All language subtitles for Naomi S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,925 --> 00:00:03,656 We all look at the world through our own lens. 2 00:00:03,661 --> 00:00:05,691 But looking isn't the same thing as seeing. 3 00:00:05,696 --> 00:00:07,696 What if everything you believed about the world 4 00:00:07,701 --> 00:00:09,362 turned out to be wrong? 5 00:00:09,367 --> 00:00:13,366 If we truly opened up our eyes, what would we see? 6 00:00:13,371 --> 00:00:17,807 Every superhero has an origin story, and this is mine. 7 00:00:36,659 --> 00:00:38,656 - Hey, Naomi! - Hey! 8 00:00:38,661 --> 00:00:39,724 Naomi! 9 00:00:39,729 --> 00:00:42,395 Hey, Naomi, thanks for the AP Lit notes. Girl, you saved my life. 10 00:00:42,400 --> 00:00:45,527 - Anytime, lady. Dostoevsky is no joke. - Right. 11 00:00:45,532 --> 00:00:46,961 Oh! 12 00:00:46,966 --> 00:00:48,630 Damn, Naomi. 13 00:00:48,635 --> 00:00:51,065 Nice reflexes. You want to join the team? 14 00:00:51,070 --> 00:00:53,401 Will we finally win a game? 15 00:00:53,406 --> 00:00:56,304 Yo, cameo time. 16 00:00:56,309 --> 00:00:57,772 You guys, check this out. 17 00:00:57,777 --> 00:01:01,995 Naomi runs the number three Superman fan site in the world. 18 00:01:02,000 --> 00:01:04,064 Not for long. Brazil site is number one, 19 00:01:04,069 --> 00:01:06,803 and the Philippines is number two, but I'm coming for them. 20 00:01:11,075 --> 00:01:14,674 For someone so fly, you sure are into some nerdy stuff. 21 00:01:14,679 --> 00:01:17,042 Mmm-hmm. I'm just saying. 22 00:01:17,047 --> 00:01:20,613 Superman? The guy wears a cape and spandex. 23 00:01:20,618 --> 00:01:22,682 One or the other, acceptable. 24 00:01:22,687 --> 00:01:24,684 Both together? I mean, come on. 25 00:01:24,689 --> 00:01:26,519 - Not the coolest. - Incorrect. 26 00:01:26,524 --> 00:01:28,354 The very coolest. 27 00:01:28,359 --> 00:01:32,060 Who can shoot laser beams from his frickin' eyes? His eyes, man. 28 00:01:35,032 --> 00:01:38,064 But the best part? He's adopted, 29 00:01:38,069 --> 00:01:39,566 which means he's extra-special, 30 00:01:39,571 --> 00:01:42,438 'cause adopted kids are chosen, just like me. 31 00:01:44,241 --> 00:01:48,974 - But also, he's not real. Mmm-hmm. - Mmm! 32 00:01:48,979 --> 00:01:54,012 So? Einstein said, "Reality is merely an illusion, 33 00:01:54,017 --> 00:01:56,948 albeit a persistent one". 34 00:01:56,953 --> 00:01:58,283 It was in our AP reading. 35 00:01:58,288 --> 00:02:00,018 Do you actually take the class, Nathan, 36 00:02:00,023 --> 00:02:02,089 or you just sit there and look pretty? 37 00:02:03,994 --> 00:02:05,193 You think I'm pretty? 38 00:02:06,596 --> 00:02:08,526 - Annabelle. - OMG. 39 00:02:08,531 --> 00:02:10,829 Babe, you're like, four hours late. Where have you been? 40 00:02:10,834 --> 00:02:14,599 You know my parents and their firm stance on family dinner. 41 00:02:14,604 --> 00:02:18,970 - I thought this was ginger ale. - I'm on it, hon. 42 00:02:18,975 --> 00:02:21,406 Nathan sure knows how to throw a party, 43 00:02:21,411 --> 00:02:24,312 and look damn, damn good while doing it. 44 00:02:26,249 --> 00:02:27,779 Damn good. 45 00:02:27,784 --> 00:02:29,015 I hadn't noticed. 46 00:02:29,020 --> 00:02:32,217 Right, because you broke up with that fine specimen of a man 47 00:02:32,222 --> 00:02:33,617 after five dates? 48 00:02:33,622 --> 00:02:35,789 I don't know what you're talking about. 49 00:02:36,625 --> 00:02:38,289 This is my jam. 50 00:02:40,063 --> 00:02:41,628 Yeah, Naomi! 51 00:02:51,300 --> 00:02:58,800 52 00:03:03,686 --> 00:03:05,149 ... ready for the delegation, 53 00:03:05,154 --> 00:03:08,286 but we're only one stop on their tour and he's making us crazy. 54 00:03:08,291 --> 00:03:10,688 Hey. Morning, pumpkin. 55 00:03:10,693 --> 00:03:13,758 - Morning. - Honestly, it's only two lines. 56 00:03:13,763 --> 00:03:15,393 Hello. It's a pleasure to meet you. 57 00:03:15,398 --> 00:03:16,527 How hard is that? 58 00:03:16,532 --> 00:03:19,497 - I am a linguist, not a miracle worker. - Bonjour. 59 00:03:29,412 --> 00:03:32,577 Hello. It's a pleasure to meet you. 60 00:03:32,582 --> 00:03:35,516 That... That's my girl. Up top. 61 00:03:36,552 --> 00:03:37,718 Dad. 62 00:03:38,788 --> 00:03:39,887 What? 63 00:03:41,390 --> 00:03:43,887 Now high fives are out? 64 00:03:43,892 --> 00:03:47,525 Yes, like ten years ago. 65 00:03:47,530 --> 00:03:50,260 I like that better anyway. 66 00:03:50,265 --> 00:03:52,565 I didn't hear you come in last night. What time did you get home? 67 00:03:52,569 --> 00:03:54,301 I don't know. Midnight. 68 00:03:55,136 --> 00:03:57,867 Hmm, midnight. 69 00:03:57,872 --> 00:04:01,871 Yeah, I haven't stayed out that late since 2009. 70 00:04:01,876 --> 00:04:04,741 We drove to Portland, we saw Coldplay. 71 00:04:04,746 --> 00:04:07,209 - Remember, Jen? - Gosh. I sure do. 72 00:04:07,214 --> 00:04:09,078 We got our groove on. 73 00:04:09,083 --> 00:04:11,848 Yeah. Yeah, we did. You still got your groove on. 74 00:04:11,853 --> 00:04:13,683 Oh, you know I do. 75 00:04:13,688 --> 00:04:16,986 It's a little early for all of that, folks. 