Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:05,555
Don Kilbourne.
2
00:00:05,599 --> 00:00:08,182
You found a permanent home for
Lieutenant Jason Pelham.
3
00:00:08,225 --> 00:00:09,618
I'm comfortable with my decision.
4
00:00:09,661 --> 00:00:12,360
Don't be. You'll come to regret it.
5
00:00:12,403 --> 00:00:13,752
Go ahead and get set to tube him.
6
00:00:13,796 --> 00:00:17,234
- Don't you want to?
- You got this.
7
00:00:17,278 --> 00:00:19,019
You're a really talented medic, Violet.
8
00:00:19,062 --> 00:00:20,879
And a lot of fun to be with.
9
00:00:21,891 --> 00:00:22,979
Are we okay?
10
00:00:23,023 --> 00:00:24,502
Do you still want to marry me?
11
00:00:24,546 --> 00:00:28,289
You are the one thing
that I am sure about, always.
12
00:00:28,332 --> 00:00:30,030
You didn't answer the question.
13
00:00:41,476 --> 00:00:42,943
Mm.
14
00:00:43,521 --> 00:00:45,362
You're up early.
15
00:00:46,133 --> 00:00:48,874
- Just getting coffee going.
- Mm.
16
00:00:53,488 --> 00:00:54,445
Hey.
17
00:01:00,624 --> 00:01:02,496
I meant what I said last night.
18
00:01:05,498 --> 00:01:06,977
I want to marry you.
19
00:01:08,372 --> 00:01:12,550
- Yes, yes, a million times...
- I heard you.
20
00:01:12,594 --> 00:01:14,600
Okay, good.
21
00:01:15,118 --> 00:01:16,728
And I'm not expecting that
22
00:01:16,772 --> 00:01:19,470
to make everything perfect
between us overnight.
23
00:01:19,514 --> 00:01:21,124
You know, I get that I screwed up.
24
00:01:21,168 --> 00:01:23,039
And that I have to earn your trust...
25
00:01:23,083 --> 00:01:24,214
Stella.
26
00:01:25,733 --> 00:01:27,654
- Yeah?
- We're good.
27
00:01:31,134 --> 00:01:32,570
Yeah, okay.
28
00:01:35,746 --> 00:01:37,271
I love you.
29
00:01:43,929 --> 00:01:46,149
- Welcome back, partner.
- How was the trip to Portland?
30
00:01:46,193 --> 00:01:47,846
Never long enough but so much fun.
31
00:01:47,890 --> 00:01:48,934
Casey's doing well?
32
00:01:48,978 --> 00:01:50,588
He is and the boys are doing great.
33
00:01:50,632 --> 00:01:53,156
- How's he like his new post?
- So far so good.
34
00:01:53,200 --> 00:01:55,941
His firehouse responded to
a wild fire a few weeks back,
35
00:01:55,985 --> 00:01:58,422
which he said is
like playing a whole new sport.
36
00:01:58,466 --> 00:02:01,077
Oh, hey, who'd you end up
getting as a floater?
37
00:02:01,121 --> 00:02:02,948
Actually, Hawkins filled in.
38
00:02:02,992 --> 00:02:04,776
- What?
- Yeah.
39
00:02:04,820 --> 00:02:07,605
Guess he was doing ride-alongs
and the schedules lined up.
40
00:02:08,070 --> 00:02:10,434
I can see why he rose up
the ranks so fast.
41
00:02:10,478 --> 00:02:12,697
- He's impressive.
- Yeah, how so?
42
00:02:12,741 --> 00:02:14,569
We had this really intense call.
43
00:02:14,612 --> 00:02:16,185
We had to intubate a newborn
44
00:02:16,229 --> 00:02:18,747
and he was so calm under pressure.
45
00:02:18,790 --> 00:02:20,183
Don't want to be late
for the morning briefing.
46
00:02:20,227 --> 00:02:21,619
Oh, sorry.
47
00:02:21,663 --> 00:02:22,925
We're really lucky to
have a chief like that.
48
00:02:22,968 --> 00:02:24,492
Seriously.
49
00:02:40,203 --> 00:02:42,336
What's this?
50
00:02:42,379 --> 00:02:44,338
Hey, hey, hey, wake up, Chicago.
51
00:02:44,381 --> 00:02:45,687
The Buzz Mann is here spinning hits
52
00:02:45,730 --> 00:02:47,428
from morning rush
till lunch on Rush and...
53
00:02:47,471 --> 00:02:48,864
Uh-oh.
54
00:02:48,907 --> 00:02:50,300
You know what that sound means,
55
00:02:50,344 --> 00:02:53,170
it's time for Hunt the Fugitive.
56
00:02:53,213 --> 00:02:54,565
Yahoo!
57
00:02:54,609 --> 00:02:57,829
10,000 cool, crisp American
dollars to the first listener
58
00:02:57,873 --> 00:02:59,266
who catches our fugitive
on the streets of Chicago.
59
00:02:59,309 --> 00:03:00,397
Uh, okay.
60
00:03:00,441 --> 00:03:01,659
For a list of the rules
61
00:03:01,703 --> 00:03:03,487
visit Rock92ThePanther website.
62
00:03:03,531 --> 00:03:05,489
And here we go with our first clue.
63
00:03:05,533 --> 00:03:07,491
The fugitive is gonna be barely dressed.
64
00:03:07,535 --> 00:03:10,668
And I mean B-E-A-R, bear-ly dressed.
65
00:03:10,712 --> 00:03:13,323
Oh, that's a touchdown clue
if I ever heard one.
66
00:03:13,367 --> 00:03:14,977
Okay, super-sleuths, you heard it.
67
00:03:15,020 --> 00:03:17,240
Keep it right here on Rock92
for more clues.
68
00:03:17,284 --> 00:03:19,155
And now...
69
00:03:19,199 --> 00:03:21,462
So, let me see if I follow.
70
00:03:21,505 --> 00:03:25,509
92ThePanther is having
a contest where you have to
71
00:03:25,553 --> 00:03:29,687
"find the fugitive" and
if you do, you get $10,000.
72
00:03:29,731 --> 00:03:34,301
Not you, us, together.
That's how you win this thing.
73
00:03:34,344 --> 00:03:36,433
All right, team up. Spread the wealth.
74
00:03:36,477 --> 00:03:38,957
- In.
- Why not?
75
00:03:39,001 --> 00:03:40,263
Yeah, sure.
76
00:03:40,307 --> 00:03:41,438
Hey, how often do they give out clues?
77
00:03:41,482 --> 00:03:43,484
Every day, 10:00, 2:00, and 4:00.
78
00:03:43,527 --> 00:03:45,703
And in the meantime,
the fugitive roams the streets
79
00:03:45,747 --> 00:03:47,792
of Chicago just waiting
for someone to catch them?
80
00:03:47,836 --> 00:03:49,533
Yeah, you walk up to them and you say,
81
00:03:49,577 --> 00:03:53,885
"You're the Rock92 fugitive."
And wham-o!
82
00:03:53,929 --> 00:03:57,628
10,000 smackers just like that.
83
00:03:57,672 --> 00:04:01,371
Truck 81, Squad 3, Ambulance 61.
84
00:04:01,415 --> 00:04:04,505
Okay, be back by 2:00 for the next clue.
85
00:04:24,351 --> 00:04:27,376
Watch out, live wires.
86
00:04:27,963 --> 00:04:30,487
81 to Main, we have a pin-in accident
87
00:04:30,531 --> 00:04:32,054
and downed power lines.
88
00:04:32,097 --> 00:04:36,363
We need the power company
to respond to this location.
89
00:04:36,406 --> 00:04:38,321
Truck 81, power company en route.
90
00:04:38,365 --> 00:04:40,802
- ETA 15 minutes.
- Copy that.
91
00:04:40,845 --> 00:04:42,107
We're not waiting.
