All language subtitles for Run.All.Night.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,360 --> 00:00:46,284 I've done terrible things in my life. 2 00:00:47,160 --> 00:00:50,050 Things for which I can never be forgiven. 3 00:00:51,440 --> 00:00:53,886 I betrayed friends... 4 00:00:54,040 --> 00:00:57,203 turned my back on the ones closest to me. 5 00:00:57,360 --> 00:00:58,407 Gabriela! 6 00:01:01,080 --> 00:01:04,402 I've always known that my sins would eventually catch up to me. 7 00:01:04,880 --> 00:01:07,406 No sin goes unpunished in this life. 8 00:01:14,080 --> 00:01:17,129 Your life doesn't flash before your eyes when you're dying. 9 00:01:17,280 --> 00:01:18,566 That's bullshit. 10 00:01:19,360 --> 00:01:22,443 It's your regrets that haunt you in your final moments. 11 00:01:23,360 --> 00:01:25,931 Everything you failed to be. 12 00:01:27,080 --> 00:01:28,923 Everyone you let down. 13 00:01:29,080 --> 00:01:30,923 Run! 14 00:01:31,120 --> 00:01:34,090 Everything you'd go back and change... 15 00:01:34,280 --> 00:01:36,408 if only you had more time. 16 00:01:43,640 --> 00:01:46,041 Look who's up. Sleeping Beauty. 17 00:01:46,680 --> 00:01:48,762 You were farting in your sleep again, you know that? 18 00:01:48,960 --> 00:01:51,122 How would I know that, dickhead? I was sleeping. 19 00:01:51,280 --> 00:01:52,611 More like dead to the world. 20 00:01:55,160 --> 00:01:57,288 - Danny in yet? - In the office. 21 00:01:57,920 --> 00:02:00,127 - Here he goes. Here he goes. - He's fucked. 22 00:02:00,400 --> 00:02:01,811 Go on. 23 00:02:05,360 --> 00:02:08,091 He's chasing her around the house with his thing all night. 24 00:02:08,240 --> 00:02:09,480 Finally she goes: 25 00:02:09,680 --> 00:02:12,650 "How is titty-fucking me gonna make my tits any bigger?" 26 00:02:12,800 --> 00:02:16,282 Boyfriend says, "Hey, baby, it beats me, but it worked on your ass." 27 00:02:18,840 --> 00:02:19,966 All right, there you go. 28 00:02:20,160 --> 00:02:22,208 - Merry Christmas. - I appreciate that, Danny. 29 00:02:22,480 --> 00:02:23,720 Thank you. 30 00:02:23,880 --> 00:02:26,326 Get out of here. Shit, shower, and shave time for me. 31 00:02:26,480 --> 00:02:29,165 Hot date tonight? Little grab-ass under the mistletoe? 32 00:02:29,320 --> 00:02:30,367 I wish. 33 00:02:30,720 --> 00:02:33,371 I'm introducing my father to some new business partners. 34 00:02:33,520 --> 00:02:36,490 Been working on it for about nine months, finally he agrees to hear me out. 35 00:02:36,640 --> 00:02:40,326 - Hey, well, he's a busy man, your father. - Yeah, yeah, yeah, no shit. 36 00:02:40,480 --> 00:02:42,482 - All right. See you later, fellas. - See you. 37 00:02:42,680 --> 00:02:45,001 - Hey, guys. - What's up, Jimmy? How you doing? 38 00:02:52,680 --> 00:02:55,763 - Christ! Can I get one moment to myself? - Hey, Danny. 39 00:02:55,960 --> 00:02:58,042 Hey. What do you want? 40 00:02:58,240 --> 00:03:00,004 I talked to your father this morning... 41 00:03:00,200 --> 00:03:02,328 and the heater blew over at my place. 42 00:03:02,480 --> 00:03:04,130 He told me to ask you about a loan. 43 00:03:04,280 --> 00:03:05,361 - A loan? - Yeah. 44 00:03:05,520 --> 00:03:06,760 Or a handout? 45 00:03:06,920 --> 00:03:08,251 Nah, it's just a loan. 46 00:03:08,520 --> 00:03:10,727 Why he keeps you around, I got no idea. 47 00:03:10,880 --> 00:03:12,723 All right. How much do you need? 48 00:03:12,920 --> 00:03:14,046 About 800. 49 00:03:14,200 --> 00:03:17,682 I don't know what "about 800" means, Jimmy. Give me a number. 50 00:03:18,240 --> 00:03:19,765 - 800? - There you go. 51 00:03:22,040 --> 00:03:23,451 - All right. - Thanks, Danny. 52 00:03:24,640 --> 00:03:28,202 You know, McCauley, the son of a bitch canceled on me. 53 00:03:29,280 --> 00:03:31,726 I need a Santa for a Christmas party this afternoon. 54 00:03:34,560 --> 00:03:36,562 - Santa Claus? - Yeah. 55 00:03:36,920 --> 00:03:38,722 - Jeez, Danny, I-- - You'll be great. 56 00:03:38,880 --> 00:03:42,601 - Find someone else, huh? I gotta get home. - Yeah. I'll get somebody else. 57 00:03:43,320 --> 00:03:45,448 You freeze your little nuts off. 58 00:03:47,080 --> 00:03:48,411 Come on, Danny. 59 00:04:09,240 --> 00:04:11,288 You see that? You see that switch? 60 00:04:11,480 --> 00:04:13,448 I switch, and then I get out. And then you're out. 61 00:04:13,600 --> 00:04:15,489 - You control him with the jab. - Yeah. 62 00:04:15,640 --> 00:04:16,801 - All right? - Right. 63 00:04:16,960 --> 00:04:19,645 Put the phone down. Watch me with your own eyes. Okay? 64 00:04:20,280 --> 00:04:21,566 What the fuck, man? 65 00:04:26,280 --> 00:04:28,123 Oh, shit! Yo! 66 00:04:32,440 --> 00:04:34,602 - Yo, look at his face. - Sorry, man. 67 00:04:35,280 --> 00:04:36,770 Get the fuck out of here. 68 00:04:37,440 --> 00:04:40,011 - You started it. - Walk of shame. 69 00:04:41,080 --> 00:04:43,003 Yo, Mike, you knocked him the fuck out. 70 00:04:43,160 --> 00:04:45,925 - Hey, what'd I tell you about talking like that? - My bust. 71 00:04:46,440 --> 00:04:48,204 - See how I kept my elbows tight? - I saw them. 72 00:04:48,440 --> 00:04:51,364 Gotta be careful fighting Garrity. He wants to push you against the ropes. 73 00:04:51,600 --> 00:04:55,002 Just give him one of these. Knock his shit-talking mouth right out. 74 00:04:56,080 --> 00:04:57,411 Sorry. It slipped. 75 00:04:57,600 --> 00:04:58,806 Go ahead, Legs. 76 00:04:58,960 --> 00:05:01,725 Gonna find out real soon how fast it can all slip away. 77 00:05:02,520 --> 00:05:04,727 - Relax. I was just messing around. - That's your problem. 78 00:05:04,880 --> 00:05:08,851 You got all the talent in the world and all you wanna do is mess around. 79 00:05:12,160 --> 00:05:16,165 I'm told you're a man of influence, Mr. Maguire... 80 00:05:16,320 --> 00:05:20,041 and that nothing moves in or out of this borough without your approval. 81 00:05:20,880 --> 00:05:26,205 And my employers are looking for a partner to help bring our product into the city. 82 00:05:26,360 --> 00:05:28,169 We use our contacts in the union, Pop. 83 00:05:28,320 --> 00:05:29,685 Three bins a month... 84 00:05:29,840 --> 00:05:31,888 dockworkers know which bins are coming in... 85 00:05:32,040 --> 00:05:35,647 and all they gotta do is make sure they pass through without inspection. 86 00:05:36,040 --> 00:05:37,883 What exactly is your product? 87 00:05:39,880 --> 00:05:41,564 Heroin. 88 00:05:42,200 --> 00:05:43,850 Ninety-nine percent pure. 89 00:05:44,000 --> 00:05:45,604 The very best in the world. 90 00:05:45,760 --> 00:05:48,206 And my son told you I'd be interested in this? 91 00:05:48,360 --> 00:05:49,964 Very interested. 92 00:05:54,280 --> 00:05:56,442 The business has changed, Mr. Grezda. 93 00:05:56,840 --> 00:05:59,969 Twenty years ago, I made a living, the same way we all did. 94 00:06:00,160 --> 00:06:01,764 Couple big scores a year... 95 00:06:01,960 --> 00:06:03,962 but mostly I was a grinder. 96 00:06:04,400 --> 00:06:07,768 Now, you want to lay down on a few ballgames, you came to me. 97 00:06:07,920 --> 00:06:11,720 You want to open up a butcher shop and the bank said "fuck you" on a loan... 98 00:06:11,880 --> 00:06:13,564 you came to me. 99 00:06:14,200 --> 00:06:16,362 You know what that butcher shop is today? 100 00:06:16,840 --> 00:06:18,808 - No. - An Applebee's. 101 00:06:21,320 --> 00:06:22,970 Why are you telling me this? 102 00:06:23,120 --> 00:06:25,805 Because I've had to adapt to the times. 103 00:06:26,000 --> 00:06:28,651 I am a legitimate businessman now. 104 00:06:30,280 --> 00:06:32,250 I know your business, Mr. Maguire. 105 00:06:33,120 --> 00:06:34,804 That's why I'm here. 106 00:06:35,160 --> 00:06:36,366 You're wasting your time. 107 00:06:36,800 --> 00:06:39,246 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey. Wait! Come on, now. 108 00:06:39,400 --> 00:06:42,483 Pop, just listen to what he has to say. 109 00:06:42,640 --> 00:06:45,325 - You haven't heard the offer yet. - Two million up front. 110 00:06:45,720 --> 00:06:50,567 After that, you'll receive 20 percent of all the product you allow to pass through the port. 111 00:06:50,760 --> 00:06:52,489 The answer's no. 112 00:06:54,440 --> 00:06:57,444 Take the night to think it over. Once you've considered it more carefully... 113 00:06:57,640 --> 00:06:59,881 you'll realize the mistake you are making. 114 00:07:00,640 --> 00:07:04,201 How do you think I survived in this business for 35 years? 115 00:07:04,640 --> 00:07:06,210 Everyone I came up with is either dead... 116 00:07:06,400 --> 00:07:08,721 or locked up in federal prison waiting to be buried. 117 00:07:09,440 --> 00:07:11,761 I don't make mistakes. 118 00:07:16,600 --> 00:07:17,761 It's Christmastime. 119 00:07:18,360 --> 00:07:20,761 My friends are here to celebrate with me. 120 00:07:20,960 --> 00:07:22,644 Get the fuck out of my house. 121 00:07:26,480 --> 00:07:27,606 Take this shit with you. 122 00:07:38,560 --> 00:07:40,403 My old man. I don't even know what just happened. 123 00:07:40,600 --> 00:07:42,921 We paid you to guarantee your father's support. 124 00:07:43,080 --> 00:07:45,481 Let me talk to him, all right? I'll get it all figured out. 125 00:07:45,640 --> 00:07:49,122 I'll be stopping by your house tonight to pick up our money. 126 00:07:49,600 --> 00:07:52,080 You know what happens if you don't have it. 127 00:07:52,920 --> 00:07:55,446 - Merry Christmas. - Merry Christmas, guys. 128 00:07:56,760 --> 00:07:59,604 Fucking garbage. I hate Albanians. 129 00:07:59,760 --> 00:08:01,603 What the fuck was that? 130 00:08:01,760 --> 00:08:05,287 - Did you even listen to what he had to say? - That's not our business, Danny. 131 00:08:07,440 --> 00:08:10,171 Shut your mouth. I'm talking to my father. 132 00:08:11,880 --> 00:08:13,120 What's the problem, Danny? 133 00:08:13,280 --> 00:08:16,887 The problem is, all I ever hear out of your mouth... 134 00:08:17,040 --> 00:08:19,008 is when am I gonna pull my weight. 135 00:08:19,160 --> 00:08:21,970 And now I bring you a piece of business, a good piece of business-- 136 00:08:22,120 --> 00:08:24,043 And you're mad because I let it walk out the door. 137 00:08:24,280 --> 00:08:25,691 - Yeah. - When I was younger... 138 00:08:25,840 --> 00:08:27,842 somebody made me the same proposal. 