Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,439 --> 00:00:07,268
Previously onGood Sam...GRIFF: You're supervising
2
00:00:07,311 --> 00:00:09,618
these doctors. You're
above them in knowledge,
3
00:00:09,661 --> 00:00:11,837
rank and skill.
Act like it.
4
00:00:11,881 --> 00:00:14,275
SAM:
I'm second in command here, and he shows me no respect.
5
00:00:14,318 --> 00:00:15,624
I think I'm gonna take
the Cleveland offer, Caleb.
6
00:00:15,667 --> 00:00:16,886
It's not about me.
7
00:00:16,929 --> 00:00:18,192
Yeah.
8
00:00:18,235 --> 00:00:19,280
[gunshot][groans]
9
00:00:19,323 --> 00:00:21,499
[crowd screaming]
10
00:00:21,543 --> 00:00:22,544
Dad!
11
00:00:25,416 --> 00:00:27,157
My father can never be replaced,
12
00:00:27,201 --> 00:00:28,637
but I vow to carry on
13
00:00:28,680 --> 00:00:30,595
his legacy
to the best of my ability.
14
00:00:30,639 --> 00:00:31,988
You've earned this.
15
00:00:32,032 --> 00:00:33,381
And I say that
as your chief medical officer,
16
00:00:33,424 --> 00:00:34,773
not your mother.
17
00:00:34,817 --> 00:00:35,992
I'm Sam, by the way.
18
00:00:36,036 --> 00:00:37,559
I'm Malcolm. Kingsley.
19
00:00:37,602 --> 00:00:38,951
I'm the new director of finance.
20
00:00:38,995 --> 00:00:40,170
VIVIAN:
Sam!
21
00:00:40,214 --> 00:00:41,171
Mom.
22
00:00:41,215 --> 00:00:42,085
It's your father.
23
00:00:42,129 --> 00:00:43,217
He's waking up.
24
00:00:43,260 --> 00:00:44,870
You were shot six months ago.
25
00:00:44,914 --> 00:00:46,611
[strained]:
How long...
26
00:00:46,655 --> 00:00:48,222
till I can work again?
27
00:00:48,265 --> 00:00:49,658
VIVIAN:
You have to be proctored.
28
00:00:49,701 --> 00:00:50,572
I'll do it.
29
00:00:51,529 --> 00:00:52,791
I'll supervise him.
30
00:00:53,618 --> 00:00:54,619
What, do you
have company?
31
00:00:55,968 --> 00:00:57,274
And since you brought up Lex,
32
00:00:57,318 --> 00:00:58,319
the next time
you want to help me,
33
00:00:58,362 --> 00:01:00,147
don't screw my best friend!
34
00:01:01,626 --> 00:01:02,758
My dad is here.
35
00:01:02,801 --> 00:01:04,020
MALCOLM:
With my dad.
36
00:01:04,064 --> 00:01:05,108
SAM:
The chairman of the board.
37
00:01:05,152 --> 00:01:06,370
He's trying to go over my head,
38
00:01:06,414 --> 00:01:07,719
skip to the end
of his proctorship.
39
00:01:07,763 --> 00:01:10,331
You all asked me
to step in as chief.
40
00:01:10,374 --> 00:01:13,247
And now my father is awake and
you are asking me to step aside.
41
00:01:13,290 --> 00:01:15,336
And I can't do
that. Because I am
42
00:01:15,379 --> 00:01:17,773
a better chief.
43
00:01:17,816 --> 00:01:20,036
May the best Dr. Griffith win.
44
00:01:20,080 --> 00:01:21,951
♪
45
00:01:25,172 --> 00:01:27,217
["Nowhere to Run" by Martha
Reeves & the Vandellas playing]
46
00:01:29,524 --> 00:01:32,831
This man's appendix
lasted 75 years before it blew.
47
00:01:32,875 --> 00:01:34,094
We should all be so lucky.
48
00:01:34,137 --> 00:01:35,747
Look at
that ascending colon,
49
00:01:35,791 --> 00:01:37,532
Dr. Tucker.Beautiful.
50
00:01:37,575 --> 00:01:38,881
ANNOUNCER:
Thank you to Elaine Hart
51
00:01:38,924 --> 00:01:40,752
for her generous gift.
52
00:01:40,796 --> 00:01:43,059
♪ Baby
53
00:01:43,103 --> 00:01:44,321
♪ Nowhere to hide
54
00:01:46,062 --> 00:01:47,629
ANDERS:
Now, it can only be one of you.
55
00:01:47,672 --> 00:01:49,065
The other gets
56
00:01:49,109 --> 00:01:50,240
to head down to the lobby
at the donor event.
57
00:01:50,284 --> 00:01:53,852
Who wants
the appendectomy honors?
58
00:01:53,896 --> 00:01:55,985
I want it.I want it. You got
to clip that aneurysm
59
00:01:56,028 --> 00:01:58,074
in neuro yesterday.While you assisted
on a triple bypass.
60
00:01:58,118 --> 00:02:00,163
Also, Sam's at
that donor event.
61
00:02:00,207 --> 00:02:01,382
[scoffs]
Low blow.
62
00:02:01,425 --> 00:02:02,731
Still true.
You better go.
63
00:02:02,774 --> 00:02:04,385
I'll do the appy.Fine by me.
64
00:02:04,428 --> 00:02:06,474
Better hurry before
Malcolm beats you to it.
65
00:02:10,260 --> 00:02:11,653
You look...
66
00:02:11,696 --> 00:02:13,872
Like I'd rather
be wearing scrubs?
67
00:02:13,916 --> 00:02:15,352
Not what I was gonna say.
68
00:02:15,396 --> 00:02:16,571
[chuckles]Please welcome
69
00:02:16,614 --> 00:02:18,312
Chairman of the Board
70
00:02:18,355 --> 00:02:20,052
Byron Kingsley.
71
00:02:21,053 --> 00:02:23,143
BYRON:
Please, applaud yourselves.
72
00:02:23,186 --> 00:02:25,101
Each of you make Lakeshore
what it is.
73
00:02:25,145 --> 00:02:27,234
This is my first
big schmooze event
74
00:02:27,277 --> 00:02:29,497
since I've been competing with
my dad for the chief position.
75
00:02:29,540 --> 00:02:31,194
I have to impress
the board.
76
00:02:31,238 --> 00:02:33,240
Well, just be yourself and
pretend you're wearing scrubs.
77
00:02:33,283 --> 00:02:35,111
That's terrible advice.
78
00:02:35,155 --> 00:02:36,678
I don't get to cut any
of these people open.[chuckles]
79
00:02:36,721 --> 00:02:39,942
Do you have a vision
for the department?
80
00:02:41,248 --> 00:02:43,685
Do you believe that you are
the best person to run it?
81
00:02:43,728 --> 00:02:44,729
I do.
82
00:02:44,773 --> 00:02:46,340
Then tell them why.
83
00:02:47,341 --> 00:02:48,342
Thank you
84
00:02:48,385 --> 00:02:49,995
for your generous gifts.
85
00:02:51,171 --> 00:02:52,128
All right, you ready?
86
00:02:52,172 --> 00:02:53,738
What? No.
87
00:02:53,782 --> 00:02:55,740
I was gonna work my
way up to your dad.
88
00:02:55,784 --> 00:02:57,264
No, no, trust me--
now's the time.
89
00:02:57,307 --> 00:02:58,656
He's always in
a good mood
90
00:02:58,700 --> 00:03:00,441
after he gives
a speech. Come on.
91
00:03:00,484 --> 00:03:02,530
[soft chatter]
92
00:03:07,099 --> 00:03:08,884
Would you stop?
93
00:03:10,059 --> 00:03:12,409
You look like a lion
hunting a gazelle.
94
00:03:12,453 --> 00:03:15,238
I can't believe that Sam's
still going through with this.
95
00:03:15,282 --> 00:03:16,848
[inhales]
There's no way
96
00:03:16,892 --> 00:03:18,850
the board's gonna choose her
for chief over me.
97
00:03:18,894 --> 00:03:21,331
She's starting a war
she can't win.
98
00:03:21,375 --> 00:03:25,205
I know I can't talk either of
you out of this competition,
99
00:03:25,248 --> 00:03:27,250
but she's my daughter.
100
00:03:27,294 --> 00:03:28,251
Don't hurt her.
101
00:03:28,295 --> 00:03:29,513
Hey.
102
00:03:29,557 --> 00:03:31,123
She's my daughter, too.
103
00:03:31,167 --> 00:03:32,342
It's the last thing I want.
104
00:03:32,386 --> 00:03:34,083
Not with your cholesterol.
105
00:03:34,126 --> 00:03:36,259
Oh. Your new husband know
106
00:03:36,303 --> 00:03:38,000
you've still got a thing
about my cholesterol?
107
00:03:38,043 --> 00:03:40,002
Go eat a vegetable.
108
00:03:40,045 --> 00:03:41,612
All right, Dr. Shah,
109
00:03:41,656 --> 00:03:44,093
we'll have this guy back
on the tennis court in no time.
110
00:03:44,136 --> 00:03:45,486
Here I go.
111
00:03:45,529 --> 00:03:47,009
Slow and steady.
112
00:03:48,184 --> 00:03:49,533
[alarm beeping]What the hell?
113
00:03:51,318 --> 00:03:53,276
I can't see anything.
He's hemorrhaging.
114
00:03:53,320 --> 00:03:55,060
What did you do?Uh, I don't know.
115
00:03:55,104 --> 00:03:56,410
There was some resistance.
Maybe adhesions.
116
00:03:56,453 --> 00:03:57,498
How can...
117
00:03:57,541 --> 00:03:58,716
What can I do?
118
00:03:59,369 --> 00:04:01,153
Converting to open.
10 blade.
119
00:04:01,197 --> 00:04:02,111
NURSE:
Yes, Doctor.
120
00:04:03,982 --> 00:04:05,332
Suction, Dr. Shah.
121
00:04:05,984 --> 00:04:07,029
Large bore suction here.Yeah.
122
00:04:07,072 --> 00:04:08,509
Set up
another cell saver.
123
00:04:08,552 --> 00:04:09,945
Over here.
124
00:04:09,988 --> 00:04:11,207
There's no visualization.
125
00:04:11,251 --> 00:04:12,034
It's coming too fast.
126
00:04:12,077 --> 00:04:13,470
Over here. Over here.
127
00:04:13,514 --> 00:04:14,732
Give me that clamp.
128
00:04:14,776 --> 00:04:16,908
Activate massive
transfusion protocol.
129
00:04:16,952 --> 00:04:19,998
I-I can't get source control.
The tissue's falling apart.
130
00:04:20,651 --> 00:04:22,305
Move! Move!
131
00:04:22,349 --> 00:04:23,611
[breathing heavily][flatlining]
132
00:04:23,654 --> 00:04:24,873
[echoing]:
We're losing him.
133
00:04:26,440 --> 00:04:27,658
[echoing]:
We're losing him.
134
00:04:30,574 --> 00:04:33,011
[flatlining continues]
135
00:04:37,451 --> 00:04:40,236
[breathing heavily]Call it.
