All language subtitles for HUNTA-538-B-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:02,210 Go ahead. 2 00:00:03,670 --> 00:00:04,670 counter for ships, octopuses and squid 3 00:00:05,650 --> 00:00:11,454 It's not great, it's pretty great... in Tokyo. 4 00:00:11,455 --> 00:00:15,540 You're very close to the kitchen. 5 00:00:16,680 --> 00:00:21,784 No, because I'm the only one who lives here. 6 00:00:21,812 --> 00:00:26,851 That's why I can't help it... or rather, I'm coming to stay. 7 00:00:26,852 --> 00:00:31,891 I'm sorry, but I'm not sure if I want to stay at that hotel. 8 00:00:31,892 --> 00:00:33,066 utterly deplorable 9 00:00:33,950 --> 00:00:39,724 I live on both sides of Tokyo, and I don't know what kind of Bright Man anyone is. 10 00:00:39,725 --> 00:00:45,500 I have a job hunt tomorrow, and an exam the day after that. 11 00:00:46,090 --> 00:00:51,279 I think that's about the extent of my patience, but I've come all the way to Tokyo North City for sightseeing! 12 00:00:51,280 --> 00:00:55,086 I don't know if I should be doing this, but I don't have any college classes. 13 00:00:55,650 --> 00:00:59,032 Yeah, I haven't heard that much. You haven't? 14 00:01:00,490 --> 00:01:06,348 You know, my mom... she says it's not like it's just for a day. 15 00:01:06,349 --> 00:01:08,736 I'm reluctant to do anything 16 00:01:09,330 --> 00:01:15,209 I said yes, but you know, I could do it tomorrow for five days. 17 00:01:15,210 --> 00:01:18,570 You know, I've got job hunting and exams in three days. 18 00:01:19,680 --> 00:01:24,030 Yes, yes, yes, yes, yes. Just next door. 19 00:01:24,770 --> 00:01:27,227 I really hope that's it. 20 00:01:28,740 --> 00:01:31,530 Yeah, I should probably get dressed. 21 00:01:33,250 --> 00:01:38,469 I'm a little tired, and, well, yeah, I'll take you somewhere nice today. 22 00:01:38,470 --> 00:01:39,862 Will you take me? 23 00:01:41,470 --> 00:01:45,246 Yeah, yeah, let's go somewhere, shall we? 24 00:01:47,240 --> 00:01:49,376 What? Wait, what? 25 00:01:50,330 --> 00:01:51,428 Oh, no. 26 00:01:52,380 --> 00:01:53,450 Yeah, yeah. 27 00:01:56,630 --> 00:02:02,479 Sis, why don't you go change in the bathroom or something? 28 00:02:02,480 --> 00:02:05,600 Why don't you just get dressed and we'll be done? 29 00:02:06,290 --> 00:02:07,290 no 30 00:02:08,210 --> 00:02:10,640 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 31 00:02:12,760 --> 00:02:15,592 It's normal, it's here, it's my room. 32 00:02:17,110 --> 00:02:20,197 You were at home when they told you, no. 33 00:02:21,740 --> 00:02:22,868 What's that? 34 00:02:24,770 --> 00:02:27,340 Yes, but please. 35 00:02:28,880 --> 00:02:30,608 It's okay to change in the bathroom, right? 36 00:02:31,540 --> 00:02:32,540 We're almost there. 37 00:02:34,190 --> 00:02:37,778 Well, tell me when you're done getting dressed, and I'll just follow you. 38 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 Oh, God. 39 00:02:44,530 --> 00:02:45,530 Let me know. 40 00:02:49,610 --> 00:02:50,610 That's weird. 41 00:02:58,600 --> 00:02:59,600 welcome home 42 00:03:05,740 --> 00:03:06,740 worn-out (as opposed to sleepy) 43 00:03:07,840 --> 00:03:08,840 How did it go? 44 00:03:09,990 --> 00:03:15,500 I want you to win because I want to go there so badly. 45 00:03:17,040 --> 00:03:20,117 Yeah, I guess I just need to be confident, too. 46 00:03:20,118 --> 00:03:23,025 That's right... that's right... 47 00:03:25,090 --> 00:03:31,025 I'll see you tomorrow. I've already got a job. 48 00:03:31,026 --> 00:03:35,054 I don't have any, but I really want you to take me somewhere. 49 00:03:36,680 --> 00:03:38,606 Okay, I really did. 50 00:03:39,420 --> 00:03:44,388 It's only tomorrow, so thank you, but I'm tired, so I'm gonna get dressed. 51 00:03:45,050 --> 00:03:48,199 Yeah, but that noodle shop you took me to yesterday. 52 00:03:48,200 --> 00:03:51,349 I'm going to go back to Tokyo again because it was so delicious. 53 00:03:51,350 --> 00:03:54,200 Tell me about a different good noodle shop. 54 00:03:55,780 --> 00:03:58,370 Yeah, it's okay. 55 00:03:59,850 --> 00:04:04,889 Akane, you're not going to stop changing in your room, are you? 56 00:04:04,890 --> 00:04:09,950 Not good? I'm here. I'm here. You're here, too, right? 57 00:04:10,720 --> 00:04:11,720 no 58 00:04:13,590 --> 00:04:19,086 So I'm gonna go to the bathroom, and it's gonna be a pain in the ass to go back. 59 00:04:23,760 --> 00:04:27,250 You can't be bothered to go to the bathroom. 60 00:04:28,610 --> 00:04:29,610 well 61 00:04:31,940 --> 00:04:32,940 easily 62 00:04:35,160 --> 00:04:38,240 Yeah, I get it now. 63 00:04:39,760 --> 00:04:42,620 Let me know when you're ready. 64 00:05:01,710 --> 00:05:03,393 Yeah, sorry. No problem. 65 00:05:10,460 --> 00:05:11,629 I forgot to tell you. 66 00:05:13,220 --> 00:05:15,120 You haven't changed a bit, have you, big brother? 67 00:05:16,410 --> 00:05:18,578 just a minute 68 00:05:20,140 --> 00:05:25,453 That's not what I changed into, because there wasn't enough of it. 69 00:05:27,070 --> 00:05:30,095 Maybe it wasn't there? But really. 70 00:05:30,096 --> 00:05:32,944 I mean, you've been like this before, right? 71 00:05:34,670 --> 00:05:36,470 But you know what? 72 00:05:37,670 --> 00:05:40,430 Yeah, you didn't bring the song? 73 00:05:43,340 --> 00:05:45,500 What are you doing, studying? 74 00:05:46,910 --> 00:05:51,510 You said you had an exam, right? Yeah, studying for it. 75 00:06:06,804 --> 00:06:12,730 84873545 76 00:06:19,450 --> 00:06:20,890 Sis, you're gonna catch a cold. 77 00:06:33,360 --> 00:06:36,622 Speaking of which, where are we going tomorrow? 78 00:06:38,190 --> 00:06:41,774 Tomorrow? Yeah, I want to go to that Ginza. 79 00:06:43,450 --> 00:06:46,699 6 Search 80 00:06:48,540 --> 00:06:51,379 I've never been. Hmm. I want to shop. 81 00:06:52,810 --> 00:06:58,690 I'll buy you some clothes, maybe some dinner. 82 00:07:00,660 --> 00:07:01,850 Oh, really, yeah. 83 00:07:02,970 --> 00:07:03,970 yes 84 00:07:05,480 --> 00:07:11,473 I won... thank you... for the idea of going home. 85 00:07:11,474 --> 00:07:13,139 I'm asking you. 86 00:07:15,260 --> 00:07:16,380 I'm not confused. 87 00:07:18,700 --> 00:07:23,596 In exchange, I'll buy you dinner. 88 00:07:26,440 --> 00:07:30,905 I don't know, I'm eating. 89 00:07:31,980 --> 00:07:32,980 Yeah. Yeah. 90 00:07:38,370 --> 00:07:39,370 Did you finish your studies? 91 00:07:40,790 --> 00:07:46,789 I'm not waiting for you, but I'll be at the park. 92 00:07:46,790 --> 00:07:50,870 I'll use your bathroom. 