139 00:08:28,000 --> 00:08:30,480 I made so much money bringing cocaine into the city... 140 00:08:30,640 --> 00:08:33,041 I had to rent a storage unit to store all the cash. 141 00:08:33,240 --> 00:08:35,527 The problem was, everybody got hooked on the shit. 142 00:08:35,840 --> 00:08:40,209 I watched my friends rot away in front of me until I couldn't recognize them anymore. 143 00:08:40,520 --> 00:08:43,524 I had to kill people I loved because I couldn't trust them. 144 00:08:46,040 --> 00:08:48,884 Not enough money in the world to pull me back in. 145 00:08:49,040 --> 00:08:52,408 Pop, I made promises to these people. 146 00:08:52,560 --> 00:08:54,050 I can't just walk away. 147 00:08:54,200 --> 00:08:55,326 You made a mess. 148 00:08:56,320 --> 00:08:58,721 It's time somebody other than me cleaned it up. 149 00:09:17,240 --> 00:09:19,049 One, two... 150 00:09:19,240 --> 00:09:21,766 three, four... 151 00:09:22,320 --> 00:09:24,322 - Lily, what are you doing in here? - five, six... 152 00:09:24,480 --> 00:09:26,403 I'm hiding from Catelyn. 153 00:09:26,560 --> 00:09:28,483 nine, ten. 154 00:09:31,480 --> 00:09:33,244 - Is she in here? - Is who in here? 155 00:09:33,400 --> 00:09:34,765 She's over there. 156 00:09:38,120 --> 00:09:39,645 - I see you. - It doesn't count! 157 00:09:39,800 --> 00:09:41,962 - You have to tag me! - I said I see you. 158 00:09:42,120 --> 00:09:45,602 Doesn't count unless you tag her. It doesn't count unless you tag her. 159 00:09:45,760 --> 00:09:47,091 - Tag! - You got tagged. 160 00:09:47,240 --> 00:09:49,766 Get ready. We're going to Uncle Ricky's house. 161 00:09:49,920 --> 00:09:51,922 Go on. Get your butts in that room. 162 00:09:53,040 --> 00:09:56,010 - I thought you were off. - I was. Till somebody broke her wrist... 163 00:09:56,160 --> 00:09:58,288 - falling off the gym. - You're not coming to dinner? 164 00:09:58,440 --> 00:10:00,920 I can pay the hospital bill or go to dinner. What do you want? 165 00:10:01,120 --> 00:10:03,202 To do what you promised. You said Friday-- 166 00:10:03,360 --> 00:10:05,442 Don't tell me what I said. I know what I said. 167 00:10:06,520 --> 00:10:09,364 Fine. I don't want you there anyway if you're gonna act like an asshole. 168 00:10:09,520 --> 00:10:11,443 Hey! Come on. 169 00:10:13,680 --> 00:10:14,720 Hey. 170 00:10:16,520 --> 00:10:20,525 - Come on. I'm sorry. - You better be. 171 00:10:20,720 --> 00:10:22,722 - What're you working on? - It's for the baby. 172 00:10:22,880 --> 00:10:27,283 Show him what our lives were like before he came along. You like it? 173 00:10:32,040 --> 00:10:35,203 - I'm sorry. I forgot to take it out. - No, it's all right. 174 00:10:36,040 --> 00:10:37,644 There. 175 00:10:38,240 --> 00:10:40,720 Now I won't have to see him for another five years. 176 00:10:44,240 --> 00:10:46,527 We want Santa! We want Santa! 177 00:10:46,680 --> 00:10:48,170 Jimmy? 178 00:10:49,680 --> 00:10:53,207 - The kids are waiting for you. - Yeah, I know. I'm coming. 179 00:10:54,360 --> 00:10:58,160 We want Santa! We want Santa! 180 00:10:58,320 --> 00:11:00,049 And a Bitty Baby... 181 00:11:00,200 --> 00:11:02,931 and a Barbie Power Wheels car... 182 00:11:03,080 --> 00:11:05,082 and a Nintendo 3DS. 183 00:11:05,880 --> 00:11:08,531 - Yeah. - And a Hello Kitty backpack.... 184 00:11:08,760 --> 00:11:10,888 Merry Christmas. There you go. 185 00:11:11,240 --> 00:11:13,004 But I wasn't finished. 186 00:11:13,160 --> 00:11:16,369 I'll read this on the way back to the North Pole, okay? 187 00:11:16,520 --> 00:11:19,410 - There you go. - Whose idea was it to get Jimmy to do this? 188 00:11:21,760 --> 00:11:23,727 Okay. Who's next? 189 00:11:25,280 --> 00:11:26,930 This little girl. 190 00:11:28,160 --> 00:11:29,525 What's your name, sweetie? 191 00:11:29,680 --> 00:11:30,761 - Kristen. - Kristen. 192 00:11:30,960 --> 00:11:33,406 Mommy? Santa smells funny. 193 00:11:33,560 --> 00:11:36,040 Do you think Mommy wants to sit on Santa's other knee? 194 00:11:36,200 --> 00:11:37,884 I think Mommy's a little too big. 195 00:11:38,200 --> 00:11:40,806 Oh, Santa can make lots of room on here. 196 00:11:40,960 --> 00:11:42,564 That's my wife, Jimmy. 197 00:11:43,200 --> 00:11:44,406 Frank. 198 00:11:44,560 --> 00:11:46,050 It's Christmas. 199 00:11:47,120 --> 00:11:50,363 Give me a call if you wanna break the Irish curse. 200 00:11:50,720 --> 00:11:53,041 I'm skinny, but I'm long. 201 00:11:53,200 --> 00:11:55,043 There are kids, for crying out loud. 202 00:11:55,200 --> 00:11:59,046 Okay, let's see what Santa brought you this year, Kristie. 203 00:12:02,400 --> 00:12:04,050 - Oh, my God! - Shit! 204 00:12:04,720 --> 00:12:05,885 Fuck! 205 00:12:06,040 --> 00:12:07,121 Fucking kids! 206 00:12:07,280 --> 00:12:08,566 Jesus Christ! 207 00:12:08,720 --> 00:12:10,449 - Where is he going? - Santa will be back. 208 00:12:10,600 --> 00:12:11,806 I didn't get to read my list. 209 00:12:12,240 --> 00:12:13,446 Get in here! 210 00:12:14,240 --> 00:12:16,369 Jesus, guy, come on. It's Christmas. 211 00:12:17,960 --> 00:12:19,086 Oh, God. 212 00:12:21,080 --> 00:12:22,127 Hey, Pat. 213 00:12:22,280 --> 00:12:24,567 When you get done in there, get him a meal... 214 00:12:24,760 --> 00:12:25,841 and some water. 215 00:12:26,040 --> 00:12:27,610 Come on, Pat, give a drink. 216 00:12:55,080 --> 00:12:56,764 Remember what that's from, don't you? 217 00:12:57,880 --> 00:13:00,165 Must have been, what, the summer of '71? 218 00:13:00,320 --> 00:13:01,810 Point Pleasant. 219 00:13:02,440 --> 00:13:04,807 '70. We enlisted that fall. 220 00:13:04,960 --> 00:13:08,965 That's right. I was in that bed with Jenny Blake. 221 00:13:09,120 --> 00:13:10,963 You were in this one with... 222 00:13:11,200 --> 00:13:13,202 you know, what was that redhead's name? 223 00:13:13,360 --> 00:13:14,930 Maureen Galvin. 224 00:13:15,080 --> 00:13:17,970 All of a sudden, from downstairs, my father's voice booms out: 225 00:13:18,120 --> 00:13:20,327 "Who the hell's been drinking my Scotch?" 226 00:13:20,480 --> 00:13:22,323 And Jenny, she jumped off me so fast... 227 00:13:22,480 --> 00:13:25,290 bam, she smacked her head right on that thing, knocked herself out. 228 00:13:31,480 --> 00:13:33,084 You get enough to eat? 229 00:13:33,440 --> 00:13:35,322 - Yeah, yeah. - Got plenty leftover... 230 00:13:35,480 --> 00:13:39,166 - you wanna take some home. - No. I'm fine. 231 00:13:40,480 --> 00:13:41,481 Rosie mad at me? 232 00:13:42,640 --> 00:13:43,766 She'll get over it. 233 00:13:45,520 --> 00:13:47,682 Give me a cigarette, will you? 234 00:13:48,480 --> 00:13:51,086 She'll think the smell's coming from you. 235 00:14:01,360 --> 00:14:03,044 You wanna tell me what's going on? 236 00:14:06,880 --> 00:14:08,245 Come on, Jimmy. 237 00:14:12,840 --> 00:14:15,366 You look like a goddamn castaway. 238 00:14:18,400 --> 00:14:20,641 I can't sleep no more, Shawn. 239 00:14:21,760 --> 00:14:24,525 I keep seeing their faces in my dreams. 240 00:14:24,960 --> 00:14:26,200 Whose faces? 241 00:14:26,360 --> 00:14:27,646 All of them. 242 00:14:28,200 --> 00:14:30,726 Terry Burke. Vince Amato. 243 00:14:31,440 --> 00:14:32,965 Ernie Hayes. 244 00:14:35,040 --> 00:14:36,929 It was different then, Jimmy. 245 00:14:39,240 --> 00:14:41,561 We did what we did because we had to. 246 00:14:42,920 --> 00:14:44,331 Billy too. 247 00:14:45,560 --> 00:14:47,403 I see Billy a lot. 248 00:14:52,600 --> 00:14:55,922 I got no one left in my life because of the things I done. 249 00:14:58,040 --> 00:15:00,486 I chased everyone away. 250 00:15:03,440 --> 00:15:04,680 Look at me. 251 00:15:05,400 --> 00:15:06,561 Look at me. 252 00:15:08,400 --> 00:15:10,402 What do I always tell you? 253 00:15:12,000 --> 00:15:15,766 Wherever we're going, when we cross that line... 254 00:15:17,080 --> 00:15:18,411 we're going together. 255 00:15:20,640 --> 00:15:22,483 Me and you. 256 00:15:23,600 --> 00:15:25,170 Me and you. 257 00:15:26,640 --> 00:15:27,801 - Yeah. - Yeah. 258 00:16:06,280 --> 00:16:08,886 Excuse me, buddy, where the hell are you taking us? 259 00:16:09,040 --> 00:16:11,566 There's construction on the Manhattan Bridge. 260 00:16:11,760 --> 00:16:14,001 Traffic's a mess so I'm trying to save you time. 261 00:16:14,200 --> 00:16:16,043 Or make yourself a little more money, huh? 262 00:16:17,320 --> 00:16:20,085 Trust me, okay? I lived here my whole life. 263 00:16:34,360 --> 00:16:37,091 Just one hour away from another chapter... 264 00:16:37,280 --> 00:16:41,001 in a historic rivalry that is the New Jersey Devils and the New York Rangers... 265 00:16:41,200 --> 00:16:43,248 at Madison Square Garden in New York. 266 00:16:43,400 --> 00:16:47,405 It is a crucial game in the Eastern Conference standings for both teams. 267 00:16:47,560 --> 00:16:49,130 Look who it is. 268 00:16:49,680 --> 00:16:52,160 - You wanna join us? - I'm expecting someone. 269 00:16:52,360 --> 00:16:54,283 Bullshit, Jimmy. You don't got any friends. 270 00:16:54,440 --> 00:16:58,968 Detective Torres, meet Jimmy Conlon. Jimmy and I spent a lot of quality time together... 271 00:16:59,160 --> 00:17:01,447 back when he was killing people for Shawn Maguire. 272 00:17:01,600 --> 00:17:02,647 Nice to meet you, Jimmy. 273 00:17:02,800 --> 00:17:05,041 We had a name for him on Homicide Task Force. 274 00:17:05,200 --> 00:17:07,043 Jimmy the Gravedigger. 275 00:17:07,880 --> 00:17:10,531 What happened to the other guy? That ginzo? 276 00:17:10,680 --> 00:17:12,284 - Tornetta. - Yeah, the ginzo. 277 00:17:12,440 --> 00:17:13,566 He retired. 278 00:17:13,760 --> 00:17:17,048 I guess he got tired of working with a D.A. on Maguire's payroll. 279 00:17:17,200 --> 00:17:19,202 Tired of watching murderers like you walk free. 280 00:17:19,360 --> 00:17:21,966 Maybe you should've taken a bite out of that pie, Harding. 281 00:17:22,120 --> 00:17:24,122 You still wouldn't be wearing suits like that. 282 00:17:24,320 --> 00:17:26,800 You're breaking my heart. You don't like my suits. 283 00:17:26,960 --> 00:17:28,610 What's the number, Jim? 284 00:17:30,880 --> 00:17:33,724 What's the number? Tornetta had you at 16. 285 00:17:33,880 --> 00:17:37,009 I always thought it was more. I made a list once. All the names. 286 00:17:37,200 --> 00:17:38,531 How'd that work out? 287 00:17:38,720 --> 00:17:39,881 Seventeen. 