All language subtitles for Call Me Kat - 02x01 - Call Me Kerfuffled.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,964 --> 00:00:03,888 Okay, so you remember last night at the cat funeral? 2 00:00:03,982 --> 00:00:05,723 I was mad at Oscar because he said that Mr. Meowskers was 3 00:00:05,743 --> 00:00:07,634 "just a cat," but, of course, Max handled it perfectly. 4 00:00:07,653 --> 00:00:09,727 But then Oscar saved the day because he drove to Chicago 5 00:00:09,822 --> 00:00:11,805 to get the cat's ashes, and then Max said he wanted to kiss me. 6 00:00:11,824 --> 00:00:14,065 - Wait, what?! - Yes, Max! 7 00:00:14,085 --> 00:00:15,976 Max! Max! Max! Ma-ax! 8 00:00:16,069 --> 00:00:17,586 Okay, okay, I'm all Maxed out. 9 00:00:17,813 --> 00:00:19,904 Sorry, I was up all night. I'm hopped up on coffee. 10 00:00:19,998 --> 00:00:21,573 - Are you done with this? - I just got it. 11 00:00:21,667 --> 00:00:23,133 All right, come again. 12 00:00:25,003 --> 00:00:27,412 My heart's going a mile a minute, I need to slow down. 13 00:00:27,431 --> 00:00:28,597 Do you want me to slap you? 14 00:00:28,748 --> 00:00:30,173 No, 'cause you never take your rings off. 15 00:00:30,326 --> 00:00:32,083 How could he do that to you? 16 00:00:32,103 --> 00:00:33,751 Who did what to who? 17 00:00:33,846 --> 00:00:35,604 Max told Kat that he wanted to kiss her last night. 18 00:00:35,831 --> 00:00:37,255 (gasps) How romantic. 19 00:00:37,274 --> 00:00:38,274 No, it's not! 20 00:00:38,500 --> 00:00:40,167 But she's liked Max forever. 21 00:00:40,185 --> 00:00:41,276 But she has a boyfriend. 22 00:00:41,428 --> 00:00:42,519 And Oscar is wonderful. 23 00:00:42,771 --> 00:00:45,622 Yeah, but Max wears those tight jeans. 24 00:00:45,716 --> 00:00:48,388 Well, Oscar has those delivery man calves. 25 00:00:48,389 --> 00:00:50,961 Okay, stop! You sound like the inside of my head. 26 00:00:51,113 --> 00:00:54,631 Look at you, Kat. Two pigs nosing around your trough. 27 00:00:54,725 --> 00:00:57,375 I know, I'm not used to having such a busy trough! 28 00:00:58,062 --> 00:00:59,803 Well, I say love the one you're with. 29 00:00:59,955 --> 00:01:01,212 Please don't start singing. 30 00:01:01,232 --> 00:01:03,457 What I have with Oscar is real. 31 00:01:03,550 --> 00:01:06,217 You know, Max has been the dream for so long. 32 00:01:06,237 --> 00:01:08,862 I say go with the dream. 33 00:01:10,241 --> 00:01:12,467 I'm sorry, I don't like to get involved in other people's business, 34 00:01:12,468 --> 00:01:14,968 but I'm a big believer in dream-following. 35 00:01:15,061 --> 00:01:16,486 He loves to get into other people's business. 36 00:01:16,638 --> 00:01:19,250 Oh, my gosh. You look just like... Wait, are you... ? 37 00:01:19,251 --> 00:01:20,898 - I'm not. - He is. 38 00:01:20,993 --> 00:01:21,993 And you're... 39 00:01:22,144 --> 00:01:23,810 - She's not. - I am. 40 00:01:23,903 --> 00:01:25,479 (screams) 41 00:01:25,572 --> 00:01:27,238 Okay, wait, what's going on over here? 42 00:01:27,258 --> 00:01:29,833 These two were on my favorite TV show when I was growing up! 43 00:01:29,985 --> 00:01:31,260 I was on it, I was on it, too. 44 00:01:31,487 --> 00:01:33,653 - I was on the show. - Oh, which episode? 45 00:01:33,747 --> 00:01:34,838 All of them. 46 00:01:34,932 --> 00:01:36,323 I was, I was the older brother. 47 00:01:36,416 --> 00:01:38,249 Yeah, I'm not remembering that. 48 00:01:38,269 --> 00:01:40,551 Oh, no, I get it, you know? She talked real fast. 49 00:01:40,570 --> 00:01:42,104 He was an idiot. I was just a boring, old, 50 00:01:42,331 --> 00:01:44,422 heartfelt, three-dimensional character, whatever. 51 00:01:45,216 --> 00:01:47,110 Joey, I was so obsessed with you. 52 00:01:47,111 --> 00:01:48,518 I had posters of you all over my room. 53 00:01:48,612 --> 00:01:50,020 There was one where you were going like this. 54 00:01:50,114 --> 00:01:51,671 I had that on the ceiling right over my bed. 55 00:01:51,690 --> 00:01:53,765 Wow, that's flattering. (laughs) 56 00:01:53,784 --> 00:01:56,601 - And disturbing. - What are y'all doing in Louisville? 57 00:01:56,695 --> 00:01:58,620 Oh, we're here for a celebrity charity golf tournament. 58 00:01:58,772 --> 00:02:01,014 You know, it's our way to give back, be part of the solution. 59 00:02:01,033 --> 00:02:03,608 Plus I get balls with my face on them. 60 00:02:04,611 --> 00:02:06,778 Is Matthew McConaughey gonna be there? 61 00:02:06,797 --> 00:02:07,797 I don't know. 62 00:02:07,947 --> 00:02:09,706 Well, if... if he is, would you tell him 63 00:02:09,800 --> 00:02:12,025 that Phil Crumpler is very sorry 64 00:02:12,044 --> 00:02:15,345 about what happened at the 1996 Tennessee State Fair? 65 00:02:15,565 --> 00:02:17,749 First thing I'll mention when I see him. 66 00:02:18,810 --> 00:02:20,994 Any chance you'd do the dance with me? I know it by heart. 