Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,004
[glass breaking]
2
00:01:43,103 --> 00:01:44,605
(Beeping)
3
00:01:46,240 --> 00:01:48,242
(Metal door opens)
4
00:01:55,583 --> 00:01:57,451
Just take a seat, Dana.
5
00:01:58,452 --> 00:01:59,987
- Hey, buddy.
- Hey.
6
00:02:12,633 --> 00:02:14,435
Just when you're ready.
7
00:02:20,208 --> 00:02:22,142
DANA: Have they
given you a date yet?
8
00:02:22,243 --> 00:02:23,744
Not yet.
9
00:02:23,877 --> 00:02:27,147
I heard it's soon.
What are you going to do?
10
00:02:27,248 --> 00:02:28,749
He can't say...
11
00:02:32,152 --> 00:02:35,088
..where he's going, who
he's with, what he's doing,
12
00:02:35,189 --> 00:02:37,057
anything like that.
13
00:02:37,191 --> 00:02:40,060
I suggest you ask
what you came to ask.
14
00:02:41,829 --> 00:02:43,631
DANA: Where is he?
15
00:02:50,671 --> 00:02:53,641
JAMES: When I left,
he was in the water.
16
00:02:55,943 --> 00:02:58,045
DANA: Did you push him out?
17
00:02:58,178 --> 00:02:59,680
JAMES: No.
18
00:02:59,813 --> 00:03:02,583
DANA: How deep was he,
over his head?
19
00:03:03,817 --> 00:03:05,453
JAMES: Not real deep.
20
00:03:12,125 --> 00:03:16,864
DANA: We've had divers search
right up and down there.
21
00:03:16,997 --> 00:03:18,799
JAMES: It's not far
from the sea there.
22
00:03:18,932 --> 00:03:21,168
DANA:
But you didn't push him out?
23
00:03:21,302 --> 00:03:22,836
JAMES: I never lied.
24
00:03:24,004 --> 00:03:26,240
DANA: This doctor is saying
your epilepsy's
25
00:03:26,374 --> 00:03:28,942
made you forget things -
it's not true, is it?
26
00:03:29,042 --> 00:03:30,978
Did you weigh him down...
27
00:03:32,346 --> 00:03:36,016
..or did you take him
to the bushes?
28
00:03:36,149 --> 00:03:38,352
JAMES:
It wasn't just me there.
29
00:03:38,486 --> 00:03:40,554
DANA: I don't have him, do I?
30
00:03:48,128 --> 00:03:51,164
So you wouldn't forget
pushing him out?
31
00:03:55,736 --> 00:03:57,237
It's killing me.
32
00:04:00,007 --> 00:04:01,642
I can't keep looking.
33
00:04:03,210 --> 00:04:05,579
I'm the only one
that still is.
34
00:04:07,848 --> 00:04:10,083
JAMES: The police
should have found him.
35
00:04:10,217 --> 00:04:13,253
DANA: They didn't need to.
They had you.
36
00:04:32,005 --> 00:04:35,376
He was the front page
of all the papers
37
00:04:35,509 --> 00:04:37,445
when he went missing,
38
00:04:37,545 --> 00:04:41,949
and now no-one even remembers
his name.
39
00:04:43,884 --> 00:04:45,386
(Sobs)
40
00:04:51,859 --> 00:04:53,827
You hid him. You had to.
41
00:04:55,195 --> 00:04:58,632
Did you mutilate him, did you
do something sexual to my son?
42
00:04:58,732 --> 00:05:00,668
RITA: Dana...
- Did you?
43
00:05:00,801 --> 00:05:03,170
RITA: You know what
we agreed on.
44
00:05:03,303 --> 00:05:05,806
DANA: I went to sleep
for a half an hour,
45
00:05:05,939 --> 00:05:08,342
and my son is gone.
46
00:05:15,182 --> 00:05:16,717
I don't believe you.
47
00:05:17,718 --> 00:05:19,252
I don't believe you.
48
00:05:24,725 --> 00:05:28,462
Until I find him,
he's still just missing.
49
00:06:10,571 --> 00:06:13,040
MAN: Four bucks, Anthony.
50
00:06:13,173 --> 00:06:15,876
Didn't you get the photo
I sent you?
51
00:06:16,009 --> 00:06:18,812
I'm not giving you freebies
no more.
52
00:06:20,213 --> 00:06:23,684
Why don't you just take it off
what you owe me?
53
00:06:35,228 --> 00:06:37,631
(Dog barks)
54
00:06:43,036 --> 00:06:44,538
And sign here.
55
00:06:57,084 --> 00:06:58,586
RITA: Anthony and his family
56
00:06:58,719 --> 00:07:00,854
have taken out
an intervention order.
57
00:07:00,954 --> 00:07:05,058
You can't contact him or go
within a 5km radius of them.
58
00:07:05,192 --> 00:07:07,127
JAMES: Witness to crime.
59
00:07:08,629 --> 00:07:10,664
RITA: Witnesses get notified
of parole.
60
00:07:10,798 --> 00:07:12,299
They can ask to be protected.
61
00:07:14,968 --> 00:07:16,870
Bullshit.
62
00:07:17,004 --> 00:07:18,506
Good.
63
00:07:18,639 --> 00:07:21,642
Now, you'll be sick
of the sound of my voice
64
00:07:21,742 --> 00:07:23,544
every 24 hours for a month,
65
00:07:23,677 --> 00:07:26,079
and then you report every 72
after that.
66
00:07:26,213 --> 00:07:30,017
Zero tolerance.
Same goes for violence.
67
00:07:30,150 --> 00:07:34,522
Any whiff of violence and a
magistrate may revoke parole.
68
00:07:34,622 --> 00:07:37,157
You're a fisticuffs fan.
Don't do it.
69
00:07:38,992 --> 00:07:41,695
We've got you
in a halfway house.
70
00:07:41,829 --> 00:07:43,964
You've got your own room.
71
00:07:46,133 --> 00:07:47,635
Do you want these?
72
00:07:49,737 --> 00:07:51,371
Books and magazines.
73
00:07:53,040 --> 00:07:54,542
I don't need them.
74
00:07:56,243 --> 00:07:58,045
Worth getting sprung tonight?
75
00:07:58,178 --> 00:08:00,748
OK for you,
you're gone tomorrow.
76
00:08:05,018 --> 00:08:07,154
Bet I get some motherfucker
in here.
77
00:08:07,254 --> 00:08:08,722
Don't do that.
78
00:08:08,856 --> 00:08:11,659
Night-time's when
you get all negative.
79
00:08:16,296 --> 00:08:18,699
OK, maybe worth it.
80
00:08:48,495 --> 00:08:50,631
JAMES: He still lives there.
81
00:08:51,632 --> 00:08:54,735
CELLMATE: What do you think
he's like now?
82
00:08:54,868 --> 00:08:57,004
A coward.
83
00:08:59,940 --> 00:09:01,441
Don't say goodbye.
84
00:09:19,359 --> 00:09:21,862
(Thumping music, conversation)
85
00:09:48,221 --> 00:09:49,723
Yes, Mum. Yes.
86
00:09:54,962 --> 00:09:59,066
(Music grows louder, someone
hitting a punching bag)
87
00:10:04,938 --> 00:10:06,674
Don't you eat egg anymore?
88
00:10:06,807 --> 00:10:08,375
I hate it, and onion.
89
00:10:10,844 --> 00:10:14,014
'The lot' means
'egg and onion'.
90
00:10:14,147 --> 00:10:15,683
They're stingy on the sauce.
91
00:10:18,652 --> 00:10:21,822
How long have you guys
been going out?
92
00:10:21,922 --> 00:10:23,957
We're just friends.
93
00:10:24,057 --> 00:10:25,625
What does he do?
94
00:10:25,726 --> 00:10:27,227
He drives a truck.
95
00:10:28,461 --> 00:10:29,963
Cool.
96
00:10:34,367 --> 00:10:36,837
You heard from Dad?
97
00:10:36,970 --> 00:10:38,471
A few weeks back.
98
00:10:41,474 --> 00:10:42,976
What did he say?
99
00:10:43,076 --> 00:10:46,313
He said that if you needed
anything, he'd help.
100
00:10:46,446 --> 00:10:47,948
Does he have a spare room?
101
00:10:48,048 --> 00:10:49,549
He meant money.
102
00:10:53,821 --> 00:10:57,424
Your place is pretty big.
You said you had no room.
103
00:10:57,524 --> 00:10:59,793
It's not about having no room.
104
00:11:09,036 --> 00:11:11,839
Why are you looking at me?
105
00:11:11,972 --> 00:11:13,473
You know, at lunch,
106
00:11:13,573 --> 00:11:16,877
if someone was looking at me,
I'd be like...
107
00:11:20,213 --> 00:11:23,516
A guy got stabbed in the mouth
the other day.
108
00:11:24,752 --> 00:11:27,855
Tried to get him in the neck,
but he missed.
109
00:11:43,636 --> 00:11:46,073
It's too easy
for people to find me.
110
00:11:46,206 --> 00:11:50,177
It's happened before -
reporters and, you know,
111
00:11:50,310 --> 00:11:51,945
people connected with family.
112
00:11:52,045 --> 00:11:53,713
This is for your own good.
113
00:11:53,847 --> 00:11:58,318
Here, I'll pay
until you start earning.
114
00:12:01,188 --> 00:12:04,157
I don't want you
forgetting to report.
115
00:12:07,828 --> 00:12:10,130
PAIGE: What did you do today?
116
00:12:10,230 --> 00:12:11,731
JAMES: Not much.
117
00:12:11,865 --> 00:12:15,568
What about tomorrow,
you going to do something?
118
00:12:33,854 --> 00:12:35,355
(Heavy thudding)
119
00:14:16,656 --> 00:14:18,992
(A young man
and a woman argue)
120
00:14:22,862 --> 00:14:24,364
MAN: Nads, for fuck's sake!
121
00:14:24,497 --> 00:14:26,866
Why do you always want
to play with my bloody stuff?
122
00:14:28,535 --> 00:14:30,803
- Five seconds of peace!
- Leave it the fuck alone!