93 00:08:05,160 --> 00:08:07,190 I didn't think anything of it at home. 94 00:08:08,990 --> 00:08:10,322 Why am I so conscious of this? 95 00:08:18,410 --> 00:08:19,460 worn-out (as opposed to sleepy) 96 00:08:21,090 --> 00:08:24,370 Yeah... but... okay, then. 97 00:08:25,910 --> 00:08:28,640 You're not buying it? Air, I'm tired of this. 98 00:08:30,050 --> 00:08:31,050 yes 99 00:08:32,160 --> 00:08:36,779 Thank you, Yumi, this looks great. 100 00:08:36,780 --> 00:08:38,012 I want to go a lot. 101 00:08:40,030 --> 00:08:43,328 Yeah, but I'm tired. I'm gonna go change, okay? 102 00:08:45,310 --> 00:08:47,494 Oh, but did we have to cut it? 103 00:08:49,980 --> 00:08:51,285 I'm clean. 104 00:08:57,000 --> 00:08:59,338 What should I do? 105 00:09:01,500 --> 00:09:04,694 I don't want to be alone with anything. 106 00:09:04,695 --> 00:09:08,316 I'm just going to wear my underwear. 107 00:09:14,990 --> 00:09:16,510 It's all right, isn't it? 108 00:09:20,070 --> 00:09:21,070 Okay? 109 00:09:35,070 --> 00:09:36,108 I'm gonna take a bath or go to bed. 110 00:09:37,650 --> 00:09:42,209 But I really don't like unit passes, do you? I want a big bathroom. 111 00:09:42,210 --> 00:09:43,274 person with no magical powers 112 00:09:53,790 --> 00:09:56,676 No, no, no, no, no, no, no. 113 00:10:03,840 --> 00:10:05,448 Hot at 8:00. 114 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 Twin. 115 00:10:27,714 --> 00:10:32,970 80155885 116 00:10:48,740 --> 00:10:49,755 Are you sleeping a lot? 117 00:11:02,110 --> 00:11:03,496 Why aren't you wearing any underwear? 118 00:12:19,034 --> 00:12:23,740 7665932 119 00:12:34,030 --> 00:12:36,740 This is so not happening. 120 00:12:40,500 --> 00:12:41,500 I, uh... 121 00:12:50,340 --> 00:12:51,726 I had to use the bathroom. 122 00:12:55,130 --> 00:13:00,909 Good morning, I wrote down the size of the book, even this is large 123 00:13:00,910 --> 00:13:05,656 He's wearing this, too. 124 00:13:07,860 --> 00:13:12,324 Are you going to do this for a job hunt someday already? 125 00:13:25,150 --> 00:13:26,150 when one gets better 126 00:13:29,240 --> 00:13:35,155 I don't know if it's ever been this bad before. I don't think so. 127 00:13:35,156 --> 00:13:36,176 local specialty 128 00:13:42,950 --> 00:13:43,950 Mr. Sabo. 129 00:13:46,390 --> 00:13:47,390 What? 130 00:13:54,280 --> 00:13:57,100 No, that's so shabby. 131 00:13:59,150 --> 00:14:00,566 Your sleeping habits are terrible. 132 00:14:06,220 --> 00:14:09,531 Oh, by the way, I didn't see her underwear. 133 00:14:09,532 --> 00:14:12,660 I didn't wake up with a bra, did I? 134 00:14:14,200 --> 00:14:15,490 I don't know. 135 00:14:17,150 --> 00:14:18,319 Maybe a futon guy? 136 00:14:21,260 --> 00:14:22,260 yes 137 00:14:29,960 --> 00:14:30,960 oh! 138 00:14:38,720 --> 00:14:39,720 Did you see anything? 139 00:14:45,780 --> 00:14:46,968 Don't look at me like that. 140 00:14:50,950 --> 00:14:51,976 you can't help it 141 00:14:54,470 --> 00:14:55,470 Ah! 142 00:14:59,500 --> 00:15:00,500 keep at it 143 00:15:01,780 --> 00:15:04,104 What's wrong with Ena? What's wrong with you? 144 00:15:05,770 --> 00:15:08,914 If I did, I'd go crazy, too, and then would you be okay? 145 00:15:10,870 --> 00:15:13,950 You really don't get it, do you? Yeah, it was fine. 146 00:15:15,530 --> 00:15:16,530 after this 147 00:15:17,910 --> 00:15:21,120 I'm so sorry... for everything that's happened since you've been here. 148 00:15:21,970 --> 00:15:25,130 Well, I'm just curious, so deflect it. 149 00:15:27,730 --> 00:15:30,518 Hey, what are you talking about? Just give me a minute. 150 00:15:32,110 --> 00:15:36,129 Otherwise, I don't know what I'm going to do, but today... 151 00:15:36,130 --> 00:15:37,738 I thought you were staying with my sister. 152 00:15:40,510 --> 00:15:44,318 Just on the hook, so it's hard, right? 153 00:15:46,140 --> 00:15:50,088 Just for a little while, okay? 154 00:15:56,320 --> 00:15:57,320 No, no, no. 155 00:16:00,920 --> 00:16:02,342 If not this, then me. 156 00:16:03,930 --> 00:16:05,099 I don't know about that. 157 00:16:09,130 --> 00:16:10,130 unbelievable 158 00:16:25,617 --> 00:16:31,380 78195405 159 00:16:31,400 --> 00:16:32,400 be 160 00:16:33,900 --> 00:16:34,900 Do you want some? 161 00:16:35,790 --> 00:16:39,190 Come on, you can't do this with a brother, can you? 162 00:16:41,640 --> 00:16:42,640 He's already asleep. 163 00:16:44,200 --> 00:16:46,890 I see. 164 00:16:47,900 --> 00:16:50,900 What is it today? Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 165 00:16:52,490 --> 00:16:53,490 I can end it. 166 00:16:54,920 --> 00:16:56,188 Yeah, yeah, yeah. 167 00:17:00,690 --> 00:17:03,078 Wait, wait, wait. Calm down. 168 00:17:06,240 --> 00:17:07,240 great (e.g. of skills) 169 00:17:09,230 --> 00:17:10,230 Is it here? 170 00:17:11,570 --> 00:17:12,650 making sure that ... 171 00:17:13,300 --> 00:17:14,300 cannot 172 00:17:16,290 --> 00:17:18,446 Wait, wait, wait, wait. 173 00:17:34,171 --> 00:17:40,020 92740774 174 00:17:43,940 --> 00:17:44,940 Which one do you want? 175 00:17:46,960 --> 00:17:49,138 Just put it on over your shirt. 176 00:17:50,170 --> 00:17:51,170 No, you can't. 177 00:17:54,020 --> 00:17:55,907 Because it's gonna get harder. 178 00:18:02,420 --> 00:18:03,420 yes 179 00:18:10,430 --> 00:18:14,000 I'm just a man who gets turned into that sea. 180 00:18:18,210 --> 00:18:19,820 I didn't mean to. 181 00:18:26,890 --> 00:18:27,890 easily 182 00:20:03,218 --> 00:20:08,960 77765805 183 00:20:13,880 --> 00:20:14,880 Ah! 184 00:20:22,460 --> 00:20:23,460 easily 185 00:20:56,924 --> 00:21:02,850 07519621 186 00:21:05,260 --> 00:21:10,150 fill 187 00:21:14,540 --> 00:21:15,540 indicates supposition 188 00:21:19,490 --> 00:21:20,490 That's great. 189 00:21:22,210 --> 00:21:27,385 I can really be... that's... that's... no, no, no. 190 00:21:28,940 --> 00:21:30,263 What if I do it out of the blue? 191 00:21:32,360 --> 00:21:33,360 It was. 192 00:21:34,580 --> 00:21:35,580 Are you going to give it to me? 193 00:21:37,960 --> 00:21:38,960 Come here for a minute. 194 00:21:43,190 --> 00:21:45,782 Then be nice to me, like you always are. 195 00:22:40,700 --> 00:22:46,270 53830165 196 00:22:47,830 --> 00:22:48,830 Scape's 197 00:22:57,930 --> 00:22:58,930 oh! 198 00:23:34,463 --> 00:23:39,718 87059975 this year, but you know what? 199 00:23:50,476 --> 00:23:53,890 6874885 200 00:24:09,860 --> 00:24:11,048 So how do you feel? 201 00:24:13,800 --> 00:24:14,936 Will you be satisfied? 