Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:25,560 --> 00:00:26,400
- Green Dragon.
- Three of a Kind.
3
00:00:29,600 --> 00:00:30,520
Three of Bamboos.
4
00:00:30,600 --> 00:00:32,000
Nine open tiles, watch it.
5
00:00:32,080 --> 00:00:33,800
- What are you doing?
- That's unfair.
6
00:00:33,880 --> 00:00:35,120
- I just play by the rules.
- Whatever.
7
00:00:37,600 --> 00:00:38,920
- Think carefully.
- Done.
8
00:00:40,600 --> 00:00:41,880
Four of a Kind.
9
00:00:42,160 --> 00:00:43,440
Wait, I'm stealing it.
10
00:00:43,920 --> 00:00:46,080
Flush, triple the points.
11
00:00:46,160 --> 00:00:48,240
You cover the losses. We're out of it.
12
00:00:48,320 --> 00:00:50,800
You asked for it. You should've known,
she had nine open tiles.
13
00:00:51,560 --> 00:00:53,600
Triple points. That's losing $256. Damn.
14
00:00:53,680 --> 00:00:56,240
That's right, you knew she was winning.
15
00:00:56,320 --> 00:00:59,200
No, stealing from Four of a Kind
is the same as drawing.
16
00:00:59,280 --> 00:01:02,400
That's $128 each,
which makes $384 for three players.
17
00:01:02,480 --> 00:01:03,960
Stealing is considered as drawing?
18
00:01:05,160 --> 00:01:06,800
That's right. It is considered as drawing.
19
00:01:06,880 --> 00:01:08,880
Of course.
There were obviously nine open tiles.
20
00:01:08,960 --> 00:01:10,880
That's right. Nine open tiles
and you played Four of a Kind.
21
00:01:10,960 --> 00:01:11,920
Naturally, you should cover the payout.
22
00:01:12,000 --> 00:01:13,760
Based on the rules, I only lose $128.
23
00:01:13,960 --> 00:01:16,600
{\an8}What is this? You should cover the payout.
24
00:01:16,720 --> 00:01:17,720
{\an8}What?
25
00:01:17,800 --> 00:01:20,400
{\an8}Only if I discarded the tile,
not if you drew it yourself.
26
00:01:20,480 --> 00:01:21,560
Since it's now a drawing,
27
00:01:21,640 --> 00:01:23,280
I'm only paying $128.
Two dollars change, please.
28
00:01:23,360 --> 00:01:25,160
Where am I supposed to get
the rest from?
29
00:01:25,720 --> 00:01:26,800
From them, of course.
30
00:01:26,880 --> 00:01:29,360
Since you drew it yourself,
it's definitely $128 each.
31
00:01:29,440 --> 00:01:32,200
- In your dreams!
- Don't expect us to pay.
32
00:01:32,360 --> 00:01:33,840
You caused her to win.
Of course you should pay.
33
00:01:33,920 --> 00:01:34,840
You should pay all of it.
34
00:01:34,920 --> 00:01:37,560
I don't care. I insist on getting $384.
35
00:01:37,640 --> 00:01:40,000
I don't care either. I'm only paying $128.
36
00:01:45,080 --> 00:01:46,440
I will sue you all.
37
00:01:46,520 --> 00:01:47,520
THE LAW OF MAHJONG
38
00:01:49,400 --> 00:01:52,960
{\an8}Why do you want to collect $384
and not $256? Speak!
39
00:01:54,240 --> 00:01:56,240
I've scored a hand by stealing a tile.
40
00:01:56,320 --> 00:01:57,240
According to the rules,
41
00:01:57,320 --> 00:01:58,920
stealing from Four of a Kind
is regarded as drawing.
42
00:01:59,000 --> 00:02:01,600
That would be $128 each,
which adds up to $384.
43
00:02:01,800 --> 00:02:02,880
That's right.
44
00:02:03,600 --> 00:02:06,360
You, why would you not cover $384?
45
00:02:06,840 --> 00:02:08,120
Because it's regarded
as if she drew it herself.
46
00:02:08,200 --> 00:02:11,240
The rules say I'd have to cover
if there were twelve open tiles
47
00:02:11,320 --> 00:02:13,520
but not if there were nine.
$128 is enough.
48
00:02:14,000 --> 00:02:15,040
You have a point.
49
00:02:16,000 --> 00:02:17,840
Both of you, why wouldn't you pay $128?
50
00:02:18,080 --> 00:02:20,440
We didn't help her win
and she didn't draw the tile.
51
00:02:20,520 --> 00:02:22,400
Yes, there were nine open tiles.
52
00:02:22,480 --> 00:02:23,480
Why should we pay?
53
00:02:23,560 --> 00:02:25,000
You have a point, too.
54
00:02:26,520 --> 00:02:27,720
All four of you are right.
55
00:02:28,000 --> 00:02:29,680
That's right. They're all right.
56
00:02:29,760 --> 00:02:30,840
What the hell? Asking us to pay?
57
00:02:30,920 --> 00:02:32,400
Silence...
58
00:02:33,800 --> 00:02:37,720
Hearing the plaintiff's
and defendants' arguments
59
00:02:38,200 --> 00:02:41,480
and having looked at the evidence,
60
00:02:42,040 --> 00:02:45,120
after careful deliberation,
the court's verdict is...
61
00:02:45,600 --> 00:02:48,960
The first defendant shall pay $384
62
00:02:49,040 --> 00:02:51,160
because the plaintiff had nine open tiles.
63
00:02:51,240 --> 00:02:52,560
You're responsible for covering the loss.
64
00:02:52,640 --> 00:02:56,120
The law stipulates that stealing
shall be regarded as drawing.
65
00:02:56,200 --> 00:02:58,080
See? I told you it's not our fault.
66
00:02:58,160 --> 00:02:59,040
Yes, luckily.
67
00:02:59,120 --> 00:03:01,600
The plaintiff can only collect $256,
68
00:03:01,680 --> 00:03:04,960
as the last Four of Bamboos
was drawn by the first defendant
69
00:03:05,040 --> 00:03:06,080
and not you.
70
00:03:06,320 --> 00:03:07,520
Good one.
71
00:03:07,600 --> 00:03:09,960
The second and third defendant
72
00:03:10,040 --> 00:03:11,640
shall pay $64 each.
73
00:03:13,600 --> 00:03:16,400
If the tile was regarded as
drawn by the plaintiff,
74
00:03:16,480 --> 00:03:19,000
you'd have to pay $128 as well.
75
00:03:19,080 --> 00:03:20,760
Now, only $64 each.
76
00:03:20,840 --> 00:03:21,920
That's letting you off easy.
77
00:03:22,400 --> 00:03:23,360
Wow, bravo.
78
00:03:23,680 --> 00:03:25,440
What about the outstanding $256?
79
00:03:26,040 --> 00:03:27,240
It's confiscated by the court.
80
00:03:29,000 --> 00:03:31,360
Is that reasonable? Confiscated?
81
00:03:31,520 --> 00:03:33,720
The money is mine!
82
00:03:33,800 --> 00:03:35,440
Not appealable. Court adjourned.
83
00:05:15,640 --> 00:05:17,760
Dear mahjong experts,
the King of Mahjong Competition,
84
00:05:17,840 --> 00:05:21,560
held every four years in Hong Kong,
has come to its finals.
85
00:05:21,960 --> 00:05:25,280
Here are the finalists competing
for the King of Mahjong title.
86
00:05:25,360 --> 00:05:28,040
Gambling magnate and twice champion,
87
00:05:28,160 --> 00:05:29,680
Mr. Yau Bun Lap.
88
00:05:32,360 --> 00:05:34,800
{\an8}YAU BUN LAP
89
00:05:35,400 --> 00:05:39,280
The Mahjong King of the U.S.,
Mr. Tsui Sing Yee.
90
00:05:39,480 --> 00:05:40,640
YAU BUN LAP
TSUI SING YEE
91
00:05:41,440 --> 00:05:43,520
{\an8}TSUI SING YEE
92
00:05:43,600 --> 00:05:46,080
Shanghai's gambling master,
Mr. Chan Tai Min.
93
00:05:52,760 --> 00:05:54,200
{\an8}CHAN TAI MIN
94
00:05:54,280 --> 00:05:56,480
And the last, the young and successful,
95
00:05:56,560 --> 00:05:59,000
one of our Ten Outstanding Young Persons,
Mr. Kwok Chu.
96
00:06:01,000 --> 00:06:02,800
{\an8}KWOK CHU
97
00:06:16,840 --> 00:06:19,760
This year's competition features
three forms of gameplay.
98
00:06:19,840 --> 00:06:22,680
They're the blind, hidden
and normal gameplays.
99
00:06:22,760 --> 00:06:25,800
The finalist who wins all three forms
100
00:06:25,880 --> 00:06:28,000
with consecutive eight-point hands
101
00:06:28,080 --> 00:06:30,480
will be Hong Kong's mahjong authority
102
00:06:30,560 --> 00:06:32,960
and crowned the King of Mahjong.
103
00:06:40,920 --> 00:06:41,800
East.
104
00:06:41,960 --> 00:06:43,000
South.
105
00:06:43,720 --> 00:06:44,600
North.
106
00:06:44,680 --> 00:06:45,600
Don't move.
107
00:06:45,680 --> 00:06:48,000
The first round is the Blind Game.
108
00:06:54,160 --> 00:06:55,120
Nine of Bamboos.
109
00:06:55,200 --> 00:06:56,160
Three of a Kind.
110
00:07:01,920 --> 00:07:02,920
Red Dragon.
111
00:07:06,720 --> 00:07:07,600
North.
112
00:07:12,960 --> 00:07:14,080
Six of Bamboos.
113
00:07:16,800 --> 00:07:17,880
Six of Bamboos.
114
00:07:21,560 --> 00:07:22,920
Six of Bamboos again?
115
00:07:41,080 --> 00:07:42,200
Three of Bamboos.
116
00:08:05,960 --> 00:08:07,400
Full house, eight points.
117
00:08:07,480 --> 00:08:09,240
YAU 1, TSUI 0, CHAN 0, KWOK 0
118
00:08:09,360 --> 00:08:11,320
The second round is the Hidden Game.
119
00:08:12,800 --> 00:08:14,720
Six of Dots. Anyone?
120
00:08:17,840 --> 00:08:20,160
Five of Dots. Anyone?
121
00:08:20,240 --> 00:08:21,120
Me.
122
00:08:24,200 --> 00:08:25,600
One of Myriads. Anyone?
123
00:08:38,040 --> 00:08:40,080
Three of Bamboos. Anyone?
124
00:08:44,960 --> 00:08:46,560
Four of Myriads. Anyone?
125
00:08:49,400 --> 00:08:50,320
One of Bamboos.
126
00:08:50,400 --> 00:08:51,360
Three of a Kind.
127
00:08:54,800 --> 00:08:56,920
Half Flush, Full House, East Wind
and Green Dragon.
128
00:08:57,000 --> 00:08:58,720
Eight points.
129
00:08:58,800 --> 00:09:00,880
Sorry, I also wanted One of Bamboos.
130
00:09:03,320 --> 00:09:05,040
Flush, eight points.
131
00:09:06,880 --> 00:09:08,360
Could you recognize these tiles?
132
00:09:10,120 --> 00:09:11,280
Why didn't you ask for
Three, Six or Nine of Bamboos?
133
00:09:11,360 --> 00:09:12,440
But One of Bamboos?
134
00:09:12,800 --> 00:09:14,640
Are there any three, six
or nine left?
135
00:09:18,160 --> 00:09:19,440
Three and Nine of Bamboos.
136
00:09:23,280 --> 00:09:24,320
Three and Six of Bamboos.
137
00:09:28,400 --> 00:09:30,680
Six of Bamboos and a pair of Nines.
138
00:09:31,680 --> 00:09:33,000
Three and Six of Bamboos.
139
00:09:33,080 --> 00:09:34,240
Six and Nine of Bamboos.
140
00:09:34,320 --> 00:09:35,240
Three of Bamboos.
141
00:09:35,320 --> 00:09:36,640
All twelve tiles are out.
142
00:09:37,760 --> 00:09:40,000
I don't recognize the tiles,
I remember them.
143
00:09:40,080 --> 00:09:42,160
YAU 2, TSUI 0
144
00:09:45,520 --> 00:09:47,480
The third round is the Normal Game.
145
00:09:52,640 --> 00:09:53,560
Red Dragon.
146
00:09:53,680 --> 00:09:54,600
Three of a Kind.
147
00:09:56,360 --> 00:09:57,440
Discard Green Dragon and you'll pay.
148
00:09:59,960 --> 00:10:01,040
West.
149
00:10:01,120 --> 00:10:02,040
Three of a Kind.
150
00:10:06,600 --> 00:10:07,800
North.
151
00:10:07,880 --> 00:10:08,800
Three of a Kind.
152
00:10:13,480 --> 00:10:14,360
Nine of Myriads.
153
00:10:20,000 --> 00:10:22,240
I drew a tile that everyone wants.
154
00:10:23,320 --> 00:10:24,280
Three of a Kind.
155
00:10:24,360 --> 00:10:26,440
It's about time I won.
156
00:10:26,520 --> 00:10:30,200
Wait, it should be my turn.
157
00:10:33,920 --> 00:10:35,680
This is so called
158
00:10:35,760 --> 00:10:38,000
"robbing the English
and giving it to the French."
159
00:10:38,080 --> 00:10:39,240
I'm making a steal.
160
00:10:41,760 --> 00:10:44,640
All of you were vying
for the last Three of Myriads.
161
00:10:44,840 --> 00:10:47,920
Sorry, me too.
162
00:10:49,200 --> 00:10:50,840
Flush, double the points.
163
00:10:55,680 --> 00:10:56,800
{\an8}Our boss is the best.
