ON AS CHAIRMAN? - NO, HE'D BE OUT. 248 00:14:15,809 --> 00:14:18,843 - WHAT'S THEIR TIMELINE? - PRELADA'S GOT TWO HOURS TO CONSIDER THEIR OFFER. 249 00:14:18,845 --> 00:14:22,980 - AND WHERE IS HE RIGHT NOW? - [ Bruce ] HIS RANCH IN GARLAND. 250 00:14:22,982 --> 00:14:27,818 TELL THE PILOT TO HEAD DIRECTLY TO DALLAS, AND SEE IF PRELADA WILL MEET ME AT THE OFFICE. 251 00:14:27,820 --> 00:14:30,086 KIM, I'M REALLY SORRY. THIS IS AN EMERGENCY. 252 00:14:30,088 --> 00:14:32,855 I HOPE YOUR CONFERENCE IN WICHITA WASN'T TOO IMPORTANT. WELL, UM... 253 00:14:32,857 --> 00:14:36,591 LET ME MAKE IT UP TO YOU. HOW MUCH AD TIME DID YOU NEED TO SELL? 254 00:14:36,593 --> 00:14:38,826 300,000 DOLLARS' WORTH. DONE. 255 00:14:38,828 --> 00:14:40,828 McNEAL MICROSYSTEMS IS YOUR NEW CLIENT. 256 00:14:40,830 --> 00:14:42,996 OH, ETHAN, YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 257 00:14:42,998 --> 00:14:45,598 NO, NO, NO, NO, NO. IT'S THE LEAST I CAN DO. 258 00:14:45,600 --> 00:14:49,040 AND SINCE I'M DRAGGING YOU OUT TO TEXAS, WHY DON'T YOU STAY ON AS MY GUEST THIS WEEKEND? 259 00:14:50,771 --> 00:14:53,371 BOB'S INVITED TOO. I'LL SEND MY PLANE FOR HIM LATER. 260 00:14:53,373 --> 00:14:57,841 NO, NO. HE'S WORKING. THAT'S A SHAME. 261 00:14:57,843 --> 00:15:01,177 A-A-AND IT'S TOO BAD I HAVE TO TRACK DOWN MY LUGGAGE. OTHERWISE... 262 00:15:01,179 --> 00:15:04,947 I'LL HAVE SOMEONE TAKE CARE OF THAT. COME ON. WHAT DO YOU SAY? 263 00:15:04,949 --> 00:15:08,884 - IT'LL GIVE US A CHANCE TO CATCH UP. - � YOU MIGHT EVEN HEAR � 264 00:15:08,886 --> 00:15:12,153 ALL RIGHT. WHY NOT? � ANGELS CHEER 'CAUSE WE'RE TOGETHER � 265 00:15:12,155 --> 00:15:17,257 - GREAT. - � WEATHER-WISE IT'S SUCH A LOVELY DAY � 266 00:15:19,394 --> 00:15:22,995 � JUST SAY THE WORDS AND WE'LL BEAT THE BIRDS � 267 00:15:22,997 --> 00:15:26,064 � DOWN TO ACAPULCO BAY �� 268 00:15:42,648 --> 00:15:45,048 SNAKE DOCTOR'S THROUGH THE ENTRANCE. 269 00:15:53,925 --> 00:15:55,925 NO SIGN OF THE BANKER YET. 270 00:16:01,498 --> 00:16:05,532 SNAKE DOC, I'VE BEEN SPOTTED. YOU GOT GSG-9 ABOUT 50 METERS BEHIND. 271 00:16:05,534 --> 00:16:07,934 ROGER THAT. 272 00:16:32,026 --> 00:16:37,061 TARGET SIGHTED. APPROACHING ENTRANCE FROM THE EAST. 273 00:16:37,063 --> 00:16:39,783 [ Bob On Radio ] THE BANKER'S HEADING DOWN THE STAIRS. I'M IN PURSUIT. 274 00:16:44,936 --> 00:16:47,102 [ Chattering ] 275 00:17:01,451 --> 00:17:04,985 I'M OUT. BETTY BLUE, SUBJECT'S HEADING SOUTHBOUND TOWARDS YOU. 276 00:17:06,989 --> 00:17:09,155 HEY. 277 00:17:10,491 --> 00:17:13,458 I JUST FOUND OUT THE GERMANS ARE THE TERRORISTS. 278 00:17:24,737 --> 00:17:28,739 I HAVE EYES ON THE TARGET. REPEAT. EYES ON THE TARGET. 279 00:17:35,146 --> 00:17:37,145 HEADING SOUTHBOUND ON THE U-3. 280 00:17:39,682 --> 00:17:42,282 IF THERE'S AN OPPORTUNITY TO CLOSE THE DEAL, SHALL I PROCEED? 281 00:17:42,284 --> 00:17:44,450 ROGER, BETTY BLUE. 282 00:17:44,452 --> 00:17:46,318 IF YOU HAVE AN OPPORTUNITY, TAKE HIM. 283 00:18:04,036 --> 00:18:06,269 THIS IS SNAKE DOC. ON DECOY NOW. 284 00:18:06,271 --> 00:18:08,838 HAMMERHEAD, YOU'RE ON. 285 00:18:08,840 --> 00:18:10,706 ROGER THAT, SNAKE DOC. 286 00:18:26,689 --> 00:18:29,890 ETHAN, PRELADA'S GONNA BE THERE. 287 00:18:29,892 --> 00:18:32,158 I THINK WE SHOULD UP OUR OFFER. 288 00:18:32,160 --> 00:18:35,327 EXCUSE ME. ARE YOU TALKING ABOUT DEAN PRELADA? 289 00:18:35,329 --> 00:18:37,662 YEAH. WE'RE TRYING TO BUY HIS COMPANY. 290 00:18:37,664 --> 00:18:41,165 I JUST READ AN ARTICLE IN FORBES WRITTEN BY HIS WIFE WHO'S A JOURNALIST. 