67 00:02:21,146 --> 00:02:24,071 Oh, I only dance for money. Wait, that came out wrong. 68 00:02:24,091 --> 00:02:26,425 No, what I'm trying to say is... is I only do it 69 00:02:26,652 --> 00:02:28,334 if I'm getting paid. Damn it. 70 00:02:29,154 --> 00:02:30,929 Why don't I take a picture of all of you together? 71 00:02:31,156 --> 00:02:32,764 - Oh, yeah, yeah! - Oh, a picture... 72 00:02:32,991 --> 00:02:34,266 uh, okay, okay, here. 73 00:02:34,417 --> 00:02:35,667 Use my phone, though, it's auto-set 74 00:02:35,677 --> 00:02:36,935 to accentuate my cheekbones. 75 00:02:37,162 --> 00:02:38,487 Ooh, I'm gonna have Joey Lawrence's number 76 00:02:38,513 --> 00:02:39,663 when he sends it to me. 77 00:02:39,756 --> 00:02:41,255 That's okay, you can use your phone. 78 00:02:41,349 --> 00:02:42,590 KAT: Okay. 79 00:02:42,609 --> 00:02:44,258 - All right, here we go. - Um, wait, no, uh, 80 00:02:44,352 --> 00:02:46,003 - wait, I want to be next to Joey. - Okay, oh! 81 00:02:46,004 --> 00:02:49,172 I'm gonna get cropped right out of this thing. 82 00:02:49,265 --> 00:02:50,507 All right, one, two, three. 83 00:02:50,600 --> 00:02:51,858 (laughter, clamoring) 84 00:02:51,952 --> 00:02:54,453 Um, so whatever happened to the girl with the flower hat? 85 00:02:54,604 --> 00:02:56,705 I heard she was hosting quiz shows. 86 00:02:58,200 --> 00:02:59,516 Well, it doesn't matter. 87 00:02:59,534 --> 00:03:00,776 The show was really just a vehicle for you. 88 00:03:00,777 --> 00:03:02,002 You know, I always felt that way. 89 00:03:02,367 --> 00:03:03,975 I got to tell you something, though, it's very nice 90 00:03:04,127 --> 00:03:07,312 to hear it from, uh, regular people. 91 00:03:07,463 --> 00:03:09,205 Can I get you free refills on the house? 92 00:03:09,298 --> 00:03:11,816 - They're always on the house. - Just let her have this. 93 00:03:11,968 --> 00:03:14,227 - Coffee coming right up. - Oh, hey! 94 00:03:14,379 --> 00:03:15,803 - She knows the dance. - How about that! 95 00:03:15,822 --> 00:03:17,272 JOEY: Whoa, look at that, she knows the whole dance! 96 00:03:17,306 --> 00:03:20,307 - Oh, my goodness. - Hey, wow. (whooping) 97 00:03:20,327 --> 00:03:23,161 Pet some cats, you said. It'll be relaxing, you said. 98 00:03:24,164 --> 00:03:25,980 ♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪ 99 00:03:25,999 --> 00:03:27,832 ♪ Nothin' wrong with you but I'd rather be me. ♪ 100 00:03:28,559 --> 00:03:33,005 This trash bag is overflowing like an outhouse in a rainstorm. 101 00:03:34,157 --> 00:03:36,841 - Not it. - Yes, you is "it." 102 00:03:36,993 --> 00:03:39,569 I had to take the trash out four times last week 103 00:03:39,587 --> 00:03:40,995 because you kept disappearing. 104 00:03:41,089 --> 00:03:42,889 Where you been going anyway? 105 00:03:51,007 --> 00:03:53,191 It don't matter where I be going. 106 00:03:53,342 --> 00:03:54,934 I'll take it out. 107 00:03:55,086 --> 00:03:57,195 - Really? - Sure, I finished my coffee 108 00:03:57,346 --> 00:03:58,512 and if I go home now, 109 00:03:58,606 --> 00:04:01,825 it's just me and the emptiness of my declining years. 110 00:04:04,859 --> 00:04:07,118 Look who I found with two paws in the catio 111 00:04:07,270 --> 00:04:08,845 and two paws on the sidewalk? 112 00:04:08,938 --> 00:04:10,622 Today is not the day for hijinks. 113 00:04:10,849 --> 00:04:12,682 Sorry, Hijinks, not talking to you. 114 00:04:12,700 --> 00:04:14,183 Houdini chewed through the screen again? 115 00:04:14,277 --> 00:04:18,021 Yes. We need to keep the catio doors closed until he is adopted. 116 00:04:18,039 --> 00:04:19,798 I mean, where are you going that's better than here? 117 00:04:19,949 --> 00:04:21,448 When I found you, you were eating scraps 118 00:04:21,468 --> 00:04:22,801 at the back of a Hooters. 119 00:04:22,952 --> 00:04:25,136 And if that's not hitting bottom, what is? 120 00:04:26,122 --> 00:04:27,972 (phone ringing) 121 00:04:28,124 --> 00:04:29,307 Oh, shoot, it's Oscar. 122 00:04:29,534 --> 00:04:30,550 What if he knows something's up? 123 00:04:30,702 --> 00:04:32,035 Don't answer. 124 00:04:32,128 --> 00:04:33,220 Well, then he'll really know something's up, 125 00:04:33,221 --> 00:04:35,104 I love to answer the phone! 126 00:04:36,132 --> 00:04:37,723 Hi, boyfriend of mine. 127 00:04:37,818 --> 00:04:39,984 My boo-thang, my booger-bear. 128 00:04:40,211 --> 00:04:41,653 I thought we were gonna vet nicknames 129 00:04:41,804 --> 00:04:43,229 before we put 'em in the rotation. 130 00:04:43,381 --> 00:04:45,565 Yeah, sorry, I don't know what I'm saying, too much coffee. 