164
00:10:56,880 --> 00:10:59,960
Congratulations to Mr. Yau,
King of Mahjong once again.
165
00:11:00,040 --> 00:11:01,280
According to the rules,
166
00:11:01,360 --> 00:11:02,600
the winner
of three consecutive seasons
167
00:11:02,680 --> 00:11:04,400
shall retain the trophy for good.
168
00:11:05,120 --> 00:11:07,880
This concludes our competition this year.
169
00:11:07,960 --> 00:11:08,880
Thank you all for attending.
170
00:11:09,080 --> 00:11:10,800
See you in four years.
171
00:11:10,880 --> 00:11:11,720
Hold on.
172
00:11:13,920 --> 00:11:14,840
Dear all,
173
00:11:14,920 --> 00:11:16,760
I've decided not to take part
in the competition
174
00:11:16,840 --> 00:11:18,080
in four years' time.
175
00:11:19,440 --> 00:11:22,800
Starting tomorrow,
I'll quit the mahjong scene
176
00:11:22,880 --> 00:11:24,400
and formally retire.
177
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
It is lonely at the top.
178
00:11:26,960 --> 00:11:29,160
I hope there'll be new blood
four years later
179
00:11:29,240 --> 00:11:31,920
to take my place in the competition.
180
00:11:33,040 --> 00:11:34,080
Thank you.
181
00:11:51,960 --> 00:11:53,080
You are retiring?
182
00:11:53,160 --> 00:11:55,360
Why didn't you tell me before?
183
00:11:55,440 --> 00:11:58,920
Don't you think that occasion
was most appropriate to announce this?
184
00:11:59,520 --> 00:12:00,360
True.
185
00:12:01,280 --> 00:12:05,040
Then, are you thinking of selling
your mahjong parlors and clubhouses?
186
00:12:05,920 --> 00:12:07,680
I have worked on them for decades.
187
00:12:07,760 --> 00:12:09,560
I won't give them up.
188
00:12:11,120 --> 00:12:12,800
So, you'll leave them for me to manage?
189
00:12:13,200 --> 00:12:14,440
I have not decided yet.
190
00:12:16,400 --> 00:12:17,920
Could there be another?
191
00:12:38,840 --> 00:12:40,840
Fat-so, shorty! Are you blind?
192
00:12:42,200 --> 00:12:43,160
In fact, I was looking.
193
00:12:43,360 --> 00:12:44,360
Otherwise, how could I have
bumped into you?
194
00:12:44,440 --> 00:12:45,920
Forget it. Let's not quarrel.
195
00:12:46,200 --> 00:12:48,680
Forget it?
He is wrong, yet so fierce.
196
00:12:48,760 --> 00:12:49,920
Don't be scared of this shorty.
197
00:12:50,080 --> 00:12:51,240
Who are you calling a shorty?
198
00:12:51,640 --> 00:12:52,800
Are you mocking me?
199
00:12:53,560 --> 00:12:55,840
- Hey, just say sorry.
- Huh?
200
00:12:55,920 --> 00:12:57,080
You are in the wrong.
201
00:12:57,160 --> 00:12:58,120
Me? Wrong?
202
00:12:58,520 --> 00:12:59,400
Say it.
203
00:13:00,120 --> 00:13:02,360
- You really want me to?
- Say it.
204
00:13:03,480 --> 00:13:06,200
You say it!
I, Jackie, never apologize for anyhing.
205
00:13:06,280 --> 00:13:07,440
If you don't, you're not leaving!
206
00:13:10,080 --> 00:13:11,640
Fine! I will stay, I fear not.
207
00:13:11,720 --> 00:13:13,400
Worse comes to worst,
I'll return to England.
208
00:13:19,480 --> 00:13:20,640
Sorry.
209
00:13:20,720 --> 00:13:23,080
My friend behaves like a kid.
210
00:13:23,200 --> 00:13:26,200
{\an8}I apologize on his behalf. Sorry, miss.
211
00:13:34,520 --> 00:13:35,600
Godpa, Aunt May.
212
00:13:36,000 --> 00:13:37,120
Master.
213
00:13:37,400 --> 00:13:38,480
Have a seat.
214
00:13:44,920 --> 00:13:45,760
Johnson,
215
00:13:45,960 --> 00:13:48,160
the reason why I've asked you
to come back
216
00:13:48,920 --> 00:13:50,160
is to inform you that I'm retiring.
217
00:13:50,320 --> 00:13:51,280
You are retiring?
218
00:13:51,360 --> 00:13:55,360
Aunt May will manage
the mahjong parlors and clubs.
219
00:13:56,760 --> 00:13:58,360
Stop your studies in England
220
00:13:58,640 --> 00:14:01,520
and stay to help your Aunt May
with the accounts.
221
00:14:03,880 --> 00:14:05,920
The mahjong business
is a specialized field.
222
00:14:06,000 --> 00:14:07,720
It's difficult if you're not an expert.
223
00:14:07,800 --> 00:14:10,120
Johnson doesn't know anything
about mahjong.
224
00:14:10,200 --> 00:14:11,480
Asking him to help...
225
00:14:14,000 --> 00:14:16,600
I'm only asking him to keep the books,
not to oversee the operations.
226
00:14:17,080 --> 00:14:20,160
He specializes in computers,
he must be good with figures.
227
00:14:20,240 --> 00:14:21,320
Easier said than done.
228
00:14:21,400 --> 00:14:24,000
I've been with you for 10 years
and you still don't trust me?
229
00:14:28,120 --> 00:14:30,400
Johnson, from now on
the accounts are yours.
230
00:14:30,480 --> 00:14:31,840
Aunt May will decide on other matters.
231
00:14:31,920 --> 00:14:32,960
Yes, Godpa.
232
00:14:34,160 --> 00:14:36,280
{\an8}Uncle Jin. This is...
233
00:14:36,360 --> 00:14:37,960
Master's stepson.
234
00:14:38,040 --> 00:14:39,160
His name is Fai.
235
00:14:39,240 --> 00:14:41,080
He's your aunt May's right hand man.
236
00:14:41,240 --> 00:14:42,880
Oh, master Johnson.
237
00:14:42,960 --> 00:14:44,000
Business is good today.
238
00:14:44,080 --> 00:14:45,600
It's always been like this.
239
00:14:46,160 --> 00:14:47,120
Otherwise...
240
00:14:47,200 --> 00:14:49,840
Your aunt May wouldn't have
struggled to grab it.
241
00:14:56,560 --> 00:14:58,080
Don't be angry, Fai.
242
00:14:58,200 --> 00:15:01,160
Your Godpa has nine mahjong parlors
and three clubhouses.
243
00:15:01,520 --> 00:15:02,480
Take a look.
244
00:15:03,080 --> 00:15:06,560
It's busy like this day and night.
245
00:15:07,080 --> 00:15:09,360
When it's good, we get
over two million a month.
246
00:15:22,640 --> 00:15:23,520
Three of a Kind.
247
00:15:26,680 --> 00:15:27,600
Keep an eye on him.
248
00:15:31,360 --> 00:15:34,040
You've come to inspect
without delay, huh?
249
00:15:35,400 --> 00:15:36,600
Uncle Jin's just showing me around.
250
00:15:37,040 --> 00:15:39,640
You might be the future boss.
251
00:15:39,720 --> 00:15:42,200
When I have the urge to play
a couple of hands,
252
00:15:42,280 --> 00:15:44,280
would you allow me to, uncle Jin?
253
00:15:44,520 --> 00:15:45,640
I'm not in a position to, Miss.
254
00:15:46,600 --> 00:15:48,440
You have an easy life in England.
255
00:15:48,520 --> 00:15:51,040
Why return and vie for this difficult job?
256
00:15:51,560 --> 00:15:52,760
Who's vying with you?
257
00:15:52,840 --> 00:15:54,320
I respect Godpa's wish.
258
00:15:54,720 --> 00:15:57,280
Our line of business,
do you think it's easy to run?
259
00:16:36,880 --> 00:16:39,960
Only this would take you
some time to learn.
260
00:16:40,160 --> 00:16:41,760
You'd better work hard,
261
00:16:41,840 --> 00:16:44,160
or else someone
would be very disappointed.
262
00:16:51,000 --> 00:16:53,320
Someone is cheating!
263
00:16:53,400 --> 00:16:55,280
- You cheated.
- Who said I cheated?
264
00:16:55,400 --> 00:16:57,640
- You cheated.
- Who said I cheated?
265
00:16:57,800 --> 00:17:00,480
How could it be?
266
00:17:00,800 --> 00:17:02,640
Let's take it outside.
267
00:17:11,640 --> 00:17:15,600
GOOD MAHJONG ENTERTAINMENT PARLOR
268
00:17:20,360 --> 00:17:21,600
Mrs. Yau, looking for me?
269
00:17:21,680 --> 00:17:23,200
There are some big clients tonight.
270
00:17:23,280 --> 00:17:24,800
Make the necessary preparations.
271
00:17:24,880 --> 00:17:26,200
Are you playing for real?
272
00:17:26,280 --> 00:17:29,280
For real or not for real,
I just want to win.
273
00:17:29,680 --> 00:17:30,800
I know what to do.
274
00:17:34,000 --> 00:17:36,400
Johnson, leave a hundred thousand for me.
275
00:17:36,560 --> 00:17:38,480
For what? I have closed the books.
276
00:17:39,520 --> 00:17:41,320
Does it take Godpa to instruct you?
277
00:17:42,600 --> 00:17:45,800
Master Chong,
do as your aunt May says.
278
00:17:47,240 --> 00:17:49,160
Don't know who's the boss here.
279
00:17:52,760 --> 00:17:55,080
These two guys are in trouble tonight.
280
00:18:00,160 --> 00:18:01,000
Nine of Dots.
281
00:18:07,640 --> 00:18:09,760
Aunt May is asking Fai
for Nine of Bamboos.
282
00:18:11,760 --> 00:18:12,640
Nine of Bamboos.
283
00:18:12,760 --> 00:18:13,680
Three of a Kind.
284
00:18:16,240 --> 00:18:17,360
She wants the Green Dragon.
285
00:18:19,480 --> 00:18:20,640
Five of Dots.
286
00:18:22,120 --> 00:18:23,320
Wow, this tile...
287
00:18:23,400 --> 00:18:24,440
Go ahead.
288
00:18:24,520 --> 00:18:25,760
How can you play like this?
289
00:18:25,840 --> 00:18:27,120
There you go again.
290
00:18:27,800 --> 00:18:29,040
Forget it, I give up.
291
00:18:31,360 --> 00:18:33,680
Half Flush, Full House
with Green Dragon.
292
00:18:33,760 --> 00:18:34,800
Eight points.
293
00:18:35,400 --> 00:18:36,560
You're lucky to have drawn
the Green Dragon.
294
00:18:37,680 --> 00:18:39,160
{\an8}How can we beat you?
295
00:18:39,240 --> 00:18:40,960
{\an8}What a pity.
Even with such a good hand,
296
00:18:41,040 --> 00:18:42,400
I couldn't beat you.
297
00:18:42,520 --> 00:18:43,400
North.
298
00:18:44,400 --> 00:18:45,840
Three of a Kind.
299
00:18:53,160 --> 00:18:55,280
This round, your aunt May is favoring Fai.
300
00:18:57,160 --> 00:18:58,560
- East.
- Three of a Kind.
301
00:18:59,480 --> 00:19:01,320
- Two points.
- What the hell!
302
00:19:01,400 --> 00:19:03,480
- Look how beautiful a set I've got!
- Me too.
303
00:19:03,560 --> 00:19:04,520
Why do you play like this?
304
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
What do you have?
305
00:19:06,120 --> 00:19:07,080
Let me see.
306
00:19:07,160 --> 00:19:08,680
Why do you look at my tiles?
307
00:19:08,760 --> 00:19:09,920
What's wrong with how I play?
308
00:19:10,000 --> 00:19:11,120
You show me.
309
00:19:11,200 --> 00:19:12,360
Did you want me to discard
Eight of Dots instead?
310
00:19:13,240 --> 00:19:14,280
Next game.
311
00:19:18,400 --> 00:19:20,400
Don't mess around.
I've got nine open tiles.
312
00:19:21,240 --> 00:19:22,400
He is faking it.
313
00:19:23,080 --> 00:19:24,680
- Two of Myriads.
- Three of a Kind.
314
00:19:24,760 --> 00:19:26,480
This time you will lose.
315
00:19:27,480 --> 00:19:28,280
Six of Myriads.
316
00:19:33,440 --> 00:19:34,440
Four of Bamboos.
317
00:19:48,920 --> 00:19:50,000
Got you.
318
00:19:52,360 --> 00:19:55,960
I thought I had to cover all losses,
but looks like I have money to collect.
319
00:19:56,640 --> 00:20:00,680
You didn't win in four rounds,
and now falsely declared a win.
320
00:20:11,520 --> 00:20:13,360
This joint was started by Mr. Kwok Chu.
321
00:20:13,440 --> 00:20:15,080
Aunt May comes here frequently.
322
00:20:15,880 --> 00:20:17,360
Uncle Jin, does she come for the games?
323
00:20:18,960 --> 00:20:21,240
Her interest is not in the games.
Do you get it?
324
00:20:23,560 --> 00:20:24,760
Come on...
325
00:20:28,560 --> 00:20:30,040
Let's go.
326
00:20:55,080 --> 00:20:56,120
You are good.
327
00:21:21,160 --> 00:21:22,040
Who is it?
328
00:21:26,120 --> 00:21:30,400
Help!
329
00:21:30,480 --> 00:21:31,360
Mr. Kwok.
330
00:21:31,800 --> 00:21:32,640
Who are you?
331
00:21:32,880 --> 00:21:34,160
He is our young master's friend.