202 00:24:23,060 --> 00:24:24,548 What? What if it's what? 203 00:24:26,110 --> 00:24:27,614 You can't, can you? 204 00:24:31,280 --> 00:24:32,280 it is, isn't it? 205 00:24:34,210 --> 00:24:35,309 Nishio, this way. 206 00:24:43,620 --> 00:24:44,676 It feels good. 207 00:25:00,853 --> 00:25:06,200 8142595 208 00:25:08,820 --> 00:25:09,873 Yummy big brother. 209 00:25:45,465 --> 00:25:50,850 8229881 210 00:25:56,060 --> 00:25:58,476 What if he's not good again? 211 00:26:04,080 --> 00:26:05,488 No sleep, no sleep, no sleep? 212 00:26:40,718 --> 00:26:46,070 9205243 213 00:26:49,810 --> 00:26:51,358 I want to feel better. 214 00:26:54,330 --> 00:26:56,150 I'll be on top. 215 00:27:12,255 --> 00:27:17,640 3603198 216 00:27:20,020 --> 00:27:21,020 autumn 217 00:27:31,870 --> 00:27:32,870 sensation 218 00:27:48,208 --> 00:27:53,580 83104223 219 00:28:09,200 --> 00:28:10,200 No, you can't. 220 00:28:11,900 --> 00:28:12,900 Just rub it in. 221 00:28:18,470 --> 00:28:19,470 promise 222 00:28:23,120 --> 00:28:25,001 Wait a minute, you're trying to get in, right? 223 00:28:37,000 --> 00:28:38,768 You're thinking of the Pacific. 224 00:28:40,580 --> 00:28:43,764 All right, I won't do it again, just rub it in. 225 00:29:00,360 --> 00:29:01,440 Not even close. 226 00:29:06,300 --> 00:29:09,581 You don't understand, it was a little more basic? 227 00:29:28,080 --> 00:29:29,445 I felt better this way. 228 00:29:36,130 --> 00:29:40,966 You can't put everything in there, can you? 229 00:29:48,570 --> 00:29:53,754 It's a little in there. It's a little tough. 230 00:29:57,850 --> 00:30:05,850 fill 231 00:30:12,340 --> 00:30:13,340 Yeah? 232 00:30:14,480 --> 00:30:19,610 fill 233 00:30:23,060 --> 00:30:31,060 fill 234 00:30:34,230 --> 00:30:39,918 Fill not out 235 00:30:44,840 --> 00:30:48,374 broadchild 236 00:30:48,375 --> 00:30:51,203 feeling of having seen or experienced something at least once before 237 00:30:54,180 --> 00:30:55,392 Doesn't that feel good? 238 00:30:57,780 --> 00:31:05,780 fill 239 00:31:20,190 --> 00:31:28,190 fill 240 00:31:38,240 --> 00:31:42,745 filling (in of forms, etc.) 241 00:31:42,746 --> 00:31:47,251 life 242 00:31:47,252 --> 00:31:51,758 sufficient (can be used to turn down an offer) 243 00:32:26,194 --> 00:32:32,070 06915128 244 00:32:35,570 --> 00:32:43,570 fill 245 00:32:48,540 --> 00:32:49,540 Yeah? 246 00:32:55,790 --> 00:33:03,790 Pro 247 00:33:44,623 --> 00:33:50,430 37846494 248 00:33:51,190 --> 00:33:55,315 yes 249 00:33:55,316 --> 00:33:58,738 Fill it, huh? 250 00:34:06,900 --> 00:34:14,900 fill 251 00:34:22,820 --> 00:34:30,820 Pro 252 00:34:42,060 --> 00:34:43,060 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 253 00:34:44,970 --> 00:34:45,970 Ah! 254 00:34:58,640 --> 00:34:59,640 easily 255 00:35:04,850 --> 00:35:05,850 dismissal 256 00:35:08,490 --> 00:35:09,490 It felt good. 257 00:35:11,250 --> 00:35:12,979 But Nee-chan, you said it felt good, right? 258 00:35:29,125 --> 00:35:34,510 2383702 259 00:35:36,650 --> 00:35:41,588 Yeah, fill. 260 00:35:41,640 --> 00:35:42,729 Yeah? 261 00:35:47,080 --> 00:35:55,080 fill 262 00:36:06,040 --> 00:36:07,040 oh! (expression of surprise) 263 00:36:09,710 --> 00:36:17,710 Pro 264 00:36:21,690 --> 00:36:22,860 Yeah? 265 00:36:25,850 --> 00:36:33,850 Pro 266 00:36:45,050 --> 00:36:53,050 Pro 267 00:36:59,810 --> 00:37:03,980 oh! (expression of surprise) 268 00:37:19,951 --> 00:37:25,819 7793543What? 269 00:37:33,880 --> 00:37:37,480 Okay, you can't get enough of this, can you? 270 00:37:39,010 --> 00:37:40,010 Really? 271 00:37:46,020 --> 00:37:54,020 Pro 272 00:38:14,595 --> 00:38:19,980 5041651 273 00:38:24,370 --> 00:38:32,370 Pro 4 274 00:38:42,120 --> 00:38:50,120 Pro 275 00:39:07,578 --> 00:39:13,430 90050423 276 00:39:21,790 --> 00:39:22,790 has turned into 277 00:39:28,900 --> 00:39:29,900 at this hour 278 00:39:31,170 --> 00:39:37,133 Oh, my God. Okay, 8:00, my last name, today, now. 279 00:39:37,134 --> 00:39:43,098 I can't even make it to the day. Can I just stay home forever? 280 00:39:44,580 --> 00:39:45,580 Yeah? 281 00:39:53,390 --> 00:39:55,000 duplex 282 00:39:56,700 --> 00:39:57,700 yes 283 00:40:05,900 --> 00:40:11,535 I'm sorry to bother you, but isn't this a great match? 284 00:40:12,990 --> 00:40:17,789 Do you like to talk about it? Fashionable, right? But stylish with a phone. 285 00:40:17,790 --> 00:40:19,134 TOKYO is amazing. 286 00:40:19,137 --> 00:40:23,322 Yeah, I know, I know. Yeah, pretty much. 287 00:40:23,335 --> 00:40:27,894 But I'm on the verge and you're paying me half of what I'm owed... and I want to see one. 288 00:40:27,895 --> 00:40:32,455 Yeah? But it's not really like that, it's so stylish. 289 00:40:34,200 --> 00:40:40,127 You better change this, because this is a used car proof rent is too high. 290 00:40:40,128 --> 00:40:43,320 You can't change it. It's okay. 291 00:40:45,960 --> 00:40:48,560 It's kind of stylish. Yeah, yeah. 292 00:40:48,561 --> 00:40:51,009 Did you wear such a delicate dress? 293 00:40:52,570 --> 00:40:56,427 I don't know anything about t-shirts over here, so what are you wearing these days? 294 00:40:57,070 --> 00:41:02,019 The quality of the songs is amazing. and the quality of the songs is amazing, Minn. 295 00:41:02,020 --> 00:41:03,835 Why can't you just address it like that? 296 00:41:06,130 --> 00:41:10,659 Yeah, it's because I'm job hunting, but yeah, where do you want to go? Speaking of which, how far... 297 00:41:10,660 --> 00:41:12,170 Are you coming? Come here. 298 00:41:13,470 --> 00:41:16,008 I'm thinking of staying for 45 days. 299 00:41:16,880 --> 00:41:22,159 Why don't you just borrow it? No, I have money. 300 00:41:22,160 --> 00:41:27,439 You're not here... but if you're good enough to live in a place like this... 301 00:41:27,440 --> 00:41:32,719 I hope so, but you've got a job to do, right? But it'd be nice if I could find a job. 302 00:41:32,720 --> 00:41:37,019 I'm sure you will, once you decide. 303 00:41:37,020 --> 00:41:40,400 What are you going to do about college? Oh, I don't even have classes. 304 00:41:40,401 --> 00:41:43,782 I don't have any more, I'm serious. 305 00:41:45,630 --> 00:41:51,413 Yeah, it was all about value, right? Oh, yeah. 306 00:41:51,414 --> 00:41:55,029 That's great. Yeah, it's my job. 307 00:41:55,670 --> 00:42:01,669 Hey, can you take me somewhere nice today? 308 00:42:01,670 --> 00:42:03,070 We're gonna run out of space. 309 00:42:03,089 --> 00:42:08,341 Well, there's a lot going on, but I want to eat some good ramen. 310 00:42:09,270 --> 00:42:12,653 There are a lot of ramen shops here. 311 00:42:12,654 --> 00:42:15,850 I'll show you. 312 00:42:17,880 --> 00:42:22,976 I'm going to eat something really rich. 313 00:42:24,740 --> 00:42:27,990 I know, I know, I know... but I need to get dressed. 