Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,625 --> 00:01:06,375
The land of fairy tales.
2
00:01:08,875 --> 00:01:10,625
Much has improved
3
00:01:11,042 --> 00:01:15,458
since the Evil Queen's reign
was forever shattered.
4
00:01:15,875 --> 00:01:20,625
For high up in the castle
Snow White now lives with her child.
5
00:01:22,042 --> 00:01:26,292
Only the murky underwood
has not changed.
6
00:01:26,708 --> 00:01:29,458
It remains what it has always been:
7
00:01:29,875 --> 00:01:31,792
A place of danger.
8
00:01:32,208 --> 00:01:37,875
A shelter for those creatures
that embody evil.
9
00:01:39,333 --> 00:01:41,333
Whoever meets them
10
00:01:41,750 --> 00:01:43,833
is forever silent.
11
00:01:44,250 --> 00:01:49,458
And only legends tell their tale.
12
00:01:54,708 --> 00:01:58,750
Once upon a time
there were two poor woodcutters.
13
00:01:59,167 --> 00:02:01,208
They had so little to live on
14
00:02:01,625 --> 00:02:05,750
that they had to send
their own children away.
15
00:02:06,792 --> 00:02:09,000
And as night fell,
16
00:02:09,417 --> 00:02:11,667
they came upon a fork in the road.
17
00:02:12,708 --> 00:02:16,333
And Hansel and Gretel
went deeper and deeper
18
00:02:16,750 --> 00:02:19,083
into the dark underwood.
19
00:02:19,500 --> 00:02:24,375
It was so very dark
and oh so bitter cold...
20
00:02:25,500 --> 00:02:27,542
TO THE GINGERBREAD HOUSE
21
00:02:27,958 --> 00:02:30,667
made with the finest gingerbread.
22
00:02:31,083 --> 00:02:33,833
"Who might the master
23
00:02:34,250 --> 00:02:36,125
of this house be?", they said.
24
00:02:36,542 --> 00:02:38,000
Ah! What is that?
25
00:02:45,583 --> 00:02:46,750
A dwarf!
26
00:02:50,000 --> 00:02:53,625
Probably one of the ♪ dwarves.
We can ask the way.
27
00:02:54,042 --> 00:02:55,958
- Dear dwarf, could you...
- Ha!
28
00:02:56,375 --> 00:02:57,500
Ah!
29
00:02:58,125 --> 00:03:00,250
I smell human flesh!
30
00:03:03,833 --> 00:03:05,750
Hello! What's your name?
31
00:03:06,167 --> 00:03:07,750
- Who wants to know?
- Me.
32
00:03:08,167 --> 00:03:09,958
- And what's your name?
- Who wants to know?
33
00:03:10,375 --> 00:03:12,083
- Me.
- And what's your name?
34
00:03:15,958 --> 00:03:18,458
Wait! My name is Bubi.
35
00:03:18,875 --> 00:03:22,083
And I have six friends.
Do you want to be my friend?
36
00:03:22,500 --> 00:03:24,750
The others are called Tshakko, Speedy,
37
00:03:25,167 --> 00:03:27,667
Sunny, Cloudy, Cookie and Ralfie.
38
00:03:28,083 --> 00:03:30,083
We're called the...
39
00:03:31,125 --> 00:03:33,208
♪ DWARVES
40
00:03:34,708 --> 00:03:36,958
THE WOOD IS NOT ENOUGH
41
00:03:44,000 --> 00:03:49,625
Sleep, little child, close by me.
42
00:03:50,042 --> 00:03:55,667
O where might your father be?
43
00:03:56,750 --> 00:03:58,958
My little prince,
44
00:04:00,000 --> 00:04:02,500
everything here reminds me
of your father.
45
00:04:10,542 --> 00:04:12,875
Even you.
46
00:04:13,917 --> 00:04:16,125
It's been a year
47
00:04:16,542 --> 00:04:18,542
since your father said to me,
48
00:04:18,958 --> 00:04:21,667
See ya, Hon.
I'm gonna get some smokes.
49
00:04:23,375 --> 00:04:25,708
But the shop
is right around the corner.
50
00:04:26,125 --> 00:04:28,833
What's keeping him?
51
00:04:30,958 --> 00:04:33,042
Anyone got a light?
52
00:04:39,625 --> 00:04:42,875
You must never start smoking.
You promise?
53
00:04:43,375 --> 00:04:45,292
Yeah, sure, no prob.
54
00:04:46,458 --> 00:04:49,375
I am the Evil One, known to all.
55
00:04:49,958 --> 00:04:53,167
With the name none dares to call.
56
00:04:53,583 --> 00:04:56,625
Today I prance and tomorrow I'll sing,
57
00:04:57,000 --> 00:05:00,083
and then the Queen's own child
I will bring!
58
00:05:00,500 --> 00:05:04,375
For little deems the royal dame
59
00:05:05,042 --> 00:05:07,250
that Rumpelstiltskin is my name!
60
00:05:08,042 --> 00:05:10,500
Rum-pel-stilts-kin.
61
00:05:11,417 --> 00:05:13,208
Odd name!
62
00:05:40,000 --> 00:05:43,083
- What are you doing?
- I'm checking the fat content.
63
00:05:43,500 --> 00:05:46,458
- The... why?
- The fat content is important.
64
00:05:46,875 --> 00:05:49,208
- For what?
- For the cooking time.
65
00:05:49,625 --> 00:05:51,375
- When you're cooking a child...
- Cooking?
66
00:05:51,792 --> 00:05:54,583
- You're not going to cook my child!
- Why not?
67
00:05:55,000 --> 00:05:57,375
You think it'd be better
to fry it?
68
00:05:58,125 --> 00:05:59,167
My child?
69
00:05:59,583 --> 00:06:02,250
- MY child!
- Hold on, he's still my child.
70
00:06:02,625 --> 00:06:05,125
Yes, but not much longer.
71
00:06:05,542 --> 00:06:08,625
We have a pact.
You promised me the child.
72
00:06:09,250 --> 00:06:11,458
- Me?
- Not you. Him.
73
00:06:11,875 --> 00:06:12,958
Spliss? You...
74
00:06:13,375 --> 00:06:15,292
That was a long time ago.
75
00:06:15,708 --> 00:06:17,625
Ancient history. Over and done with.
76
00:06:18,042 --> 00:06:20,167
Just when was it ...?
77
00:06:20,583 --> 00:06:22,583
Yesterday. It was yesterday.
78
00:06:23,000 --> 00:06:27,583
- That's what I'm saying. Absurd!
- Spliss. You sold my child?
79
00:06:28,000 --> 00:06:31,083
What choice did I have?
80
00:06:31,500 --> 00:06:34,583
You insisted I pick up the portrait.
81
00:06:35,000 --> 00:06:36,250
And on the way back
82
00:06:36,875 --> 00:06:40,458
I suddenly saw this odd creature.
83
00:06:41,625 --> 00:06:43,417
- Help.
- Ah!
84
00:06:43,833 --> 00:06:46,208
Heavens! You poor thing.
85
00:06:46,625 --> 00:06:49,625
You're completely disfigured.
I mean, that's...
86
00:06:50,042 --> 00:06:52,125
It's a trap. Shameful!
87
00:06:52,542 --> 00:06:55,583
In the middle of the road.
I mean, kids walk here!
88
00:06:56,000 --> 00:06:59,333
Must have been a madman.
Who'd do something like that?
89
00:07:00,042 --> 00:07:01,292
Me.
90
00:07:01,708 --> 00:07:03,000
You?
91
00:07:03,417 --> 00:07:06,333
- Then why step into your own trap?
- For shits and giggles.
92
00:07:06,750 --> 00:07:08,083
I see.
93
00:07:08,833 --> 00:07:10,250
Okay, keep on giggling.
94
00:07:10,667 --> 00:07:12,750
Come on, take me down.
95
00:07:13,458 --> 00:07:15,042
Take you down?
96
00:07:17,083 --> 00:07:18,833
Very well,
97
00:07:22,750 --> 00:07:24,042
And
98
00:07:25,208 --> 00:07:28,667
- what do I get out of it?
- Here hangs a creature,
99
00:07:29,083 --> 00:07:31,875
helpless and pitiful.
Do you really want
100
00:07:32,292 --> 00:07:36,042
- to take advantage of this situation?
- Yes.
101
00:07:36,542 --> 00:07:37,667
Fine.
102
00:07:38,083 --> 00:07:41,333
- Set me free, and I'll grant you a wish.
- Anything?
103
00:07:41,750 --> 00:07:44,375
Anything. Gold, gems,
104
00:07:44,792 --> 00:07:46,792
girls... the whole shebang!
105
00:07:47,375 --> 00:07:48,708
Even
106
00:07:49,750 --> 00:07:53,667
- a full head of hair?
- Eh? A full head of hair?
107
00:07:54,083 --> 00:07:56,875
Sure. A head of hair shall be yours.
108
00:08:02,917 --> 00:08:04,500
Come on.