123
00:14:30,938 --> 00:14:32,705
- Damien!
- Mum!
124
00:14:32,839 --> 00:14:35,008
This is my fucking iPad.
Fuck you!
125
00:14:35,142 --> 00:14:36,743
* CLASSICAL SYMPHONY
126
00:14:50,857 --> 00:14:52,792
(Voice muffled by music)
127
00:14:53,793 --> 00:14:55,428
I said, it's hot, hey?
128
00:14:57,230 --> 00:14:59,032
Can I ask you something?
129
00:15:00,500 --> 00:15:03,736
Do you know a guy called
Anthony?
130
00:15:03,870 --> 00:15:05,372
A dark-haired guy.
131
00:15:05,505 --> 00:15:07,507
He lives up the mountain road
132
00:15:07,640 --> 00:15:10,143
but cuts through here
sometimes.
133
00:15:10,243 --> 00:15:11,744
I hate everyone.
134
00:15:15,815 --> 00:15:17,317
Alright.
135
00:15:21,121 --> 00:15:24,791
(Classical symphony resumes)
136
00:15:37,504 --> 00:15:39,006
(Bell jingles)
137
00:15:42,309 --> 00:15:44,677
Can I have
a packet of silvers?
138
00:15:46,579 --> 00:15:48,848
And our power's not on.
139
00:15:48,982 --> 00:15:50,750
- Which plot?
- It's 33.
140
00:15:54,821 --> 00:15:57,324
You pay your day rate,
and that gets your mains on.
141
00:15:57,457 --> 00:15:59,559
Alright, just give me a day.
142
00:15:59,692 --> 00:16:02,495
- Can I see some ID?
- I don't have any.
143
00:16:02,629 --> 00:16:05,465
I need to know
who's on the grounds.
144
00:16:05,565 --> 00:16:08,001
Well, how much is a day?
145
00:16:08,135 --> 00:16:09,636
22 bucks.
146
00:16:09,736 --> 00:16:12,305
Well,
I'll just have a day, then.
147
00:16:12,439 --> 00:16:14,974
I'll need a photocopy
of your ID.
148
00:16:15,075 --> 00:16:17,377
It's my family's cabin.
149
00:16:17,510 --> 00:16:20,713
Who is Paige Levy? Levi?
150
00:16:20,847 --> 00:16:22,349
What does it matter?
151
00:16:23,750 --> 00:16:25,585
Ah, $12.50, love.
152
00:16:29,556 --> 00:16:31,958
- There you go.
- Thanks, mate.
153
00:16:39,799 --> 00:16:42,202
I'll just pay for the smokes.
154
00:16:42,335 --> 00:16:44,737
I don't need
the fucking power.
155
00:17:15,702 --> 00:17:17,204
(Phone rings)
156
00:17:21,674 --> 00:17:24,477
Hi. Sorry, I can't
take your call at the moment.
157
00:17:24,577 --> 00:17:26,379
Please leave a message.
158
00:17:26,513 --> 00:17:30,049
Yeah, Paige? This is Gary from
Crystal Brook Holiday park.
159
00:17:30,183 --> 00:17:33,153
I think I might have your son
in your cabin.
160
00:17:33,253 --> 00:17:34,754
He hasn't checked in properly.
161
00:17:34,854 --> 00:17:36,356
My sister's boy.
162
00:17:36,489 --> 00:17:37,990
Alright.
163
00:17:44,997 --> 00:17:46,499
TV: Humans do not know
164
00:17:46,633 --> 00:17:49,836
there are other life forms
in the universe.
165
00:17:49,969 --> 00:17:52,139
There is only one rule -
166
00:17:52,239 --> 00:17:57,043
never go out without
morphing into human form.
167
00:17:57,177 --> 00:18:00,046
What happened to your eye,
your scar?
168
00:18:00,180 --> 00:18:02,649
I, um, hit my head
when I was a kid.
169
00:18:02,749 --> 00:18:04,751
On purpose?
170
00:18:04,884 --> 00:18:07,954
No, I have epilepsy.
I had a fit.
171
00:18:08,054 --> 00:18:09,522
That was a joke!
172
00:18:10,723 --> 00:18:12,225
I'm scarred.
173
00:18:12,359 --> 00:18:17,029
Mum went totally psycho
and pushed me into a door.
174
00:18:17,164 --> 00:18:18,798
Now my chin's uneven.
175
00:18:23,970 --> 00:18:26,373
* CLASSICAL SYMPHONY
176
00:18:26,506 --> 00:18:28,708
Bump there. See?
177
00:18:32,545 --> 00:18:34,181
- Feel it?
- (Laughs)
178
00:18:37,517 --> 00:18:39,186
NADIA: Turn that off!
I can't hear.
179
00:18:39,319 --> 00:18:41,188
DAMIEN: Well,
bloody turn your telly up!
180
00:18:41,288 --> 00:18:43,690
Whatever.
181
00:18:46,826 --> 00:18:48,628
Hey, how come
nobody's used that cabin
182
00:18:48,728 --> 00:18:50,463
the whole time
we've been coming?
183
00:18:50,563 --> 00:18:52,699
It's one of the ghost cabins.
184
00:18:54,234 --> 00:18:57,504
Were you here then,
when that boy drowned?
185
00:19:00,707 --> 00:19:03,243
- Were you?
- No.
186
00:19:03,376 --> 00:19:07,314
The rumor is, the kid who
did it lived in your cabin.
187
00:19:11,150 --> 00:19:14,321
The kid who died
was my brother.
188
00:19:14,421 --> 00:19:15,922
Shit.
189
00:19:17,156 --> 00:19:18,658
Sorry.
190
00:19:20,693 --> 00:19:23,129
We come and look sometimes.
191
00:19:33,640 --> 00:19:36,343
This is a good one,
it's a good one.
192
00:19:36,476 --> 00:19:38,711
- He can go first.
- Oh, passing! Well.
193
00:19:38,845 --> 00:19:40,580
OK. Um...
194
00:19:40,713 --> 00:19:42,982
- She's confident.
- Ten diamonds.
195
00:19:43,082 --> 00:19:45,318
JAMES: No, it's a black card.
196
00:19:45,452 --> 00:19:48,054
- OK.
- Four spades.
197
00:19:48,154 --> 00:19:49,922
- No, it's a club.
- Oh.
198
00:19:50,022 --> 00:19:53,159
- Ten clubs.
JAMES: Lower than ten clubs.
199
00:19:53,293 --> 00:19:55,528
Um, six clubs.
200
00:19:55,662 --> 00:19:57,196
Higher than six clubs.
201
00:19:57,330 --> 00:20:00,032
- Eight clubs.
- Lower than eight clubs.
202
00:20:01,033 --> 00:20:03,670
So I'm going to pass it
to your sister right now.
203
00:20:03,803 --> 00:20:05,505
- Seven clubs.
- Yeah!
204
00:20:11,210 --> 00:20:14,213
(Footsteps outside)
205
00:20:36,303 --> 00:20:37,804
Do we hug?
206
00:20:42,742 --> 00:20:44,243
OK!
207
00:20:45,712 --> 00:20:47,246
It's going to be like that?
208
00:20:47,380 --> 00:20:48,881
You approached me.
209
00:20:52,585 --> 00:20:54,887
You know
you'll get recognized?
210
00:20:54,987 --> 00:20:57,490
I don't look ten anymore.
211
00:20:57,624 --> 00:20:59,426
I knew you straight off.
212
00:21:01,428 --> 00:21:03,530
You would.
213
00:21:03,663 --> 00:21:05,665
How was prison?
214
00:21:05,765 --> 00:21:07,266
Fuck you.
215
00:21:13,540 --> 00:21:15,041
Anything else?
216
00:21:22,214 --> 00:21:24,050
What are you doing here?
217
00:21:25,051 --> 00:21:26,553
This is our cabin.
218
00:21:26,686 --> 00:21:29,956
Yeah,
but you're within the radius.
219
00:21:31,691 --> 00:21:34,927
What, are you
trying to find him, like her?
220
00:21:36,295 --> 00:21:40,600
Wander up and down the river -
'Oh, is he there?' (Laughs)
221
00:21:46,238 --> 00:21:47,740
Yeah, right.
222
00:21:50,242 --> 00:21:52,379
Yeah, good boy, hm?
223
00:21:56,449 --> 00:21:58,084
You still killed him.
224
00:21:59,386 --> 00:22:00,887
Fuck off.
225
00:22:01,954 --> 00:22:06,092
You know, I've seen her around
a couple times, his mum.
226
00:22:06,225 --> 00:22:09,195
Yeah. She, um,
she's got two new girls.
227
00:22:12,599 --> 00:22:17,437
I don't know where she got
that mutilation bullshit from.
228
00:22:17,570 --> 00:22:21,173
But I wouldn't feel sorry
for her if I was you,
229
00:22:21,273 --> 00:22:25,878
'cause you don't know half the
shit she was saying about you.
230
00:22:34,253 --> 00:22:35,888
You think I moved him?
231
00:22:39,792 --> 00:22:42,962
No. I didn't need to.
232
00:22:47,199 --> 00:22:51,738
You should have just shut up,
like we said.
233
00:22:53,573 --> 00:22:55,608
'Cause it
looked like an accident.
234
00:22:55,742 --> 00:22:59,178
And the kid goes missing.
Even better.
235
00:22:59,278 --> 00:23:01,280
But no.
236
00:23:01,414 --> 00:23:04,717
You bawled like
a fucking baby, didn't you?
237
00:23:06,619 --> 00:23:08,888
If you'd shut up,
you would have been free.
238
00:23:08,988 --> 00:23:10,490
(Dog barks)
239
00:23:13,259 --> 00:23:15,728
(More dogs begin barking)
240
00:23:17,229 --> 00:23:20,166
Oh, yeah. They get closer now.
241
00:23:24,537 --> 00:23:26,439
They scrounge around the park.
242
00:23:26,573 --> 00:23:30,309
This little girl got bit
on the face the other day.
243
00:23:30,443 --> 00:23:31,944
Yeah.
244
00:23:36,483 --> 00:23:39,952
You know, my theory is that
a wild dog came down
245
00:23:40,086 --> 00:23:41,954
and took him from the river.