76 00:04:18,059 --> 00:04:20,122 Better hurry. Bell rings in 15. 77 00:04:20,127 --> 00:04:21,322 If you let me get a car, 78 00:04:21,326 --> 00:04:23,259 you wouldn't have to worry about me being late. 79 00:04:23,264 --> 00:04:25,428 Nice try. No driving until graduation. 80 00:04:25,433 --> 00:04:27,033 Then these are the only wheels I've got. 81 00:05:36,602 --> 00:05:38,666 Anthony? Hey. 82 00:05:38,671 --> 00:05:41,111 Missed you last night. I thought you were coming to the party. 83 00:05:43,543 --> 00:05:46,174 Your boy gave me the wrong address. 84 00:05:46,179 --> 00:05:47,875 That's not how you treat people. 85 00:05:47,880 --> 00:05:50,210 I'm sure it was a mistake. 86 00:05:50,215 --> 00:05:52,746 Come on. Why would Nathan give you the wrong address? 87 00:05:52,751 --> 00:05:58,485 Military brats like him, they hate townies like me. It's... 88 00:05:58,490 --> 00:06:01,055 - They always have. - It's a two-way street. 89 00:06:01,060 --> 00:06:03,757 Most townies aren't so welcoming to new kids. 90 00:06:05,164 --> 00:06:08,162 Also, I'm a military brat and I don't hate you. 91 00:06:08,167 --> 00:06:12,035 Yeah, but you're... you. 92 00:06:16,908 --> 00:06:20,907 - So... - I'll see you in debate club after school. 93 00:06:20,912 --> 00:06:23,277 Okay, so here's how this is going to work. 94 00:06:23,282 --> 00:06:24,945 Commander's giving us 15 minutes... 95 00:06:24,950 --> 00:06:27,114 That's not enough time for a real debate. 96 00:06:27,119 --> 00:06:29,550 Well, it's not a real debate. 97 00:06:29,555 --> 00:06:31,650 Our club has been chosen to represent the school 98 00:06:31,655 --> 00:06:34,554 by presenting to the visiting military delegation. 99 00:06:34,559 --> 00:06:36,922 Now, are we ready to begin? 100 00:06:42,533 --> 00:06:43,697 What's going on? 101 00:06:43,702 --> 00:06:46,133 Annabelle says there's a stunt happening in the square. 102 00:06:47,405 --> 00:06:50,836 Something to do with... Superman. 103 00:06:52,376 --> 00:06:54,073 I need this for my site. 104 00:06:54,078 --> 00:06:55,241 Bathroom break. Ten minutes. 105 00:06:55,246 --> 00:06:56,412 I'll be right back. 106 00:07:50,810 --> 00:07:53,243 What happened? Where did he go? 107 00:07:57,000 --> 00:08:00,097 It was like a scene out of a movie. 108 00:08:00,102 --> 00:08:01,899 Sixty-five years on this Earth, 109 00:08:01,904 --> 00:08:03,737 I've never seen anything like it. 110 00:08:06,709 --> 00:08:09,506 I dropped my phone. The Superman dude was right there 111 00:08:09,511 --> 00:08:11,141 and I dropped my phone, 112 00:08:11,146 --> 00:08:13,644 - Annabelle! - Naomi! 113 00:08:13,649 --> 00:08:15,347 Can you believe it? Did you know about this? 114 00:08:15,351 --> 00:08:16,749 Because if you knew about this and you didn't tell me, 115 00:08:16,753 --> 00:08:18,750 - I'm going to be so mad. - I missed it. 116 00:08:18,755 --> 00:08:20,184 What do you mean, you missed it? 117 00:08:20,189 --> 00:08:21,819 All I heard was the buzzing. 118 00:08:21,824 --> 00:08:23,824 I didn't hear anything like that. 119 00:08:24,861 --> 00:08:26,791 Can you just tell me what you saw? 120 00:08:26,796 --> 00:08:29,560 Okay, so I was walking down the street on my way home from school, 121 00:08:29,565 --> 00:08:32,663 and all of a sudden, I look up and there's this light in the sky. 122 00:08:32,668 --> 00:08:35,099 So I run out of my store to see where this light was coming from. 123 00:08:35,103 --> 00:08:37,701 - I look up and I see... - Superman. 124 00:08:37,706 --> 00:08:40,937 This guy was legit. He had a cape and everything. 125 00:08:40,942 --> 00:08:42,707 He was fighting someone from, like, the movies. 126 00:08:42,711 --> 00:08:45,241 The bad guy? He was blue. Like, literally, blue. 127 00:08:45,246 --> 00:08:47,778 Blue guy throws Superman onto a car, wham! 128 00:08:47,783 --> 00:08:50,547 And then they just keep fighting until, pow, pow. 129 00:08:50,552 --> 00:08:52,181 Superman knocks him out cold. 130 00:08:52,186 --> 00:08:54,584 So Superman grabs him and then flies off. 131 00:08:54,589 --> 00:08:56,086 And then it's over. 132 00:08:56,091 --> 00:08:58,222 People are doing the most these days for likes and clicks. 133 00:08:58,226 --> 00:09:01,725 True, true. But best stunt ever. 134 00:09:01,730 --> 00:09:03,427 Best stunt ever. 135 00:09:03,432 --> 00:09:05,261 Best stunt ever. 136 00:09:07,569 --> 00:09:09,666 Was it a projection? Was it wires? 137 00:09:09,671 --> 00:09:12,668 Lourdes, I have nothing to post about what happened in my own town. 138 00:09:12,673 --> 00:09:14,238 I'm sorry. I wish I could help, 139 00:09:14,242 --> 00:09:16,275 but I have no idea who did this. 140 00:09:16,280 --> 00:09:17,950 You're the only other person in town 141 00:09:17,955 --> 00:09:19,875 who hardcore knows the comics world. 