288 00:17:40,560 --> 00:17:43,848 You see, Tornetta, he didn't have Ernest Hayes. 289 00:17:44,560 --> 00:17:46,324 But that was yours. 290 00:17:46,480 --> 00:17:48,289 Doesn't ring a bell. Sorry. 291 00:17:48,440 --> 00:17:50,249 I get a letter from his widow... 292 00:17:50,480 --> 00:17:53,848 every year, handwritten, asking me if I got any new information. 293 00:17:54,000 --> 00:17:57,083 25 years later, she's still looking for closure. 294 00:17:58,600 --> 00:18:01,843 I got stacks of those letters crowding my fucking desk. 295 00:18:02,000 --> 00:18:03,764 That get under your skin at all? 296 00:18:10,600 --> 00:18:14,127 Why don't you whisper it to me. What's the number, Jim? 297 00:18:14,320 --> 00:18:15,810 What's the number? 298 00:18:22,280 --> 00:18:24,965 Tell your partner they don't serve chimichangas in here. 299 00:18:27,040 --> 00:18:29,691 You know, when the nightmares, when they get so bad... 300 00:18:29,840 --> 00:18:34,129 you can't look at yourself in the mirror no more, you give me a call. 301 00:18:37,600 --> 00:18:39,443 Let's go. Suddenly I lost my appetite. 302 00:18:39,840 --> 00:18:42,366 --getting set to go here in Madison Square Garden... 303 00:18:42,520 --> 00:18:45,285 and we are now less than an hour to go until the puck drops. 304 00:18:49,280 --> 00:18:50,725 Get the door. 305 00:18:53,720 --> 00:18:55,006 Hey, guy. 306 00:18:55,560 --> 00:18:56,971 Hey, there the boys are. 307 00:18:58,320 --> 00:19:00,122 Hey, hey, whoa, whoa, whoa. 308 00:19:00,320 --> 00:19:02,324 Whoa, be gentle, now. Be gentle. 309 00:19:03,480 --> 00:19:05,181 You're grabbing the real weapon there, baby. 310 00:19:06,080 --> 00:19:08,003 - Hey! - Hey, Danny. 311 00:19:08,160 --> 00:19:10,208 - My boy! Look at him! - Look at me. 312 00:19:10,360 --> 00:19:12,647 - What do you think? - Nice apartment. 313 00:19:12,800 --> 00:19:14,643 Come on in. Sit down. 314 00:19:15,160 --> 00:19:16,161 So, Danny... 315 00:19:17,880 --> 00:19:19,211 where's our money? 316 00:19:20,720 --> 00:19:23,371 You're a businessman. I like that about you. 317 00:19:25,160 --> 00:19:26,605 All right. You heard him. 318 00:19:26,760 --> 00:19:28,000 Get him his money. 319 00:19:31,040 --> 00:19:33,441 Means there's less than 20 minutes to go... 320 00:19:33,600 --> 00:19:36,524 till the opening face-off between the New York Rangers... 321 00:19:36,680 --> 00:19:38,682 - and the New Jersey Devils. - Jesus. 322 00:19:39,000 --> 00:19:40,490 Hey, Legs! 323 00:19:41,880 --> 00:19:44,326 - Come here. - The atmosphere could not be more electric. 324 00:19:44,480 --> 00:19:46,847 What'd I tell you about riding around these streets alone? 325 00:19:47,000 --> 00:19:49,162 I don't gotta answer your questions. You're not my dad. 326 00:19:49,320 --> 00:19:52,369 - Oh, so that's how it is between us now. - Yeah. That's how it is. 327 00:19:53,880 --> 00:19:55,370 Your mom know you're out here? 328 00:19:56,760 --> 00:20:00,068 What if I called her? Let her know you're out here on your own? 329 00:20:02,420 --> 00:20:05,241 We have some serious weapons here. 330 00:20:05,400 --> 00:20:06,731 That's loaded! That's loaded! 331 00:20:10,160 --> 00:20:13,881 - Look, I'll go home if you give me a ride. - I can't. I'm with a client right now. 332 00:20:14,040 --> 00:20:17,647 Come on, Mike. Just let me sit inside. I ain't never been in a limo before. 333 00:20:17,800 --> 00:20:20,087 Look. I won't break anything. I promise. 334 00:20:21,720 --> 00:20:24,564 All right. lf I let you inside, you'll go home straight after? 335 00:20:24,720 --> 00:20:27,291 - You go home straight after? - Promise. Straight after. 336 00:20:33,040 --> 00:20:34,565 It's all there. Count it. 337 00:20:46,000 --> 00:20:49,049 - Do you find this funny, Danny? - Think what you can do with all that money! 338 00:20:49,200 --> 00:20:51,680 You can put up a luxury high-rise on Park Place. 339 00:20:54,680 --> 00:20:56,967 --excited at what they can do in the playoffs. 340 00:20:58,680 --> 00:21:00,125 Oh, dang, this is my song, Mike. 341 00:21:00,520 --> 00:21:03,603 Ayo, late night, candlelight Fiend with diesel in his needle 342 00:21:03,760 --> 00:21:05,205 Queensbridge leader, no equal 343 00:21:05,360 --> 00:21:06,410 Danny. 344 00:21:08,880 --> 00:21:11,850 Do you have any idea what we gonna do to you? 345 00:21:13,360 --> 00:21:14,407 No. 346 00:21:25,320 --> 00:21:28,164 To pop thousand-dollar bottles of Scotch Smoke pot and heal the people 347 00:21:38,200 --> 00:21:41,921 Look, I'm, uh-- I'm sorry about what I said earlier. 348 00:21:42,120 --> 00:21:44,726 - I was upset with myself, not with you. - It's all right. 349 00:21:44,880 --> 00:21:47,565 - I was worried you weren't coming back. - I'm not going anywhere. 350 00:21:55,320 --> 00:21:57,243 Panties start drippin' The ways of Carlito 351 00:21:57,400 --> 00:21:59,402 Blaze, torpedo cigars 352 00:22:09,560 --> 00:22:11,164 Yo, Mike. Mike, check this out. 353 00:22:14,400 --> 00:22:15,606 Shit. Get down. 354 00:22:21,440 --> 00:22:22,566 Get out of the car. 355 00:22:23,840 --> 00:22:24,921 Danny. 356 00:22:25,080 --> 00:22:26,286 It's Mike. 357 00:22:32,160 --> 00:22:33,924 Get out of the car. Get out! 358 00:22:37,960 --> 00:22:39,200 Move. Move. Move. 359 00:23:28,640 --> 00:23:30,005 Shit. 360 00:24:27,200 --> 00:24:29,089 I found this in his jacket. 361 00:24:33,560 --> 00:24:35,562 - What do we do? - Move! 362 00:24:35,720 --> 00:24:37,131 I think you should call your dad. 363 00:24:50,720 --> 00:24:53,007 And we are ready for the opening face-off... 364 00:24:53,160 --> 00:24:55,481 center ice at Madison Square Garden in New York. 365 00:24:55,680 --> 00:24:58,242 Off the face, New Jersey in control, Henrique. 366 00:24:59,680 --> 00:25:01,045 Henrique gets it to Jaromir Jagr... 367 00:25:01,200 --> 00:25:03,601 and he gets the puck all the way down near the goal line. 368 00:25:03,760 --> 00:25:06,570 Sends it in front and it's cleared out by Lundqvist. 369 00:25:08,000 --> 00:25:10,162 Nash on the wing, dumps it into the corner. 370 00:25:10,360 --> 00:25:11,850 Hey, Shawn. 371 00:25:12,000 --> 00:25:14,731 Listen, sorry again about-- 372 00:25:17,080 --> 00:25:18,605 What? 373 00:25:20,000 --> 00:25:21,570 Michael? 374 00:25:22,480 --> 00:25:24,289 My Michael? 375 00:25:26,800 --> 00:25:29,167 Yeah, yeah. Sure. 376 00:26:16,800 --> 00:26:18,006 Gabby? 377 00:26:18,680 --> 00:26:20,762 Gabby? Gabby? 378 00:26:20,920 --> 00:26:23,321 Catelyn? Lily? 379 00:26:26,880 --> 00:26:30,327 Tell Danny to stay put until I hear from Jimmy. 380 00:26:30,520 --> 00:26:32,124 What about the Albanians? 381 00:26:32,280 --> 00:26:36,569 It won't be long before they realize Grezda's not around. They'll come after Danny. 382 00:26:39,320 --> 00:26:43,370 - What are you thinking about? - The exact moment my son went wrong. 383 00:26:49,560 --> 00:26:52,211 - Hello? - Hey, Ricky. It's me. Put Gabby on the phone. 384 00:26:52,360 --> 00:26:54,886 Yeah. Okay. Hold on a second. 385 00:26:55,040 --> 00:26:59,090 Hey. Listen. I need you and the girls to stay at Ricky's until I call you back, okay? 386 00:26:59,240 --> 00:27:01,322 - What? Why do they have to stay here? - Gabby? 387 00:27:01,480 --> 00:27:04,245 - No. Tell me what's going on, Michael! - Gabby? Goddamn it! 388 00:27:04,400 --> 00:27:08,564 I don't wanna yell, but it's the only way I can get through to you! Hello? 389 00:27:09,880 --> 00:27:11,006 Hello--? 390 00:27:48,400 --> 00:27:50,767 - Can I come in? - What are you doing here? 391 00:27:51,600 --> 00:27:53,011 I got a call from Shawn. 392 00:27:53,160 --> 00:27:55,401 - Talk to the police yet? - Talk to the police about what? 393 00:27:55,560 --> 00:27:58,882 We both know why I'm here, Michael. Let's figure this out so no one else gets hurt. 394 00:27:59,040 --> 00:28:01,486 You stay out of my house, you understand me? 395 00:28:02,560 --> 00:28:04,211 What are you gonna do with that thing? 396 00:28:18,440 --> 00:28:20,807 So, what, they sent you to keep me quiet? 397 00:28:20,960 --> 00:28:24,203 Shawn would, uh, well, he'd appreciate your support. 398 00:28:24,360 --> 00:28:26,044 He'd appreciate me keeping my mouth shut. 399 00:28:26,200 --> 00:28:28,726 - Yeah. - Who were they? 400 00:28:28,880 --> 00:28:30,120 I don't know. 401 00:28:31,360 --> 00:28:34,330 Whatever Danny did, I'm sure he had a reason for it. 402 00:28:34,560 --> 00:28:36,130 You always had a reason? 403 00:28:36,840 --> 00:28:39,889 Or were you just following marching orders? 404 00:28:40,720 --> 00:28:42,802 Let's just get through the night, huh? 405 00:28:42,960 --> 00:28:45,327 After that, you go back to hating me all you want. 406 00:28:50,760 --> 00:28:52,091 Yeah. 407 00:28:52,240 --> 00:28:53,890 Yeah, I get it. 408 00:28:54,600 --> 00:28:56,602 I get it. All right. Yeah. 409 00:28:56,760 --> 00:28:59,411 No, I'm not going nowhere. 410 00:29:01,080 --> 00:29:03,242 Oh, that's the house here. 411 00:29:04,240 --> 00:29:06,811 3428 56th Drive. That's it. 412 00:29:13,200 --> 00:29:16,647 Are you sure you wanna do this? I mean, your old man told us to stay put. 413 00:29:16,800 --> 00:29:19,849 He wants me to clean up my mess. That's exactly what I'm gonna do. 414 00:29:20,000 --> 00:29:23,925 - I think we should wait for Jimmy to get here. - Maybe you shouldn't think so much. 415 00:29:26,560 --> 00:29:28,403 You don't smoke in my house. 416 00:29:34,360 --> 00:29:36,203 The place looks nice. 417 00:29:37,200 --> 00:29:40,124 - I haven't been here since-- - Since Mom's funeral. 418 00:29:41,800 --> 00:29:43,211 It was nice of you to show up. 419 00:29:43,360 --> 00:29:45,249 Well, I heard there was free booze. 420 00:29:49,880 --> 00:29:51,211 It's funny to you. 421 00:29:51,600 --> 00:29:53,409 - Just trying to be-- - Yeah. 422 00:29:58,800 --> 00:30:01,929 Five years and it takes Shawn Maguire for you to come see me. 423 00:30:02,080 --> 00:30:05,243 - You never wanted me to come see you. - Because you're trash. 424 00:30:05,840 --> 00:30:08,207 And I don't want trash around my family. 425 00:30:08,880 --> 00:30:11,247 They should've locked you up a long time ago. 426 00:30:11,400 --> 00:30:13,323 Made you pay for the things you did. 427 00:30:13,480 --> 00:30:18,008 Just because I'm not behind bars doesn't mean I'm not paying for what I did, Michael. 