246
00:23:42,088 --> 00:23:44,591
'Cause didn't something
come up in your trial
247
00:23:44,724 --> 00:23:46,826
about drag marks in the bush?
248
00:23:51,464 --> 00:23:53,900
I mean,
you know better than me.
249
00:23:57,236 --> 00:23:58,738
(Laughs)
250
00:24:00,439 --> 00:24:01,574
Alright!
251
00:24:16,689 --> 00:24:20,893
Yeah, it's not a safe river,
you know?
252
00:24:20,993 --> 00:24:26,165
It's like quicksand
all up and down it.
253
00:24:26,265 --> 00:24:28,701
You could be standing there
one minute,
254
00:24:28,801 --> 00:24:30,302
and then the next,
255
00:24:30,436 --> 00:24:33,740
you know, just gone.
256
00:24:33,873 --> 00:24:35,775
- That's bullshit.
- No.
257
00:24:35,908 --> 00:24:37,877
People drown all the time.
258
00:24:44,751 --> 00:24:47,620
Last year,
my dad and I went to Sydney.
259
00:24:49,989 --> 00:24:52,592
We were drinking on the beach,
260
00:24:52,692 --> 00:24:59,098
and he went off for a piss
and found a dead baby.
261
00:24:59,231 --> 00:25:03,235
Like, someone had drowned
their own kid.
262
00:25:04,236 --> 00:25:06,038
- That's awful.
- Yeah.
263
00:25:07,674 --> 00:25:09,576
Next day,
everyone just went swimming
264
00:25:09,709 --> 00:25:11,778
like nothing had happened.
265
00:25:15,047 --> 00:25:16,549
Did you see it?
266
00:25:17,550 --> 00:25:21,053
Yeah - shriveled and blue.
267
00:25:32,298 --> 00:25:34,533
You want to come back
to my place?
268
00:25:35,534 --> 00:25:37,036
What, now?
269
00:25:37,169 --> 00:25:39,939
Yeah.
I just live up the mountain.
270
00:25:40,072 --> 00:25:42,441
I don't live in the park.
271
00:25:42,575 --> 00:25:44,076
You live on the mountain road?
272
00:25:44,210 --> 00:25:47,880
Mm-hm. In a proper house...
273
00:25:49,749 --> 00:25:51,250
..all to myself.
274
00:25:54,253 --> 00:25:57,056
The kid next door
is looking for you.
275
00:25:58,691 --> 00:26:00,192
For me?
276
00:26:07,433 --> 00:26:10,670
This girl came down the river
before.
277
00:26:12,672 --> 00:26:15,541
She had a massive fight
with her friend,
278
00:26:15,675 --> 00:26:17,777
so she was a bit pissy, right?
279
00:26:17,910 --> 00:26:21,614
So I went swimming with her
to cheer her up.
280
00:26:21,748 --> 00:26:23,449
We smoked a bit of weed.
281
00:26:25,117 --> 00:26:28,587
Next thing,
she's ripping my gear off,
282
00:26:28,721 --> 00:26:32,792
saying weed made her horny.
283
00:26:32,892 --> 00:26:37,063
She's licking my neck,
letting me suck on her tits.
284
00:26:39,699 --> 00:26:43,402
She tells me to lie down
so she can get on top of me.
285
00:26:44,937 --> 00:26:48,775
By this point, I'm, like,
hard as fuck.
286
00:26:48,908 --> 00:26:51,477
She's got hands
down my shorts...
287
00:26:52,812 --> 00:26:56,816
..telling me I had the nicest
cock she'd ever seen.
288
00:26:56,949 --> 00:26:59,385
She wanted
to give me a blow job.
289
00:27:00,920 --> 00:27:02,989
Then her fucking phone
goes off.
290
00:27:04,456 --> 00:27:08,194
It's her friend, saying,
'Come back.
291
00:27:10,296 --> 00:27:11,798
Sorry.'
292
00:27:14,901 --> 00:27:16,402
(Unzipping)
293
00:27:40,893 --> 00:27:42,394
(Groans)
294
00:27:47,900 --> 00:27:49,401
(Anthony groans)
295
00:28:13,860 --> 00:28:15,862
(Car pulls up)
296
00:28:30,877 --> 00:28:32,378
Honey?
297
00:28:33,780 --> 00:28:35,281
Wake up.
298
00:28:37,216 --> 00:28:39,185
Come on, we're going home now.
299
00:28:39,285 --> 00:28:41,187
Get off me!
300
00:28:41,287 --> 00:28:43,389
- Don't you dare!
- Get out!
301
00:28:43,489 --> 00:28:45,958
Hey! What's...
302
00:28:46,092 --> 00:28:49,061
I frightened him.
This is what I mean, hm?
303
00:28:49,195 --> 00:28:50,963
WAYNE:
He can't behave like that.
304
00:28:51,097 --> 00:28:54,901
PAIGE: We're trying to
help him. Wayne, you just go.
305
00:28:55,034 --> 00:28:57,403
- We'll get the bus tomorrow.
- You're kidding me?
306
00:28:57,536 --> 00:29:02,408
I'm not leaving you, Paige.
I'm not leaving you with him.
307
00:29:02,541 --> 00:29:04,076
Come on.
308
00:29:28,868 --> 00:29:32,771
DAMIEN: Hey, your mountain
road friend was around.
309
00:29:32,905 --> 00:29:34,573
JAMES:
How did you know it was him?
310
00:29:34,706 --> 00:29:39,445
Brown-haired kid, said
he lived on the mountain road.
311
00:29:39,578 --> 00:29:41,747
- Did you talk to him?
- Yeah.
312
00:29:41,881 --> 00:29:44,616
- Didn't you see him?
- What did he say?
313
00:29:44,750 --> 00:29:46,785
- Why?
- Don't talk to him.
314
00:29:46,919 --> 00:29:48,720
I'm not kidding - don't.
315
00:29:57,363 --> 00:29:59,065
PAIGE:
Wayne doesn't know about you,
316
00:29:59,198 --> 00:30:00,867
so you need to stay quiet
about that.
317
00:30:00,967 --> 00:30:02,568
What are you doing here
anyway?
318
00:30:02,701 --> 00:30:05,271
You're not supposed to be
within five kilometers of him.
319
00:30:05,404 --> 00:30:08,174
You know that.
You're coming back with us.
320
00:30:19,385 --> 00:30:22,721
What do you know about dogs
up here, wild dogs?
321
00:30:22,821 --> 00:30:25,892
There was some dog problem
at some point.
322
00:30:26,025 --> 00:30:27,559
I think a dog
might have taken him.
323
00:30:27,693 --> 00:30:29,195
Who?
324
00:30:37,169 --> 00:30:38,670
Honey!
325
00:30:42,975 --> 00:30:44,576
The police looked.
326
00:30:44,710 --> 00:30:46,212
It happens...
327
00:30:47,313 --> 00:30:49,781
..dogs taking lambs, chickens.
328
00:30:49,916 --> 00:30:51,417
Why not a kid?
329
00:30:54,653 --> 00:30:57,389
Is that really
what you've come for?
330
00:30:58,390 --> 00:31:00,960
There's a woman
I want to ask about it.
331
00:31:03,295 --> 00:31:04,796
(Dog barks)
332
00:31:11,403 --> 00:31:13,705
(More dogs start to bark)
(Woman whistles)
333
00:31:16,875 --> 00:31:18,377
Hey!
334
00:31:18,477 --> 00:31:20,913
- Hey!
- You selling something?
335
00:31:22,681 --> 00:31:24,583
- No.
- What do you want?
336
00:31:24,716 --> 00:31:26,318
I just wanted to ask...
337
00:31:26,452 --> 00:31:28,820
If you ask
if I have God in my life, son,
338
00:31:28,921 --> 00:31:31,357
you're about to find out.
339
00:31:31,457 --> 00:31:34,260
No. I just wanted to ask you
some stuff.
340
00:31:34,393 --> 00:31:36,695
Please. It would only take
two seconds.
341
00:31:36,795 --> 00:31:40,466
Well. Haven't you
the nicest manners?
342
00:31:40,599 --> 00:31:42,368
Do you feed the wild ones?
343
00:31:42,468 --> 00:31:44,870
Feed them? Mate, I kill them.
344
00:31:44,971 --> 00:31:46,772
But I thought you love dogs.
345
00:31:46,905 --> 00:31:50,909
Not those dogs.
They don't need food.
346
00:31:51,043 --> 00:31:52,678
I remember her.
347
00:31:52,778 --> 00:31:54,280
She rides in the front seat
348
00:31:54,413 --> 00:31:56,448
while the other two
ride in the tray.
349
00:31:56,582 --> 00:31:58,117
You must be thinking of Susie.
350
00:31:58,250 --> 00:32:00,219
- Oh, yeah?
- He's her pup.
351
00:32:00,319 --> 00:32:05,524
Got a different nature to her,
normally - not as trusting.
352
00:32:05,657 --> 00:32:07,159
She was a good dog.
353
00:32:14,166 --> 00:32:16,468
Do you think a wild dog
took that boy from the river?
354
00:32:16,602 --> 00:32:18,971
Son, you ever see dogs
kill a sheep?
355
00:32:19,105 --> 00:32:23,309
They don't kill for food
so much as fun - tear them up.
356
00:32:23,442 --> 00:32:26,412
Let's say for a second
they got that boy's body.
357
00:32:26,545 --> 00:32:28,614
There would have been
bits of him everywhere.
358
00:32:28,747 --> 00:32:30,616
How do you kill them?
359
00:32:32,384 --> 00:32:34,453
Traps all around here.
360
00:32:34,553 --> 00:32:37,423
They like hanging out here
a little too much.
361
00:32:37,556 --> 00:32:39,525
Even deep-burying the bastards
362
00:32:39,658 --> 00:32:41,960
won't stop them
sniffing around.
363
00:32:42,094 --> 00:32:44,796
They'd eat their own young.
364
00:32:44,930 --> 00:32:47,766
Do the police know about this?
365
00:32:47,899 --> 00:32:50,702
You'd have to be cunning to
think of getting him in there.