332
00:21:34,520 --> 00:21:35,480
I am asking you.
333
00:21:35,560 --> 00:21:37,240
I am Jackie Chan.
334
00:21:40,600 --> 00:21:41,520
Aunt May.
335
00:21:45,280 --> 00:21:46,760
Master Chong.
336
00:21:47,480 --> 00:21:48,680
Why have you come here?
337
00:21:49,720 --> 00:21:51,760
If I didn't come,
I would've missed a good show.
338
00:21:51,840 --> 00:21:52,720
Young Master.
339
00:21:53,320 --> 00:21:56,000
Don't you know your godmother
wants to run a pool joint as well?
340
00:21:56,080 --> 00:21:57,920
So, godmother wants to open...
341
00:21:59,280 --> 00:22:01,520
Open a pool joint, I mean.
342
00:22:01,600 --> 00:22:03,640
No wonder she frequently sees Mr. Kwok.
343
00:22:04,240 --> 00:22:07,160
Young man,
you are over ambitious.
344
00:22:07,320 --> 00:22:09,520
You should know better
than to treat my godfather this way.
345
00:22:12,320 --> 00:22:13,880
To run a mahjong parlor,
346
00:22:13,960 --> 00:22:18,240
you need to be good at the game,
have quick reflexes
347
00:22:19,000 --> 00:22:21,560
and deal with con men.
348
00:22:22,240 --> 00:22:24,160
It is more difficult than you think.
349
00:22:24,560 --> 00:22:27,400
I know it isn't easy, but I want to try.
350
00:22:27,480 --> 00:22:31,040
Yes, our young master is smart.
I'm sure he will learn quickly.
351
00:22:31,120 --> 00:22:34,280
Uncle Jin,
you've played mahjong for many years
352
00:22:34,360 --> 00:22:36,240
but have not been crowned
King of Mahjong.
353
00:22:38,200 --> 00:22:39,320
Are you really interested?
354
00:22:39,400 --> 00:22:41,080
Not before, but I am now.
355
00:22:41,400 --> 00:22:42,320
Why?
356
00:22:42,400 --> 00:22:45,160
Mahjong is a high-class entertainment.
357
00:22:45,240 --> 00:22:46,680
It can drill the brain
358
00:22:46,760 --> 00:22:49,320
to be quick and agile,
widen your network
359
00:22:49,400 --> 00:22:50,600
and develop the team spirit.
360
00:22:52,000 --> 00:22:54,200
Are you saying it's wrong
for your godfather's mahjong business
361
00:22:54,280 --> 00:22:55,240
to allow gambling?
362
00:22:55,320 --> 00:22:56,240
Not at all.
363
00:22:56,320 --> 00:22:58,160
As long as it is transparent and fair,
364
00:22:58,240 --> 00:23:00,120
it is a legitimate business,
365
00:23:00,200 --> 00:23:02,920
except when someone
does immoral things.
366
00:23:03,120 --> 00:23:06,440
So, you are setting me up
367
00:23:06,560 --> 00:23:07,880
and telling on me.
368
00:23:09,680 --> 00:23:10,680
What have I done wrong?
369
00:23:10,760 --> 00:23:12,400
You'd lose your face if I said it.
370
00:23:15,120 --> 00:23:16,000
Master Chong,
371
00:23:16,080 --> 00:23:19,040
the way I see it,
it's a case of sour grapes.
372
00:23:19,400 --> 00:23:21,640
You're the one trying
to cause trouble, not me!
373
00:23:22,720 --> 00:23:24,200
Stop arguing now.
374
00:23:25,480 --> 00:23:29,480
Johnson, since you are interested,
I'll give you six months to learn.
375
00:23:30,120 --> 00:23:33,120
At noon on 27th October,
376
00:23:33,200 --> 00:23:35,160
you and aunt May shall decide by mahjong
377
00:23:35,240 --> 00:23:37,040
who will succeed my business.
378
00:23:38,120 --> 00:23:42,040
Among current mahjong experts,
apart from your godfather, Kwok Chu
379
00:23:42,120 --> 00:23:44,400
and Tsui, who's returned to the States,
380
00:23:44,480 --> 00:23:47,280
there is Yin Xi Liu
whose location is unknown.
381
00:23:47,360 --> 00:23:49,320
But none of them can teach you.
382
00:23:49,400 --> 00:23:51,520
The one I am taking you to
was your godfather's partner
383
00:23:51,600 --> 00:23:54,680
when he traveled between
Hong Kong and Macau, Ping Wu.
384
00:23:56,920 --> 00:23:59,800
Mahjong is something
I haven't played for a long time.
385
00:24:02,280 --> 00:24:05,520
A gambler doesn't know
what will happen tomorrow.
386
00:24:05,600 --> 00:24:06,960
And you know,
387
00:24:07,040 --> 00:24:09,640
he sometimes needs a booze
to forget himself.
388
00:24:09,720 --> 00:24:11,760
With shaky hands and dim vision,
389
00:24:11,840 --> 00:24:13,000
how can one survive?
390
00:24:14,080 --> 00:24:15,040
In the end,
391
00:24:15,120 --> 00:24:17,080
he doesn't know whether
to quit gambling
392
00:24:17,160 --> 00:24:18,240
or stop drinking.
393
00:24:18,360 --> 00:24:20,280
Master, you are lucky.
394
00:24:20,360 --> 00:24:22,240
Lucky? How so?
395
00:24:22,320 --> 00:24:24,800
Ping Wu...
396
00:24:24,880 --> 00:24:27,360
If he doesn't like you,
he wouldn't even bother.
397
00:24:27,440 --> 00:24:30,040
See how he chirps like a bird.
398
00:24:30,120 --> 00:24:32,560
Go and thank him as your mentor.
399
00:24:33,080 --> 00:24:38,240
You are too kind.
Your godfather is my only old friend.
400
00:24:46,280 --> 00:24:50,840
How can I stand by and watch
while his money is taken away?
401
00:24:56,080 --> 00:24:59,000
Besides, I have a score with Kwok Chu.
402
00:24:59,800 --> 00:25:00,640
This will settle it all.
403
00:25:02,280 --> 00:25:03,120
Calm down.
404
00:25:03,880 --> 00:25:06,680
Pour some wine to calm Ping's nerves.
405
00:25:06,800 --> 00:25:07,680
Yes.
406
00:25:10,920 --> 00:25:11,800
Kill.
407
00:25:50,960 --> 00:25:51,840
Nine Treasures.
408
00:25:54,280 --> 00:25:56,160
Dots look like donuts
409
00:25:56,240 --> 00:25:58,200
Bamboos look like sticks
410
00:25:58,280 --> 00:26:01,440
Collection of the Myriads
Makes a millionaire
411
00:26:01,960 --> 00:26:04,600
North, South, East and West
are the Winds.
412
00:26:04,680 --> 00:26:07,960
The Three Dragons
are White, Green and Red.
413
00:26:08,560 --> 00:26:11,200
Waiting for one tile is a Single Wait.
414
00:26:11,280 --> 00:26:14,600
Pick up a discarded tile,
it's Three of a Kind.
415
00:26:14,760 --> 00:26:17,600
Three identical tiles make one set.
416
00:26:17,680 --> 00:26:20,560
A single tile you should
put in the middle.
417
00:26:20,640 --> 00:26:22,040
Do you understand?
418
00:26:23,440 --> 00:26:24,400
Kind of.
419
00:26:25,800 --> 00:26:29,120
I will get three experts
to play with you.
420
00:26:29,200 --> 00:26:32,240
They all could be your teachers.
421
00:26:32,600 --> 00:26:33,680
Yi Fan!
422
00:26:34,560 --> 00:26:35,560
Liang Fan!
423
00:26:36,520 --> 00:26:37,600
Shi Sanyiu!
424
00:26:40,200 --> 00:26:42,160
Hurry, it's your turn.
425
00:26:42,360 --> 00:26:43,680
- Captain.
- My turn?
426
00:26:43,760 --> 00:26:45,160
We always have to wait for you.
427
00:26:48,560 --> 00:26:49,480
Five of Dots.
428
00:26:51,960 --> 00:26:53,560
- Three of Bamboos.
- Straight.
429
00:27:01,560 --> 00:27:03,360
Three of Myriads for you.
430
00:27:06,360 --> 00:27:09,040
What's wrong with you? Quick.
431
00:27:11,560 --> 00:27:12,720
White Dragon.
432
00:27:12,800 --> 00:27:15,960
I'll take it. Half Flush, two Dragons.
433
00:27:16,040 --> 00:27:17,400
Seven points.
434
00:27:17,960 --> 00:27:20,360
What's the matter with you?
435
00:27:20,760 --> 00:27:21,720
Let me see.
436
00:27:23,160 --> 00:27:24,600
Why didn't you play
Four of a Kind?
437
00:27:29,000 --> 00:27:29,920
What is it?
438
00:27:30,360 --> 00:27:31,640
I can wait for Three of a Kind,
439
00:27:31,920 --> 00:27:33,320
or win in this way.
440
00:27:33,960 --> 00:27:35,880
Don't you agree
this is the best way to play?
441
00:27:35,960 --> 00:27:37,240
What a joke.
442
00:27:38,720 --> 00:27:40,480
Teacher, why give me a carving knife?
443
00:27:41,080 --> 00:27:43,440
You can carve whatever tile you need.
444
00:27:57,200 --> 00:27:58,240
What's up?
445
00:27:59,160 --> 00:28:00,240
Can't wait another bit?
446
00:28:00,320 --> 00:28:01,800
I have serious business to discuss.
447
00:28:02,480 --> 00:28:04,960
- What kind of serious business?
- Stop fondling.
448
00:28:06,240 --> 00:28:07,440
Listen.
449
00:28:08,080 --> 00:28:09,320
I'm all ears.
450
00:28:09,880 --> 00:28:13,120
Ping Wu is teaching that kid mahjong.
451
00:28:15,720 --> 00:28:17,280
What can he teach?
452
00:28:18,200 --> 00:28:19,480
Old drunkard.
453
00:28:23,720 --> 00:28:26,720
If Yin Xi Liu were to teach him,
I might be concerned.
454
00:28:26,800 --> 00:28:28,320
But still, we shouldn't risk it.
455
00:28:29,000 --> 00:28:30,640
He is a stubborn old man.
456
00:28:30,720 --> 00:28:32,920
I let him go once.
Now he's opposing me.
457
00:28:33,200 --> 00:28:34,440
Where's the gratitude?
458
00:28:36,400 --> 00:28:39,680
Kwok Chu, this is a company fund.
459
00:28:40,080 --> 00:28:41,400
It's all lost to you now.
460
00:28:41,480 --> 00:28:44,000
I cannot face Mr. Yau.
461
00:28:44,320 --> 00:28:46,000
I might as well risk it all in one bet.
462
00:28:46,080 --> 00:28:47,040
How do you want to bet?
463
00:28:47,880 --> 00:28:49,040
I bet with my life.
464
00:28:49,360 --> 00:28:50,480
How much is it worth?
465
00:28:50,560 --> 00:28:51,880
All that I've lost tonight.
466
00:28:52,120 --> 00:28:53,120
Agreed.
467
00:28:56,240 --> 00:28:57,280
You stay out.
468
00:29:02,120 --> 00:29:03,240
One tile on top.
469
00:29:04,000 --> 00:29:04,880
Kill!
470
00:29:13,160 --> 00:29:15,040
This doesn't give me any points.
471
00:29:15,880 --> 00:29:16,720
You take it.
472
00:29:16,840 --> 00:29:17,720
I...
473
00:29:19,360 --> 00:29:20,480
Open your tiles.
474
00:29:24,000 --> 00:29:25,360
Six, seven and four.
475
00:29:27,120 --> 00:29:29,400
You're out of luck, losing your life too.
476
00:29:31,680 --> 00:29:33,640
Grandpa, grandpa.
477
00:29:35,240 --> 00:29:36,840
- What is it?
- Alcohol delivery.
478
00:29:36,920 --> 00:29:38,720
A crate of XO from Mr. Kwok.
479
00:29:39,280 --> 00:29:40,160
Bring it in.
480
00:29:45,080 --> 00:29:48,320
Grandpa, Mr. Kwok is so nice to you.
481
00:29:48,880 --> 00:29:50,320
Return it.
482
00:29:53,520 --> 00:29:57,040
There are four stages in mahjong.
483
00:29:57,640 --> 00:30:01,120
Protect yourself,
observe the next player,
484
00:30:01,920 --> 00:30:05,560
delude the previous player
and attack the opposite player.
485
00:30:05,640 --> 00:30:07,440
Teacher, don't teach so fast.
486
00:30:07,520 --> 00:30:08,840
I can't even protect myself.
487
00:30:09,040 --> 00:30:12,280
Be patient, you can't rush it.
488
00:30:12,480 --> 00:30:16,480
Mahjong is a rich game
with endless possibilities.
489
00:30:17,040 --> 00:30:18,960
Those less skilled
490
00:30:19,040 --> 00:30:23,000
require 70% luck and 30% technique.
491
00:30:23,080 --> 00:30:26,360
For the skilled,
they need only 30% luck.
492
00:30:26,760 --> 00:30:30,000
But no one can always win.
493
00:30:30,240 --> 00:30:32,840
There are three important factors
to a game.
494
00:30:32,960 --> 00:30:36,200
Opportunity, timing and human factor.
495
00:30:44,760 --> 00:30:45,960
What's happening?
496
00:30:46,360 --> 00:30:49,040
Ping Wu, long time no see.
497
00:30:49,400 --> 00:30:50,240
Kwok Chu.
498
00:30:50,320 --> 00:30:53,000
I tried to do you good,
but you declined.
499
00:30:53,960 --> 00:30:56,000
Have you forgotten I let you off once?