136
00:04:43,370 --> 00:04:45,372
♪
137
00:04:48,636 --> 00:04:50,681
♪
138
00:04:58,080 --> 00:04:59,516
Great speech, Dad.
139
00:04:59,560 --> 00:05:01,649
Thank you, son.You remember Dr. Griffith.
140
00:05:01,692 --> 00:05:04,173
Thank you again for considering
me for the position.
141
00:05:04,216 --> 00:05:05,696
I'm eager to see
how it all plays out.
142
00:05:05,740 --> 00:05:07,437
I'm eager to tell you
about the innovations
143
00:05:07,481 --> 00:05:09,091
I have planned
for my department.
144
00:05:09,134 --> 00:05:11,049
Virtual and
augmented reality
145
00:05:11,093 --> 00:05:14,139
training tools enhance
performance and lower...
146
00:05:14,183 --> 00:05:16,359
Put me back in a coma.
Thought this was a party.[clears throat]
147
00:05:16,403 --> 00:05:17,360
[chuckles]
Hey.
148
00:05:17,404 --> 00:05:18,796
How you doing?
Big man.
149
00:05:18,840 --> 00:05:20,885
I got a tee time
with Waxie on Saturday.
150
00:05:20,929 --> 00:05:22,017
You in?Waxman.
151
00:05:22,060 --> 00:05:23,671
He may own two planes,
152
00:05:23,714 --> 00:05:25,281
but his backswing
has seven.
153
00:05:25,325 --> 00:05:27,283
[all laughing]
154
00:05:28,763 --> 00:05:31,331
Well, if you're around
tomorrow,
155
00:05:31,374 --> 00:05:33,245
I would love to tell you
about my plans.
156
00:05:33,289 --> 00:05:34,856
Oh, hey! You
say hi to Gina?
157
00:05:34,899 --> 00:05:36,205
No, I haven't. I need to.
158
00:05:37,641 --> 00:05:38,860
Mm...
159
00:05:38,903 --> 00:05:41,471
Outwitted by a golf joke.
160
00:05:41,515 --> 00:05:43,255
MALCOLM:
Mm, a golf joke about Waxman.
161
00:05:43,299 --> 00:05:45,040
Our biggest donor.Yeah.
162
00:05:47,042 --> 00:05:48,696
MALCOLM:
What is that?
163
00:05:48,739 --> 00:05:50,088
Hmm? Oh.
164
00:05:50,132 --> 00:05:51,916
That thing you're doing
with your fingers.
165
00:05:51,960 --> 00:05:55,529
[sighs]
It's the, um, chromatic scale.
166
00:05:55,572 --> 00:05:58,532
I just need something to do
with my hands when I'm stressed.
167
00:05:59,533 --> 00:06:00,577
What if you try this?
168
00:06:02,666 --> 00:06:03,711
That help?
169
00:06:05,016 --> 00:06:06,540
It does, actually.
170
00:06:07,541 --> 00:06:09,151
I'm sorry to interrupt.
171
00:06:10,500 --> 00:06:12,067
Uh...
172
00:06:13,416 --> 00:06:14,722
We lost the patient.
173
00:06:14,765 --> 00:06:16,680
In a routine lap appy?
174
00:06:16,724 --> 00:06:18,421
Isan's taking it pretty hard.
175
00:06:18,465 --> 00:06:19,814
His hands were in the body.
176
00:06:22,947 --> 00:06:24,471
FEMALE VOICE:
Please record your message.
177
00:06:24,514 --> 00:06:26,473
Isan, it's me.
178
00:06:26,516 --> 00:06:30,346
Caleb told me what happened.
I'm so sorry. I...
179
00:06:30,390 --> 00:06:33,480
If you need to talk,
I'm here, okay? Call me anytime.
180
00:06:35,438 --> 00:06:37,440
You were
always so competitive.
181
00:06:38,485 --> 00:06:39,616
When we played
Candy Land,
182
00:06:39,660 --> 00:06:41,313
you were out for blood.
183
00:06:43,228 --> 00:06:44,882
But...
184
00:06:45,840 --> 00:06:47,711
...you weren't great at losing.
185
00:06:47,755 --> 00:06:50,235
The board sees me as a
contender, even if you don't.
186
00:06:50,279 --> 00:06:52,237
I'm talking to you
as your father.
187
00:06:52,281 --> 00:06:54,370
I'm trying to spare you
the humiliation.
188
00:06:54,414 --> 00:06:56,851
What you should do
is back out gracefully,
189
00:06:56,894 --> 00:06:58,156
before you get hurt.
190
00:06:58,200 --> 00:06:59,462
I don't want to see you
lose the respect
191
00:06:59,506 --> 00:07:01,421
of your colleagues
and the board.
192
00:07:01,464 --> 00:07:03,858
No, you just want your job back
without having to fight for it.
193
00:07:03,901 --> 00:07:05,381
[chuckles softly]
194
00:07:05,425 --> 00:07:08,993
If I have to... fight you,
195
00:07:09,037 --> 00:07:10,386
I will, but...
196
00:07:11,387 --> 00:07:14,434
Sam, it's gonna
end badly for you.
197
00:07:14,477 --> 00:07:16,610
I disagree.
198
00:07:16,653 --> 00:07:18,916
And I am not backing down.
199
00:07:18,960 --> 00:07:22,180
Okay. So be it.
200
00:07:23,138 --> 00:07:25,183
Consider yourself...
201
00:07:25,227 --> 00:07:26,924
warned.
202
00:07:28,839 --> 00:07:30,885
♪
203
00:07:38,414 --> 00:07:41,199
This is Tracy Reynolds.
40 years old.
204
00:07:41,243 --> 00:07:42,940
Chest pain,
headache.
205
00:07:42,984 --> 00:07:44,464
No family history
of heart disease.
206
00:07:44,507 --> 00:07:45,726
It's not a heart attack.
207
00:07:45,769 --> 00:07:47,118
I really don't have
to be here.
208
00:07:47,162 --> 00:07:48,859
Tracy, honey,
if it hurts there,
209
00:07:48,903 --> 00:07:50,600
you come here.
Right, Doctors?
210
00:07:50,644 --> 00:07:52,907
That is right. Tracy,
hi, I'm Dr. Griffith.
211
00:07:52,950 --> 00:07:54,735
We're gonna start you
with an EKG.
212
00:07:54,778 --> 00:07:56,388
Thank you.
213
00:07:56,432 --> 00:07:58,434
[quietly]: Maybe-maybe one
of my implants ruptured?
214
00:07:59,435 --> 00:08:00,697
Those aren't real?
215
00:08:00,741 --> 00:08:03,221
Uh, B-Baldwin and-and I
are new...
216
00:08:03,265 --> 00:08:04,571
Dating apps.[chuckles]
217
00:08:04,614 --> 00:08:06,573
No stigma anymore.Mm.[chuckles]
218
00:08:06,616 --> 00:08:07,922
[grunts softly]
219
00:08:07,965 --> 00:08:09,663
Last night was
our first time together.
220
00:08:09,706 --> 00:08:11,055
SAM: Yeah.And it'd been
a while.
221
00:08:11,099 --> 00:08:12,492
Things...Mm-hmm.
222
00:08:12,535 --> 00:08:13,536
Things got a little intense.
[chuckles]
223
00:08:13,580 --> 00:08:14,537
Mm-hmm.Okay. We got it.
224
00:08:14,581 --> 00:08:15,843
We'll check it out.Okay.
225
00:08:15,886 --> 00:08:17,105
Oh, and, uh, also, one of--
226
00:08:17,148 --> 00:08:18,410
one of my knees
hurts.
227
00:08:18,454 --> 00:08:19,803
Next time we'll
stretch out first.
228
00:08:19,847 --> 00:08:21,588
Yeah.
229
00:08:21,631 --> 00:08:23,633
[monitor beeping]
230
00:08:23,677 --> 00:08:24,765
What?
231
00:08:26,331 --> 00:08:28,508
Large inferior Q waves.
232
00:08:28,551 --> 00:08:31,162
Tracy, have you ever seen a
doctor for chest pain before?
233
00:08:31,206 --> 00:08:34,078
Yeah. Once, a f-few years ago.
234
00:08:34,122 --> 00:08:35,515
He said it was anxiety.
235
00:08:35,558 --> 00:08:37,299
I'm guessing
he didn't do an EKG.
236
00:08:37,342 --> 00:08:40,911
This is showing us that you've
had a heart attack before.
237
00:08:40,955 --> 00:08:43,305
How can I have had a heart
attack and not known? [scoffs]
238
00:08:43,348 --> 00:08:46,308
It sounds like you did know but
you weren't diagnosed correctly.
239
00:08:46,351 --> 00:08:47,831
Let's get her a stat echo.
240
00:08:47,875 --> 00:08:49,311
How bad is this?
241
00:08:49,354 --> 00:08:51,531
I'm gonna find out
what's going on.
242
00:08:54,795 --> 00:08:56,144
PYNE:
What'd you want to talk about?
243
00:08:56,187 --> 00:08:58,146
In a nutshell, life is easier
244
00:08:58,189 --> 00:09:00,888
when my ex-husband and
daughter are not at war.
245
00:09:00,931 --> 00:09:02,193
Have you been doing
the breathing techniques
246
00:09:02,237 --> 00:09:03,194
we worked on?
247
00:09:03,238 --> 00:09:05,283
Let's do one
together.
248
00:09:05,327 --> 00:09:06,676
Come on.Okay.
249
00:09:06,720 --> 00:09:08,591
Okay.In through the nose.
250
00:09:08,635 --> 00:09:10,462
[inhales deeply][exhales]
251
00:09:10,506 --> 00:09:11,855
Out through the mouth.
252
00:09:11,899 --> 00:09:13,988
[exhaling]
253
00:09:16,381 --> 00:09:18,601
♪
254
00:09:25,956 --> 00:09:27,262
Mm.
255
00:09:30,613 --> 00:09:33,050
Mmm. See?
256
00:09:34,008 --> 00:09:35,183
This...
257
00:09:35,226 --> 00:09:37,054
is why I married you.
258
00:09:37,098 --> 00:09:39,056
Okay, I have to go.
Busy day.
259
00:09:39,100 --> 00:09:41,058
Where, hopefully,
I won't run into Griff.
260
00:09:41,102 --> 00:09:42,233
But if I do,
261
00:09:42,277 --> 00:09:43,626
I will breathe.
262
00:09:44,627 --> 00:09:45,889
And...Mm-hmm.
263
00:09:45,933 --> 00:09:47,238
...if that doesn't work,
264
00:09:47,282 --> 00:09:48,457
try boundaries.
265
00:09:48,500 --> 00:09:50,633
Those, I've got.
266
00:09:55,464 --> 00:09:57,684
[exhales]
267
00:09:57,727 --> 00:10:01,949
Had a feeling I might
find you out here, Isan.
268
00:10:01,992 --> 00:10:04,125
Bereavement packet?
269
00:10:04,168 --> 00:10:07,389
I have to return the patient's
things to the family.
