All language subtitles for Shimokitazawa Die Hard S01E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,512 --> 00:00:01,536 最後に 2 00:00:02,048 --> 00:00:04,608 強烈のやつを一発お見舞いするんだよ 3 00:00:05,632 --> 00:00:11,776 下北 ってさ 逃げた方がいいでしょ 4 00:00:12,032 --> 00:00:18,176 下北沢からメジャーになる人 結構いますよね 5 00:00:18,432 --> 00:00:24,576 俺 苦手なんだよね 売れてないからさ あ 女に超えて待って 紐みたいな生活 ゼロですよ 6 00:00:24,832 --> 00:00:30,976 現代文 冒険 7 00:00:31,232 --> 00:00:37,376 ですか そうじゃないんだけどどこで売ってる 8 00:00:37,632 --> 00:00:43,776 どこかで聞いたような最近結構売れてきた身近なんだけど それをずっと支えてきた彼女がいるの 9 00:00:44,032 --> 00:00:50,176 やっと報われるのね 10 00:00:50,432 --> 00:00:51,456 修羅場 11 00:01:31,648 --> 00:01:33,696 もしもし あさこ 12 00:01:34,208 --> 00:01:38,560 何お母さん こんな時間に 13 00:01:38,816 --> 00:01:44,960 木村君 すごい 邪魔だからテレ東の深夜ドラマ だからね 14 00:01:45,216 --> 00:01:51,360 いやいやいや 声でわかるよ あんたも相当 喜んでんの がもう1時だから切るからね 15 00:01:52,128 --> 00:01:53,408 これでいいよいいよ 16 00:01:59,040 --> 00:02:00,576 言われなくてもするよね 17 00:02:17,728 --> 00:02:19,776 謝るような 18 00:02:25,408 --> 00:02:26,944 あさチャン 19 00:02:27,456 --> 00:02:27,968 ねえ 20 00:02:28,224 --> 00:02:28,992 三田 21 00:02:29,248 --> 00:02:35,392 だからみんなも 大騒ぎしすぎなんだって だからか テレ東の深夜ドラマ なんだからさ 22 00:02:35,648 --> 00:02:37,440 違う違う 23 00:02:37,696 --> 00:02:38,976 木村こうじ 24 00:02:39,232 --> 00:02:42,560 下北沢 彼女 で検索してみなよ 25 00:03:06,112 --> 00:03:12,256 職場のみんなに内緒にしてるんだけどなー 26 00:03:18,144 --> 00:03:18,912 誰これ 27 00:04:44,671 --> 00:04:50,815 しゅみこ 28 00:05:24,351 --> 00:05:26,143 エアー 29 00:05:28,447 --> 00:05:31,263 葉巻 出来事 人気者になったんだね 30 00:05:32,031 --> 00:05:33,823 音楽 続けてきて 31 00:05:34,335 --> 00:05:35,615 諦めないで良かったね 32 00:05:36,639 --> 00:05:39,711 私の番だ やめて就職して 33 00:05:39,967 --> 00:05:42,527 八街 行ってきたよ 34 00:05:44,831 --> 00:05:45,599 海岸 35 00:05:46,879 --> 00:05:53,023 絵画 絵画 36 00:05:53,279 --> 00:05:59,423 12年付き合ってくれない 37 00:05:59,679 --> 00:06:05,823 三十路の大台に乗って結婚を意識し始めた この時期 38 00:06:06,079 --> 00:06:12,223 私を降りますか また まだ降られるって決まったわけじゃ決まってんだよ 39 00:06:12,479 --> 00:06:18,623 これからコマーシャル あんたはテレビは有線で元彼の歌を聴きたい 40 00:06:18,879 --> 00:06:25,023 なんだよ 想像してごらん 近い将来の 41 00:06:26,047 --> 00:06:32,191 妻の実家に戻って両親の介護をしながら暮らす 独身のあんた 紅白で 42 00:06:32,447 --> 00:06:38,591 若嫁をもらったばかりの元カレが熱唱する姿を見る 43 00:06:43,455 --> 00:06:44,223 想像した 44 00:06:46,015 --> 00:06:47,295 想像したし 45 00:06:48,063 --> 00:06:49,343 絶望した 46 00:06:50,367 --> 00:06:51,391 むかつくよね 47 00:06:52,159 --> 00:06:53,183 赤塚 中華 48 00:06:53,695 --> 00:06:54,975 恥ずかしいって言うか 49 00:06:57,791 --> 00:06:59,327 そうだよね 50 00:06:59,583 --> 00:07:01,119 このタイミングで捨てられたら 51 00:07:01,631 --> 00:07:03,679 恥ずかしくて友達に会えないよね 52 00:07:04,191 --> 00:07:05,471 プライド崩壊の 53 00:07:07,263 --> 00:07:07,775 で 54 00:07:08,287 --> 00:07:08,799 どうする 55 00:07:11,359 --> 00:07:12,895 どうやったら離れないで済むかな 56 00:07:13,151 --> 00:07:14,175 おいおいおい 57 00:07:15,199 --> 00:07:17,247 私はあんたの本音だよ 58 00:07:17,503 --> 00:07:20,575 今 あんたの頭に神様が本音を言ってやろうか 59 00:07:22,879 --> 00:07:27,487 麹に取られたくない 今から 降らないでってすがるのも 絶対 むかつく 60 00:07:28,255 --> 00:07:30,047 それはそうだけど 61 00:07:31,327 --> 00:07:33,631 だから捨てられる前に私から捨ててやる 62 00:07:33,887 --> 00:07:35,167 それも 63 00:07:35,423 --> 00:07:41,567 講師が一生後悔するようなやり方でそう思ったよね 64 00:07:46,175 --> 00:07:47,967 セックスしかないでしょ 65 00:07:48,479 --> 00:07:49,247 セックス 66 00:07:50,015 --> 00:07:52,575 12年も関係が続いた要因の一つは 67 00:07:52,831 --> 00:07:54,367 体の相性がいい体 68 00:07:55,903 --> 00:07:58,207 工事は あんたとのセックスにぞっこんだよ 69 00:07:59,487 --> 00:08:00,255 それで 70 00:08:01,791 --> 00:08:02,815 だから 最後に 71 00:08:03,327 --> 00:08:05,887 強烈なやつを一発お見舞いするんだよ 72 00:08:06,655 --> 00:08:08,703 新しい女とセックスするたびに 73 00:08:09,215 --> 00:08:11,519 あさこの方が良かったな 74 00:08:11,775 --> 00:08:13,823 別れなきゃよかったなあ 75 00:08:14,335 --> 00:08:15,615 一生後悔するような 76 00:08:15,871 --> 00:08:17,151 強烈なセックス 77 00:08:17,407 --> 00:08:23,551 他の女とセックスするたびに私のことを思い出すような 78 00:08:23,807 --> 00:08:29,951 瞬間も思い出す いつまでも忘れられない あの男の生きた証 のような 79 00:08:30,207 --> 00:08:31,999 綺麗になる 80 00:08:33,791 --> 00:08:39,935 スーベニア 6 81 00:08:40,191 --> 00:08:46,335 今夜私は一生記憶に残るセックスお見舞い 82 00:08:46,591 --> 00:08:52,735 その意気だよ 83 00:09:09,631 --> 00:09:10,399 法事 84 00:09:10,655 --> 00:09:11,423 起きて 85 00:09:12,447 --> 00:09:14,495 ねえ起きてよ 86 00:09:14,751 --> 00:09:16,031 起きてよ 87 00:09:16,543 --> 00:09:17,823 知ってるでしょ 88 00:09:19,103 --> 00:09:20,895 お酒飲んだら起きないよ 89 00:09:21,919 --> 00:09:22,687 もっと強く 90 00:09:30,367 --> 00:09:36,255 もっと強く 91 00:09:49,311 --> 00:09:50,847 まいったね こりゃ 92 00:10:00,831 --> 00:10:06,975 好きなんだよ 空に力をくれる 93 00:10:15,423 --> 00:10:21,567 他に女がいるなら 94 00:10:42,303 --> 00:10:48,447 ちゃんと古い 彼女さんに話してくれた明日の朝 仕事前に寄ってもいい 95 00:10:49,471 --> 00:10:51,007 釣り 彼女 96 00:10:53,823 --> 00:10:54,335 どうする 97 00:10:55,103 --> 00:10:56,639 直接対決0日 98 00:10:58,943 --> 00:11:01,759 彼の気持ちはもうこの子に入っちゃってるんでしょ 99 00:11:04,063 --> 00:11:06,367 直接会っても負けるの 私の部屋だから 100 00:11:07,647 --> 00:11:09,439 そうかもしれないけど 101 00:11:09,951 --> 00:11:11,231 それより 102 00:11:11,487 --> 00:11:13,791 