500
00:30:56,080 --> 00:30:57,360
Bullshit!
501
00:30:57,680 --> 00:31:00,640
You drugged me
502
00:31:00,720 --> 00:31:02,920
and consorted with others to cheat me.
503
00:31:03,000 --> 00:31:04,080
Do you think I don't know?
504
00:31:04,160 --> 00:31:06,480
Well said, you now owe me a life.
505
00:31:06,560 --> 00:31:08,480
So, you're now claiming this old life?
506
00:31:08,760 --> 00:31:09,880
I'm not interested in your old life.
507
00:31:11,280 --> 00:31:12,560
Come out.
508
00:31:12,880 --> 00:31:13,760
Yi Fan.
509
00:31:17,160 --> 00:31:18,600
Grandpa.
510
00:31:20,920 --> 00:31:21,760
You...
511
00:31:23,760 --> 00:31:24,880
You should know what to do now.
512
00:31:26,240 --> 00:31:27,320
Teacher.
513
00:31:33,640 --> 00:31:34,840
Teacher.
514
00:31:36,600 --> 00:31:37,960
Teacher.
515
00:31:55,840 --> 00:31:59,640
Go away!
Heaven operates beyond reason
516
00:32:00,360 --> 00:32:03,800
I am a down-trodden tiger
517
00:32:04,480 --> 00:32:08,880
I used to be a famous hero
518
00:32:08,960 --> 00:32:11,520
Now turned into a drunkard
519
00:32:11,600 --> 00:32:16,880
Confused and dizzy...
520
00:32:18,280 --> 00:32:20,880
I am a boozer after all.
521
00:32:21,560 --> 00:32:25,040
You can't learn anything more from me.
522
00:32:25,120 --> 00:32:28,200
There are only three months left.
523
00:32:28,760 --> 00:32:33,000
Try to find Yin Xi Liu,
524
00:32:33,120 --> 00:32:36,560
or you're doomed to lose.
525
00:32:44,720 --> 00:32:46,280
- Hi.
- Hi.
526
00:32:50,720 --> 00:32:51,840
How are you?
527
00:32:53,120 --> 00:32:54,080
Not so good.
528
00:33:13,400 --> 00:33:15,480
You have settled Ping.
529
00:33:16,280 --> 00:33:19,440
He has enough booze
to last him half a year.
530
00:33:20,960 --> 00:33:24,240
I also hear that the kid
is doing all he can to look for Yin.
531
00:33:25,320 --> 00:33:26,400
He's really finding Yin?
532
00:33:27,000 --> 00:33:27,840
What are you going to do?
533
00:33:29,240 --> 00:33:30,200
What can I do?
534
00:33:31,840 --> 00:33:33,280
Let me tell him where Yin is.
535
00:33:33,880 --> 00:33:38,120
An informant told me:
"Find Scar Face and you'll find Yin."
536
00:33:38,200 --> 00:33:43,160
He said Scar Face never fails
to eat at this restaurant.
537
00:33:43,880 --> 00:33:46,560
By definition, Scar Face
doesn't sound like a nice guy.
538
00:33:46,680 --> 00:33:48,200
I fear he might not meet us.
539
00:33:49,400 --> 00:33:52,120
He wouldn't see outsiders,
but it's different with buddies.
540
00:33:52,680 --> 00:33:53,920
You're one of the gang?
541
00:33:54,880 --> 00:33:57,800
With a teacher backing us,
we can pass for one.
542
00:33:58,240 --> 00:33:59,160
Which teacher?
543
00:34:01,040 --> 00:34:02,200
Look.
544
00:34:02,440 --> 00:34:03,880
I memorized it the whole night.
545
00:34:06,000 --> 00:34:11,000
Born late with hair still wet,
poor with little education.
546
00:34:11,080 --> 00:34:16,240
Hoping brother could guide me,
remember our brotherly pledge.
547
00:34:17,440 --> 00:34:18,640
Sounds genuine.
548
00:34:20,160 --> 00:34:21,040
All because of you.
549
00:34:29,240 --> 00:34:30,320
1647.
550
00:34:30,480 --> 00:34:32,600
You think anyone will recognize me
as a detective?
551
00:34:32,680 --> 00:34:35,520
- Anyone could.
- Why?
552
00:34:35,600 --> 00:34:37,160
First, you wear a hat indoors.
553
00:34:39,680 --> 00:34:42,360
Second, you're the only one with a pipe.
554
00:34:42,880 --> 00:34:46,120
Third, it is not raining,
but you're wearing a rain coat.
555
00:34:46,200 --> 00:34:47,600
- Keep it on.
- Why?
556
00:34:47,680 --> 00:34:50,240
He means...
It's worse if you're taken for a flasher.
557
00:34:50,320 --> 00:34:51,320
- Yes.
- That's true.
558
00:34:56,240 --> 00:34:58,960
1647, 1649.
Someone's arriving, take your places.
559
00:35:02,920 --> 00:35:05,280
Detective, this doesn't look like it.
560
00:35:05,360 --> 00:35:09,000
The informant said two old guys
will bring cocaine to Scar Face.
561
00:35:09,960 --> 00:35:12,320
Do you know why
you haven't been promoted
562
00:35:12,400 --> 00:35:13,560
even after 20 years?
563
00:35:13,640 --> 00:35:14,840
Yes.
564
00:35:15,120 --> 00:35:18,760
Each time we open fire on thugs,
we wound our own guys.
565
00:35:18,840 --> 00:35:21,920
Also, you have zero IQ.
566
00:35:22,000 --> 00:35:24,160
Detective is right. Go catch your man.
567
00:35:24,560 --> 00:35:27,080
Wait, what do you want to do?
568
00:35:28,920 --> 00:35:31,520
Do you know why...
having been a detective for over 30 years,
569
00:35:31,600 --> 00:35:33,280
I am still not a Chief?
570
00:35:33,360 --> 00:35:34,400
I don't know.
571
00:35:34,480 --> 00:35:36,720
That's because I haven't fired you guys.
572
00:35:37,480 --> 00:35:38,720
Hey, brother.
573
00:35:40,440 --> 00:35:41,480
What "brother"?
574
00:35:41,880 --> 00:35:42,960
Just brother.
575
00:35:43,200 --> 00:35:44,440
You know my surname?
576
00:35:45,280 --> 00:35:46,880
Regardless, we're brothers.
577
00:35:46,960 --> 00:35:49,160
I am the devil-incarnate.
578
00:35:49,240 --> 00:35:50,440
What brother?
579
00:35:51,400 --> 00:35:52,400
OK.
580
00:35:52,680 --> 00:35:56,640
All men are brothers.
Regardless of their names, right?
581
00:35:56,800 --> 00:35:58,280
Waiter, tea please.
582
00:35:58,360 --> 00:35:59,240
Coming.
583
00:36:09,200 --> 00:36:11,720
Are you two messing around?
584
00:36:11,800 --> 00:36:13,360
No, we're looking for someone.
585
00:36:13,440 --> 00:36:14,560
Who?
586
00:36:16,520 --> 00:36:17,480
Scar Face.
587
00:36:18,720 --> 00:36:20,600
Scar Face?
588
00:36:21,720 --> 00:36:23,040
Yes, where is he?
589
00:36:24,400 --> 00:36:26,040
Why don't you call him?
590
00:36:27,880 --> 00:36:31,560
Scar Face.
591
00:36:36,240 --> 00:36:37,080
This looks bad.
592
00:36:37,160 --> 00:36:38,760
Big, medium and small scar faces.
593
00:36:38,840 --> 00:36:40,720
Which one is Scar Face?
594
00:36:40,800 --> 00:36:41,800
I am.
595
00:36:50,920 --> 00:36:52,240
You are Scar Face?
596
00:36:52,320 --> 00:36:53,760
I'm Scar Face Shing.
597
00:36:54,200 --> 00:36:55,640
Brother Shing, we're brothers.
598
00:36:55,720 --> 00:36:56,840
We need your help.
599
00:36:58,040 --> 00:37:01,800
Brother Shing,
these two fools are bumpkins.
600
00:37:01,880 --> 00:37:04,560
No, no, we are not.
601
00:37:04,760 --> 00:37:05,800
What's your proof?
602
00:37:06,040 --> 00:37:07,280
Poetry recital.
603
00:37:07,480 --> 00:37:08,560
What does it say?
604
00:37:08,640 --> 00:37:09,840
Well...
605
00:37:12,440 --> 00:37:14,280
Boils grow from my hair.
606
00:37:14,360 --> 00:37:15,880
My family is poor
607
00:37:19,720 --> 00:37:21,000
but I keep losing when I gamble.
608
00:37:23,000 --> 00:37:24,200
I pray...
609
00:37:30,120 --> 00:37:31,440
I pray that you'll guide me...
610
00:37:31,920 --> 00:37:33,120
Remember our pledge.
611
00:37:33,720 --> 00:37:35,120
When the fruit is ripe.
612
00:37:40,200 --> 00:37:41,360
Are you two messing around?
613
00:37:41,440 --> 00:37:43,000
No, Brother Shing.
614
00:37:43,080 --> 00:37:45,120
He is lazy and hasn't memorized it well.
615
00:37:52,920 --> 00:37:54,120
Let's go up.
616
00:37:57,680 --> 00:37:58,880
What do you two want from me?
617
00:37:59,560 --> 00:38:03,120
Do you want to become
the 168th murder of the year?
618
00:38:03,400 --> 00:38:06,040
No, we are here for Yin Xi Liu.
619
00:38:08,200 --> 00:38:09,480
Yin Xi Liu?
620
00:38:09,560 --> 00:38:10,680
Yes.
621
00:38:11,000 --> 00:38:13,560
Good, he must be friends with Yin.
622
00:38:13,640 --> 00:38:14,640
Friends?
623
00:38:15,160 --> 00:38:17,000
Do you know why I'm called Scar Face?
624
00:38:17,760 --> 00:38:21,440
I've been wanting to ask you.
Your face is fair and smooth,
625
00:38:21,520 --> 00:38:22,760
there's not even a pimple.
626
00:38:22,840 --> 00:38:24,480
Too bad I have a scar here.
627
00:38:25,480 --> 00:38:28,320
It was caused by Yin!
628
00:38:29,280 --> 00:38:33,080
I swore to scar Yin in revenge.
629
00:38:33,960 --> 00:38:35,320
Even if I don't,
630
00:38:35,400 --> 00:38:38,240
I'll find his friends and relatives
to pay for his debt.
631
00:38:38,920 --> 00:38:41,560
We are not his relatives...
632
00:38:43,720 --> 00:38:44,760
Prepare to change your names.
633
00:38:49,960 --> 00:38:51,880
This is no joke.
634
00:38:51,960 --> 00:38:53,240
Let's get out of here.
635
00:38:56,960 --> 00:38:58,800
That way, get them quick...
636
00:39:13,120 --> 00:39:15,520
How did a drug deal turn into a fight?
637
00:39:16,160 --> 00:39:17,840
Told you not to trust the informant.
638
00:39:17,920 --> 00:39:19,480
Fighting is also illegal, make arrests.
639
00:39:32,200 --> 00:39:33,200
Freeze.
640
00:39:41,080 --> 00:39:41,960
Gun!
641
00:39:43,880 --> 00:39:45,160
Jackie...
642
00:39:46,760 --> 00:39:47,840
Jackie, run.
643
00:39:53,440 --> 00:39:56,600
Nobody said anything about arms dealing.
Why did they open fire?
644
00:39:57,080 --> 00:39:58,720
Luckily, there's a bullet left.
645
00:39:59,160 --> 00:40:00,240
Detective, detective.
646
00:40:00,320 --> 00:40:02,080
There's no need for suicide.
647
00:40:02,680 --> 00:40:06,280
Tell me who gave you this information.
648
00:40:32,320 --> 00:40:33,240
Did I wake you?
649
00:40:35,040 --> 00:40:36,000
I want to see you.
650
00:40:42,840 --> 00:40:45,120
Put your heart into it
and you will succeed.
651
00:40:45,200 --> 00:40:48,160
Don't give up when faced with hurdles.
652
00:40:49,560 --> 00:40:51,560
I feel totally hopeless.
653
00:40:52,560 --> 00:40:54,040
Where can I find Yin?
654
00:40:56,280 --> 00:40:58,200
I'm off to France tomorrow
and will return on Wednesday.
655
00:40:58,280 --> 00:40:59,200
Come and pick me up.
656
00:41:06,440 --> 00:41:07,440
Been waiting long?
657
00:41:07,520 --> 00:41:09,200
Yes, for an hour.
658
00:41:09,640 --> 00:41:10,560
What's with the delay?
659
00:41:10,720 --> 00:41:12,360
I switched flights.
660
00:41:12,680 --> 00:41:15,480
- Where's your friend?
- Over there.
661
00:41:17,280 --> 00:41:20,000
Johnson, come here.
662
00:41:28,000 --> 00:41:31,000
My brother, Yin Xi Liu.
663
00:41:43,560 --> 00:41:45,040
Has Ping told you?
664
00:41:45,520 --> 00:41:46,600
I don't teach three kinds of people.
665
00:41:46,680 --> 00:41:47,800
Three kinds?
666
00:41:48,320 --> 00:41:49,240
Got a coin?
667
00:41:51,680 --> 00:41:52,680
Yes.
668
00:41:55,240 --> 00:41:57,920
Point two fingers out
and listen to me.
669
00:41:58,960 --> 00:42:00,480
What are we doing?
670
00:42:00,920 --> 00:42:02,720
Be quiet and listen.
671
00:42:05,040 --> 00:42:07,160
Try to catch the coin with your fingers.
672
00:42:10,240 --> 00:42:11,720
I don't teach those with slow hands.
673
00:42:13,280 --> 00:42:14,520
I wasn't prepared just now.