270
00:10:07,432 --> 00:10:09,043
Have them sign papers.
271
00:10:09,086 --> 00:10:10,522
Hmm.
272
00:10:10,566 --> 00:10:12,307
I don't know how to explain
what went wrong.
273
00:10:12,350 --> 00:10:14,178
Didn't Anders already talk
to the family?
274
00:10:14,222 --> 00:10:15,789
Yeah, I mean, for me.
275
00:10:15,832 --> 00:10:17,529
I need to go
over it again.
276
00:10:17,573 --> 00:10:19,357
If I made a mistake,
I need to know,
277
00:10:19,401 --> 00:10:21,142
so I can make sure
it never happens again.
278
00:10:21,185 --> 00:10:23,187
Good luck.
279
00:10:27,148 --> 00:10:28,410
Hi.
280
00:10:28,453 --> 00:10:30,934
I have news. And an ask.
281
00:10:30,978 --> 00:10:33,110
I scored a Whipple later today.Oh.
282
00:10:33,154 --> 00:10:34,895
Dr. Baum requested me
in general surgery
283
00:10:34,938 --> 00:10:37,854
after I aced that chole
last week. Hmm.
284
00:10:37,898 --> 00:10:39,856
I'm assuming the request
is to study for it?
285
00:10:39,900 --> 00:10:43,207
If that's okay. I mean,
I could still be with you.
286
00:10:43,251 --> 00:10:45,557
Mm, yeah. Absolutely.
287
00:10:45,601 --> 00:10:47,298
Tell me how it goes?
288
00:10:47,342 --> 00:10:49,474
Yeah, I will. Maybe over
a glass of wine later?
289
00:10:49,518 --> 00:10:52,390
Uh... I'm not there yet.
290
00:10:52,434 --> 00:10:55,393
I'm sorry. I'm trying.
291
00:10:55,437 --> 00:10:56,830
And I really appreciate
you pushing me
292
00:10:56,873 --> 00:10:58,309
to fight for this position,
293
00:10:58,353 --> 00:11:00,398
but there's you,
and then there's my dad,
294
00:11:00,442 --> 00:11:03,445
and then there's you
and my dad, and it's...
295
00:11:03,488 --> 00:11:08,363
I really want for things
to get better between us, but...
296
00:11:08,406 --> 00:11:09,886
But?
297
00:11:10,974 --> 00:11:13,063
N-No, no. Butt.
298
00:11:13,107 --> 00:11:14,804
Multiple butts.
Oh.
299
00:11:14,848 --> 00:11:16,197
[stammers]
300
00:11:16,240 --> 00:11:17,807
Excuse me.
301
00:11:17,851 --> 00:11:19,243
Hello?
302
00:11:25,423 --> 00:11:27,512
Oh, uh, I've got to get
to another delivery,
303
00:11:27,556 --> 00:11:29,166
but I set up
the first few for you.
304
00:11:29,210 --> 00:11:30,254
What?
305
00:11:30,298 --> 00:11:32,735
Uh...
306
00:11:32,779 --> 00:11:34,302
Do you have any idea
why these were delivered here?
307
00:11:34,345 --> 00:11:37,392
I didn't ask because I
didn't want to butt in.
308
00:11:38,349 --> 00:11:39,742
It wasn't funny
the first time. Okay, sorry.
309
00:11:39,786 --> 00:11:41,222
I-I didn't mean to be cheeky.
310
00:11:41,265 --> 00:11:42,440
Dear God, make it stop.
311
00:11:42,484 --> 00:11:44,355
You're right. No more cracks.
312
00:11:44,399 --> 00:11:45,748
I think this is
the packing slip.
313
00:11:45,792 --> 00:11:47,271
Thank you.
314
00:11:47,315 --> 00:11:50,057
Uh, okay, they're
medical teaching tools,
315
00:11:50,100 --> 00:11:52,059
used to hone
prostate exam skills.
316
00:11:52,102 --> 00:11:54,322
This is the cardio
department. Why are they...
317
00:11:55,410 --> 00:11:57,281
"Deliver to Dr. Sam Griffith."
318
00:11:59,240 --> 00:12:01,416
Huh.
319
00:12:01,459 --> 00:12:04,506
Huh. I don't suppose
you have any idea why
320
00:12:04,549 --> 00:12:06,116
three dozen units
321
00:12:06,160 --> 00:12:07,378
of nonrefundable
prostate equipment
322
00:12:07,422 --> 00:12:08,466
were delivered here to me today?
323
00:12:08,510 --> 00:12:10,164
My understanding is that these
324
00:12:10,207 --> 00:12:12,383
are very advanced
training devices.
325
00:12:12,427 --> 00:12:13,602
SAM:
This is a prank,
326
00:12:13,645 --> 00:12:14,951
and a very elaborate one.
327
00:12:14,995 --> 00:12:16,518
So what is this really about?
328
00:12:16,561 --> 00:12:17,824
Well, it's obviously a mistake.
329
00:12:17,867 --> 00:12:19,390
But, well,
it's the kind of thing
330
00:12:19,434 --> 00:12:21,305
that comes across
the chief's desk all the time.
331
00:12:22,480 --> 00:12:24,482
You want me to make some calls?
332
00:12:24,526 --> 00:12:27,311
No. I think you've done enough.
333
00:12:28,486 --> 00:12:32,099
Okay. Well, either way, I win.
334
00:12:40,934 --> 00:12:43,066
I know my dad.
This is more than just a joke.
335
00:12:43,110 --> 00:12:45,025
I mean, is he trying
to distract me?
336
00:12:45,068 --> 00:12:46,722
Maybe it's simpler
than that.
337
00:12:46,766 --> 00:12:48,158
Maybe he's just trying
to embarrass me
338
00:12:48,202 --> 00:12:49,159
in front of everyone.
339
00:12:49,203 --> 00:12:50,508
These are medical devices.
340
00:12:50,552 --> 00:12:51,771
And we are all adults.
341
00:12:51,814 --> 00:12:52,946
There is nothing
embarrassing here.
342
00:12:52,989 --> 00:12:54,251
I...Dr. Griffith?
343
00:12:55,383 --> 00:12:57,341
Mr. Kingsley.
344
00:12:57,385 --> 00:12:58,821
Hello.
345
00:12:58,865 --> 00:13:01,258
Thank you for taking time
out of your day.
346
00:13:01,302 --> 00:13:02,738
I was looking for my son.
347
00:13:02,782 --> 00:13:04,261
Is this...
348
00:13:05,349 --> 00:13:06,481
...the new tech you mentioned?
349
00:13:06,524 --> 00:13:08,309
No. This is a mix-up.
350
00:13:08,352 --> 00:13:10,180
A mix-up?I didn't order these.
351
00:13:10,224 --> 00:13:11,747
I actually think
that my father did...
352
00:13:11,791 --> 00:13:13,053
I've always said
a good leader
353
00:13:13,096 --> 00:13:14,576
takes responsibility
for everything
354
00:13:14,619 --> 00:13:15,969
that happens on their watch.
355
00:13:16,012 --> 00:13:17,797
I'm about to handle it.Great.
356
00:13:17,840 --> 00:13:19,320
Let's talk when you're done
with that.
357
00:13:19,363 --> 00:13:20,538
Mm-hmm.
358
00:13:21,583 --> 00:13:23,585
Find me when you're free.
359
00:13:23,628 --> 00:13:24,804
Of this.
360
00:13:24,847 --> 00:13:26,066
Yes, sir.
361
00:13:28,895 --> 00:13:30,157
Look, I know.
362
00:13:30,200 --> 00:13:32,899
He's tough, but
he is also fair.
363
00:13:32,942 --> 00:13:35,510
He's open to a conversation.
He-He'll hear you out.
364
00:13:35,553 --> 00:13:38,818
Except that his last memory
of me will be of the time
365
00:13:38,861 --> 00:13:41,255
that I greeted him
from inside a sea of butts.
366
00:13:41,298 --> 00:13:43,605
I have to get these out of here.
367
00:13:43,648 --> 00:13:46,129
How did my dad
even get these in here?
368
00:13:49,176 --> 00:13:50,830
I'm so sorry for your loss.
369
00:13:50,873 --> 00:13:53,136
I don't understand.
370
00:13:53,180 --> 00:13:55,312
People get appendectomies
all the time.
371
00:13:56,923 --> 00:13:59,142
Every surgery carries risk.
372
00:13:59,186 --> 00:14:01,144
The doctor last night said
that Dad hemorrhaged.
373
00:14:01,188 --> 00:14:02,450
He didn't say why.
374
00:14:02,493 --> 00:14:03,930
Do you know?
375
00:14:03,973 --> 00:14:05,845
The reason isn't always clear.
376
00:14:07,281 --> 00:14:09,022
But I'm gonna find one.
377
00:14:09,065 --> 00:14:10,458
I promise.
378
00:14:10,501 --> 00:14:11,981
[sniffles, crying]
379
00:14:13,026 --> 00:14:14,549
Thank you.
380
00:14:16,986 --> 00:14:18,118
Geez, what's wrong? Am I dying?
381
00:14:18,161 --> 00:14:19,902
We're just concentrating.
382
00:14:19,946 --> 00:14:21,164
It's probably nothing, Tracy.
383
00:14:21,208 --> 00:14:22,600
They're just being
extra careful.
384
00:14:22,644 --> 00:14:24,559
Stop right there.
385
00:14:24,602 --> 00:14:26,256
Multiple wall motion
abnormalities.
386
00:14:26,300 --> 00:14:28,563
Is that bad? That sounds bad.
387
00:14:28,606 --> 00:14:30,434
Dr. Trulie, schedule a cath lab
388
00:14:30,478 --> 00:14:32,175
and tag Joey in
so you can study.
389
00:14:32,219 --> 00:14:33,481
Thank you.
390
00:14:34,917 --> 00:14:36,440
So, the echo is telling us
391
00:14:36,484 --> 00:14:38,268
that you didn't just
have one heart attack.
392
00:14:38,312 --> 00:14:39,487
You've had many.
393
00:14:39,530 --> 00:14:41,228
SAM:
Tracy,
394
00:14:41,271 --> 00:14:44,709
you might have felt pressure
in your chest or your arms.
395
00:14:44,753 --> 00:14:46,407
Maybe you felt
tired or dizzy.
396
00:14:46,450 --> 00:14:47,625
Panic attacks.
397
00:14:47,669 --> 00:14:49,105
Cardiac events.
398
00:14:49,149 --> 00:14:51,194
Okay. Yeah.The symptoms were
mild enough
399
00:14:51,238 --> 00:14:53,240
to be mistaken for-- Oh.No. Mm-mm.
400
00:14:53,283 --> 00:14:54,632
Okay, hey.
401
00:14:54,676 --> 00:14:56,112
Tracy, Tracy, Tracy.Tracy, try to calm down.
402
00:14:56,156 --> 00:14:58,767
Whoa, oh. Sick people
have heart attacks.
403
00:14:58,810 --> 00:15:00,856
Old people have heart attacks.
404
00:15:00,900 --> 00:15:04,686
No one in my family
has ever had a heart attack.