428 00:30:43,440 --> 00:30:44,646 So, what happens now? 429 00:30:44,800 --> 00:30:*****5 I'll go see Shawn. Let him know we talked. 430 00:30:49,200 --> 00:30:54,001 I'm sure he'll wanna show his appreciation. A little money he could set aside for the girls. 431 00:30:54,440 --> 00:30:56,329 - Catelyn and Lily. - What's that? 432 00:30:56,480 --> 00:30:57,970 My daughters' names. 433 00:30:59,440 --> 00:31:02,205 Catelyn Grace Conlon and Lily Margaret Conlon. 434 00:31:02,360 --> 00:31:04,488 I know what their names are. Do they know mine? 435 00:31:04,640 --> 00:31:08,201 They don't got a reason to know yours. You're not a part of their lives. 436 00:31:09,360 --> 00:31:11,362 It's bad enough you were part of mine. 437 00:31:17,080 --> 00:31:18,684 - Goodbye, Michael. - Goodbye, Jimmy. 438 00:32:13,560 --> 00:32:14,686 Oh, shit. 439 00:32:15,240 --> 00:32:16,651 Oh, shit. 440 00:32:17,680 --> 00:32:18,966 Call an ambulance. 441 00:32:24,560 --> 00:32:26,847 What are you just standing there for? Call an ambulance! 442 00:32:27,000 --> 00:32:28,650 You're wasting your time. 443 00:32:49,640 --> 00:32:50,926 Hello. 444 00:32:51,080 --> 00:32:52,764 Yeah. 445 00:32:52,920 --> 00:32:54,001 It's me. 446 00:32:55,880 --> 00:32:57,370 How'd it go with Michael? 447 00:32:59,400 --> 00:33:00,606 Hello? 448 00:33:01,920 --> 00:33:04,366 I just killed your boy, Shawn. 449 00:33:05,560 --> 00:33:07,449 I just killed Danny. 450 00:33:10,880 --> 00:33:13,929 I had to. He was gonna shoot Michael. 451 00:33:26,720 --> 00:33:27,846 Are you sure he's dead? 452 00:33:28,720 --> 00:33:30,882 Yeah. I'm sure. 453 00:33:32,840 --> 00:33:34,808 Who is it, honey? 454 00:33:38,640 --> 00:33:40,722 You know how this has to end. 455 00:33:42,600 --> 00:33:44,090 Yeah, I know. 456 00:33:46,560 --> 00:33:48,085 For Michael too. 457 00:33:50,000 --> 00:33:51,126 Yeah. 458 00:33:55,880 --> 00:33:57,303 Hey, Shawn. 459 00:34:00,200 --> 00:34:02,407 Wherever we're going, when we cross that line... 460 00:34:04,520 --> 00:34:06,249 we're going together. 461 00:34:07,320 --> 00:34:08,685 Right? 462 00:34:27,800 --> 00:34:29,529 - What are you doing? -I'm calling the cops. 463 00:34:29,680 --> 00:34:31,045 You don't wanna do that. 464 00:34:31,200 --> 00:34:32,406 Trust me. 465 00:34:36,800 --> 00:34:38,211 Get out of my house. 466 00:34:39,800 --> 00:34:41,962 Get out of my house! Get out of my house! 467 00:34:44,960 --> 00:34:46,166 Get out! 468 00:35:00,000 --> 00:35:01,923 911, what's your emergency? 469 00:35:02,120 --> 00:35:03,724 This is Michael Conlon. 470 00:35:04,160 --> 00:35:05,844 3428 56th Drive. 471 00:35:06,800 --> 00:35:08,290 A man's been... 472 00:35:09,400 --> 00:35:10,686 shot and killed here. 473 00:35:10,840 --> 00:35:12,046 In self-defense. 474 00:35:12,200 --> 00:35:13,929 Did you shoot the victim? 475 00:35:15,720 --> 00:35:17,210 No. 476 00:35:18,080 --> 00:35:19,366 My father did. 477 00:35:19,960 --> 00:35:21,041 What? 478 00:35:21,560 --> 00:35:22,925 I'm so sorry. 479 00:35:23,080 --> 00:35:24,525 Oh, no. 480 00:35:24,960 --> 00:35:26,724 No, no. 481 00:35:27,240 --> 00:35:29,641 You son of a bitch. 482 00:35:44,160 --> 00:35:46,731 Report of a shooting at 3428 56th Drive. 483 00:35:46,880 --> 00:35:48,245 All area units respond. 484 00:35:52,720 --> 00:35:54,370 - You Michael Conlon? - Yes, sir. 485 00:35:55,000 --> 00:35:56,525 Officers Randle and Colston. 486 00:35:57,280 --> 00:35:58,520 Come on in. 487 00:36:00,880 --> 00:36:02,245 I don't know where to start. 488 00:36:02,760 --> 00:36:06,401 I work as a limousine driver and earlier today, I picked up a reservation. 489 00:36:07,080 --> 00:36:08,969 Two gentlemen at the Gramercy Park Hotel. 490 00:36:09,440 --> 00:36:12,250 And they wanted me to take them to Ridgewood. 491 00:36:12,640 --> 00:36:16,122 Lift your arms for me, please. Lace your fingers together behind your head. 492 00:36:16,800 --> 00:36:18,290 - Turn around, please. - Yes, sir. 493 00:36:21,480 --> 00:36:24,768 - What the hell? I'm trying to explain to you. - You feel that? 494 00:36:25,240 --> 00:36:28,164 Say another word and I'll blow your fucking teeth out your ear. 495 00:36:28,960 --> 00:36:31,850 Officer, I'm trying to fucking explain to you. 496 00:36:32,040 --> 00:36:34,771 I'm not hiding anything. I'm trying to explain to you. 497 00:36:34,960 --> 00:36:38,089 Officer, you're making a fucking mistake here, officer. I'm trying to tell you-- 498 00:36:56,160 --> 00:36:58,845 6005 at 3428 56th Drive. 499 00:36:59,000 --> 00:37:00,684 That ALS unit en route? 500 00:37:01,000 --> 00:37:03,571 10-4, 6005. Westbound on 32nd. 501 00:37:03,720 --> 00:37:06,200 Let them know there's a deceased white male in the kitchen. 502 00:37:06,360 --> 00:37:09,921 Neighbors saw an armed suspect flee the building just before we arrived. 503 00:37:10,120 --> 00:37:13,010 - What are you talking about? - White male, black sweatpants, black hoodie. 504 00:37:13,160 --> 00:37:14,810 - What you doing, man? - Approximately 6'3". 505 00:37:15,000 --> 00:37:16,490 - Suspect is armed. - He's lying! 506 00:37:16,640 --> 00:37:19,564 We've secured the perimeter. We'll drive around to locate him. 507 00:37:19,720 --> 00:37:22,041 - Hey! Let me out of here! - 10-4, 6005. 508 00:37:22,200 --> 00:37:24,521 Let me out of here! Let me out of here! 509 00:37:33,320 --> 00:37:34,890 Where you taking me? 510 00:37:45,200 --> 00:37:46,929 Hey, that's Frank. 511 00:37:48,000 --> 00:37:49,331 He wants us to follow him. 512 00:38:37,480 --> 00:38:38,606 Get out of here! 513 00:38:49,200 --> 00:38:50,770 Hey! Fuck! 514 00:39:29,360 --> 00:39:30,600 Shit! 515 00:39:34,120 --> 00:39:36,168 Watch out! Watch out! Watch out! 516 00:39:55,840 --> 00:39:57,285 He's still coming. 517 00:40:21,960 --> 00:40:23,007 Shit. 518 00:40:49,360 --> 00:40:51,886 He's coming back. This fucking guy won't quit. 519 00:40:54,000 --> 00:40:55,365 Watch it, watch it, watch it! 520 00:40:56,560 --> 00:40:57,925 Whoa, whoa, whoa! 521 00:41:10,200 --> 00:41:11,770 Get back! Get back! 522 00:41:12,320 --> 00:41:13,765 Get back! 523 00:41:18,200 --> 00:41:20,009 Mike. Mike! 524 00:41:21,800 --> 00:41:23,165 Thank God. 525 00:41:29,400 --> 00:41:30,561 Cover your face! 526 00:41:35,800 --> 00:41:37,131 Give me your hands. 527 00:41:42,200 --> 00:41:43,804 - You okay? - No! I'm not okay. 528 00:41:43,960 --> 00:41:45,371 Come on! Let's move! 529 00:41:54,080 --> 00:41:55,320 Come on. 530 00:42:01,840 --> 00:42:03,171 Don't do it, son! 531 00:42:08,360 --> 00:42:09,805 Come on. We gotta move. 532 00:42:17,680 --> 00:42:19,091 Come on. 533 00:42:24,560 --> 00:42:25,800 What the fuck?! 534 00:42:25,960 --> 00:42:27,041 Hey! 535 00:42:28,040 --> 00:42:29,201 Hey, asshole! 536 00:42:29,400 --> 00:42:30,447 Slow down. 537 00:42:33,440 --> 00:42:35,442 Come on, let's go! Move, move, move! 538 00:42:46,360 --> 00:42:47,521 You owe me 2.50, dickhead. 539 00:42:48,840 --> 00:42:50,524 - Back off, pal. - I'm not gonna back off! 540 00:42:50,680 --> 00:42:53,160 - You stole my fare. - I'm not gonna say it again. 541 00:42:53,320 --> 00:42:54,970 - Are you kidding?! - Get lost! 542 00:42:55,120 --> 00:42:58,044 I'm not gonna get lost! You should at least apologize or something. 543 00:42:58,200 --> 00:42:59,384 Look, I'll give you the money. 544 00:43:00,040 --> 00:43:01,724 Take it easy, man. 545 00:43:01,880 --> 00:43:03,211 Jesus Christ. 546 00:43:04,080 --> 00:43:05,809 Forget about it. It's just 2.50. 547 00:44:11,140 --> 00:44:12,286 Hey, Frank. 548 00:44:12,800 --> 00:44:14,643 - Your wife called me earlier. - Yeah? 549 00:44:15,680 --> 00:44:18,490 - What'd she say? - She wants to take me up on my offer. 550 00:44:20,080 --> 00:44:22,481 - Is that right? - And I gotta tell you: 551 00:44:22,720 --> 00:44:26,441 I've never seen a woman swallow 12 inches the way she does. 552 00:45:00,600 --> 00:45:02,125 South entrance clear. 553 00:45:36,040 --> 00:45:38,202 There are delays for the 1, 2, 3 lines. 554 00:45:38,360 --> 00:45:40,966 We will be held momentarily by train traffic ahead of us. 555 00:45:44,120 --> 00:45:46,964 Stand clear of the closing doors, please. 556 00:45:52,520 --> 00:45:53,567 Jimmy. 557 00:46:09,720 --> 00:46:11,370 Maria. 558 00:46:11,520 --> 00:46:14,842 Rose is asleep. Don't wake her till the morning. 559 00:46:16,440 --> 00:46:19,046 Load the bodies from Danny's into Michael's limousine. 560 00:46:19,200 --> 00:46:22,044 Dump the car where the cops can find it. 561 00:46:22,200 --> 00:46:24,362 Make sure everything points to Michael. 562 00:46:31,680 --> 00:46:33,125 I know. It's my fault. 563 00:46:33,280 --> 00:46:35,965 Every shitty little thing in your life is my fault, right? 564 00:46:36,120 --> 00:46:38,248 - I'm turning myself in. - Not yet, you're not. 565 00:46:38,440 --> 00:46:40,249 Shawn's gonna come after you, Michael. 566 00:46:40,440 --> 00:46:43,205 And if he can't get to you, he's gonna go after your family. 567 00:46:43,400 --> 00:46:47,325 Right now you've gotta worry about staying alive. And I'm the best chance you've got. 568 00:46:47,800 --> 00:46:49,404 I know how this works. 569 00:46:49,560 --> 00:46:50,925 I want people at his house. 570 00:46:51,120 --> 00:46:53,600 Right now, Shawn's got everyone meeting at the Abbey. 571 00:46:53,760 --> 00:46:56,525 And from there, they're gonna start pulling your life apart. 572 00:46:56,680 --> 00:46:58,762 - Friends, family, coworkers. - Go! 573 00:46:58,960 --> 00:47:01,247 Anyone that can connect them to you. 574 00:47:11,080 --> 00:47:13,367 And the cops? They've got their own motivation. 575 00:47:14,080 --> 00:47:18,404 You know what they do to cop killers? They don't like to leave it in a jury's hands. 576 00:47:21,600 --> 00:47:22,647 Hey, Paul. 577 00:47:22,800 --> 00:47:24,689 Yeah. I got what you need. 578 00:47:24,840 --> 00:47:27,764 Got it. Let's go. Woodhaven, Queens. 579 00:47:29,480 --> 00:47:31,164 There's gotta be a few good cops. 580 00:47:31,320 --> 00:47:32,367 Someone will listen. 581 00:47:32,560 --> 00:47:35,211 The good cops won't listen to you, because you're my son. 582 00:47:35,360 --> 00:47:38,842 25 years, I've been chasing this son of a bitch. This has gotta end tonight. 583 00:47:39,040 --> 00:47:40,963 And those two bodies from Danny's place... 