291 00:18:41,167 --> 00:18:44,234 RIGHT. SO, ETHAN, WE SHOULD RUN SOME NUMBERS. [ Ethan ] IN A MINUTE. 292 00:18:44,236 --> 00:18:48,037 WHAT'S THIS ARTICLE ABOUT? WELL, IT WAS ABOUT THEIR MARRIAGE. 293 00:18:48,039 --> 00:18:51,840 SHE SAID THE ONE THING SHE LOVES MOST ABOUT HER HUSBAND IS HOW LOYAL HE IS. 294 00:18:51,842 --> 00:18:55,043 - IF IT'S ACTUALLY TRUE. - WELL, HIS EMPLOYEES TEND TO STAY WITH HIM. 295 00:18:55,045 --> 00:18:59,880 HE HAS THREE GENERATIONS OF ONE FAMILY WORKING FOR HIM. YOU HEAR THIS? 296 00:18:59,882 --> 00:19:03,483 YEAH. PRELADA'S A REAL MENSCH, BUT HE'S STILL AS GREEDY AS THE NEXT GUY. 297 00:19:03,485 --> 00:19:06,525 NO. DON'T YOU SEE? BRIDGECOM WANTS PRELADA OUT, AND HE WON'T TAKE THEIR OFFER. 298 00:19:06,549 --> 00:19:09,221 - FOR AN EXTRA 50 MIL? - IT WOULD BE DISLOYAL TO HIS EMPLOYEES. 299 00:19:09,223 --> 00:19:11,990 RIGHT, KIM? I WOULD THINK SO. 300 00:19:11,992 --> 00:19:15,159 COME ON. ETHAN... 301 00:19:15,161 --> 00:19:17,494 OUR OFFER STAYS THE SAME. 400 MIL, PRELADA GETS TO STAY. 302 00:19:18,763 --> 00:19:20,896 I'LL LET THE BOARD KNOW. 303 00:19:20,898 --> 00:19:22,897 PLEASE. 304 00:19:24,901 --> 00:19:27,167 THANK YOU. FOR WHAT? 305 00:19:28,937 --> 00:19:31,170 BEING A BREATH OF FRESH AIR. 306 00:19:31,172 --> 00:19:34,173 I HAVE A LOT OF SMART PEOPLE QUOTING HARD DATA. 307 00:19:34,175 --> 00:19:37,276 SOMETIMES THEY FORGET THE HUMAN ELEMENT. 308 00:19:37,278 --> 00:19:39,578 I REMEMBER YOU USED TO TALK ABOUT GETTING YOUR M.B.A. 309 00:19:39,580 --> 00:19:43,114 WELL, THAT WAS A LONG TIME AGO. BEFORE YOU WENT OFF TO GRAD SCHOOL IN CALIFORNIA. 310 00:19:43,116 --> 00:19:45,916 RIGHT. AND BEFORE YOU DUMPED ME FOR BOB. 311 00:19:45,918 --> 00:19:48,386 YOU WERE GONE A YEAR AND A HALF. 312 00:19:48,388 --> 00:19:51,254 I'M JUST TEASING. IT'S ANCIENT HISTORY. 313 00:19:53,491 --> 00:19:56,851 SO AFTER COLLEGE, WHAT HAPPENED? I THOUGHT YOU'D BE TAKING CORPORATE AMERICA BY STORM. 314 00:19:56,875 --> 00:19:59,728 ACTUALLY, I HAVEN'T FINISHED COLLEGE YET. [ Chuckles ] 315 00:19:59,730 --> 00:20:01,730 I GOT SIDETRACKED, YOU COULD SAY. 316 00:20:01,732 --> 00:20:04,833 MOVING AROUND THE COUNTRY AND HAVING KIDS'LL DO THAT TO YOU. 317 00:20:04,835 --> 00:20:07,502 MM-HMM. BUT I'M BACK IN SCHOOL. 318 00:20:07,504 --> 00:20:09,370 I SHOULD BE GETTING MY DEGREE NEXT SPRING. 319 00:20:11,707 --> 00:20:14,707 YOU KNOW, AFTER YOU GRADUATE, YOU SHOULD COME WORK FOR ME. 320 00:20:16,143 --> 00:20:18,209 I THINK YOU'D HAVE A LOT TO OFFER OUR COMPANY. 321 00:20:20,213 --> 00:20:22,079 THINK ABOUT IT. 322 00:21:01,352 --> 00:21:04,286 THIS IS HAMMERHEAD. APPROACHING TARGET DESTINATION. 323 00:21:08,591 --> 00:21:10,324 SINGLE CAMERA OUTSIDE. 324 00:21:18,933 --> 00:21:20,599 HAMMERHEAD, STAND BY. 325 00:21:28,207 --> 00:21:30,540 BETTY BLUE, WHAT IS YOUR STATUS? 326 00:21:31,809 --> 00:21:34,309 I AM JUST OFF MERKENSTRASSE. 327 00:21:34,311 --> 00:21:37,945 TARGET'S HEADED INTO AN ALLEY. 328 00:21:46,321 --> 00:21:48,754 I'VE JUST LOST EYES ON THE TARGET. 329 00:21:48,756 --> 00:21:50,622 REPEAT. I'VE JUST LOST EYES... [ Gunshot ] 330 00:21:51,891 --> 00:21:54,390 [ Jonas ] BETTY BLUE, COME IN. [ Grunts ] 331 00:21:57,161 --> 00:21:59,094 [ Groans ] BETTY BLUE? 332 00:21:59,096 --> 00:22:02,496 I'M HIT. I'M HIT, TOP. 333 00:22:04,166 --> 00:22:06,566 BETTY BLUE, REPEAT. REAL BULLET THIS TIME. 334 00:22:06,568 --> 00:22:08,467 I'M BLEEDING. 335 00:22:14,641 --> 00:22:17,341 HOLLOW POINT, NINE-MILLIMETER LUGER ROUND. 336 00:22:17,343 --> 00:22:20,444 STANDARD GERMAN ARMY ISSUE. 