405
00:15:06,122 --> 00:15:07,819
Tracy.
[gasps, shouts]
406
00:15:07,863 --> 00:15:09,517
Tracy.Go prep the cath lab.
I got her.
407
00:15:09,560 --> 00:15:12,128
Tracy. Tracy?
408
00:15:12,172 --> 00:15:17,612
There's my son, working so hard,
he forgets to find me.
409
00:15:17,655 --> 00:15:18,830
Or eat lunch.
410
00:15:18,874 --> 00:15:20,354
I'm sorry.
411
00:15:20,397 --> 00:15:22,486
The boss is in town.Mm-hmm.
412
00:15:22,530 --> 00:15:23,923
Heard he was a hard-ass.
413
00:15:23,966 --> 00:15:25,925
Only if he sees you
making a mistake.
414
00:15:25,968 --> 00:15:28,057
Ooh, that is a record.
415
00:15:28,101 --> 00:15:30,364
I haven't even opened
my sandwich yet.
416
00:15:30,407 --> 00:15:32,148
I saw you
417
00:15:32,192 --> 00:15:34,803
seem to have a personal
relationship with Sam Griffith.
418
00:15:34,846 --> 00:15:36,718
I do.
419
00:15:36,761 --> 00:15:40,809
It-- I mean, it's...
it's new, but, uh, yeah.
420
00:15:40,852 --> 00:15:42,289
[laughs softly]
421
00:15:44,291 --> 00:15:46,946
I'm not trying to interfere
in that part of your life,
422
00:15:46,989 --> 00:15:49,122
but we came up with
a plan for your career:
423
00:15:49,165 --> 00:15:50,862
you climb till you succeed me.
424
00:15:52,038 --> 00:15:53,822
Well, that will
be a weird day.
425
00:15:53,865 --> 00:15:55,780
That'll be a great day.
426
00:15:55,824 --> 00:15:57,391
And I don't want you
getting distracted
427
00:15:57,434 --> 00:15:58,696
or derailed on the way there.
428
00:16:00,655 --> 00:16:02,657
Do you not like Sam?
429
00:16:02,700 --> 00:16:05,965
I don't like her pulling you
into her family power struggle.
430
00:16:06,008 --> 00:16:08,880
No, that... that's not
what she's doing.
431
00:16:08,924 --> 00:16:10,447
Are you sure?
432
00:16:10,491 --> 00:16:12,275
You led her straight to me
at the donor event.
433
00:16:12,319 --> 00:16:13,755
And this morning
434
00:16:13,798 --> 00:16:15,583
I found you right
in the middle of her mess.
435
00:16:17,280 --> 00:16:18,978
Just looking out for you, son.
436
00:16:25,941 --> 00:16:28,770
Worst Netflix and chill ever.
437
00:16:28,813 --> 00:16:32,556
Doesn't matter how many times
I see it, how much I slow down
438
00:16:32,600 --> 00:16:34,558
or freeze,
I can't tell what went wrong.
439
00:16:34,602 --> 00:16:36,865
Well, you can't
control everything.
440
00:16:36,908 --> 00:16:39,302
Yeah, "leave it up to the
universe, I can't control it"?
441
00:16:39,346 --> 00:16:42,044
That's how guys like you get by
with no accountability.
442
00:16:43,219 --> 00:16:45,352
Oh, why stop talking
on my account?
443
00:16:45,395 --> 00:16:47,354
Go on, get it out of your
systems. "Lex and Griff,"
444
00:16:47,397 --> 00:16:49,399
"Griff and Lex."We weren't talking about you.
445
00:16:49,443 --> 00:16:52,185
Sorry. It's just,
everyone else is.
446
00:16:52,228 --> 00:16:53,360
Oh, no, don't get
me wrong, we did,
447
00:16:53,403 --> 00:16:54,709
when it first
came out,
448
00:16:54,752 --> 00:16:56,058
but we're over it.
449
00:16:56,102 --> 00:16:57,929
I mean...
450
00:16:57,973 --> 00:16:59,496
20 people have probably slept
with each other around here
451
00:16:59,540 --> 00:17:01,063
since your news came out.
452
00:17:01,107 --> 00:17:02,586
This isn't helping.
453
00:17:02,630 --> 00:17:05,198
I'm asking the family
to approve an autopsy.
454
00:17:06,938 --> 00:17:09,028
JOEY:
Did you rule out a burst implant?
455
00:17:09,071 --> 00:17:12,118
We did, but after we clean out
this vessel blockage,
456
00:17:12,161 --> 00:17:14,163
we'll have a conversation
with her plastic surgeon.
457
00:17:14,207 --> 00:17:15,860
Who is it? Is it her?
458
00:17:17,123 --> 00:17:18,994
Please tell me
so I can prepare.
459
00:17:19,038 --> 00:17:20,474
Nobody's getting
ahead of me on this one.
460
00:17:20,517 --> 00:17:21,997
Plastics is all me.
461
00:17:22,041 --> 00:17:23,651
GRIFF:Plastics is a
waste of time.
462
00:17:23,694 --> 00:17:26,306
Your fetish for
interdisciplinary medicine
463
00:17:26,349 --> 00:17:28,351
is not relevant in this case.Push the dye.
464
00:17:28,395 --> 00:17:29,787
Is that what this is all about?
465
00:17:29,831 --> 00:17:31,137
You're protesting
466
00:17:31,180 --> 00:17:32,268
my interdisciplinary approach
467
00:17:32,312 --> 00:17:34,053
by littering my surgical lounge
468
00:17:34,096 --> 00:17:35,532
with prostate devices?
469
00:17:35,576 --> 00:17:36,925
I have no idea what
you're talking about.
470
00:17:36,968 --> 00:17:38,448
SAM:
I'm sure you don't.
471
00:17:38,492 --> 00:17:40,146
I don't see the blockage yet.
472
00:17:40,189 --> 00:17:42,017
Well, there's all kinds of
blockages, aren't there?
473
00:17:42,061 --> 00:17:43,714
Stubbornness,
pride, ambition.
474
00:17:43,758 --> 00:17:46,065
It takes many forms.Ugh, give me a break.
475
00:17:46,108 --> 00:17:47,544
The dye is all the way in.
476
00:17:49,242 --> 00:17:51,157
GRIFF:
Her coronary arteries are clear.
477
00:17:51,200 --> 00:17:52,158
How did she have
multiple heart attacks
478
00:17:52,201 --> 00:17:53,724
with perfectly clear arteries?
479
00:17:53,768 --> 00:17:55,204
I don't know, but if we can't
see what's wrong,
480
00:17:55,248 --> 00:17:56,423
we can't fix it.
481
00:17:56,466 --> 00:17:58,512
Let's get her to the ICU.
482
00:17:58,555 --> 00:17:59,904
Okay, we know Tracy fainted,
but does she have a history
483
00:17:59,948 --> 00:18:02,037
of fainting?It's not in her charts.
484
00:18:02,081 --> 00:18:03,691
Chest pain after sex.
Unclear if they're related.
485
00:18:03,734 --> 00:18:05,519
And she had knee pain.Yeah, that sounds more like
486
00:18:05,562 --> 00:18:06,911
the kind of sex,
not the sex itself.
487
00:18:06,955 --> 00:18:08,783
Doesn't explain
the heart attacks.
488
00:18:08,826 --> 00:18:10,698
Transient spasm
in the large coronary artery?
489
00:18:10,741 --> 00:18:12,178
That's a lot of spasms.
490
00:18:12,221 --> 00:18:13,527
Maybe it's coronary
microvascular dysfunction.
491
00:18:13,570 --> 00:18:15,268
JOEY:
Or maybe it's a spontaneous tear
492
00:18:15,311 --> 00:18:17,313
in the artery.RHONDA:
Maybe it was Professor Plum
493
00:18:17,357 --> 00:18:19,663
in the library with the wrench.
494
00:18:19,707 --> 00:18:21,361
It is her.
495
00:18:23,058 --> 00:18:24,668
[groans]
496
00:18:24,712 --> 00:18:26,540
Bad enough you had
to call plastics in.
497
00:18:26,583 --> 00:18:27,889
Did you have to call Rhonda?
498
00:18:27,932 --> 00:18:29,282
Zip it, you pompous gasbag.
499
00:18:29,325 --> 00:18:31,849
I pulled Dr. Glass in
because she
500
00:18:31,893 --> 00:18:33,155
is the chief of plastics.
501
00:18:33,199 --> 00:18:34,678
RHONDA:
I also did all of Tracy's
502
00:18:34,722 --> 00:18:36,854
previous surgeries,
which were impeccable,
503
00:18:36,898 --> 00:18:38,204
by the way.
504
00:18:38,247 --> 00:18:40,293
Dr. Glass, uh,
my name is Joey Costa.
505
00:18:40,336 --> 00:18:41,903
May I just say,
I'm such a fan of your work.
506
00:18:41,946 --> 00:18:43,861
Are you gonna tell me
what's going on here, Jerry?
507
00:18:43,905 --> 00:18:47,300
Um... y-yes.
508
00:18:47,343 --> 00:18:48,823
The patient has
no family history
509
00:18:48,866 --> 00:18:49,998
of cardiac events,
yet she's been having trouble...
510
00:18:50,041 --> 00:18:52,392
Long pedal on the right.I'm sorry?
511
00:18:52,435 --> 00:18:54,089
Speed it up. I'm familiar
with her backstory.
512
00:18:54,133 --> 00:18:56,047
Down to where she lost
her virginity
513
00:18:56,091 --> 00:18:57,571
and when she smoked
her first cigarette.
514
00:18:57,614 --> 00:18:59,486
The former--
behind a Walgreens in Dearborn,
515
00:18:59,529 --> 00:19:00,965
the latter--
Bowie's Glass Spider Tour.
516
00:19:01,009 --> 00:19:03,490
The woman
is a talker.
517
00:19:03,533 --> 00:19:04,969
[laughs]:
Oh, coming from you...
518
00:19:05,013 --> 00:19:06,406
I started at Lakeshore
519
00:19:06,449 --> 00:19:07,842
a glorious five weeks
520
00:19:07,885 --> 00:19:09,931
before his overbearing ass
appeared.
521
00:19:09,974 --> 00:19:12,629
He resents my seniority.
Always has.
522
00:19:12,673 --> 00:19:15,197
1987.
Hmm?
523
00:19:15,241 --> 00:19:18,505
Bowie's Glass Spider Tour
was in 1987.
524
00:19:18,548 --> 00:19:20,159
Right.
If Tracy
525
00:19:20,202 --> 00:19:21,551
is 40...
Hmm.
526
00:19:21,595 --> 00:19:23,205
...she would have only
been six years old then.
527
00:19:23,249 --> 00:19:24,641
She lied about her age.
528
00:19:24,685 --> 00:19:27,340
She told you she was 40?[laughs]
529
00:19:27,383 --> 00:19:29,211
Why would anyone lie
about their age?
530
00:19:29,255 --> 00:19:30,778
Asked no woman, ever.