109
00:08:06,292 --> 00:08:07,458
Ah!
110
00:08:08,833 --> 00:08:11,375
Wait. The color is a bit off...
111
00:08:11,792 --> 00:08:13,667
Do you have that in blond?
112
00:08:14,083 --> 00:08:16,583
Golden blond? Can you do that?
113
00:08:17,000 --> 00:08:18,917
What's in it for me?
114
00:08:19,333 --> 00:08:21,542
What do you want?
115
00:08:22,750 --> 00:08:24,583
That.
116
00:08:25,000 --> 00:08:28,625
That's a bit tricky.
It's supposed to be a birthday present.
117
00:08:29,042 --> 00:08:31,292
I just picked it up from framing.
118
00:08:32,042 --> 00:08:34,000
Freshly gilded.
119
00:08:34,417 --> 00:08:37,250
- The frame was sinfully expensive.
- Not the painting!
120
00:08:38,083 --> 00:08:40,083
- The child.
- The child?
121
00:08:40,500 --> 00:08:43,792
Sure, you can have the child.
It's the Queen's son.
122
00:08:45,250 --> 00:08:47,292
Probably well fed, then, yes?
123
00:08:47,708 --> 00:08:51,125
That's putting it nicely.
He's got short, stumpy legs,
124
00:08:51,542 --> 00:08:53,375
roly-poly hips
and two wobbly cheeks.
125
00:08:53,792 --> 00:08:55,750
- Baby fat.
- I want my baby fat.
126
00:08:56,167 --> 00:08:58,958
- When can I have it?
- Right away, if you want.
127
00:08:59,375 --> 00:09:02,000
But first I should break the news
gently to his mother.
128
00:09:02,542 --> 00:09:04,375
His first birthday is in three days.
129
00:09:04,792 --> 00:09:06,583
- And then...
- He is mine.
130
00:09:07,292 --> 00:09:09,625
- Deal.
- And we're good on the hairdo?
131
00:09:10,042 --> 00:09:12,667
- Sure.
- Deal.
132
00:09:14,042 --> 00:09:16,500
So that's what happened.
133
00:09:16,958 --> 00:09:19,667
You have no idea how much I suffered
134
00:09:20,083 --> 00:09:21,958
from my high forehead.
135
00:09:22,375 --> 00:09:24,958
The things I tried!
136
00:09:49,375 --> 00:09:52,750
Naturally, I had to seize
this opportunity by the roots.
137
00:09:53,167 --> 00:09:57,000
To be young again! And blond!
138
00:10:01,750 --> 00:10:04,542
- You do like it, don't you?
- Well
139
00:10:04,958 --> 00:10:08,042
I would have layered the sides more,
and the color...
140
00:10:08,458 --> 00:10:11,583
The color makes you a bit pale,
don't you think?
141
00:10:12,042 --> 00:10:14,625
- What do you think, Mr...
- What do you think, Mr...
142
00:10:15,042 --> 00:10:18,958
- My name! You'd like to know that, yes?
- Whatever.
143
00:10:19,375 --> 00:10:21,917
- My name is a secret.
- What's in a name?
144
00:10:22,333 --> 00:10:24,573
- I'm the Evil One, known to all...
- So I'll ask someone.
145
00:10:24,917 --> 00:10:29,583
- With the name none dares to call!
- I'll find out your stupid name!
146
00:10:30,000 --> 00:10:31,667
- No, you won't.
- Yes, I will.
147
00:10:32,083 --> 00:10:33,292
- Won't.
- Will.
148
00:10:33,708 --> 00:10:36,333
- Never. No!
- And if?
149
00:10:36,750 --> 00:10:38,958
Do I get to keep my child?
150
00:10:39,375 --> 00:10:42,917
Keep your child?
151
00:10:43,333 --> 00:10:44,917
- Of course.
- Deal.
152
00:10:45,500 --> 00:10:48,833
If we discover your name the day
after tomorrow, I keep my child.
153
00:10:50,125 --> 00:10:52,083
But if you don't find it
154
00:10:52,833 --> 00:10:54,417
before this candle
155
00:10:54,958 --> 00:10:57,208
burns out...
156
00:11:05,417 --> 00:11:08,208
Before this pendulum
157
00:11:09,792 --> 00:11:11,750
stops swinging...
158
00:11:18,417 --> 00:11:20,083
Anyone have a drop of oil?
159
00:11:24,875 --> 00:11:26,167
Fine.
160
00:11:26,583 --> 00:11:28,917
Before this sand
161
00:11:29,958 --> 00:11:31,208
has run out...
162
00:11:37,750 --> 00:11:39,750
Then I'll take the Queen's child.
163
00:11:40,125 --> 00:11:42,833
Very well,
164
00:11:43,875 --> 00:11:46,500
- Sign here, please.
- Sure.
165
00:11:48,083 --> 00:11:51,458
Ha! What a cheap trick.
166
00:11:52,167 --> 00:11:53,607
Can't blame a guy for trying, Mr...
167
00:11:53,958 --> 00:11:55,083
Yes...
168
00:12:01,250 --> 00:12:02,583
And remember:
169
00:12:03,000 --> 00:12:05,125
Only two more days!
170
00:12:07,833 --> 00:12:10,333
Oh no! How terrible.
171
00:12:10,750 --> 00:12:13,917
He's serious. Deadly serious.
172
00:12:14,333 --> 00:12:16,833
What's that beast going to do next?
173
00:12:17,250 --> 00:12:19,208
Maybe realize
that he's in the broom closet.
174
00:12:29,542 --> 00:12:31,292
Only two days...
175
00:12:31,708 --> 00:12:33,792
But your confidence gives me hope.
176
00:12:34,208 --> 00:12:36,250
- I was faking.
- What?
177
00:12:36,667 --> 00:12:39,208
You said it'd be easy to find the name!
178
00:12:39,625 --> 00:12:40,708
I was bluffing.
179
00:12:41,125 --> 00:12:43,667
- No one knows the name.
- No?
180
00:12:44,083 --> 00:12:46,667
- No one, really?
- No, Majesty.
181
00:12:47,208 --> 00:12:49,292
No one in the whole kingdom
182
00:12:49,917 --> 00:12:52,875
knows the Evil One's name.
183
00:12:53,292 --> 00:12:55,708
Rumpelstiltskin.
184
00:12:56,125 --> 00:12:57,458
What an odd name!
185
00:12:57,875 --> 00:13:00,500
And the way the little guy sang
and jumped through the fire,
186
00:13:00,917 --> 00:13:03,000
it was so funny!
187
00:13:05,083 --> 00:13:06,125
Not funny?
188
00:13:08,333 --> 00:13:10,750
Would you rather play board games?
189
00:13:16,208 --> 00:13:17,583
Hey...
190
00:13:19,083 --> 00:13:21,042
Check.
191
00:13:36,792 --> 00:13:38,833
Nibble, nibble, little mouse,
192
00:13:39,250 --> 00:13:41,625
who is chewing on my house?
193
00:13:42,000 --> 00:13:44,083
- It's me.
- Who's me?
194
00:13:44,542 --> 00:13:48,083
Maybe heaven's own child,
the tempest wild?
195
00:13:48,500 --> 00:13:50,917
It's me, the Evil One known to all.
You know
196
00:13:51,333 --> 00:13:53,917
I'm in your therapy group, remember?
197
00:13:55,667 --> 00:13:59,167
Ah, a patient. I'll help you.
198
00:14:00,125 --> 00:14:02,250
Come on in.
199
00:14:04,375 --> 00:14:06,042
DO NOT DISTURB
200
00:14:10,625 --> 00:14:14,208
Listen:
Tomorrow I'll get the Queen's child.
201
00:14:15,083 --> 00:14:20,000
Ah! Queen!
Don't say 'queen'! I was queen once.
202
00:14:20,417 --> 00:14:22,958
I know. That's what your drops are for.
203
00:14:24,583 --> 00:14:26,292
Now listen, the reason I'm here...
204
00:14:26,708 --> 00:14:30,750
Should anyone show up here
and ask for my name,
205
00:14:31,167 --> 00:14:33,417
you don't know anything. Got it?
206
00:14:35,625 --> 00:14:38,083
- What don't I know?
- My name.
207
00:14:38,500 --> 00:14:42,083
I can't remember it anyway.
There are three things I always forget:
208
00:14:42,500 --> 00:14:44,208
Names, faces,
209
00:14:44,625 --> 00:14:47,875
and... I forgot the third.
What was your name again?
210
00:14:48,292 --> 00:14:49,333
Psst!
211
00:14:49,875 --> 00:14:51,667
Rumpelstiltskin.
212
00:14:52,083 --> 00:14:53,958
- Rumpel...
- Psst!
213
00:14:55,792 --> 00:14:57,432
If that name
falls into the wrong ears...
214
00:14:58,458 --> 00:15:01,292
No one can remember that.
At least I can't.
215
00:15:01,708 --> 00:15:03,000
- Hemp...
- No!