314 00:42:28,700 --> 00:42:33,679 I don't know, I just want to change my clothes. 315 00:42:33,680 --> 00:42:38,659 I didn't know there were any. 316 00:42:38,660 --> 00:42:41,316 There's a bathroom, so why not? 317 00:42:43,040 --> 00:42:48,589 I care about you, I care about you. What? Why aren't you looking? I'm not watching. 318 00:42:48,590 --> 00:42:50,810 No, no, no. You're used to it. 319 00:42:50,843 --> 00:42:56,512 But it's Tokyo, right? No, no, no, I'm used to it. 320 00:42:56,513 --> 00:42:59,159 I told you I was making you do it. 321 00:43:03,010 --> 00:43:07,659 I'm sure you're used to it. you have a girlfriend, right? 322 00:43:07,660 --> 00:43:12,506 What? I'm busy. I'm working part-time. Why don't you look at me? 323 00:43:13,710 --> 00:43:19,390 My family, my family, my family, they're all looking at you. 324 00:43:22,240 --> 00:43:27,051 I hope I'm wrong. 325 00:43:28,600 --> 00:43:30,378 I think it's that way. 326 00:43:34,350 --> 00:43:35,350 It's funny. 327 00:43:43,450 --> 00:43:47,059 Yeah, I definitely fell. 328 00:43:48,480 --> 00:43:53,429 I tried my best, but... well, you never know, right? I mean, no, not that one. 329 00:43:53,430 --> 00:43:58,644 Because he didn't react well? Oh, yeah. 330 00:43:59,720 --> 00:44:02,617 There'll be another time. 331 00:44:03,570 --> 00:44:05,118 The day after tomorrow. 332 00:44:05,730 --> 00:44:11,639 You know what I mean? I'm starting to lose confidence, and I tried pretty hard, but... 333 00:44:11,640 --> 00:44:14,595 Hey, hey, hey, hey, you okay? I'm fine. 334 00:44:15,440 --> 00:44:16,440 counter for ships, octopuses and squid 335 00:44:17,010 --> 00:44:18,550 Did I not learn enough? 336 00:44:20,360 --> 00:44:21,360 say 337 00:44:22,680 --> 00:44:25,450 No, it's nothing. 338 00:44:26,360 --> 00:44:28,940 Hey, what went wrong? 339 00:44:31,400 --> 00:44:32,400 Weather, right? 340 00:44:33,910 --> 00:44:34,910 What is it? 341 00:44:36,230 --> 00:44:40,168 I guess my answer wasn't good enough. 342 00:44:41,930 --> 00:44:44,810 Yeah, it's hard to find a good reason to apply, isn't it? 343 00:44:48,390 --> 00:44:49,390 So difficult. 344 00:44:50,950 --> 00:44:56,919 It's hard. What are you doing? Why do you say that? It's the weather. 345 00:44:56,920 --> 00:44:59,507 How's it going? It's a beautiful day, but... 346 00:45:00,970 --> 00:45:04,874 Idemitsu bath efficiency oh good good good good good 347 00:45:06,430 --> 00:45:07,574 What are you doing standing there? 348 00:45:09,170 --> 00:45:13,526 I hope you buy it because you think it's something or someone nice. 349 00:45:19,180 --> 00:45:24,519 Are you worried about something? Yeah, nothing. What are you worried about? No, nothing. 350 00:45:24,520 --> 00:45:28,792 I don't care if you're staring at me the whole time, I really, really don't. 351 00:45:30,460 --> 00:45:31,460 inescapable truth 352 00:45:33,000 --> 00:45:37,949 I'm looking at you like this... a funny family man. 353 00:45:37,950 --> 00:45:39,270 You should buy some. 354 00:45:40,120 --> 00:45:41,340 family 355 00:45:42,970 --> 00:45:45,430 If you come in, I'm already coming in. 356 00:45:47,560 --> 00:45:49,450 You'll have to think about dinner, Mr. Un. 357 00:45:51,830 --> 00:45:53,290 you (familiar or derogatory) 358 00:45:54,880 --> 00:45:56,108 I forgot my clothes. 359 00:45:57,570 --> 00:45:58,570 will 360 00:45:59,700 --> 00:46:02,418 What towels? Where are they? None of us found it in the car. 361 00:46:05,560 --> 00:46:06,560 Isn't it? 362 00:46:07,730 --> 00:46:13,421 I don't know what the hell you're doing with that drawer. 363 00:46:14,800 --> 00:46:17,440 There's nothing to see, is there? 364 00:46:20,220 --> 00:46:21,290 Family funny. 365 00:46:31,870 --> 00:46:32,870 Ah! 366 00:46:33,840 --> 00:46:36,469 Didn't that feel good? 367 00:46:38,660 --> 00:46:42,690 Tar, we'll just put it in the washer later. 368 00:46:44,050 --> 00:46:45,050 Okay? 369 00:46:45,890 --> 00:46:48,788 I mean, seriously, if you don't study, you're in trouble. 370 00:46:50,740 --> 00:46:54,394 No, I do, but I'm too anxious to get started. 371 00:46:56,130 --> 00:46:57,130 Oh, yeah. 372 00:46:58,270 --> 00:46:59,768 You really don't know, do you? 373 00:47:01,650 --> 00:47:07,623 I'm serious, I'm serious, I'm serious, I'm serious. 374 00:47:07,624 --> 00:47:12,538 What? That's why I want to work for you. 375 00:47:14,560 --> 00:47:16,789 You could have gone. 376 00:47:20,080 --> 00:47:24,964 I'm pretty bummed that I'm not married yet today. 377 00:47:28,910 --> 00:47:29,910 Let's go for it. 378 00:47:35,640 --> 00:47:36,640 Which one was it? 379 00:47:51,905 --> 00:47:56,390 7422458 380 00:48:03,000 --> 00:48:04,000 yes 381 00:48:05,280 --> 00:48:11,255 I'll be waiting. 382 00:48:11,256 --> 00:48:15,738 Here you go, Karu. 383 00:48:17,300 --> 00:48:23,269 I don't get it at all. I don't get it at all. Why are we so focused on this? 384 00:48:23,270 --> 00:48:28,046 I wasn't very good at the "Ima-soko ramen desu ne" style. 385 00:48:29,950 --> 00:48:30,950 yes 386 00:48:41,570 --> 00:48:45,300 Oh, my God. Are we done? 387 00:48:51,420 --> 00:48:52,868 Are you okay? 388 00:48:54,260 --> 00:48:58,700 Hey, it's okay. It's okay. 389 00:49:03,990 --> 00:49:09,949 Yeah, I know, I'm off tomorrow. 390 00:49:09,950 --> 00:49:12,334 Are you? Guide to Tokyo 391 00:49:13,900 --> 00:49:17,076 I don't know. 392 00:49:17,077 --> 00:49:19,901 I can show you where you are. 393 00:49:21,880 --> 00:49:23,824 I'm just looking for the gold and stuff. 394 00:49:26,980 --> 00:49:27,980 hot dog! 395 00:49:31,010 --> 00:49:35,290 What, what, what, what, what? 396 00:49:36,850 --> 00:49:41,859 Isn't that kind of funny? Where are you even going anyway? Edo's Ra. 397 00:49:41,860 --> 00:49:46,202 Menmakita, even if you say every day is a mask, there's plenty around here. 398 00:49:47,150 --> 00:49:52,037 Yeah? Well, tomorrow we're having a little something else. 399 00:49:53,170 --> 00:49:56,569 Yeah, well, there's a lot of them. 400 00:49:56,570 --> 00:49:59,970 I'll look forward to it. 401 00:50:01,820 --> 00:50:03,262 I need you to go to the bathroom. 402 00:50:04,830 --> 00:50:05,830 I woke you up. 403 00:50:16,970 --> 00:50:21,194 Aww, that was fun, wasn't it? 404 00:50:22,980 --> 00:50:28,777 I'm so tired, I'm so tired. 405 00:50:28,778 --> 00:50:33,907 Well, it's early, but I don't like crowds. 406 00:50:36,080 --> 00:50:41,749 I'm tired, so I guess I'll just go see the sights, huh? I've got a good advisor. 407 00:50:41,750 --> 00:50:43,262 It hurts my taste buds. 408 00:50:44,730 --> 00:50:49,686 I got really stiff shoulders. 