531
00:19:30,821 --> 00:19:31,996
Do know if she ever found
a boyfriend?
532
00:19:32,040 --> 00:19:33,433
Yeah, online.
533
00:19:33,476 --> 00:19:35,217
There's your answer.
534
00:19:35,261 --> 00:19:37,567
Guys on dating apps, they're
interested in two numbers:
535
00:19:37,611 --> 00:19:39,221
your dress size and your age.
536
00:19:39,265 --> 00:19:40,657
Either of them doesn't meet
with their approval,
537
00:19:40,701 --> 00:19:41,789
they're swiping left.
538
00:19:41,832 --> 00:19:43,182
This changes everything.
539
00:19:43,225 --> 00:19:44,966
We have to run a battery
of new tests.
540
00:19:45,009 --> 00:19:47,186
I mean, Tracy's real age
elevates her risk factors
541
00:19:47,229 --> 00:19:48,839
for multiple conditions.
542
00:19:48,883 --> 00:19:50,972
Well, she just made it harder
on herself
543
00:19:51,015 --> 00:19:53,496
by not giving up the game
to start with.
544
00:19:53,540 --> 00:19:55,716
Ah. She's trying
to win at a game
545
00:19:55,759 --> 00:19:57,196
where the odds
are not in her favor.
546
00:19:59,198 --> 00:20:01,243
I, for one, don't blame her.
547
00:20:02,897 --> 00:20:04,638
Hey, Sam.
Hi.
548
00:20:04,681 --> 00:20:06,857
I did some digging into how
Griff bought those devices.
549
00:20:06,901 --> 00:20:07,902
All right, he still
has signing authority
550
00:20:07,945 --> 00:20:09,120
on the Lakeshore account.
551
00:20:09,164 --> 00:20:10,383
What? How?
552
00:20:10,426 --> 00:20:12,298
Well, nobody ever revoked it.
553
00:20:12,341 --> 00:20:14,343
[stammers]All right, not even after
he fell into his coma.
554
00:20:14,387 --> 00:20:16,171
N-No-- Can you revoke it now?Look, Sam,
555
00:20:16,215 --> 00:20:17,825
I like where we are.
556
00:20:17,868 --> 00:20:20,001
I do, too.
Good.
557
00:20:20,044 --> 00:20:23,047
It's just, I'm starting to find
my professional footing here.
558
00:20:23,091 --> 00:20:25,311
And-and you and I
559
00:20:25,354 --> 00:20:29,010
working together and dating...
look, it's complicated.
560
00:20:29,053 --> 00:20:30,533
[stammers]
561
00:20:30,577 --> 00:20:32,666
No, no, no, I-I'm not
saying I want to stop.
562
00:20:32,709 --> 00:20:35,843
Okay? I don't.Good. Same.
563
00:20:35,886 --> 00:20:39,020
It's just on this one,
564
00:20:39,063 --> 00:20:40,891
I think you need to bring it
to your mom.
565
00:20:41,936 --> 00:20:43,285
Oh.
566
00:20:43,329 --> 00:20:46,027
Yeah. Okay.Yeah.
567
00:20:46,070 --> 00:20:50,466
I will go talk to my mom.
568
00:20:56,385 --> 00:20:58,039
I know, I know. I'm on it.
569
00:20:58,082 --> 00:20:59,867
No more signing authority
for your father.
570
00:20:59,910 --> 00:21:01,434
Why did he even
still have it?
571
00:21:01,477 --> 00:21:04,001
It was an oversight.
572
00:21:04,045 --> 00:21:07,657
I didn't think about revoking it
because he barely ever used it.
573
00:21:07,701 --> 00:21:09,790
Well, today he used it to
litter my department's lounge
574
00:21:09,833 --> 00:21:11,313
with a bunch of
useless equipment
575
00:21:11,357 --> 00:21:12,749
right when I am
trying to prove
576
00:21:12,793 --> 00:21:14,577
that I am a fiscally
responsible department head.
577
00:21:14,621 --> 00:21:16,100
Okay, there. Done.
578
00:21:16,144 --> 00:21:17,406
Listen, when your father and I
579
00:21:17,450 --> 00:21:19,321
were building Lakeshore,
he wasn't part
580
00:21:19,365 --> 00:21:21,541
of the financial equation
beyond donors.
581
00:21:21,584 --> 00:21:22,759
I mean, he would schmooze
582
00:21:22,803 --> 00:21:24,283
on the golf course,
that's it.
583
00:21:24,326 --> 00:21:25,458
I managed
584
00:21:25,501 --> 00:21:26,981
all his paperwork,
585
00:21:27,024 --> 00:21:29,505
I balanced his books,
I cleaned up his messes.
586
00:21:29,549 --> 00:21:33,596
And that is how CT came to be
the powerhouse it is today.
587
00:21:33,640 --> 00:21:37,208
I know, but now, it's a pow...
588
00:21:37,252 --> 00:21:39,036
Now it is a powerhouse
589
00:21:39,080 --> 00:21:41,038
with a balance sheet
full of butts.
590
00:21:41,082 --> 00:21:42,170
I know.
591
00:21:42,213 --> 00:21:43,519
It's brilliant.
592
00:21:43,563 --> 00:21:45,782
You know, if I say
"My dad did it,"
593
00:21:45,826 --> 00:21:47,828
I look like I can't
control my personnel.
594
00:21:47,871 --> 00:21:49,699
And if I say that I didn't know
about it,
595
00:21:49,743 --> 00:21:51,919
I look like I'm clueless about
my own department's finances.
596
00:21:51,962 --> 00:21:53,703
All right, let's look up
the contract.
597
00:21:53,747 --> 00:21:55,792
Okay. Okay,
we're gonna fix this.
598
00:21:55,836 --> 00:21:58,317
I already have a plan to save
$100K, which is a start.
599
00:21:58,360 --> 00:22:01,537
How much were the devices?
600
00:22:01,581 --> 00:22:02,843
What?
601
00:22:04,192 --> 00:22:06,237
$2 million?!
602
00:22:20,600 --> 00:22:21,775
Well, hello.
603
00:22:21,818 --> 00:22:23,298
I thought I was
the only one
604
00:22:23,342 --> 00:22:26,170
who haunted the lab
waiting for test results.
605
00:22:26,214 --> 00:22:28,390
[laughs softly]
I was hoping to talk with you.
606
00:22:28,434 --> 00:22:31,262
Much as I enjoy
my ringside seat
607
00:22:31,306 --> 00:22:33,656
to you and your father's
cage match,
608
00:22:33,700 --> 00:22:35,702
you're never gonna
beat him.
609
00:22:35,745 --> 00:22:37,486
Not like this.
610
00:22:37,530 --> 00:22:38,792
What do you mean?
611
00:22:40,359 --> 00:22:43,362
You're gonna have to get
a whole lot dirtier.
612
00:22:44,754 --> 00:22:46,365
I know where the bodies
are buried.
613
00:22:47,888 --> 00:22:50,064
Why would you help me?
614
00:22:51,370 --> 00:22:53,372
'Cause you're the only
Griffith I can stand.
615
00:22:54,547 --> 00:22:56,375
You want my dad
out of the picture.
616
00:22:56,418 --> 00:22:57,376
Don't you?
617
00:22:58,855 --> 00:23:01,031
N-No. I-I'll pass.
618
00:23:01,075 --> 00:23:02,946
This isn't about
619
00:23:02,990 --> 00:23:04,383
digging up dirt,
this is about who's best
620
00:23:04,426 --> 00:23:05,949
to lead the CT department.
621
00:23:05,993 --> 00:23:07,777
Here's your results.
622
00:23:07,821 --> 00:23:09,083
Thank you.
623
00:23:11,390 --> 00:23:13,130
Tracy's estrogen is high.
624
00:23:13,174 --> 00:23:15,437
Especially for someone
in menopause.
625
00:23:15,481 --> 00:23:17,570
Or perimenopausal at least.
626
00:23:17,613 --> 00:23:20,573
She must be taking
hormone replacement therapy.
627
00:23:20,616 --> 00:23:22,488
Which could be prothrombotic.
628
00:23:22,531 --> 00:23:24,054
We've got to get her
off the estrogen
629
00:23:24,098 --> 00:23:25,578
and onto an anticoagulant.
630
00:23:25,621 --> 00:23:26,796
Great.
631
00:23:26,840 --> 00:23:28,494
Nice doing business with you.
632
00:23:28,537 --> 00:23:30,104
Mm-hmm.If you ever want to do
633
00:23:30,147 --> 00:23:34,413
any other business,
you know where to find me.
634
00:23:40,027 --> 00:23:43,247
We could just wait
for pathology.
635
00:23:43,291 --> 00:23:45,728
We're here now.
636
00:23:45,772 --> 00:23:47,861
There are other patients
upstairs,
637
00:23:47,904 --> 00:23:49,384
and they're alive.
638
00:23:49,428 --> 00:23:51,430
[sighs]
639
00:23:57,566 --> 00:24:01,048
Well, it's been a while
since I've done an autopsy.
640
00:24:01,091 --> 00:24:03,006
I'm not as cavalier
as you might think.
641
00:24:03,050 --> 00:24:05,835
If you need to do this
for peace of mind
642
00:24:05,879 --> 00:24:09,796
or pride or whatever, I'll help.
643
00:24:15,192 --> 00:24:18,587
It's not like a patient has
never died on my watch before.
644
00:24:18,631 --> 00:24:21,547
It was Anders,
the way he looked at me.
645
00:24:21,590 --> 00:24:22,983
When he called
the time of death...
646
00:24:23,026 --> 00:24:24,245
Well, he was upset.
We were all upset.
647
00:24:24,288 --> 00:24:25,899
It was regret.
648
00:24:25,942 --> 00:24:27,509
No, Isan. You're wrong.I'm not.
649
00:24:27,553 --> 00:24:29,772
I've seen it in my dad's eyes
my whole life.
650
00:24:29,816 --> 00:24:31,687
He's in family practice;
thought I should be, too.
651
00:24:31,731 --> 00:24:34,516
Not because he wants me
to be his partner;
652
00:24:34,560 --> 00:24:37,737
no, because he doesn't think
I'm good enough to be a surgeon.
653
00:24:39,129 --> 00:24:41,567
So, you have to prove you are.
654
00:24:49,357 --> 00:24:51,751
Um... D-Do you want to
pass me the forceps?
655
00:24:51,794 --> 00:24:52,752
What did you find?
656
00:24:52,795 --> 00:24:54,101
No, nothing.
657
00:24:56,843 --> 00:24:58,409
What?
658
00:25:05,155 --> 00:25:06,635
I nicked the iliac.
659
00:25:08,594 --> 00:25:11,248
That's why he bled out.
660
00:25:11,292 --> 00:25:12,946
I killed him.
661
00:25:14,904 --> 00:25:16,166
GRIFF:
Isan?
662
00:25:16,210 --> 00:25:17,994
Isan!
663
00:25:21,302 --> 00:25:22,738
Do you need something,
Dr. Griffith?
664
00:25:23,739 --> 00:25:24,827
Uh...