この子が車にことを片付けないと 103 00:11:15,071 --> 00:11:16,863 夜明けが来る頃には笑顔でいようね 104 00:11:57,823 --> 00:12:01,919 何が お前は来ないんだもん 105 00:12:02,431 --> 00:12:04,479 遠投 来なくなるところだったんだぞ 106 00:12:05,759 --> 00:12:06,527 寝なさい 107 00:12:06,783 --> 00:12:08,831 ごめんなさい じゃすまないとだって 108 00:12:14,463 --> 00:12:20,607 あなたからまだ早いと思うけど 109 00:12:25,727 --> 00:12:27,263 隣の部屋の者なんですけど 110 00:12:27,519 --> 00:12:33,663 間違えた 課題がカタカタうるさいからレコードの針が飛ぶんですよ 111 00:12:33,919 --> 00:12:40,063 こんなに傷ついちゃった したかったんですけどもうちょっと寝てたんで事情があって 112 00:12:40,319 --> 00:12:46,463 これで 96年に限定プレスされて しかも プレスミスでセンター フォルダ するとき 商談 なんですよ 113 00:12:57,215 --> 00:13:02,335 コーチが戻ってきたと思った 114 00:13:02,591 --> 00:13:08,735 スーベニア セックスだよ 一生記憶に残るセックスを目指してるんで 115 00:13:09,759 --> 00:13:11,551 だから分かってるよ 116 00:13:11,807 --> 00:13:17,951 だったら無理に押し倒しても別れようと思ってる女に強引に迫られて面倒だった 記憶しか残らない 117 00:13:20,255 --> 00:13:21,535 確かに 118 00:13:21,791 --> 00:13:23,839 ちゃんと考えてからセックスして 119 00:13:31,007 --> 00:13:32,543 気がやったよね 120 00:13:33,055 --> 00:13:35,615 あったと思うけど 121 00:13:35,871 --> 00:13:40,735 佐久南 南大通 122 00:13:42,271 --> 00:13:42,783 あれ 123 00:13:43,807 --> 00:13:44,575 着替えたの 124 00:13:48,415 --> 00:13:50,207 そんな地味な格好で大丈夫 125 00:13:50,975 --> 00:13:51,487 でも 126 00:13:52,255 --> 00:13:53,023 似てるでしょ 127 00:13:53,279 --> 00:13:59,423 地味に見えて 野村 栗が深めの T シャツ 128 00:13:59,679 --> 00:14:01,215 ちょっとだけ見える ブラ紐 129 00:14:02,495 --> 00:14:06,335 ショートパンスト むくみ防止ソックス 空手 ミット はみ出し 太もも 130 00:14:07,359 --> 00:14:13,503 講師 好みのドンピシャな生活 溢れる ちょいエロ 確かそういう 131 00:14:13,759 --> 00:14:19,903 この服装で足の爪を切る 132 00:14:20,159 --> 00:14:26,303 あの時 膝が潰れる 胸に興奮するはず 133 00:14:26,559 --> 00:14:29,119 何だよ 134 00:14:31,423 --> 00:14:33,215 中学生みたいなリアクションだな 135 00:14:37,567 --> 00:14:38,847 もう2時か 136 00:14:41,151 --> 00:14:42,431 浅草 何時から 137 00:14:42,687 --> 00:14:47,039 明日は 直接取引先に行くから何時まで遅いよ 138 00:15:15,455 --> 00:15:17,247 ひょっこりはんですか 139 00:15:18,015 --> 00:15:19,039 袋小路 140 00:15:20,063 --> 00:15:22,623 ボートのニトリ なんで気づかなかったんだろう 141 00:15:25,695 --> 00:15:31,327 結構好きだよ あの昔からチェックとかもしてるしあの EF 6とかって何とかさ 142 00:15:31,583 --> 00:15:34,143 あのそれであの さっきてるとの深夜ドラマ 143 00:15:34,655 --> 00:15:38,751 音楽のエンドロール 流れてた時の魔術 だから 144 00:15:43,359 --> 00:15:44,127 大丈夫 145 00:15:44,383 --> 00:15:45,919 これもいける流れだから 146 00:15:47,711 --> 00:15:50,527 だといいけど 147 00:15:52,063 --> 00:15:55,135 1回 雰囲気壊れると取り戻すのに時間かかる人だから 148 00:15:56,415 --> 00:15:58,463 確かにそうだったね 149 00:16:00,767 --> 00:16:01,791 ダメ押し しておく 150 