366
00:32:50,802 --> 00:32:54,473
- Boys, wasn't it?
- Who else knows about this?
367
00:32:54,606 --> 00:32:57,909
- Just me and a farmer friend.
- No-one else?
368
00:32:58,044 --> 00:33:00,446
They missed that boy when
they searched the river.
369
00:33:00,579 --> 00:33:02,081
Half-done job.
370
00:33:03,182 --> 00:33:07,086
All kinds of dead trees
and old machinery in there.
371
00:33:07,186 --> 00:33:10,289
Little thing
was probably stuck under one.
372
00:33:10,422 --> 00:33:14,260
You know, six months of water
rushing by, he's all gone -
373
00:33:14,393 --> 00:33:17,729
a bunch of bones
swept out to sea.
374
00:33:17,863 --> 00:33:19,665
How many are down there?
375
00:33:19,765 --> 00:33:22,468
We would have got
30 or 40 between us.
376
00:33:22,601 --> 00:33:25,371
We've got problem dogs
rather than big packs.
377
00:33:25,471 --> 00:33:26,972
Damo.
378
00:33:29,441 --> 00:33:31,177
He's got epilepsy.
379
00:33:31,277 --> 00:33:34,280
- You're right.
- Son...
380
00:33:34,413 --> 00:33:37,683
- Look at me. You're alright.
- James...
381
00:33:37,783 --> 00:33:39,385
MARY: Come on.
382
00:33:39,485 --> 00:33:40,952
Come on!
383
00:33:53,565 --> 00:33:56,368
MARY:
Funny, you bringing up Susie.
384
00:33:56,468 --> 00:34:00,739
You know she ran off on me,
or so I thought.
385
00:34:00,872 --> 00:34:04,676
This one day, a boy turns up,
bawling his eyes out,
386
00:34:04,776 --> 00:34:07,379
sorry for
what they'd done to her.
387
00:34:07,479 --> 00:34:10,916
Only a coward
kills a dog like that.
388
00:34:11,049 --> 00:34:12,551
JAMES: Who was he?
389
00:34:22,294 --> 00:34:24,163
They said
you weren't coming back here.
390
00:34:24,263 --> 00:34:27,699
Ray, that woman with the dogs,
391
00:34:27,799 --> 00:34:30,702
she said two boys
killed a dog of hers.
392
00:34:30,802 --> 00:34:33,772
One came back and apologized.
393
00:34:33,905 --> 00:34:35,707
Ray, I know that was you.
394
00:34:37,209 --> 00:34:40,312
- I'm not meant to get upset.
- Then don't.
395
00:34:41,880 --> 00:34:43,982
It was Anthony, wasn't it?
396
00:34:44,116 --> 00:34:46,818
You have no idea
how much I hate him.
397
00:34:48,254 --> 00:34:50,656
What happened between you two?
398
00:34:50,756 --> 00:34:53,058
You know. Everyone knows.
399
00:34:54,293 --> 00:34:55,794
Tell me.
400
00:35:00,432 --> 00:35:01,933
Ask!
401
00:35:04,102 --> 00:35:06,037
Why'd you cut your dick off,
Ray?
402
00:35:06,172 --> 00:35:08,307
Why'd you cut it off, Ray?
403
00:35:08,440 --> 00:35:10,576
I don't care. I don't care!
404
00:35:10,709 --> 00:35:12,211
You should care.
405
00:35:13,445 --> 00:35:15,681
- You should care.
- OK, OK.
406
00:35:15,781 --> 00:35:17,283
OK. I care.
407
00:35:17,416 --> 00:35:18,917
I care.
408
00:35:34,233 --> 00:35:35,734
(Winces)
409
00:35:35,867 --> 00:35:37,369
It's OK.
410
00:35:41,540 --> 00:35:44,776
You love your sister,
don't you?
411
00:35:44,910 --> 00:35:47,078
Yeah.
412
00:35:47,213 --> 00:35:49,681
She means a lot to you.
413
00:35:49,781 --> 00:35:51,283
Yeah.
414
00:35:54,586 --> 00:35:57,022
You should write her name
here.
415
00:35:58,890 --> 00:36:02,294
Next time you try to cut,
you won't be able to.
416
00:36:07,233 --> 00:36:11,603
Ray, wherever that dog is,
it's really important to me.
417
00:36:15,774 --> 00:36:17,743
He'll get me.
418
00:36:17,876 --> 00:36:19,378
I won't let him.
419
00:36:30,456 --> 00:36:31,957
RAY: It was easy.
420
00:36:33,359 --> 00:36:36,595
We just called out to her
and she chased us.
421
00:36:37,729 --> 00:36:40,866
We didn't want
to get seen with her,
422
00:36:40,966 --> 00:36:43,101
so we took her up the river...
423
00:36:45,737 --> 00:36:47,239
..up to the bridge.
424
00:36:49,775 --> 00:36:51,810
Do you know you can get in?
425
00:36:51,943 --> 00:36:55,547
The safety grille was
taken off a long time ago.
426
00:36:57,383 --> 00:37:00,386
Road guys go in
to check the bridge is safe.
427
00:37:00,519 --> 00:37:03,855
The kids smoke bongs in there,
mess around.
428
00:37:07,158 --> 00:37:11,096
There are holes in the floor
where the pylons are,
429
00:37:11,229 --> 00:37:13,599
and they go all the way
down...
430
00:37:15,100 --> 00:37:17,403
..down into the river.
431
00:37:17,536 --> 00:37:19,771
We were just playing with her.
432
00:37:20,772 --> 00:37:24,476
He had something
in his hand she was chasing,
433
00:37:24,610 --> 00:37:26,545
and he just dropped it...
434
00:37:27,546 --> 00:37:29,247
..right down the hole.
435
00:37:46,965 --> 00:37:49,067
What did you do to Ray Lewis?
436
00:37:49,200 --> 00:37:50,702
(Laughs)
437
00:37:54,973 --> 00:37:56,475
Ray Lewis...
438
00:37:59,545 --> 00:38:01,046
Ray Lewis is a joke.
439
00:38:03,449 --> 00:38:05,951
Do you think that finding him
440
00:38:06,084 --> 00:38:08,887
is going to make everyone
love you?
441
00:38:09,020 --> 00:38:10,522
'Cause it just...
442
00:38:10,656 --> 00:38:13,559
It looks like
you've lied about it
443
00:38:13,692 --> 00:38:17,262
and you've made life
even more shit for his mum.
444
00:38:19,665 --> 00:38:21,733
You think I'm being a cunt
right now,
445
00:38:21,867 --> 00:38:24,570
but I'm just telling you
the truth.
446
00:38:30,308 --> 00:38:31,910
I don't want that for you,
James.
447
00:38:32,043 --> 00:38:33,745
Don't talk like that.
448
00:38:33,879 --> 00:38:35,547
Like what?
449
00:38:35,681 --> 00:38:37,315
Like we're mates.
450
00:38:37,416 --> 00:38:40,285
Well, we were mates.
We were fucking good mates.
451
00:38:40,419 --> 00:38:43,689
Yeah,
but then you dumped me in it.
452
00:38:43,789 --> 00:38:47,459
Man, I said what they wanted
to hear so I could go home.
453
00:38:47,593 --> 00:38:50,195
OK? I was a kid.
454
00:38:50,295 --> 00:38:53,365
I said you panicked,
and that's it. Nothing else.
455
00:38:53,465 --> 00:38:57,436
Didn't say you were a bad kid,
OK? Nothing like that.
456
00:38:57,569 --> 00:38:59,538
I didn't mention you at all.
457
00:38:59,671 --> 00:39:02,474
I know. Your mum did.
458
00:39:02,608 --> 00:39:04,209
I know that.
459
00:39:04,309 --> 00:39:06,978
- You went back down there.
- I never moved him.
460
00:39:07,112 --> 00:39:08,614
Bullshit.
461
00:39:09,581 --> 00:39:13,652
Fuck, mate! What do you want
me to tell you, huh?
462
00:39:13,752 --> 00:39:15,687
I will fucking choke you!
463
00:39:17,556 --> 00:39:19,425
I was with you.
464
00:39:19,558 --> 00:39:21,927
The whole time,
I was with you.
465
00:39:24,563 --> 00:39:29,234
After the fit, until
the ambulance took you away.
466
00:39:29,367 --> 00:39:33,439
I even got your fucking mum.
Don't you remember?
467
00:39:33,572 --> 00:39:36,374
So when can I have
fucking moved him?
468
00:39:36,475 --> 00:39:37,976
(Gate creaks open)
469
00:39:40,111 --> 00:39:41,613
It's my dad.
470
00:39:45,651 --> 00:39:47,385
Tell me the truth.
471
00:39:47,519 --> 00:39:49,020
I am.
472
00:40:31,229 --> 00:40:32,731
(Gasps)
473
00:40:37,102 --> 00:40:39,270
(Both laugh)
474
00:40:39,304 --> 00:40:40,806
I'm drowning!
475
00:40:40,939 --> 00:40:44,643
(Car doors open and shut,
people talk and laugh)
476
00:40:58,089 --> 00:40:59,591
WOMAN: Come here!
477
00:40:59,725 --> 00:41:01,927
CHILD: What?
- Put that stick down!
478
00:41:02,060 --> 00:41:04,930
How many times
do I have to tell you? No!
479
00:41:05,063 --> 00:41:06,965
- Ow!
- Don't go in there!
480
00:41:07,098 --> 00:41:08,934
I told you no!
481
00:41:09,067 --> 00:41:11,136
Listen to me - get in the car!
482
00:41:14,606 --> 00:41:18,176
That boy's going to grow up
terrified of her.
483
00:41:18,309 --> 00:41:21,947
You have to walk in someone
else's shoes for a bit.
484
00:41:22,080 --> 00:41:23,749
Yeah. I suppose every parent's
485
00:41:23,849 --> 00:41:25,817
got their own ideas,
don't they?
486
00:41:25,951 --> 00:41:28,754
(Laughs) Like I'd know!
487
00:41:29,721 --> 00:41:33,592
I didn't mean that, Paige.
I didn't mean,
488
00:41:33,725 --> 00:41:37,629
because you don't have kids,
you don't understand.