665
00:25:24,871 --> 00:25:26,133
Yeah, sure.
666
00:25:26,176 --> 00:25:28,570
Uh, so, my golf clubs
are up north.
667
00:25:28,614 --> 00:25:30,354
And I would usually
send Isan to get them,
668
00:25:30,398 --> 00:25:32,661
but he's not answering his texts
and I am playing tomorrow.
669
00:25:32,705 --> 00:25:36,665
Ergo, I am in the market
for a shiny, new set.
670
00:25:36,709 --> 00:25:38,841
Uh...
[groans]
671
00:25:38,885 --> 00:25:42,105
This thing is... keeps
giving me an error message.
672
00:25:42,149 --> 00:25:43,542
It's broken.
673
00:25:43,585 --> 00:25:44,804
It's not broken.
Your payment was declined.
674
00:25:44,847 --> 00:25:46,893
[chuckles]
That's not possible.
675
00:25:46,936 --> 00:25:48,547
It's a Lakeshore card.
676
00:25:48,590 --> 00:25:49,765
Platinum.
677
00:25:49,809 --> 00:25:51,158
It's not working.
678
00:25:51,201 --> 00:25:52,594
Maybe just use a personal card.
679
00:25:52,638 --> 00:25:54,291
That's a great idea.
You have one?
680
00:25:54,335 --> 00:25:56,119
I meant, your personal card.
681
00:25:56,163 --> 00:25:59,122
[laughs]: My personal card,
for a business expense.
682
00:26:00,167 --> 00:26:01,429
Funny.
683
00:26:03,562 --> 00:26:05,868
The packing slip says
the devices are nonrefundable
684
00:26:05,912 --> 00:26:08,349
and I can't find a loophole
in this contract.
685
00:26:08,392 --> 00:26:09,698
Is there anything
on the website?
686
00:26:09,742 --> 00:26:11,352
No, there barely even is one.
687
00:26:11,395 --> 00:26:13,180
The company must be new.
There's only a splash page.
688
00:26:13,223 --> 00:26:14,616
Well, what about a phone number?
689
00:26:14,660 --> 00:26:16,270
Yeah, the same one
we've already tried.
690
00:26:16,313 --> 00:26:18,359
Nothing but automated
customer service.
691
00:26:18,402 --> 00:26:20,100
Yeah, I can't tell a recording
that I need
692
00:26:20,143 --> 00:26:22,015
a $2 million refund.
693
00:26:25,932 --> 00:26:27,977
Breathe, and stay calm.
694
00:26:28,021 --> 00:26:30,806
It'll defuse the
situation with Griff.
695
00:26:30,850 --> 00:26:32,329
Thank you.
696
00:26:32,373 --> 00:26:34,549
GRIFF:
Vivian! I need you!
697
00:26:34,593 --> 00:26:37,247
Griffith. You're looking well.
698
00:26:37,291 --> 00:26:40,424
Pyne. You're looking
exactly the same.
699
00:26:40,468 --> 00:26:42,296
I don't know what that means,
700
00:26:42,339 --> 00:26:44,646
but knowing you,
it's probably an insult.
701
00:26:44,690 --> 00:26:47,344
I always forget how your
generation is just so sensitive.
702
00:26:47,388 --> 00:26:50,478
I never forget how yours is not.
703
00:26:50,521 --> 00:26:52,001
[laughs softly]
704
00:26:52,045 --> 00:26:53,655
What is wrong with my Lakeshore
credit card?
705
00:26:53,699 --> 00:26:55,875
What a stupid question.
What do you...
706
00:26:55,918 --> 00:26:57,180
[inhales]
707
00:26:58,181 --> 00:27:00,314
It has been revoked.
708
00:27:00,357 --> 00:27:01,837
And I need an explanation
709
00:27:01,881 --> 00:27:03,534
for the $2 million
that you've spent.
710
00:27:03,578 --> 00:27:04,971
Good lesson for Sam.
711
00:27:05,014 --> 00:27:06,842
A lesson? Who orders
a bunch of stupid...
712
00:27:06,886 --> 00:27:08,757
[exhales]
713
00:27:08,801 --> 00:27:12,413
Why does he sound like he's
transitioning to active labor?
714
00:27:12,456 --> 00:27:14,371
My new husband
has some techniques
715
00:27:14,415 --> 00:27:16,635
to help me deal
with my old husband.
716
00:27:16,678 --> 00:27:18,724
Oh, millennial medicine.
That's cute.
717
00:27:18,767 --> 00:27:20,900
I find it helpful.
718
00:27:20,943 --> 00:27:22,466
[whispers]: If you don't
want to do the breathing,
719
00:27:22,510 --> 00:27:24,555
try boundaries.VIVIAN: Mm.
720
00:27:24,599 --> 00:27:26,383
Have a serene afternoon.
721
00:27:26,427 --> 00:27:27,863
Yeah.
722
00:27:27,907 --> 00:27:29,952
God, you're a fool.
723
00:27:29,996 --> 00:27:32,346
Oh...A shortsighted fool,
724
00:27:32,389 --> 00:27:35,305
because even if you do manage
to get your old job back,
725
00:27:35,349 --> 00:27:37,438
your department's gonna have
a $2 million deficit.
726
00:27:37,481 --> 00:27:39,875
I can make it up on the course.
727
00:27:39,919 --> 00:27:43,009
I've got a plan. Just involves
a new set of golf clubs.
728
00:27:43,052 --> 00:27:45,968
No, you have money.
You buy your own club.
729
00:27:46,012 --> 00:27:47,404
That doesn't make any sense.
730
00:27:47,448 --> 00:27:49,406
They're a legitimate
business expense.
731
00:27:49,450 --> 00:27:51,713
Besides, that limited edition
copper set I bought?
732
00:27:51,757 --> 00:27:53,149
What, four grand
with the engraving?
733
00:27:53,193 --> 00:27:54,934
It's seven years ago.
734
00:27:54,977 --> 00:27:56,892
$2 million amortized over time,
735
00:27:56,936 --> 00:27:58,285
that's less than a penny a club.
736
00:27:58,328 --> 00:28:02,028
That is not
what "amortized" means.
737
00:28:02,071 --> 00:28:06,467
I want those devices
returned and refunded.
738
00:28:08,904 --> 00:28:10,079
All right, Vivi, I hear you.
739
00:28:10,123 --> 00:28:11,559
I'm not in the business
740
00:28:11,602 --> 00:28:13,692
of making anyone's life
more difficult.
741
00:28:15,868 --> 00:28:17,217
Give this to Sam.
742
00:28:17,260 --> 00:28:18,740
It's the sales rep
that I dealt with.
743
00:28:18,784 --> 00:28:22,265
Th-- What, this is
an actual, live person?
744
00:28:22,309 --> 00:28:24,485
Bit of a dud, but he's alive.
745
00:28:24,528 --> 00:28:26,269
He did the deal, I don't know
if he wants to undo it.
746
00:28:26,313 --> 00:28:28,576
Nobody wants to refund
$2 million.
747
00:28:28,619 --> 00:28:30,752
We'll see about that.Thing is, there is a way
748
00:28:30,796 --> 00:28:33,407
you could thank me
for giving you his number.
749
00:28:33,450 --> 00:28:35,583
Still with the stupid clubs.
750
00:28:35,626 --> 00:28:37,237
They're actually smart clubs.
751
00:28:37,280 --> 00:28:39,630
They compensate for
hooks and slices...Fine.
752
00:28:40,806 --> 00:28:42,677
Get back to work.
753
00:28:47,595 --> 00:28:49,423
Hey.
754
00:28:49,466 --> 00:28:50,772
Ready for the Whipple?
755
00:28:50,816 --> 00:28:52,513
Please, don't. No, no, no...Can I help?
756
00:28:52,556 --> 00:28:54,384
Come on. What?[sighs]
757
00:28:56,212 --> 00:28:58,737
[scoffs]
What-- Hey.
758
00:28:58,780 --> 00:29:00,347
It's a conversation.
It doesn't matter.
759
00:29:00,390 --> 00:29:03,654
To you.
You know, it's different for me.
760
00:29:03,698 --> 00:29:06,005
They see me as your mistress
first, doctor second.
761
00:29:06,048 --> 00:29:07,833
That's not true.
762
00:29:07,876 --> 00:29:09,443
You have no idea.
763
00:29:09,486 --> 00:29:10,792
All right?
It was already hard enough
764
00:29:10,836 --> 00:29:12,489
for me to be
taken seriously before.
765
00:29:12,533 --> 00:29:15,275
Now I have to work double
just to get my credibility back.
766
00:29:20,541 --> 00:29:21,498
SAM:
Hello, everyone.
767
00:29:21,542 --> 00:29:23,413
Thank you.Hey.
768
00:29:23,457 --> 00:29:25,938
Thanks again for giving me the
time to study for this Whipple.
769
00:29:25,981 --> 00:29:28,897
It's a lot.Mm-hmm.
770
00:29:28,941 --> 00:29:31,508
Look, Sam, this is harder
than I thought.
771
00:29:31,552 --> 00:29:33,554
It's like every time
I'm anywhere near Griff,
772
00:29:33,597 --> 00:29:36,296
all people think about is,
you know, that.
773
00:29:36,339 --> 00:29:38,777
Well, maybe you shouldn't
curl up on a bench with him
774
00:29:38,820 --> 00:29:40,039
and whisper.
775
00:29:41,344 --> 00:29:43,172
Sorry.
776
00:29:43,216 --> 00:29:44,913
I'm still thinking
about it, too.
777
00:29:44,957 --> 00:29:46,915
[pager beeping]
778
00:29:46,959 --> 00:29:48,656
GRIFF:
Tracy Reynolds is having another heart attack.
779
00:29:48,699 --> 00:29:50,005
What?
780
00:29:50,049 --> 00:29:52,094
♪
781
00:29:58,971 --> 00:30:00,494
Push 150 of amio.
782
00:30:00,537 --> 00:30:01,538
Push 70 of roc
and 20 of etomidate.
783
00:30:01,582 --> 00:30:02,888
SAM:
Do it.
784
00:30:02,931 --> 00:30:05,238
7-0 tube to me.
785
00:30:06,674 --> 00:30:07,893
Do you see that?
786
00:30:09,459 --> 00:30:11,374
Look like lesions. Viral?
787
00:30:11,418 --> 00:30:12,811
She's stable for now.
788
00:30:12,854 --> 00:30:14,290
Let's get a sample of this
to the lab ASAP.
789
00:30:14,334 --> 00:30:16,118
This might be what's
causing all her problems.
790
00:30:17,337 --> 00:30:18,512
CALEB:
Are you gonna be okay?
791
00:30:18,555 --> 00:30:20,470
Isn't your shift over?
792
00:30:20,514 --> 00:30:23,473
I'm fine. You can go.
793
00:30:23,517 --> 00:30:24,692
You don't look fine.
794
00:30:24,735 --> 00:30:26,172
And that makes sense.
795
00:30:26,215 --> 00:30:28,000
I mean, it's hard to
look at your mistakes.
796
00:30:28,043 --> 00:30:29,479
Own up to them.