92
00:04:42,151 --> 00:04:43,935
Grab your rope bags,
let's corral these lines.
93
00:04:43,979 --> 00:04:45,241
We're on it.
94
00:04:45,285 --> 00:04:46,547
Squad extricates
when I give the all clear.
95
00:04:46,590 --> 00:04:47,591
All right, copy that.
96
00:04:47,635 --> 00:04:49,724
Squad standby, jaws and cutters.
97
00:04:49,767 --> 00:04:51,233
Copy that.
98
00:04:51,987 --> 00:04:54,119
- You guys need a hand?
- It's Pelham's scene.
99
00:04:54,163 --> 00:04:56,426
Pelham, 37's here.
100
00:04:56,470 --> 00:04:57,645
All right, great.
101
00:04:57,688 --> 00:04:59,429
Charge a line to cover the driver.
102
00:04:59,473 --> 00:05:01,431
Let's standby
with a couple of extinguishers
103
00:05:01,475 --> 00:05:02,998
in case that truck's leaking fuel.
104
00:05:03,041 --> 00:05:05,000
- McBride, charge a crosslay.
- Right away, Lieutenant.
105
00:05:05,043 --> 00:05:07,002
Burton, Ortega,
stand by with extinguishers.
106
00:05:07,045 --> 00:05:08,046
Copy that.
107
00:05:08,090 --> 00:05:09,309
- Gallo.
- Yeah?
108
00:05:11,746 --> 00:05:13,530
Here.
109
00:05:20,798 --> 00:05:22,017
Pull.
110
00:05:23,148 --> 00:05:24,628
Yup.
111
00:05:29,198 --> 00:05:30,808
- Secure.
- Good.
112
00:05:30,852 --> 00:05:33,594
- Squad 3, move in.
- Copy that.
113
00:05:36,031 --> 00:05:37,279
All yours, Lieutenant.
114
00:05:41,602 --> 00:05:43,386
Severide, take cover!
115
00:05:43,430 --> 00:05:45,432
Hey! Look out!
116
00:05:51,089 --> 00:05:54,658
37, get extinguishers on those flames.
117
00:05:54,702 --> 00:05:55,833
Burton, Ortega, you heard the man.
118
00:05:55,877 --> 00:05:57,139
Yes, sir!
119
00:05:59,097 --> 00:06:00,447
81, secure those lines.
120
00:06:00,490 --> 00:06:01,665
Copy!
121
00:06:08,411 --> 00:06:09,847
Hey, got another downed line!
122
00:06:17,377 --> 00:06:18,900
Guys, come on.
123
00:06:18,943 --> 00:06:21,206
Careful, that transformer
could explode again.
124
00:06:29,606 --> 00:06:31,434
Hey, wait!
125
00:06:32,180 --> 00:06:37,172
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
126
00:06:41,139 --> 00:06:43,577
No, no, no, no!
127
00:06:43,620 --> 00:06:45,622
Man down, man down!
128
00:06:48,364 --> 00:06:50,061
Watch the line, watch the line.
129
00:06:50,105 --> 00:06:52,771
Hey, McBride.
130
00:06:54,544 --> 00:06:56,894
- McBride, can you hear me?
- What happened?
131
00:06:56,938 --> 00:06:59,331
She took a direct hit from that line.
132
00:06:59,375 --> 00:07:02,465
- Brett, over here!
- Go, I've got him.
133
00:07:07,209 --> 00:07:09,646
McBride. What happened to her?
134
00:07:09,690 --> 00:07:11,169
She got zapped by a downed line.
135
00:07:11,213 --> 00:07:12,170
Where?
136
00:07:12,214 --> 00:07:13,345
Hit her in the chest, I think.
137
00:07:13,389 --> 00:07:14,782
All right, I need the heart monitor.
138
00:07:14,825 --> 00:07:17,524
- McBride, can you hear me?
- Yeah.
139
00:07:17,567 --> 00:07:19,003
Yeah? Okay, good.
140
00:07:19,047 --> 00:07:20,570
Can you follow my finger?
141
00:07:23,138 --> 00:07:25,053
Pupils are equal but she's concussed.
142
00:07:25,096 --> 00:07:26,184
All right, she's gonna be okay.
143
00:07:26,228 --> 00:07:27,925
Let's give Brett some room to work.
144
00:07:29,536 --> 00:07:33,017
61 to Main, we need a second
ambulance at this location.
145
00:07:33,061 --> 00:07:34,497
Copy that.
146
00:07:34,541 --> 00:07:36,325
Let's put her on the
stretcher and get her to Med.
147
00:07:36,368 --> 00:07:38,022
Hey, squad, let's pack up our gear.
148
00:07:38,066 --> 00:07:39,589
Copy that.
149
00:07:50,818 --> 00:07:52,914
Well, that was total mayhem.
150
00:07:53,516 --> 00:07:54,778
That could've been a lot worse.
151
00:07:54,822 --> 00:07:56,998
I hope she bounces back quick.
152
00:07:57,041 --> 00:07:58,390
She wouldn't have been in trouble
153
00:07:58,434 --> 00:08:00,567
if that transformer
hadn't blown out of nowhere.
154
00:08:00,610 --> 00:08:03,395
I just figured the accident caused it.
155
00:08:03,439 --> 00:08:04,788
What'd you see before it exploded?
156
00:08:04,832 --> 00:08:07,530
It was smoking, spitting fire.
157
00:08:07,574 --> 00:08:09,445
I-I've seen that with lightning strikes
158
00:08:09,489 --> 00:08:12,927
and flame contact, but none
of that was in play here.
159
00:08:12,970 --> 00:08:16,234
- Huh.
- Think it's a defective unit.
160
00:08:18,280 --> 00:08:21,065
- How's McBride doing?
- She was stable.
161
00:08:21,109 --> 00:08:22,545
A little banged up from her fall.
162
00:08:22,589 --> 00:08:23,677
They have her under observation.
163
00:08:23,720 --> 00:08:25,766
I got shocked by a bad outlet once,
164
00:08:25,809 --> 00:08:27,332
my arm was buzzing for days.
165
00:08:27,376 --> 00:08:29,596
Can't imagine what
a high-voltage line feels like.
166
00:08:29,826 --> 00:08:31,306
She's pretty lucky.
167
00:08:33,991 --> 00:08:36,690
We too late?
168
00:08:36,733 --> 00:08:38,376
Right on time.
169
00:08:38,866 --> 00:08:40,302
Enjoying the hair metal?
170
00:08:40,345 --> 00:08:41,999
It's growing on me.
171
00:08:42,043 --> 00:08:44,175
Rock rules. I was at Night Ranger
172
00:08:44,219 --> 00:08:46,264
in 1984 with my friend,
Poppers Calhoun...
173
00:08:46,308 --> 00:08:49,659
- Oh, Poppers?
- He had bad knees.
174
00:08:49,703 --> 00:08:51,574
Anyway...
175
00:08:51,618 --> 00:08:54,316
All right, it's 2:00 p.m.
and you know what that means.
176
00:08:54,359 --> 00:08:56,579
Time for the next clue.
177
00:08:56,623 --> 00:08:58,929
Well, she's an improvement
from the morning guy.
178
00:08:58,973 --> 00:09:00,888
Silence.
179
00:09:00,931 --> 00:09:03,325
Here we go.
180
00:09:03,368 --> 00:09:05,501
The fugitive will be working
for Mr. Mcgee
181
00:09:05,545 --> 00:09:08,112
at the five and dime,
but only part time.
182
00:09:08,156 --> 00:09:10,784
Got it? That's the clue.
183
00:09:12,464 --> 00:09:16,077
Working with Mr. Mcgee?
What the hell does that mean?
184
00:09:16,120 --> 00:09:17,469
I don't know even know
what a five and dime is.
185
00:09:17,513 --> 00:09:20,647
"Raspberry Beret."
Five and dime, Mr. Mcgee...