584 00:47:41,120 --> 00:47:42,963 Shawn will make sure they point back to you. 585 00:47:43,120 --> 00:47:46,090 This is 1482. We got a 187 in the suspect vehicle. 586 00:47:46,360 --> 00:47:49,204 They just found two bodies inside of Mike Conlon's limousine. 587 00:47:49,360 --> 00:47:52,284 Albanians. Part of a gang that operates out of Brooklyn. 588 00:47:52,440 --> 00:47:54,966 Right now, we're the most wanted men in this city. 589 00:47:56,480 --> 00:47:58,209 Michael, listen to me. 590 00:47:58,360 --> 00:48:00,408 One night. That's all I'm asking. 591 00:48:00,600 --> 00:48:02,329 Listen to your father for one night. 592 00:48:02,520 --> 00:48:04,204 If I can't figure this out by the morning... 593 00:48:04,400 --> 00:48:07,882 I'll walk myself into the precinct and tell them I blew those two officers away. 594 00:48:08,040 --> 00:48:11,408 One night. Then you never have to see me again. 595 00:48:12,920 --> 00:48:14,331 One night. 596 00:48:22,640 --> 00:48:24,085 This way. 597 00:48:39,840 --> 00:48:40,966 Give me your lace. 598 00:48:41,120 --> 00:48:42,565 - What? - Your shoelace. Come on. 599 00:48:48,920 --> 00:48:50,285 What're you doing? 600 00:48:50,720 --> 00:48:52,131 Where's your family? 601 00:48:52,760 --> 00:48:54,046 My brother-in-law's. 602 00:48:54,480 --> 00:48:56,847 I want you to drive there. Make sure they're safe. 603 00:48:58,560 --> 00:49:00,164 Don't move until you hear from me. 604 00:49:13,120 --> 00:49:15,441 - Where are you gonna go? - I'm gonna talk to Shawn. 605 00:49:15,640 --> 00:49:17,881 See if we can fix this thing. 606 00:49:22,920 --> 00:49:24,126 Hey. 607 00:49:25,440 --> 00:49:27,124 Stay off the main streets. 608 00:49:27,280 --> 00:49:28,645 Yeah? 609 00:49:45,440 --> 00:49:47,647 I'm so sorry, Mr. Maguire. 610 00:49:49,480 --> 00:49:51,562 I'm so sorry for all of this. 611 00:49:52,440 --> 00:49:54,090 He was my best friend. 612 00:49:55,040 --> 00:49:58,203 - I should've done something. - Look at me. Look at me. 613 00:50:00,640 --> 00:50:01,971 Did he suffer? 614 00:50:02,120 --> 00:50:04,088 - Danny? - Did my boy suffer? 615 00:50:04,240 --> 00:50:05,730 He just kind of went down. 616 00:50:06,640 --> 00:50:07,971 It was real quick. 617 00:50:10,560 --> 00:50:11,686 Thank you. 618 00:50:13,400 --> 00:50:15,243 It's okay. Come here. It's okay. Get up. 619 00:50:15,400 --> 00:50:18,370 Sorry, I didn't know what to do. I didn't want him to die. 620 00:50:39,200 --> 00:50:41,168 Did anybody see who killed the cop? 621 00:50:41,320 --> 00:50:43,209 Witness couldn't identify the shooter. 622 00:50:43,360 --> 00:50:46,091 Conlon and the son were both seen pulling their weapons. 623 00:50:47,960 --> 00:50:50,486 - They couldn't get to Michael. - I know. 624 00:50:50,640 --> 00:50:54,167 Jimmy called. He wants to meet in the old neighborhood. 625 00:51:00,320 --> 00:51:01,401 You need to see this. 626 00:51:01,560 --> 00:51:05,326 A city-wide manhunt is underway tonight as police search for two suspects... 627 00:51:05,480 --> 00:51:08,484 identified as James Conlon and his son, Michael Conlon... 628 00:51:08,640 --> 00:51:11,007 who they say took the lives of two police officers... 629 00:51:11,160 --> 00:51:13,731 during a deadly chase on Jamaica Avenue earlier. 630 00:51:13,920 --> 00:51:17,606 We're also getting reports tonight the two could be linked to a double homicide. 631 00:51:18,040 --> 00:51:20,327 Two bodies were discovered inside a limousine... 632 00:51:20,480 --> 00:51:23,165 believed to have been driven by Michael Conlon. 633 00:51:23,880 --> 00:51:26,531 - What do you got? - Just got off with the dispatcher. 634 00:51:26,920 --> 00:51:30,686 Last contact she had with the patrol car was at 3428 56th Drive. 635 00:51:30,840 --> 00:51:34,128 Officers responded to a report of a shooting at Michael Conlon's house. 636 00:51:34,320 --> 00:51:36,368 Do you wanna guess who the victim is? 637 00:51:36,520 --> 00:51:37,646 Danny Maguire. 638 00:51:37,920 --> 00:51:40,764 Michael Conlon told the officers his father was the one who killed him. 639 00:51:44,160 --> 00:51:46,606 - Harding. - Evening, detective. This is Jimmy Conlon. 640 00:51:48,360 --> 00:51:51,523 You got some fucking nerve. You better be on a plane to Shangri-La. 641 00:51:51,680 --> 00:51:53,603 I tried. Flight was full. 642 00:51:53,760 --> 00:51:57,321 I got 15 witnesses that say you ran a cop car off of Jamaica Avenue... 643 00:51:57,680 --> 00:52:01,048 killing an officer, while your son killed his partner. 644 00:52:02,000 --> 00:52:05,004 - I killed that cop. Not Michael. - Bullshit. 645 00:52:05,160 --> 00:52:09,085 If your son's anything like you, he was probably laughing when he pulled the trigger. 646 00:52:09,240 --> 00:52:10,605 I need your help. 647 00:52:12,360 --> 00:52:16,570 I am the last person on this earth that you should be asking help from. 648 00:52:16,720 --> 00:52:18,404 You're the only cop I can trust. 649 00:52:22,360 --> 00:52:23,600 And what's in it for me? 650 00:52:24,000 --> 00:52:27,766 I'll turn myself in, confess to killing those cops... 651 00:52:27,920 --> 00:52:29,684 if you agree to help Michael. 652 00:52:30,200 --> 00:52:33,124 I'll die in a prison cell. That's what you always wanted. 653 00:52:33,280 --> 00:52:34,327 Right, Harding? 654 00:52:34,480 --> 00:52:38,041 You're gonna die in a prison cell anyway, Conlon. There's no way out this time. 655 00:52:38,200 --> 00:52:41,522 And I'm pretty sure that I can find a witness that says your boy did it. 656 00:52:42,520 --> 00:52:45,091 - Tell me what you want. - Names. 657 00:52:45,240 --> 00:52:47,004 All of them. 658 00:52:47,160 --> 00:52:49,731 Every life you took. Every family you ruined. 659 00:52:50,200 --> 00:52:51,611 If you give me that... 660 00:52:52,400 --> 00:52:56,121 maybe, fucking maybe, I'll listen to your son. 661 00:52:58,240 --> 00:53:01,369 - Not yet. I need to take care of a few things. - Turn yourself in. 662 00:53:01,520 --> 00:53:02,646 You drink coffee, Harding? 663 00:53:03,320 --> 00:53:06,005 Yeah. Six cups a day for the last 30 years. 664 00:53:06,440 --> 00:53:07,930 Put in a little extra sugar. 665 00:53:08,120 --> 00:53:09,804 It's gonna be a long night. 666 00:53:27,920 --> 00:53:29,843 - What happened to your face? - The girls? 667 00:53:30,000 --> 00:53:32,048 - They're asleep upstairs. - Go pack their stuff. 668 00:53:32,360 --> 00:53:33,566 Why do you have a gun? 669 00:53:33,720 --> 00:53:36,041 Michael, whatever you're going through, there's a way out. 670 00:53:36,200 --> 00:53:37,804 - Mike. Mike. - Look, Michael, we get-- 671 00:53:37,960 --> 00:53:39,007 Sit down, Ricky. 672 00:53:39,160 --> 00:53:41,481 They said you killed two cops. It's all over the news. 673 00:53:41,640 --> 00:53:43,688 - Tell me you didn't do it. - Picked up two clients today. 674 00:53:43,840 --> 00:53:45,285 Took them to Danny Maguire's house. 675 00:53:45,760 --> 00:53:47,205 He killed them, he shot them both. 676 00:53:47,360 --> 00:53:49,488 Then he tried to kill me, too, because I saw him do it. 677 00:53:49,800 --> 00:53:50,881 Did you call the cops? 678 00:53:51,080 --> 00:53:53,367 - It's not that simple. - What do you mean? 679 00:53:53,520 --> 00:53:56,729 Look, I grew up around this stuff. I know what these people are capable of. 680 00:53:56,920 --> 00:53:58,729 And now they're coming after us. 681 00:54:00,040 --> 00:54:01,724 You gotta take the girls and go. 682 00:54:02,000 --> 00:54:03,081 I'm calling the cops. 683 00:54:03,240 --> 00:54:04,969 Baby. Baby, baby. Baby. 684 00:54:07,960 --> 00:54:09,371 I'm gonna fix this. 685 00:54:10,800 --> 00:54:12,290 But you gotta trust me. 686 00:54:16,040 --> 00:54:18,884 Okay. You gotta tell them you haven't seen us. 687 00:54:19,040 --> 00:54:21,884 - Do I have to? - They're not gonna just go away, Ricky. 688 00:54:24,160 --> 00:54:25,924 Open the goddamn door! 689 00:54:28,320 --> 00:54:29,651 Can I help you? 690 00:54:33,560 --> 00:54:35,483 Come here, sweetie. Come here. 691 00:54:35,640 --> 00:54:38,211 - Where we going, Daddy? - We're gonna play hide-and-seek. 692 00:54:38,360 --> 00:54:40,362 Where do you think you're going? 693 00:54:42,880 --> 00:54:45,690 Be real quiet, okay? Uncle Ricky's gonna try to find us. 694 00:54:56,640 --> 00:54:58,768 Can I help you find something in my house? 695 00:55:05,760 --> 00:55:08,240 - Who was here for dinner? - Just some work friends. 696 00:55:11,040 --> 00:55:12,849 You always serve your friends chicken nuggets? 697 00:55:13,000 --> 00:55:14,525 We're on a budget. 698 00:55:17,800 --> 00:55:19,131 Where's your friend? 699 00:55:23,160 --> 00:55:25,527 - I know your sister called. - What are you, stalking me? 700 00:55:32,800 --> 00:55:35,201 - What did she want? - She was cooking dinner. 701 00:55:41,560 --> 00:55:43,403 She asked about a recipe. 702 00:55:54,720 --> 00:55:56,370 A recipe? 703 00:55:57,560 --> 00:55:58,721 Chicken nuggets? 704 00:56:08,480 --> 00:56:10,005 I'm calling the cops. 705 00:56:11,760 --> 00:56:12,807 Call them now. 706 00:56:17,920 --> 00:56:19,649 Yeah? 707 00:56:19,800 --> 00:56:22,121 Okay. I got it. 708 00:56:26,840 --> 00:56:28,729 Tommy! We gotta go! 709 00:56:33,600 --> 00:56:34,931 Be quiet. 710 00:56:45,520 --> 00:56:46,601 They just left. 711 00:56:47,720 --> 00:56:50,371 It doesn't count! You have to tag me! 712 00:57:21,600 --> 00:57:24,570 Driver, pull over. Turn off the lights. 713 00:57:27,360 --> 00:57:31,081 Anyone gives you shit, your transmission blew and you're waiting for a backup. 714 00:57:41,400 --> 00:57:43,084 Hey. 715 00:57:43,240 --> 00:57:44,321 You want a drink? 716 00:57:44,720 --> 00:57:45,767 Nah. 717 00:57:46,200 --> 00:57:47,565 Don't make me drink alone. 718 00:57:47,720 --> 00:57:51,281 - Miss. Get him a Scotch, will you? - On the rocks. 719 00:57:52,040 --> 00:57:56,204 So I heard you left Frank face-down in the subway. 720 00:57:56,360 --> 00:57:59,330 - Frank was an asshole. - Frank had 15 years and 30 pounds on you. 721 00:57:59,480 --> 00:58:02,165 - I thought he would've worn you down. - So did I. 722 00:58:04,840 --> 00:58:06,330 Gomez shoots! 723 00:58:06,480 --> 00:58:07,527 Close game. 724 00:58:07,680 --> 00:58:09,250 Coming up on two minutes to go. 725 00:58:09,400 --> 00:58:12,847 It's gotta be 15 years since I've been in here. The place looks different. 