797
00:30:30,959 --> 00:30:34,745
They call it a "fearless and
searching moral inventory."
798
00:30:34,789 --> 00:30:37,357
Who calls it that?People in recovery.
799
00:30:37,400 --> 00:30:40,012
You know, like, accepting
the things you cannot change.
800
00:30:40,055 --> 00:30:41,883
Do you really think
appropriating 12-step mottos
801
00:30:41,927 --> 00:30:43,102
is gonna help me feel better?
802
00:30:43,145 --> 00:30:45,582
It helps me feel better.
803
00:30:45,626 --> 00:30:47,149
What do you mean?
804
00:30:48,716 --> 00:30:50,283
I got sober a couple months ago,
805
00:30:50,326 --> 00:30:52,198
right after Sam
and I broke up.
806
00:30:52,241 --> 00:30:56,071
I made a lot of mistakes.
807
00:30:56,115 --> 00:30:58,769
And now I'm just trying to do
better one day at a time.
808
00:31:00,684 --> 00:31:02,208
I had no idea.
809
00:31:02,251 --> 00:31:04,036
I was good at hiding it.
810
00:31:05,646 --> 00:31:07,909
Nobody knows yet. It's new.
811
00:31:07,953 --> 00:31:09,650
I think if you can
812
00:31:09,693 --> 00:31:11,870
accept that you did
all you could for this patient,
813
00:31:11,913 --> 00:31:13,349
it'll be best for the
patients who still need you.
814
00:31:13,393 --> 00:31:14,568
[door opens]
815
00:31:14,611 --> 00:31:16,004
MEG:
Prelim path is in.
816
00:31:16,048 --> 00:31:18,093
Your guy had a malignant mass.
817
00:31:18,137 --> 00:31:22,271
It's pretty advanced
appendiceal cancer.
818
00:31:22,315 --> 00:31:23,925
[door closes]
819
00:31:23,969 --> 00:31:25,796
His tissue was falling apart.
820
00:31:25,840 --> 00:31:27,407
That's why the sutures
wouldn't hold.
821
00:31:27,450 --> 00:31:29,148
Well, I still hit the iliac.
822
00:31:29,191 --> 00:31:32,673
Yeah, but if he hadn't had
cancer, you could have fixed it.
823
00:31:35,676 --> 00:31:37,373
I know that you don't
normally permit refunds,
824
00:31:37,417 --> 00:31:39,680
but this is a unique
circumstance. Uh...
825
00:31:39,723 --> 00:31:42,813
I'm not saying that the charge
was fraudulent, I'm just...
826
00:31:42,857 --> 00:31:44,641
"Cause"? Oh, come on.
827
00:31:44,685 --> 00:31:47,601
The cause is that no one needs
this many plastic butts. Bernie.
828
00:31:47,644 --> 00:31:49,951
This is for Tracy Reynolds. Can
you put a rush on those, please?
829
00:31:49,995 --> 00:31:52,258
Sir, I need you to connect me
to your boss.
830
00:31:52,301 --> 00:31:55,435
Sir? Sir?
831
00:31:55,478 --> 00:31:57,480
Oh...DOCTOR: Looks like
it's gonna be a late night.
832
00:31:57,524 --> 00:31:59,439
There's a Whipple
in the OR ahead of me.
833
00:31:59,482 --> 00:32:01,702
DOCTOR 2:
Hope they got a good assist.
834
00:32:01,745 --> 00:32:03,008
Trulie. Which one is that?
835
00:32:03,051 --> 00:32:05,184
The hot one, third year, braids.
836
00:32:05,227 --> 00:32:06,837
Apparently she "assists" Griff.
837
00:32:06,881 --> 00:32:08,361
DOCTOR 2:
Oh, right, the Griff girl.
838
00:32:08,404 --> 00:32:09,362
DOCTOR 3:
Explains how she got the Whipple.
839
00:32:09,405 --> 00:32:10,841
[laughter]
840
00:32:10,885 --> 00:32:12,408
Oh, boy.[laughs]
841
00:32:12,452 --> 00:32:14,584
Oh, wow.
842
00:32:14,628 --> 00:32:16,499
I know you were
not insinuating
843
00:32:16,543 --> 00:32:18,327
that a tremendously
talented surgeon
844
00:32:18,371 --> 00:32:21,026
got into an operation for
any reason other than her skill.
845
00:32:21,069 --> 00:32:22,984
No?
846
00:32:23,028 --> 00:32:25,552
If I can get past Dr. Trulie's
recent personal choices,
847
00:32:25,595 --> 00:32:26,945
you certainly can.
848
00:32:26,988 --> 00:32:28,816
And the only thing
you need to think,
849
00:32:28,859 --> 00:32:32,646
let alone say about her is that
she is an incredible doctor.
850
00:32:32,689 --> 00:32:34,648
And if she got
an opportunity
851
00:32:34,691 --> 00:32:36,084
earlier in her career
than any of you,
852
00:32:36,128 --> 00:32:37,999
that is on your lack of skills.
853
00:32:38,043 --> 00:32:39,914
Not on her.
854
00:32:40,915 --> 00:32:41,916
Hmm?
855
00:32:43,222 --> 00:32:45,137
[exhales]
856
00:32:57,236 --> 00:32:58,411
JOEY:
Labs got nothing.
857
00:32:58,454 --> 00:33:00,282
It's not a virus.
858
00:33:00,326 --> 00:33:01,849
Dr. Glass,
can you walk us through
859
00:33:01,892 --> 00:33:03,459
all of Tracy's cosmetic
procedures, please?
860
00:33:03,503 --> 00:33:05,635
Mm-hmm. Breast augmentation,
that was the start.
861
00:33:05,679 --> 00:33:07,376
Lower rhytidectomy after that.
862
00:33:07,420 --> 00:33:09,813
Blepharoplasty a year later.
863
00:33:09,857 --> 00:33:11,163
Laser skin resurfacing,
she gets that done fairly often.
864
00:33:11,206 --> 00:33:12,468
Where? Just her face?
865
00:33:12,512 --> 00:33:14,296
Mostly. Few times on her legs.
866
00:33:14,340 --> 00:33:16,733
Varicose vein removals.
867
00:33:16,777 --> 00:33:18,344
How often did you do her veins?
868
00:33:18,387 --> 00:33:20,389
More than most.
869
00:33:21,564 --> 00:33:23,523
It's not Tracy's age.
870
00:33:23,566 --> 00:33:25,394
It's a disease.She was trying to smooth out
871
00:33:25,438 --> 00:33:26,787
her skin
but it wasn't age spots.
872
00:33:26,830 --> 00:33:28,963
Joint pain.
She said her knees hurt.
873
00:33:29,007 --> 00:33:31,879
Arthritis, headaches,
oral lesions.
874
00:33:31,922 --> 00:33:33,272
Superficial
venous thrombosis.
875
00:33:33,315 --> 00:33:36,057
Tracy has Behcet's syndrome.
876
00:33:36,101 --> 00:33:37,754
Blood vessel inflammation
exacerbated
877
00:33:37,798 --> 00:33:38,886
by the estrogen
supplements.
878
00:33:38,929 --> 00:33:40,366
GRIFF:
None of which you caught
879
00:33:40,409 --> 00:33:42,107
while doing every procedure
under the sun.
880
00:33:42,150 --> 00:33:44,587
Oh, can it. Women get work
like this done every day.
881
00:33:44,631 --> 00:33:47,416
You want me to screen them all
for rare autoimmune disorders?
882
00:33:47,460 --> 00:33:49,114
She's right.
883
00:33:49,157 --> 00:33:50,376
Damn right I'm right.
884
00:33:50,419 --> 00:33:51,681
I didn't invent
beauty standards,
885
00:33:51,725 --> 00:33:54,728
even though they do
pay my mortgage.
886
00:33:54,771 --> 00:33:56,817
Standards.
887
00:33:56,860 --> 00:33:58,427
Start her on a gram
of methylprednisolone.
888
00:33:58,471 --> 00:34:00,168
That'll knock out
the inflammation for today.
889
00:34:00,212 --> 00:34:01,604
And then we are gonna
get her a team
890
00:34:01,648 --> 00:34:03,041
of specialists
to tailor her medications
891
00:34:03,084 --> 00:34:04,564
to her specific symptoms.
I have to go.
892
00:34:06,914 --> 00:34:08,655
Come on...
893
00:34:08,698 --> 00:34:10,526
That won't get it here
any faster.
894
00:34:10,570 --> 00:34:12,746
[gasps] The devices.
They're for teaching, right?
895
00:34:12,789 --> 00:34:14,617
The contract
specifically says
896
00:34:14,661 --> 00:34:16,663
that they represent
a "typical human body,"
897
00:34:16,706 --> 00:34:18,882
except they are all
the exact same.
898
00:34:18,926 --> 00:34:20,536
They represent
one body type,
899
00:34:20,580 --> 00:34:22,147
and it is young, thin and white.
900
00:34:22,190 --> 00:34:23,409
To call it "typical"
901
00:34:23,452 --> 00:34:25,367
is biased and
discriminatory.
902
00:34:25,411 --> 00:34:26,803
And it implies
that there is a standard.
903
00:34:26,847 --> 00:34:28,327
And that is a standard
that my patient
904
00:34:28,370 --> 00:34:30,198
nearly killed herself
trying to live up to.
905
00:34:30,242 --> 00:34:31,982
Which nobody wants to argue
in the court of public opinion.
906
00:34:32,026 --> 00:34:33,549
Exactly!
907
00:34:33,593 --> 00:34:35,116
Which is why
908
00:34:35,160 --> 00:34:36,726
they are gonna let me
return all of those butts
909
00:34:36,770 --> 00:34:38,815
for a full refund.
910
00:34:38,859 --> 00:34:40,078
Hello.
911
00:34:42,080 --> 00:34:43,559
Wow.
912
00:34:43,603 --> 00:34:44,778
VIVIAN:
Boundaries.
913
00:34:44,821 --> 00:34:45,822
I mean, deep down, he knew
914
00:34:45,866 --> 00:34:47,476
what he was doing he was wrong.
915
00:34:47,520 --> 00:34:52,002
He just needed to hear it
in language he could understand.
916
00:34:52,046 --> 00:34:53,308
Now, of course,
he also needed a new set
917
00:34:53,352 --> 00:34:54,831
of golf clubs, but...[chuckles]
918
00:34:54,875 --> 00:34:56,703
[laughs]That sounds like Griff.
919
00:34:56,746 --> 00:34:59,314
You know, he just handed over
the information
920
00:34:59,358 --> 00:35:03,057
Sam needed to cancel
the contracts.
921
00:35:03,101 --> 00:35:07,148
Asher, it was just...That sounds less like him.
922
00:35:11,152 --> 00:35:14,460
Hey. Want to help me
pack up some butts?
923
00:35:14,503 --> 00:35:17,724
Only a fool would say
no to that. [chuckles]
924
00:35:17,767 --> 00:35:19,856
So, you called them and you
got them to give you a refund?
925
00:35:19,900 --> 00:35:21,336
Yeah, that's what they say.