337 00:22:20,446 --> 00:22:23,246 IT HAD TO BE HANS... THAT GSG-9 NEWBIE. 338 00:22:23,248 --> 00:22:26,582 HE WANTED PAYBACK AFTER THE BEATING I GAVE HIM WITH THE PUGIL STICKS. 339 00:22:26,584 --> 00:22:28,850 AND HE STOPPED YOU FROM GETTIN' THE BANKER. 340 00:22:28,852 --> 00:22:31,452 [ Mack ] COULD'VE TAILED HIM FROM THE STATION. YOU SAW HIM? 341 00:22:31,454 --> 00:22:36,022 NO, BUT HE'S HAD IT IN FOR ME SINCE THE FIRST EVENT WHEN I BEAT HIM AT TARGET SHOOTING. 342 00:22:36,024 --> 00:22:38,424 HMM. THE GERMANS STILL WON THAT EVENT OVERALL. 343 00:22:38,426 --> 00:22:41,460 EXACTLY. WHICH MEANS HANS HAS A MAJOR SCREW LOOSE. 344 00:22:41,462 --> 00:22:44,296 WHAT DO YOU THINK, BOSS? TIME TO HAVE A TALK WITH KELLER? 345 00:22:44,298 --> 00:22:46,698 DEFINITELY. BUT NOT WITHOUT SOME PROOF. 346 00:22:46,700 --> 00:22:48,700 [ Mack ] WHAT SORT OF PROOF? 347 00:22:48,702 --> 00:22:51,335 WE NEED TO GET HANS. SET A TRAP. 348 00:22:51,337 --> 00:22:54,037 [ Grunts ] WHAT ABOUT THE FINAL EVENT? 349 00:22:54,039 --> 00:22:56,172 FORGET ABOUT IT. 350 00:22:56,174 --> 00:22:58,307 THIS AIN'T A GAME ANYMORE. 351 00:22:58,309 --> 00:23:00,442 YOU REST AT EASE. MACK. 352 00:23:09,786 --> 00:23:12,520 HOW MUCH DID THIS COST? 500 EUROS. 353 00:23:12,522 --> 00:23:15,222 AND A BOTTLE OF FRENCH BRANDY FOR THE DELIVERY MANAGER. 354 00:23:15,224 --> 00:23:17,490 WE GOT THE TRUCK FOR 30 MINUTES. 355 00:23:17,492 --> 00:23:19,525 GOOD WORK. 356 00:23:20,794 --> 00:23:22,794 WHAT IF HANS DOESN'T SHOW UP? 357 00:23:22,796 --> 00:23:25,930 HE DOESN'T WANT US TO WIN. HE'LL SHOW UP. 358 00:23:56,662 --> 00:23:58,495 [ Engine Starts ] 359 00:24:04,736 --> 00:24:07,268 GO SLOW. LET HIM GET A GOOD LOOK FIRST. 360 00:24:09,238 --> 00:24:11,304 RIGHT THIS WAY, HERR STROLLEN. 361 00:24:12,106 --> 00:24:14,072 GET DOWN! 362 00:24:27,052 --> 00:24:29,285 [ Mack ] OUR ROOM SERVICE WAITER. 363 00:24:50,808 --> 00:24:52,808 THIS IS WHERE YOU LIVE? 364 00:24:52,810 --> 00:24:55,610 ON WEEKENDS. I'VE BEEN VERY LUCKY. 365 00:25:16,499 --> 00:25:20,566 ETHAN, THIS IS BEAUTIFUL. 366 00:25:20,568 --> 00:25:22,467 I CAN'T TAKE ANY CREDIT FOR IT. 367 00:25:22,469 --> 00:25:24,969 I'LL TELL MY DECORATOR YOU APPROVE. 368 00:25:24,971 --> 00:25:27,237 COME ON. LET ME SHOW YOU TO YOUR ROOM. 369 00:25:29,908 --> 00:25:31,974 APPARENTLY, YOUR LUGGAGE NEVER LEFT HOME, 370 00:25:31,976 --> 00:25:34,409 SO I HAD MY ASSISTANT PICK UP A FEW THINGS FOR YOU. 371 00:25:34,411 --> 00:25:36,477 THEY SHOULD FIT. 372 00:25:36,479 --> 00:25:40,180 LET ME KNOW IF YOU NEED ANYTHING. OKAY. 373 00:25:40,182 --> 00:25:43,249 I GOT SOME WORK TO DO. DINNER IN AN HOUR? 374 00:26:09,276 --> 00:26:12,677 LISTEN, FRIEND, NO ONE BLAMES YOU FOR THIS SITUATION. 375 00:26:12,679 --> 00:26:15,012 WE ALL KNOW THAT YOU'RE A FINE, UPSTANDING STUDENT. 376 00:26:15,014 --> 00:26:17,280 [ Gasps ] 377 00:26:17,282 --> 00:26:21,350 YOU WERE PAID TO DO A JOB, BUT YOU GOT INTO SOMETHING OVER YOUR HEAD. 378 00:26:21,352 --> 00:26:23,885 TELL US WHO YOU WORK FOR, WHO ASKED YOU TO PLANT THE BUG, 379 00:26:23,887 --> 00:26:26,821 AND YOU'LL BE ON YOUR WAY HOME, ANDREAS. 380 00:26:26,823 --> 00:26:31,025 HE SAID IT WAS JUST A GAME, THAT NO ONE WOULD GET HURT. 381 00:26:31,027 --> 00:26:34,161 IT WAS SOMETHING HE AND HIS OLD UNIVERSITY FRIENDS DID EVERY YEAR. 382 00:26:34,163 --> 00:26:37,531 WHO SAID THAT? WAS IT HANS? 383 00:26:38,534 --> 00:26:40,967 HIS NAME IS FARID. 384 00:26:40,969 --> 00:26:43,035 I DON'T KNOW A LAST NAME. 385 00:26:43,037 --> 00:26:46,304 HE SAID HE WAS FROM SYRIA. WHERE DID YOU MEET HIM? 386 00:26:46,306 --> 00:26:49,807 OUTSIDE THE HOTEL. HE GAVE ME 8,000 EUROS... 