489
00:41:41,399 --> 00:41:42,901
A boy drowned here.
490
00:41:45,403 --> 00:41:47,172
That's what that was about.
491
00:41:47,305 --> 00:41:50,576
That's why she hit him,
because
492
00:41:50,676 --> 00:41:53,945
down there's where that boy
went missing.
493
00:41:57,415 --> 00:41:59,284
I didn't know that.
494
00:41:59,417 --> 00:42:02,353
So she's scared,
so that's on her mind.
495
00:42:06,792 --> 00:42:08,293
I lost my boy...
496
00:42:12,898 --> 00:42:17,235
..and this place
just reminds me...
497
00:42:20,572 --> 00:42:22,641
..way too much of that time.
498
00:43:12,590 --> 00:43:14,125
You're James's mum.
499
00:43:17,763 --> 00:43:19,264
Have you met him?
500
00:43:19,397 --> 00:43:21,399
Have you been swimming?
501
00:43:21,532 --> 00:43:23,635
Seemed like a good day for it.
502
00:43:42,921 --> 00:43:44,422
Anthony!
503
00:43:46,524 --> 00:43:48,927
- How are you doing, Mrs L?
- Have you seen James?
504
00:43:49,060 --> 00:43:50,796
Yeah, sure have.
505
00:43:50,929 --> 00:43:53,732
What are you going to say
about that?
506
00:43:54,766 --> 00:43:56,634
I don't know yet.
507
00:43:56,768 --> 00:43:59,838
He hasn't come back for you,
508
00:43:59,971 --> 00:44:02,573
he just needs
to put some things at rest.
509
00:44:02,674 --> 00:44:05,243
Yeah.
Yeah, yeah, yeah. I get it.
510
00:44:07,145 --> 00:44:08,646
Where is he?
511
00:44:12,617 --> 00:44:14,786
I don't know.
512
00:44:16,822 --> 00:44:19,390
You keep letting him fuck up,
eh?
513
00:44:19,524 --> 00:44:22,093
- He's not fucking up.
- Well...
514
00:44:22,227 --> 00:44:25,296
..you led him straight
into prison the first time,
515
00:44:25,430 --> 00:44:27,165
and you're doing it again.
516
00:44:27,298 --> 00:44:30,736
Getting him to speak
to the police was right.
517
00:44:30,836 --> 00:44:34,806
Yeah.
Look where it got everyone.
518
00:44:34,940 --> 00:44:37,976
Look, I know
we don't like each other...
519
00:44:38,109 --> 00:44:41,612
- I like you a lot.
- ..but do not punish him
520
00:44:41,747 --> 00:44:43,248
to get back at me.
521
00:44:43,348 --> 00:44:45,784
What would I
get back at you for?
522
00:44:45,917 --> 00:44:49,487
You had a hunch about me,
it was wrong. No sweat.
523
00:44:51,723 --> 00:44:53,624
Why wouldn't you like me?
524
00:44:55,593 --> 00:44:57,128
I was nine years old.
525
00:44:59,664 --> 00:45:01,599
What was so wrong with me?
526
00:45:05,070 --> 00:45:06,772
That's past, Anthony.
527
00:45:06,905 --> 00:45:08,974
You're right, that is past.
528
00:45:09,107 --> 00:45:12,043
How are you two getting along,
by the way?
529
00:45:12,143 --> 00:45:13,812
- Pretty good.
- Funny.
530
00:45:13,945 --> 00:45:15,680
You never even wanted him.
531
00:45:16,848 --> 00:45:18,349
Fucking rubbish!
532
00:45:18,483 --> 00:45:20,819
You were fucking pissed
out of your brain one night,
533
00:45:20,952 --> 00:45:22,453
and we heard you say
534
00:45:22,553 --> 00:45:24,422
how much having a kid
ruined everything.
535
00:45:25,791 --> 00:45:29,127
It was more than a hunch,
you fucking little shit!
536
00:45:29,260 --> 00:45:31,429
He's still lying for you.
537
00:45:31,562 --> 00:45:34,665
What is it? What is it?
538
00:45:37,302 --> 00:45:40,671
Slap a kid. That's nice.
539
00:45:43,608 --> 00:45:45,310
It was good seeing you.
540
00:46:13,738 --> 00:46:16,641
(Laughs)
Look how skinny I was.
541
00:46:16,774 --> 00:46:18,944
You should put it on.
542
00:46:19,077 --> 00:46:21,679
(Laughs)
You've got to be kidding!
543
00:46:21,813 --> 00:46:23,348
Wayne would like it.
544
00:46:27,185 --> 00:46:28,686
Good grief!
545
00:46:30,788 --> 00:46:33,058
He's a good guy.
546
00:46:33,158 --> 00:46:35,827
Yeah, he is.
547
00:46:37,963 --> 00:46:39,464
(Shower runs)
548
00:46:39,597 --> 00:46:42,033
JAMES: That last day,
when I had my fit,
549
00:46:42,133 --> 00:46:43,634
how did you find me?
550
00:46:45,536 --> 00:46:47,638
PAIGE: Anthony.
551
00:46:47,772 --> 00:46:50,909
He came and got me
and we carried you back.
552
00:46:51,042 --> 00:46:53,845
JAMES: Then he went home?
PAIGE: No, he stayed.
553
00:46:53,979 --> 00:46:56,447
He was crying so much,
it annoyed me.
554
00:46:56,581 --> 00:46:58,917
It was like he was trying
to pull attention from you.
555
00:46:59,050 --> 00:47:01,619
I just kept telling him
to go home.
556
00:47:06,824 --> 00:47:08,559
JAMES:
I just had a partial seizure.
557
00:47:08,659 --> 00:47:12,230
PAIGE: You still get them?
JAMES: Sometimes.
558
00:47:12,330 --> 00:47:13,831
PAIGE: Lie down.
559
00:47:15,600 --> 00:47:17,235
I'm OK.
560
00:47:17,335 --> 00:47:20,171
You don't owe that woman.
561
00:47:20,305 --> 00:47:22,840
The police owed it to her
to find that boy, they didn't.
562
00:47:22,974 --> 00:47:25,343
It's not your responsibility.
563
00:47:25,476 --> 00:47:27,445
Plus, the things she said!
564
00:47:28,746 --> 00:47:32,050
She called me,
'that bitch in the make-up'.
565
00:47:34,953 --> 00:47:37,255
How long was I down there,
566
00:47:37,355 --> 00:47:41,259
between me having the fit
and you finding me?
567
00:47:41,392 --> 00:47:44,795
Well, you'd been gone all day.
I don't know.
568
00:47:44,930 --> 00:47:47,966
I don't know.
You were still on the ground.
569
00:47:48,099 --> 00:47:51,402
- 20 minutes, maybe.
- It's not long enough.
570
00:47:52,837 --> 00:47:54,405
He just wouldn't go.
571
00:47:55,540 --> 00:47:58,443
It was like
he was glued to you.
572
00:47:58,576 --> 00:48:02,447
I kept saying, 'Go home,'
but he just wouldn't.
573
00:48:02,580 --> 00:48:04,082
Always glued to you.
574
00:48:05,816 --> 00:48:07,452
JAMES:
He couldn't have moved him.
575
00:48:07,585 --> 00:48:09,454
PAIGE: Honey, he's gone.
576
00:48:09,554 --> 00:48:13,758
They missed him, and you're
not going to find him now.
577
00:49:14,352 --> 00:49:17,122
(Bottles clink,
fridge door shuts)
578
00:49:24,795 --> 00:49:26,731
- Cheers, bud.
- Cheers.
579
00:49:33,171 --> 00:49:35,040
So you're a truckie?
580
00:49:35,140 --> 00:49:36,641
Yeah.
581
00:49:37,808 --> 00:49:40,278
I'm thinking
I might like that.
582
00:49:40,411 --> 00:49:42,947
You got your license yet?
583
00:49:43,081 --> 00:49:44,582
No.
584
00:49:45,583 --> 00:49:48,353
(Laughs)
Maybe start with that, eh?
585
00:49:48,486 --> 00:49:50,155
You keep on with those beers,
586
00:49:50,255 --> 00:49:52,657
you'll start
looking like a truckie.
587
00:49:52,790 --> 00:49:55,326
Oi!
What's a truckie look like?
588
00:49:55,460 --> 00:49:56,961
No comment.
589
00:50:01,432 --> 00:50:05,470
We could head out
on the river, do some fishing.
590
00:50:05,603 --> 00:50:07,572
What do you get up here?
591
00:50:07,672 --> 00:50:09,174
Barra, yabbies.
592
00:50:11,276 --> 00:50:13,111
I think your aunt wants to go.
593
00:50:13,244 --> 00:50:15,646
We could head out and
get something for a fry-up.
594
00:50:15,780 --> 00:50:18,649
WAYNE: That actually sounds
bloody good.
595
00:50:18,783 --> 00:50:21,319
There's those old rods
in there.
596
00:50:24,789 --> 00:50:26,324
How far would you go?
597
00:50:28,059 --> 00:50:31,529
JAMES: Up to the bridge.
PAIGE: That far?
598
00:50:31,629 --> 00:50:35,100
It's the best spot.
Damo's dad's got a tinnie.
599
00:50:35,233 --> 00:50:39,170
PAIGE: Who's Damo?
JAMES: Kid next door.
600
00:50:39,304 --> 00:50:41,739
His dad takes him out
every day.
601
00:50:43,274 --> 00:50:45,176
WAYNE: Let's go fishing.
602
00:51:42,533 --> 00:51:48,072
(Deep breathing)
603
00:52:04,289 --> 00:52:06,023
Thanks. Thanks, mate.
604
00:52:06,123 --> 00:52:09,460
I'm going to disappear
for a minute. Stay here.
605
00:52:09,594 --> 00:52:11,396
See you guys in a minute.
606
00:54:57,395 --> 00:54:59,096
(Empty bottles clank)
607
00:55:04,969 --> 00:55:07,104
(Crunches through rubbish)
608
00:55:22,052 --> 00:55:23,554
(Grunts)
609
00:55:25,456 --> 00:55:27,024
(Breathes heavily)
610
00:55:55,586 --> 00:55:57,688
Oh, look at that!