131 00:04:45,717 --> 00:04:47,216 And a personal romantic crisis 132 00:04:47,235 --> 00:04:49,052 for which there is no precedent. 133 00:04:49,070 --> 00:04:51,054 I just found out there's a meteor shower tonight. 134 00:04:51,072 --> 00:04:53,081 And I thought maybe we could watch it on your roof. 135 00:04:54,650 --> 00:04:56,483 - Hello? - Um... 136 00:04:56,503 --> 00:04:58,485 - Kat? - Yeah. 137 00:04:58,505 --> 00:05:00,338 I'm here, I'm here, uh... 138 00:05:00,565 --> 00:05:02,398 that sounds really fun, yeah. 139 00:05:02,417 --> 00:05:03,417 I'll, uh... 140 00:05:03,492 --> 00:05:05,585 I'll meteor you up there. 141 00:05:05,679 --> 00:05:07,420 I'll see you tonight, booger-bear. 142 00:05:07,572 --> 00:05:09,013 Nope, still weird. 143 00:05:09,240 --> 00:05:11,883 Hey, Kat, what muffin do you want tomorrow? 144 00:05:12,035 --> 00:05:14,260 - Blueberry or lemon poppyseed? - I don't know! 145 00:05:14,412 --> 00:05:16,929 How many decisions do I have to make in one day?! 146 00:05:17,023 --> 00:05:18,431 Wait, what are you over here yelling about? 147 00:05:18,583 --> 00:05:20,066 You're scaring the customers and the cats. 148 00:05:20,251 --> 00:05:23,753 I'm sorry, just this whole Oscar-Max situation's got me "kerfuffled." 149 00:05:23,771 --> 00:05:25,346 Why don't you just take the day off? 150 00:05:25,440 --> 00:05:26,698 Why don't you take the day off?! 151 00:05:26,925 --> 00:05:28,325 You know what, I think I should take the day off. 152 00:05:29,352 --> 00:05:31,703 Yeah, uh, Randi and I can handle the café. 153 00:05:31,854 --> 00:05:33,037 Okay, thank you. Here's the list 154 00:05:33,189 --> 00:05:34,521 of what I wanted to get done today and, 155 00:05:34,541 --> 00:05:35,856 and tell the cats I'm sorry. 156 00:05:35,876 --> 00:05:37,783 And Mommy's not mad at them. 157 00:05:37,878 --> 00:05:41,771 Ew! She really does handle all the gross stuff. 158 00:05:41,789 --> 00:05:44,716 I don't even know what the "furry finger test" is. 159 00:05:44,867 --> 00:05:46,801 Anything else I can do? 160 00:05:47,870 --> 00:05:48,870 You sure? 161 00:05:48,905 --> 00:05:50,947 Yeah. I retired early. 162 00:05:50,965 --> 00:05:53,633 Huge mistake. Taking out that trash 163 00:05:53,727 --> 00:05:56,452 was the most rewarding thing I've done all week. 164 00:05:57,546 --> 00:06:00,973 Well, I suppose we could find a few more things for you to do. 165 00:06:01,067 --> 00:06:02,716 I'll get right on it. 166 00:06:02,736 --> 00:06:04,051 Ooh, the shake and sniff! 167 00:06:04,070 --> 00:06:06,553 I can't wait to find out what that is! 168 00:06:06,573 --> 00:06:08,314 (whoops) I feel naughty. 169 00:06:08,408 --> 00:06:09,890 Like when I used to put on 170 00:06:09,910 --> 00:06:13,036 one of Mama's cocktail dresses and smoke. 171 00:06:14,748 --> 00:06:16,581 So you just walked up to her 172 00:06:16,732 --> 00:06:18,917 at her cat's funeral and said, "I want to kiss you"? 173 00:06:19,068 --> 00:06:22,478 I did, I wanted to say it, and I said it. 174 00:06:22,497 --> 00:06:23,646 And? 175 00:06:23,665 --> 00:06:24,997 Nothing. 176 00:06:25,150 --> 00:06:27,333 And then she avoided me the whole rest of the party. 177 00:06:27,427 --> 00:06:29,594 And then this morning was weird. 178 00:06:29,821 --> 00:06:32,155 You know, usually she's like... 179 00:06:32,173 --> 00:06:35,341 You know, sometimes there's even a kick. 180 00:06:35,435 --> 00:06:36,750 But... 181 00:06:36,770 --> 00:06:38,494 - today she ducked. - Mm. 182 00:06:38,587 --> 00:06:40,772 Or tripped. With her it's hard to tell. 183 00:06:40,923 --> 00:06:43,015 And you're not used to hearing no. 184 00:06:43,168 --> 00:06:44,609 Well, that's not true. 185 00:06:44,836 --> 00:06:46,260 Hey, would you like another drink? 186 00:06:46,279 --> 00:06:47,528 I shouldn't. 187 00:06:48,840 --> 00:06:51,449 (chuckles) Okay, maybe just one more. 188 00:06:51,600 --> 00:06:55,011 See? This is why I hired a bartender with no experience. 189 00:06:55,514 --> 00:06:57,398 You know Kat has a boyfriend. 190 00:06:57,550 --> 00:06:59,067 Yes, I am aware of that. 191 00:06:59,294 --> 00:07:02,052 But we have such an amazing connection. 192 00:07:02,146 --> 00:07:04,146 And why wouldn't I want to be with somebody who... 193 00:07:04,240 --> 00:07:06,982 makes me laugh and makes me feel good? 194 00:07:07,135 --> 00:07:08,725 - (phone dings) - (laughs) 195 00:07:08,745 --> 00:07:11,153 - What was that? - Nothing. 196 00:07:11,247 --> 00:07:12,822 (laughs) 197 00:07:12,974 --> 00:07:14,640 Who are you texting with? 198 00:07:14,733 --> 00:07:15,975 Jimmy the beer guy. 199 00:07:15,993 --> 00:07:18,144 Are you and Jimmy the beer guy having sex? 200 00:07:18,162 --> 00:07:20,088 Because that's your "I'm getting some" giggle. 