142 00:09:19,880 --> 00:09:22,778 No way something like this happens without you knowing about it. 143 00:09:22,783 --> 00:09:26,782 I'm flattered, but I was going to say the same thing to you. 144 00:09:26,787 --> 00:09:27,883 What do you mean? 145 00:09:27,888 --> 00:09:29,185 You always know what's going on, 146 00:09:29,190 --> 00:09:31,154 especially if it's about Superman. 147 00:09:31,159 --> 00:09:33,823 I figured you had something to do with it or knew who did. 148 00:09:33,828 --> 00:09:36,659 Kind of a sore subject. 149 00:09:38,930 --> 00:09:40,430 _ 150 00:09:40,435 --> 00:09:43,099 I got to go. 151 00:09:43,104 --> 00:09:44,267 Text me if you hear anything? 152 00:09:44,272 --> 00:09:45,371 Yeah. 153 00:09:47,307 --> 00:09:48,373 Or even if you don't. 154 00:09:53,413 --> 00:09:55,010 Oh. 155 00:09:56,683 --> 00:09:58,813 You're sure it wasn't the military? 156 00:09:58,818 --> 00:10:02,217 Like an exercise or a flight experiment or something? 157 00:10:02,222 --> 00:10:03,485 No, I'm positive. 158 00:10:03,490 --> 00:10:05,154 But with the dignitaries arriving tomorrow, 159 00:10:05,158 --> 00:10:06,788 and the presentation the day after that, 160 00:10:06,793 --> 00:10:08,590 it's all hands on deck to prepare. 161 00:10:08,595 --> 00:10:10,459 No one at the base planned this. 162 00:10:10,464 --> 00:10:12,995 Temp's normal. No fever. 163 00:10:13,000 --> 00:10:16,365 Sure you're okay, kid? You've never been one to just faint. 164 00:10:16,370 --> 00:10:17,466 I'm fine. 165 00:10:17,471 --> 00:10:20,935 It was just... so weird. 166 00:10:20,940 --> 00:10:23,108 Dinner is served, ladies. 167 00:10:26,145 --> 00:10:28,209 Hey, you know the rules. 168 00:10:28,214 --> 00:10:29,611 Time to put it away. 169 00:10:29,616 --> 00:10:32,380 Lourdes keeps texting me about the Superman thing. 170 00:10:32,385 --> 00:10:33,684 Wait, Lourdes? 171 00:10:34,621 --> 00:10:35,917 Wait. Which one is she again? 172 00:10:35,922 --> 00:10:37,855 Purple hair. She has a crush on Naomi. 173 00:10:38,424 --> 00:10:39,524 Mom. 174 00:10:41,528 --> 00:10:43,625 Does that mean no more Nathan? 175 00:10:43,630 --> 00:10:45,126 They broke up last month. 176 00:10:45,131 --> 00:10:46,594 I thought you were dating Anthony. 177 00:10:46,599 --> 00:10:50,031 Can we please not talk about this? 178 00:10:50,036 --> 00:10:51,900 You're dating multiple people now. 179 00:10:51,905 --> 00:10:54,702 They're all my friends. I like them for different reasons. 180 00:10:54,707 --> 00:10:58,339 You know, eventually, you're gonna have to choose. 181 00:10:58,344 --> 00:11:00,674 I'm 16. You really want me to settle down? 182 00:11:00,679 --> 00:11:01,909 I'm your father. 183 00:11:01,914 --> 00:11:03,244 I want you to live in that bedroom 184 00:11:03,248 --> 00:11:05,111 with your stuffed animals until you're 80. 185 00:11:06,251 --> 00:11:08,782 It's not about who you're dating. 186 00:11:08,787 --> 00:11:10,386 It's about making a choice. 187 00:11:13,892 --> 00:11:18,358 Is this turning into a talk? Feels like this is turning into a talk. 188 00:11:18,363 --> 00:11:21,662 No, no, we want you to be happy. 189 00:11:24,668 --> 00:11:28,468 _ 190 00:12:10,347 --> 00:12:11,480 What the hell? 191 00:12:11,949 --> 00:12:13,415 The camera's broken. 192 00:12:26,696 --> 00:12:27,696 Hello? 193 00:12:44,450 --> 00:12:48,526 They broke my camera, right there. 194 00:12:48,531 --> 00:12:50,795 What's up, fellow Superman Stans? 195 00:12:50,800 --> 00:12:54,666 Naomi McDuffie here on the streets of Port Oswego. 196 00:12:54,671 --> 00:12:57,835 Short post today because I'm in deep investigation mode. 197 00:12:57,840 --> 00:12:59,670 Getting answers to your questions 198 00:12:59,675 --> 00:13:03,039 about the Superman stunt that went down yesterday. 199 00:13:03,044 --> 00:13:06,443 I've read your comments, I see all your questions, 200 00:13:06,448 --> 00:13:09,613 and I've read what people on other sites are saying. 201 00:13:09,618 --> 00:13:13,049 Just know, those are all assumptions. Guesses. 202 00:13:13,054 --> 00:13:15,786 And I don't guess, I deal with the facts. 203 00:13:15,791 --> 00:13:18,755 I do the work, and you know me. 204 00:13:18,760 --> 00:13:20,925 I always find the answers. 205 00:13:20,930 --> 00:13:23,895 I've already uncovered some information about the blatant tampering 206 00:13:23,900 --> 00:13:25,697 and the cut wires on Main Street. 207 00:13:25,702 --> 00:13:27,799 I never thought I'd be writing that. 208 00:13:27,804 --> 00:13:29,933 I mean, this is a Superman fan site. 209 00:13:29,938 --> 00:13:32,136 We usually share a love of comics. 210 00:13:32,141 --> 00:13:35,139 But I'm on the case to find out exactly who pulled this stunt, 211 00:13:35,144 --> 00:13:37,110 why they did it, and how they did it. 212 00:13:38,147 --> 00:13:39,577 This is my town, 213 00:13:39,582 --> 00:13:41,345 and I'm going to get to the bottom of this, 214 00:13:41,350 --> 00:13:44,315 and figure everything out. I promise. 215 00:13:44,320 --> 00:13:47,218 Babe, I say this with all the love of my heart. 216 00:13:47,223 --> 00:13:48,519 You gotta get a grip. 217 00:13:48,524 --> 00:13:52,290 - I've never seen you like this. - I need those videos, Anna. 218 00:13:52,295 --> 00:13:54,892 This Superman thing is getting weirder by the day. 219 00:13:54,897 --> 00:13:58,229 The security cameras on Main Street are all disabled. 