611
00:55:57,822 --> 00:56:00,458
Bit of mud on them.
See that, Wayne?
612
00:56:00,558 --> 00:56:03,828
- See how blue they are?
- Nice one, mate.
613
00:56:03,961 --> 00:56:06,564
They go bright pink
on the barbie.
614
00:56:21,612 --> 00:56:23,748
You got brothers and sisters?
615
00:56:23,848 --> 00:56:25,082
No.
616
00:56:25,182 --> 00:56:26,951
Funny what you find
on the internet.
617
00:56:27,084 --> 00:56:29,620
Just reading about
Chris McCarthy's two sisters.
618
00:56:29,754 --> 00:56:31,255
No brother.
619
00:56:54,979 --> 00:56:58,048
I don't want you
around my sister.
620
00:56:58,148 --> 00:56:59,650
What?
621
00:57:11,662 --> 00:57:13,163
CLIVE: What's wrong, buddy?
622
00:57:14,532 --> 00:57:16,033
Cold, Dad.
623
00:57:32,416 --> 00:57:34,685
WAYNE: Hey, James!
624
00:57:35,820 --> 00:57:38,689
Bloody trove here, mate,
look at this.
625
00:57:38,789 --> 00:57:40,290
James?
626
00:57:40,424 --> 00:57:43,027
(Wayne's voice
becomes muffled)
627
00:57:43,127 --> 00:57:45,730
James! James!
628
00:57:47,765 --> 00:57:49,266
(Gasps and coughs)
629
00:58:05,282 --> 00:58:08,553
Give us a hand!
Grab him!
630
00:58:08,653 --> 00:58:11,622
Bring him up. Bring him up!
631
00:58:30,274 --> 00:58:31,441
DAMIEN: You killed him,
632
00:58:31,576 --> 00:58:33,410
and then you said
you're his brother.
633
00:58:33,544 --> 00:58:35,045
That's the sick part.
634
00:58:35,145 --> 00:58:37,181
JAMES: I couldn't tell you
anything, man.
635
00:58:37,314 --> 00:58:39,584
Well, lie differently.
I felt sorry for you.
636
00:58:39,684 --> 00:58:41,185
Now, when I look at you,
637
00:58:41,318 --> 00:58:43,487
all I see is what you did
to that fucking kid!
638
00:58:43,621 --> 00:58:45,355
- So do I.
- How you covered him in mud,
639
00:58:45,489 --> 00:58:48,425
in his face, in his eyes, to
make him look like a troll.
640
00:58:48,525 --> 00:58:50,828
And then you pissed on him.
641
00:58:50,961 --> 00:58:53,664
You threw rocks at him
and you shoved sticks in him.
642
00:58:53,798 --> 00:58:55,933
Those stories are bullshit!
643
00:58:58,035 --> 00:59:00,905
They made me sound horrible,
like a devil.
644
00:59:02,439 --> 00:59:06,043
They made me sound like
I don't care about life.
645
00:59:33,270 --> 00:59:35,039
It's Anthony, isn't it?
646
00:59:37,441 --> 00:59:40,544
Is your mate
getting involved with him?
647
00:59:40,678 --> 00:59:42,512
What do you care?
648
00:59:42,647 --> 00:59:46,383
I went to school with
his brother. Do you know Joe?
649
00:59:52,589 --> 00:59:55,425
I'm going to be straight up
with you.
650
00:59:55,525 --> 00:59:57,027
Really?
651
00:59:58,462 --> 01:00:02,499
You know the kid who drowned
in the river, Chris McCarthy?
652
01:00:02,633 --> 01:00:04,134
I killed him.
653
01:00:07,371 --> 01:00:08,873
Come in.
654
01:00:11,776 --> 01:00:13,678
I used to just fuck him...
655
01:00:16,046 --> 01:00:17,547
..now I pay him.
656
01:00:19,249 --> 01:00:23,487
Whatever he wants, I pay him.
657
01:00:23,587 --> 01:00:25,455
He needs money a lot.
658
01:00:25,589 --> 01:00:27,491
Why?
659
01:00:27,624 --> 01:00:29,593
He doesn't work.
660
01:00:29,727 --> 01:00:32,763
His dad's a deadbeat
and his mum's gone.
661
01:00:33,998 --> 01:00:38,102
For a while, he got Ray Lewis
to do webcam shows for money,
662
01:00:38,235 --> 01:00:41,238
until that all went weird.
(Laughs)
663
01:00:41,338 --> 01:00:43,340
(Barks)
664
01:00:43,473 --> 01:00:44,975
Bear!
665
01:00:50,748 --> 01:00:52,549
Ah, is Anthony here?
666
01:00:54,651 --> 01:00:56,787
No. He's not far off.
667
01:00:58,588 --> 01:01:00,725
Come in.
668
01:01:00,825 --> 01:01:04,862
JAMES: Why do you pay him?
AMOS: I don't know.
669
01:01:06,931 --> 01:01:09,633
He's the biggest
fucking monster.
670
01:01:17,007 --> 01:01:19,109
(Espresso machine hisses)
671
01:01:22,679 --> 01:01:24,648
AMOS: You know
he got Ray to cut off his dick
672
01:01:24,782 --> 01:01:26,283
so it looked more like a cunt?
673
01:01:26,383 --> 01:01:27,885
You want a drink?
674
01:01:28,018 --> 01:01:29,653
I'm alright, thanks.
675
01:01:30,955 --> 01:01:32,489
AMOS: I feel sorry for him.
676
01:01:34,024 --> 01:01:36,293
He hates himself so much.
677
01:01:36,426 --> 01:01:39,096
Why did you ask me
about his brothers?
678
01:01:39,229 --> 01:01:40,998
To see how much you knew.
679
01:02:01,518 --> 01:02:03,620
So you killed that kid, huh?
680
01:02:13,998 --> 01:02:15,499
So it goes.
681
01:02:17,101 --> 01:02:19,336
Mario,
682
01:02:19,469 --> 01:02:21,438
Joe,
683
01:02:21,538 --> 01:02:23,473
Anthony,
684
01:02:23,607 --> 01:02:25,109
Bettina.
685
01:02:26,443 --> 01:02:28,645
AMOS: Wogs always
have a shitload of kids, eh?
686
01:02:28,779 --> 01:02:30,480
How do you know Anthony,
from school?
687
01:02:30,614 --> 01:02:32,449
I know him from the park.
688
01:02:33,483 --> 01:02:35,385
AMOS: I always thought
it was weird
689
01:02:35,519 --> 01:02:38,122
Anthony didn't go with his mum
in the divorce.
690
01:02:38,222 --> 01:02:41,425
Joe went.
Mario had already left.
691
01:02:41,525 --> 01:02:43,027
Anyway, he didn't.
692
01:02:44,829 --> 01:02:47,731
So I'm friends with Joe
online,
693
01:02:47,832 --> 01:02:49,934
and I'm seeing
all of his photos.
694
01:02:50,034 --> 01:02:53,537
There's photos of Joe and some
of Mario and some of the mum,
695
01:02:53,670 --> 01:02:55,239
but none of Bettina.
696
01:02:56,640 --> 01:02:58,275
And I can't figure it out.
697
01:03:00,177 --> 01:03:03,313
AMOS: So I'm thinking,
'Where is she?'
698
01:03:03,447 --> 01:03:05,149
Is it just you two here?
699
01:03:06,984 --> 01:03:08,485
Living here? Yeah.
700
01:03:08,618 --> 01:03:10,620
AMOS: And I ask Joe...
- Just me and Anthony.
701
01:03:10,720 --> 01:03:13,223
AMOS: ..and Joe
just doesn't respond.
702
01:03:13,323 --> 01:03:17,461
The others, they, uh,
live with their mum.
703
01:03:17,594 --> 01:03:19,964
AMOS:
Joe doesn't respond at all.
704
01:03:20,097 --> 01:03:21,598
Joe's here sometimes.
705
01:03:21,731 --> 01:03:24,801
AMOS: So I figure she must
still be with the dad.
706
01:03:26,636 --> 01:03:29,139
Around that time, I started
hooking up with Anthony,
707
01:03:29,273 --> 01:03:31,876
and pretty soon,
I'm always at the house.
708
01:03:32,009 --> 01:03:35,379
And I'm thinking,
'Where's Bettina?'
709
01:03:35,512 --> 01:03:39,884
So I ask Anthony,
and he weirds out.
710
01:03:41,185 --> 01:03:43,153
DAMIEN: Did you once find
a dead baby?
711
01:03:43,253 --> 01:03:46,623
Anthony said you found
a dead baby at the beach.
712
01:03:46,756 --> 01:03:49,493
Someone had drowned it,
their own kid.
713
01:03:51,628 --> 01:03:54,498
The shit that
comes out of that kid's mouth.
714
01:03:54,631 --> 01:03:56,133
Oh. He made it up?
715
01:03:57,834 --> 01:04:00,370
AMOS: And then Joe rocks up
one night,
716
01:04:00,504 --> 01:04:02,006
beats the shit out of me,
717
01:04:02,139 --> 01:04:04,508
and says if I don't shut
the fuck up about Bettina,
718
01:04:04,641 --> 01:04:07,344
he's going to call the police
on me.
719
01:04:08,478 --> 01:04:09,980
And say what?
720
01:04:14,518 --> 01:04:18,122
That I started fucking Anthony
when he was 14.
721
01:04:25,129 --> 01:04:27,831
Should I just, um,
wait in his room?
722
01:04:30,800 --> 01:04:32,369
Yeah, if you want.
723
01:04:32,502 --> 01:04:34,171
Is it just...
724
01:04:34,304 --> 01:04:36,873
- First one on your left.
- Thanks.
725
01:04:39,309 --> 01:04:41,011
JAMES: So where is she?
726
01:04:43,280 --> 01:04:45,382
AMOS: You're not listening.
727
01:04:45,515 --> 01:04:49,153
That family has a secret,
something rotten.
728
01:04:52,923 --> 01:04:55,492
That little girl's
gone missing.
729
01:04:55,625 --> 01:04:57,861
They don't talk about it.