186
00:09:20,690 --> 00:09:23,046
It's all in the lyrics
to "Raspberry Beret."
187
00:09:24,651 --> 00:09:26,217
Even I know Prince.
188
00:09:26,261 --> 00:09:28,437
All right, we got bear-ly dressed
189
00:09:28,480 --> 00:09:32,354
and "Raspberry Beret,"
so they're gonna have on
190
00:09:32,397 --> 00:09:36,663
a Bears jersey
and purple hat on their head.
191
00:09:36,706 --> 00:09:41,648
Okay, so if you guys go out on
a call, keep your eyes peeled.
192
00:09:42,277 --> 00:09:45,019
- Where are you going?
- I'm sitting on the apron
193
00:09:45,062 --> 00:09:47,021
with a pair of binoculars just in case.
194
00:09:47,064 --> 00:09:48,196
Oh.
195
00:09:50,677 --> 00:09:52,809
Oh, hey, Kylie, we used to have a drawer
196
00:09:52,853 --> 00:09:54,637
full of stuff to give away
to little visitors.
197
00:09:54,681 --> 00:09:56,421
Oh, over here.
198
00:10:01,339 --> 00:10:03,515
- I did some reorganizing.
- Ah.
199
00:10:03,559 --> 00:10:05,735
My two-year-old sister
is coming for a visit
200
00:10:05,779 --> 00:10:08,782
along with my stepdad.
Sort of, long story.
201
00:10:08,825 --> 00:10:11,175
Oh, wow. I don't know you had a sister.
202
00:10:11,219 --> 00:10:12,786
Uh, yeah.
203
00:10:12,829 --> 00:10:15,484
I guess Amelia was born just
a little before you got here.
204
00:10:15,527 --> 00:10:18,443
I, um, I usually go to their
place in Rockford to visit,
205
00:10:18,487 --> 00:10:21,055
but with all of my trips to see Matt,
206
00:10:21,098 --> 00:10:23,057
I just haven't
made it up there recently.
207
00:10:24,319 --> 00:10:28,715
Oh, how about... oh.
208
00:10:31,108 --> 00:10:34,242
- This.
- Oh, look at him.
209
00:10:34,285 --> 00:10:37,419
With his cute, little jump bag
and badge.
210
00:10:37,462 --> 00:10:40,665
That's a choking hazard,
but I'm just gonna...
211
00:10:41,423 --> 00:10:43,033
Oh, this is perfect. Thank you.
212
00:10:43,077 --> 00:10:44,343
Yeah, you bet.
213
00:10:51,651 --> 00:10:55,263
I just got a call from CFD headquarters.
214
00:10:55,513 --> 00:10:57,482
I'm receiving a
Clinical Resuscitation Award
215
00:10:57,526 --> 00:11:01,530
- for saving that newborn.
- Violet, that's fantastic.
216
00:11:01,573 --> 00:11:04,751
Oh, wow, Hawkins must've
been seriously impressed.
217
00:11:04,794 --> 00:11:07,579
- That award is a huge deal.
- I guess so.
218
00:11:07,623 --> 00:11:09,364
I know so.
219
00:11:11,496 --> 00:11:13,281
Why don't you look happy?
220
00:11:13,324 --> 00:11:15,587
I'm... I'm just surprised. That's all.
221
00:11:15,631 --> 00:11:18,112
Hmm. Well, I'm really proud of you.
222
00:11:18,155 --> 00:11:20,114
We have some celebrating to do.
223
00:11:24,901 --> 00:11:26,903
- Hey, Chief.
- Pelham.
224
00:11:26,947 --> 00:11:30,472
That firefighter from 37
who got hurt on your call.
225
00:11:30,515 --> 00:11:33,649
McBride, yeah.
Is there an update on her?
226
00:11:33,693 --> 00:11:35,520
Separated shoulder, mild concussion,
227
00:11:35,564 --> 00:11:37,740
she'll be out for a few weeks.
228
00:11:37,784 --> 00:11:39,524
That's a tough break.
229
00:11:39,568 --> 00:11:41,309
She says it's your fault.
230
00:11:43,224 --> 00:11:45,052
- What?
- Apparently, you ordered her
231
00:11:45,095 --> 00:11:46,444
to secure a live wire on her own
232
00:11:46,488 --> 00:11:48,838
- without the proper equipment.
- No.
233
00:11:49,192 --> 00:11:50,797
No way. I never gave her that order.
234
00:11:50,840 --> 00:11:52,581
That's what she says,
235
00:11:52,624 --> 00:11:55,062
and that's what's going in their report.
236
00:12:02,156 --> 00:12:03,984
She said what?
237
00:12:04,027 --> 00:12:06,769
That Lieutenant Pelham
ordered her to move that wire
238
00:12:07,200 --> 00:12:08,984
with a pike pole.
239
00:12:10,164 --> 00:12:11,774
She's blaming him for her injury.
240
00:12:11,818 --> 00:12:14,168
- That's crazy.
- Wow, that's...
241
00:12:15,430 --> 00:12:17,171
- Did anyone see what happened?
- Yeah.
242
00:12:17,214 --> 00:12:20,435
- I saw her go down.
- Was she acting on orders?
243
00:12:20,478 --> 00:12:22,132
Oh, well, I don't know that.
244
00:12:22,176 --> 00:12:23,830
Did anyone see her acting on orders
245
00:12:23,873 --> 00:12:26,397
from Pelham or otherwise?
246
00:12:26,441 --> 00:12:29,052
I heard her lieutenant
put her on hose duty,
247
00:12:29,096 --> 00:12:31,489
- but other than that...
- Medics.
248
00:12:31,533 --> 00:12:34,623
- We were prepping for victims.
- Behind the ambo.
249
00:12:36,156 --> 00:12:37,713
It was fog of war, Chief.
250
00:12:37,757 --> 00:12:39,541
Power lines were
bouncing around everywhere,
251
00:12:39,584 --> 00:12:40,585
victims to save...
252
00:12:44,285 --> 00:12:47,984
I... maybe I said something
that she misunderstood?
253
00:12:48,028 --> 00:12:50,336
You know, I don't think so, but...
254
00:12:50,813 --> 00:12:52,641
- who knows?
- Don't worry, Lieutenant.
255
00:12:52,684 --> 00:12:54,077
- We got your back.
- Absolutely.
256
00:12:54,121 --> 00:12:56,166
- 100 percent.
- Don't worry about it.
257
00:12:56,210 --> 00:12:57,951
He's gonna need more than your support.
258
00:12:57,994 --> 00:13:00,692
He's gonna need testimonies
to contradict McBride.
259
00:13:00,736 --> 00:13:03,086
There's gonna be an inquiry.
260
00:13:03,130 --> 00:13:04,827
So I want statements
from each one of you
261
00:13:04,871 --> 00:13:07,917
describing exactly what you witnessed.
262
00:13:07,961 --> 00:13:09,832
Engine 37 will do the same.
263
00:13:11,921 --> 00:13:14,141
Once we get a fuller picture
on this thing then...
264
00:13:16,839 --> 00:13:18,698
Maybe it'll all shake out.
265
00:13:19,233 --> 00:13:21,757
I want those statements
by the end of shift.
266
00:13:21,801 --> 00:13:23,328
Copy that, Chief.
267
00:13:25,282 --> 00:13:27,371
Hey, this is nothing, man.
It's bureaucracy.
268
00:13:27,415 --> 00:13:28,677
You got this.
269
00:13:30,901 --> 00:13:32,164
Kelly.
270
00:13:33,880 --> 00:13:37,904
So I actually know Sarah.
271
00:13:37,947 --> 00:13:39,383
- Yeah?
- Yeah.
272
00:13:39,427 --> 00:13:41,951
She volunteered for
Girls on Fire a couple times.
273
00:13:45,085 --> 00:13:48,479
Look, are we sure that
Pelham's in the clear on this?