387 00:26:49,809 --> 00:26:52,910 TO PLANT A BUG IN YOUR ROOM. 388 00:26:52,912 --> 00:26:55,012 LATER, HE TOLD ME TO FOLLOW YOU, 389 00:26:55,014 --> 00:26:58,515 TO STOP YOU FROM KIDNAPPING A MAN WITH A BRIEFCASE. 390 00:26:58,517 --> 00:27:01,584 HE GAVE ME A GUN WITH FAKE BULLETS. 391 00:27:01,586 --> 00:27:03,686 THERE WAS NOTHING FAKE ABOUT THOSE BULLETS, SON. 392 00:27:03,688 --> 00:27:05,821 WHAT ELSE? 393 00:27:07,491 --> 00:27:11,558 HE JUST ASKED A LOT OF QUESTIONS ABOUT THE U-BAHN. 394 00:27:11,560 --> 00:27:14,093 [ Bob ] THE SUBWAY. 395 00:27:15,563 --> 00:27:18,497 YOU BELIEVE THE WAITER IS PART OF A TERRORIST CELL? 396 00:27:18,499 --> 00:27:21,266 CAN'T SAY FOR SURE, BUT I DON'T THINK SO. 397 00:27:21,268 --> 00:27:23,568 HE'S A SCARED KID. 398 00:27:23,570 --> 00:27:25,536 HE WAS PAID TO DO A JOB. 399 00:27:25,538 --> 00:27:28,038 HOW DID SOMEONE FIND OUT ABOUT THE GAMES? 400 00:27:28,040 --> 00:27:30,507 SECURITY AMONG SUPPORT STAFF HAS ALWAYS BEEN A CONCERN. 401 00:27:30,509 --> 00:27:33,543 THE POINT IS, WE'VE UNCOVERED A MAJOR PROBLEM. 402 00:27:33,545 --> 00:27:36,546 POTENTIAL TERRORIST FIXATED ON THE U-BAHN SYSTEM. 403 00:27:36,548 --> 00:27:38,614 HE'S GOT MORE THAN JUST AN ITCH. 404 00:27:38,616 --> 00:27:42,551 THE WAITER PLANTED A BUG WHILE WE WERE TALKING STRATEGY, 405 00:27:42,553 --> 00:27:45,420 WHICH MEANS THAT SOMEONE HAS HEARD OUR PLANS... 406 00:27:45,422 --> 00:27:47,522 FOR HOW TO PULL OFF THE PERFECT TERRORIST ATTACK. 407 00:27:47,524 --> 00:27:50,591 SO WE'RE FACING A REAL THREAT... 408 00:27:50,593 --> 00:27:52,593 FROM SOMEONE WHO KNOWS WE ARE ALL HERE. 409 00:27:52,595 --> 00:27:55,228 THE NIGHTMARE SCENARIO IS ABOUT TO GO DOWN. 410 00:27:58,700 --> 00:28:01,634 WOW. YOU LOOK AMAZING. 411 00:28:01,636 --> 00:28:03,969 THANK YOU. 412 00:28:03,971 --> 00:28:06,871 I, UH, THOUGHT WE'D EAT IN TONIGHT. 413 00:28:06,873 --> 00:28:10,707 LISTEN, ETHAN, I JUST WANT TO BE CLEAR ABOUT SOMETHING. 414 00:28:10,709 --> 00:28:12,709 DADDY? HEY, BUDDY. 415 00:28:12,711 --> 00:28:14,610 YOU'RE SUPPOSED TO BE IN BED. 416 00:28:14,612 --> 00:28:16,545 KIM, THIS IS MY SON, JAKE. 417 00:28:16,547 --> 00:28:19,915 SHOULD'VE MENTIONED I HAVE HIM FOR THE WEEKEND. WHO ARE YOU? 418 00:28:19,917 --> 00:28:22,751 THIS IS KIM. SHE'S A GOOD FRIEND. 419 00:28:22,753 --> 00:28:25,220 HI, JAKE. 420 00:28:25,222 --> 00:28:27,288 WILL YOU READ ME A STORY? 421 00:28:27,290 --> 00:28:29,122 [ Cell Phone Rings ] 422 00:28:31,226 --> 00:28:33,192 IT'S ETHAN. TALK TO ME. 423 00:28:34,228 --> 00:28:37,128 ARE YOU MY DAD'S NEW GIRLFRIEND? NO. 424 00:28:37,130 --> 00:28:39,763 NO, I'M JUST A REGULAR FRIEND. 425 00:28:39,765 --> 00:28:41,998 HE HAS LOTS OF GIRLFRIENDS. 426 00:28:42,000 --> 00:28:44,033 YOU'RE NOT AS PRETTY AS THEY ARE. 427 00:28:45,403 --> 00:28:48,637 I'M SURE THEY'RE VERY BEAUTIFUL. YEAH. 428 00:28:48,639 --> 00:28:51,640 'CAUSE DAD'S RICH. THEY'RE CRYBABIES THOUGH. 429 00:28:51,642 --> 00:28:54,142 REALLY? MM-HMM. 430 00:28:54,144 --> 00:28:56,811 THEY GET MAD 'CAUSE HE'S ALWAYS WORKING. 431 00:28:57,914 --> 00:29:00,447 DO YOU GET TO SPEND MUCH TIME WITH YOUR DAD? 432 00:29:00,449 --> 00:29:04,651 MOM SAYS NO ONE DOES. SO IT'S OKAY. 433 00:29:04,653 --> 00:29:07,487 YOU WON'T GET TO EITHER. 434 00:29:07,489 --> 00:29:10,189 ALL RIGHT, BUDDY. 