216
00:15:03,417 --> 00:15:05,000
Rumpel, Rumpelstiltskin.
217
00:15:05,417 --> 00:15:08,208
- Ah, Pumpernickel! Got it.
- No.
218
00:15:08,667 --> 00:15:10,333
Rumpel-stiltskin.
219
00:15:10,833 --> 00:15:12,125
- Rum, like schnapps.
- Schnapps.
220
00:15:12,542 --> 00:15:15,500
- 'Pel' like pelt - Pelt.
- 'Stilt' like stilts. - Stilts...
221
00:15:15,917 --> 00:15:18,875
And 'kin' an in...
'Kin'... as in...
222
00:15:19,333 --> 00:15:22,208
'Kin' as in blood relatives.
For example,
223
00:15:22,625 --> 00:15:25,500
- Snow White's not your kin.
- Ah!
224
00:15:26,458 --> 00:15:27,917
You are Snow White?
225
00:15:28,333 --> 00:15:31,292
- How I hate you!
- I am Rumpelstiltskin.
226
00:15:32,917 --> 00:15:34,167
Fine
227
00:15:35,208 --> 00:15:37,583
I'll just
write the name down for you.
228
00:15:41,250 --> 00:15:42,583
RUM
229
00:15:43,000 --> 00:15:44,500
PEL
230
00:15:44,917 --> 00:15:46,125
STILTS
231
00:15:46,750 --> 00:15:48,208
KIN!
232
00:15:49,708 --> 00:15:51,833
- What a strange name!
- So...
233
00:15:52,417 --> 00:15:54,208
Just to be on the safe side.
234
00:15:54,625 --> 00:15:57,750
This envelope must never fall
into the wrong hands. Got it?
235
00:15:58,458 --> 00:15:59,708
Yes.
236
00:16:00,750 --> 00:16:02,125
What's in it?
237
00:16:02,542 --> 00:16:04,625
- My name.
- Right.
238
00:16:05,042 --> 00:16:06,083
Pum-pel...
239
00:16:06,500 --> 00:16:09,875
To hell with it! How can anyone...
240
00:16:10,917 --> 00:16:12,000
Right...
241
00:16:12,417 --> 00:16:15,417
What we need now
is a safe hiding place.
242
00:16:17,500 --> 00:16:18,625
How about the fireplace?
243
00:16:19,125 --> 00:16:21,667
- Fireplace?
- Your fireplace!
244
00:16:22,083 --> 00:16:23,750
Oh, right, that.
245
00:16:25,500 --> 00:16:28,000
What if I want to make a fire?
246
00:16:30,042 --> 00:16:32,958
Right. Then on the mantelpiece.
247
00:16:33,583 --> 00:16:34,917
In any case
248
00:16:35,333 --> 00:16:38,875
- remember where it's hidden!
- Why? What is it?
249
00:17:09,167 --> 00:17:10,417
Cookie?
250
00:17:11,458 --> 00:17:12,750
Speedy?
251
00:17:13,792 --> 00:17:15,250
Tshakko?
252
00:17:15,667 --> 00:17:17,292
Sunny?
253
00:17:17,708 --> 00:17:19,042
Cloudy?
254
00:17:20,083 --> 00:17:21,292
Ralfie?
255
00:17:23,375 --> 00:17:25,667
Bubi, why didn't you
say something?
256
00:17:26,083 --> 00:17:27,292
You didn't call me!
257
00:17:27,708 --> 00:17:30,792
- Where are the others?
- You're always thinking of them.
258
00:17:31,167 --> 00:17:33,667
- Just like me.
- Bubi, I need you.
259
00:17:34,208 --> 00:17:35,928
- All seven of you.
- But the others are gone.
260
00:17:36,083 --> 00:17:39,667
- What? Since when?
- Since the last time you were here.
261
00:17:40,083 --> 00:17:44,167
That was on my 18th birthday.
That was years ago!
262
00:17:44,958 --> 00:17:47,458
No, that was the day
I had breakfast with the others
263
00:17:47,833 --> 00:17:49,125
and Cookie said:
264
00:17:49,542 --> 00:17:53,208
Today is fruit day.
Fresh fruit is very important.
265
00:17:53,625 --> 00:17:56,042
A single apple has more vitamin A
266
00:17:56,458 --> 00:17:58,375
than a hundred wieners.
267
00:17:58,792 --> 00:18:00,208
Wait a minute, Cookie.
268
00:18:00,875 --> 00:18:02,917
Don't you think he looks different?
269
00:18:03,875 --> 00:18:06,542
Don't say anything.
Cookie, did you lose weight?
270
00:18:06,958 --> 00:18:08,917
He looks fatter than ever to me.
271
00:18:09,583 --> 00:18:10,983
I never looked at him that closely.
272
00:18:11,667 --> 00:18:14,375
Maybe he's wearing his cap differently?
273
00:18:14,792 --> 00:18:17,583
- Maybe it's...
- I don't know.
274
00:18:18,167 --> 00:18:20,750
I think he looks more intelligent.
275
00:18:21,167 --> 00:18:23,567
That's because there was
no more room in the other direction.
276
00:18:23,708 --> 00:18:26,250
- Maybe it's...
- The glasses!
277
00:18:26,667 --> 00:18:27,708
Ah!
278
00:18:28,125 --> 00:18:30,542
It's the glasses!
279
00:18:33,375 --> 00:18:36,792
Since I recently read 'fly agaric'
in my cookbook
280
00:18:37,333 --> 00:18:39,250
instead of 'fried garlic',
281
00:18:39,667 --> 00:18:43,250
I decided that from now on.
282
00:18:43,667 --> 00:18:45,125
I'd always wear glasses.
283
00:18:48,125 --> 00:18:49,583
They suit you.
284
00:18:50,000 --> 00:18:53,375
Can I have some more, Cookie?
Since when do you wear glasses?
285
00:18:53,792 --> 00:18:54,833
Oh!
286
00:18:57,292 --> 00:18:58,917
And then?
287
00:18:59,333 --> 00:19:00,533
And then [ finished breakfast.
288
00:19:00,917 --> 00:19:03,250
- What does that have to do with me?
- Nothing.
289
00:19:03,667 --> 00:19:05,875
Bubi, I'm in a hurry. What happened?
290
00:19:06,292 --> 00:19:08,583
You know! You were here that day.
291
00:19:09,000 --> 00:19:11,559
Cookie was wearing his glasses
and you said that you're available
292
00:19:11,583 --> 00:19:13,583
- and doing the dating thing again...
- I said WHAT?
293
00:19:13,917 --> 00:19:16,167
That your husband left you all alone.
294
00:19:16,583 --> 00:19:17,958
And the others said:
295
00:19:18,375 --> 00:19:20,542
- Oh, really?
- But it doesn't have to stay that way.
296
00:19:21,000 --> 00:19:26,125
It's not good for a young woman like me to be alone.
- Oh, really?
297
00:19:27,125 --> 00:19:30,625
No. I could easily imagine...
298
00:19:31,042 --> 00:19:35,250
If the opportunity arises,
and the right man comes by...
299
00:19:35,667 --> 00:19:39,125
- Maybe even a dwarf?
- Oh, Speedy!
300
00:19:39,792 --> 00:19:41,792
Well, why not?
301
00:19:43,208 --> 00:19:46,000
Of course,
he'd have to prove himself first.
302
00:19:46,667 --> 00:19:50,125
Beyond the bridge.
A man could make his fortune there.
303
00:19:50,542 --> 00:19:53,292
If he knows what he's doing.
304
00:19:54,333 --> 00:19:55,958
Oh, really?
305
00:19:56,375 --> 00:19:58,625
Am I getting through here?
306
00:20:04,708 --> 00:20:07,417
Then I won't disturb you any longer.
Bon appetit!
307
00:20:07,875 --> 00:20:10,542
- Would you maybe like ...?
- No, thank you. I have to go.
308
00:20:10,958 --> 00:20:13,458
Who knows,
maybe I'll bump into Mr. Right...
309
00:20:14,208 --> 00:20:16,958
Once upon
310
00:20:17,375 --> 00:20:19,625
a very long time ago
311
00:20:21,583 --> 00:20:24,333
- I said that?
- No, you sang it.
312
00:20:24,750 --> 00:20:28,333
- "Once upon a time ..."
- Yes, I know. Then what?
313
00:20:28,750 --> 00:20:32,125
- "Happiness will once more be mine!"
- Bubi, what happened then?
314
00:20:34,750 --> 00:20:36,125
- Who does she think she is?
- Yes!
315
00:20:36,875 --> 00:20:38,235
- What does she take us for?
- Right!
316
00:20:38,625 --> 00:20:41,250
She seems to think
we have nothing better to do
317
00:20:41,667 --> 00:20:45,458
than to make our fortune over there.
318
00:20:45,875 --> 00:20:47,833
- Us, separate? Never!
- No!
319
00:20:48,250 --> 00:20:50,625
- Let me just say: Ha!
- Ha!