274
00:13:48,523 --> 00:13:49,654
Why?
275
00:13:49,698 --> 00:13:51,526
Did you see something on the call?
276
00:13:51,569 --> 00:13:53,441
No, but Sarah
277
00:13:53,484 --> 00:13:55,878
does not seem like the type
of person that would lie.
278
00:13:57,575 --> 00:14:00,365
I don't know her. I know him.
279
00:14:01,275 --> 00:14:02,624
And he's solid.
280
00:14:11,938 --> 00:14:13,374
You know, I've had my differences
281
00:14:13,417 --> 00:14:15,767
with Pelham in the past,
but I don't question his word.
282
00:14:15,811 --> 00:14:19,032
Yeah, I mean, I know there
are two sides to every story,
283
00:14:19,075 --> 00:14:21,817
but I'm leaning towards the one
that isn't concussed.
284
00:14:21,861 --> 00:14:24,167
You better believe that's
what's going in my statement.
285
00:14:25,734 --> 00:14:28,041
In brighter news, did you hear
about Violet's award?
286
00:14:28,084 --> 00:14:29,346
- Oh, you don't have...
- That's fantastic.
287
00:14:29,390 --> 00:14:33,916
- What award?
- For clinical resuscitation.
288
00:14:33,960 --> 00:14:35,309
Hawkins gave it to her
for the baby rescue.
289
00:14:35,352 --> 00:14:36,832
It's really not that big of deal.
290
00:14:36,876 --> 00:14:39,008
Yes it is. Stop being so humble.
291
00:14:40,836 --> 00:14:43,099
Congratulations. That really is awesome.
292
00:14:46,363 --> 00:14:48,017
Scott.
293
00:14:48,061 --> 00:14:52,021
Amelia! Oh, I'm so happy to see you.
294
00:14:52,065 --> 00:14:53,283
Sorry we're late.
295
00:14:53,327 --> 00:14:54,894
I tried to beat rush hour
on the Kennedy,
296
00:14:54,937 --> 00:14:56,069
but I guess it's always rush hour.
297
00:14:56,112 --> 00:14:58,071
Oh, my gosh, you're getting so big.
298
00:14:58,715 --> 00:15:00,943
Hi, Amelia, welcome to Firehouse 51.
299
00:15:00,987 --> 00:15:02,249
You staying for long?
300
00:15:02,292 --> 00:15:04,033
A few days.
301
00:15:04,077 --> 00:15:06,079
- I don't want to impose.
- Oh, are you kidding?
302
00:15:06,122 --> 00:15:07,428
You're gonna have to stay longer
303
00:15:07,471 --> 00:15:09,343
with all the activities
I have planned for us.
304
00:15:09,386 --> 00:15:11,127
I'm taking them to the Shedd Aquarium
305
00:15:11,171 --> 00:15:14,957
and then the nature museum
and the Adler Planetarium.
306
00:15:15,001 --> 00:15:16,916
Violet, you should come with us.
307
00:15:16,959 --> 00:15:18,961
Oh, count me in for the Adler for sure.
308
00:15:19,005 --> 00:15:20,745
Great! Come on, let's go inside
309
00:15:20,789 --> 00:15:22,225
and check out the snacks.
310
00:15:22,269 --> 00:15:24,097
And I have a little something for you.
311
00:15:24,140 --> 00:15:26,273
Oh, yeah. Wait till you see that.
312
00:15:32,932 --> 00:15:35,978
Had my eyes open all the way over here
313
00:15:36,022 --> 00:15:39,373
and did not see
the jersey-beret combination.
314
00:15:39,416 --> 00:15:41,810
- There was another clue.
- What was it?
315
00:15:41,853 --> 00:15:45,422
- Uh, "Rapture," Debbie Harry.
- Blondie.
316
00:15:45,466 --> 00:15:46,858
- Oh.
- Yeah.
317
00:15:47,161 --> 00:15:50,469
And the fly gets closer to the spider.
318
00:15:54,976 --> 00:15:56,630
- Hey.
- Hey.
319
00:16:00,481 --> 00:16:03,049
Been talking to my guys,
and we're pretty sure
320
00:16:03,092 --> 00:16:05,529
that the wire came down
when the transformer blew.
321
00:16:05,573 --> 00:16:08,010
And you were dealing
with the fire at that point,
322
00:16:08,054 --> 00:16:11,144
so how could you
have given her that order?
323
00:16:11,366 --> 00:16:13,455
- Makes sense to me.
- Right.
324
00:16:15,626 --> 00:16:19,152
This Sarah McBride, you guys don't have
325
00:16:19,195 --> 00:16:21,241
any history that
should be disclosed, do you?
326
00:16:21,284 --> 00:16:23,286
I've never met her before.
327
00:16:23,674 --> 00:16:25,985
I have no idea why she's gunning for me.
328
00:16:31,164 --> 00:16:34,167
Any further thoughts
on that transformer?
329
00:16:34,210 --> 00:16:36,560
I thought I'd swing by
the scene in the morning,
330
00:16:36,604 --> 00:16:37,866
have another look.
331
00:16:37,909 --> 00:16:39,172
If there are bad transformers out there
332
00:16:39,215 --> 00:16:41,359
then we need to investigate.
333
00:16:41,870 --> 00:16:44,046
What's the deal with you and OFI?
334
00:16:44,090 --> 00:16:45,656
You got a side gig there or something?
335
00:16:45,700 --> 00:16:47,963
No.
336
00:16:48,007 --> 00:16:51,314
Well, kind of. It's more like a hobby.
337
00:16:51,358 --> 00:16:53,012
My old man used to work arson
back in the day
338
00:16:53,055 --> 00:16:54,317
so I guess it's in the blood.
339
00:16:55,971 --> 00:16:57,059
It's cool.
340
00:16:58,582 --> 00:17:00,323
Mind if I tag along?
341
00:17:00,566 --> 00:17:02,611
Sounds like a welcome distraction.
342
00:17:04,848 --> 00:17:06,198
You're on.
343
00:17:21,083 --> 00:17:24,086
Stella, you in physical therapy too?
344
00:17:24,130 --> 00:17:27,655
No, just came by
to see how you're doing.
345
00:17:27,698 --> 00:17:28,699
- Really?
- Yeah.
346
00:17:28,743 --> 00:17:31,137
It was a pretty scary hit you took.
347
00:17:31,180 --> 00:17:33,443
- Two to four weeks.
- Damn.
348
00:17:33,487 --> 00:17:37,457
But, hey, a few thousand volts
and you're still walking?
349
00:17:38,057 --> 00:17:40,460
Sarah, you're a certified badass.
350
00:17:40,929 --> 00:17:42,322
Maybe.
351
00:17:45,499 --> 00:17:49,068
Yeah, I heard you're saying
our new lieutenant's at fault.
352
00:17:51,766 --> 00:17:53,072
Yeah.
353
00:17:53,115 --> 00:17:55,813
Well, gotta do
what I gotta do, you know?
354
00:17:55,857 --> 00:17:57,902
Oh, yeah, no. I get it.
355
00:17:57,946 --> 00:18:01,314
Hey, I'm not here
to give you a hard time.
356
00:18:02,211 --> 00:18:05,258
You know, I mean,
Pelham seems like a good guy,
357
00:18:05,301 --> 00:18:09,653
but like I said, he's new. So...
358
00:18:12,325 --> 00:18:14,267
Yeah, what happened?
359
00:18:14,310 --> 00:18:16,312
It's all in the incident report.
360
00:18:16,356 --> 00:18:19,228
Oh, I know. It's just...
361
00:18:19,272 --> 00:18:22,405
those things are so dry and procedural.
362
00:18:22,449 --> 00:18:24,929
I was hoping to get
the full story from you.
363
00:18:24,973 --> 00:18:28,063
Well, that's what's
in the report, the full story.
364
00:18:29,456 --> 00:18:30,843
Okay.