926
00:35:21,380 --> 00:35:23,251
I'm still waiting
on the confirmation email.
927
00:35:23,295 --> 00:35:27,647
Well, so might you say
you butt-dialed them?
928
00:35:29,605 --> 00:35:31,216
[laughs]:
No.
929
00:35:31,259 --> 00:35:33,305
[both laugh]
930
00:35:35,045 --> 00:35:37,178
I-I really needed that.
931
00:35:37,222 --> 00:35:38,962
Thank you.
[laughs]
932
00:35:39,006 --> 00:35:40,834
You always made me
laugh so much.
933
00:35:42,705 --> 00:35:43,967
I still could.
934
00:35:49,930 --> 00:35:51,410
How's Isan?
935
00:35:52,454 --> 00:35:54,369
Uh, he's... you know,
936
00:35:54,413 --> 00:35:56,545
it's a tough day, but he's on
the other side of it.
937
00:35:56,589 --> 00:35:58,243
[phone chimes]
938
00:35:58,286 --> 00:36:00,288
Ugh, please, please, please.
939
00:36:00,332 --> 00:36:02,856
Ha!
[laughs, sighs]
940
00:36:02,899 --> 00:36:04,466
There's the email.
941
00:36:04,510 --> 00:36:06,686
Butts refunded in full.
942
00:36:07,687 --> 00:36:09,515
What is the company called?
943
00:36:09,558 --> 00:36:11,691
[stammers]
Uh, I think it Emoti-Med.
944
00:36:11,734 --> 00:36:13,867
This says that
the $2 million refund
945
00:36:13,910 --> 00:36:15,738
is coming from
"The Waxman Corporation."
946
00:36:15,782 --> 00:36:17,914
Well, that's okay-- it's
probably the parent company.
947
00:36:17,958 --> 00:36:20,352
No, no, no.
948
00:36:20,395 --> 00:36:22,005
Waxman?
949
00:36:22,049 --> 00:36:23,181
Oh, my God.
950
00:36:32,973 --> 00:36:35,323
Gerald Waxman.
951
00:36:35,367 --> 00:36:38,413
[exhales]
952
00:36:38,457 --> 00:36:39,632
Oh, Sam.
953
00:36:39,675 --> 00:36:42,243
It was never about the devices.
954
00:36:42,287 --> 00:36:44,506
I walked right into his trap.
955
00:36:51,818 --> 00:36:53,123
Of course he didn't care
about the golf clubs.
956
00:36:53,167 --> 00:36:54,647
He just needed you to think
957
00:36:54,690 --> 00:36:56,475
that he wanted something,
that this was a trade.
958
00:36:56,518 --> 00:37:00,043
Gerald Waxman, multimillionaire
entrepreneur and philanthropist.
959
00:37:00,087 --> 00:37:03,264
Lakeshore's internal says
he's given a ton of donations.
960
00:37:03,308 --> 00:37:05,614
SAM:
Way more than the two million his devices cost.
961
00:37:05,658 --> 00:37:07,268
VIVIAN: This month,
Waxman pledged to give
962
00:37:07,312 --> 00:37:09,662
Lakeshore a new donation.
963
00:37:09,705 --> 00:37:10,967
How much?
964
00:37:12,926 --> 00:37:14,188
[exhales]
965
00:37:15,798 --> 00:37:17,757
$12 million.
966
00:37:19,062 --> 00:37:20,368
[putter strikes golf ball]
967
00:37:25,547 --> 00:37:27,810
Waxie just called. Apparently,
he was counting on that sale
968
00:37:27,854 --> 00:37:30,204
to raise the profile
of his new company, so...
969
00:37:30,248 --> 00:37:33,816
when you canceled the contract,
he canceled the donation.
970
00:37:33,860 --> 00:37:37,167
You let Lakeshore lose
an eight-figure donation?
971
00:37:37,211 --> 00:37:38,734
And pinned it on me.
972
00:37:38,778 --> 00:37:41,650
I did tell you that the lesson
was gonna hurt.
973
00:37:41,694 --> 00:37:43,826
Hmm.But class is done.
974
00:37:43,870 --> 00:37:45,959
We can put all this
behind us and move forward.
975
00:37:46,002 --> 00:37:47,656
Here's what's
gonna happen.
976
00:37:47,700 --> 00:37:49,049
I'll go down to storage
977
00:37:49,092 --> 00:37:50,616
where they boxed up my stuff
when I was shot
978
00:37:50,659 --> 00:37:53,706
and unconscious
and you stole my job.
979
00:37:53,749 --> 00:37:55,708
And somewhere down there
is a bottle
980
00:37:55,751 --> 00:37:58,493
of 50-year-old single malt.
981
00:37:58,537 --> 00:37:59,712
I'll take it to my office...
982
00:37:59,755 --> 00:38:02,018
It's Sam's office.
983
00:38:02,062 --> 00:38:04,282
You finish with your patients,
do what you have to do
984
00:38:04,325 --> 00:38:05,761
and come to see me.
985
00:38:07,110 --> 00:38:09,939
We'll have a drink,
986
00:38:09,983 --> 00:38:13,247
and negotiate your surrender.
987
00:38:16,076 --> 00:38:18,165
Thanks for sticking
around to chat.
988
00:38:18,208 --> 00:38:20,036
Always.
989
00:38:20,080 --> 00:38:24,127
Look, I respect what you said,
990
00:38:24,171 --> 00:38:26,129
but I can't sit this one out.
991
00:38:26,173 --> 00:38:28,349
I'm on Sam's side.
992
00:38:28,393 --> 00:38:31,961
Not because she needs me,
but because she doesn't.
993
00:38:33,398 --> 00:38:34,573
She is the better leader.
994
00:38:34,616 --> 00:38:36,139
Sam Griffith just made a mistake
995
00:38:36,183 --> 00:38:38,446
that cost Lakeshore
a lot of money.
996
00:38:38,490 --> 00:38:39,621
And I am sorry to hear that,
997
00:38:39,665 --> 00:38:41,144
but it doesn't
change my mind.
998
00:38:41,188 --> 00:38:42,885
She will find a way
to turn the tide.
999
00:38:42,929 --> 00:38:44,496
You don't sound very neutral.
1000
00:38:44,539 --> 00:38:45,497
And you are?
1001
00:38:45,540 --> 00:38:46,846
Man, who are you
kidding?
1002
00:38:46,889 --> 00:38:48,369
All this golf with Griff?
1003
00:38:48,413 --> 00:38:50,197
That's my business, son.
1004
00:38:51,241 --> 00:38:53,200
And Sam is mine.
1005
00:38:55,158 --> 00:38:56,508
Do what you want.
1006
00:38:56,551 --> 00:38:59,075
But I can tell you
from experience,
1007
00:38:59,119 --> 00:39:01,251
making alliances too early
in your career
1008
00:39:01,295 --> 00:39:03,166
can lead to disaster.
1009
00:39:06,909 --> 00:39:08,476
SAM:
You are gonna feel so much better
1010
00:39:08,520 --> 00:39:09,608
once the immune-modulating
medication
1011
00:39:09,651 --> 00:39:11,174
and the steroids kick in.
1012
00:39:11,218 --> 00:39:13,002
And your heart will
be healthier, too.
1013
00:39:14,177 --> 00:39:16,658
You must think I'm so stupid.
1014
00:39:18,617 --> 00:39:21,184
Tracy, I'm one of two women
in my department.
1015
00:39:24,057 --> 00:39:26,494
We're both battling how
we're perceived every day.
1016
00:39:27,626 --> 00:39:29,279
Baldwin left.
1017
00:39:30,280 --> 00:39:32,326
He said it wasn't my age,
1018
00:39:32,370 --> 00:39:34,546
it was the fact that I lied.
1019
00:39:34,589 --> 00:39:36,330
Can I offer you
my professional opinion?
1020
00:39:36,374 --> 00:39:37,592
You know, as a doctor?
1021
00:39:39,246 --> 00:39:41,640
Baldwin does not deserve you.
1022
00:39:43,946 --> 00:39:46,906
You're probably right.
1023
00:39:46,949 --> 00:39:51,432
But it's hard to find someone,
you know?
1024
00:39:51,476 --> 00:39:54,479
Someone you really gel with.
1025
00:39:56,219 --> 00:39:57,395
Yeah.
1026
00:39:57,438 --> 00:39:58,744
I'm sorry.
1027
00:39:58,787 --> 00:40:00,441
[ragged exhale]
1028
00:40:07,143 --> 00:40:09,450
I'm gonna come
check on you later, okay?
1029
00:40:09,494 --> 00:40:11,321
Okay.
1030
00:40:17,153 --> 00:40:18,328
Hey.Hey.
1031
00:40:18,372 --> 00:40:19,765
How was the Whipple?
1032
00:40:19,808 --> 00:40:23,421
Slayed it. But that's
not why I'm here.
1033
00:40:23,464 --> 00:40:26,946
Thank you for what
you said earlier.
1034
00:40:26,989 --> 00:40:28,643
I know it's
hardest for you
1035
00:40:28,687 --> 00:40:31,211
with the whole...
me and him thing.
1036
00:40:31,254 --> 00:40:32,908
When those idiots
were talking about you,
1037
00:40:32,952 --> 00:40:34,214
I wasn't thinking about that.
1038
00:40:35,737 --> 00:40:38,218
I was just thinking
about my friend.
1039
00:40:40,133 --> 00:40:42,004
The wine thing?
1040
00:40:43,571 --> 00:40:46,182
Let's do that sooner than later.
1041
00:40:46,226 --> 00:40:48,402
I would love that.
1042
00:40:48,446 --> 00:40:49,838
Me, too.
1043
00:40:49,882 --> 00:40:51,274
Shall we go tonight?
1044
00:40:51,318 --> 00:40:55,670
Mm, unfortunately,
tonight I have to...
1045
00:40:55,714 --> 00:40:59,369
drink with someone else.
1046
00:41:02,024 --> 00:41:03,504
Excuse me.
1047
00:41:03,548 --> 00:41:05,245
Are you Dr. Isan Shah?
1048
00:41:05,288 --> 00:41:07,160
I am. Can I help you?
1049
00:41:07,203 --> 00:41:08,770
You've been named
in a wrongful death lawsuit.
1050
00:41:08,814 --> 00:41:09,858
You've been served.
1051
00:41:15,342 --> 00:41:18,127
♪
1052
00:41:39,235 --> 00:41:40,672
Tell me how to hit him.
1053
00:41:42,151 --> 00:41:43,413
Happy to.
1054
00:41:45,154 --> 00:41:47,287
But like I said...
1055
00:41:48,593 --> 00:41:51,117
...my help comes with a price.
1056
00:41:51,160 --> 00:41:54,729
Rhonda, if it's less
than $12 million...
1057
00:41:56,688 --> 00:41:58,167
...I'm in.
1058
00:42:03,695 --> 00:42:06,654
Captioning sponsored by
CBS
1059
00:42:06,698 --> 00:42:10,698
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
1060
00:42:10,748 --> 00:42:15,298
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.