674
00:42:15,360 --> 00:42:16,360
Give me another chance.
675
00:42:20,480 --> 00:42:22,120
I don't teach those with slow reflexes.
676
00:42:24,160 --> 00:42:25,120
You can leave.
677
00:42:26,280 --> 00:42:27,480
Mr. Yin.
678
00:42:27,880 --> 00:42:29,960
Train your reflexes and then call me.
679
00:42:30,040 --> 00:42:32,000
- What's the number?
- 2374213.
680
00:42:33,920 --> 00:42:35,120
Kindly repeat that.
681
00:42:35,200 --> 00:42:37,000
I don't teach those with a bad memory.
682
00:42:38,400 --> 00:42:41,840
If you can't improve in these areas,
you can't be a good mahjong player.
683
00:42:44,400 --> 00:42:46,960
Eye movement training, Lesson One.
684
00:42:48,000 --> 00:42:49,040
Ready?
685
00:42:50,600 --> 00:42:55,040
Look up, look down,
686
00:42:55,360 --> 00:43:00,480
left, right, original position.
687
00:43:02,040 --> 00:43:03,680
Rotate your eye balls.
688
00:43:04,520 --> 00:43:05,960
Protrude your eye balls.
689
00:43:07,360 --> 00:43:09,000
Blink.
690
00:43:10,480 --> 00:43:12,120
Original position.
691
00:43:13,240 --> 00:43:16,000
Eyes...
692
00:43:16,080 --> 00:43:17,040
What eyes?
693
00:43:17,520 --> 00:43:19,000
I need eye drops.
694
00:43:19,160 --> 00:43:21,320
This is to train your hands' sensitivity.
695
00:43:21,400 --> 00:43:23,040
Yes, teacher.
696
00:43:25,080 --> 00:43:26,360
- What's this?
- Water.
697
00:43:26,440 --> 00:43:28,360
Yes, but what water?
698
00:43:28,440 --> 00:43:29,360
Ice water.
699
00:43:30,040 --> 00:43:31,200
- And this?
- Warm water.
700
00:43:32,000 --> 00:43:33,040
And this?
701
00:43:33,240 --> 00:43:34,240
Boiling water!
702
00:43:34,320 --> 00:43:35,280
Not bad.
703
00:43:35,360 --> 00:43:37,040
Now repeat at high speed.
704
00:43:37,840 --> 00:43:41,840
Boiling water, warm water, ice water.
705
00:43:54,760 --> 00:43:56,440
- What kind of water is this?
- Ice water.
706
00:43:56,920 --> 00:43:57,920
Warm water.
707
00:43:58,000 --> 00:43:59,040
Boiling water.
708
00:43:59,800 --> 00:44:00,840
Look for yourself.
709
00:44:02,360 --> 00:44:03,320
There's no water!
710
00:44:06,200 --> 00:44:08,080
- Me.
- Me.
711
00:44:09,120 --> 00:44:12,680
- Me, you.
- Me, you.
712
00:44:13,280 --> 00:44:17,640
- Me, you, him.
- Me, you, him.
713
00:44:18,200 --> 00:44:23,720
- Me, you, him, your grandpa.
- Me, you, him, your grandpa.
714
00:44:23,800 --> 00:44:25,200
Me, you, him, your grandpa,
grandma, aunt,
715
00:44:25,280 --> 00:44:27,360
your cousin brother,
cousin sister, uncle,
716
00:44:27,440 --> 00:44:29,360
your aunt, elder god-brother
and younger god-brother.
717
00:44:29,440 --> 00:44:31,440
Me, you, him, your grandpa,
grandma, aunt,
718
00:44:31,520 --> 00:44:34,520
your cousin, brother, uncle,
719
00:44:34,640 --> 00:44:36,280
your aunt, elder god-brother
and younger god-brother.
720
00:44:36,360 --> 00:44:37,560
Me, you, him, your grandpa,
grandma, aunt,
721
00:44:37,640 --> 00:44:40,040
cousin brother, cousin sister,
uncle and mother.
722
00:44:40,120 --> 00:44:42,080
Me, you, him, your grandpa,
grandma, aunt,
723
00:44:42,160 --> 00:44:45,200
cousin brother, cousin sister, uncle,
724
00:44:45,280 --> 00:44:46,520
god-brothers,
725
00:44:46,600 --> 00:44:50,600
eldest aunt, second aunt,
726
00:44:50,680 --> 00:44:54,680
grand-uncle, grand-aunt...
727
00:44:55,280 --> 00:44:57,800
Come on, quickly.
728
00:44:59,080 --> 00:45:02,320
Great grand-aunt, grand-uncle, aunt,
729
00:45:02,960 --> 00:45:06,400
third uncle, third aunt,
730
00:45:07,640 --> 00:45:10,880
Come on... Say it.
731
00:45:10,960 --> 00:45:13,960
Third uncle, third aunt...
732
00:45:14,040 --> 00:45:15,320
Damn it, that's it.
733
00:45:16,120 --> 00:45:20,120
That's it. You've memorized it.
734
00:45:22,520 --> 00:45:24,280
Now to teach you lightning hands.
735
00:45:24,800 --> 00:45:26,160
Look at me.
736
00:45:26,400 --> 00:45:29,000
I will target your shirt buttons
and pull them one by one.
737
00:45:29,080 --> 00:45:31,920
- Try your best to stop me.
- Yes, teacher.
738
00:45:36,000 --> 00:45:37,520
You're hitting me instead.
739
00:45:42,600 --> 00:45:45,640
Do what I just did, come on.
740
00:45:46,840 --> 00:45:51,320
HUNG MARTIAL ARTS
741
00:46:29,800 --> 00:46:31,680
Mr. Yin, Mr. Yin.
742
00:46:31,840 --> 00:46:35,280
My reflexes and memory
have been trained and improved.
743
00:46:35,360 --> 00:46:37,120
You can teach me mahjong now.
744
00:46:40,480 --> 00:46:42,760
Clean this swimming pool for me.
745
00:46:43,320 --> 00:46:44,440
Yes, Mr. Yin.
746
00:47:01,880 --> 00:47:03,840
Mr. Yin, the pool is cleaned.
747
00:47:10,640 --> 00:47:13,320
The grass is too long there,
mow the lawn.
748
00:47:13,440 --> 00:47:14,320
They must be of the same height.
749
00:47:27,480 --> 00:47:29,600
Mr. Yin, the grass is cut.
750
00:47:29,800 --> 00:47:31,320
Where is the mahjong set?
I'll get it.
751
00:47:39,080 --> 00:47:40,560
It's been quite windy these few days.
752
00:47:41,160 --> 00:47:43,920
Grab a saw and cut the branches.
753
00:47:44,000 --> 00:47:46,160
Mr. Yin, I have only three months left.
754
00:47:46,240 --> 00:47:48,120
How can I win if you don't teach me?
755
00:47:49,560 --> 00:47:51,160
Then leave, you don't have to learn.
756
00:47:53,520 --> 00:47:54,560
I'm sorry, Mr. Yin.
757
00:48:42,880 --> 00:48:45,800
You need to coordinate heart, eyes,
hands and brain.
758
00:48:46,400 --> 00:48:48,480
You've trained your reflexes and memory
759
00:48:48,560 --> 00:48:51,280
but you're careless and impetuous.
760
00:48:51,480 --> 00:48:54,480
If you don't train hard,
you'll waste my effort.
761
00:48:54,760 --> 00:48:57,560
And it'll be better to pack up
and return to your studies in England.
762
00:48:57,640 --> 00:48:59,040
No way, I must beat aunt May.
763
00:48:59,120 --> 00:49:02,840
Mahjong is meant for recreation,
764
00:49:02,920 --> 00:49:04,480
not for gambling or winning.
765
00:49:04,960 --> 00:49:07,280
To be a good mahjong player,
remember this principle.
766
00:49:07,360 --> 00:49:08,680
I understand, Mr. Yin.
767
00:49:08,760 --> 00:49:11,600
All right then, pack up
and move in here tomorrow.
768
00:49:11,680 --> 00:49:15,000
Train hard for three months,
let's see how you perform.
769
00:49:19,280 --> 00:49:21,560
Those branches are not yet cut.
Leave after you have cut them.
770
00:49:21,640 --> 00:49:22,720
Yes, Mr. Yin.
771
00:49:30,080 --> 00:49:33,080
Your brother is so demanding.
He was so hard on me.
772
00:49:33,280 --> 00:49:34,560
Luckily, I am patient.
773
00:49:34,640 --> 00:49:37,000
You're fortunate he agreed
to train you.
774
00:49:38,600 --> 00:49:40,120
Don't repeat the fiasco
with the drunkard teacher
775
00:49:40,200 --> 00:49:41,120
and it should be fine.
776
00:49:41,200 --> 00:49:42,640
He didn't want it that way either.
777
00:49:42,880 --> 00:49:44,120
My brother studied a lot.
778
00:49:44,200 --> 00:49:46,960
He's been to many places
and met many people.
779
00:49:47,040 --> 00:49:49,200
He wouldn't teach you
if he didn't like you.
780
00:49:53,840 --> 00:49:56,280
Tomorrow is the start of hard training.
781
00:49:56,560 --> 00:49:58,680
Tonight is precious.
782
00:49:58,760 --> 00:50:01,960
I wouldn't disturb you.
783
00:50:07,160 --> 00:50:08,320
Wait for me.
784
00:50:09,440 --> 00:50:10,760
I have to go home and pack my bags.
785
00:50:11,640 --> 00:50:14,520
Get back in there.
I'll go and help you pack.
786
00:50:14,600 --> 00:50:16,440
We can still make it tomorrow.
787
00:50:16,920 --> 00:50:19,360
Go and enjoy yourself.
788
00:50:52,960 --> 00:50:55,480
You'll live here for three months.
789
00:50:57,000 --> 00:51:01,320
What you see, feel, touch,
dream and smell will only be mahjong.
790
00:51:01,760 --> 00:51:04,400
Make more contact with it
and you'll progress quickly.
791
00:51:04,800 --> 00:51:05,800
I understand, Mr. Yin.
792
00:52:03,720 --> 00:52:05,440
The saying
"nine out of ten cheat" is false.
793
00:52:05,560 --> 00:52:06,560
False?
794
00:52:06,720 --> 00:52:07,960
Truth is, ten out of ten people cheat.
795
00:52:08,920 --> 00:52:10,360
Today you'll learn to prevent tricks.
796
00:52:11,600 --> 00:52:13,600
There are two ways to cheat in mahjong.
797
00:52:14,000 --> 00:52:16,360
One's during shuffling,
called catching chicks.
798
00:52:17,080 --> 00:52:19,120
When you flip the tiles,
799
00:52:19,200 --> 00:52:21,200
you fix eight tiles that you want.
800
00:52:21,280 --> 00:52:23,000
For example, eight tiles of bamboos.
801
00:52:24,440 --> 00:52:25,920
It's really like catching chicks.
802
00:52:26,280 --> 00:52:28,600
When you do this,
it's all in the reflexes.
803
00:52:33,680 --> 00:52:34,880
Roll the dice right.
804
00:52:34,960 --> 00:52:37,040
It's either for yourself
or the opposite party.
805
00:52:38,480 --> 00:52:39,440
Now it is five.
806
00:52:51,400 --> 00:52:52,320
Wouldn't it give advantage
to the opposition?
807
00:52:52,880 --> 00:52:55,480
No, if you roll the dice wrong,
808
00:52:55,560 --> 00:52:57,920
just shift the tiles
and it messes everything up.
809
00:53:05,080 --> 00:53:06,120
That's true.
810
00:53:06,560 --> 00:53:09,200
Meeting a cheater may not be bad.
811
00:53:09,720 --> 00:53:11,120
The important thing is staying calm.
812
00:53:11,800 --> 00:53:14,040
I met three con men once.
813
00:53:14,800 --> 00:53:16,080
Guess what happened?
814
00:53:16,360 --> 00:53:17,280
Total loss.
815
00:53:20,120 --> 00:53:21,840
This player was only after Dots.
816
00:53:23,640 --> 00:53:25,520
This one only wanted Bamboos.
817
00:53:27,320 --> 00:53:29,400
This guy was looking for Myriads.
818
00:53:30,320 --> 00:53:32,360
They all want to get flushes.
819
00:53:38,720 --> 00:53:40,640
With little effort,
820
00:53:40,720 --> 00:53:44,800
I won five games
with Three Dragons
821
00:53:46,440 --> 00:53:48,240
and six games with a hand of Four Winds.
822
00:54:06,680 --> 00:54:08,880
Self-drawn flush.
This is the shifting trick.
823
00:54:08,960 --> 00:54:09,800
What's wrong with it?
824
00:54:11,080 --> 00:54:12,000
I didn't notice.
825
00:54:12,080 --> 00:54:14,560
Pay attention. I'll do it again.
826
00:54:17,800 --> 00:54:20,000
Did I not get Seven, Eight
and Nine of Dots?
827
00:54:20,280 --> 00:54:21,800
Then Five, Six and Seven of Dots.
828
00:54:21,880 --> 00:54:25,280
I couldn't win with this hand
since I didn't have a pair.
829
00:54:25,360 --> 00:54:28,160
But I drew out One of Dots
and placed it here.
830
00:54:28,280 --> 00:54:31,160
By quickly pushing it over
and shifting Seven of Dots,
831
00:54:31,240 --> 00:54:32,240
I got a pair.
832
00:54:33,040 --> 00:54:34,840
This is called the shifting trick.
833
00:54:43,640 --> 00:54:45,200
- South.
- Three of a Kind.
834
00:54:48,360 --> 00:54:49,280
Seven of Myriads.
835
00:54:50,560 --> 00:54:51,560
Four of a Kind.
836
00:54:53,480 --> 00:54:56,000
Self-drawn, common hand.