365
00:18:31,545 --> 00:18:33,242
I... I'm just trying to figure out
366
00:18:33,286 --> 00:18:36,115
what he could've seen from his position.
367
00:18:36,158 --> 00:18:38,726
You know, did he see the line go down?
368
00:18:38,769 --> 00:18:40,293
I guess so because he just
369
00:18:40,336 --> 00:18:42,643
pointed at me and gave the order.
370
00:18:42,686 --> 00:18:45,559
Whoa, hey, Sarah, I am just
trying to get clarification.
371
00:18:45,602 --> 00:18:47,169
I've said all I have to say on that.
372
00:19:05,187 --> 00:19:07,146
How's it going?
373
00:19:07,189 --> 00:19:10,132
Firefighters of the CFD,
we were here on the scene.
374
00:19:10,967 --> 00:19:12,368
You have any idea why this thing blew?
375
00:19:12,412 --> 00:19:13,804
Well, if you were on the scene,
376
00:19:13,848 --> 00:19:15,589
you knew that a moving van
slammed into it, right?
377
00:19:15,632 --> 00:19:17,852
Yeah, but the pole survived.
378
00:19:17,895 --> 00:19:19,854
Shouldn't the transformer
have held steady?
379
00:19:19,897 --> 00:19:21,638
Look, I'm just here
to replace the thing.
380
00:19:23,031 --> 00:19:25,468
How much oil goes
into one of these things?
381
00:19:25,512 --> 00:19:28,471
Unit this size? 50 gallons.
382
00:19:28,515 --> 00:19:29,777
Huh.
383
00:19:29,820 --> 00:19:31,300
Well, since you already pulled it down,
384
00:19:31,344 --> 00:19:32,997
do you mind if we take it?
385
00:19:33,041 --> 00:19:35,261
I'd like to show it to the
Office of Fire Investigation.
386
00:19:35,700 --> 00:19:37,350
Save me a trip to the scrap yard.
387
00:19:37,746 --> 00:19:38,878
Have at it.
388
00:19:42,398 --> 00:19:43,834
Want to give me a hand?
389
00:19:49,971 --> 00:19:51,059
What is it?
390
00:19:52,974 --> 00:19:55,759
This is where I was standing
when that thing exploded.
391
00:19:55,803 --> 00:19:58,806
Truck 81 was parked right about there.
392
00:19:59,252 --> 00:20:02,418
And she was on the other side, near 37,
393
00:20:02,462 --> 00:20:06,117
which means there was no sightline.
394
00:20:06,161 --> 00:20:08,816
So how could I have
given her a verbal command?
395
00:20:10,731 --> 00:20:12,862
I believe you, 100%.
396
00:20:13,647 --> 00:20:16,127
But you can't confirm it.
397
00:20:16,171 --> 00:20:18,782
Hey, in my experience
with the pencil pushers
398
00:20:18,826 --> 00:20:20,306
at the board of the review,
399
00:20:20,349 --> 00:20:22,133
they'll never know what
it's like to be on the ground.
400
00:20:23,744 --> 00:20:25,093
So your best bet
is to keep your head down,
401
00:20:25,136 --> 00:20:26,921
do your job, and let the chips fall.
402
00:20:28,314 --> 00:20:32,143
I get that, but given
my disciplinary record,
403
00:20:32,187 --> 00:20:34,015
it's not chips that are gonna fall.
404
00:20:36,017 --> 00:20:36,974
It's an axe.
405
00:20:38,715 --> 00:20:41,240
Come on, let's load this thing up.
406
00:20:44,721 --> 00:20:47,202
Hey.
407
00:20:47,246 --> 00:20:49,813
Wow.
408
00:20:49,857 --> 00:20:52,816
I cannot believe how fast she's growing.
409
00:20:52,860 --> 00:20:54,949
This is a really fun age.
410
00:20:55,196 --> 00:20:58,407
So curious about everything and fast.
411
00:20:58,866 --> 00:21:00,781
Don't blink or she'll be
in the shark section.
412
00:21:00,824 --> 00:21:02,130
I have to take a video for Matt
413
00:21:02,173 --> 00:21:04,088
so he can see how much she's changed.
414
00:21:04,132 --> 00:21:06,352
How are things going with all that?
415
00:21:06,395 --> 00:21:10,704
- Portland and the long distance.
- Um, it's fine.
416
00:21:10,747 --> 00:21:13,663
I mean, it's amazing
when we're together,
417
00:21:13,707 --> 00:21:15,675
but it's never long enough.
418
00:21:16,057 --> 00:21:18,973
I'm taking another furlough
soon and so is Matt.
419
00:21:19,016 --> 00:21:20,279
Matt.
420
00:21:21,584 --> 00:21:23,412
- Did she just...
- Oh, yeah.
421
00:21:23,456 --> 00:21:26,546
She's been saying his name ever
since your last visit together.
422
00:21:28,591 --> 00:21:32,160
- You remember this guy?
- Matt.
423
00:21:42,535 --> 00:21:44,215
All eyewitness statements are in
424
00:21:44,259 --> 00:21:46,653
from all four companies
that were present at the scene.
425
00:21:46,696 --> 00:21:48,089
And?
426
00:21:48,132 --> 00:21:51,179
None of them can back up
Sarah McBride's account,
427
00:21:51,222 --> 00:21:53,877
but they don't contradict her either.
428
00:21:53,921 --> 00:21:55,339
Chief,
429
00:21:55,705 --> 00:21:58,142
Severide and I were back
on the scene yesterday.
430
00:21:58,186 --> 00:21:59,883
And just looking
at how it all laid out...
431
00:22:00,386 --> 00:22:02,513
I've never been more sure.
432
00:22:02,837 --> 00:22:04,621
I couldn't have even seen her
when that wire came down.
433
00:22:04,646 --> 00:22:07,126
I don't doubt you, Pelham.
434
00:22:07,282 --> 00:22:10,024
There's a review board that
weighs up all the evidence.
435
00:22:10,067 --> 00:22:13,399
It'll turn into a "he said, she said."
436
00:22:19,512 --> 00:22:21,514
I went to talk to McBride.
437
00:22:21,866 --> 00:22:23,385
What? When?
438
00:22:23,429 --> 00:22:24,560
Off shift.
439
00:22:27,650 --> 00:22:30,261
I know her some. Girls on Fire stuff.
440
00:22:30,305 --> 00:22:32,334
- You talk about the accident?
- Mm-hmm.
441
00:22:34,211 --> 00:22:36,790
I can't explain it, but, um,
442
00:22:36,833 --> 00:22:38,269
yeah, I got a weird hit off her.
443
00:22:38,313 --> 00:22:41,011
- What kind of hit?
- Defensive.
444
00:22:42,796 --> 00:22:44,580
I don't want to accuse her of anything,
445
00:22:44,605 --> 00:22:46,781
but something's not right.
446
00:22:55,939 --> 00:22:57,376
- Lieutenant Severide?
- Yep.
447
00:22:57,419 --> 00:22:59,945
Captain Van Meter
is on the apparatus floor.
448
00:23:00,466 --> 00:23:01,641
Go.
449
00:23:07,620 --> 00:23:09,866
Supposedly this thing
had 50 gallons of oil in it
450
00:23:09,910 --> 00:23:12,782
when it blew, but if that
was true, I wouldn't be here.
451
00:23:12,826 --> 00:23:16,830
I'd be in the burn ward.
It was half-full at most.
452
00:23:16,873 --> 00:23:19,876
So you're saying the accident
wouldn't have caused it to blow
453
00:23:19,920 --> 00:23:21,443
except that most of
the coolant had evaporated?
454
00:23:21,487 --> 00:23:24,141
- Makes sense, right?
- Judging by the serial number,
455
00:23:24,185 --> 00:23:25,752
this thing is 10 years
past its due date.