201 00:07:20,315 --> 00:07:22,406 All right, look, I'm gonna tell you something. 202 00:07:22,425 --> 00:07:25,484 But you got to swear on the sanctity of our bromance 203 00:07:25,578 --> 00:07:27,345 that you won't say anything. 204 00:07:29,340 --> 00:07:30,656 It's Randi. 205 00:07:30,749 --> 00:07:32,433 Really? 206 00:07:32,543 --> 00:07:34,268 (both laughing) 207 00:07:34,495 --> 00:07:35,919 She said she would die of shame 208 00:07:35,939 --> 00:07:37,830 before she'd even give you the time of day. 209 00:07:37,849 --> 00:07:40,257 I guess she lowered her standards. 210 00:07:40,276 --> 00:07:42,652 Up top for lower standards. 211 00:07:44,114 --> 00:07:45,688 For the first time in my life, 212 00:07:45,782 --> 00:07:48,432 I have two men interested in me, I just... 213 00:07:48,451 --> 00:07:49,933 I don't know who to pick. 214 00:07:49,953 --> 00:07:52,269 May I first say, bravo. 215 00:07:52,363 --> 00:07:54,771 And second, you've come to the right place. 216 00:07:54,866 --> 00:07:56,699 Are either of them old money? 217 00:07:56,851 --> 00:07:58,126 - No. - New money? 218 00:07:58,277 --> 00:08:00,753 - No. - Any money? 219 00:08:01,689 --> 00:08:02,946 Mother, you know both of them. 220 00:08:02,966 --> 00:08:04,206 Forgive me for wanting you 221 00:08:04,300 --> 00:08:06,450 to be taken care of after I'm gone. 222 00:08:06,544 --> 00:08:08,711 I own my own business. 223 00:08:08,863 --> 00:08:11,030 And it's adorable. 224 00:08:11,048 --> 00:08:13,307 Okay, come on, I need real advice. 225 00:08:13,534 --> 00:08:15,476 Okay, fine. Um... 226 00:08:15,628 --> 00:08:17,370 well, maybe it's as simple as... 227 00:08:17,463 --> 00:08:19,705 just imagining what your life would be like 228 00:08:19,724 --> 00:08:21,399 with each one of them. 229 00:08:22,468 --> 00:08:24,059 Hmm. 230 00:08:24,154 --> 00:08:25,969 Hi, honey, I'm home. 231 00:08:25,989 --> 00:08:28,656 I picked up the antacids and scrunchies you asked for. 232 00:08:28,807 --> 00:08:30,974 And I got you a Kit Kat. 233 00:08:31,068 --> 00:08:34,662 Oh, I love foods with my name in them. 234 00:08:35,556 --> 00:08:37,248 Hi, honey, I'm home. 235 00:08:39,410 --> 00:08:42,077 Sorry I'm late. I stopped a train from derailing, 236 00:08:42,172 --> 00:08:44,380 and saved these kittens. 237 00:08:45,750 --> 00:08:47,834 BOTH: Aw! 238 00:08:48,327 --> 00:08:50,303 Oh, and I got you a Kit Kat. 239 00:08:51,239 --> 00:08:52,829 Wow, thanks. 240 00:08:52,849 --> 00:08:54,498 Hey, uh, what's for dinner? 241 00:08:54,592 --> 00:08:55,908 I was gonna make veggie burgers. 242 00:08:56,001 --> 00:08:57,852 I was thinking I'd fly you to Japan for sushi. 243 00:08:58,003 --> 00:08:59,670 And then to France for dessert. 244 00:08:59,689 --> 00:09:01,914 Oh, so hard to choose. 245 00:09:02,007 --> 00:09:03,582 I've got two kinds of mustard. 246 00:09:03,601 --> 00:09:05,276 Did I mention I can fly? 247 00:09:06,178 --> 00:09:08,011 Hi, honey, I'm home. 248 00:09:08,031 --> 00:09:11,590 Damn it, Joey Lawrence, don't make this harder than it already is. 249 00:09:11,609 --> 00:09:12,849 Again, I can fly. 250 00:09:12,869 --> 00:09:14,760 And we have reservations in Japan in six minutes. 251 00:09:14,853 --> 00:09:16,913 Then I guess we should go. 252 00:09:23,771 --> 00:09:25,104 How do I compete with that? 253 00:09:25,122 --> 00:09:27,548 You don't. You want to take a selfie? 254 00:09:27,700 --> 00:09:29,291 I do. 255 00:09:29,385 --> 00:09:30,551 (camera clicks) 256 00:09:30,778 --> 00:09:32,369 SHEILA: Katharine? 257 00:09:32,463 --> 00:09:33,612 Katharine? 258 00:09:33,631 --> 00:09:35,056 What were you doing? 259 00:09:35,283 --> 00:09:36,557 Oh, you said to imagine. 260 00:09:36,784 --> 00:09:38,208 Oh, I meant on your own time. 261 00:09:38,335 --> 00:09:40,286 That was boring for me. 262 00:09:40,379 --> 00:09:41,379 Well... 263 00:09:41,472 --> 00:09:43,122 - did it at least help? - No! 264 00:09:43,140 --> 00:09:44,790 Now I'm more confused than ever. 265 00:09:44,883 --> 00:09:47,309 I'm sorry, honey. 266 00:09:47,403 --> 00:09:50,071 The universe has a sense of humor though, doesn't it? 267 00:09:50,222 --> 00:09:52,073 All those years of pining over Max, 268 00:09:52,224 --> 00:09:56,560 then the minute you have a boyfriend, he's interested. 269 00:09:56,579 --> 00:09:58,487 Come here. 270 00:09:58,681 --> 00:10:01,432 Did my mother just say something helpful? 271 00:10:06,856 --> 00:10:09,732 - Hey. - Hey. 272 00:10:16,181 --> 00:10:17,365 Can I come in? 273 00:10:17,592 --> 00:10:19,200 Sure, yeah. 274 00:10:19,944 --> 00:10:21,035 Can I get you some water? 