435 00:29:10,191 --> 00:29:13,492 MARIA HAS A GREAT STORY FOR YOU. 436 00:29:13,494 --> 00:29:15,227 I'LL BE BACK. 437 00:29:20,800 --> 00:29:25,201 THERE ARE THREE SIGNAL CONTROL ROOMS FOR THE ENTIRE U-BAHN. 438 00:29:25,203 --> 00:29:29,104 OUR PLAN WAS TO BREACH A ROOM AND HIJACK A TRAIN REMOTELY. 439 00:29:29,106 --> 00:29:32,107 - WHICH ROOM? - THE ONE AT L�BECKER STRASSE. 440 00:29:32,109 --> 00:29:34,642 WHY THAT ONE? SECURITY CAMERA IS BROKEN THERE. 441 00:29:34,644 --> 00:29:37,011 [ Keller ] HOW DO YOU KNOW? I BROKE IT. 442 00:29:38,614 --> 00:29:41,681 THE MAN WITH HIS BACK TO US IS WHO WE'RE LOOKING FOR. 443 00:29:41,683 --> 00:29:45,651 LATE 20s TO 30s, 180 CENTIMETERS, OLIVE COMPLEXION. 444 00:29:45,653 --> 00:29:49,655 UNFORTUNATELY, THIS IS THE ONLY IMAGE WE HAVE, TAKEN FROM A HOTEL SECURITY CAMERA. 445 00:29:49,657 --> 00:29:52,324 MIGHT AS WELL BE A GHOST. THAT PHOTO IS USELESS. 446 00:29:52,326 --> 00:29:55,293 WAIT. HE'S GOT A TATTOO ON HIS RIGHT ARM. 447 00:29:55,295 --> 00:29:58,195 LOOKS LIKE THE TAIL END OF A SNAKE OR A REPTILE. 448 00:29:58,197 --> 00:30:00,397 HOW DO YOU KNOW HE'S ONLY ONE MAN? 449 00:30:00,399 --> 00:30:03,333 WE DON'T. 450 00:30:03,335 --> 00:30:07,136 FACT IS, THIS IS THE ONLY LEAD THAT WE'VE GOT, AND THINGS HAVE ALREADY BEEN SET INTO MOTION. 451 00:30:07,138 --> 00:30:11,473 SO BESIDES THE BROKEN SECURITY CAMERA, WE'VE TAMPERED WITH THE CONTROL ROOM LOCKS. 452 00:30:11,475 --> 00:30:14,309 THE PLACE IS PRIME FOR A TERRORIST ATTACK. 453 00:30:14,311 --> 00:30:17,011 WE HAVE TO ASSUME SOMEBODY'S GOING TO ENACT OUR PLAN. 454 00:30:17,013 --> 00:30:19,513 SO HE KNOWS HOW TO HIJACK A TRAIN REMOTELY. 455 00:30:19,515 --> 00:30:22,582 IF THERE IS NOTHING ELSE, PERHAPS WE ARE OVERREACTING. 456 00:30:22,584 --> 00:30:25,818 NO. ONCE HE TAKES OVER A SIGNAL CONTROL ROOM, ALL BETS ARE OFF. 457 00:30:25,820 --> 00:30:28,060 HE CAN DERAIL A TRAIN, SHUT DOWN AN ENTIRE SUBWAY STATION, 458 00:30:28,084 --> 00:30:30,488 RELEASE SOMETHING DEADLY WITH PEOPLE TRAPPED INSIDE. 459 00:30:30,490 --> 00:30:33,424 I THINK WE HAVE TO ASSUME THAT OUR CULPRIT'S PLANNING THE WORST, 460 00:30:33,426 --> 00:30:36,626 SO WE'RE LOOKING FOR A MAN WITH A PACKAGE, LARGE BAG, OVERSTUFFED COAT, ET CETERA. 461 00:30:38,296 --> 00:30:42,597 SINCE WE SET UP THE PLAN, MY TEAM WILL TAKE THE LEAD AT L�BECKER STRASSE. 462 00:30:42,599 --> 00:30:45,166 WE WILL COVER THE OTHER STATIONS, THE SIGNAL CONTROL ROOMS. 463 00:30:45,168 --> 00:30:47,268 SECONDARILY, WE WILL ALL BE YOUR BACKUP. 464 00:30:47,270 --> 00:30:49,970 ANY IDEA WHY THIS TERRORIST HASN'T ACTED YET? 465 00:30:49,972 --> 00:30:53,773 IT'S OBVIOUS. HE'S WAITING TO DRAW AS MANY TEAMS TO ONE PLACE AS HE CAN. 466 00:30:53,775 --> 00:30:56,609 SO WE JUST LET HIM PLAY OUT THE NIGHTMARE SCENARIO? 467 00:30:56,611 --> 00:31:00,545 WHAT CHOICE DO WE HAVE? SIT BACK WHILE A MAJOR TERRORIST ATTACK IS LAUNCHED? 468 00:31:01,814 --> 00:31:03,547 WELL, THAT'S IT THEN. LET'S MOVE. 469 00:31:10,021 --> 00:31:12,020 DIRT DIVER, ANY ACTIVITY? 470 00:31:13,790 --> 00:31:15,856 NEGATIVE. YOU? 471 00:31:15,858 --> 00:31:17,891 ALL QUIET HERE. 472 00:31:23,832 --> 00:31:25,798 HOLD. POSSIBLE TARGET. 473 00:31:31,671 --> 00:31:33,737 I'M ON HIM. 474 00:31:43,548 --> 00:31:45,281 I GOT A POSSIBLE SUSPECT. 475 00:31:52,056 --> 00:31:55,624 POSSIBLE TARGET LEAVING EAST ENTRANCE WEARING A KNIT CAP. 476 00:32:06,903 --> 00:32:09,203 NO TATTOO. 477 00:32:09,205 --> 00:32:11,939 IT'S ALL CLOTHES. 478 00:32:11,941 --> 00:32:13,941 [ Williams ] WHAT'S THAT? 479 00:32:13,943 --> 00:32:16,677 SOME LADY'S WALLET... PROBABLY STOLEN. 480 00:32:16,679 --> 00:32:19,680 SNAKE DOC, THIS IS DIRT DIVER. 