456
00:23:25,795 --> 00:23:27,318
Probably cutting costs
457
00:23:27,362 --> 00:23:29,799
by letting them run longer
than they should.
458
00:23:30,059 --> 00:23:31,801
Well, maybe I can subpoena
459
00:23:31,845 --> 00:23:32,976
the power company for their records?
460
00:23:33,020 --> 00:23:35,196
Pressure them into replacing them all
461
00:23:35,239 --> 00:23:38,359
or face criminal charges.
It's nice work, Severide.
462
00:23:40,027 --> 00:23:42,812
Seager's gonna be upset
you solved one without her.
463
00:23:42,856 --> 00:23:44,684
You two did great work
in those church fires,
464
00:23:44,727 --> 00:23:46,033
but now she keeps bugging me
465
00:23:46,076 --> 00:23:47,513
about bringing you back on other cases.
466
00:23:49,036 --> 00:23:51,168
You did remind her
I don't work for OFI, right?
467
00:23:51,212 --> 00:23:52,822
Yeah, she didn't care.
468
00:23:52,866 --> 00:23:55,129
She says it's no fun burning
the midnight oil without you.
469
00:23:59,873 --> 00:24:01,178
- Hey, Violet.
- Hmm?
470
00:24:01,222 --> 00:24:02,441
This just came
for you from headquarters.
471
00:24:02,484 --> 00:24:04,225
Thanks, Kylie.
472
00:24:07,228 --> 00:24:09,014
You're not gonna open that?
473
00:24:09,709 --> 00:24:12,518
Uh, yeah. Yes, I guess I should.
474
00:24:15,479 --> 00:24:18,500
Violet, you won an award?
475
00:24:18,544 --> 00:24:20,937
- For clinical resuscitation.
- You knew?
476
00:24:20,981 --> 00:24:22,373
I figured she told you.
477
00:24:22,417 --> 00:24:26,073
And there's a little note
from Chief Hawkins.
478
00:24:27,640 --> 00:24:29,772
- What's it say?
- Um.
479
00:24:29,816 --> 00:24:31,382
"Keep up the great work.
480
00:24:31,426 --> 00:24:33,341
"This is one of many more to come,
481
00:24:33,384 --> 00:24:34,473
I'm sure of it."
482
00:24:34,516 --> 00:24:36,213
That's what I'm talking about, V.
483
00:24:36,257 --> 00:24:37,214
Congrats.
484
00:24:37,258 --> 00:24:39,129
- Thanks, Ritter.
- Yeah.
485
00:24:39,173 --> 00:24:40,870
Better put this in my locker.
486
00:24:42,698 --> 00:24:44,047
Way to go, Violet.
487
00:24:44,091 --> 00:24:46,354
Thanks.
488
00:24:53,056 --> 00:24:54,580
What do we know about this guy, Hawkins?
489
00:24:54,977 --> 00:24:56,233
What do you mean?
490
00:24:56,277 --> 00:24:59,541
Well, I mean, we all know
Violet's a great medic.
491
00:24:59,585 --> 00:25:01,587
And I'm not saying
she doesn't deserve an award.
492
00:25:01,630 --> 00:25:03,327
Okay, good.
493
00:25:03,371 --> 00:25:05,199
But the last paramedic field chief,
494
00:25:05,242 --> 00:25:08,245
he came by 51, what? Every six months?
495
00:25:08,289 --> 00:25:10,987
And this guy here
is working shifts with Violet
496
00:25:11,031 --> 00:25:13,816
and giving her awards,
writing cute, little notes.
497
00:25:13,860 --> 00:25:15,998
I mean, isn't it obvious?
498
00:25:17,249 --> 00:25:18,952
He has ulterior motives.
499
00:25:20,867 --> 00:25:23,347
Or maybe you're reacting
this way because
500
00:25:23,391 --> 00:25:25,959
you have feelings for her
and you blew it?
501
00:25:26,002 --> 00:25:30,790
No, no, it's just wrong.
I mean, he's her boss.
502
00:25:36,926 --> 00:25:38,841
Ambulance 61, person in distress.
503
00:25:38,885 --> 00:25:40,582
3613 East State.
504
00:25:43,629 --> 00:25:44,978
Get it off me.
505
00:25:45,021 --> 00:25:46,719
Hey, I'm the one that called you.
506
00:25:46,762 --> 00:25:48,113
It's my neighbor.
507
00:25:50,026 --> 00:25:51,854
Get it off!
508
00:25:51,898 --> 00:25:54,204
Get it off me. Get it off me.
509
00:25:54,248 --> 00:25:56,511
Get it off.
510
00:25:59,869 --> 00:26:01,635
- Get it off me.
- Sir, we're paramedics.
511
00:26:01,679 --> 00:26:02,795
Can you tell us what's wrong?
512
00:26:02,839 --> 00:26:04,388
He's been like this for 20 minutes.
513
00:26:04,432 --> 00:26:05,694
What's on you, Travis? We can't see.
514
00:26:05,738 --> 00:26:07,609
It's in here.
515
00:26:07,653 --> 00:26:10,394
Any history of drug abuse
or psychiatric issues?
516
00:26:10,438 --> 00:26:11,613
Not that I know of.
517
00:26:11,657 --> 00:26:13,267
I mean, he's a pretty chill guy.
518
00:26:13,310 --> 00:26:15,443
Travis, we need you to stop
moving so we can take a look.
519
00:26:15,486 --> 00:26:17,576
I can't stop or it gets worse.
520
00:26:20,709 --> 00:26:23,451
- Hey...
- Come on, buddy.
521
00:26:23,494 --> 00:26:25,584
- Easy.
- No, don't!
522
00:26:25,627 --> 00:26:27,324
She can't help you
if you don't stay still.
523
00:26:27,368 --> 00:26:29,413
It's moving everywhere.
524
00:26:29,457 --> 00:26:30,893
Okay, grab me the amio.
525
00:26:30,937 --> 00:26:32,591
You think he's going
into cardiac arrest?
526
00:26:32,634 --> 00:26:34,331
It's not for him.
527
00:26:40,816 --> 00:26:41,959
Thank you.
528
00:26:44,603 --> 00:26:47,736
- No, no...
- Here you go.
529
00:26:47,780 --> 00:26:49,782
What the hell?
530
00:26:55,048 --> 00:26:57,354
It's slowing down. It stopped.
531
00:26:57,398 --> 00:27:01,097
It stopped.
532
00:27:01,141 --> 00:27:03,622
Okay, Travis, can you
lay on your left side for me?
533
00:27:08,975 --> 00:27:10,019
What happened?
534
00:27:10,063 --> 00:27:11,586
I paralyzed whatever's in there
535
00:27:11,630 --> 00:27:13,370
with a shot of amiodarone.
536
00:27:15,200 --> 00:27:17,287
Ooh. You want to do this part?
537
00:27:17,331 --> 00:27:18,985
Not a chance.
538
00:27:26,906 --> 00:27:28,338
Oh.
539
00:27:29,038 --> 00:27:30,126
Oh!
540
00:27:39,832 --> 00:27:42,728
That was revolting,
and you were incredible.
541
00:27:44,924 --> 00:27:47,187
I think maybe I got that award because
542
00:27:47,230 --> 00:27:52,029
some feelings have developed
between me and Hawkins.
543
00:27:53,106 --> 00:27:55,021
Did something happen?
544
00:27:55,064 --> 00:27:56,825
Oh, my God, no.
545
00:27:57,182 --> 00:27:58,531
I just...
546
00:27:59,828 --> 00:28:02,122
There was a vibe.
547
00:28:03,373 --> 00:28:05,771
Violet, you're a great medic.
548
00:28:05,814 --> 00:28:09,165
I mean, you just proved it in
there for the umpteenth time.
549
00:28:09,209 --> 00:28:12,508
You should feel really proud of
yourself for saving that baby.
550
00:28:13,382 --> 00:28:14,819
And you deserve that award.