320
00:20:51,042 --> 00:20:53,458
- Chicks!
- Chicks!
321
00:20:54,500 --> 00:20:58,250
As if we had nothing better to do
with our lives
322
00:20:58,667 --> 00:21:00,708
than to sit around the cozy castle
323
00:21:01,750 --> 00:21:03,458
alone
324
00:21:04,500 --> 00:21:06,042
with Snow White.
325
00:21:15,583 --> 00:21:18,167
- Gone. All gone.
- All gone?
326
00:21:18,583 --> 00:21:21,667
- Why didn't you say so, Bubi?
- But I did!
327
00:21:22,417 --> 00:21:24,917
What are you saying?
This whole story is...
328
00:21:26,042 --> 00:21:29,250
If a person is alone for a long time,
like you,
329
00:21:29,667 --> 00:21:33,250
- he can start imagining things...
- But I'm not alone.
330
00:21:33,667 --> 00:21:37,208
Yesterday, I met three ducks
and a funny little man
331
00:21:37,750 --> 00:21:40,417
hopping around a fire.
He had a strange name...
332
00:21:40,833 --> 00:21:44,000
Yes, Bubi, whatever.
Now listen carefully:
333
00:21:44,417 --> 00:21:46,750
- Do you know a small creature...
- Sunny!
334
00:21:47,167 --> 00:21:49,500
- No, quite the opposite.
- Cloudy? - No.
335
00:21:49,958 --> 00:21:51,583
Wait, I'll draw him for you.
336
00:22:01,792 --> 00:22:04,708
And he has a mole right here.
337
00:22:05,125 --> 00:22:06,542
Ah. I know him.
338
00:22:06,958 --> 00:22:09,917
I drew something as well.
I drew you. Here.
339
00:22:11,292 --> 00:22:13,000
This is you.
340
00:22:14,125 --> 00:22:16,792
You moved, so it's a bit blurry.
341
00:22:17,208 --> 00:22:19,333
Bubi, can't you be serious for once?
342
00:22:19,708 --> 00:22:21,667
Okay. Like this?
343
00:22:23,333 --> 00:22:26,958
- How long do I have to be serious?
- Bubi, you have to find the others.
344
00:22:28,625 --> 00:22:31,458
- It's a matter of life and death.
- Life and death...
345
00:22:31,875 --> 00:22:34,125
- Every second counts.
- Every second counts...
346
00:22:34,542 --> 00:22:37,333
Don't rest
until you've brought them to my castle.
347
00:22:37,750 --> 00:22:39,875
- With the name. By tomorrow.
- Tomorrow...
348
00:22:40,292 --> 00:22:43,500
- Promise me. - But I know...
- No 'buts', Bub..
349
00:22:43,917 --> 00:22:45,375
Good luck.
350
00:22:47,833 --> 00:22:50,792
And remember, every second counts.
351
00:23:26,708 --> 00:23:27,958
Magic trick!
352
00:23:49,083 --> 00:23:52,417
Hey! My name is Bubi. What's yours?
353
00:23:52,833 --> 00:23:54,333
Pinocchio.
354
00:23:54,750 --> 00:23:59,000
- Why are you so sad?
- Because I'm ill. Very ill.
355
00:23:59,417 --> 00:24:01,875
I've just been to the saw-doctor.
356
00:24:02,292 --> 00:24:04,625
- What's wrong?
- Branchial asthma.
357
00:24:05,042 --> 00:24:06,708
- Branchial asthma?
- Yes,
358
00:24:07,125 --> 00:24:09,208
branchial asthma.
Though I've always been healthy.
359
00:24:09,625 --> 00:24:11,958
As a child I was heaving leaves,
but that was in fall.
360
00:24:12,375 --> 00:24:15,458
- Now I've got swollen knots.
- Knots?
361
00:24:15,875 --> 00:24:17,035
And I can't get my branch up.
362
00:24:17,542 --> 00:24:20,208
It runs in the family. Everyone had it.
363
00:24:20,625 --> 00:24:23,917
Our limbs are limp.
Uncle Douglas Fir got some planks loose.
364
00:24:24,333 --> 00:24:27,208
- Just like his elders.
- Can you tell me...
365
00:24:27,625 --> 00:24:29,583
What would help? Some fresh hardwood.
366
00:24:30,042 --> 00:24:33,458
But I don't have enough bough for that.
And my stem is completely sapped.
367
00:24:33,875 --> 00:24:36,833
- Can you tell me...
- How that quack carpenter
368
00:24:37,208 --> 00:24:39,417
suggested I recover from woodworm?
369
00:24:39,833 --> 00:24:41,917
A holiday on the beech!
370
00:24:42,333 --> 00:24:44,125
- He must be barking mad!
- Yes, yes.
371
00:24:44,500 --> 00:24:46,542
- Can you tell me...
- What I'll do now?
372
00:24:46,958 --> 00:24:50,875
I'll get completely trunk
and start shaking my rooty!
373
00:24:51,292 --> 00:24:53,958
- Very nice. Can you tell me...
- I'll tell you this:
374
00:24:54,375 --> 00:24:57,667
Only when the last tree has fallen,
when the last forest's been razed,
375
00:24:58,042 --> 00:25:00,250
only then will you realize
that wood is not enough!
376
00:25:02,042 --> 00:25:05,542
But why waste my sap?
I'll be deadwood soon, anyway.
377
00:25:05,958 --> 00:25:09,333
Deadwood... funny.
Where are the other dwarves?
378
00:25:10,042 --> 00:25:14,042
They're probably
lumbering around the sawmill.
379
00:25:14,458 --> 00:25:16,792
The sawmill...
And how do I get there?
380
00:25:17,250 --> 00:25:20,542
- Just follow the nose.
- The nose... Ah! There.
381
00:25:21,500 --> 00:25:25,417
Right. You'll soon see
the forest for the trees.
382
00:25:25,833 --> 00:25:27,375
Thank you, Pinocchio.
383
00:25:27,792 --> 00:25:29,167
- Bubi?
- Yes?
384
00:25:30,208 --> 00:25:33,042
I'm not really Pinocchio.
I'm a secret agent.
385
00:25:35,458 --> 00:25:38,125
- And what's your name?
- My name is Pitt.
386
00:25:38,542 --> 00:25:40,250
Board Pitt.
387
00:25:40,667 --> 00:25:43,625
I flute to kill.
388
00:25:45,917 --> 00:25:47,208
Thank you, dear...
389
00:25:47,792 --> 00:25:50,333
Woodpecker. Woody Woodpecker.
390
00:25:52,708 --> 00:25:55,208
- Thank you, woodpecker.
- No, that was a fib.
391
00:25:55,625 --> 00:25:57,958
This forest is named after me.
Disneywood.
392
00:26:22,125 --> 00:26:23,167
INN
393
00:26:23,583 --> 00:26:26,125
THE THREE LAPPETS
394
00:26:29,708 --> 00:26:31,958
Oh, the Royal Hunter! What an honor.
395
00:26:32,375 --> 00:26:34,667
Show respect!
I'm now Royal Hunting Master.
396
00:26:35,083 --> 00:26:37,458
Congratulations and felicitations,
397
00:26:37,875 --> 00:26:40,458
- Royal Hunting Master.
- What a royal honor. - Exactly.
398
00:26:40,875 --> 00:26:45,042
I got the Golden Merit Badge
for deforestation.
399
00:26:48,250 --> 00:26:51,833
- And what is that?
- The Purple Deer Heart. - For?
400
00:26:52,250 --> 00:26:55,500
- For catching a deer with my bare hands.
- When? - When the waiter dropped it.
401
00:26:55,917 --> 00:26:57,458
The deer. Roasted.
402
00:26:59,042 --> 00:27:00,417
That was a joke.
403
00:27:02,417 --> 00:27:05,583
"Royal Hunting Master".
That calls for celebration.
404
00:27:06,458 --> 00:27:08,917
Is His Honor expecting guests?
405
00:27:09,292 --> 00:27:11,000
Guests? What guests?
406
00:27:11,375 --> 00:27:13,458
You mean friends? I have no friends.
407
00:27:13,917 --> 00:27:15,250
The last friend I had
408
00:27:16,708 --> 00:27:19,792
was done in by a sadistic dwarf.
409
00:27:20,833 --> 00:27:22,833
Brutus.
410
00:27:23,292 --> 00:27:25,750
Drove him mad.
411
00:27:27,458 --> 00:27:29,792
What would you like?
Fish, meat, poultry?
412
00:27:30,208 --> 00:27:33,042
- Poultry sounds good.
- I'd recommend the goose.
413
00:27:33,458 --> 00:27:34,500
A splendid bird!
414
00:27:34,917 --> 00:27:39,167
Crammed with chestnut stuffing
and bacon.
415
00:27:39,583 --> 00:27:41,458
- Wonderful. Bring on the birdy.
- At once!
416
00:27:41,875 --> 00:27:43,500
Stuffed goose.
417
00:27:43,917 --> 00:27:45,125
Chop-chop!