730
01:04:57,995 --> 01:05:00,430
Nobody talks about it.
731
01:05:00,530 --> 01:05:04,134
The kid you killed,
people don't shut up about.
732
01:05:07,637 --> 01:05:09,806
JAMES: So say something.
733
01:05:09,940 --> 01:05:11,541
AMOS: It's not for me.
734
01:05:12,642 --> 01:05:14,811
He's down the river.
735
01:05:14,945 --> 01:05:16,446
I'll drop you.
736
01:05:19,149 --> 01:05:23,553
AMOS: So you killed that kid,
you held him down?
737
01:05:23,653 --> 01:05:26,356
Who suggested
going down river?
738
01:05:26,490 --> 01:05:28,625
Whose idea was the drowning?
739
01:05:29,759 --> 01:05:33,463
Whose idea was taking the kid
in the first place?
740
01:05:36,366 --> 01:05:37,867
(Starts engine)
741
01:06:32,089 --> 01:06:33,990
PAIGE: So he's
a fucking epileptic!
742
01:06:34,124 --> 01:06:35,792
WAYNE:
You should have told me that.
743
01:06:35,925 --> 01:06:37,994
He was in the middle
of the river by himself!
744
01:06:38,128 --> 01:06:41,098
PAIGE: I didn't know
he still had them.
745
01:06:46,436 --> 01:06:47,937
WAYNE: What are they?
746
01:06:48,038 --> 01:06:50,807
PAIGE: Don't worry about it.
WAYNE: You don't need those.
747
01:06:50,940 --> 01:06:54,178
PAIGE: Don't you tell me what
I do and don't need, Wayne.
748
01:06:54,311 --> 01:06:55,812
WAYNE: I can't work you out.
749
01:06:55,945 --> 01:06:57,447
PAIGE:
What can't you work out?
750
01:06:57,547 --> 01:06:59,349
WAYNE: Why can't you say it?
- Say what?
751
01:06:59,483 --> 01:07:01,017
Say that
he's your fucking son!
752
01:07:01,151 --> 01:07:03,487
Say whatever it is you're
going through, he's had a fit
753
01:07:03,587 --> 01:07:06,256
in the middle
of the fucking river!
754
01:07:06,356 --> 01:07:09,025
You're his mother.
755
01:07:09,159 --> 01:07:12,096
I don't even know
what I'm doing here.
756
01:07:12,229 --> 01:07:14,364
What's that supposed to mean?
757
01:07:14,498 --> 01:07:16,933
Trying to
hold onto some things.
758
01:07:17,033 --> 01:07:20,337
Some useless attempt
to get something back.
759
01:07:20,470 --> 01:07:23,840
Jesus, Wayne! I know
you're a fucking truck driver,
760
01:07:23,973 --> 01:07:26,376
but are you
that fucking thick?
761
01:07:28,978 --> 01:07:31,781
(Paige pours a glass of wine)
762
01:07:34,818 --> 01:07:36,320
I spend too much time
763
01:07:36,420 --> 01:07:39,123
imagining it
the other way around -
764
01:07:39,256 --> 01:07:43,760
pretending that
her boy killed mine,
765
01:07:43,860 --> 01:07:45,829
just so I can have
someone else to hate
766
01:07:45,962 --> 01:07:47,464
other than myself.
767
01:07:57,141 --> 01:07:58,642
(Door opens)
768
01:08:00,310 --> 01:08:02,112
I killed someone.
769
01:08:03,380 --> 01:08:05,982
She's just used to lying
about it.
770
01:08:08,285 --> 01:08:10,254
It's not your fault, mate.
771
01:08:11,521 --> 01:08:13,290
Sorry to leave you stranded.
772
01:08:13,423 --> 01:08:14,924
We're not stranded.
773
01:08:16,793 --> 01:08:19,329
My brother went to prison,
mate.
774
01:08:21,265 --> 01:08:25,269
I don't pretend
to know what it's like, but...
775
01:08:25,369 --> 01:08:28,505
He used to say, people think
you go in, you get punished,
776
01:08:28,638 --> 01:08:30,940
you come out.
777
01:08:31,040 --> 01:08:33,477
That's not
the real punishment.
778
01:08:33,610 --> 01:08:35,145
That comes after...
779
01:08:36,280 --> 01:08:39,549
..when you have to convince
yourself and everyone else
780
01:08:39,683 --> 01:08:42,486
that you're still
worth something.
781
01:08:44,921 --> 01:08:46,790
Don't you let any bastard
tell you that
782
01:08:46,923 --> 01:08:49,025
you don't deserve anything.
783
01:08:53,630 --> 01:08:55,131
(Sighs)
784
01:09:04,474 --> 01:09:06,009
(Wayne drives away)
785
01:09:13,517 --> 01:09:16,953
(Dog barks)
786
01:09:26,095 --> 01:09:27,597
Hey!
787
01:09:30,367 --> 01:09:33,370
What have you been saying
about your sister?
788
01:09:33,503 --> 01:09:35,004
What sister?
789
01:09:44,180 --> 01:09:46,450
JAMES: I'm sorry, Mum.
790
01:09:46,550 --> 01:09:48,818
I said I never lied...
791
01:09:52,856 --> 01:09:54,358
..but I did.
792
01:10:03,032 --> 01:10:06,470
The police asked
if there was a plan.
793
01:10:11,275 --> 01:10:13,343
I said it was just random.
794
01:10:15,745 --> 01:10:19,749
Chris was just
wandering lost or something.
795
01:10:24,821 --> 01:10:26,323
No, he wasn't.
796
01:10:30,226 --> 01:10:31,728
There was a plan.
797
01:10:39,235 --> 01:10:40,737
Anthony...
798
01:10:42,872 --> 01:10:45,675
..said he wanted
a little sister...
799
01:10:49,045 --> 01:10:51,315
..asked me to steal him one...
800
01:10:52,849 --> 01:10:54,384
..if I would do that.
801
01:10:55,519 --> 01:10:57,321
And then we saw Chris...
802
01:11:01,024 --> 01:11:04,160
..and Anthony goes,
'He'll do.
803
01:11:06,596 --> 01:11:08,097
Get him.'
804
01:11:10,734 --> 01:11:12,336
We were just playing.
805
01:11:15,972 --> 01:11:19,108
I never knew
it was going to end like that.
806
01:11:28,818 --> 01:11:31,888
One minute,
we're having fun...
807
01:11:34,624 --> 01:11:37,661
..and the next,
he starts screaming...
808
01:11:39,663 --> 01:11:41,931
..screaming right in my face.
809
01:11:46,670 --> 01:11:52,008
And Anthony goes,
'You stole him. You did it.
810
01:11:53,109 --> 01:11:55,979
And you're going to
get locked up now.
811
01:11:57,280 --> 01:12:00,850
You're going to have to
do something about it.'
812
01:12:05,288 --> 01:12:08,592
If I had just said
there was a plan...
813
01:12:10,827 --> 01:12:14,130
..they would have asked
more questions...
814
01:12:15,832 --> 01:12:19,803
..like, why would Anthony want
a little sister
815
01:12:19,936 --> 01:12:21,738
when he already has one?
816
01:12:25,274 --> 01:12:27,511
His brother came.
817
01:12:27,644 --> 01:12:29,646
He came looking for him.
818
01:12:29,779 --> 01:12:31,280
Your dad and I,
819
01:12:31,381 --> 01:12:33,783
we were waiting with you
for the ambulance,
820
01:12:33,883 --> 01:12:36,686
and that's when
he stepped outside.
821
01:12:36,786 --> 01:12:40,023
He stepped outside
to talk to his brother.
822
01:12:47,731 --> 01:12:49,332
Why was he screaming?
823
01:12:53,803 --> 01:12:55,772
I don't know if I should say,
824
01:12:55,872 --> 01:12:57,674
after all this time.
825
01:13:05,114 --> 01:13:06,616
Did he hurt him?
826
01:13:12,922 --> 01:13:16,159
If I say yes,
will that help her?
827
01:13:25,769 --> 01:13:27,437
If it was me, it would.
828
01:15:00,664 --> 01:15:02,165
My brother Joe.
829
01:15:32,729 --> 01:15:34,230
(Joe spits phlegm)
830
01:16:25,949 --> 01:16:30,353
JOE: My brother said you're
looking for the dead kid.
831
01:16:30,453 --> 01:16:33,890
He told you what happened -
some dogs got him.
832
01:16:37,093 --> 01:16:40,997
We can show you where he is,
but you've got to choose.
833
01:16:43,166 --> 01:16:46,402
We know you've got a new mate,
834
01:16:46,502 --> 01:16:48,938
the little poofter
at the park.
835
01:16:50,606 --> 01:16:52,742
If you choose the dead kid...
836
01:16:54,177 --> 01:16:57,146
..we'll beat the shit
out of your mate.
837
01:16:57,280 --> 01:16:58,782
So which is it...
838
01:17:00,784 --> 01:17:02,852
..kid or faggot?
839
01:17:05,254 --> 01:17:07,056
- Kid.
- Huh?
840
01:17:08,758 --> 01:17:10,259
The kid.
841
01:17:10,393 --> 01:17:11,928
(Joe starts engine)
842
01:17:22,906 --> 01:17:25,942
(Engine stops,
two doors shut)
843
01:17:45,261 --> 01:17:46,763
Nah.
844
01:17:47,997 --> 01:17:49,498
Further.
845
01:18:04,147 --> 01:18:05,648
OK.
846
01:18:05,782 --> 01:18:08,584
What are you doing?
You chose the kid. Start.
847
01:18:08,684 --> 01:18:10,153
Another time.
848
01:18:15,391 --> 01:18:16,926
You think
you're smarter than us.
849
01:18:17,060 --> 01:18:18,661
Man, you're dog shit.
850
01:18:20,163 --> 01:18:22,732
You didn't know we had him
already, did you?
851
01:18:22,866 --> 01:18:25,769
You thought you'd get to him
faster than us.
852
01:18:25,902 --> 01:18:30,373
His, uh... his mum has been
looking for him too.
853
01:18:30,473 --> 01:18:31,975
She keeps ringing.