220 00:13:58,234 --> 00:14:01,134 Like cut wires, blatant tampering. 221 00:14:02,470 --> 00:14:05,001 There's something bigger going on here. 222 00:14:05,006 --> 00:14:07,237 Like what? 223 00:14:07,242 --> 00:14:08,838 That's what I want to find out. 224 00:14:08,843 --> 00:14:10,973 Babe, I know you care about your site. 225 00:14:10,978 --> 00:14:12,476 That's not what this is about. 226 00:14:12,480 --> 00:14:13,876 What do you mean? 227 00:14:13,881 --> 00:14:18,114 I remember when my dad bought me my first comic. 228 00:14:18,119 --> 00:14:22,686 We were living in Japan. I was having trouble making friends. 229 00:14:22,691 --> 00:14:26,122 Those comics have always made me happy and free. 230 00:14:26,127 --> 00:14:28,891 But ever since the stunt in the Square, I feel off. 231 00:14:28,896 --> 00:14:31,261 Off how? 232 00:14:31,266 --> 00:14:34,467 This whole thing, it has me feeling... 233 00:14:35,670 --> 00:14:37,133 I don't know... 234 00:14:37,138 --> 00:14:40,569 Strange. Not bad, just different. 235 00:14:40,574 --> 00:14:42,805 I don't even recognize the feeling. 236 00:14:42,810 --> 00:14:44,610 I have to figure out what's happening. 237 00:14:47,849 --> 00:14:50,346 It's almost ready. 238 00:14:50,351 --> 00:14:52,618 Yeah, the sound just needs a minute to sync. 239 00:14:53,855 --> 00:14:55,184 Thanks for this. 240 00:14:55,189 --> 00:14:56,819 I have all these pieces of video, 241 00:14:56,824 --> 00:14:59,424 but none of them makes sense on their own. 242 00:15:01,028 --> 00:15:02,194 Anything for you. 243 00:15:03,998 --> 00:15:08,000 Even though you, uh, dumped me. 244 00:15:11,438 --> 00:15:13,372 It doesn't change the way I feel about you. 245 00:15:14,308 --> 00:15:17,309 And how do you feel about me? 246 00:15:21,582 --> 00:15:25,884 I feel a lot of things. But mostly... 247 00:15:27,621 --> 00:15:29,985 I feel like you're a good person, 248 00:15:29,990 --> 00:15:31,490 with a beautiful heart, 249 00:15:32,859 --> 00:15:34,590 which makes the whole thing with Anthony 250 00:15:34,595 --> 00:15:37,058 and the party invite gone wrong really weird to me. 251 00:15:37,063 --> 00:15:40,095 I... 252 00:15:40,100 --> 00:15:43,432 - It totally was an accident. - He's a townie. 253 00:15:43,437 --> 00:15:44,933 You don't like him. 254 00:15:44,938 --> 00:15:47,172 No, I don't. 255 00:15:54,448 --> 00:15:56,381 Maybe because you do. 256 00:16:08,228 --> 00:16:11,996 - Is it ready? - Ready. 257 00:16:39,992 --> 00:16:41,124 Oh, my God! 258 00:16:49,869 --> 00:16:51,166 Wow. 259 00:16:51,171 --> 00:16:54,572 I knew it was cool, but seeing it like that? 260 00:16:55,442 --> 00:16:56,907 It looks so real. 261 00:16:58,411 --> 00:16:59,707 How'd they do it? 262 00:16:59,712 --> 00:17:02,176 Who's they and how did they do what? 263 00:17:02,181 --> 00:17:04,147 We don't even know what we're looking at. 264 00:17:05,084 --> 00:17:07,047 Well, let's look again. 265 00:17:07,052 --> 00:17:08,151 Slower this time. 266 00:17:14,459 --> 00:17:15,725 Hang on. Pause it. 267 00:17:17,362 --> 00:17:19,996 Is that Dee from the tattoo shop? 268 00:17:25,537 --> 00:17:27,870 What the hell? 269 00:17:32,944 --> 00:17:35,308 It looks like they know each other. 270 00:17:38,917 --> 00:17:41,551 It feels weird that Dee would be involved in this. 271 00:17:43,321 --> 00:17:45,621 Sometimes people aren't who you think they are. 272 00:17:51,229 --> 00:17:52,294 Come on. 273 00:17:55,566 --> 00:17:57,763 Not a Zumbado fan? 274 00:17:57,768 --> 00:17:59,765 He's a bad person. 275 00:17:59,770 --> 00:18:01,370 You've seen what happens when businesses 276 00:18:01,375 --> 00:18:03,836 like that pop up around military bases. 277 00:18:03,841 --> 00:18:06,672 They take advantage of folks who are just trying to do their best. 278 00:18:06,677 --> 00:18:10,646 You do have to be a special kind of awful to rip off service members. 279 00:18:13,316 --> 00:18:15,797 ... don't know how or what was happening. 280 00:18:27,330 --> 00:18:32,400 - Naomi. - Dee, uh, hi. 281 00:18:37,340 --> 00:18:39,707 Hey, you wear glasses. 282 00:18:41,444 --> 00:18:43,744 Um, yeah. 283 00:18:45,614 --> 00:18:47,644 I like your designs. 284 00:18:47,649 --> 00:18:49,880 Oh, thank you. Thank you. 285 00:18:49,885 --> 00:18:51,782 Art has been a valuable tool 286 00:18:51,787 --> 00:18:56,189 on my journey to live a more centered and, uh, intentional life. 287 00:18:57,593 --> 00:19:01,191 Right. So, um... 288 00:19:01,196 --> 00:19:05,796 Dee, you and I haven't talked much or ever, 289 00:19:05,801 --> 00:19:07,664 and you're probably wondering why I'm here. 290 00:19:07,669 --> 00:19:10,934 Uh, I'm guessing it's not for a tattoo. 291 00:19:10,939 --> 00:19:13,737 Maybe when I turn 18. 292 00:19:13,742 --> 00:19:16,840 Okay, deal. 293 00:19:16,845 --> 00:19:19,344 March 14th, right? 294 00:19:20,715 --> 00:19:24,113 That's the day I was adopted. 