726 00:58:13,000 --> 00:58:15,401 All the old places look different now. 727 00:58:16,280 --> 00:58:21,446 Me, Richie Ryan, Mickey Featherstone would meet every Saturday night for drinks. 728 00:58:21,840 --> 00:58:23,604 Sit in that back booth, back there. 729 00:58:23,760 --> 00:58:26,889 Yeah, I used to bring Danny here when he was a boy. 730 00:58:27,040 --> 00:58:28,724 Special occasions. 731 00:58:29,440 --> 00:58:32,171 His first communion, I ordered him a lobster. 732 00:58:32,360 --> 00:58:36,524 Waitress brings it out. Big as this table. Beautiful too. 733 00:58:36,680 --> 00:58:38,489 He takes a look at it, and he says: 734 00:58:39,480 --> 00:58:41,129 "Do you have any chicken fingers?" 735 00:58:45,560 --> 00:58:47,210 Thanks. 736 00:58:47,640 --> 00:58:49,005 How's Rosie? 737 00:58:51,120 --> 00:58:54,966 Hell of a thing to know you're never gonna make the woman you love happy again. 738 00:59:12,240 --> 00:59:15,164 I'm here asking for my son's life, Shawn. 739 00:59:16,560 --> 00:59:19,040 I pulled the trigger. I killed Danny. 740 00:59:19,280 --> 00:59:21,681 You wanna send someone for me, tell me when. 741 00:59:21,880 --> 00:59:24,531 I'll keep the door open. I'll put my gun on the table. 742 00:59:25,600 --> 00:59:27,250 Michael... 743 00:59:27,680 --> 00:59:31,127 he's a good kid. He's got a family. He don't deserve this. 744 00:59:31,640 --> 00:59:34,484 Michael was not gonna talk. If Danny hadn't shown up-- 745 00:59:34,640 --> 00:59:37,883 You think I sent him there? I told him to stay put. He wouldn't listen. 746 00:59:38,040 --> 00:59:41,726 - He was into some bad shit, Shawn. - Don't talk to me about my son. 747 00:59:47,200 --> 00:59:50,124 I'm gonna do what I have to do to protect Michael. 748 00:59:50,640 --> 00:59:54,042 - If that means I gotta talk to someone.... - Talk to someone? 749 00:59:54,200 --> 00:59:56,043 Cops. John Harding. 750 00:59:56,200 --> 00:59:59,044 - The things I know. - Things that mattered 20 years ago? 751 00:59:59,800 --> 01:00:02,925 What, you think the Feds are parked outside, listening to this conversation? 752 01:00:03,880 --> 01:00:05,120 Take a look out there. 753 01:00:05,280 --> 01:00:07,851 Nobody gives a shit about what you know anymore. 754 01:00:08,800 --> 01:00:10,564 Nobody gives a shit about you. 755 01:00:10,720 --> 01:00:13,405 You die tomorrow, you'd rot away alone in your bedroom... 756 01:00:13,560 --> 01:00:17,326 until the stench gets so bad the neighbors got no choice but to call the cops. 757 01:00:17,600 --> 01:00:20,570 Wouldn't be any point in having a funeral because no one would come. 758 01:00:20,760 --> 01:00:23,650 He shoots! 40 seconds to go. Kick save by Lundqvist. 759 01:00:24,080 --> 01:00:26,606 I'm the only one ever cared about you. 760 01:00:26,760 --> 01:00:30,810 And all of that ended an hour ago, when you killed my son. 761 01:00:34,600 --> 01:00:37,570 I'm coming after your boy with everything I got. 762 01:00:37,720 --> 01:00:39,210 I won't let you take him, Shawn. 763 01:00:39,400 --> 01:00:40,765 You've got no choice. 764 01:00:41,560 --> 01:00:43,927 And when it's done, and it will be done... 765 01:00:44,080 --> 01:00:46,447 you and I are gonna meet back here at this restaurant... 766 01:00:46,600 --> 01:00:48,841 at this same table that I used to share with my boy... 767 01:00:49,040 --> 01:00:52,647 and I'm gonna look you in the eyes, just like you're looking me in the eyes right now... 768 01:00:53,320 --> 01:00:56,961 and I'm gonna see how empty they are... 769 01:00:57,520 --> 01:00:59,602 without your son in the world. 770 01:01:00,800 --> 01:01:03,280 Same thing I saw in my wife's eyes. 771 01:01:03,960 --> 01:01:06,088 Same thing you're seeing in my eyes. 772 01:01:06,800 --> 01:01:08,802 And when I see that... 773 01:01:10,440 --> 01:01:12,647 then I'll let you die. 774 01:01:14,240 --> 01:01:17,687 Lundqvist couldn't get his stick on it. And it just missed. 2-1. 775 01:01:17,840 --> 01:01:19,968 And it is over at the Garden. 776 01:01:20,120 --> 01:01:21,963 The Rangers win it 3-2. 777 01:01:23,280 --> 01:01:24,566 Thanks for the drink. 778 01:01:29,280 --> 01:01:30,770 Where do you think you're going? 779 01:01:49,680 --> 01:01:51,284 - That was fun. - Rangers! 780 01:01:53,320 --> 01:01:56,005 - Devils suck! - Go back to Jersey! 781 01:01:57,520 --> 01:01:59,170 Let's go, Rangers! 782 01:02:00,880 --> 01:02:02,848 Let's go, Rangers! 783 01:02:07,840 --> 01:02:09,046 Whoa, whoa, whoa. Easy. 784 01:02:09,240 --> 01:02:11,811 I left my wallet. I'm leaving town. I'm screwed without it. 785 01:02:12,040 --> 01:02:13,166 - Please. - All right. 786 01:02:13,320 --> 01:02:15,322 - Take this guy down to his seat. - Thanks, pal. 787 01:02:15,480 --> 01:02:18,370 Whoa, easy, fellas. Game's over. No re-entry. Sorry. 788 01:02:19,200 --> 01:02:21,646 - Sir! - I got it! Thank you! 789 01:03:01,400 --> 01:03:03,289 - What'd he say? - You need to get your family out. 790 01:03:03,440 --> 01:03:05,920 Remember the cabin I used to bring you to when you were a boy? 791 01:03:06,080 --> 01:03:09,926 Up by North-South shore? Take the throughway all the way up to Haines Falls. 792 01:03:10,080 --> 01:03:11,969 - You'll be safe there. - Stay here. 793 01:03:36,320 --> 01:03:37,810 Yeah, that's.... 794 01:03:38,600 --> 01:03:39,601 That's Danny. 795 01:03:43,120 --> 01:03:44,246 That's my son. 796 01:03:51,960 --> 01:03:53,724 Who's that man, Daddy? 797 01:03:54,800 --> 01:03:56,962 It's nobody, honey. Let's get in the car. 798 01:03:59,640 --> 01:04:02,325 - All right, you know where you're going? - I'll find it. 799 01:04:04,760 --> 01:04:07,491 Hey, babe. Look at me. It's gonna be okay. 800 01:04:08,240 --> 01:04:10,004 - Go. - What're you doing? 801 01:04:11,240 --> 01:04:13,720 - Get in the car. - If I run now, I'll never stop running. 802 01:04:13,880 --> 01:04:17,248 - Michael. You have to leave the city. - There's this kid I train at the boxing gym. 803 01:04:17,400 --> 01:04:20,244 He was with me in the car at Danny's house. He saw everything. 804 01:04:20,400 --> 01:04:22,641 Can you keep me alive long enough to get to him? 805 01:04:22,800 --> 01:04:24,325 I'll drive. 806 01:04:37,280 --> 01:04:38,805 Get me Price. 807 01:04:42,760 --> 01:04:45,525 So you keep in touch with your mom's side of the family? 808 01:04:45,680 --> 01:04:48,160 What, you're the big family supporter now? 809 01:04:48,360 --> 01:04:51,967 Listen, I came home a few times. Your mom and I tried to work things out. 810 01:04:52,120 --> 01:04:54,407 You came home only when you needed a place to lay low. 811 01:04:54,560 --> 01:04:57,291 And I'd find a gun hidden in every room in the house. 812 01:04:57,480 --> 01:05:00,529 And I'd be scared to death that you'd end up like cousin Billy. 813 01:05:06,880 --> 01:05:09,690 - This is Price. - I got a job for you. 814 01:05:10,000 --> 01:05:12,321 Two people. I'll double your quote. 815 01:05:12,480 --> 01:05:14,164 But it's gotta be done by the morning. 816 01:05:14,320 --> 01:05:17,688 They killed two cops and a couple of squarehead gangsters in Queens. 817 01:05:17,840 --> 01:05:21,925 The whole city's hunting them down. I need you to get there first. 818 01:05:22,080 --> 01:05:23,570 And what are their names? 819 01:05:24,920 --> 01:05:26,651 Michael and Jimmy Conlon. 820 01:05:27,800 --> 01:05:30,406 - You're fucking with me, right? - You want the job or not? 821 01:05:30,560 --> 01:05:33,803 Conlon? I'll kill that motherfucker for free. 822 01:05:35,000 --> 01:05:37,731 Just make sure his son dies first. 823 01:05:39,840 --> 01:05:42,571 Your next one, is it a boy or a girl? 824 01:05:44,240 --> 01:05:45,480 A boy. 825 01:05:45,840 --> 01:05:48,047 A boy? Got a name picked out? 826 01:05:48,680 --> 01:05:50,091 Yeah. 827 01:05:56,920 --> 01:05:59,241 You like what you do? Driving a limo around? 828 01:05:59,400 --> 01:06:01,641 I do cartwheels on my way out the door every night. 829 01:06:01,840 --> 01:06:04,764 - That bad, huh? - Since when do you give a shit if I'm happy? 830 01:06:04,920 --> 01:06:06,206 This is for your own sake, right? 831 01:06:06,360 --> 01:06:10,206 I say I'm happy, that life turned out all right and then you don't feel so guilty about leaving. 832 01:06:10,400 --> 01:06:11,765 - That's right. - Yeah. 833 01:06:11,920 --> 01:06:13,445 So are you? 834 01:06:14,760 --> 01:06:16,967 I'd be happier if I were still fighting, but.... 835 01:06:17,160 --> 01:06:18,605 I used to watch your fights. 836 01:06:19,280 --> 01:06:21,931 - That's fucking bullshit. - Over on Church Street. 837 01:06:22,120 --> 01:06:23,326 I'd stand in the tunnel. 838 01:06:23,480 --> 01:06:25,767 I was there when you lost to Ramirez. 839 01:06:26,240 --> 01:06:29,403 You didn't have the killer instinct to make a top-class fighter, Mike. 840 01:06:29,560 --> 01:06:32,131 - I got fucked by the judges. - The judges didn't fuck you. 841 01:06:32,280 --> 01:06:35,284 You were ahead at the end of the fourth, and you stopped using your jab. 842 01:06:35,440 --> 01:06:37,920 You could've made the rankings if you'd used that jab more. 843 01:06:38,080 --> 01:06:40,651 That's life. It don't offer any do-overs. 844 01:06:40,800 --> 01:06:43,724 I know. Otherwise I would've put in for one a long time ago. 845 01:06:43,880 --> 01:06:47,248 - You've got a lot of anger in you. - Wouldn't you? With you as a father? 846 01:06:*****0 --> 01:06:48,970 Because I left? 847 01:06:49,400 --> 01:06:51,289 You got it backwards. 848 01:06:51,480 --> 01:06:53,881 The things I did, the things I seen... 849 01:06:54,080 --> 01:06:55,923 it becomes who you are. 850 01:06:56,080 --> 01:06:58,367 You can't just go home and scrub it off. 851 01:06:58,520 --> 01:07:00,966 The only way I could protect you was to walk away. 852 01:07:01,160 --> 01:07:02,924 Forget about you and your mom. 853 01:07:03,320 --> 01:07:06,608 I wanted a better life for you than the one I chose for myself. 854 01:07:10,160 --> 01:07:11,321 That's it. 855 01:07:19,480 --> 01:07:21,050 I'm sorry, Michael. 856 01:08:23,560 --> 01:08:26,245 Hey. You know this kid called Legs? You know where he lives? 857 01:08:28,560 --> 01:08:30,369 - Building Three. - Which apartment? 858 01:08:30,520 --> 01:08:33,091 - What do I look like, Google Maps? - Thanks. 859 01:08:35,480 --> 01:08:37,209 His name's Curtis Banks. 