418
00:27:46,750 --> 00:27:48,667
Goose isn't exactly low-carb.
419
00:27:49,083 --> 00:27:50,708
It's a load of lard.
420
00:27:51,125 --> 00:27:53,125
You need a stomach
of steel for that.
421
00:28:02,208 --> 00:28:04,625
The fatter the goose,
the longer it stays with you.
422
00:28:05,042 --> 00:28:07,917
The last goose I ate
felt like a stone in my tummy all night.
423
00:28:11,708 --> 00:28:15,500
A guest?
- And what a guest! The Royal Hunting Master himself.
424
00:28:15,917 --> 00:28:19,542
He wants stuffed goose, the works.
Chop-chop!
425
00:28:20,000 --> 00:28:23,250
I can't do 'chop-chop' goose.
It takes time.
426
00:28:23,708 --> 00:28:26,333
- Ask him if he wants something to drink.
- Right.
427
00:28:32,167 --> 00:28:34,708
Heartburn, breathlessness, nightmares.
428
00:28:40,625 --> 00:28:44,375
- The next morning, I threw up the...
- Spare me the details. I can imagine.
429
00:28:47,750 --> 00:28:49,542
The goose is on its way.
If Your Honor...
430
00:28:49,958 --> 00:28:52,542
Forget the goose.
I'll take something lighter.
431
00:28:52,958 --> 00:28:55,208
- Something lighter?
- Yes.
432
00:28:55,625 --> 00:28:59,875
- How about pigeon?
- Pigeon? Yes, why not! Pigeon.
433
00:29:01,333 --> 00:29:04,000
A few lovely pigeons. Excellent.
434
00:29:04,417 --> 00:29:06,292
Light as a feather,
quick as lightning.
435
00:29:06,708 --> 00:29:08,583
I'm on my way, I'm flying.
436
00:29:09,000 --> 00:29:10,125
Little pigeons...
437
00:29:10,833 --> 00:29:13,583
Pigeons. Beautiful birds.
438
00:29:14,000 --> 00:29:16,875
- They're called flying rats.
- Oh.
439
00:29:21,583 --> 00:29:24,208
They'll eat anything you can think of.
440
00:29:24,625 --> 00:29:26,625
Any old garbage, all kinds of vermin.
441
00:29:27,042 --> 00:29:29,042
Garbage chutes with wings!
Cockroaches,
442
00:29:29,583 --> 00:29:31,708
silverfish, earwigs.
443
00:29:34,292 --> 00:29:36,625
The goose is almost done. What a bird!
444
00:29:37,042 --> 00:29:39,500
Cancel the goose. He wants pigeon.
445
00:29:39,917 --> 00:29:42,750
- Why does His Honor want pigeon?
- No idea. A whim.
446
00:29:43,167 --> 00:29:47,333
- What do you drink with that?
- A hearty red with a kick. To the butt.
447
00:29:51,875 --> 00:29:55,208
Dung beetles, blowflies, tapeworms.
448
00:29:56,958 --> 00:29:58,833
Pigeons are insatiable.
449
00:29:59,250 --> 00:30:01,333
Even horse dung.
450
00:30:03,792 --> 00:30:07,625
- Perfect with pigeon...
- No pigeon. I'll take something small.
451
00:30:08,042 --> 00:30:09,750
- Even smaller?
- Yes. - Yes...
452
00:30:10,167 --> 00:30:12,250
This is getting
453
00:30:12,625 --> 00:30:15,458
I've got it!
Spring chickens. Reared right here.
454
00:30:15,917 --> 00:30:17,417
Tender as butter.
455
00:30:17,833 --> 00:30:20,917
They melt on your tongue
like snowflakes in summer.
456
00:30:21,958 --> 00:30:23,167
Spring chickens.
457
00:30:25,125 --> 00:30:26,333
Spring chickens.
458
00:30:27,208 --> 00:30:29,917
I don't want to say anything...
459
00:30:31,958 --> 00:30:34,625
Baby chickens are kind of cute.
460
00:30:35,042 --> 00:30:36,375
Compared to other animals.
461
00:30:36,792 --> 00:30:39,292
That is, if you like animals.
462
00:30:41,917 --> 00:30:44,833
I reared this one myself.
463
00:30:49,625 --> 00:30:51,625
Here come the pigeons.
464
00:30:52,042 --> 00:30:54,833
- Back to square one, he wants chicken.
- What?
465
00:30:55,250 --> 00:30:57,042
- Who does he think he is?
- He doesn't think.
466
00:30:57,417 --> 00:31:00,208
He's the Royal Hunting Master.
467
00:31:04,292 --> 00:31:07,958
- Maybe I'll just take a salad.
- With snails or without?
468
00:31:08,958 --> 00:31:10,500
Without.
469
00:31:11,833 --> 00:31:14,542
- He just wants a salad.
- Salad.
470
00:31:14,958 --> 00:31:17,208
No springs chickens. Coming up.
471
00:31:18,583 --> 00:31:21,083
Salad absorbs all toxins
directly from the soil.
472
00:31:21,500 --> 00:31:22,917
Unfiltered.
473
00:31:25,917 --> 00:31:27,500
A salad.
474
00:31:27,917 --> 00:31:29,792
He wants a salad.
475
00:31:30,208 --> 00:31:31,542
A salad.
476
00:31:33,500 --> 00:31:35,375
Cookie?
477
00:31:39,167 --> 00:31:40,500
Kitchen's closed!
478
00:31:42,667 --> 00:31:45,833
Cadmium, lead,
aluminum, mercury
479
00:31:48,042 --> 00:31:50,375
- strontium.
- The kitchen's closed.
480
00:31:50,792 --> 00:31:51,875
Closed!
481
00:31:53,292 --> 00:31:56,417
- I'm afraid the kitchen just closed.
- Aha.
482
00:32:00,250 --> 00:32:02,208
And who are you?
483
00:32:05,042 --> 00:32:08,500
Hm? Would you like to be my friend?
484
00:32:08,917 --> 00:32:11,333
Now that Brutus is gone, hm?
485
00:32:12,208 --> 00:32:14,958
Cookie, it'll work out next time.
486
00:32:15,375 --> 00:32:16,417
Count me out.
487
00:32:16,833 --> 00:32:19,167
You're not going to give up, are you?
488
00:32:19,583 --> 00:32:21,750
There are other ways
to make our fortune.
489
00:32:22,167 --> 00:32:23,208
Such as?
490
00:32:24,333 --> 00:32:25,958
I knew it.
491
00:32:26,458 --> 00:32:27,698
You're not going back, are you?
492
00:32:28,042 --> 00:32:29,750
- Without having achieved anything?
- Yes.
493
00:32:30,125 --> 00:32:32,417
What will the others think?
And Snow White?
494
00:32:32,833 --> 00:32:34,667
Yes, what'll Snow White say?
495
00:32:35,333 --> 00:32:39,000
- Or sing?
- Why am I so alone...
496
00:32:39,417 --> 00:32:42,375
Alone...
That's what I'd like to be. Bye.
497
00:32:43,083 --> 00:32:44,583
Alone? That sounds good!
498
00:32:45,000 --> 00:32:46,958
- I'm coming along!
- Me too.
499
00:32:47,833 --> 00:32:49,458
It'll be just like old times.
500
00:32:49,875 --> 00:32:52,667
You know what I missed the most?
501
00:32:53,708 --> 00:32:56,708
- That.
- You have to say 'check! - Check!
502
00:32:57,458 --> 00:32:59,083
Yeah!
503
00:33:01,667 --> 00:33:03,917
- Bubi, we just mentioned you.
- What did you say?
504
00:33:04,333 --> 00:33:06,417
That we missed you
and that it'll be like old times.
505
00:33:07,292 --> 00:33:10,917
Old times? How old?
Very old or just slightly older?
506
00:33:11,792 --> 00:33:16,125
- What was I like back then?
- The same. Regrettably. Any questions?
507
00:33:16,542 --> 00:33:19,958
Yes. You know that little man
who looks so strange
508
00:33:20,375 --> 00:33:22,417
and has a funny face?
509
00:33:23,333 --> 00:33:26,208
He's always dancing around a fire.
510
00:33:28,292 --> 00:33:29,333
No.
511
00:33:29,750 --> 00:33:31,833
He has a thing right here...
512
00:33:34,833 --> 00:33:36,333
Him! Yes, we know him.
513
00:33:36,750 --> 00:33:38,042
Ah. Yes, yes.
514
00:33:38,458 --> 00:33:40,958
- Snow White wanted to know his name.
- Why?
515
00:33:41,375 --> 00:33:44,583
- She didn't say.
- She must have said something else!
516
00:33:46,292 --> 00:33:47,750
She gave me a kiss.
517
00:33:48,167 --> 00:33:50,208
Bubi, you're imagining things.
518
00:33:50,625 --> 00:33:52,833
That's what Snow White said. And
519
00:33:53,250 --> 00:33:55,625
she said we must find
the Evil One's name,
520
00:33:56,125 --> 00:33:58,542
and bring it to her by tomorrow!