551
00:28:16,670 --> 00:28:19,064
Okay.
552
00:28:23,223 --> 00:28:25,834
Stewart.
553
00:28:25,878 --> 00:28:29,358
- Now a good time?
- Hey, Chief Boden.
554
00:28:29,882 --> 00:28:32,232
What brings you to the West Side?
555
00:28:32,275 --> 00:28:35,191
- Pelham inquiry.
- Oh, okay.
556
00:28:35,235 --> 00:28:36,627
Make a decision about that yet?
557
00:28:36,671 --> 00:28:38,542
No, not yet, but before they do,
558
00:28:38,586 --> 00:28:41,120
I wanted to get your take on something.
559
00:28:41,807 --> 00:28:44,548
Sarah McBride, tell me all about her.
560
00:28:44,592 --> 00:28:47,900
Good kid. Hate to have her on the bench.
561
00:28:47,943 --> 00:28:51,077
- So you're a fan.
- Oh, yeah.
562
00:28:51,120 --> 00:28:53,035
She's a little green maybe.
563
00:28:53,079 --> 00:28:56,256
A little on the quiet side,
but hard worker.
564
00:28:56,299 --> 00:28:57,997
Is she honest?
565
00:28:58,040 --> 00:29:00,564
In my experience, yes, very.
566
00:29:02,523 --> 00:29:04,351
You know, it's funny, for a nobody,
567
00:29:04,394 --> 00:29:06,570
she is sure getting
a lot of attention this week.
568
00:29:06,614 --> 00:29:09,398
You're the second DDC to ask about her.
569
00:29:10,265 --> 00:29:12,833
- Who was the first?
- Chief Kilbourne.
570
00:29:15,579 --> 00:29:18,495
Did Kilbourne call you?
571
00:29:18,539 --> 00:29:20,497
Yeah, right after the accident.
572
00:29:20,541 --> 00:29:23,065
Wanted to know all about her.
573
00:29:23,109 --> 00:29:25,372
Before she filed her accusation?
574
00:29:25,873 --> 00:29:27,541
I think so.
575
00:29:28,244 --> 00:29:31,682
You think so or yeah?
576
00:29:34,860 --> 00:29:38,602
You know, honestly,
I can't say for sure.
577
00:29:38,646 --> 00:29:40,779
It sounds like something
578
00:29:40,822 --> 00:29:43,172
you ought to be taking up
directly with Chief Kilbourne.
579
00:29:46,349 --> 00:29:49,265
Of course it's okay.
It's part of our training.
580
00:29:49,309 --> 00:29:50,919
No. It'll be okay.
581
00:29:50,963 --> 00:29:53,879
- We're not gonna do that.
- He'll understand.
582
00:29:53,922 --> 00:29:56,185
- What's going on?
- Do you think Boden
583
00:29:56,229 --> 00:29:59,667
would let us all take the rigs
out for driver's training
584
00:29:59,710 --> 00:30:02,670
around downtown
until we find the fugitive?
585
00:30:02,713 --> 00:30:04,846
Boden's got a lieutenant on the ropes.
586
00:30:04,890 --> 00:30:06,456
We need to be showing our support,
587
00:30:06,500 --> 00:30:08,284
not asking for dumb favors.
588
00:30:08,328 --> 00:30:10,634
God himself could not
persuade Boden to take our rigs
589
00:30:10,678 --> 00:30:12,462
out of our districts
for a radio contest.
590
00:30:14,334 --> 00:30:17,728
Engine 51, vehicle fire.
500 West Clark Street.
591
00:30:17,772 --> 00:30:20,209
- Downtown.
- God himself. Hmm.
592
00:30:36,486 --> 00:30:38,880
- Hermann.
- Hey, Dorcester.
593
00:30:38,924 --> 00:30:41,100
We got called for a vehicle fire.
594
00:30:41,143 --> 00:30:42,884
No fire but a hell of a lot of glass.
595
00:30:44,581 --> 00:30:45,669
I could use some help with the cleanup,
596
00:30:45,713 --> 00:30:46,757
- if you don't mind?
- Yeah.
597
00:30:46,801 --> 00:30:48,847
All right, grab the brooms, boys.
598
00:30:48,890 --> 00:30:50,500
We're gonna help sweep up the street.
599
00:30:50,544 --> 00:30:53,547
Back up, people, back up.
All right, let us do our work.
600
00:30:53,590 --> 00:30:55,418
Back up, people, back up, please.
601
00:30:55,462 --> 00:30:57,029
Can I just cross the street?
602
00:30:57,072 --> 00:31:00,641
No, ma'am, let us do our job.
Just stay on the sidewalk.
603
00:31:00,684 --> 00:31:02,251
Okay, I'll just stand right here then.
604
00:31:04,384 --> 00:31:08,083
Uh, are you
the Rock92ThePanther fugitive?
605
00:31:08,127 --> 00:31:09,955
Yes, I am.
606
00:31:09,998 --> 00:31:12,522
- You won $10,000.
- What?
607
00:31:12,566 --> 00:31:15,177
Oh, my God, I can't believe it.
608
00:31:15,221 --> 00:31:18,354
I actually only heard one clue,
Bears jersey.
609
00:31:19,834 --> 00:31:22,489
And here you were, right in front of me.
610
00:31:22,532 --> 00:31:24,360
Congratulations. What's your name?
611
00:31:24,404 --> 00:31:26,406
Roger, Roger Fischer.
612
00:31:36,750 --> 00:31:37,925
Chief Kilbourne.
613
00:31:40,060 --> 00:31:41,018
Boden.
614
00:31:42,552 --> 00:31:45,381
- How are you?
- On the war path.
615
00:31:45,425 --> 00:31:47,731
Wow, okay.
616
00:31:51,852 --> 00:31:56,565
I already know you're
not happy I hired Jason Pelham.
617
00:31:57,045 --> 00:31:59,787
And now a firefighter in your district
618
00:31:59,830 --> 00:32:02,355
levelled serious
allegations against him.
619
00:32:02,696 --> 00:32:04,792
You think I had something
to do with that?
620
00:32:05,157 --> 00:32:07,490
I think you saw
an opportunity and you jumped.
621
00:32:07,534 --> 00:32:11,330
I think you found that young
woman in a vulnerable state,
622
00:32:11,930 --> 00:32:15,803
and you pressured her
into fabricating a story.
623
00:32:15,846 --> 00:32:18,414
What firefighter is gonna say "no"
624
00:32:18,458 --> 00:32:20,025
to a deputy district chief?
625
00:32:22,984 --> 00:32:26,031
That is one hell
of an accusation, Boden.
626
00:32:26,470 --> 00:32:29,686
- Can you deny it?
- Can you prove it?
627
00:32:33,518 --> 00:32:35,649
Let me float an alternate theory.
628
00:32:37,303 --> 00:32:39,399
Pelham screwed the pooch,
629
00:32:40,150 --> 00:32:42,961
and now you're desperate
to find someone else to blame
630
00:32:43,004 --> 00:32:45,659
for your lousy hiring decision.
631
00:32:47,491 --> 00:32:50,881
I told you Pelham was bad news.
632
00:32:50,925 --> 00:32:52,622
This is on you.
633
00:33:02,806 --> 00:33:03,770
How do we prove it?
634
00:33:03,814 --> 00:33:06,510
How can we? Unless she fesses up.
635
00:33:07,246 --> 00:33:08,812
Look, Pelham, I understand
636
00:33:08,856 --> 00:33:12,057
why you took the hit
to protect Captain Stafford,
637
00:33:13,165 --> 00:33:15,558
but Kilbourne clearly has it in for you.
638
00:33:16,228 --> 00:33:17,778
Don't it seem like it's time...
639
00:33:19,432 --> 00:33:23,392
To tell me the full story
of why you slugged his friend?