275 00:10:21,186 --> 00:10:23,112 No, I need a clear head for this. 276 00:10:23,873 --> 00:10:25,447 Right. Something less strong. 277 00:10:25,541 --> 00:10:26,874 Uh, tea? Coffee? 278 00:10:27,025 --> 00:10:29,794 No more caffeine. I'm starting to smell colors. 279 00:10:30,771 --> 00:10:32,797 Happy to see you. 280 00:10:34,032 --> 00:10:35,608 Unless I'm not happy to see you. 281 00:10:35,701 --> 00:10:37,126 I can't read your face. 282 00:10:37,278 --> 00:10:40,221 And usually it's easy to read, it's basically a pop-up book. 283 00:10:41,724 --> 00:10:43,391 I need to ask you something. 284 00:10:43,542 --> 00:10:44,708 Okay. 285 00:10:44,727 --> 00:10:46,452 Shoot. 286 00:10:46,470 --> 00:10:47,953 Why now? 287 00:10:47,972 --> 00:10:49,897 Why after all this time, 288 00:10:50,048 --> 00:10:52,983 do you want to be with me? 289 00:10:53,719 --> 00:10:55,403 Uh... 290 00:10:55,630 --> 00:10:56,904 well, because... 291 00:10:57,131 --> 00:10:58,555 we are great together. 292 00:10:58,649 --> 00:10:59,890 We're Kat and Max. 293 00:10:59,984 --> 00:11:01,951 But we've always been Kat and Max. 294 00:11:02,136 --> 00:11:03,469 Why now? 295 00:11:03,562 --> 00:11:05,471 I... (stammers) 296 00:11:05,564 --> 00:11:06,822 Does it matter? 297 00:11:06,974 --> 00:11:08,231 I mean, it wasn't that long ago 298 00:11:08,325 --> 00:11:10,066 that you said you wanted to be with me. 299 00:11:10,128 --> 00:11:13,479 And you said that we were better off friends. 300 00:11:13,497 --> 00:11:15,256 What changed? 301 00:11:15,407 --> 00:11:17,133 (exhales) 302 00:11:18,094 --> 00:11:19,260 I don't know. 303 00:11:19,487 --> 00:11:21,336 I guess, I guess I just saw you with Oscar... 304 00:11:21,489 --> 00:11:23,098 - That's what changed! I have a boyfriend! - Whoa! 305 00:11:23,099 --> 00:11:24,748 - I have a boyfriend! - Okay, okay... 306 00:11:24,842 --> 00:11:26,325 okay, but what's wrong with me 307 00:11:26,343 --> 00:11:27,676 not wanting to lose you? 308 00:11:27,828 --> 00:11:29,770 Max, I've been considering 309 00:11:29,922 --> 00:11:31,346 blowing up my entire relationship 310 00:11:31,441 --> 00:11:33,774 with a guy who makes me really, really happy. 311 00:11:33,926 --> 00:11:35,425 You know what, I was gonna do that 312 00:11:35,519 --> 00:11:37,445 for a fantasy... like, I don't even believe you can fly! 313 00:11:37,596 --> 00:11:41,282 But I know that Oscar has at least two kinds of mustard. 314 00:11:43,027 --> 00:11:44,843 Okay, you're doing that thing again, 315 00:11:44,862 --> 00:11:46,178 where it makes sense to you, 316 00:11:46,271 --> 00:11:48,013 but not the person you're talking to. 317 00:11:48,106 --> 00:11:49,698 You want to be with me 318 00:11:49,792 --> 00:11:51,684 because I'm not available. 319 00:11:51,702 --> 00:11:53,535 Okay, that's harsh. 320 00:11:53,629 --> 00:11:55,779 But I think it's true. 321 00:11:55,798 --> 00:11:57,965 So you're staying with Oscar? 322 00:11:58,192 --> 00:12:00,342 I am. 323 00:12:01,712 --> 00:12:03,119 Okay. 324 00:12:04,198 --> 00:12:06,031 I'm sorry that I made things hard for you. 325 00:12:06,050 --> 00:12:08,792 Well, it's kind of a nice change of pace. 326 00:12:08,811 --> 00:12:10,552 I usually do it to myself. 327 00:12:10,705 --> 00:12:12,480 (both laugh) 328 00:12:12,631 --> 00:12:13,722 Are we okay? 329 00:12:13,816 --> 00:12:16,466 Yeah. Yeah. 330 00:12:16,560 --> 00:12:17,968 Yeah, we're fine. 331 00:12:17,987 --> 00:12:20,562 I'm-I'm really happy that you're happy though. 332 00:12:20,656 --> 00:12:22,138 Thank you. 333 00:12:22,233 --> 00:12:23,807 Now I'm gonna go home and take a nap. 334 00:12:23,868 --> 00:12:25,067 I've been awake for 30 hours. 335 00:12:25,219 --> 00:12:26,402 And the paint on your walls is starting 336 00:12:26,403 --> 00:12:28,996 to smell like purple... like, bad purple. 337 00:12:31,834 --> 00:12:33,501 (door closes) 338 00:12:35,320 --> 00:12:36,320 Should we feel bad 339 00:12:36,339 --> 00:12:39,006 that Wyatt is doing all of our work? 340 00:12:39,157 --> 00:12:41,675 You heard him... he retired too early. 341 00:12:41,902 --> 00:12:43,660 If anything, we're helping him. 342 00:12:43,679 --> 00:12:45,070 We're good people. 343 00:12:45,089 --> 00:12:46,680 The best! 344 00:12:46,907 --> 00:12:48,741 What would you do if you retired? 345 00:12:48,759 --> 00:12:50,017 From what? 346 00:12:50,258 --> 00:12:51,850 I don't even know what I want to do with my life. 347 00:12:52,002 --> 00:12:53,611 I thought you were going to art school. 348 00:12:53,838 --> 00:12:55,520 Well, yes, but I still haven't decided 349 00:12:55,673 --> 00:12:58,423 what kind of art I want to do... I mean, there's photography, 350 00:12:58,517 --> 00:13:01,009 painting, ceramics, sculpture... 