521
00:33:58,958 --> 00:34:01,125
- Oh!
- Wait, wait!
522
00:34:01,542 --> 00:34:04,625
She said something else.
"It's a matter of life and death".
523
00:34:06,667 --> 00:34:08,167
Stop, stop! There's more!
524
00:34:08,583 --> 00:34:10,083
"Every second counts".
525
00:34:11,542 --> 00:34:13,167
Hey, where are you going?
526
00:34:14,250 --> 00:34:15,625
To Tshakko!
527
00:34:18,083 --> 00:34:21,667
You have vermin? You're in luck.
They call me 'The devourer of rats'.
528
00:34:22,917 --> 00:34:25,208
Speciality: Rats.
I don't really devour them,
529
00:34:25,625 --> 00:34:26,958
my dear woman.
530
00:34:32,958 --> 00:34:34,917
Aha! Do you hate rats?
531
00:34:35,500 --> 00:34:39,250
Those creatures with gross teeth.
532
00:34:43,458 --> 00:34:46,042
Hello...
533
00:34:49,375 --> 00:34:52,333
Rat control. Just a routine inspection.
534
00:34:52,750 --> 00:34:54,542
May 1?
535
00:34:54,917 --> 00:34:58,542
The place is teeming. Rats, rats, rats!
536
00:34:58,958 --> 00:35:00,833
You're in luck.
537
00:35:01,250 --> 00:35:03,583
I don't just find rats,
I dispose of them too.
538
00:35:04,208 --> 00:35:06,667
We have three price models:
539
00:35:07,875 --> 00:35:09,750
A, B and C.
540
00:35:10,792 --> 00:35:14,000
Type A: The small, common house rat.
541
00:35:15,000 --> 00:35:17,625
Type B: The medium-sized,
mean-spirited rat bastard.
542
00:35:18,125 --> 00:35:20,917
Somewhat unpleasant,
but nothing compared to type C.
543
00:35:21,333 --> 00:35:23,208
Brace yourself!
544
00:35:26,417 --> 00:35:30,458
The giant fanny pack rat! So named
because we catch them in fanny packs.
545
00:35:30,875 --> 00:35:32,195
Because if we killed 'em here
546
00:35:32,583 --> 00:35:34,333
big mess!
547
00:35:34,750 --> 00:35:36,542
That's why we... and take 'em away.
548
00:35:38,500 --> 00:35:41,375
The small ones are no problem.
We blow 'em up.
549
00:35:46,417 --> 00:35:49,208
Too brutal for you?
No problem, we also offer
550
00:35:49,625 --> 00:35:51,667
music therapy. Mind if I ...?
551
00:35:58,708 --> 00:36:00,292
That wasn't right. Hold on.
552
00:36:03,583 --> 00:36:04,875
Here we go.
553
00:36:14,083 --> 00:36:16,000
Rat catcher!
554
00:36:26,167 --> 00:36:28,542
- Been here long? - Forever.
- We didn't want to disturb you.
555
00:36:28,958 --> 00:36:30,167
Thanks.
556
00:36:30,583 --> 00:36:32,743
I'd never have thought so,
but I'm happy to see you
557
00:36:33,125 --> 00:36:35,458
- after all that vermin.
- Do you know a little man
558
00:36:35,875 --> 00:36:37,792
who looks strange and has a funny face?
559
00:36:38,208 --> 00:36:40,625
- Bubi!
- No, Bubi isn't funny.
560
00:36:41,500 --> 00:36:43,583
- He's got a funny little mole.
- I know him.
561
00:36:44,000 --> 00:36:45,240
- Do you know his name?
- No, why?
562
00:36:45,458 --> 00:36:48,250
- Every second counts.
- Every second counts.
563
00:36:48,667 --> 00:36:50,708
- That means we need...
- Don't say 'Speedy'.
564
00:36:51,125 --> 00:36:54,708
- Speedy! What's he up to?
- He knew what way the wind was blowing.
565
00:36:55,167 --> 00:36:57,750
Started his own business.
A small, independent company.
566
00:36:58,417 --> 00:37:00,750
Great growth potential. Because
567
00:37:01,167 --> 00:37:02,875
it's crisis-proof!
568
00:37:03,917 --> 00:37:05,583
Fire! Fire!
569
00:37:06,000 --> 00:37:09,625
Fire! Help!
570
00:37:10,042 --> 00:37:11,875
Fire! Fire!
571
00:37:12,625 --> 00:37:15,042
Really? What a lucky coincidence.
572
00:37:15,792 --> 00:37:19,042
I happen to be the fire service!
573
00:37:20,583 --> 00:37:22,833
So, where is the fire?
574
00:37:23,250 --> 00:37:25,083
There! At the edge of the forest.
575
00:37:25,500 --> 00:37:26,750
Ah, there?
576
00:37:27,542 --> 00:37:29,750
Where the smoke is coming from?
577
00:37:30,958 --> 00:37:32,083
Yes.
578
00:37:32,500 --> 00:37:37,625
Is it a large house or a small house?
579
00:37:38,042 --> 00:37:40,750
- Not very large.
- Because if it's
580
00:37:41,167 --> 00:37:43,875
a small one, it can happen that
581
00:37:44,292 --> 00:37:47,042
it's no longer burning
by the time I get there.
582
00:37:47,458 --> 00:37:49,458
That happens a lot.
583
00:37:49,875 --> 00:37:52,792
And it's very annoying,
584
00:37:53,208 --> 00:37:54,708
- for all involved.
- Do something.
585
00:37:55,125 --> 00:37:57,875
Right. We'll do this:
586
00:37:58,250 --> 00:38:00,333
Yes?
587
00:38:01,375 --> 00:38:04,125
- I'll get some water.
- Yes.
588
00:38:04,500 --> 00:38:06,750
And you make sure
589
00:38:07,167 --> 00:38:09,958
that the fire is still burning
when I get there.
590
00:38:10,375 --> 00:38:11,708
Hurry, come on!
591
00:38:12,125 --> 00:38:13,792
And keep stoking it
592
00:38:14,208 --> 00:38:15,958
if that nasty fire tries to go out.
593
00:38:18,042 --> 00:38:20,042
Why do people always panic
594
00:38:20,458 --> 00:38:22,333
when the heat is on?
595
00:38:23,375 --> 00:38:25,583
What good does that do?
596
00:38:26,958 --> 00:38:29,417
In a situation like this,
597
00:38:29,833 --> 00:38:33,833
only three things matter:
598
00:38:35,750 --> 00:38:37,375
Speed,
599
00:38:38,417 --> 00:38:39,625
speed,
600
00:38:41,667 --> 00:38:43,542
and speed.
601
00:38:45,458 --> 00:38:46,958
Check!
602
00:38:48,583 --> 00:38:51,208
At last! The group is complete.
603
00:38:51,750 --> 00:38:53,710
You're a complete fool!
Can't even count to seven.
604
00:38:54,125 --> 00:38:55,208
1,2,3,4,5,6.
605
00:38:55,625 --> 00:38:57,333
Impossible! Roll call!
606
00:38:57,750 --> 00:39:00,375
- A.
- 2.-3.-4.
607
00:39:02,000 --> 00:39:04,583
- 5.
- 6.
608
00:39:05,750 --> 00:39:07,125
♪!
609
00:39:09,083 --> 00:39:12,583
- Ralfie! - Seven again!
- Let's celebrate!
610
00:39:13,000 --> 00:39:14,833
- With what?
- With that!
611
00:39:26,292 --> 00:39:28,250
Oh, Spliss!
612
00:39:28,667 --> 00:39:32,000
- All is lost.
- Nothing is lost, Majesty.
613
00:39:32,458 --> 00:39:35,583
Didn't you send someone
to find the Evil One's name?
614
00:39:36,375 --> 00:39:37,500
Yes. Bubi.
615
00:39:39,208 --> 00:39:41,625
You're right, Majesty. All is lost.
616
00:39:57,125 --> 00:39:59,083
- Where are we going?
- Where indeed?
617
00:39:59,542 --> 00:40:02,333
- You're asking me?
- Where do we want to go?
618
00:40:02,750 --> 00:40:05,292
- How should I know?
- We have to go somewhere.
619
00:40:05,708 --> 00:40:08,208
I know, I know!
You want to know the name of the man
620
00:40:08,625 --> 00:40:12,167
who's always singing:
For little deems the royal dame...
621
00:40:12,583 --> 00:40:14,958
- Yes!
- The Evil One's name!
622
00:40:15,375 --> 00:40:19,125
Know what? I know who knows
what that guy's name is.
623
00:40:20,917 --> 00:40:23,958
Helge the White!
624
00:40:29,708 --> 00:40:32,500
Yes! Helge the White knows everything.
625
00:40:32,917 --> 00:40:35,417
- Right, it's a matter of life and death!
- Wait!
626
00:40:35,833 --> 00:40:39,125
- What?