00:16:04,095 --> 00:16:04,607 あれ 151 00:16:05,631 --> 00:16:06,399 はとこか 152 00:16:11,007 --> 00:16:12,031 遅いんでね 153 00:16:12,287 --> 00:16:12,799 もう僕 154 00:16:13,055 --> 00:16:17,407 また改めてって忘れません 155 00:16:17,663 --> 00:16:19,711 そこまでパンっていうわけでもないです なんか 156 00:16:20,735 --> 00:16:22,015 昔から チェックはしてるって言うか 157 00:16:23,295 --> 00:16:29,439 急かしてくれてるんですね すいません 158 00:16:32,255 --> 00:16:34,303 京都オークラ 159 00:16:34,559 --> 00:16:35,327 小倉さん 160 00:16:49,663 --> 00:16:51,455 何してんだよ こんな時間に 161 00:16:52,991 --> 00:16:54,783 またバンドでも始めようかなと思って 162 00:16:58,367 --> 00:17:00,415 見てる 見てる 163 00:17:01,695 --> 00:17:06,047 ギター上手い女を見ると床上手だと思って興奮するって言ってたからね 164 00:17:11,935 --> 00:17:13,983 やる気があるなら応援するよ 165 00:17:14,495 --> 00:17:18,591 そもそも あんたのために バンド やめて就職して 166 00:17:19,871 --> 00:17:21,407 無限の錆止めスプレー ある 167 00:17:32,159 --> 00:17:32,927 サンキュー 168 00:18:03,135 --> 00:18:09,279 スキー マリオ 油断禁物 ハゲすぎてブスに見えてるよ 169 00:18:09,535 --> 00:18:15,679 マット 目をトロンとさせて 170 00:18:41,535 --> 00:18:44,351 焦らしてるつもりなんだよ 乗ってあげて 171 00:18:45,887 --> 00:18:47,935 早く消したい 172 00:18:57,663 --> 00:19:00,991 冷静にならないでバカみたい 173 00:19:10,719 --> 00:19:16,863 頭撫でつつの 174 00:19:33,247 --> 00:19:39,391 喜んで喜んで 175 00:19:46,047 --> 00:19:52,191 自分の体重気にしてセックスに集中してくれない時あるから 176 00:19:52,447 --> 00:19:58,591 雰囲気はキープしたまま 177 00:19:58,847 --> 00:20:04,991 シャワー浴びなくていい 178 00:20:05,247 --> 00:20:05,759 って 179 00:20:06,015 --> 00:20:12,159 いてる 結局いつも後で聞くから 180 00:20:46,719 --> 00:20:48,767 痛がってると講師が冷静になるよ 181 00:21:09,503 --> 00:21:15,647 見たら顔になってる 182 00:21:25,888 --> 00:21:32,032 お店 183 00:21:34,336 --> 00:21:40,480 このタトゥーだけ歩き慣れなくて 視界に入らないように 共有 184 00:21:53,280 --> 00:21:54,304 古奈屋 185 00:21:55,840 --> 00:21:57,376 買ってくる 186 00:22:17,088 --> 00:22:17,856 しないの 187 00:22:19,904 --> 00:22:23,232 だってないから 188 00:22:25,792 --> 00:22:30,144 コンビニまで必死な顔して走ってくれたじゃん 189 00:22:30,400 --> 00:22:33,472 後ろ姿がいじらしくて好きだったんだけど 190 00:22:33,728 --> 00:22:37,056 一緒に買ってくるお菓子とか 191 00:23:04,960 --> 00:23:06,240 コンドーム 192 00:23:21,088 --> 00:23:21,856 12年だ 193 00:23:22,624 --> 00:23:26,208 12年付き合って生で炊く時はないのかよ 194 00:23:26,464 --> 00:23:30,816 たまちゃん 画像 195 00:23:31,072 --> 00:23:35,168 できちゃった まずいたら私は別にいいよ 196 00:23:35,680 --> 00:23:41,824 お前の将来のこと考えたこと 考えてる 197 00:23:42,336 --> 00:23:44,896 私も30だよ 198 00:23:45,152 --> 00:23:49,248 今まで ドキドキだよ 199 00:23:51,552 --> 00:23:53,344 今までずっと楽しかったよ 200 00:23:57,696 --> 00:23:58,208 今も 201 00:23:58,720 --> 