409 00:50:51,130 --> 00:50:55,240 Well, this place is bad, and I'm tired of it, but, yeah, I'm bored bad. 410 00:50:56,630 --> 00:51:00,677 No, you're too old, and you're restless. 411 00:51:00,678 --> 00:51:03,318 It's not much different, but I'm tired. 412 00:51:04,730 --> 00:51:08,153 It's not bad. It's bad here. It's bad. 413 00:51:08,154 --> 00:51:11,578 You don't want to study, do you? 414 00:51:13,640 --> 00:51:18,128 I had a good time today, and I'm sure I'll be fine tomorrow. 415 00:51:20,320 --> 00:51:21,328 Let's go for it. 416 00:51:23,230 --> 00:51:24,798 Oh, God, no. 417 00:51:26,200 --> 00:51:27,200 Ah! 418 00:51:29,080 --> 00:51:32,515 I'll be fine. I'll be up. What are you talking about? 419 00:51:33,910 --> 00:51:38,380 I'm going to take a bath, too, so I'm going to sleep. 420 00:51:39,750 --> 00:51:40,750 It's gonna make noise. 421 00:51:42,850 --> 00:51:43,850 Cheap Thailand 422 00:51:46,120 --> 00:51:48,976 Because there is. Now, here's the rub. 423 00:51:49,640 --> 00:51:51,530 I mean, are you really swollen? 424 00:51:53,970 --> 00:51:56,298 I wonder if it has something to do with the appearance of employment? 425 00:51:56,299 --> 00:51:58,217 I mean, you've had your fill. 426 00:51:59,550 --> 00:52:01,566 Oh, yeah, this is it. 427 00:52:03,310 --> 00:52:05,486 It's hard down there, too. 428 00:52:06,970 --> 00:52:08,038 one's legs being leaden (through tiredness, etc.) 429 00:52:12,390 --> 00:52:14,166 I need you to rub a little harder. 430 00:52:18,020 --> 00:52:23,944 It's not like I'm trying to make you feel better, but... 431 00:52:23,945 --> 00:52:26,552 Oh, yeah, yeah, yeah. 432 00:52:28,130 --> 00:52:29,636 Oh, love. 433 00:52:30,650 --> 00:52:31,650 You're tired. 434 00:52:42,580 --> 00:52:43,580 counter for ships, octopuses and squid 435 00:52:44,740 --> 00:52:45,740 innocent person 436 00:52:48,070 --> 00:52:49,070 familiar form of "older brother 437 00:52:50,770 --> 00:52:51,770 Yeah? 438 00:53:07,910 --> 00:53:12,710 871642 439 00:53:19,510 --> 00:53:22,030 Hey, I wasn't really aware of it when I was at home. 440 00:53:24,780 --> 00:53:25,830 I'm conscious of it. 441 00:53:41,204 --> 00:53:47,130 84031373 442 00:53:52,720 --> 00:53:53,720 it is said that ... 443 00:53:54,580 --> 00:53:55,580 Ah! 444 00:54:06,530 --> 00:54:07,530 Have you gone to bed yet? 445 00:54:09,220 --> 00:54:10,220 early (in the day, etc.) 446 00:54:15,840 --> 00:54:16,840 that is so 447 00:54:34,760 --> 00:54:35,760 morning 448 00:59:09,920 --> 00:59:16,050 5257492 449 00:59:33,120 --> 00:59:34,120 eight 450 00:59:35,770 --> 00:59:36,778 Oh, I'm sorry. 451 00:59:39,180 --> 00:59:40,180 easily 452 01:00:55,153 --> 01:01:00,960 88452345 453 01:01:06,170 --> 01:01:08,418 Good morning, good morning. 454 01:01:22,970 --> 01:01:24,447 Laugh it up, treasure. 455 01:01:26,020 --> 01:01:27,020 Delicious. 456 01:01:28,620 --> 01:01:30,120 I've never had one come in. 457 01:01:46,310 --> 01:01:47,310 I could sleep. 458 01:01:49,590 --> 01:01:50,660 Are you asleep yet? 459 01:01:55,550 --> 01:01:56,550 Hey? 460 01:02:00,480 --> 01:02:02,075 So did you do that yesterday? 461 01:02:03,040 --> 01:02:04,040 Yeah? 462 01:02:04,860 --> 01:02:06,028 No, it's, you know. 463 01:02:08,690 --> 01:02:12,830 You know, when I was at home, I didn't think much of it. 464 01:02:14,120 --> 01:02:19,433 Well, it's kind of a picture, 'cause I'm sleeping at school. 465 01:02:21,790 --> 01:02:25,156 We've been spending a lot of time together lately. 466 01:02:27,350 --> 01:02:28,538 Have I been conscious? 467 01:02:34,500 --> 01:02:35,500 Tomorrow. 468 01:02:39,790 --> 01:02:45,518 What are you talking about? Just for a second, please. 469 01:02:45,519 --> 01:02:48,552 is that so? 470 01:02:50,040 --> 01:02:54,296 Yeah, it's a little weird, but... 471 01:02:59,110 --> 01:03:00,110 It's not good. 472 01:03:05,290 --> 01:03:08,418 Just a little bit more. I don't know. Just a little bit more. 473 01:03:10,190 --> 01:03:11,190 Do it. 474 01:03:15,890 --> 01:03:16,890 cannot 475 01:03:21,030 --> 01:03:22,030 That's great. 476 01:04:37,574 --> 01:04:43,500 74322045 477 01:04:47,320 --> 01:04:48,320 The screen? 478 01:05:02,804 --> 01:05:08,000 9226211 479 01:05:22,520 --> 01:05:23,520 It gets hotter. 480 01:05:36,630 --> 01:05:37,630 What's going on? 481 01:05:40,910 --> 01:05:41,966 Are you saying...? 482 01:05:43,910 --> 01:05:44,995 Then what is this? 483 01:05:54,200 --> 01:05:55,200 You're selling it, aren't you? 484 01:05:56,760 --> 01:05:57,760 Well? 485 01:05:59,040 --> 01:06:00,396 Your tableware is beautiful. 486 01:06:02,410 --> 01:06:04,672 No, no, no. What's wrong with you? 487 01:06:08,680 --> 01:06:10,022 You're sleeping, aren't you? 488 01:06:14,360 --> 01:06:15,360 Is it wet? 489 01:06:22,270 --> 01:06:23,414 It's so wet. 490 01:07:18,975 --> 01:07:24,220 5770767 491 01:07:33,820 --> 01:07:34,820 sensation 492 01:07:36,730 --> 01:07:37,730 it is assuredly that ... 493 01:07:52,750 --> 01:07:53,750 radio 494 01:07:55,790 --> 01:07:58,650 Then can I tell you something? 495 01:08:01,860 --> 01:08:03,059 Just a little bit. 496 01:08:07,910 --> 01:08:09,694 You got it? 497 01:08:19,330 --> 01:08:21,683 You're my brother. I can't. 498 01:08:25,190 --> 01:08:26,819 I'll lick you. 499 01:08:32,110 --> 01:08:33,110 No, you can't. 500 01:08:48,483 --> 01:08:53,730 7821566 501 01:09:06,650 --> 01:09:07,650 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 502 01:09:10,050 --> 01:09:11,050 What is it? 503 01:09:21,900 --> 01:09:22,900 oh! 504 01:09:39,170 --> 01:09:40,170 You're good. 505 01:10:35,567 --> 01:10:41,410 81198573 506 01:10:43,690 --> 01:10:44,690 great (e.g. of skills) 507 01:10:57,900 --> 01:10:58,900 How's that? 508 01:11:01,680 --> 01:11:02,680 war 509 01:11:07,970 --> 01:11:08,970 Ah! 510 01:11:25,680 --> 01:11:26,680 I don't want to go. 511 01:11:28,100 --> 01:11:29,100 don't you agree? 512 01:11:35,790 --> 01:11:39,630 Isn't it, Nee-chan? 513 01:11:41,520 --> 01:11:42,724 They must be brothers. 514 01:11:49,860 --> 01:11:53,676 I'll let my sister sneak you in to see her. 515 01:11:58,410 --> 01:12:00,410 It looks like he's got it in there, doesn't it? 516 01:12:09,460 --> 01:12:10,967 Is it really that hard to resist? 