- Every second counts.
627
00:40:39,542 --> 00:40:41,125
We know. About turn!
628
00:40:41,542 --> 00:40:44,458
Two, three, four!
629
00:40:56,500 --> 00:40:58,917
Oh, how I hate them!
630
00:40:59,333 --> 00:41:01,042
Those monsters!
631
00:41:04,875 --> 00:41:08,250
Together again! Impossible!
632
00:41:08,667 --> 00:41:10,583
I broke them up
633
00:41:10,958 --> 00:41:14,458
using my most irresistible disguise.
634
00:41:14,875 --> 00:41:19,208
Once upon a very long time ago...
635
00:41:19,625 --> 00:41:21,542
Ha! You are Snow White!
636
00:41:21,958 --> 00:41:23,000
You monster.
637
00:41:23,417 --> 00:41:24,875
No, I was.
638
00:41:25,292 --> 00:41:27,250
But I'm Rumpelstiltskin.
639
00:41:27,625 --> 00:41:29,958
There!
They're at Helge the White's clearing.
640
00:41:30,375 --> 00:41:32,917
Everybody, come here!
641
00:41:36,083 --> 00:41:37,500
"Gone oot."
642
00:41:38,542 --> 00:41:41,167
- Now what?
- Where can he be?
643
00:41:44,125 --> 00:41:46,917
D. W. H.
644
00:41:47,958 --> 00:41:50,292
D-W-H...
645
00:41:50,708 --> 00:41:52,542
What could that mean?
646
00:41:54,458 --> 00:41:58,250
- Damn, we're hectic!
- Yes! That's...
647
00:41:58,667 --> 00:42:00,250
No, that's not it.
648
00:42:00,667 --> 00:42:02,000
Wait!
649
00:42:02,458 --> 00:42:04,292
D-W-H
650
00:42:04,708 --> 00:42:06,333
- means...
- Dipshits with hemorrhoids.
651
00:42:07,208 --> 00:42:09,000
'D' as in 'dear'.
652
00:42:10,042 --> 00:42:13,125
- 'W' as in 'white'.
- Yes. - Yes.
653
00:42:13,542 --> 00:42:15,958
'H' as in 'Helge'!
654
00:42:16,375 --> 00:42:18,083
Yes!
655
00:42:18,500 --> 00:42:21,167
- 'H' as in 'Helge'!
- Yes!
656
00:42:21,583 --> 00:42:23,417
But he's gone oot!
657
00:42:25,250 --> 00:42:27,792
The signal's gone, too.
658
00:42:28,375 --> 00:42:29,895
How would I know
when he's coming back?
659
00:42:30,125 --> 00:42:32,000
Let's wait here, until he...
660
00:42:36,125 --> 00:42:39,042
It's no use, it's the antenna.
661
00:42:39,458 --> 00:42:41,125
- And where is it?
- There.
662
00:42:48,792 --> 00:42:50,542
- How about a game?
- Yes! - Yes?
663
00:42:50,958 --> 00:42:53,625
I spy with my little eye,
something that looks
664
00:42:54,042 --> 00:42:56,042
grumpy.
665
00:42:56,667 --> 00:42:59,250
I spy with my little eye...
a living room!
666
00:43:11,542 --> 00:43:13,833
A little more. More!
667
00:43:14,250 --> 00:43:15,833
That's better!
668
00:43:16,875 --> 00:43:19,292
They found Helge's living room!
669
00:43:20,125 --> 00:43:21,375
A book!
670
00:43:24,292 --> 00:43:26,500
My diary.
671
00:43:28,542 --> 00:43:31,042
His diary.
672
00:43:34,917 --> 00:43:39,458
It's about time
to make my dream come true.
673
00:43:40,250 --> 00:43:42,583
- Dream!
- Let me just say:
674
00:43:45,042 --> 00:43:46,333
Fish Palace!
675
00:43:46,750 --> 00:43:49,125
- He's in Fish Palace!
- Fish Palace?
676
00:43:49,542 --> 00:43:52,417
Fish Palace...
677
00:43:52,875 --> 00:43:57,833
Luckily, I found the portal
to another world.
678
00:43:58,250 --> 00:44:00,417
And I say the magic words:
679
00:44:00,833 --> 00:44:03,417
"Mirror, mirror, on the wall,
680
00:44:03,833 --> 00:44:06,500
into a distant land bring all!"
681
00:44:07,542 --> 00:44:09,333
Yes, hello there.
682
00:44:10,750 --> 00:44:12,625
They call it...
683
00:44:13,042 --> 00:44:17,000
'The Land behind the Mirror'.
And only through a mirror
684
00:44:17,417 --> 00:44:19,417
can you get there.
685
00:44:19,833 --> 00:44:22,333
- But you don't have to.
- Of course we have to!
686
00:44:22,750 --> 00:44:24,167
- Chop-chop!
- Chop-chop!
687
00:44:24,583 --> 00:44:27,083
As quick as lightning.
688
00:44:27,500 --> 00:44:30,208
I see. But, I mean...
689
00:44:30,625 --> 00:44:32,583
What do you want there?
690
00:44:33,000 --> 00:44:34,600
You have everything you need right here.
691
00:44:34,958 --> 00:44:37,167
This heavenly calm.
692
00:44:37,583 --> 00:44:40,208
The sun is shining all day...
693
00:44:40,708 --> 00:44:43,417
Marvelous! And fresh air all around.
694
00:44:43,833 --> 00:44:46,083
I'd say this is all
695
00:44:46,500 --> 00:44:47,833
highly relaxing.
696
00:44:48,250 --> 00:44:50,875
And over there, it's...
697
00:44:51,292 --> 00:44:54,167
Well... I don't want to say
698
00:44:54,583 --> 00:44:58,250
different from here, but...
699
00:44:59,292 --> 00:45:01,375
- We're going anyway.
- Yes, but not all seven!
700
00:45:01,792 --> 00:45:03,708
- First!
- First! - First!
701
00:45:04,125 --> 00:45:06,042
They're going to jump!
702
00:45:09,042 --> 00:45:11,583
It's flickering again!
703
00:45:16,250 --> 00:45:18,958
There! Now it's perfect!
704
00:45:22,833 --> 00:45:25,083
What is this disorder? Men!
705
00:45:25,500 --> 00:45:27,292
- Pull yourselves together!
- Yes. - Of course.
706
00:45:27,708 --> 00:45:29,917
- On my command!
- Why?
707
00:45:30,333 --> 00:45:33,000
Because...
708
00:45:33,417 --> 00:45:34,458
Because
709
00:45:34,875 --> 00:45:36,208
I said so!
710
00:45:36,583 --> 00:45:38,542
- I see.
- There can be only one number one.
711
00:45:38,958 --> 00:45:41,292
And that's me! March!
712
00:45:57,375 --> 00:46:00,542
They all jumped, except one of them!
713
00:46:02,208 --> 00:46:03,333
Now it's my turn.
714
00:46:03,750 --> 00:46:08,667
Wait! I don't know
if you knew this, but
715
00:46:09,083 --> 00:46:12,792
all this jumping through me
is pretty...
716
00:46:13,292 --> 00:46:17,583
It's pretty stressful for me.
I've really had
717
00:46:18,000 --> 00:46:21,375
a bellyful of this!
I mean, really.
718
00:46:42,125 --> 00:46:43,333
Well, I like it.
719
00:46:43,750 --> 00:46:47,708
I used to hang in a throne room.
720
00:46:48,125 --> 00:46:52,875
Okay, there was this queen,
she came trotting by every day:
721
00:46:53,292 --> 00:46:56,417
"Mirror, mirror on the wall ..."
722
00:46:56,792 --> 00:47:00,375
And so on.
She used to think she was hot stuff.
723
00:47:00,792 --> 00:47:02,708
Nobody else did, though.
724
00:47:03,125 --> 00:47:04,500
But apart from that
725
00:47:04,917 --> 00:47:07,708
it was a pretty sweet gig.
726
00:47:08,125 --> 00:47:09,167
You know.
727
00:47:10,083 --> 00:47:13,958
- But...
- Oh goodness, the book!
728
00:47:20,250 --> 00:47:22,750
- So, you forgot the book?
- He did! - He did!
729
00:47:23,167 --> 00:47:26,417
You probably had more important things on your mind?
- Yes!
730
00:47:26,833 --> 00:47:30,583
There's nothing more important!
We'll never find Fish Palace!
731
00:47:31,167 --> 00:47:34,292
How will we find Helge the White
without the book?
732
00:47:45,333 --> 00:47:46,375
A map...
733
00:47:50,583 --> 00:47:51,875
- See, a map. Let's go!
- Yes!
734
00:47:52,292 --> 00:47:54,292
- Who's first?
- First! - First! - First!
735
00:47:54,708 --> 00:47:56,708
Not that again! Our path
736
00:47:57,125 --> 00:47:59,833
leads into the unknown!
737
00:48:00,250 --> 00:48:03,208
There might be monsters
that'll chew off our ears.