351 00:13:01,103 --> 00:13:02,769 I'm sure you'll figure it out, honey. 352 00:13:02,788 --> 00:13:04,971 When, Phil? When?! 353 00:13:05,291 --> 00:13:07,625 All right, the floor is swept, 354 00:13:07,852 --> 00:13:09,293 litter boxes are scooped. 355 00:13:09,444 --> 00:13:11,370 I had to wait for the orange one. 356 00:13:11,464 --> 00:13:14,022 He sure takes his time. 357 00:13:14,116 --> 00:13:15,540 Anything else before we close up? 358 00:13:15,635 --> 00:13:18,694 Unless you want to pick my major, that's everything. 359 00:13:18,712 --> 00:13:20,379 Wait. 360 00:13:20,473 --> 00:13:22,547 Why is the catio door open? 361 00:13:22,642 --> 00:13:24,475 Oh, no, oh, no. 362 00:13:24,702 --> 00:13:27,978 In our haste to be lazy, we forgot to tell him about Houdini. 363 00:13:28,205 --> 00:13:29,647 Well, maybe he didn't escape. 364 00:13:29,798 --> 00:13:30,798 Of course he escaped! 365 00:13:30,816 --> 00:13:32,983 His name is Houdini! 366 00:13:33,335 --> 00:13:35,243 Here, kitty, kitty. 367 00:13:35,262 --> 00:13:37,020 Houdini, we got tuna. 368 00:13:37,172 --> 00:13:39,598 Smelly, fishy, disgusting tuna. 369 00:13:39,692 --> 00:13:42,050 What are y'all doing out here? 370 00:13:42,052 --> 00:13:43,752 Tuna break. 371 00:13:43,770 --> 00:13:46,738 Nothing like canned fish to top off the workday. 372 00:13:48,092 --> 00:13:49,849 Mmm. 373 00:13:49,943 --> 00:13:52,018 You want some? 374 00:13:52,037 --> 00:13:53,537 I'll join you tomorrow. 375 00:13:53,778 --> 00:13:57,113 I hate tuna, but I hate being left out even more. 376 00:13:57,207 --> 00:13:58,298 He's not in the dumpsters! 377 00:13:58,525 --> 00:14:00,592 I'll check the garbage cans out front! 378 00:14:01,211 --> 00:14:02,211 What was that? 379 00:14:02,212 --> 00:14:04,787 What was what? How you doing? 380 00:14:04,881 --> 00:14:07,549 I'm actually feeling pretty good... I had a nice, long nap. 381 00:14:07,643 --> 00:14:09,367 I had an apple with some almond butter. 382 00:14:09,461 --> 00:14:11,369 Girl, I don't care about naps and nut butter! 383 00:14:11,388 --> 00:14:12,962 I'm talking about Max and Oscar. 384 00:14:12,982 --> 00:14:16,650 Oh, oh, yeah, I've decided I'm staying with Oscar. 385 00:14:16,801 --> 00:14:18,543 We're actually gonna watch the meteor shower later tonight. 386 00:14:18,562 --> 00:14:20,378 I'm glad you figured that out. 387 00:14:20,397 --> 00:14:22,731 You were scary today. 388 00:14:22,883 --> 00:14:24,216 Hey, Kat. 389 00:14:24,234 --> 00:14:25,975 Did you visit Max earlier? 390 00:14:26,069 --> 00:14:28,311 - Yeah. - Had a nice little chat, did ya? 391 00:14:28,330 --> 00:14:30,071 I think it went pretty well. 392 00:14:30,224 --> 00:14:31,224 Wrong! He just quit! 393 00:14:31,391 --> 00:14:32,499 - He quit?! - Yeah. 394 00:14:32,650 --> 00:14:33,742 You owe me a bartender. 395 00:14:33,836 --> 00:14:36,795 Well, if you can find Wyatt, he might do it. 396 00:14:43,920 --> 00:14:46,513 (groans) What, do you have a key to the building? 397 00:14:46,664 --> 00:14:49,349 - (sighs) Can I come in? - No, I'm busy. 398 00:14:49,501 --> 00:14:51,409 With what? You just quit your job. 399 00:14:51,428 --> 00:14:53,578 Well, that news traveled fast. 400 00:14:53,671 --> 00:14:55,838 - I think we should talk. - I don't want to talk. 401 00:14:55,858 --> 00:14:57,357 All right. 402 00:14:58,861 --> 00:15:02,362 - Aha! Did the same thing with your doorman! - Ah! Slippery. 403 00:15:03,032 --> 00:15:05,848 Wait. What is all this? Where are you going? 404 00:15:05,942 --> 00:15:09,094 I'm gonna take off, give us a little space. 405 00:15:09,112 --> 00:15:10,612 Oh, Max, don't do this. 406 00:15:10,764 --> 00:15:12,706 I don't want to get in the way of you and Oscar being happy. 407 00:15:13,057 --> 00:15:14,908 You can tell yourself that all you want, 408 00:15:15,059 --> 00:15:17,393 but when things get difficult or uncomfortable, you bolt. 409 00:15:17,412 --> 00:15:19,579 - Do not. - Oh, please, it's what you do! 410 00:15:19,731 --> 00:15:21,973 Get a D on a test, you drop the class. 411 00:15:21,992 --> 00:15:23,250 That professor hated me. 412 00:15:23,401 --> 00:15:26,086 One bad gig at a nightclub and you give up on music. 413 00:15:26,237 --> 00:15:27,495 People threw fruit! 414 00:15:27,647 --> 00:15:29,163 Where did they even get fruit?! 415 00:15:29,258 --> 00:15:30,757 Then you run off to Paris, 416 00:15:30,908 --> 00:15:32,984 Brigitte breaks up with you, and you run back here. 417 00:15:33,077 --> 00:15:35,503 How am I supposed to stay here after what I did? 418 00:15:35,655 --> 00:15:37,246 I mean, what do we do? 419 00:15:37,266 --> 00:15:38,748 Just pretend it never happened? 