517 01:12:15,800 --> 01:12:16,800 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 518 01:12:30,545 --> 01:12:36,320 83461297 519 01:12:41,970 --> 01:12:46,055 Do you want me to put it in? No, no, no, no. 520 01:12:47,570 --> 01:12:48,570 general affairs department (bureau) 521 01:12:49,830 --> 01:12:51,470 Yeah, I know, but... 522 01:12:56,380 --> 01:12:57,380 Oh, yeah. 523 01:13:13,660 --> 01:13:14,660 easily 524 01:13:17,210 --> 01:13:18,210 just a minute 525 01:13:25,490 --> 01:13:27,980 I didn't say no. 526 01:13:30,230 --> 01:13:31,230 easily 527 01:13:45,208 --> 01:13:50,820 78338146 528 01:13:56,560 --> 01:13:58,615 I tried to get in there, didn't I? 529 01:14:00,210 --> 01:14:05,488 Ramen, right? See, I don't know if they're brothers. I just know them. 530 01:14:22,230 --> 01:14:27,030 877824 531 01:14:28,290 --> 01:14:29,290 Don't you just do that? 532 01:14:44,889 --> 01:14:50,800 88058114 533 01:14:53,400 --> 01:14:55,376 Because it's only a hotel, okay? 534 01:14:56,380 --> 01:14:57,380 brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship) 535 01:15:00,040 --> 01:15:01,630 Yeah, I know. 536 01:15:05,290 --> 01:15:06,290 therefore 537 01:15:19,420 --> 01:15:20,420 regret 538 01:15:25,810 --> 01:15:26,810 cola 539 01:16:42,713 --> 01:16:48,562 8669197 540 01:16:48,563 --> 01:16:49,563 What? 541 01:17:04,560 --> 01:17:10,320 78651464 542 01:17:21,550 --> 01:17:22,759 Isn't it nice then? 543 01:17:29,610 --> 01:17:30,610 He's sleeping. 544 01:18:06,033 --> 01:18:11,790 07086831 545 01:18:18,480 --> 01:18:24,330 fill 546 01:18:29,910 --> 01:18:30,910 You've done it, haven't you? 547 01:18:33,810 --> 01:18:35,130 Is that how you feel? 548 01:19:09,191 --> 01:19:15,620 110967815 549 01:19:28,070 --> 01:19:31,390 Pro 550 01:19:39,720 --> 01:19:40,720 Really? 551 01:19:44,770 --> 01:19:45,770 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 552 01:19:59,489 --> 01:20:05,160 75216794 553 01:20:23,180 --> 01:20:24,180 one time 554 01:20:25,390 --> 01:20:29,734 I'm just gonna let it out once. Come on, it's not gonna fit, okay? 555 01:20:31,620 --> 01:20:32,620 easily 556 01:20:39,390 --> 01:20:40,390 Ah! 557 01:21:17,503 --> 01:21:23,160 67205I 558 01:21:38,013 --> 01:21:43,720 67248946 559 01:21:45,960 --> 01:21:46,960 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 560 01:23:01,774 --> 01:23:07,540 77636665 561 01:23:10,140 --> 01:23:11,140 Can you win? 562 01:23:13,010 --> 01:23:14,010 Yeah? 563 01:23:20,050 --> 01:23:21,050 Are we done? 564 01:23:22,930 --> 01:23:23,930 sensation 565 01:23:39,000 --> 01:23:44,890 87341636 566 01:23:50,130 --> 01:23:51,131 You're tightening it, right? 567 01:23:53,820 --> 01:23:54,820 this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic) 568 01:23:55,840 --> 01:23:56,840 Ah! 569 01:23:57,880 --> 01:24:00,230 7151447 570 01:24:01,360 --> 01:24:02,360 Not good, right? 571 01:24:17,914 --> 01:24:23,840 06092355 572 01:24:33,630 --> 01:24:40,670 fill 573 01:24:44,180 --> 01:24:45,180 Move it. 574 01:25:01,097 --> 01:25:06,430 7713902 575 01:25:08,080 --> 01:25:09,080 easily 576 01:25:24,204 --> 01:25:30,130 29432452 577 01:25:32,880 --> 01:25:33,880 Yo! (greeting) 578 01:25:49,615 --> 01:25:55,000 7374315 579 01:25:56,200 --> 01:26:00,403 Then it depends on how you feel. 580 01:26:01,970 --> 01:26:02,970 What the hell is this? 581 01:26:38,290 --> 01:26:44,160 81031287 582 01:26:46,680 --> 01:26:47,808 It's all gone. 583 01:26:49,750 --> 01:26:50,750 good feeling 584 01:27:06,044 --> 01:27:11,970 40045545 585 01:27:27,970 --> 01:27:29,170 Ah! 586 01:27:32,360 --> 01:27:33,360 Ah! 587 01:27:49,495 --> 01:27:54,880 9279708 588 01:27:56,000 --> 01:27:57,000 Me too. 589 01:27:58,170 --> 01:27:59,170 individual 590 01:29:14,474 --> 01:29:20,210 91584384 591 01:29:30,710 --> 01:29:31,710 form of address for young adult female 592 01:29:46,794 --> 01:29:52,720 83719397 yakuza 01:29:54,700 --> 01:29:55,700 I saw it. 594 01:29:56,700 --> 01:29:57,700 no 595 01:30:02,440 --> 01:30:03,440 Feels good, doesn't it? 596 01:32:39,122 --> 01:32:44,900 07533115 597 01:32:51,090 --> 01:32:54,480 Pro 598 01:33:11,535 --> 01:33:17,491 8333578. 599 01:33:17,492 --> 01:33:18,492 I'm waiting for you. 600 01:33:30,160 --> 01:33:33,370 fill 601 01:33:37,930 --> 01:33:45,030 Pro 602 01:34:00,864 --> 01:34:06,790 75212723 603 01:34:12,620 --> 01:34:15,392 Work, I'm sorry... did you get in and get out? 604 01:34:27,470 --> 01:34:29,786 note 605 01:34:45,689 --> 01:34:51,280 45613158 606 01:34:55,110 --> 01:34:56,110 test 607 01:34:57,380 --> 01:34:58,380 Yeah? 608 01:35:00,140 --> 01:35:01,400 Yeah, I'm fine. 609 01:35:02,400 --> 01:35:04,968 It's okay. You know what I mean? 610 01:35:06,630 --> 01:35:07,630 very 611 01:35:11,450 --> 01:35:12,450 came out 612 01:35:19,160 --> 01:35:20,160 other 613 01:35:21,070 --> 01:35:22,070 you know what? 614 01:35:25,590 --> 01:35:26,710 What the fuck? 615 01:35:27,950 --> 01:35:28,950 materials 616 01:35:30,610 --> 01:35:31,978 You can do more. 617 01:35:34,610 --> 01:35:35,610 Just for today. 618 01:35:37,900 --> 01:35:38,900 yes 619 01:35:56,420 --> 01:35:57,420 most 620 01:36:02,220 --> 01:36:03,220 Yeah, thanks. 621 01:36:04,480 --> 01:36:10,419 It's good, but you're doing it at a bad time. 622 01:36:10,420 --> 01:36:15,480 I had a bit of a dirty image, so yeah, I'm tired. 623 01:36:15,485 --> 01:36:16,780 I'm tired. 624 01:36:20,410 --> 01:36:21,410 What? 625 01:36:22,770 --> 01:36:28,139 It's a little weird, isn't it? 626 01:36:28,140 --> 01:36:29,751 Lively, right? 627 01:36:30,390 --> 01:36:34,525 I had a job interview today too, so... 628 01:36:34,526 --> 01:36:38,661 So I'm here... and tomorrow, too. 629 01:36:38,662 --> 01:36:42,422 Oh, yeah, it's tough. It's pretty tough. 630 01:36:43,660 --> 01:36:45,987 What are you going to do, Hayato? Work? 631 01:36:46,650 --> 01:36:52,478 You have to think about it, you know. 632 01:36:52,479 --> 01:36:58,307 Are you going to be able to find a job? I can't. 633 01:36:58,308 --> 01:37:02,127 I'll do my best to get an interview. 634 01:37:03,830 --> 01:37:04,928 Yeah, but how many nights are you staying? 635 01:37:05,570 --> 01:37:11,385 Yeah, it's appropriate, it's appropriate, yeah, are there that many? Here. 636 01:37:11,386 --> 01:37:17,214 I'll just have fun and go home. 637 01:37:17,215 --> 01:37:18,622 No, no, no, no, play. 638 01:37:20,180 --> 01:37:22,770 In the meantime, I'll stay with you. 639 01:37:23,450 --> 01:37:28,369 I don't have a girlfriend anymore, so why would I have a girlfriend? I'm off. 640 01:37:28,370 --> 01:37:33,126 I don't know if you're here or not, but... 641 01:37:35,760 --> 01:37:41,069 Well, well, well, well. 642 01:37:41,070 --> 01:37:46,989 So, what's so sweet about her? My sister used to be nice to me. 643 01:37:46,990 --> 01:37:52,239 You're a little girl, aren't you? Yeah, you were... always following me around. 