860 01:08:37,920 --> 01:08:39,251 His mom works as a nurse. 861 01:08:39,400 --> 01:08:41,243 No, sorry. 862 01:08:44,200 --> 01:08:45,804 - Yeah? - I'm looking for Legs. 863 01:08:46,000 --> 01:08:48,744 Yeah. Me too. Preferably spread. 864 01:08:57,880 --> 01:08:59,086 Hello? 865 01:09:06,560 --> 01:09:08,767 - 911. What's your emergency? - Yes. 866 01:09:08,920 --> 01:09:10,809 The bad guys that was on the TV? 867 01:09:11,040 --> 01:09:13,441 - They're outside the door. - Just hold the line. 868 01:09:23,960 --> 01:09:28,409 All units respond to a code one. Positive ID on the I-278 shooting suspects. 869 01:09:28,600 --> 01:09:31,763 648 Park Avenue, Marcy Houses, Building Three. 870 01:09:38,280 --> 01:09:41,887 Hi. I'm looking for this kid called Curtis Banks? Legs? 871 01:09:49,920 --> 01:09:51,285 Open the door, please. 872 01:09:54,320 --> 01:09:56,891 - He not ready. He not ready. - No, you not ready. 873 01:09:57,080 --> 01:09:59,082 - Terrell is getting his ass beat. - Boy, you see! 874 01:10:00,840 --> 01:10:03,286 Yo, go get the door. Hurry up. 875 01:10:04,440 --> 01:10:07,091 - Yeah? - I'm looking for this kid named Legs, or Curtis. 876 01:10:07,240 --> 01:10:09,447 - Who are you? - Doesn't matter. Do you know him or not? 877 01:10:09,640 --> 01:10:11,768 My mom told me not to talk to creepy-ass old men. 878 01:10:11,920 --> 01:10:14,969 Hey. You. I seen you before. Down at the boxing gym. 879 01:10:15,120 --> 01:10:18,090 - You know Legs, right? - Yeah, that's my brother. Is he okay? 880 01:10:18,240 --> 01:10:21,130 I need to get a hold of him. It's important. He's not answering his phone. 881 01:10:21,320 --> 01:10:22,810 - Where would he go? - I don't know. 882 01:10:22,960 --> 01:10:24,325 Well, think. 883 01:10:30,200 --> 01:10:33,124 I need you to tell your brother that Mike needs his help. 884 01:10:36,080 --> 01:10:38,481 - It's really important. - All right. 885 01:10:46,960 --> 01:10:49,361 - Let's go! - We gotta get out of here. 886 01:10:50,160 --> 01:10:52,208 It's a big building. We've got some time. 887 01:10:52,360 --> 01:10:53,805 Let's wait. 888 01:11:17,880 --> 01:11:19,723 We're looking for white male, in his 30s. 889 01:11:19,920 --> 01:11:22,844 - Anybody in there? This is the police. - Police. Open the door. 890 01:11:23,000 --> 01:11:24,411 This is the police. 891 01:11:25,640 --> 01:11:27,802 - Let's go. Everybody out. - Come on, folks. Let's go. 892 01:11:27,960 --> 01:11:29,928 Make for the stairway, please. 893 01:11:30,080 --> 01:11:32,367 Police! We need to evacuate the building. 894 01:11:33,520 --> 01:11:35,443 - Everybody out! - Let's go. 895 01:11:35,640 --> 01:11:37,404 Come on, guys. Let's go. 896 01:11:41,440 --> 01:11:43,283 Copy that. I'm covering the southeast door-- 897 01:11:43,480 --> 01:11:45,209 - You can't be here. - You don't understand. 898 01:11:45,400 --> 01:11:47,767 My mom lives in this building. She's having chest pains. 899 01:11:47,920 --> 01:11:51,402 - I'm not allowed to let anyone in. - Could you check on her for me? 900 01:11:52,760 --> 01:11:55,809 - What's her apartment number? - 317. I have the keys right here. 901 01:12:04,480 --> 01:12:06,403 Two tactical units are heading inside now. 902 01:12:06,560 --> 01:12:09,245 - And you're sure Conlon's in there? - Why do you think I saved you... 903 01:12:09,400 --> 01:12:10,561 a front-row seat? 904 01:12:12,040 --> 01:12:14,042 - Out! - Go out the nearest exit. 905 01:12:14,200 --> 01:12:16,282 Police. Open up the door. It's the police. 906 01:12:16,440 --> 01:12:18,442 Go, go, go. 907 01:12:20,000 --> 01:12:21,729 Open up! Police! 908 01:12:31,440 --> 01:12:32,487 Shit. 909 01:12:32,640 --> 01:12:34,449 - What's going on? - Now's our chance. 910 01:12:37,480 --> 01:12:39,005 Let's move. 911 01:12:51,320 --> 01:12:53,163 Fools are in there! He's got a gun! 912 01:12:54,160 --> 01:12:55,321 Yo, get back! Get back! 913 01:12:55,480 --> 01:12:56,641 - Move! - Freeze! 914 01:12:57,720 --> 01:12:58,767 Freeze! 915 01:13:02,320 --> 01:13:05,449 Targets are on 12th floor heading down the west stairwell. 916 01:13:05,600 --> 01:13:07,045 Repeat, 12th floor. 917 01:13:16,840 --> 01:13:18,001 Let's go! Clear them out! 918 01:13:25,360 --> 01:13:29,206 Shots fired in the west stairwell. Two officers down. 919 01:13:35,680 --> 01:13:37,045 Whoa! Holy shit! 920 01:13:42,680 --> 01:13:45,684 Attention. An emergency has been reported... 921 01:13:45,840 --> 01:13:47,410 in this building. Repeat: 922 01:13:47,560 --> 01:13:49,085 Do not use elevators. 923 01:13:49,320 --> 01:13:51,049 Please leave the building. 924 01:13:51,200 --> 01:13:53,441 We gotta get everybody out of this building now! 925 01:13:57,000 --> 01:13:58,968 This is some bullshit. 926 01:14:03,180 --> 01:14:04,250 Shit! 927 01:14:06,360 --> 01:14:08,362 Easy does it. Okay. 928 01:14:09,480 --> 01:14:10,561 Move! 929 01:14:17,400 --> 01:14:18,401 Shit! He's got a gun! 930 01:14:27,760 --> 01:14:29,967 You ever wanna see your family again, leave now. 931 01:14:30,120 --> 01:14:32,168 - Who was that? - He's a professional killer. 932 01:14:32,360 --> 01:14:34,647 He won't stop until we're all dead. 933 01:14:37,280 --> 01:14:38,611 Go, Mike. Go! 934 01:14:41,640 --> 01:14:43,563 Hey! Price! 935 01:14:43,720 --> 01:14:45,131 Come on, you fucker! 936 01:14:48,920 --> 01:14:50,729 Come on, Price! You dumb fuck! 937 01:16:41,400 --> 01:16:42,561 Don't do it, Michael. 938 01:16:45,240 --> 01:16:46,526 Don't do it! 939 01:16:49,800 --> 01:16:53,043 - Don't move! Police! Freeze! On the ground! - Let's go! 940 01:16:57,400 --> 01:16:58,970 All right, we're coming down. 941 01:17:04,200 --> 01:17:05,247 Conlon! 942 01:17:06,240 --> 01:17:08,004 Conlon! Stay there, Conlon! 943 01:17:12,600 --> 01:17:14,250 Goddamn it, Conlon! 944 01:17:17,600 --> 01:17:18,806 Conlon! 945 01:17:24,640 --> 01:17:25,926 Stay back. 946 01:17:26,120 --> 01:17:27,565 Conlon! 947 01:17:28,160 --> 01:17:29,286 - Come on. - Hey! 948 01:17:29,440 --> 01:17:32,603 Jesus, Conlon. Come back up. Come on, I'll give you a hand. 949 01:17:38,440 --> 01:17:40,283 They're inside on the ground floor! 950 01:17:41,800 --> 01:17:42,847 I want them in custody. 951 01:17:48,960 --> 01:17:51,088 Get on the ground! Put your hands up! 952 01:17:51,240 --> 01:17:53,481 Suspects heading north towards the rail yard. 953 01:17:53,640 --> 01:17:55,227 - We have the area surrounded. - Fuck! 954 01:18:02,040 --> 01:18:03,929 Get on the ground! 955 01:18:05,080 --> 01:18:07,162 Freeze! Get down on the ground! 956 01:18:07,320 --> 01:18:09,800 Don't fucking move! 957 01:18:09,960 --> 01:18:11,450 Hold it right there! 958 01:18:12,120 --> 01:18:14,805 Eyes on the suspects. Headed to the east quadrant. 959 01:18:18,080 --> 01:18:19,206 I lost visual. 960 01:18:21,080 --> 01:18:24,084 Conlon, it's Harding. It's over. Do you hear me? 961 01:18:26,200 --> 01:18:27,964 You gotta surrender. 962 01:18:34,720 --> 01:18:36,529 That's it, we're coming in. 963 01:18:43,680 --> 01:18:45,364 I copy that vector. 964 01:18:47,000 --> 01:18:48,525 He's not in here. 965 01:18:48,680 --> 01:18:50,921 Is he fucking here?! 966 01:18:58,360 --> 01:19:00,840 You can't ever pull that trigger. You understand me? 967 01:19:01,000 --> 01:19:03,401 You pull that trigger, you're no better than I am. 968 01:19:03,680 --> 01:19:06,650 We get everybody to go back to the edge of the perimeter... 969 01:19:06,840 --> 01:19:09,320 and we work our way back in. 970 01:19:09,480 --> 01:19:11,209 We'll go to your Uncle Eddie's house. 971 01:19:11,760 --> 01:19:13,171 Come on. 972 01:19:57,720 --> 01:19:59,131 - Hey, Uncle Eddie. - Michael. 973 01:19:59,280 --> 01:20:00,930 Just pull the sleeve. 974 01:20:07,920 --> 01:20:09,331 I got it. 975 01:20:19,560 --> 01:20:21,483 Don't wipe off the tattoo. 976 01:20:23,760 --> 01:20:24,921 Thanks. 977 01:20:25,240 --> 01:20:26,480 There you go. 978 01:20:27,600 --> 01:20:29,602 What the hell happened to you? 979 01:20:30,120 --> 01:20:33,124 We were jumped. Over on Bedford Avenue. 980 01:20:33,280 --> 01:20:34,964 One of them had a knife this long. 981 01:20:36,600 --> 01:20:37,926 Took my wallet too. 982 01:20:39,280 --> 01:20:41,123 Where's Mom? Is she asleep? 983 01:20:41,720 --> 01:20:44,963 Mom is in the hospital again. 984 01:20:45,440 --> 01:20:46,646 Jesus Christ. 985 01:20:46,920 --> 01:20:48,206 Yeah. 986 01:20:52,760 --> 01:20:55,650 What you got yourself into now, Jimmy? 987 01:20:55,960 --> 01:20:59,282 It's been all over TV. All night long. Showing your picture. 988 01:20:59,440 --> 01:21:02,046 Cops come here, asking me have I seen you? 989 01:21:02,240 --> 01:21:04,481 Do I know where you guys are, both of yous? 990 01:21:05,720 --> 01:21:06,960 So, what's going on? 991 01:21:09,120 --> 01:21:10,246 I'll need your car. 992 01:21:10,840 --> 01:21:13,241 Mike and I need to lay low for a while. 993 01:21:13,480 --> 01:21:17,963 It wasn't enough that you ruined your own fucking life? 994 01:21:18,120 --> 01:21:20,521 Now you're gonna bring Michael into this? 995 01:21:20,680 --> 01:21:23,684 I'm not bringing Michael into anything. I'm trying to get him out. 996 01:21:23,840 --> 01:21:25,808 Who you running from this time, huh? 997 01:21:25,960 --> 01:21:27,450 Shawn Maguire. 998 01:21:28,960 --> 01:21:30,007 I killed his son. 999 01:21:31,640 --> 01:21:33,005 I killed Danny. 1000 01:21:37,040 --> 01:21:39,805 Get the fuck out of my house. Get the fuck out of here! 1001 01:21:39,960 --> 01:21:42,042 It's not his fault. He's trying to get me out. 1002 01:21:42,200 --> 01:21:45,363 He's not trying to get you out of this, Michael. He's not. 1003 01:21:45,520 --> 01:21:48,683 He's only loyal to one person. He's gonna turn you over to Shawn. 1004 01:21:48,880 --> 01:21:50,644 I'm his son. He's not gonna turn me over to Shawn. 1005 01:21:50,840 --> 01:21:54,208 He killed his own cousin for Shawn Maguire. 1006 01:21:55,720 --> 01:21:59,281 - What the fuck you talking about? - I'm talking about your cousin Billy. 1007 01:22:03,360 --> 01:22:06,443 No. Roy DeMeo's guys killed Billy. Everybody knows that. 1008 01:22:08,080 --> 01:22:09,411 For God's sake, Jimmy. 1009 01:22:09,560 --> 01:22:11,528 Tell your son the truth. 1010 01:22:13,840 --> 01:22:15,251 Billy had problems. 1011 01:22:15,880 --> 01:22:18,690 Yeah, sure. Billy had problems. 