837
00:54:56,760 --> 00:54:57,640
Three points.
838
00:55:06,240 --> 00:55:08,160
How did you get Four of a Kind
and win a common hand?
839
00:55:08,240 --> 00:55:09,680
That's right.
840
00:55:11,640 --> 00:55:12,840
I know.
841
00:55:13,720 --> 00:55:14,880
Twenty four full seconds.
842
00:55:15,960 --> 00:55:17,880
This is the borrowing tactic.
843
00:55:18,960 --> 00:55:22,120
Use it after several rounds,
when all are tired.
844
00:55:23,160 --> 00:55:25,200
You reacted after so long.
845
00:55:25,280 --> 00:55:26,840
The tiles would be mixed up
and money paid.
846
00:55:26,920 --> 00:55:28,080
Who would listen to you?
847
00:55:28,160 --> 00:55:29,080
Stay alert.
848
00:55:29,240 --> 00:55:30,440
Got it, Mr. Yin.
849
00:55:31,480 --> 00:55:34,200
I am going to Japan tomorrow.
Train hard on your own.
850
00:55:34,520 --> 00:55:35,680
You'll take a mid-term test
when I'm back.
851
00:55:39,120 --> 00:55:40,880
{\an8}- Hi, Boss.
- Hi.
852
00:55:41,000 --> 00:55:42,320
{\an8}- Get another glass.
- All right.
853
00:55:44,800 --> 00:55:45,880
- Mary Kwan.
- What's up?
854
00:55:45,960 --> 00:55:47,040
Where is your pal?
855
00:55:47,120 --> 00:55:48,280
You're upset that she's not here?
856
00:55:48,360 --> 00:55:49,760
No, but the more the merrier.
857
00:55:51,040 --> 00:55:53,240
Oh, you just don't want to see us.
858
00:55:53,320 --> 00:55:54,400
We understand.
859
00:55:55,320 --> 00:55:57,080
Look, speak of the devil!
860
00:56:00,880 --> 00:56:02,120
Who's that?
861
00:56:02,200 --> 00:56:04,280
Her boyfriend.
862
00:56:04,680 --> 00:56:06,840
Boss.
I brought a friend, hope you don't mind.
863
00:56:06,920 --> 00:56:08,480
No problem. My name is Lai.
864
00:56:08,840 --> 00:56:10,560
His nickname is funny. It's Toad.
865
00:56:13,960 --> 00:56:16,560
That's just my nickname, call me Charlie.
866
00:56:16,640 --> 00:56:18,080
Mr. Toad, I am Johnson.
867
00:56:18,160 --> 00:56:19,760
Johnson, make yourself at home.
868
00:56:19,920 --> 00:56:22,120
Jenny, dance with me.
869
00:56:29,720 --> 00:56:31,880
Dirty old boss.
870
00:56:58,600 --> 00:56:59,640
Want to dance?
871
00:56:59,760 --> 00:57:00,600
Not my thing.
872
00:57:00,680 --> 00:57:01,760
What do you like?
873
00:57:02,600 --> 00:57:03,760
I won't tell you, you'll tease me.
874
00:57:04,320 --> 00:57:06,000
Did you want to go to a hotel with me?
875
00:57:06,280 --> 00:57:07,400
I want to go home to play mahjong!
876
00:57:09,120 --> 00:57:11,160
No need to go home for that.
877
00:57:11,240 --> 00:57:12,640
Can't we play here?
878
00:57:12,760 --> 00:57:15,360
Two, four, eight, four, six
and eight points.
879
00:57:15,440 --> 00:57:16,880
If the stakes aren't high,
880
00:57:16,960 --> 00:57:18,440
it won't do justice to my mahjong set.
881
00:57:18,520 --> 00:57:19,680
It costs me over 20,000 dollars.
882
00:57:21,680 --> 00:57:22,960
Are you sure you'll win?
883
00:57:24,040 --> 00:57:25,000
Look at my accomplishments.
884
00:57:25,080 --> 00:57:28,280
The Four Winds.
885
00:57:28,360 --> 00:57:30,920
The Three Dragons.
886
00:57:31,560 --> 00:57:33,920
Full House.
887
00:57:34,360 --> 00:57:35,920
The boss will win big money.
888
00:57:36,000 --> 00:57:38,680
The Royal Thirteen.
889
00:57:38,760 --> 00:57:42,080
It was a self-drawn win.
890
00:57:42,160 --> 00:57:45,240
Also, Straight Flush.
891
00:57:46,840 --> 00:57:50,120
Sets of Winds and Dragons.
892
00:57:51,120 --> 00:57:55,040
Full House with Ones and Nines.
I drew the Nine of Myriads.
893
00:57:55,720 --> 00:57:59,200
Flush. Self-drawn again.
894
00:58:00,040 --> 00:58:01,000
But it was foul.
895
00:58:03,040 --> 00:58:04,360
Press once to draw the tiles.
896
00:58:06,080 --> 00:58:08,200
Press again to shuffle the tiles.
897
00:58:09,320 --> 00:58:10,680
Electronic dice-rolling.
898
00:58:11,160 --> 00:58:12,400
Thirteen.
899
00:58:27,960 --> 00:58:30,560
With such a good hand,
I'll win the first game.
900
00:58:30,680 --> 00:58:32,400
Four points for the first game.
901
00:58:32,480 --> 00:58:34,120
The boss has a good hand.
902
00:58:37,840 --> 00:58:38,680
Two of Bamboos.
903
00:58:38,760 --> 00:58:40,960
Three of a Kind. Thank you, boss.
904
00:58:43,320 --> 00:58:45,200
Sorry, it's an instant win.
905
00:58:45,480 --> 00:58:46,760
What?
906
00:58:47,360 --> 00:58:48,960
Wasn't there a song which goes...
907
00:58:49,040 --> 00:58:51,200
Put the single tile in the center.
908
00:58:52,800 --> 00:58:54,280
The fortune teller was pretty accurate.
909
00:58:54,680 --> 00:58:56,080
He said this month
910
00:58:56,160 --> 00:58:58,360
that this room wouldn't be lucky for me
on odd days.
911
00:58:58,440 --> 00:58:59,360
Right.
912
00:58:59,440 --> 00:59:01,640
To be fair, let's move outside.
913
00:59:04,400 --> 00:59:05,400
Boss, is this OK?
914
00:59:05,480 --> 00:59:06,840
- More or less.
- Let's do it here.
915
00:59:07,720 --> 00:59:08,920
- Look at him...
- This will do.
916
00:59:11,360 --> 00:59:13,000
- Wait, sit here.
- All right.
917
00:59:15,320 --> 00:59:16,360
Trouble.
918
00:59:17,120 --> 00:59:18,160
Which tile?
919
00:59:18,480 --> 00:59:19,600
- White Dragon.
- Three of a kind.
920
00:59:21,360 --> 00:59:22,280
Five of Bamboos.
921
00:59:24,960 --> 00:59:25,840
Nine of Dots.
922
00:59:25,920 --> 00:59:26,800
Three of a kind.
923
00:59:30,480 --> 00:59:31,360
Red Dragon.
924
00:59:31,440 --> 00:59:32,400
Three of a kind.
925
00:59:33,320 --> 00:59:34,560
I'm waiting for the Green Dragon.
926
00:59:38,720 --> 00:59:39,680
One of Myriads.
927
00:59:40,920 --> 00:59:42,200
I haven't won once in four rounds.
928
00:59:44,320 --> 00:59:45,720
One of Myriads as well.
929
00:59:51,000 --> 00:59:52,120
Three of Dots.
930
00:59:53,840 --> 00:59:54,800
Chief Chan will retire next week.
931
00:59:54,880 --> 00:59:56,640
I wonder who can replace him.
932
01:00:01,040 --> 01:00:03,560
I have no choice.
933
01:00:04,040 --> 01:00:06,400
Green Dragon.
934
01:00:08,360 --> 01:00:09,280
When I win, I win big.
935
01:00:09,360 --> 01:00:11,120
Three Dragons.
936
01:00:11,200 --> 01:00:12,160
Then I'll have to pay.
937
01:00:13,480 --> 01:00:15,040
Now, you don't need to pay everything
938
01:00:15,120 --> 01:00:16,720
although you lost your promotion.
939
01:00:17,600 --> 01:00:18,760
Damn!
940
01:00:22,440 --> 01:00:23,520
Three of Myriads.
941
01:00:23,960 --> 01:00:24,880
Four of Bamboos.
942
01:00:29,480 --> 01:00:30,960
- Sorry, self-drawn win.
- What?
943
01:00:31,080 --> 01:00:32,080
Move the table!
944
01:00:33,800 --> 01:00:35,480
I win again. Sorry, Mr. Lai.
945
01:00:35,600 --> 01:00:36,520
Move back in!
946
01:00:43,520 --> 01:00:46,600
God's on my side, it's a Straight Flush.
947
01:00:47,360 --> 01:00:49,520
I won't take your discards.
948
01:00:49,600 --> 01:00:50,480
Red Dragon.
949
01:00:50,560 --> 01:00:51,480
Three of a Kind.
950
01:00:51,560 --> 01:00:53,240
- What for?
- You'll know in a while.
951
01:00:55,760 --> 01:00:56,800
Eight of Bamboos.
952
01:00:58,680 --> 01:00:59,520
Quickly...
953
01:00:59,960 --> 01:01:01,000
West.
954
01:01:01,080 --> 01:01:02,040
Three of a Kind.
955
01:01:05,840 --> 01:01:07,320
Got it!
956
01:01:07,400 --> 01:01:08,920
I've hit the jackpot this time!
957
01:01:09,280 --> 01:01:10,600
That'll be 2,560 each.
958
01:01:14,080 --> 01:01:15,560
Come back up.
959
01:01:17,960 --> 01:01:19,160
I won by double points.
960
01:01:19,640 --> 01:01:21,000
How so?
961
01:01:21,280 --> 01:01:24,520
I had a Straight Flush. All Myriads.
I drew a One of Myriads and won.
962
01:01:24,600 --> 01:01:26,520
How can I be sure of that?
963
01:01:26,600 --> 01:01:30,480
I told you I wouldn't take your discards.
I just needed a Myriads tile to win.
964
01:01:31,600 --> 01:01:33,360
I can also say
that I have three Ones of Myriads.
965
01:01:33,440 --> 01:01:35,040
Do you believe me, Mr. Lai?
966
01:01:36,880 --> 01:01:37,960
I don't care. I won.
967
01:01:41,160 --> 01:01:44,440
If you play chess fast and mahjong slow,
you're likely to lose even with skills.
968
01:01:44,840 --> 01:01:46,760
That is to say,
you should be slow at chess
969
01:01:46,840 --> 01:01:48,200
and quick at mahjong.
970
01:01:49,480 --> 01:01:51,600
I've brought a mahjong machine
from Japan
971
01:01:51,680 --> 01:01:53,120
to train your speed.
972
01:01:56,640 --> 01:01:58,400
I'll demonstrate once.
973
01:01:59,120 --> 01:02:00,240
Setting the tiles.
974
01:02:07,920 --> 01:02:08,880
Drawing a tile.
975
01:02:11,240 --> 01:02:12,440
Discarding a tile.
976
01:02:19,400 --> 01:02:20,480
Taking a tile.
977
01:02:24,440 --> 01:02:25,440
Drawing a tile.
978
01:02:28,320 --> 01:02:29,320
Winning a hand.
979
01:02:30,840 --> 01:02:31,800
Winning a hand.
980
01:02:36,760 --> 01:02:40,200
I heard that
Yin has taught the kid a lot.
981
01:02:40,840 --> 01:02:43,800
A business man
doesn't need this for a living.
982
01:02:45,040 --> 01:02:46,400
He shouldn't interfere.
983
01:02:52,360 --> 01:02:54,200
Do you want me to take care of him?
984
01:03:00,200 --> 01:03:01,080
Might as well.
985
01:03:02,000 --> 01:03:04,080
Since Yin is against me,
986
01:03:04,920 --> 01:03:05,840
I don't need to show him mercy.
987
01:03:07,520 --> 01:03:09,240
How will I be rewarded?
988
01:03:12,240 --> 01:03:15,040
Fai, why do you talk to me like this?
989
01:03:16,080 --> 01:03:18,200
When I gain control of
Yau's mahjong business,
990
01:03:18,560 --> 01:03:19,840
will I not repay you well?
991
01:03:22,200 --> 01:03:23,320
That's a deal then.
992
01:03:25,640 --> 01:03:26,600
Who wants to go swimming?
993
01:03:26,680 --> 01:03:28,080
I swim well.
994
01:03:28,480 --> 01:03:29,320
Let's go.
995
01:03:29,400 --> 01:03:31,800
But someone didn't bring her swimsuit,
so I have to accompany her.
996
01:03:32,680 --> 01:03:33,840
I'm not your excuse.
997
01:03:34,040 --> 01:03:35,440
Just once.
998
01:03:35,520 --> 01:03:36,560
Damn you.
999
01:03:36,720 --> 01:03:37,920
You don't need a swimsuit to swim.
1000
01:03:38,000 --> 01:03:39,160
I'll show you, let's go.
1001
01:03:42,440 --> 01:03:44,160
Aren't you swimming?
1002
01:03:44,800 --> 01:03:47,280
I've been looking at mahjong
all day in the room.
1003
01:03:47,760 --> 01:03:50,160
Now, the sky looks like a White Dragon.
1004
01:03:50,240 --> 01:03:51,800
The sea reminds me of the Green Dragon.
1005
01:03:52,080 --> 01:03:53,160
Would I still want to swim?
1006
01:03:56,600 --> 01:03:58,560
You're dead.
1007
01:03:58,640 --> 01:03:59,600
Don't, I surrender.