481 00:32:19,682 --> 00:32:21,848 THE TARGET HAS NOT BEEN IDENTIFIED. 482 00:32:22,951 --> 00:32:25,718 [ Mack ] I DO NOT HAVE THE TARGET. 483 00:32:25,720 --> 00:32:28,087 [ Ethan ] HOW DID BOB BROWN STEAL YOU AWAY FROM ME? 484 00:32:28,089 --> 00:32:30,956 [ Laughs ] 485 00:32:30,958 --> 00:32:33,525 YOU REALLY WANT TO KNOW? YEAH. 486 00:32:33,527 --> 00:32:36,761 WITH A RADIATOR. 487 00:32:36,763 --> 00:32:40,231 WHEN MY CAR BROKE DOWN AND I DIDN'T HAVE THE MONEY TO FIX IT, BOB WAS THERE. 488 00:32:40,233 --> 00:32:44,834 - YOU WERE A THOUSAND MILES AWAY. - SO YOU'RE THE ONE THAT GOT AWAY BECAUSE OF A RADIATOR. 489 00:32:46,304 --> 00:32:49,004 DOESN'T SEEM FAIR. 490 00:32:58,281 --> 00:33:00,681 POSSIBLE TARGET ENTERING WEARING AN ORANGE BACKPACK. 491 00:33:14,996 --> 00:33:17,162 I'M ON IT. 492 00:33:20,100 --> 00:33:21,999 SHOULD I BACK HIM UP? 493 00:33:22,001 --> 00:33:24,434 NOT YET. 494 00:33:24,436 --> 00:33:26,869 KEEP YOUR EYES OUT FOR OTHER POSSIBLE TARGETS. 495 00:34:14,718 --> 00:34:17,185 THIS IS COOL BREEZE. I DO NOT HAVE THE TARGET. I REPEAT. 496 00:34:17,187 --> 00:34:19,987 [ Bob ] I DO NOT HAVE THE TARGET. 497 00:34:19,989 --> 00:34:21,688 THE BACKPACK IS FULL OF ART BOOKS. 498 00:34:31,065 --> 00:34:33,899 ALL TEAMS. TARGET IDENTIFIED. 499 00:34:33,901 --> 00:34:35,767 HEADED FOR THE TRAINS. 500 00:34:38,238 --> 00:34:42,039 ROGER, SNAKE DOC. ALL TEAMS WILL BACK UP AT L�BECKER STRASSE STATION. 501 00:34:42,041 --> 00:34:45,042 - I REPEAT. ALL TEAMS WILL BACK UP. - [ Jonas ] WATCH OUT. 502 00:34:56,087 --> 00:35:00,155 ALL TEAMS, THIS IS SNAKE DOC. CANCEL ALL BACKUP. 503 00:35:00,157 --> 00:35:02,724 [ Jonas ] HE'S TRYING TO LURE AS MANY OF US IN AS HE CAN. 504 00:35:02,726 --> 00:35:04,726 REPEAT, SNAKE DOC. CANCEL ALL BACKUP. 505 00:35:04,728 --> 00:35:07,195 WE'LL HANDLE THIS ON OUR OWN. [ Keller ] CAN YOU? 506 00:35:07,197 --> 00:35:09,197 WE'LL HAVE TO. STAY CLEAR OF THE AREA. 507 00:35:09,199 --> 00:35:11,165 I'LL ORDER ALL TRAINS DIVERTED. 508 00:35:11,167 --> 00:35:13,166 EVACUATE THE STATION. 509 00:35:15,737 --> 00:35:18,003 [ Alarm Blaring ] 510 00:35:18,005 --> 00:35:22,607 [ Shouting In German ] 511 00:35:28,781 --> 00:35:30,847 MOVE OUT! 512 00:35:34,518 --> 00:35:37,085 [ Alarm Continues ] 513 00:36:15,491 --> 00:36:17,290 [ Alarm Continues ] 514 00:36:21,162 --> 00:36:24,329 [ Woman, Man Speaking German On P.A. ] 515 00:36:42,281 --> 00:36:44,180 [ Alarm Continues ] 516 00:36:54,291 --> 00:36:56,371 [ Bob On Radio ] BOSS, THE TRAIN'S GOIN' WAY TOO FAST. 517 00:36:56,395 --> 00:36:58,294 WE'RE ABOUT TO HEAD OFF THE RAILS. 518 00:37:05,433 --> 00:37:08,267 [ Woman, Man Speaking German On P.A. ] 519 00:37:14,441 --> 00:37:16,941 [ Gasps ] 520 00:37:22,214 --> 00:37:24,347 [ Shouts, Indistinct ] 521 00:37:25,316 --> 00:37:27,149 HEY! HEY! 522 00:37:27,151 --> 00:37:28,717 [ Speaking German ] 523 00:37:28,719 --> 00:37:31,219 [ German ] 524 00:37:31,221 --> 00:37:33,020 [ All Gasp ] 525 00:37:38,861 --> 00:37:41,027 OKAY, OKAY, OKAY. 526 00:37:42,296 --> 00:37:44,129 [ German ] 527 00:37:53,806 --> 00:37:56,439 [ Grunts ] 528 00:37:57,708 --> 00:38:00,208 [ Buzzing ] 529 00:38:08,417 --> 00:38:10,550 [ Beeping ] 530 00:38:13,588 --> 00:38:15,888 [ Groans ] 531 00:38:15,890 --> 00:38:19,024 THE KEY! WHERE IS IT? 532 00:38:19,026 --> 00:38:21,159 YOU STILL THINK THE TURKS AREN'T READY FOR THE GAMES? 533 00:38:22,028 --> 00:38:24,661 TURKS? 