854
01:18:39,949 --> 01:18:41,450
(Joe spits)
855
01:18:43,486 --> 01:18:44,988
Dog shit, huh?
856
01:18:47,156 --> 01:18:48,858
How deep is he?
857
01:18:48,958 --> 01:18:50,459
You'll see.
858
01:18:51,961 --> 01:18:53,462
Must be real deep.
859
01:19:00,169 --> 01:19:01,670
(Whistles)
860
01:19:02,738 --> 01:19:04,240
(Car door opens)
861
01:19:08,744 --> 01:19:10,246
No, no, no.
862
01:19:12,381 --> 01:19:13,883
(Opens the boot)
863
01:19:17,486 --> 01:19:19,422
(Faint moaning)
864
01:19:21,858 --> 01:19:23,359
What the fuck?!
865
01:19:33,903 --> 01:19:35,404
Bitch!
866
01:19:39,308 --> 01:19:42,278
We won't be seeing you again,
will we?
867
01:19:46,115 --> 01:19:48,684
Would you rather suck an arse
or fuck an arse,
868
01:19:48,784 --> 01:19:51,720
you fucking faggot, hm?
869
01:20:17,613 --> 01:20:19,115
Hey...
870
01:20:20,516 --> 01:20:22,318
..he didn't choose you.
871
01:22:18,067 --> 01:22:20,136
What card am I thinking of?
872
01:22:25,574 --> 01:22:27,476
JAMES: The seven of diamonds?
873
01:22:27,610 --> 01:22:30,013
DAMIEN: It's a diamond.
874
01:22:32,281 --> 01:22:34,417
JAMES: Queen of diamonds?
875
01:22:34,517 --> 01:22:36,452
DAMIEN: It's not a royal.
876
01:22:38,988 --> 01:22:41,357
JAMES: Two of diamonds?
877
01:22:41,457 --> 01:22:43,426
DAMIEN: It's higher than two.
878
01:22:47,230 --> 01:22:49,165
JAMES: Four of diamonds?
879
01:22:49,298 --> 01:22:52,101
(Damien laughs softly)
880
01:22:57,873 --> 01:22:59,375
DAMIEN: Bingo.
881
01:23:04,013 --> 01:23:05,681
- (Grunts)
ANTHONY: Dad!
882
01:23:08,751 --> 01:23:10,819
JAMES: You cunt!
(Anthony screams)
883
01:23:15,124 --> 01:23:17,126
Hey! Get off!
884
01:23:17,260 --> 01:23:19,162
Get off him!
885
01:23:19,295 --> 01:23:20,796
Get off him!
886
01:23:24,167 --> 01:23:26,102
What the fuck? Whoa!
887
01:23:26,235 --> 01:23:27,736
Get out!
888
01:23:27,870 --> 01:23:29,505
Come back for more,
you little cunt?
889
01:23:29,638 --> 01:23:31,440
You stay away from
this family, hear me?
890
01:23:31,574 --> 01:23:34,443
- (Spits)
GIANNI: Get rid of him, Joe!
891
01:23:34,577 --> 01:23:35,944
Fuck off!
892
01:23:36,079 --> 01:23:38,114
Only if he hits you first!
893
01:23:38,247 --> 01:23:40,416
You're so fucking tough,
aren't you?
894
01:23:40,516 --> 01:23:42,085
- Fuck off!
GIANNI: Joe!
895
01:23:42,185 --> 01:23:44,087
- You would, wouldn't you?
GIANNI: Joe!
896
01:23:44,187 --> 01:23:45,888
I said, fuck off. Fuck off!
897
01:23:45,988 --> 01:23:48,091
You're fucking done,
and your fucking dad
898
01:23:48,224 --> 01:23:50,593
and your fucking brother. Huh?
899
01:23:51,594 --> 01:23:53,562
- Cops'll come for you.
- For me?
900
01:23:53,662 --> 01:23:55,364
Fucking cops'll come for you,
cunt!
901
01:23:55,464 --> 01:23:56,599
We'll see about that.
902
01:23:56,732 --> 01:23:58,634
They'll be knocking
on your fucking door
903
01:23:58,767 --> 01:24:00,403
before they come knocking
on mine.
904
01:24:00,503 --> 01:24:04,006
What? What are you gonna do?
Fuck off! (Spits)
905
01:24:04,140 --> 01:24:06,142
What? Fucking what?!
906
01:24:10,012 --> 01:24:11,514
Cunt.
907
01:24:11,647 --> 01:24:13,516
You alright, huh?
908
01:24:22,625 --> 01:24:24,460
How long's he been here,
Anthony?
909
01:24:24,593 --> 01:24:26,862
A day.
910
01:24:26,962 --> 01:24:29,732
- What?
- He's only been here a day.
911
01:24:29,865 --> 01:24:31,934
I was going to tell you!
912
01:24:32,067 --> 01:24:34,437
I swear
I was going to tell you!
913
01:24:36,004 --> 01:24:38,141
(Anthony screams and cries)
914
01:24:42,678 --> 01:24:48,451
(Mobile buzzes)
915
01:24:58,927 --> 01:25:00,429
Hello?
916
01:25:00,563 --> 01:25:02,064
Paige? It's Rita.
917
01:25:03,466 --> 01:25:04,967
Are you with James?
918
01:25:08,604 --> 01:25:09,938
Yes.
919
01:25:10,072 --> 01:25:11,907
I've been trying
to get a hold of him.
920
01:25:12,007 --> 01:25:15,444
He hasn't checked in with me.
He needs to do that every day.
921
01:25:15,578 --> 01:25:16,945
OK.
922
01:25:17,079 --> 01:25:18,947
He's been with you
these last two nights?
923
01:25:19,081 --> 01:25:20,082
Yeah.
924
01:25:20,183 --> 01:25:21,684
If he's not going to
stay at home,
925
01:25:21,817 --> 01:25:23,519
he needs to indicate
he's with you,
926
01:25:23,652 --> 01:25:25,188
otherwise
it's a break of curfew.
927
01:25:25,288 --> 01:25:28,424
Disregard for curfew is
another breach.
928
01:25:31,360 --> 01:25:33,262
Is something going on?
929
01:25:33,396 --> 01:25:34,997
I was just, ah,
930
01:25:35,130 --> 01:25:38,567
thinking last night what a
good job you'd done with him.
931
01:25:38,667 --> 01:25:40,269
Right.
932
01:25:40,403 --> 01:25:43,239
Where is he, Paige?
I need to speak to him.
933
01:25:43,372 --> 01:25:45,274
PAIGE:
I think you'll forgive him
934
01:25:45,408 --> 01:25:48,110
your fucking,
bullshit breaches.
935
01:25:51,814 --> 01:25:53,316
Hey, beautiful!
936
01:25:53,449 --> 01:25:56,419
Hey. Hey, how are you, huh?
937
01:25:56,519 --> 01:25:59,822
How are you doing,
how are you doing?
938
01:25:59,922 --> 01:26:02,291
You're so beautiful,
aren't you?
939
01:27:20,503 --> 01:27:23,238
(Dripping water)
940
01:27:58,441 --> 01:28:00,876
(Approaching footsteps)
941
01:30:23,952 --> 01:30:25,454
(Gasps)
942
01:31:12,467 --> 01:31:13,969
(Cries)
943
01:31:33,522 --> 01:31:35,023
(Retches)
944
01:34:50,819 --> 01:34:53,956
* NICK CAVE: The Weeping Song
945
01:34:59,161 --> 01:35:04,432
* Go, son
Go down to the water
946
01:35:06,068 --> 01:35:11,439
* And see the women
weeping there
947
01:35:13,608 --> 01:35:19,381
* Then go up into
the mountains
948
01:35:20,515 --> 01:35:25,420
* The men,
they are weeping too
949
01:35:27,956 --> 01:35:32,795
* Father, why are
all the women weeping?
950
01:35:34,897 --> 01:35:39,567
* They are weeping
for their men
951
01:35:42,104 --> 01:35:47,442
* Then why are all the men
there weeping?
952
01:35:49,311 --> 01:35:57,786
* They are weeping
back at them
953
01:36:01,456 --> 01:36:05,160
* This is a weeping song
954
01:36:05,260 --> 01:36:09,898
* A song in which to weep
955
01:36:09,998 --> 01:36:15,103
* While all the men and women
sleep
956
01:36:15,237 --> 01:36:18,907
* This is a weeping song
957
01:36:19,007 --> 01:36:23,378
* But I won't be weeping long
958
01:36:28,817 --> 01:36:33,755
* Father, why are all
the children weeping?
959
01:36:35,991 --> 01:36:40,462
* They are merely crying, son
960
01:36:43,065 --> 01:36:48,670
* O, are they merely crying,
Father?
961
01:36:50,138 --> 01:36:58,914
* Yes, true weeping
is yet to come
962
01:37:02,450 --> 01:37:05,487
* This is a weeping song
963
01:37:05,620 --> 01:37:10,893
* A song in which to weep
964
01:37:10,993 --> 01:37:15,964
* While all
the little children sleep
965
01:37:16,064 --> 01:37:19,968
* This is a weeping song
966
01:37:20,102 --> 01:37:23,972
* But I won't be weeping long
967
01:37:29,277 --> 01:37:34,782
* O, Father, tell me,
are you weeping?
968
01:37:36,618 --> 01:37:41,756
* Your face seems wet to touch
969
01:37:43,791 --> 01:37:49,264
* O, then I'm so sorry, Father
970
01:37:50,232 --> 01:37:59,174
* I never thought I hurt you
so much
971
01:38:02,444 --> 01:38:06,181
* This is a weeping song
972
01:38:06,314 --> 01:38:11,186
* A song in which to weep
973
01:38:11,319 --> 01:38:16,291
* While we rock ourselves
to sleep
974
01:38:16,424 --> 01:38:20,028
* This is a weeping song
975
01:38:20,128 --> 01:38:23,932
* But I won't be weeping long
976
01:38:25,233 --> 01:38:28,870
* No, I won't be weeping long
977
01:38:30,572 --> 01:38:34,642
* No, I won't be weeping long
978
01:38:36,144 --> 01:38:43,518
* No, I won't be
weeping long. *
67757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.