1008
01:03:59,680 --> 01:04:01,720
That's what you get
for asking me to skinny-dip.
1009
01:04:02,200 --> 01:04:04,400
No, I dare not.
1010
01:04:10,120 --> 01:04:11,520
Looks better now.
1011
01:04:29,600 --> 01:04:34,320
Help!
1012
01:04:42,280 --> 01:04:46,400
Help!
1013
01:04:46,480 --> 01:04:47,680
Hide and don't come out.
1014
01:04:49,560 --> 01:04:50,520
Help!
1015
01:04:50,600 --> 01:04:52,480
Help!
1016
01:04:55,560 --> 01:04:57,600
Help!
1017
01:04:59,840 --> 01:05:04,440
Help me!
1018
01:05:05,960 --> 01:05:07,840
Quickly!
1019
01:05:11,440 --> 01:05:12,480
Damn it.
1020
01:05:31,840 --> 01:05:33,040
Bets on One and Four.
1021
01:05:38,120 --> 01:05:39,600
Place your bets.
1022
01:05:41,000 --> 01:05:42,120
Open.
1023
01:05:42,200 --> 01:05:43,040
Wait.
1024
01:05:46,560 --> 01:05:49,800
Wow, so much money...
1025
01:05:50,720 --> 01:05:53,560
- That's a huge bet.
- Show off.
1026
01:05:53,640 --> 01:05:54,480
Go on, open.
1027
01:05:54,760 --> 01:05:56,760
Sir, can you wait please?
1028
01:05:56,840 --> 01:05:57,680
OK.
1029
01:06:02,240 --> 01:06:03,360
Well, will you take the bet?
1030
01:06:04,080 --> 01:06:04,920
Please wait, sir.
1031
01:06:05,000 --> 01:06:06,080
We have a limit on bets.
1032
01:06:06,160 --> 01:06:08,400
I thought this was a big company.
1033
01:06:08,480 --> 01:06:09,840
Looks like it's a small one.
1034
01:06:09,920 --> 01:06:10,760
Wait.
1035
01:06:11,280 --> 01:06:13,240
I'll make an exception and take your bet.
1036
01:06:14,800 --> 01:06:17,400
That's more like it. You might win.
1037
01:06:18,760 --> 01:06:19,720
Let me open it.
1038
01:06:35,280 --> 01:06:36,280
Wait.
1039
01:06:38,600 --> 01:06:39,680
You can't take back your bet now.
1040
01:06:39,760 --> 01:06:41,920
That's not my intention.
1041
01:06:42,000 --> 01:06:44,040
The way you count the chips is wrong.
1042
01:06:46,320 --> 01:06:47,240
What's wrong?
1043
01:06:47,680 --> 01:06:49,520
In America we count in twos.
1044
01:06:49,600 --> 01:06:50,800
In twos?
1045
01:06:51,000 --> 01:06:52,480
Why count in fours?
1046
01:06:54,400 --> 01:06:56,280
How to count in twos?
1047
01:06:56,360 --> 01:06:57,360
Is there such a thing?
1048
01:07:00,040 --> 01:07:02,240
Do you know what you are doing?
1049
01:07:02,320 --> 01:07:05,080
Yes, count in twos.
1050
01:07:09,200 --> 01:07:11,680
All right, I'll do it your way.
1051
01:07:12,680 --> 01:07:15,000
Other guests,
please take back your money.
1052
01:07:15,320 --> 01:07:16,960
This game is only
for this gentleman here.
1053
01:07:39,640 --> 01:07:40,560
Two.
1054
01:07:45,320 --> 01:07:47,600
If it were counted in fours,
you would've won.
1055
01:07:47,920 --> 01:07:49,800
That's right, how dumb!
1056
01:07:49,880 --> 01:07:51,520
You placed bets on Three and Four,
yet asked to count in twos.
1057
01:07:51,600 --> 01:07:53,240
You're bound to lose, idiot.
1058
01:07:54,360 --> 01:07:56,480
Losing is no problem, I'll try again.
1059
01:08:09,800 --> 01:08:11,640
Count in twos again?
1060
01:08:11,800 --> 01:08:13,600
Of course, like the last game.
1061
01:08:22,040 --> 01:08:23,040
Sorry.
1062
01:08:23,600 --> 01:08:25,720
This round we'll follow our rules
and count in fours.
1063
01:08:27,160 --> 01:08:30,240
Last round you counted in twos,
why count in fours this time?
1064
01:08:32,440 --> 01:08:34,200
If you don't count in twos,
1065
01:08:34,280 --> 01:08:35,960
you shouldn't have taken bets
for the last game.
1066
01:08:36,040 --> 01:08:39,400
That's right.
1067
01:08:39,800 --> 01:08:40,920
Calm down, everyone.
1068
01:08:44,360 --> 01:08:46,160
If Mr. Kwok wouldn't play this game,
1069
01:08:46,880 --> 01:08:48,600
take back your money and leave.
1070
01:08:49,160 --> 01:08:52,480
I'm sure there are other casinos.
1071
01:08:53,160 --> 01:08:56,880
Yin, you two are conspiring.
1072
01:08:58,560 --> 01:08:59,760
Don't put it that way.
1073
01:09:00,240 --> 01:09:02,280
I'm just having some fun
to calm my nerves.
1074
01:09:02,560 --> 01:09:04,520
You know, I'm not used to threats.
1075
01:09:04,680 --> 01:09:07,560
Open...
1076
01:09:13,520 --> 01:09:15,560
OK, I'll entertain this game.
1077
01:09:15,920 --> 01:09:19,680
Good...
1078
01:09:19,760 --> 01:09:22,120
There's no need to open. Pay them.
1079
01:09:22,440 --> 01:09:23,480
- Yes.
- Wait.
1080
01:09:26,320 --> 01:09:28,160
How do you pay if I bet just on one?
1081
01:09:28,960 --> 01:09:33,720
Open... Quickly!
1082
01:09:40,760 --> 01:09:42,960
One!
1083
01:09:43,840 --> 01:09:45,320
All is lost.
1084
01:09:45,720 --> 01:09:48,360
Yin, how did you know it'd be one?
1085
01:09:48,720 --> 01:09:49,680
Brother Kwok.
1086
01:09:49,760 --> 01:09:52,280
Even the best
sometimes depend on luck.
1087
01:09:53,800 --> 01:09:55,560
Pay them, game over.
1088
01:10:34,120 --> 01:10:35,080
Keen eyes.
1089
01:10:35,760 --> 01:10:36,640
Very calm.
1090
01:10:41,160 --> 01:10:44,440
Mr. Yin, you're an expert.
1091
01:10:44,520 --> 01:10:48,200
But you should've known
1092
01:10:48,280 --> 01:10:49,480
that one should mind his own business.
1093
01:10:50,120 --> 01:10:51,360
I haven't heard of that.
1094
01:10:51,960 --> 01:10:55,600
But I've heard of...
interfering when there's injustice.
1095
01:11:01,480 --> 01:11:03,320
So, you're opposing us on purpose?
1096
01:11:04,000 --> 01:11:05,280
I want a fair competition.
1097
01:11:06,240 --> 01:11:09,040
Why do you seek absolute power
and not give Johnson a chance?
1098
01:11:09,920 --> 01:11:11,280
I am the wife of Yau.
1099
01:11:11,360 --> 01:11:12,960
Johnson has no right to take from me.
1100
01:11:13,640 --> 01:11:14,480
Since it's Yau's intention
1101
01:11:14,560 --> 01:11:16,680
to resolve this
at the mahjong table,
1102
01:11:16,760 --> 01:11:18,520
then Johnson is eligible to compete.
1103
01:11:18,800 --> 01:11:21,920
Yin, I've been patient with you.
1104
01:11:22,760 --> 01:11:23,960
Why do you not give in?
1105
01:11:24,720 --> 01:11:26,560
I've always been a tough guy.
1106
01:11:26,640 --> 01:11:27,800
Quitting is not in my dictionary.
1107
01:11:37,840 --> 01:11:40,800
In these three months,
I've taught you all I could teach.
1108
01:11:41,800 --> 01:11:44,040
Next week you'll compete with your aunt.
1109
01:11:46,200 --> 01:11:47,960
You should be mentally prepared.
1110
01:11:49,360 --> 01:11:51,120
Technique doesn't guarantee winning.
1111
01:11:51,640 --> 01:11:54,400
There's luck, opportunity
1112
01:11:54,480 --> 01:11:56,240
and reaction during competition.
1113
01:11:56,840 --> 01:11:59,160
Remember, pride comes before a fall.
1114
01:12:04,240 --> 01:12:06,400
Johnson,
I've invited Mr. Lau and Mr. Wong,
1115
01:12:06,480 --> 01:12:08,760
two experts,
to test you as a graduation exam.
1116
01:12:09,080 --> 01:12:10,520
Stay calm.
1117
01:12:15,720 --> 01:12:17,560
- East.
- Three of a Kind.
1118
01:12:33,480 --> 01:12:34,360
South.
1119
01:12:45,520 --> 01:12:47,000
I can't discard the White Dragon.
1120
01:12:48,160 --> 01:12:49,160
Four of Bamboos.
1121
01:12:49,320 --> 01:12:50,600
Lau.
1122
01:12:51,120 --> 01:12:53,440
We haven't heard from Mr. White lately.
1123
01:12:54,760 --> 01:12:56,000
Why? Do you want to see him?
1124
01:12:58,200 --> 01:12:59,080
White Dragon.
1125
01:12:59,160 --> 01:13:00,120
Three of a Kind.
1126
01:13:01,080 --> 01:13:03,760
Three Dragons, Full House.
1127
01:13:05,680 --> 01:13:08,680
But I want the White Dragon.
1128
01:13:09,600 --> 01:13:11,520
Half Flush. Four points.
1129
01:13:14,480 --> 01:13:16,800
Is Johnson really that good?
1130
01:13:18,280 --> 01:13:21,280
My two friends wouldn't misjudge him.
1131
01:13:22,760 --> 01:13:25,080
He's near to being the best.
1132
01:13:25,160 --> 01:13:26,000
Really.
1133
01:13:27,360 --> 01:13:28,480
What should we do?
1134
01:13:31,280 --> 01:13:33,720
No matter how good he is,
1135
01:13:34,160 --> 01:13:36,400
I'll see to it
that he doesn't come to the table.
1136
01:13:38,160 --> 01:13:40,400
- Good luck to you.
- Thanks.
1137
01:13:57,840 --> 01:13:58,880
Teacher!
1138
01:14:00,360 --> 01:14:01,480
You're here.
1139
01:14:01,560 --> 01:14:04,320
Yes, you must win
1140
01:14:04,400 --> 01:14:06,320
and let me see what you've got.
1141
01:14:06,400 --> 01:14:07,360
Play smart!
1142
01:14:25,160 --> 01:14:26,120
Ram into them.
1143
01:14:28,480 --> 01:14:30,280
What do they want? Speed up.
1144
01:14:30,720 --> 01:14:33,440
Don't be scared,
I'll show them how it's done.
1145
01:14:43,920 --> 01:14:45,240
Want to escape? Hit it.
1146
01:15:00,000 --> 01:15:02,000
Quickly, get him off our back.
1147
01:15:13,520 --> 01:15:15,080
Forget it...
1148
01:15:15,160 --> 01:15:17,560
Go back, go back.
1149
01:15:17,680 --> 01:15:20,240
Go back?
Aren't you afraid of being crushed?
1150
01:15:21,280 --> 01:15:22,760
Didn't you say you have good skills?
1151
01:15:22,880 --> 01:15:25,800
Back on the road, quickly...
1152
01:15:25,920 --> 01:15:27,080
OK, let's go.
1153
01:15:34,360 --> 01:15:37,720
Don't worry, I'll take care of it.
1154
01:15:37,920 --> 01:15:39,000
Don't be afraid.
1155
01:15:39,120 --> 01:15:42,280
See? They can't keep up.
1156
01:15:43,560 --> 01:15:45,160
Hey, look out!
1157
01:15:45,280 --> 01:15:47,320
Be careful!
1158
01:15:48,120 --> 01:15:49,640
That was dangerous!
1159
01:15:52,160 --> 01:15:53,400
What the hell! Bastard!
1160
01:15:53,480 --> 01:15:55,600
Do you know how to drive?
Reverse the car.
1161
01:16:02,760 --> 01:16:06,280
Good, we've lost them. Yeah!
1162
01:16:42,880 --> 01:16:44,360
What's this place?
1163
01:16:46,120 --> 01:16:48,160
The edge of heaven, I guess.
1164
01:16:48,840 --> 01:16:50,400
We're finished.
1165
01:16:52,200 --> 01:16:54,600
He can't escape now, ram into him.
1166
01:17:06,360 --> 01:17:07,360
They're crushed.
1167
01:17:07,440 --> 01:17:08,480
It's done.
1168
01:17:08,560 --> 01:17:10,080
- Let's go and collect our money.
- Okay.
1169
01:17:41,040 --> 01:17:43,200
He doesn't have the guts to show up.
1170
01:17:44,440 --> 01:17:45,920
Let's not waste everyone's time.
1171
01:17:46,000 --> 01:17:46,920
Take it as a surrender.
1172
01:17:54,080 --> 01:17:55,560
He's coming, he's coming.
1173
01:17:55,640 --> 01:17:56,520
Master Chong is here.
1174
01:18:05,960 --> 01:18:08,560
Dear friends and experts of the mahjong
1175
01:18:08,640 --> 01:18:09,880
and entertainment world,
1176
01:18:09,960 --> 01:18:12,280
I've invited you to witness this game,
1177
01:18:12,360 --> 01:18:14,520
which will decide whether my wife
1178
01:18:14,600 --> 01:18:15,680
or my godson
1179
01:18:15,760 --> 01:18:17,640
will succeed in my business.