644 01:37:52,240 --> 01:37:53,990 You've been following me around. 645 01:37:56,040 --> 01:38:00,869 I didn't know what to say when I was a little girl, so don't whisper to me. 646 01:38:00,870 --> 01:38:01,997 I just thought... 647 01:38:02,870 --> 01:38:08,149 I'd like to go home once in a while, but... yeah, it's not that much money if you pay for my transportation. 648 01:38:08,150 --> 01:38:12,022 You don't? I don't want to, but I have to work for the money. 649 01:38:12,048 --> 01:38:17,357 So I'm working and I'm working part-time, but I'm just going and coming home. 650 01:38:17,358 --> 01:38:19,836 It's the year of the Tiger! 651 01:38:22,300 --> 01:38:28,029 He said he doesn't want to do that, so he's just gonna leave it at that. 652 01:38:28,030 --> 01:38:31,468 I'll go if you pay for my transportation. 653 01:38:33,350 --> 01:38:39,319 Okay, yeah, there's a basic four-day hanger or something. 654 01:38:39,320 --> 01:38:42,504 I do, but I don't know if I can beat Kallet. 655 01:38:46,100 --> 01:38:47,549 It's hard on the suit. 656 01:38:49,220 --> 01:38:54,739 I don't usually do this, so... 657 01:38:54,740 --> 01:39:00,259 I think you opened the door too wide. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 658 01:39:00,260 --> 01:39:01,916 I'm a good person. 659 01:39:01,964 --> 01:39:06,878 I'm suddenly in my underwear, I'm in a hamster. 660 01:39:09,800 --> 01:39:11,816 You don't have to worry about it at all. 661 01:39:30,330 --> 01:39:31,638 I'm home! 662 01:39:33,290 --> 01:39:34,290 Ah! 663 01:39:35,480 --> 01:39:37,244 I swear I fell off today. 664 01:39:39,030 --> 01:39:40,030 the worst 665 01:39:43,420 --> 01:39:45,193 What are you reading, a comic book? 666 01:39:49,270 --> 01:39:51,349 I have an exam tomorrow. 667 01:39:53,170 --> 01:39:54,836 Absolutely not this time. 668 01:39:58,370 --> 01:39:59,370 Was it that bad? 669 01:40:01,950 --> 01:40:07,859 It was kind of a bad idea. I got so nervous. Oh, yeah. 670 01:40:07,860 --> 01:40:11,603 You had an interview with Eel, so we'll just talk. 671 01:40:13,260 --> 01:40:18,419 Yeah, but it's still hard to ask questions and stuff. It's hard, yeah. 672 01:40:18,420 --> 01:40:21,860 Hayato's at least had an interview before, right? 673 01:40:22,740 --> 01:40:23,740 Yeah? 674 01:40:26,230 --> 01:40:27,886 Yes, I did, didn't I? 675 01:40:29,800 --> 01:40:33,301 Your dad used to buy me suits. 676 01:40:33,302 --> 01:40:36,598 I'm going to look for a job. 677 01:40:38,160 --> 01:40:39,160 I got it. 678 01:40:39,870 --> 01:40:45,626 Yeah, yeah, really, it's a waste of time. 679 01:40:45,627 --> 01:40:47,445 still be able to wear something 680 01:40:47,449 --> 01:40:53,268 Is there any chance you'll still wear it? Not at the moment. 681 01:40:53,269 --> 01:40:54,724 You can't do that. 682 01:40:54,748 --> 01:40:59,516 Well, I'm going to study, sort of. 683 01:41:01,290 --> 01:41:04,722 Study, study, study. I have an exam tomorrow. 684 01:41:07,960 --> 01:41:08,960 Sbi 685 01:41:10,150 --> 01:41:12,886 Let's just focus on the details. 686 01:41:15,780 --> 01:41:18,276 I've studied so much. 687 01:41:19,690 --> 01:41:21,770 If you've studied that much, you don't have to do it anymore. 688 01:41:31,740 --> 01:41:36,386 Yeah, but it doesn't look easy. 689 01:41:38,280 --> 01:41:39,280 What's this? 690 01:41:43,620 --> 01:41:48,196 It looks totally easy, but shut up and get out of the way. 691 01:41:52,030 --> 01:41:54,154 Yes, I'm taking a bath. 692 01:41:54,790 --> 01:41:55,790 The comedy? yakuza 01:41:58,060 --> 01:42:01,192 It's definitely easy... did I just do that? 694 01:42:07,080 --> 01:42:08,783 You know, this looks like a pain in the ass. 695 01:42:20,680 --> 01:42:24,320 So there's something like elementary school language, right? 696 01:42:25,420 --> 01:42:30,579 Hey, hey, hey, why are you taking your clothes off? I'm taking a bath. I don't want to. 697 01:42:30,580 --> 01:42:34,020 I'm not going to be in my underwear or anything. 698 01:42:34,047 --> 01:42:39,447 Why do you care if I take it off in the changing room? 699 01:42:55,190 --> 01:42:56,990 Did you take a bath with Haya? 700 01:42:58,440 --> 01:42:59,440 Yeah? 701 01:43:01,300 --> 01:43:02,750 In a little while. 702 01:43:18,900 --> 01:43:24,250 8460256 703 01:43:43,470 --> 01:43:44,470 worn-out (as opposed to sleepy) 704 01:44:02,620 --> 01:44:03,620 stiff shoulders 705 01:44:04,730 --> 01:44:08,165 I'm done studying... so I'm taking a break. 706 01:44:14,120 --> 01:44:15,120 One of these? 707 01:44:31,165 --> 01:44:36,550 7298104 708 01:44:49,170 --> 01:44:50,170 It's my sister. 709 01:44:51,700 --> 01:44:55,043 I didn't bring mine or anything. 710 01:44:55,044 --> 01:44:58,084 No, no, no, no, no, no. 711 01:44:59,640 --> 01:45:02,550 Yeah, yeah. 712 01:45:37,103 --> 01:45:42,750 78466916 713 01:45:48,190 --> 01:45:54,029 Hayato, tomorrow I'm going to take you to Tokyo. 714 01:45:54,030 --> 01:45:56,366 Let's go somewhere else. 715 01:45:57,440 --> 01:45:58,958 Guide, yeah? 716 01:46:00,590 --> 01:46:06,445 After tomorrow's test run, I'm sure you'll be bored. 717 01:46:06,446 --> 01:46:08,154 I don't mind. 718 01:46:14,470 --> 01:46:16,138 Do you have any recommendations for places to go? 719 01:46:21,880 --> 01:46:22,960 familiar form of "older brother 720 01:46:24,560 --> 01:46:26,420 Is there any part of the planet that you might like? 721 01:46:34,070 --> 01:46:35,070 I'm home! 722 01:46:41,940 --> 01:46:47,879 I changed it. It was fun. Yeah, it was fun. I was surprised how many people enjoyed it. 723 01:46:47,880 --> 01:46:50,850 Hey, well, yeah, he's a great guy. 724 01:46:52,880 --> 01:46:58,817 But I guess it's a good thing there's a lot of people here, because it's always hard when you go to something like this. 725 01:46:58,818 --> 01:47:00,375 I could be a nurse. 726 01:47:02,110 --> 01:47:07,869 Are you going to sleep? Yeah, I'm totally fine, but I don't want it to get too crowded. 727 01:47:07,870 --> 01:47:09,406 Yeah, yeah, sure. 728 01:47:13,550 --> 01:47:19,449 Let's go somewhere different next time. You're taking your clothes off again, poop. 729 01:47:19,450 --> 01:47:22,046 And when I said something else... 730 01:47:23,070 --> 01:47:28,969 You must be used to it by now. Oh, come on. 731 01:47:28,970 --> 01:47:30,622 What are you doing here? 732 01:47:33,680 --> 01:47:39,480 Didn't I just see you? Why did you just come? 733 01:47:42,150 --> 01:47:43,150 You don't? 734 01:47:44,430 --> 01:47:46,680 You should come. Come on. 735 01:47:53,470 --> 01:47:55,784 Hayato, can you lend me something? 