420 00:15:38,842 --> 00:15:40,508 Yeah, welcome to the last year of my life! 421 00:15:40,660 --> 00:15:42,269 When you rejected me, 422 00:15:42,420 --> 00:15:43,511 I was hurt and embarrassed, 423 00:15:43,663 --> 00:15:45,330 but I got through it. 424 00:15:45,423 --> 00:15:47,590 And it was worth it because... 425 00:15:47,684 --> 00:15:49,442 you are my best friend. 426 00:15:49,594 --> 00:15:51,927 You're my best friend, too. 427 00:15:51,947 --> 00:15:54,522 And if leaving is what you really want to do, 428 00:15:54,616 --> 00:15:56,616 I will support you. 429 00:15:56,843 --> 00:15:59,828 But I would miss seeing you every day. 430 00:16:01,698 --> 00:16:04,291 When you're not yelling at me, we do have a lot of fun. 431 00:16:05,109 --> 00:16:07,276 So are we packing or unpacking? 432 00:16:07,370 --> 00:16:09,462 Unpacking. 433 00:16:09,689 --> 00:16:10,797 Great. 434 00:16:11,525 --> 00:16:12,874 And I'm sorry... 435 00:16:13,026 --> 00:16:14,634 what is this shirt? 436 00:16:14,786 --> 00:16:16,711 That's a real panty-dropper in Budapest. 437 00:16:16,863 --> 00:16:17,971 Oh. 438 00:16:18,122 --> 00:16:21,641 I guess gravity works differently over there. 439 00:16:26,648 --> 00:16:29,357 Hey, buddy. What are you doing up here? 440 00:16:30,393 --> 00:16:32,301 Mm, aren't we friendly? 441 00:16:32,395 --> 00:16:34,303 I'm waiting for my girlfriend, 442 00:16:34,323 --> 00:16:37,048 who's also a Kat... a human Kat. 443 00:16:37,141 --> 00:16:38,900 She's kind, 444 00:16:38,994 --> 00:16:41,995 beautiful, really funny... 445 00:16:44,833 --> 00:16:46,558 She's also a little late. 446 00:16:46,576 --> 00:16:48,710 Any idea where she is? 447 00:16:50,564 --> 00:16:52,822 Wait, am I supposed to follow you? 448 00:16:52,841 --> 00:16:55,175 Oscar, have you seen a black and gray cat? 449 00:16:55,326 --> 00:16:56,509 Yeah, he went that way. 450 00:16:56,661 --> 00:16:58,236 You had him and you let him go?! 451 00:16:58,329 --> 00:17:00,071 I didn't know he was on the lam. 452 00:17:00,090 --> 00:17:01,163 There he is! 453 00:17:01,257 --> 00:17:02,407 Don't you jump! 454 00:17:02,425 --> 00:17:04,742 That nine lives thing may not be true! 455 00:17:04,761 --> 00:17:06,578 BOTH: No! 456 00:17:06,596 --> 00:17:09,505 Oh, dang! Now he's on that ledge? 457 00:17:09,524 --> 00:17:11,507 And he's on the move. 458 00:17:11,526 --> 00:17:13,818 You see, I try to like cats, I really do. 459 00:17:15,847 --> 00:17:17,197 Maybe you're right. 460 00:17:17,424 --> 00:17:19,107 I do run when things get tough. 461 00:17:19,259 --> 00:17:20,533 Like... 462 00:17:20,685 --> 00:17:22,369 I wish I'd stuck with songwriting. 463 00:17:22,520 --> 00:17:24,037 You were really good at it, too. 464 00:17:24,188 --> 00:17:26,856 I just, I got so tired of being rejected 465 00:17:26,950 --> 00:17:28,691 that I convinced myself I didn't really want it. 466 00:17:28,710 --> 00:17:30,043 Well, you should try again. 467 00:17:30,270 --> 00:17:32,695 I mean, think of all the heartache you've had this year. 468 00:17:32,714 --> 00:17:35,456 Brigitte dumped you, I rejected you, you're unemployed. 469 00:17:35,609 --> 00:17:37,792 That's, like, enough for a Taylor Swift album. 470 00:17:38,962 --> 00:17:41,295 Only you can make those things sound positive. 471 00:17:41,390 --> 00:17:43,223 Mm, positivity is my drug. 472 00:17:43,374 --> 00:17:45,133 That and Christmas movies in July. 473 00:17:45,285 --> 00:17:46,393 Just July? 474 00:17:46,620 --> 00:17:49,137 Okay, year-round. I have a problem. 475 00:17:49,289 --> 00:17:50,471 (chuckles) 476 00:17:50,624 --> 00:17:52,565 I hope Oscar knows what he's getting into. 477 00:17:52,717 --> 00:17:54,125 Oscar! 478 00:17:54,144 --> 00:17:56,236 Oscar who's on my roof right now probably wondering 479 00:17:56,387 --> 00:17:57,887 where the hell I am! Got to run. 480 00:17:57,906 --> 00:18:00,648 Glad you're staying. Burn that shirt. 481 00:18:00,800 --> 00:18:01,983 (door closes) 482 00:18:02,135 --> 00:18:04,577 Don't you listen to her... you're awesome. 483 00:18:09,734 --> 00:18:12,085 I don't know why I have to be the dangler! 484 00:18:12,236 --> 00:18:14,646 Because I have trust issues with you. 485 00:18:14,739 --> 00:18:17,148 Randi, you're gonna fall back and Phil will catch you. 486 00:18:17,167 --> 00:18:19,259 - Got it. - One, two... 487 00:18:19,486 --> 00:18:20,985 - three. - Oh! 488 00:18:21,004 --> 00:18:22,320 Hey! 489 00:18:22,413 --> 00:18:24,505 Don't got it. 490 00:18:24,599 --> 00:18:26,658 Just remember, you fell onto carpet. 491 00:18:26,676 --> 00:18:29,418 I will become street pizza. 492 00:18:29,438 --> 00:18:31,012 (singsongy): Houdini. 493 00:18:31,106 --> 00:18:32,439 (giggles) Come here. 494 00:18:32,590 --> 00:18:35,333 Damn it, Phil, why aren't you taller? 