295 00:19:24,118 --> 00:19:27,953 - How do you know that? - Social media. 296 00:19:30,491 --> 00:19:32,287 What can I do for you, Naomi? 297 00:19:32,292 --> 00:19:35,528 We're trying to find out who's behind the whole Superman thing. 298 00:19:36,431 --> 00:19:38,227 In the video we saw, 299 00:19:38,232 --> 00:19:40,633 it looked like you knew the guy who was playing him. 300 00:19:41,268 --> 00:19:43,566 I don't. 301 00:19:43,571 --> 00:19:47,336 You didn't seem very surprised. 302 00:19:47,341 --> 00:19:49,675 I was. I was very surprised. 303 00:19:52,547 --> 00:19:56,611 No disrespect, but it feels like you're leaving something out. 304 00:19:56,616 --> 00:19:58,716 Oh, I'm... I'm not lying. 305 00:20:00,086 --> 00:20:02,383 Naomi, I think maybe we should go. 306 00:20:02,388 --> 00:20:04,185 Yeah, I think you should. 307 00:20:04,190 --> 00:20:07,088 I'm sorry. This is just not good for my anxiety. 308 00:20:07,093 --> 00:20:09,858 Please, can you just give us some answers? 309 00:20:09,863 --> 00:20:14,395 I can't give you answers when you're not asking the right questions. 310 00:20:14,400 --> 00:20:16,267 What does that mean? 311 00:20:21,775 --> 00:20:26,575 Um... it was me, okay? 312 00:20:26,580 --> 00:20:30,812 I did it. I planned the fight on Main Street. 313 00:20:30,817 --> 00:20:33,316 You planned it? 314 00:20:36,154 --> 00:20:37,250 Why? 315 00:20:37,255 --> 00:20:39,419 For publicity. 316 00:20:39,424 --> 00:20:42,389 Business has been slow, and I thought it would help. 317 00:20:42,394 --> 00:20:45,392 So I hired an actor with a jet pack. 318 00:20:45,397 --> 00:20:48,465 Now, if you'll excuse me, I really should be getting back to work. 319 00:20:51,300 --> 00:20:52,931 What's up, guys? 320 00:20:52,935 --> 00:20:55,732 I've been reading your comments, and it's true. 321 00:20:55,737 --> 00:20:58,360 Dee confessed to the whole Superman stunt. 322 00:20:58,365 --> 00:21:00,795 He said that it was for publicity, 323 00:21:00,800 --> 00:21:03,665 and that he hired a guy with a jet pack. 324 00:21:03,670 --> 00:21:06,166 I didn't see that coming. 325 00:21:06,171 --> 00:21:08,435 I know it's not the answer we were expecting. 326 00:21:08,440 --> 00:21:13,240 No one had "guy from the tattoo shop" on their list of suspects. 327 00:21:13,245 --> 00:21:17,927 I guess, sometimes, people aren't who you think they are. 328 00:21:17,932 --> 00:21:19,395 Being chosen to debate 329 00:21:19,400 --> 00:21:21,063 in front of the dignitaries is a big deal. 330 00:21:21,068 --> 00:21:23,402 So we got you something to celebrate. 331 00:21:24,873 --> 00:21:26,438 Surprise. 332 00:21:27,508 --> 00:21:28,871 I don't get it. 333 00:21:28,876 --> 00:21:32,308 - That's your set. - You're letting me drive? 334 00:21:32,313 --> 00:21:36,312 Naomi, you are a great student, a great kid. 335 00:21:36,317 --> 00:21:37,914 We're really proud of you. 336 00:21:43,124 --> 00:21:45,588 I got to say, 337 00:21:45,593 --> 00:21:47,856 we thought there'd be a lot more screaming 338 00:21:47,861 --> 00:21:50,125 and jumping and general excitement. 339 00:21:50,130 --> 00:21:53,398 I am excited, really. It's just... 340 00:21:56,937 --> 00:22:00,336 Do you guys know Dee? The guy who owns the tattoo parlor? 341 00:22:00,341 --> 00:22:02,003 Are you guys friends with him? 342 00:22:02,008 --> 00:22:04,005 'Cause he acted like he knew me. 343 00:22:04,010 --> 00:22:06,875 He knew my adoption day. No one knows that. 344 00:22:06,880 --> 00:22:08,610 And he seemed surprised that I wore glasses. 345 00:22:08,615 --> 00:22:09,945 And why do I wear glasses? 346 00:22:09,950 --> 00:22:12,381 Sometimes it seems like they make my vision worse. 347 00:22:12,386 --> 00:22:14,182 Honey, just take a deep breath. 348 00:22:14,187 --> 00:22:15,917 You know why you wear glasses. 349 00:22:15,922 --> 00:22:19,655 You have a condition called Leber optic neuropathy. It's degenerative. 350 00:22:19,660 --> 00:22:22,226 The glasses help slow the damage to your eyes. 351 00:22:24,330 --> 00:22:27,698 Okay, but what about Dee? 352 00:22:29,002 --> 00:22:31,166 Do you guys think he knew my birth parents, 353 00:22:31,171 --> 00:22:35,403 and that's how he knows when I was adopted or something? 354 00:22:35,408 --> 00:22:39,110 Pumpkin, they died in that crash far, far away from here. 355 00:22:39,712 --> 00:22:41,042 You know that. 356 00:22:41,047 --> 00:22:43,645 I don't see how Dee could have known them. 357 00:22:43,650 --> 00:22:46,517 This is a small town. People talk. 358 00:22:50,123 --> 00:22:54,122 Okay, yeah. Sorry. 359 00:22:54,127 --> 00:22:57,557 Never be sorry for needing to talk things through. 360 00:22:57,562 --> 00:23:01,762 - Okay? We're here. - Always. 361 00:23:01,767 --> 00:23:05,332 Now, how would you like to have your first practice session 362 00:23:05,337 --> 00:23:07,534 and drive your folks to the base? 363 00:23:07,539 --> 00:23:10,737 - You ready? - The question is, "Are you ready?" 364 00:23:10,742 --> 00:23:12,807 'Cause you've never seen driving like this before. 365 00:23:12,812 --> 00:23:14,708 How about just regular driving? 