00:23:59,232 ドコモ 202 00:23:59,488 --> 00:24:00,768 楽しかった 203 00:24:01,536 --> 00:24:03,072 これからは 204 00:24:05,888 --> 00:24:07,168 未来の私のことも 205 00:24:07,936 --> 00:24:10,240 してくれ 206 00:24:20,224 --> 00:24:20,736 浮気 207 00:24:27,648 --> 00:24:28,928 なんで知ってんの 208 00:24:29,440 --> 00:24:31,488 ネットで画像が拡散されてるからだよ 209 00:24:37,632 --> 00:24:38,912 マイカ 210 00:24:39,936 --> 00:24:40,448 あれ 211 00:24:40,704 --> 00:24:41,728 わけじゃないから 212 00:24:43,520 --> 00:24:44,288 滝 動画 213 00:24:45,568 --> 00:24:47,104 その先は 雪だめだよ 214 00:24:49,664 --> 00:24:51,200 捨てられる前に捨てるんでしょ 215 00:24:51,968 --> 00:24:55,808 一生記憶に残るセックスをして あそこは俺と別れて 216 00:25:02,976 --> 00:25:08,096 一生記憶に残るセックスができるとして 217 00:25:09,120 --> 00:25:13,728 ただ セックスがしたい 218 00:25:16,288 --> 00:25:19,872 長年付き合ってた彼女と別れる時に 219 00:25:20,896 --> 00:25:23,968 分からない ぜって抱きつかれてセックスして 220 00:25:25,248 --> 00:25:30,624 そんなとやっぱり遅くてエッチして 221 00:25:48,288 --> 00:25:50,080 聞き耳を立てる 222 00:25:51,616 --> 00:25:57,760 何やってんだよ 敷金 戻ってこねえじゃねえか ちょっとちょっとちょっと 223 00:25:58,016 --> 00:26:04,160 ちょっと開いて 224 00:26:33,600 --> 00:26:34,624 ゆみこさん 225 00:26:38,720 --> 00:26:40,000 古い 彼女さんですか 226 00:26:43,840 --> 00:26:48,192 可もなく不可もなく 特に出頭するでもなく 227 00:27:04,064 --> 00:27:04,832 こうすると 228 00:27:05,088 --> 00:27:06,368 すぐに立つから 便利だよ 229 00:27:08,416 --> 00:27:09,440 オフだけど 230 00:27:09,952 --> 00:27:10,976 大事にしてあげな 231 00:27:58,592 --> 00:28:04,736 その日から なぜだかやたらと持てました 232 00:28:09,344 --> 00:28:12,928 ミュージシャン てとんでもないだろ 233 00:28:13,184 --> 00:28:19,328 女の子も新しいスタートが切れたみたいです まぁ 売れなくなったらまた男が出てきて 234 00:28:19,840 --> 00:28:20,864 それにしても 235 00:28:21,120 --> 00:28:23,936 いつもどうやって この話 知れてきてるの 236 00:28:24,960 --> 00:28:27,520 だってこんなプライベートのことまでよく知ってるなーって 237 00:28:27,776 --> 00:28:33,408 今ね 俺の着た女の子と隅々まで走ってるからね 238 00:28:33,664 --> 00:28:34,432 どうして 239 00:28:37,248 --> 00:28:40,832 意味深なんだから 240 00:28:42,368 --> 00:28:48,256 情けない自分に 涙が出てきた 241 00:28:48,512 --> 00:28:54,656 カエル 帽子 買っとくだけ汚れてしまった 242 00:29:07,712 --> 00:29:13,856 涙が乾く 243 00:29:20,512 --> 00:29:26,656 与那原警察署 244 00:29:26,912 --> 00:29:33,056 体がだる重い 確かめてみよう 245 00:29:33,312 --> 00:29:39,456 志田未来 246 00:29:39,712 --> 00:29:44,064 まだ遊べる 247 00:29:45,344 --> 00:29:51,488 すべてのタブを抹消するので 248 00:30:00,448 --> 00:30:06,592 下北沢 ダイハードのオープニングテーマ 凛として時雨 249 00:30:06,848 --> 00:30:12,992 カードの CD を 20名様にプレゼントします 神戸は下北沢 ダイハードの 250 00:30:13,248 --> 00:30:14,272 ご覧ください 18263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.