495 00:18:35,351 --> 00:18:37,444 My mother smoked! 496 00:18:37,595 --> 00:18:39,353 Kitty, kitty, kitt... I got him! 497 00:18:39,506 --> 00:18:41,656 I got him... oh! Don't got him. 498 00:18:44,344 --> 00:18:45,677 Well... 499 00:18:45,695 --> 00:18:48,288 this is a different kind of day. 500 00:18:50,517 --> 00:18:52,533 I'm here, I'm here. 501 00:18:52,627 --> 00:18:55,611 Oh, good, I thought you were gonna miss it. 502 00:18:55,705 --> 00:18:57,371 (exhales) 503 00:18:57,524 --> 00:18:59,716 I wouldn't miss it for the world. 504 00:19:13,631 --> 00:19:16,374 So it says here on your résumé that you quit your last job 505 00:19:16,485 --> 00:19:19,302 and you left your employer/friend high and dry. 506 00:19:19,395 --> 00:19:20,970 I said I'm sorry. 507 00:19:21,064 --> 00:19:23,898 It also says that your height and good looks are annoying. 508 00:19:24,659 --> 00:19:26,475 Not the first time I've heard that. 509 00:19:26,495 --> 00:19:27,994 Can I have my job back? 510 00:19:28,221 --> 00:19:29,287 No. 511 00:19:30,724 --> 00:19:32,999 Okay, yes. Damn that smile! 512 00:19:34,503 --> 00:19:37,245 So how was the golf tournament? 513 00:19:37,339 --> 00:19:39,822 Did you by chance get to talk to Matthew McConaughey? 514 00:19:39,916 --> 00:19:42,342 Gosh, you know, he was really busy. 515 00:19:42,569 --> 00:19:43,735 Oh, yeah, that's okay. 516 00:19:43,828 --> 00:19:46,328 I'm sure he's forgotten about it anyway. 517 00:19:46,422 --> 00:19:47,905 (chuckles) Totally. 518 00:19:47,924 --> 00:19:49,849 (laughs) 519 00:19:50,001 --> 00:19:52,093 You know, when I mentioned Phil's name, 520 00:19:52,245 --> 00:19:53,669 he threw his golf clubs in the lake 521 00:19:53,763 --> 00:19:55,939 and then he head-butted Ted Danson. 522 00:19:57,526 --> 00:19:59,250 I can't believe they came back. 523 00:19:59,269 --> 00:20:01,602 Should I pitch them my idea for a TV show? 524 00:20:01,755 --> 00:20:03,696 - No, you should not. - But it's really good. 525 00:20:03,923 --> 00:20:05,347 No, it is not. 526 00:20:05,441 --> 00:20:07,033 Can you just try to be normal. 527 00:20:07,184 --> 00:20:09,202 You know how hard that is for me. 528 00:20:09,429 --> 00:20:11,829 It's really hard. 529 00:20:12,874 --> 00:20:14,115 Oh, yay! 530 00:20:14,209 --> 00:20:15,933 Whoa, she's at it again! 531 00:20:16,027 --> 00:20:17,435 - Oh! - There it is. 532 00:20:17,453 --> 00:20:18,603 I still got it. 533 00:20:18,621 --> 00:20:21,196 I think I'm gonna adopt this fella. 534 00:20:21,291 --> 00:20:22,531 Oh! 535 00:20:22,625 --> 00:20:24,442 Well, that's fantastic! 536 00:20:24,460 --> 00:20:26,219 Celebrity cat. 537 00:20:26,370 --> 00:20:29,130 Hey, that would be a great show. 538 00:20:29,224 --> 00:20:30,390 Normal! 539 00:20:30,617 --> 00:20:34,135 Well, we're gonna miss this little ball of fur. 540 00:20:34,287 --> 00:20:36,396 Houdini's created quite a bit of excitement around here. 541 00:20:36,623 --> 00:20:38,790 Oh, Oscar, Oscar, come meet the stars 542 00:20:38,808 --> 00:20:41,067 of my favorite TV show when I was growing up. 543 00:20:41,294 --> 00:20:45,220 Oscar, this is Joey and Jenna and... 544 00:20:45,240 --> 00:20:46,573 Michael. 545 00:20:46,724 --> 00:20:48,466 Right, right, Michael. The older brother. 546 00:20:48,484 --> 00:20:50,968 - Ah! - Nice to meet you all. 547 00:20:50,987 --> 00:20:53,079 Nice meeting you, too. Congrats on being chosen, man. 548 00:20:53,230 --> 00:20:54,396 Thanks. 549 00:20:54,490 --> 00:20:55,657 - Chosen for what? - Um, dodgeball. 550 00:20:55,658 --> 00:20:56,825 We're thinking of starting a team. 551 00:20:56,826 --> 00:20:58,418 Can you go grab me a coffee, please? 552 00:20:58,645 --> 00:21:00,920 Way to go, Joey Lawrence. 553 00:21:01,072 --> 00:21:02,663 Ow! 554 00:21:02,757 --> 00:21:04,665 ♪ When I'm walkin' with you ♪ 555 00:21:04,759 --> 00:21:07,409 ♪ I watch the whole room change ♪ 556 00:21:07,429 --> 00:21:09,095 ♪ Baby, that's what you do ♪ 557 00:21:09,322 --> 00:21:10,746 ♪ No, my baby ♪ 558 00:21:10,840 --> 00:21:12,506 ♪ Don't play ♪ 559 00:21:12,659 --> 00:21:14,267 ♪ Blame it on my confidence ♪ 560 00:21:14,494 --> 00:21:17,419 ♪ Oh, blame it on your measurements ♪ 561 00:21:17,439 --> 00:21:19,847 ♪ Shut that... down on sight ♪ 562 00:21:19,999 --> 00:21:21,682 ♪ That's right ♪ 563 00:21:21,776 --> 00:21:24,001 ♪ We out here drippin' in finesse ♪ 564 00:21:24,020 --> 00:21:26,428 ♪ It don't make no sense ♪ 565 00:21:26,448 --> 00:21:28,172 ♪ Out here drippin' in finesse ♪ 566 00:21:28,191 --> 00:21:30,450 ♪ You know, you know it. ♪ 567 00:21:34,000 --> 00:21:39,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 40812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.