366 00:23:14,713 --> 00:23:16,947 We should discuss my soundtrack. 367 00:23:28,293 --> 00:23:29,856 "Is our behavior 368 00:23:29,861 --> 00:23:33,427 controlled only by our genes?" 369 00:23:33,432 --> 00:23:36,095 Miss Brooks, the floor is yours. 370 00:23:36,100 --> 00:23:37,997 Thank you, Mr. Villarreal. 371 00:23:38,002 --> 00:23:40,466 We all know that both nature and nurture 372 00:23:40,471 --> 00:23:42,502 play a factor in our development, 373 00:23:42,507 --> 00:23:44,504 but which matters more? 374 00:23:44,509 --> 00:23:46,873 Many philosophers, including Plato himself, 375 00:23:46,878 --> 00:23:49,309 argued that genetics play a much bigger role. 376 00:23:49,314 --> 00:23:52,446 That is what I intend to demonstrate today. 377 00:23:54,753 --> 00:23:56,383 Miss McDuffie? 378 00:23:56,388 --> 00:23:59,419 The floor is yours. 379 00:24:00,122 --> 00:24:03,627 There's a reason why people have been 380 00:24:03,632 --> 00:24:06,992 debating about this for such a long time. 381 00:24:06,997 --> 00:24:09,164 It's because there's no easy answer, 382 00:24:10,568 --> 00:24:12,568 which is a hard thing to accept. 383 00:24:14,938 --> 00:24:18,771 If genetics are everything, yes, 384 00:24:18,776 --> 00:24:22,742 that does give us an answer. 385 00:24:22,747 --> 00:24:25,681 But maybe it keeps us from having to do the hardest thing of all... 386 00:24:28,018 --> 00:24:30,652 decide who it is we want to be, 387 00:24:31,489 --> 00:24:33,452 and understand... 388 00:24:33,457 --> 00:24:37,055 that what made you feel happy 389 00:24:37,060 --> 00:24:40,428 and free in one point of your life may change, 390 00:24:42,332 --> 00:24:43,698 and that's okay. 391 00:24:45,402 --> 00:24:49,467 We have to be willing to keep striving, 392 00:24:49,472 --> 00:24:51,706 keep searching and asking questions, 393 00:24:52,943 --> 00:24:55,507 even when it's hard, 394 00:24:55,512 --> 00:24:58,078 even when we're afraid of the answers. 395 00:25:00,250 --> 00:25:03,118 Even when the answers don't make sense. 396 00:25:06,189 --> 00:25:10,889 In the end, all we can control is our choices, 397 00:25:10,894 --> 00:25:14,826 and it's our choices that determine our destiny. 398 00:25:25,007 --> 00:25:29,240 Many argue that all of our behaviors and characteristics 399 00:25:29,245 --> 00:25:31,543 are a result of evolution. 400 00:25:34,684 --> 00:25:36,550 What would you say to those people? 401 00:25:39,556 --> 00:25:42,086 First of all, I would say that... 402 00:25:43,359 --> 00:25:45,392 First of all, I would say to those people... 403 00:25:51,367 --> 00:25:54,401 Um, I would tell them that... 404 00:25:55,871 --> 00:25:58,836 What I would tell them is... 405 00:25:58,841 --> 00:26:00,338 Shall I repeat the question? 406 00:26:00,343 --> 00:26:03,177 No, I... I heard you. I can't... 407 00:26:04,013 --> 00:26:05,545 I need a moment, please. 408 00:26:14,323 --> 00:26:15,622 Naomi! 409 00:26:18,100 --> 00:26:20,899 Dr. Riley said he can't be sure without running tests, 410 00:26:20,903 --> 00:26:23,867 - but he thinks it was a panic attack. - Oh, okay. 411 00:26:23,872 --> 00:26:25,638 That is way better than what the Internet said. 412 00:26:25,642 --> 00:26:28,805 By the way, very bad idea to check symptoms online. 413 00:26:29,910 --> 00:26:31,410 We have an appointment tomorrow. 414 00:26:33,730 --> 00:26:35,393 But what if it's something else? 415 00:26:35,398 --> 00:26:36,832 Like what? 416 00:26:38,602 --> 00:26:39,931 I don't know. 417 00:26:39,936 --> 00:26:43,235 This all started the day of the Superman thing. 418 00:26:43,240 --> 00:26:47,939 Maybe it's somehow connected, like the same trick or device. 419 00:26:47,944 --> 00:26:51,810 Yeah, but pumpkin, why would it happen again here, on the base? 420 00:26:53,016 --> 00:26:54,749 Greg, it's the doctor. 421 00:26:58,555 --> 00:27:00,585 Good. They're gone. 422 00:27:00,590 --> 00:27:02,724 Now we can talk about what's really important. 423 00:27:03,560 --> 00:27:05,757 You drive now? 424 00:27:05,762 --> 00:27:07,525 Can you believe that? 425 00:27:07,530 --> 00:27:10,060 I literally cannot. I thought Jen and Greg would never cave. 426 00:27:10,065 --> 00:27:12,363 - I know. - I mean, now we just have to get a car. 427 00:27:12,367 --> 00:27:14,533 Obviously, you can't buy it because you don't have a job, 428 00:27:14,537 --> 00:27:18,102 and obviously, I can't buy it because I also don't have a job. 429 00:27:18,107 --> 00:27:20,271 But let's face it, I don't want to drive. 430 00:27:20,276 --> 00:27:21,806 I want to be driven. 431 00:27:21,811 --> 00:27:23,675 I was thinking that... 432 00:27:38,261 --> 00:27:39,991 I can see that. 433 00:27:39,996 --> 00:27:44,899 "Superman landing, Red River Forest". 434 00:28:34,816 --> 00:28:35,915 What... 435 00:28:39,921 --> 00:28:42,351 Okay, before you say anything, 436 00:28:42,356 --> 00:28:44,920 I know I said I was coming to your house, but I'm in the woods. 437 00:28:44,925 --> 00:28:46,622 Naomi, what are you... Woods? 438 00:28:46,627 --> 00:28:47,957 - Annabelle? - Naomi... 