1012 01:22:18,840 --> 01:22:20,888 He couldn't quite quit the dope. 1013 01:22:21,400 --> 01:22:24,085 Billy used to follow Jimmy and Shawn around everywhere. 1014 01:22:24,240 --> 01:22:27,369 He thought they were some kind of goddamn heroes. 1015 01:22:28,040 --> 01:22:31,362 And then the night he got pinched, the D.A. wanted him to rat out Shawn. 1016 01:22:31,520 --> 01:22:34,091 Otherwise, they were gonna lock him up for 10 years. 1017 01:22:34,240 --> 01:22:36,846 And he's just a kid, and he's scared to death. 1018 01:22:37,000 --> 01:22:38,843 And he was gonna talk. 1019 01:22:39,040 --> 01:22:40,121 But Jimmy... 1020 01:22:40,320 --> 01:22:42,891 he wasn't gonna let that happen. Were you, Jimmy? 1021 01:22:49,400 --> 01:22:50,811 I had to tell the boy. 1022 01:22:50,960 --> 01:22:52,769 He can't trust you. 1023 01:22:53,400 --> 01:22:54,481 Mike! 1024 01:22:54,920 --> 01:22:56,081 Mike! Wait! 1025 01:22:58,440 --> 01:23:00,329 Michael. Wait. Michael! 1026 01:23:09,760 --> 01:23:11,364 Here. 1027 01:23:11,960 --> 01:23:14,486 Whose side are you gonna choose this time, Jimmy? 1028 01:23:33,320 --> 01:23:34,401 E.R. 1029 01:23:34,560 --> 01:23:36,642 Yeah, Cheryl's off tonight. 1030 01:23:36,800 --> 01:23:38,325 Yes. How can I help you? 1031 01:23:57,240 --> 01:23:58,651 Ma. 1032 01:24:14,360 --> 01:24:15,489 Ma. 1033 01:25:38,600 --> 01:25:41,444 - We heard from Price? - Not yet. 1034 01:25:53,520 --> 01:25:56,569 - Is it done? - Not yet, Shawn. 1035 01:25:56,720 --> 01:25:59,644 I'm giving you one more chance to walk away from this. 1036 01:26:02,080 --> 01:26:04,447 You're giving me one more chance? 1037 01:26:04,960 --> 01:26:07,850 That's right. As long as you're coming after Michael... 1038 01:26:08,000 --> 01:26:09,968 I'm coming after you. 1039 01:26:10,120 --> 01:26:11,451 Walk away, Shawn. 1040 01:26:11,640 --> 01:26:13,105 Walk away to what, Jimmy? 1041 01:26:15,280 --> 01:26:17,487 Ain't got nothing left to walk back to anymore. 1042 01:26:17,760 --> 01:26:20,604 This is between you and me. Leave my son out of it. 1043 01:26:20,760 --> 01:26:22,000 Fuck you. 1044 01:26:24,960 --> 01:26:27,201 Then we do like you always said. 1045 01:26:27,560 --> 01:26:29,528 We cross that line together. 1046 01:26:30,200 --> 01:26:31,486 Right now. 1047 01:26:*****0 --> 01:26:49,323 Tell everyone to get ready. 1048 01:26:50,040 --> 01:26:51,371 Jimmy's coming. 1049 01:26:58,080 --> 01:26:59,684 I'll take another, Terry. 1050 01:26:59,840 --> 01:27:01,330 All right. One sec. 1051 01:27:01,480 --> 01:27:02,766 Hey, Terry. 1052 01:27:16,880 --> 01:27:18,025 You fucking-- 1053 01:27:44,160 --> 01:27:45,207 Drop it. 1054 01:27:50,240 --> 01:27:51,241 Open the door. 1055 01:27:51,720 --> 01:27:53,165 Come on. Move. 1056 01:30:33,640 --> 01:30:35,369 Been a long night, huh, Jimmy? 1057 01:30:38,600 --> 01:30:39,840 Yeah. 1058 01:30:41,640 --> 01:30:44,007 Growing up, all we wanted... 1059 01:30:44,160 --> 01:30:48,449 was to be like those guys we saw walking down to their social clubs on 10th Avenue. 1060 01:30:48,600 --> 01:30:50,170 Now look at us. 1061 01:30:51,800 --> 01:30:54,565 I never wanted to be like those guys. 1062 01:30:55,400 --> 01:30:57,448 All I wanted was to be like you, Shawn. 1063 01:31:00,040 --> 01:31:02,247 I'm sorry, Jimmy. 1064 01:32:32,840 --> 01:32:35,081 Shawn. Stop. 1065 01:32:38,600 --> 01:32:39,931 Come on, Shawn. 1066 01:34:37,920 --> 01:34:38,967 We got a walk-in. 1067 01:34:39,360 --> 01:34:42,125 Young kid. Says he's got information about Mike Conlon. 1068 01:34:55,640 --> 01:34:56,846 Get down! 1069 01:34:57,640 --> 01:34:59,483 Why didn't you bring this to me earlier? 1070 01:34:59,640 --> 01:35:02,166 I thought they killed Mike and maybe they were coming after me. 1071 01:35:02,320 --> 01:35:04,004 My brother found me at my friend's place... 1072 01:35:04,160 --> 01:35:08,290 and told me that Mike came by the apartment and said he was in trouble. 1073 01:35:09,080 --> 01:35:10,286 That's why I'm here. 1074 01:35:10,480 --> 01:35:12,289 And tell me how you know Mike again? 1075 01:35:12,480 --> 01:35:14,608 Trains me down at the gym on 4th Ave. 1076 01:35:14,760 --> 01:35:18,321 They, uh-- They got a program for kids who don't got dads. 1077 01:35:20,600 --> 01:35:21,886 He's my mentor. 1078 01:35:24,640 --> 01:35:26,369 All right. Sit tight. I'll be right back. 1079 01:35:26,520 --> 01:35:28,761 Call ballistics. Tell them to check Danny Maguire's gun. 1080 01:35:28,920 --> 01:35:31,605 See if it matches the bullets in the Albanians patrol found earlier. 1081 01:35:31,760 --> 01:35:33,489 - Got it. - Call for you, Harding. Line 2. 1082 01:35:33,640 --> 01:35:35,802 - Tell them I left. - It's Michael Conlon. 1083 01:35:36,040 --> 01:35:37,883 Says he wants to turn himself in. 1084 01:35:42,680 --> 01:35:43,806 Michael. 1085 01:35:52,720 --> 01:35:55,166 - Catelyn's catching up. - I won the first round, so.... 1086 01:35:55,320 --> 01:35:56,731 You won the first round? 1087 01:35:56,880 --> 01:35:59,008 Green! Catching up to me. 1088 01:36:01,400 --> 01:36:04,563 I can go in. I need orange, red, green. 1089 01:36:04,720 --> 01:36:06,210 I win. 1090 01:36:08,560 --> 01:36:09,800 Green! 1091 01:36:10,280 --> 01:36:11,406 Yellow. 1092 01:36:16,240 --> 01:36:18,129 I'm getting over here. 1093 01:36:19,400 --> 01:36:21,084 What the fuck are you doing here? 1094 01:36:21,280 --> 01:36:23,089 The cops are on their way. 1095 01:36:23,600 --> 01:36:25,602 I'd get the hell out of here, if I were you. 1096 01:36:25,800 --> 01:36:27,564 I'm too old to run. 1097 01:36:29,080 --> 01:36:31,287 Where the hell would I go anyway? 1098 01:36:32,640 --> 01:36:34,290 It's over, Michael. 1099 01:36:34,800 --> 01:36:38,088 You and your family don't have to worry about Shawn no more. 1100 01:36:38,760 --> 01:36:42,207 When the cops get here, I'll tell them everything they wanna hear. 1101 01:36:42,640 --> 01:36:45,644 That you didn't have any part in all this. 1102 01:36:48,920 --> 01:36:51,287 You mind if I wait inside? 1103 01:36:54,240 --> 01:36:55,810 The girls are still in there. 1104 01:36:57,800 --> 01:36:59,723 Yeah. Right. 1105 01:37:05,880 --> 01:37:08,531 It's nice to finally meet you. I'm Gabriela. 1106 01:37:09,760 --> 01:37:10,966 Hi. 1107 01:37:13,000 --> 01:37:15,162 Nice to meet you too, Gabriela. 1108 01:37:16,160 --> 01:37:17,321 Why don't we go inside. 1109 01:37:17,480 --> 01:37:19,130 - Babe. - Let's go inside. 1110 01:37:26,200 --> 01:37:27,645 Okay. 1111 01:37:33,040 --> 01:37:34,485 Girls? 1112 01:37:36,320 --> 01:37:39,164 Girls, this is your grandfather. 1113 01:37:41,400 --> 01:37:45,200 - Hi. My name's Catelyn. - Well, hi, Catelyn. I'm Jimmy. 1114 01:37:45,360 --> 01:37:47,249 Nice to meet you. You're a pretty girl. 1115 01:37:47,400 --> 01:37:49,801 Why were you standing by my house earlier? 1116 01:37:52,760 --> 01:37:54,603 Uh, I was waiting on your dad. 1117 01:37:54,800 --> 01:37:56,689 - Did you get all wet? - Oh, just a little. 1118 01:37:56,840 --> 01:37:58,763 Wanna say hi to your grandfather? 1119 01:37:58,920 --> 01:38:00,604 Could we go feed the ducks now? 1120 01:38:00,760 --> 01:38:03,047 Come on. Let's go put your coats on. 1121 01:38:10,920 --> 01:38:13,241 - Okay, Lily, you got the bread? - Yup. 1122 01:38:13,400 --> 01:38:14,845 - You're gonna hold on to it? - Got it! 1123 01:38:15,000 --> 01:38:17,571 You have to give some to your sister too, okay? 1124 01:38:17,720 --> 01:38:19,202 No, I won't eat it. 1125 01:38:20,320 --> 01:38:21,367 Let's go. 1126 01:38:21,520 --> 01:38:23,090 I'm gonna go and keep them busy. 1127 01:38:23,240 --> 01:38:24,366 Okay. All right. 1128 01:38:24,600 --> 01:38:27,001 I don't want the girls to be here when the cops come around. 1129 01:38:27,160 --> 01:38:29,447 Yeah, they shouldn't see that. 1130 01:38:33,800 --> 01:38:35,165 Goodbye, Michael. 1131 01:38:50,680 --> 01:38:54,605 Okay. Remember to walk really slowly, okay? You don't want to scare them. 1132 01:40:13,560 --> 01:40:14,925 You okay? 1133 01:40:21,960 --> 01:40:23,724 I gotta go back up there. 1134 01:40:26,120 --> 01:40:27,804 It's for me. 1135 01:40:28,000 --> 01:40:29,729 Okay. 1136 01:40:30,320 --> 01:40:31,446 I'll be right back. 1137 01:40:53,720 --> 01:40:55,563 - Get the girls out of here. - Come on. 1138 01:41:23,440 --> 01:41:25,408 Stay quiet, honey. Stay quiet. 1139 01:41:39,000 --> 01:41:40,525 Oh, God. 1140 01:42:32,400 --> 01:42:34,209 Where's Daddy? I'm scared. 1141 01:42:41,560 --> 01:42:44,166 It's okay, honey. You have to be quiet. 1142 01:43:54,320 --> 01:43:56,322 Gabriela, run! 1143 01:45:43,360 --> 01:45:45,931 You should have killed me when you had the chance. 1144 01:46:17,960 --> 01:46:19,166 Dad? 1145 01:46:20,800 --> 01:46:22,404 Dad? 1146 01:46:36,800 --> 01:46:39,451 Michael! Put that gun down. 1147 01:46:40,120 --> 01:46:41,645 - I'm innocent! - I know. 1148 01:46:41,800 --> 01:46:44,883 - I didn't do anything! - I know. I need you to put the gun down. 1149 01:47:02,640 --> 01:47:05,689 Get on the outside, Legs. Get on the outside. 1150 01:47:05,960 --> 01:47:08,008 Get off the ropes, Legs. Get off the ropes. 1151 01:47:08,160 --> 01:47:10,606 There you go. Roll to the left. Get out of there. 1152 01:47:10,760 --> 01:47:13,604 Check him with a jab. There you go. There you go. Quick feet. 1153 01:47:14,760 --> 01:47:16,285 - Yes! - Two! 1154 01:47:16,760 --> 01:47:18,250 - Three! - He's done. 1155 01:47:18,400 --> 01:47:20,528 Four! Five! It's over. 1156 01:47:20,680 --> 01:47:23,160 That's what I'm talking about. Beautiful! 1157 01:47:23,320 --> 01:47:24,685 Now get in the middle. 1158 01:47:30,040 --> 01:47:32,202 You're gonna get a big, big sugar rush. 1159 01:47:32,360 --> 01:47:34,601 Take the nose. Put that there like this. 1160 01:47:35,360 --> 01:47:37,008 - What's that, Cate? - Frosty the Snowman. 1161 01:47:37,960 --> 01:47:40,166 - What about you, sweetheart? - Rudolph the Reindeer. 1162 01:47:40,320 --> 01:47:43,927 - He's so pretty I might have to take a bite. - No, Daddy! It's mine! 1163 01:47:44,080 --> 01:47:45,923 Okay, I won't do anything. 1164 01:47:46,240 --> 01:47:49,608 - I gotta go get ready for work. - Don't take all of it. 1165 01:54:17,400 --> 01:54:19,402 [English - US]89764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.