534 00:38:28,399 --> 00:38:30,265 [ Groans ] 535 00:38:40,243 --> 00:38:42,309 [ Beeping Stops ] 536 00:38:49,417 --> 00:38:51,917 [ Train Decelerating ] 537 00:39:15,242 --> 00:39:17,242 - MORNING. - HEY. 538 00:39:17,244 --> 00:39:19,277 A FRIEND BACK HOME CALLED, 539 00:39:19,279 --> 00:39:22,780 SO, UM, 540 00:39:22,782 --> 00:39:25,215 I NEED TO ASK YOU A FAVOR. 541 00:39:25,217 --> 00:39:28,151 A FRIEND OF MINE AT FORT GRIFFITH... 542 00:39:28,153 --> 00:39:31,721 JEREMY... WAS IN A BAD ACCIDENT, 543 00:39:31,723 --> 00:39:35,491 AND HE NEEDS TO GO TO A BURN CENTER IN CLEVELAND RIGHT NOW. 544 00:39:35,493 --> 00:39:38,026 I WAS WONDERING IF YOU COULD FLY HIM UP IN YOUR JET. 545 00:39:39,562 --> 00:39:41,995 I MEAN, NOT YOU PERSONALLY, BUT IF YOU COULD DONATE TIME? 546 00:39:41,997 --> 00:39:44,130 NO, I'M SORRY. WHAT WAS THAT? 547 00:39:44,132 --> 00:39:48,133 I WAS WONDERING IF YOU COULD DONATE TIME ON YOUR JET... 548 00:39:48,135 --> 00:39:50,468 TO FLY MY FRIEND TO A CLEVELAND HOSPITAL. 549 00:39:50,470 --> 00:39:53,510 I ALWAYS THOUGHT YOU'D BE THE ONE PERSON THAT WASN'T INTERESTED IN MY MONEY... 550 00:39:53,534 --> 00:39:56,240 OR WOULD BE ASKING ME FOR FAVORS. 551 00:39:56,242 --> 00:39:59,276 ETHAN... LOOK, I'M SORRY. I WOULD LOVE TO HELP YOU, 552 00:39:59,278 --> 00:40:01,678 BUT YOU HAVE TO UNDERSTAND, I GET HIT UP FOR EVERYTHING UNDER THE SUN CONSTANTLY. 553 00:40:01,680 --> 00:40:04,247 IF I SAY YES TO YOU, I'M OFFENDING 10 OTHER PEOPLE, 554 00:40:04,249 --> 00:40:06,848 AND I CAN'T ACCOMMODATE EVERYONE. 555 00:40:08,318 --> 00:40:10,751 I SEE. 556 00:40:10,753 --> 00:40:13,854 UNFORTUNATELY, YOU'RE JUST CATCHING ME AT A REALLY BAD TIME RIGHT NOW. 557 00:40:13,856 --> 00:40:17,123 WHAT'S WRONG? 558 00:40:17,125 --> 00:40:20,292 THE DEAL TO BUY DEAN PRELADA'S COMPANY'S FALLING APART. 559 00:40:20,294 --> 00:40:22,294 LOOKS LIKE HE'S GONNA TAKE THE OTHER OFFER. 560 00:40:22,296 --> 00:40:25,463 GOSH, I'M SO SORRY. 561 00:40:25,465 --> 00:40:28,532 - MAYBE THIS IS MY FAULT. - DON'T BE RIDICULOUS. 562 00:40:28,534 --> 00:40:31,868 NO. I LED YOU ASTRAY TALKING ABOUT THAT ARTICLE. 563 00:40:31,870 --> 00:40:34,003 KIM, YOU'RE AN ARMY WIFE WHO DIDN'T FINISH COLLEGE. 564 00:40:34,005 --> 00:40:36,472 TRUST ME, YOU DIDN'T LEAD ME ANYWHERE. 565 00:40:36,474 --> 00:40:39,475 LOOK, I'M GONNA HAVE TO FLY OFF TO ANOTHER MEETING. 566 00:40:39,477 --> 00:40:41,643 I NEED TO DROP YOU OFF AT HOME. 567 00:40:41,645 --> 00:40:43,544 BE READY IN 20 MINUTES? 568 00:40:44,346 --> 00:40:46,546 SURE. 569 00:40:52,186 --> 00:40:54,019 [ Kim ] YOU NEVER ASKED ME TO GO WITH YOU. 570 00:40:54,021 --> 00:40:56,654 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 571 00:40:56,656 --> 00:41:01,525 WHEN WE WERE DATING AND YOU MOVED TO CALIFORNIA, 572 00:41:01,527 --> 00:41:03,793 YOU NEVER ASKED ME TO GO WITH YOU. 573 00:41:03,795 --> 00:41:06,662 I WAS GOING TO GRAD SCHOOL. 574 00:41:06,664 --> 00:41:10,500 AND I WOULD'VE MOVED IF YOU ASKED ME. BUT YOU DIDN'T WANT ME THERE, DID YOU? 575 00:41:10,502 --> 00:41:12,862 IS THERE A REASON WE'RE TALKING ABOUT THIS? WELL, IT'S FUNNY. 576 00:41:12,886 --> 00:41:15,271 I'VE BEEN TRYING TO FIGURE OUT WHY WE BROKE UP. 577 00:41:15,273 --> 00:41:18,574 AND I JUST REALIZED IT WASN'T BECAUSE OF BOB... 578 00:41:18,576 --> 00:41:21,677 OR ME OR SOME RADIATOR. 579 00:41:21,679 --> 00:41:26,080 YOU HAD OTHER PLANS THAT I WAS NEVER GONNA BE A PART OF. 580 00:41:26,082 --> 00:41:28,514 [ Pilot On Intercom ] SIR, WE ARE PREPARING TO LAND. 581 00:41:30,451 --> 00:41:33,351 I'M STILL GONNA BUY THAT AD TIME ON YOUR RADIO STATION, YOU KNOW? 582 00:41:36,856 --> 00:41:39,222 IT WAS GOOD TO CATCH UP WITH YOU. 583 00:41:41,593 --> 00:41:43,325 YOU TOO. 584 00:41:45,962 --> 00:41:48,629 I HAVE TO ADMIT, 585 00:41:48,631 --> 00:41:50,998 IF MY GORGEOUS EX-BOYFRIEND SHOWED UP WITH A GULFSTREAM... 