439 00:28:47,962 --> 00:28:50,126 Anna, I can't hear you. 440 00:28:50,130 --> 00:28:52,261 - Anna, are you there? - Naomi... 441 00:28:52,266 --> 00:28:56,065 - Hello? - Not that much service out here, is there? 442 00:28:56,070 --> 00:28:58,470 Zumbado. 443 00:28:59,206 --> 00:29:00,902 What are you doing here? 444 00:29:00,907 --> 00:29:04,276 It's a beautiful day. I'm hiking. 445 00:29:05,579 --> 00:29:07,142 What are you doing out here? 446 00:29:07,147 --> 00:29:12,214 - I was, um... - You were taking pictures. 447 00:29:12,219 --> 00:29:15,083 I'm guessing for that Superman website of yours? 448 00:29:15,088 --> 00:29:16,688 How do you know about my site? 449 00:29:19,493 --> 00:29:21,625 You know what I find interesting, Naomi? 450 00:29:23,062 --> 00:29:25,627 Out of all the comic book characters in the world, 451 00:29:25,632 --> 00:29:27,599 you chose Superman. 452 00:29:29,402 --> 00:29:31,199 Why is that? 453 00:29:31,204 --> 00:29:35,370 I mean, clearly you feel some type of connection to that character. 454 00:29:35,375 --> 00:29:37,438 We're both adopted. 455 00:29:39,846 --> 00:29:42,443 You're either clueless, full of yourself, 456 00:29:42,448 --> 00:29:44,481 or you're just not ready to face the truth. 457 00:29:46,553 --> 00:29:47,785 Probably all three. 458 00:29:52,124 --> 00:29:53,320 I'm gonna need that disk. 459 00:29:53,325 --> 00:29:56,289 - What? - Don't play dumb, Naomi. 460 00:29:56,294 --> 00:29:57,626 I know you've been looking for it. 461 00:29:57,630 --> 00:29:59,493 First on Main Street, and now here. 462 00:29:59,498 --> 00:30:01,865 I don't even know what it is. 463 00:30:05,671 --> 00:30:09,172 Wait. How did you know that I was on Main Street? 464 00:30:12,912 --> 00:30:16,079 You... You were following me. 465 00:30:17,550 --> 00:30:19,349 Did you disable the cameras too? 466 00:30:21,086 --> 00:30:22,419 The disk. 467 00:30:38,603 --> 00:30:40,235 Stay back! 468 00:30:53,917 --> 00:30:56,918 Can be hard once you realize you're not like everyone else. 469 00:30:58,288 --> 00:30:59,688 It was for me. 470 00:31:01,291 --> 00:31:03,524 People start to look at you differently. 471 00:31:08,899 --> 00:31:12,701 But the trick is learning to control your powers. 472 00:31:13,737 --> 00:31:15,971 I used to be ashamed of who I was. 473 00:31:17,507 --> 00:31:19,941 Thought something was wrong with me, but there's not. 474 00:31:22,879 --> 00:31:25,413 World's full of sheep. I was meant for more. 475 00:31:28,751 --> 00:31:30,550 I finally realized... 476 00:31:46,836 --> 00:31:49,269 Why be a sheep when you can be a wolf? 477 00:31:50,539 --> 00:31:52,172 Stay back! 478 00:32:05,287 --> 00:32:07,518 What was that? What did you do? 479 00:32:07,523 --> 00:32:10,990 You think that I did that? 480 00:32:22,271 --> 00:32:24,638 Don't believe everything that you think, Naomi. 481 00:32:28,577 --> 00:32:29,709 It's dangerous. 482 00:32:41,730 --> 00:32:44,762 Okay, okay. 483 00:32:44,767 --> 00:32:48,665 So instead of coming over to my house, you went into the woods, 484 00:32:48,670 --> 00:32:49,766 alone, by the way, 485 00:32:49,771 --> 00:32:52,069 which we are definitely going to be talking about later. 486 00:32:52,073 --> 00:32:55,205 And then, in the woods, you had what sounds like 487 00:32:55,210 --> 00:32:56,807 a truly terrifying encounter, 488 00:32:56,812 --> 00:32:58,487 which included the trees coming alive 489 00:32:58,492 --> 00:33:00,082 in a real horror movie kind of way, 490 00:33:00,087 --> 00:33:02,885 which makes you think that Zumbado is the one behind the stunt 491 00:33:02,890 --> 00:33:04,815 and all this weirdness and not Dee, 492 00:33:04,820 --> 00:33:06,550 even though Dee confessed. 493 00:33:06,555 --> 00:33:07,688 Did I miss anything? 494 00:33:09,015 --> 00:33:11,482 - No. - Okay. 495 00:33:11,952 --> 00:33:13,348 Okay? 496 00:33:13,353 --> 00:33:15,383 - You believe me? - Of course I believe you. 497 00:33:15,388 --> 00:33:16,918 I know how crazy it all sounds. 498 00:33:16,923 --> 00:33:18,353 You're not crazy, babe. 499 00:33:18,358 --> 00:33:21,589 Look, when you've eliminated the impossible, 500 00:33:21,594 --> 00:33:25,063 whatever remains, however improbable, must be the truth. 501 00:33:26,266 --> 00:33:27,663 I've been bingeing Sherlock. 502 00:33:27,668 --> 00:33:30,165 Look, I don't understand how Zumbado is involved in all this. 503 00:33:30,170 --> 00:33:31,866 I mean, the guy sells crappy cars. 504 00:33:31,871 --> 00:33:35,206 I don't know, but he really wanted that disk. 505 00:33:37,477 --> 00:33:39,341 It must be valuable. 506 00:33:39,346 --> 00:33:41,843 Okay, well, what are we going to do? 507 00:33:41,848 --> 00:33:44,849 It's not like we can walk into Zumbado's shop and just look for it. 508 00:33:47,753 --> 00:33:50,550 Oh, no. That's your plan, isn't it? 509 00:33:50,555 --> 00:33:52,654 We'll be in and out. He'll never know that we were there. 510 00:33:52,658 --> 00:33:55,122 Naomi, breaking and entering, that's, like, serious stuff. 