640
00:33:23,436 --> 00:33:25,003
Kilbourne knew as well
as anyone that Stafford
641
00:33:25,046 --> 00:33:27,222
was in a tailspin, he just
figured he'd pull out of it.
642
00:33:27,888 --> 00:33:29,746
I was less optimistic.
643
00:33:29,790 --> 00:33:33,141
I could tell Stafford was gonna
end up getting someone killed.
644
00:33:34,490 --> 00:33:36,405
My only crime was not following
645
00:33:36,449 --> 00:33:38,451
the old school code
of turning a blind eye.
646
00:33:40,801 --> 00:33:44,674
I am the pissant lieutenant
who forced his buddy to retire.
647
00:33:46,633 --> 00:33:50,550
That is why Kilbourne
will never forgive me.
648
00:33:53,466 --> 00:33:56,512
Well, that was a big waste of time.
649
00:33:56,556 --> 00:33:58,688
Nah, it built camaraderie.
650
00:33:58,732 --> 00:34:00,429
You know, which is something
you have to do as a leader.
651
00:34:00,473 --> 00:34:01,909
- Uh-huh.
- Yeah.
652
00:34:01,952 --> 00:34:05,217
And we're gonna need that
camaraderie as we get ready
653
00:34:05,260 --> 00:34:08,437
for the Kiss104
Hands on a Hummer challenge.
654
00:34:08,481 --> 00:34:09,482
Don't want to know what that is.
655
00:34:09,525 --> 00:34:11,788
Yeah, you see, they have a Hummer
656
00:34:11,832 --> 00:34:14,095
that's driving down the street
at two miles an hour,
657
00:34:14,139 --> 00:34:16,271
and if you can keep pace with the thing
658
00:34:16,315 --> 00:34:18,621
and hold on as long as you can...
659
00:34:20,145 --> 00:34:21,585
Hey, you.
660
00:34:21,972 --> 00:34:24,149
I figured you'd be
halfway to Rockford by now.
661
00:34:24,192 --> 00:34:26,298
Well, Amelia wanted one last goodbye.
662
00:34:27,021 --> 00:34:29,589
- Sylbie.
- Oh.
663
00:34:32,157 --> 00:34:34,202
I miss you already, little lady bug.
664
00:34:34,246 --> 00:34:36,465
I'm gonna come and
see you real soon, okay?
665
00:34:36,509 --> 00:34:39,468
Actually, I was thinking we'd come down
666
00:34:39,512 --> 00:34:40,817
to the city a little more often.
667
00:34:40,861 --> 00:34:42,993
I know how busy you are, and I think
668
00:34:43,037 --> 00:34:45,126
it's good for you to go
see Matt as much as possible.
669
00:34:45,170 --> 00:34:47,650
Oh, well, I can do both.
670
00:34:47,694 --> 00:34:50,175
I promise it won't be so long next time.
671
00:34:54,326 --> 00:34:56,572
When Julie and I first started dating,
672
00:34:56,616 --> 00:34:58,792
I had a lot of business travel.
673
00:34:59,122 --> 00:35:01,403
Carving our time together
was hard, but we made it work.
674
00:35:04,102 --> 00:35:05,712
I look back now...
675
00:35:08,062 --> 00:35:09,368
And I wish...
676
00:35:11,196 --> 00:35:14,808
Just one more movie night on the couch
677
00:35:14,851 --> 00:35:17,724
or that ski trip to Boyne
we kept meaning to take.
678
00:35:19,584 --> 00:35:21,063
My hope for you?
679
00:35:22,381 --> 00:35:25,210
That you get as much time
as possible with Matt.
680
00:35:27,342 --> 00:35:30,650
So we'll come to you for a little while.
681
00:35:31,166 --> 00:35:32,254
Deal?
682
00:35:34,635 --> 00:35:35,941
Deal.
683
00:35:43,500 --> 00:35:44,751
Violet.
684
00:35:45,168 --> 00:35:47,232
Sorry to just walk in.
Your assistant isn't out there.
685
00:35:47,275 --> 00:35:48,798
No worries. Come on in.
686
00:35:51,932 --> 00:35:54,761
- The award, it's a real honor.
- Well, that baby wouldn't be
687
00:35:54,804 --> 00:35:56,719
with his parents right now
if it wasn't for you.
688
00:35:56,763 --> 00:35:59,244
And you. We did it together.
689
00:36:03,728 --> 00:36:05,163
You don't think you deserve it?
690
00:36:05,480 --> 00:36:10,472
I... I don't know. I mean, maybe?
691
00:36:10,986 --> 00:36:14,281
Violet, there's no maybe. You do.
692
00:36:15,303 --> 00:36:18,437
Okay, so it's not like you have...
693
00:36:20,395 --> 00:36:23,873
Feelings for me or anything like that?
694
00:36:24,748 --> 00:36:26,053
Right?
695
00:36:27,367 --> 00:36:28,586
Well, I...
696
00:36:31,776 --> 00:36:32,951
Um...
697
00:36:34,192 --> 00:36:35,541
I don't let personal issues
698
00:36:35,584 --> 00:36:37,804
affect my decision making at work.
699
00:36:40,515 --> 00:36:44,985
Okay, okay. Good.
700
00:36:45,028 --> 00:36:47,335
Well, then, thank you.
701
00:36:56,447 --> 00:36:57,970
But I...
702
00:37:00,479 --> 00:37:02,263
I think we should make an effort
703
00:37:02,307 --> 00:37:05,875
to stay away from each other.
At least for a while.
704
00:37:08,763 --> 00:37:11,549
That's a really, really good idea.
705
00:37:33,642 --> 00:37:35,949
- We gonna order in?
- Sure.
706
00:37:38,362 --> 00:37:40,973
Hey, what's going on?
707
00:37:45,338 --> 00:37:46,992
You were quiet the whole ride home.
708
00:37:49,441 --> 00:37:51,138
How come you never mentioned anything
709
00:37:51,181 --> 00:37:54,005
about working that big case with Seager?
710
00:37:54,924 --> 00:37:56,056
You serious?
711
00:37:56,099 --> 00:37:58,580
I just think it's odd that you never...
712
00:37:59,077 --> 00:38:01,122
You never brought it up once.
713
00:38:02,584 --> 00:38:05,239
I'm sure I would've
if you picked up my calls.
714
00:38:07,154 --> 00:38:09,548
- I'm sorry.
- I know.
715
00:38:14,117 --> 00:38:15,467
I can't help but feel like
716
00:38:15,510 --> 00:38:17,686
maybe you can't totally forgive me.
717
00:38:18,071 --> 00:38:20,907
You apologized. I accepted it.
718
00:38:21,867 --> 00:38:23,912
You're the one who won't let it go.
719
00:38:29,457 --> 00:38:32,962
I let you... I let you down
and I let Boden down.
720
00:38:33,006 --> 00:38:35,965
You explained it to us.
You explained it.
721
00:38:36,009 --> 00:38:37,663
You need time to figure things out.
722
00:38:45,445 --> 00:38:46,794
No one is perfect.
723
00:38:52,321 --> 00:38:54,193
Not even Stella Kidd.
724
00:38:59,944 --> 00:39:02,120
Maybe I just...
725
00:39:07,475 --> 00:39:10,609
I really want to be
the perfect one for you.
726
00:39:35,481 --> 00:39:36,700
You...
727
00:39:38,944 --> 00:39:40,336
Are the perfect one for me.
728
00:40:02,357 --> 00:40:03,794
Chief.
729
00:40:12,957 --> 00:40:15,176
They finished reviewing your case.
730
00:40:20,722 --> 00:40:22,070
Want a beer?
731
00:40:22,913 --> 00:40:24,349
Yup.
732
00:40:31,878 --> 00:40:33,010
All right.
733
00:40:36,434 --> 00:40:38,086
How bad is it?
734
00:40:39,828 --> 00:40:42,178
They recommending termination.
53387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.