586 00:41:51,000 --> 00:41:53,533 AND A BILLION DOLLARS, 587 00:41:53,535 --> 00:41:57,003 I'D HAVE TO WONDER FOR A SECOND IF I SHOULD'VE STAYED WITH HIM BACK IN THE DAY. 588 00:41:57,005 --> 00:42:00,806 IT WAS NEVER AN OPTION. ETHAN MOVED SO HE COULD START A NEW LIFE WITHOUT ME. 589 00:42:00,808 --> 00:42:03,308 IN A WAY, I THINK HE'LL ALWAYS BE ALONE. 590 00:42:03,310 --> 00:42:05,943 YOU ASK ME, BOB'S THE REAL CATCH. 591 00:42:05,945 --> 00:42:09,279 BOB TRIES TO MAKE THINGS WORK, 592 00:42:09,281 --> 00:42:12,181 AND HE'S ALWAYS BEEN THERE FOR ME. 593 00:42:12,183 --> 00:42:14,850 YOU KNOW, WHEN HE'S ACTUALLY HERE. [ Chuckles ] 594 00:42:14,852 --> 00:42:19,187 STILL, I'M GLAD I RAN INTO ETHAN. 595 00:42:19,189 --> 00:42:21,322 HE REMINDED ME OF SOME THINGS I FORGOT ABOUT. 596 00:42:21,324 --> 00:42:24,692 SUCH AS? OLD ASPIRATIONS. 597 00:42:24,694 --> 00:42:27,494 DON'T LAUGH, BUT I USED TO THINK I'D BE A BUSINESSWOMAN. 598 00:42:27,496 --> 00:42:30,630 IT'S NEVER TOO LATE. 599 00:42:30,632 --> 00:42:34,633 WELL, I MADE AN APPOINTMENT AT THE COLLEGE CAREER CENTER, 600 00:42:34,635 --> 00:42:36,735 YOU KNOW, JUST TO SEE WHAT MY OPTIONS ARE. 601 00:42:36,737 --> 00:42:38,703 GOOD FOR YOU. 602 00:42:39,639 --> 00:42:41,772 [ Crowd Chattering ] 603 00:42:44,510 --> 00:42:47,577 IT SEEMS MAJOR ABAZ WAS IN DANGER OF LOSING HIS COMMAND, 604 00:42:47,579 --> 00:42:49,679 SO HE WAS DESPERATE TO PROVE HIMSELF IN THE GAMES. 605 00:42:49,681 --> 00:42:51,681 DIDN'T CARE WHO HE HURT IN THE PROCESS. 606 00:42:51,683 --> 00:42:55,184 ABAZ'S OWN TEAM APPARENTLY TALKED TO A SUPERIOR... 607 00:42:55,186 --> 00:42:57,419 JUST LAST MONTH ABOUT HIS MENTAL INSTABILITY. 608 00:42:57,421 --> 00:42:59,721 YOU KNOW, IT WAS OUT OF RESPECT I DIDN'T KILL HIM? 609 00:42:59,723 --> 00:43:01,723 I KNOW. 610 00:43:01,725 --> 00:43:05,026 [ Grey ] EXCUSE ME. 611 00:43:05,028 --> 00:43:08,562 - ANYONE KNOW WHAT TIME IT IS? - [ Crowd Murmuring ] 612 00:43:08,564 --> 00:43:12,332 IT'S 8:45. JUST IN TIME TO COMPLETE THE MISSION. 613 00:43:12,334 --> 00:43:14,467 I THINK WE ALL KNOW WHAT THIS MEANS. [ Chuckles ] 614 00:43:19,006 --> 00:43:23,741 CONGRATULATIONS. THE WINNERS OF THIS YEAR'S C.T. GAMES IS THE UNITED STATES. 615 00:43:23,743 --> 00:43:26,577 [ Applause ] 616 00:43:36,388 --> 00:43:38,754 YOUR NEW FIXER IN TEHRAN. 617 00:43:40,390 --> 00:43:42,523 WE APPRECIATE IT. 618 00:43:42,525 --> 00:43:44,725 AND NOW WE'LL TAKE THE TROPHY TOO. 619 00:43:44,727 --> 00:43:48,729 TROPHY? OH, I'M AFRAID THAT'S NOT HERE. 620 00:43:48,731 --> 00:43:50,931 COME ON, KELLER. YOU'VE HAD IT FOR TWO YEARS. GIVE IT UP. 621 00:43:56,538 --> 00:43:59,205 OH, THERE'S PETE... AS HANDSOME AS EVER. 622 00:43:59,207 --> 00:44:02,408 [ All Laughing ] 623 00:44:02,410 --> 00:44:05,978 BE CAREFUL WITH HIM. WE'RE LOOKING FORWARD TO WINNING HIM BACK NEXT YEAR. 624 00:44:05,980 --> 00:44:09,647 WELL, IT'S YOUR RIGHT TO TRY. IT'S BEEN A PLEASURE, GENTLEMEN. 625 00:44:11,617 --> 00:44:14,584 - SEE YOU ALL NEXT YEAR IN THE STATES. - [ Applause ] 626 00:44:14,586 --> 00:44:16,485 OOH-AH. 627 00:44:16,487 --> 00:44:19,120 � WE'LL FLY � 628 00:44:19,122 --> 00:44:25,726 � PACK UP LET'S FLY AWAY �� 629 00:44:39,308 --> 00:44:41,541 [ Call And Response ] � FIRED UP FIRED UP � 630 00:44:47,982 --> 00:44:50,048 � TWENTY-SEVEN FIRED UP �� 53136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.