511 00:33:55,127 --> 00:33:59,927 Not breaking and entering. More like... 512 00:33:59,932 --> 00:34:02,196 inviting-ourselves- in-through-the-window- 513 00:34:02,201 --> 00:34:05,466 while-Zumbado's-not-there and entering. 514 00:34:05,471 --> 00:34:07,468 We won't break anything. 515 00:34:07,473 --> 00:34:10,107 Fine, but we're gonna need help. 516 00:34:15,515 --> 00:34:17,678 I feel like we're in a movie. 517 00:34:17,683 --> 00:34:21,148 Can we have code names? I call Elrond. 518 00:34:21,153 --> 00:34:22,216 From Lord of the Rings. 519 00:34:22,221 --> 00:34:23,353 Sorry I'm late. 520 00:34:25,290 --> 00:34:27,454 What's he doing here? 521 00:34:27,459 --> 00:34:30,027 - Awkward. - Did you bring them? 522 00:34:34,633 --> 00:34:35,695 Ponies. 523 00:34:35,700 --> 00:34:36,997 - Cute. - Ha-ha. 524 00:34:37,002 --> 00:34:38,832 It's my sister's. It's all I could find. 525 00:34:38,837 --> 00:34:41,435 Okay, here's the plan. 526 00:34:41,440 --> 00:34:43,904 Two people will stay outside and be lookouts. 527 00:34:43,909 --> 00:34:46,173 Elrond to Aragorn, 528 00:34:46,178 --> 00:34:48,108 we're good to go for the Precious. 529 00:34:48,113 --> 00:34:50,414 Dude, no one knows that means. 530 00:34:51,383 --> 00:34:52,846 Philistines. 531 00:34:52,851 --> 00:34:54,717 The rest of us will jump the fence... 532 00:35:02,060 --> 00:35:03,225 then sneak inside. 533 00:35:06,497 --> 00:35:08,794 Annabelle? 534 00:35:08,799 --> 00:35:11,030 - How does it look? - All clear. 535 00:35:11,035 --> 00:35:14,002 I think. I've never actually done this before. 536 00:36:38,121 --> 00:36:39,453 What the hell? 537 00:36:46,494 --> 00:36:49,529 March 14th, 2004. 538 00:36:53,702 --> 00:36:57,567 Is that Dee? He looks exactly the same. 539 00:36:57,572 --> 00:36:58,872 The mysterious... 540 00:36:58,877 --> 00:37:01,477 Naomi, I think we found something. 541 00:37:09,051 --> 00:37:11,247 Maybe he keeps cash in there? 542 00:37:11,252 --> 00:37:13,386 What I need is in that safe. 543 00:37:14,723 --> 00:37:15,889 We have to open it. 544 00:37:20,628 --> 00:37:22,024 Zumbado's coming. 545 00:37:22,029 --> 00:37:24,063 You need to get out of there now. 546 00:37:44,151 --> 00:37:45,418 Let's go, come on. 547 00:37:52,893 --> 00:37:55,357 - Come on. - Let's split up. 548 00:37:55,362 --> 00:37:57,029 Yeah. 549 00:38:10,745 --> 00:38:13,178 You told me I wasn't asking the right questions. 550 00:38:16,150 --> 00:38:17,682 What did you mean by that? 551 00:38:19,153 --> 00:38:20,719 I shouldn't have said that. 552 00:38:27,827 --> 00:38:31,129 The Superman thing wasn't you, was it? 553 00:38:32,799 --> 00:38:33,898 No. 554 00:38:41,908 --> 00:38:43,537 Why did you lie? 555 00:38:43,542 --> 00:38:44,776 You were upset. 556 00:38:46,112 --> 00:38:48,646 I'm... I'm not comfortable with confrontation. 557 00:38:51,851 --> 00:38:53,951 Then how about a conversation? 558 00:38:56,689 --> 00:38:58,119 Please talk to me. 559 00:38:58,124 --> 00:38:59,623 I need answers. 560 00:39:03,296 --> 00:39:05,062 I'm not the guy who's got them. 561 00:39:06,132 --> 00:39:07,498 I'm nobody. 562 00:39:18,511 --> 00:39:19,810 But I'll try. 563 00:39:24,784 --> 00:39:26,684 This happened here before, 564 00:39:27,753 --> 00:39:29,453 on the day I was adopted. 565 00:39:30,823 --> 00:39:32,088 You were there. 566 00:39:32,858 --> 00:39:36,256 Yes, I was there. 567 00:39:36,261 --> 00:39:42,198 Something happened to me during the Superman thing, 568 00:39:44,001 --> 00:39:46,168 and then again at the military base. 569 00:39:46,938 --> 00:39:49,068 I heard all this buzzing. 570 00:39:49,073 --> 00:39:50,837 And then I went to the woods 571 00:39:50,842 --> 00:39:52,439 and found some kind of disk, 572 00:39:52,444 --> 00:39:55,445 - with all this weird writing on it... - Wait. 573 00:39:56,848 --> 00:39:58,911 Go back to the buzzing. 574 00:39:58,916 --> 00:40:01,748 I've never heard or felt anything like it. 575 00:40:01,753 --> 00:40:04,684 It made me dizzy and weak. 576 00:40:04,689 --> 00:40:06,689 No one else seemed to be affected. 577 00:40:07,559 --> 00:40:09,325 Do you know what it was? 578 00:40:11,830 --> 00:40:12,862 No. 579 00:40:14,332 --> 00:40:17,399 But it may have something to do 580 00:40:18,169 --> 00:40:20,369 with people like us. 581 00:40:23,707 --> 00:40:26,175 People like us. What are you talking about? 582 00:40:28,479 --> 00:40:31,213 You know, it wasn't supposed to happen like this. 583 00:40:33,317 --> 00:40:34,884 It wasn't time yet. 584 00:40:39,023 --> 00:40:43,592 But I guess things have changed. 585 00:40:45,596 --> 00:40:47,096 Time for what? 586 00:40:49,866 --> 00:40:51,099 The truth. 587 00:40:59,742 --> 00:41:02,340 Who are you? 588 00:41:02,345 --> 00:41:04,445 Still the wrong question. 589 00:41:09,786 --> 00:41:12,320 Dee, what's happening? 590 00:41:24,400 --> 00:41:25,733 What is the question? 591 00:41:31,841 --> 00:41:35,576 What is the question, Naomi? 592 00:41:38,280 --> 00:41:39,814 The question is... 593 00:41:43,486 --> 00:41:44,785 Who am I? 43581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.