736 01:48:07,490 --> 01:48:09,506 Yeah, I'll take that. 737 01:48:13,940 --> 01:48:14,964 Hey, I got something. 738 01:48:17,680 --> 01:48:23,319 What's with the shirt? Why did you see me? No, it's the prettiest thing I've ever seen, but it's clean. 739 01:48:23,320 --> 01:48:28,959 You haven't been here much, have you? It's only been once, right? 740 01:48:28,960 --> 01:48:32,344 Okay, well, I'm done, but thank you. 741 01:48:32,369 --> 01:48:36,527 Why don't you wear it so much? I didn't like it. I was playing it. 742 01:48:38,180 --> 01:48:39,180 yes 743 01:48:50,940 --> 01:48:51,940 point 744 01:48:56,290 --> 01:48:57,886 I can hear you, so I'm going to bed. 745 01:49:03,510 --> 01:49:04,510 familiar form of "older brother 746 01:49:10,370 --> 01:49:11,590 Is that what this is? 747 01:49:16,880 --> 01:49:18,296 Then it's the weather. 748 01:52:33,109 --> 01:52:38,890 82737976 749 01:52:48,080 --> 01:52:49,137 What the hell are you doing? 750 01:52:51,500 --> 01:52:52,500 dismissal 751 01:53:07,914 --> 01:53:13,840 87594694 752 01:53:14,720 --> 01:53:18,248 Oh, I'm sorry. 753 01:53:34,345 --> 01:53:39,730 8001076 754 01:53:50,680 --> 01:53:53,746 Thank you, I know you're working today. 755 01:54:09,284 --> 01:54:15,210 33902982 756 01:54:27,290 --> 01:54:28,290 suffix for familiar person 757 01:54:30,230 --> 01:54:31,230 Because it's not. 758 01:54:38,090 --> 01:54:39,398 paper umbrella (with a bull's-eye design) 759 01:54:40,450 --> 01:54:42,242 Why did you do that to me yesterday? 760 01:54:46,710 --> 01:54:47,930 What do we do? 761 01:54:53,590 --> 01:54:55,174 You're dressed like that. 762 01:54:57,670 --> 01:54:58,670 So? 763 01:55:07,270 --> 01:55:08,270 just a minute 764 01:55:10,750 --> 01:55:13,054 Not a bit. 765 01:55:14,590 --> 01:55:15,590 Really? 766 01:55:16,410 --> 01:55:17,410 just a minute 767 01:55:24,420 --> 01:55:25,420 We're brothers. 768 01:55:33,710 --> 01:55:35,985 Just a little bit. Just a little bit. 769 01:55:39,060 --> 01:55:40,380 Hey, Sacchan. It's Sacchan. 770 01:55:56,539 --> 01:56:01,910 8288316 771 01:56:08,550 --> 01:56:09,550 It's hardening. 772 01:56:11,560 --> 01:56:14,284 He's getting scared. 773 01:56:17,460 --> 01:56:18,460 Go on. 774 01:56:34,035 --> 01:56:39,080 8790685 775 01:56:43,960 --> 01:56:46,210 I'm just gonna take it off for a second. 776 01:57:02,335 --> 01:57:07,720 7743132 777 01:57:21,690 --> 01:57:22,690 Don't. 778 01:57:25,350 --> 01:57:26,902 I'm a little tired of this. 779 01:57:32,920 --> 01:57:33,920 Thank you. 780 01:57:49,196 --> 01:57:54,630 82812035 781 01:57:55,530 --> 01:57:57,178 What's that? 782 01:57:58,780 --> 01:58:01,718 You can't do that! You can't do that! 783 01:58:08,730 --> 01:58:09,927 What do you mean? 784 01:58:11,470 --> 01:58:12,640 Oh, stop. 785 01:58:14,210 --> 01:58:15,210 falconer 786 01:58:16,800 --> 01:58:17,808 I'll tighten it up. 787 01:58:33,957 --> 01:58:39,180 8294354 788 01:58:46,560 --> 01:58:47,988 No, no, no. 789 01:58:50,200 --> 01:58:51,200 It's okay. 790 01:59:07,241 --> 01:59:12,550 7043631 791 01:59:13,910 --> 01:59:14,910 Don't. 792 01:59:49,286 --> 01:59:55,200 74623346 yakuza 01:59:55,880 --> 01:59:56,880 Don't. 794 02:00:32,134 --> 02:00:37,500 8944549 795 02:00:43,150 --> 02:00:44,150 No, right? 796 02:00:45,370 --> 02:00:46,423 Then I'll make you feel better. 797 02:01:22,868 --> 02:01:27,970 7541756 798 02:01:38,620 --> 02:01:39,620 don't! 799 02:01:42,390 --> 02:01:44,431 Hey, I'll lick it for you. Stop it. 800 02:01:46,300 --> 02:01:47,300 I'll eat you. 801 02:01:48,720 --> 02:01:49,720 Sleep in? 802 02:02:25,593 --> 02:02:30,870 7597257 803 02:02:38,220 --> 02:02:39,220 sensation 804 02:02:57,430 --> 02:02:58,630 sentiment 805 02:03:05,850 --> 02:03:08,760 This is fucked up. 806 02:03:10,620 --> 02:03:15,400 I knew it. It's not good enough to be Southern. It's not good enough. 807 02:03:18,900 --> 02:03:22,442 I can't help it, I can't help it. 808 02:03:24,390 --> 02:03:27,036 Pretend to put it in there and just do that little thing. 809 02:03:28,860 --> 02:03:31,940 Here's the thing. Just get on top of it and rub it. 810 02:03:35,650 --> 02:03:36,650 Really? 811 02:03:39,340 --> 02:03:40,340 All right? 812 02:03:42,780 --> 02:03:43,780 All right. 813 02:03:51,790 --> 02:03:52,790 You're gonna straddle it? 814 02:04:12,170 --> 02:04:13,170 Can you keep doing this? 815 02:04:17,590 --> 02:04:18,598 Is this what you want? 816 02:04:55,516 --> 02:05:00,220 854513 817 02:05:03,220 --> 02:05:05,805 Don't go too hard. 818 02:05:12,490 --> 02:05:14,950 All right, then. Take your time. 819 02:05:20,190 --> 02:05:21,190 regret 820 02:05:22,990 --> 02:05:24,595 Yes, I don't need it. I'm fine. 821 02:05:30,720 --> 02:05:31,720 sensation 822 02:05:36,430 --> 02:05:38,246 Yeah, I'm quitting. 823 02:05:53,910 --> 02:05:54,910 What rain? 824 02:05:56,890 --> 02:05:59,850 I'm gonna get rained on. 825 02:06:09,090 --> 02:06:10,718 You're trying to get in. 826 02:06:13,570 --> 02:06:14,570 easily 827 02:06:19,250 --> 02:06:20,250 No, you can't. 828 02:06:23,490 --> 02:06:24,490 cannot 829 02:06:27,310 --> 02:06:28,310 Why not? 830 02:06:29,640 --> 02:06:30,640 Are you in? 831 02:06:44,230 --> 02:06:45,230 good feeling 832 02:07:00,294 --> 02:07:06,220 14035073 833 02:07:20,160 --> 02:07:22,630 fill 834 02:07:26,090 --> 02:07:27,090 Ah! 835 02:07:38,070 --> 02:07:39,070 Ah! 836 02:07:40,950 --> 02:07:46,760 oh! (expression of surprise) 837 02:07:46,761 --> 02:07:48,698 that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time) 838 02:07:57,920 --> 02:07:58,920 Yes, sir. 839 02:09:34,394 --> 02:09:40,320 78101945 840 02:09:58,720 --> 02:09:59,720 honesty 841 02:10:01,990 --> 02:10:04,487 Hey, you're right. You're right. 842 02:10:10,190 --> 02:10:11,960 Pro 843 02:11:08,479 --> 02:11:14,120 06548977 844 02:11:24,660 --> 02:11:30,640 fill 845 02:13:07,806 --> 02:13:12,510 795638 846 02:13:18,420 --> 02:13:20,068 Yeah, yeah, yeah. 847 02:14:56,856 --> 02:15:01,560 065108 848 02:15:11,240 --> 02:15:19,240 Pro 849 02:15:24,700 --> 02:15:27,608 Yeah, yeah, yeah. 850 02:16:41,963 --> 02:16:48,260 061983556 851 02:16:57,190 --> 02:17:03,430 Pro 852 02:17:07,590 --> 02:17:08,712 Are you sure you're getting it right? 853 02:17:15,370 --> 02:17:23,030 Pro 854 02:17:58,084 --> 02:18:04,010 75828624 855 02:18:13,270 --> 02:18:14,370 Thank you. 856 02:18:15,930 --> 02:18:17,050 You can't. 857 02:18:19,440 --> 02:18:20,440 Sorry, sis. 858 02:18:23,870 --> 02:18:25,806 But we'll do it again. 859 02:18:32,690 --> 02:18:34,090 That felt good. 57096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.