1180
01:18:17,720 --> 01:18:21,440
The winner
will run my nine mahjong parlors
1181
01:18:21,520 --> 01:18:22,600
and three clubhouses.
1182
01:18:23,040 --> 01:18:24,680
Whoever wins,
1183
01:18:24,760 --> 01:18:27,240
I hope will have your support
and guidance.
1184
01:18:27,360 --> 01:18:31,520
To ensure fair competition,
1185
01:18:31,600 --> 01:18:34,560
I have specially invited
Mr. Tsui from the States
1186
01:18:34,640 --> 01:18:37,080
to monitor the game with me.
1187
01:18:41,320 --> 01:18:43,120
Mr. Tsui, please take your place.
1188
01:18:45,760 --> 01:18:46,840
- Hi.
- Hi.
1189
01:18:46,960 --> 01:18:48,080
- Hi.
- Hi.
1190
01:18:49,760 --> 01:18:52,920
The one who wins two games
out of three will win.
1191
01:18:53,000 --> 01:18:54,840
The winner of each game will receive
1192
01:18:54,920 --> 01:18:56,960
a figurine of the gods.
1193
01:18:58,360 --> 01:19:00,960
Receiving two figurines
signifies victory.
1194
01:19:49,360 --> 01:19:50,240
South.
1195
01:20:02,040 --> 01:20:02,920
North.
1196
01:20:06,600 --> 01:20:08,280
Can't you discard it later?
1197
01:20:11,520 --> 01:20:13,000
- East.
- Three of a kind.
1198
01:20:16,080 --> 01:20:17,600
- West.
- Three of a Kind.
1199
01:20:33,040 --> 01:20:34,480
This will finish the game.
1200
01:20:47,320 --> 01:20:49,440
Looks like I am cornered.
1201
01:20:49,520 --> 01:20:51,400
All I can do now is to withdraw.
1202
01:20:52,280 --> 01:20:53,200
North.
1203
01:21:01,840 --> 01:21:04,880
Looks like she won't win
by the Four Winds.
1204
01:21:07,360 --> 01:21:08,240
South.
1205
01:21:08,880 --> 01:21:11,040
Three of a Kind. One of Dots.
1206
01:21:23,120 --> 01:21:25,840
She just played North
and hasn't drawn a tile.
1207
01:21:25,920 --> 01:21:27,320
This would not be a loss.
1208
01:21:29,440 --> 01:21:30,360
North.
1209
01:21:31,000 --> 01:21:32,280
I didn't expect
1210
01:21:32,360 --> 01:21:35,360
to win with a North. Thank you.
1211
01:21:35,720 --> 01:21:38,080
Three Winds. It's a win.
1212
01:21:40,000 --> 01:21:42,320
Uncle Jin, give her a lucky figurine.
1213
01:21:42,400 --> 01:21:43,240
Yes, Master.
1214
01:21:51,760 --> 01:21:55,080
Aunt May has good skills.
1215
01:21:55,160 --> 01:21:59,320
Of course,
how could she compete otherwise!
1216
01:22:06,360 --> 01:22:10,040
Sorry, Mr. Yin.
1217
01:22:10,920 --> 01:22:12,480
You don't look too well.
1218
01:22:14,000 --> 01:22:15,240
Is it over yet?
1219
01:22:17,600 --> 01:22:21,640
No, but the incompetent
1220
01:22:21,720 --> 01:22:22,840
is losing from the start.
1221
01:22:25,240 --> 01:22:26,840
He can't catch up even on a jet.
1222
01:22:31,200 --> 01:22:32,080
Five of Dots.
1223
01:22:37,000 --> 01:22:37,840
South.
1224
01:22:38,680 --> 01:22:40,840
I can wait for three, six, nine,
four or seven for this side
1225
01:22:41,440 --> 01:22:43,120
and two, five or eight over here.
1226
01:22:43,200 --> 01:22:46,200
I have eight chances to win.
It shouldn't be too hard.
1227
01:22:52,000 --> 01:22:53,800
If I discard Nine or One of Dots,
1228
01:22:53,880 --> 01:22:55,280
the probability of losing...
1229
01:22:57,960 --> 01:22:59,520
He's using a calculator for mahjong.
1230
01:22:59,920 --> 01:23:01,720
0.1666.
1231
01:23:02,040 --> 01:23:03,640
If I discard two times five or eight,
1232
01:23:03,720 --> 01:23:08,680
the chances of losing are 0.250.
1233
01:23:09,840 --> 01:23:11,440
If I play the Red Dragon,
1234
01:23:11,520 --> 01:23:13,240
the chances of losing are...
1235
01:23:17,040 --> 01:23:19,080
0.08333.
1236
01:23:19,200 --> 01:23:20,320
It's my best bet.
1237
01:23:21,720 --> 01:23:22,560
Red Dragon.
1238
01:23:29,520 --> 01:23:31,120
Even if she has a hand of Dots,
1239
01:23:31,200 --> 01:23:32,880
it'd give her eight points at the most.
1240
01:23:37,400 --> 01:23:38,280
Red Dragon.
1241
01:23:39,480 --> 01:23:40,680
What is this kid doing?
1242
01:23:45,920 --> 01:23:48,240
Think no more.
I've got a Straight Flush.
1243
01:23:48,320 --> 01:23:49,200
Red Dragon.
1244
01:23:54,440 --> 01:23:57,360
Hell, an unwanted one.
1245
01:23:58,360 --> 01:24:01,280
That's not what we want.
1246
01:24:02,400 --> 01:24:03,360
One of Dots.
1247
01:24:03,800 --> 01:24:04,680
Three of a kind.
1248
01:24:06,040 --> 01:24:07,640
It's bad luck losing to you
with such a good hand.
1249
01:24:11,240 --> 01:24:13,320
The probability of you losing to me is...
1250
01:24:13,400 --> 01:24:17,200
0.000134857.
1251
01:24:17,280 --> 01:24:18,480
Not easy indeed.
1252
01:24:27,040 --> 01:24:27,960
North.
1253
01:24:28,120 --> 01:24:29,000
Three of a kind.
1254
01:24:38,280 --> 01:24:39,680
- Nine of Dots.
- Three of a kind.
1255
01:24:46,440 --> 01:24:47,320
West.
1256
01:24:48,880 --> 01:24:51,040
The Dragons are not out.
Looks like they're stuck.
1257
01:24:51,120 --> 01:24:52,120
No one will win.
1258
01:24:52,560 --> 01:24:54,040
Only seven tiles are left.
1259
01:24:54,120 --> 01:24:55,440
If I play four of a kind,
it'd be two against one.
1260
01:24:55,520 --> 01:24:57,160
If not, it'd be two against two.
1261
01:25:09,920 --> 01:25:10,760
Two of Myriads.
1262
01:25:20,040 --> 01:25:22,600
You old fool,
playing it at the wrong time.
1263
01:25:22,680 --> 01:25:24,160
I could've drawn the last tile.
1264
01:25:24,240 --> 01:25:26,760
Now there are no more tiles
and I got this useless one.
1265
01:25:37,200 --> 01:25:38,280
All of them are risky.
1266
01:25:38,360 --> 01:25:39,760
Discarding the Green or Red Dragon
1267
01:25:39,840 --> 01:25:42,520
will double the chances
of losing to the kid.
1268
01:25:42,600 --> 01:25:43,440
If I discard the White Dragon,
1269
01:25:43,520 --> 01:25:45,800
I will only lose to other players.
1270
01:25:46,360 --> 01:25:47,280
White Dragon.
1271
01:25:48,920 --> 01:25:51,360
Aunt May, it's difficult indeed.
1272
01:25:51,440 --> 01:25:52,440
It was hard on you.
1273
01:26:00,000 --> 01:26:02,840
Johnson,
take care of my business well.
1274
01:26:08,040 --> 01:26:09,320
Something's wrong.
1275
01:26:20,800 --> 01:26:21,960
Your godfather treats you well.
1276
01:26:32,720 --> 01:26:38,120
Johnson...
1277
01:26:39,440 --> 01:26:41,880
Johnson, we've finally arrived.
1278
01:26:43,000 --> 01:26:45,360
Teacher, teacher!
1279
01:26:45,440 --> 01:26:46,720
I've won!
1280
01:26:46,800 --> 01:26:48,480
I've won, aunt May!
1281
01:26:48,560 --> 01:26:50,960
That's great.
1282
01:26:51,400 --> 01:26:53,120
I protest.
1283
01:26:53,280 --> 01:26:55,040
It is obvious Yau is helping him.
1284
01:26:55,640 --> 01:26:56,600
This is a set up.
1285
01:26:57,360 --> 01:26:58,920
Yau cheated, look.
1286
01:26:59,000 --> 01:27:00,160
You be the judge.
1287
01:27:01,960 --> 01:27:03,600
Does this count for cheating?
1288
01:27:03,680 --> 01:27:05,240
Not playing by the rules is cheating.
1289
01:27:05,520 --> 01:27:06,360
You disguised the four of a kind
as Bamboos,
1290
01:27:06,440 --> 01:27:07,720
but the three tiles are Green Dragons.
1291
01:27:08,440 --> 01:27:11,200
Can't believe a respected man like you
would use such a low trick.
1292
01:27:11,680 --> 01:27:13,520
You commit adultery
and lust for my property.
1293
01:27:13,600 --> 01:27:14,440
What do you have to say?
1294
01:27:27,320 --> 01:27:28,640
The two issues are separate.
1295
01:27:28,720 --> 01:27:29,760
Let's not confuse them.
1296
01:27:30,800 --> 01:27:33,840
The point is, how do you account
to all the experts for this?
1297
01:27:34,440 --> 01:27:35,560
This is a family affair.
1298
01:27:35,640 --> 01:27:37,280
I'm not answerable to anyone.
1299
01:27:41,800 --> 01:27:45,320
However, I will say politely to all:
1300
01:27:46,320 --> 01:27:48,920
"Johnson is my sole heir."
1301
01:27:55,680 --> 01:27:56,920
You're obviously biased.
1302
01:27:57,360 --> 01:27:58,440
If you have the guts, play once more.
1303
01:27:58,720 --> 01:28:00,760
Brother Kwok,
you don't admit defeat, do you?
1304
01:28:02,080 --> 01:28:05,360
In order to convince you,
I'll exceptionally play with you.
1305
01:28:05,480 --> 01:28:08,320
OK, for a price.
1306
01:28:09,320 --> 01:28:10,600
I can't afford too high a stake.
1307
01:28:11,680 --> 01:28:16,040
If I lose the game to you, Yin,
I'll disappear immediately.
1308
01:28:17,280 --> 01:28:18,600
If you lose...
1309
01:28:19,520 --> 01:28:23,280
your student will give his right
of inheritance to Mrs. Yau.
1310
01:28:29,080 --> 01:28:30,360
Do you all think it's fair?
1311
01:28:30,440 --> 01:28:31,800
Yes.
1312
01:28:54,960 --> 01:28:58,880
Sorry, we're after different combinations.
1313
01:29:00,000 --> 01:29:01,080
I drew a tile you wanted.
1314
01:29:02,360 --> 01:29:03,480
One of Bamboos.
1315
01:29:07,280 --> 01:29:08,640
I am sorry.
1316
01:29:08,720 --> 01:29:10,640
I drew the tile you're after.
1317
01:29:12,160 --> 01:29:13,080
East.
1318
01:29:17,880 --> 01:29:18,960
Six of Bamboos.
1319
01:29:25,240 --> 01:29:26,240
East.
1320
01:29:32,320 --> 01:29:33,280
Eight of Bamboos.
1321
01:29:37,520 --> 01:29:38,400
Nine of Bamboos.
1322
01:29:42,360 --> 01:29:43,240
Green Dragon.
1323
01:29:45,200 --> 01:29:46,120
West.
1324
01:29:49,400 --> 01:29:50,280
Green Dragon.
1325
01:29:52,240 --> 01:29:53,120
South.
1326
01:29:56,360 --> 01:29:57,280
White Dragon.
1327
01:30:06,240 --> 01:30:07,680
Nine of Bamboos.
1328
01:30:20,680 --> 01:30:21,920
You sure have quick reflexes
1329
01:30:22,880 --> 01:30:24,640
and the ability to adapt quickly.
1330
01:30:25,600 --> 01:30:27,920
Unfortunately, I am one step ahead.
1331
01:30:30,920 --> 01:30:31,920
White Dragon.
1332
01:30:41,680 --> 01:30:42,560
South.
1333
01:30:49,400 --> 01:30:50,360
Six of Bamboos.
1334
01:31:02,120 --> 01:31:03,000
North.
1335
01:31:04,560 --> 01:31:06,080
You discarded the North.
1336
01:31:06,840 --> 01:31:07,840
Aren't you afraid of losing?
1337
01:31:13,280 --> 01:31:14,800
He must have an incomplete hand.
1338
01:31:15,080 --> 01:31:16,400
He's just picking a fight.
1339
01:31:17,680 --> 01:31:18,560
One of Bamboos.
1340
01:31:20,720 --> 01:31:22,720
As they say,
the one who moves first dies first.
1341
01:31:23,080 --> 01:31:24,240
It is so accurate.
1342
01:31:28,080 --> 01:31:31,040
Mr. Yin,
why did you discard the North?
1343
01:31:31,560 --> 01:31:32,680
Silly,
1344
01:31:32,760 --> 01:31:35,360
we both were aiming
for the Royal Thirteen.
1345
01:31:35,440 --> 01:31:38,640
I have the last Nine of Bamboos,
I could discard any tile.
1346
01:31:40,320 --> 01:31:41,880
Kwok, do you admit to losing now?
1347
01:31:44,520 --> 01:31:45,920
You're lucky!
1348
01:31:46,305 --> 01:32:46,688
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
92640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.