738
00:48:04,333 --> 00:48:06,000
Or monsters
that'll scratch out our eyes.
739
00:48:06,417 --> 00:48:08,500
Demons that'll tie our tongues!
740
00:48:09,833 --> 00:48:12,083
Men!
The first are also the first to die!
741
00:48:12,917 --> 00:48:14,917
But if just one of us makes it,
742
00:48:15,375 --> 00:48:18,375
- even if it's the last one...
- Last! - Last! - Last!
743
00:48:19,833 --> 00:48:21,667
- Last!
- Oh!
744
00:48:24,417 --> 00:48:25,583
Last.
745
00:48:26,000 --> 00:48:29,333
Oh...
746
00:48:32,250 --> 00:48:34,458
Dwarves! How I hate them!
747
00:48:35,917 --> 00:48:37,833
Oh no! Dwarves are friends.
748
00:48:38,292 --> 00:48:39,875
Nonsense!
749
00:48:40,292 --> 00:48:43,042
They don't want me to have the child.
750
00:48:43,500 --> 00:48:46,917
My precious!
751
00:48:49,042 --> 00:48:51,542
But you can't just kill them.
752
00:48:53,708 --> 00:48:56,167
Of course I can.
753
00:48:58,417 --> 00:49:00,583
Hey! What's so funny?
754
00:49:01,000 --> 00:49:03,208
What are you doing on my front lawn?
755
00:49:03,833 --> 00:49:05,167
Who are you, anyway?
756
00:49:05,583 --> 00:49:06,958
I am...
757
00:49:10,083 --> 00:49:14,125
- What's that, a monster?
- No, it's Red Riding Hood's dad.
758
00:49:14,542 --> 00:49:17,917
Nonsense! Anyone can see what it is.
Red! Red men!
759
00:49:18,458 --> 00:49:20,000
Redskins. Indians!
760
00:49:23,833 --> 00:49:25,292
And the little green man?
761
00:49:25,708 --> 00:49:28,542
What green man? There's no such thing.
762
00:49:30,208 --> 00:49:33,375
Oh, the green dude? It's a long story.
763
00:49:33,792 --> 00:49:35,625
Green is the color of camouflage.
764
00:49:36,042 --> 00:49:39,292
And the color of hope,
of summer meadows.
765
00:49:40,042 --> 00:49:42,625
- That's what it stands for.
- Maybe he just needs to barf.
766
00:49:43,042 --> 00:49:44,792
Stop, stop, stop, stop, stop!
767
00:49:45,208 --> 00:49:47,083
And what about that green man there?
768
00:49:47,958 --> 00:49:51,958
You appear to be in some confusion
769
00:49:52,375 --> 00:49:53,815
about the traffic code. It's simple.
770
00:49:54,208 --> 00:49:55,708
Red means stop.
771
00:49:56,167 --> 00:49:57,708
Green means go.
772
00:49:58,125 --> 00:50:01,333
- Let's practice that.
- On my command!
773
00:50:01,750 --> 00:50:03,125
Green means go.
774
00:50:05,625 --> 00:50:08,375
- And red means stop.
- And red means stop.
775
00:50:11,542 --> 00:50:13,667
Go! Stop!
776
00:50:14,125 --> 00:50:15,458
Go! Stop!
777
00:50:15,875 --> 00:50:16,917
Go! Stop!
778
00:50:17,333 --> 00:50:18,458
Go! Stop!
779
00:50:20,042 --> 00:50:22,458
- That seems to be going pretty well.
- Yes. - Yes.
780
00:50:22,875 --> 00:50:25,250
However, there are
exceptions to this rule.
781
00:50:26,542 --> 00:50:29,125
A police officer in regulation uniform
782
00:50:29,708 --> 00:50:31,250
legally outranks the light display
783
00:50:31,667 --> 00:50:33,792
of the traffic light installation.
784
00:50:36,333 --> 00:50:39,917
He may, in the line of duty,
cross the street at any point.
785
00:50:41,875 --> 00:50:43,708
If I might demonstrate?
786
00:50:50,042 --> 00:50:51,500
He was a nice little man.
787
00:50:51,917 --> 00:50:54,500
Stop! This is a traffic check!
788
00:50:54,917 --> 00:50:58,458
- Maybe a little hectic.
- Stop! - That was very interesting.
789
00:50:58,917 --> 00:51:00,667
Green means go.
790
00:51:01,083 --> 00:51:02,375
There! Green!
791
00:51:10,042 --> 00:51:11,083
Dwarves
792
00:51:11,500 --> 00:51:13,625
are so small and weird.
793
00:51:14,042 --> 00:51:17,042
Dwarves tend to have a beard.
794
00:51:17,458 --> 00:51:18,792
Dwarves
795
00:51:19,208 --> 00:51:20,833
have a different view.
796
00:51:21,250 --> 00:51:24,125
'Cause dwarves aren't quite like you.
797
00:51:24,500 --> 00:51:25,833
A dwarf
798
00:51:26,250 --> 00:51:28,042
is bigger than you think.
799
00:51:28,458 --> 00:51:29,500
A dwarf
800
00:51:29,917 --> 00:51:31,625
can be the biggest thing.
801
00:51:32,042 --> 00:51:33,583
A dwarf
802
00:51:34,000 --> 00:51:35,292
can do what you don't do.
803
00:51:35,875 --> 00:51:37,167
A dwarf
804
00:51:37,583 --> 00:51:40,250
- finds little Snow White cute.
- Is it far?
805
00:51:40,667 --> 00:51:42,917
Yes, it is far to Fish Palace.
806
00:51:43,333 --> 00:51:46,375
And I can tell you exactly
how far it is.
807
00:51:47,833 --> 00:51:50,792
20,000 on this map
808
00:51:53,500 --> 00:51:56,417
is 20,000 cm in real life.
809
00:51:56,792 --> 00:51:58,167
That looks...
810
00:51:59,417 --> 00:52:01,500
Can I tell you something,
between you and me?
811
00:52:01,917 --> 00:52:04,208
- Please do.
- Then listen up.
812
00:52:04,625 --> 00:52:05,875
I'll say this only once.
813
00:52:06,292 --> 00:52:08,458
The future belongs to the fish.
814
00:52:08,875 --> 00:52:11,083
Which means, to the fishermen as well.
815
00:52:15,250 --> 00:52:19,500
This inconspicuous shop
will one day be a palace.
816
00:52:19,917 --> 00:52:21,167
Why?
817
00:52:22,667 --> 00:52:24,042
I'll tell you why.
818
00:52:25,167 --> 00:52:28,292
And I'm very glad
that you're asking me that question.
819
00:52:31,750 --> 00:52:35,875
I have studied this trend for years.
820
00:52:36,292 --> 00:52:41,167
All we need to do,
is look at the emerging situation.
821
00:52:41,583 --> 00:52:43,625
Let's look at the basic data.
822
00:52:44,042 --> 00:52:46,208
Already, two thirds of the earth's
823
00:52:46,625 --> 00:52:49,333
surface is covered with water.
824
00:52:49,750 --> 00:52:53,042
There are seven seas.
Total water surface:
825
00:52:53,458 --> 00:52:55,000
360 Million.
826
00:52:55,417 --> 00:52:57,125
Square kilometers.
827
00:52:57,542 --> 00:52:58,875
A pain in the butt.
828
00:52:59,875 --> 00:53:01,833
Well, fat chance!
829
00:53:02,417 --> 00:53:04,458
The sea is rising.
830
00:53:04,875 --> 00:53:06,542
Dykes are spewing water.
831
00:53:06,958 --> 00:53:08,792
The islands are hit first.
832
00:53:09,208 --> 00:53:10,292
Wangerooge,
833
00:53:10,708 --> 00:53:12,458
Langeoog. The North Sea
834
00:53:12,833 --> 00:53:15,625
is swallowing Mt. Brocken
and lapping at Hunsriick,
835
00:53:17,625 --> 00:53:19,500
eating up parts of Essen.
836
00:53:19,917 --> 00:53:23,250
Sounds monstrous. I don't understand.
837
00:53:23,708 --> 00:53:25,250
You know the ozone hole?
838
00:53:25,875 --> 00:53:27,875
It's a jumping off point
839
00:53:28,292 --> 00:53:31,583
- for all our ills.
- Is it that spectacular?
840
00:53:32,000 --> 00:53:34,875
Oh yes. But I have to go even further.
841
00:53:42,167 --> 00:53:45,292
- Where was 1?
- Going further.
842
00:53:48,167 --> 00:53:49,667
Ah, yes...
843
00:53:50,417 --> 00:53:52,042
With the Poles...
844
00:53:53,208 --> 00:53:56,708
They're covered with ice, which means
for you, as a lover of fish...
845
00:53:57,875 --> 00:54:01,208
- Wet feet?
- The conditions are paradise!
846
00:54:01,667 --> 00:54:03,583
For those inclined to see it.
847
00:54:04,000 --> 00:54:07,000
- Dactylopterus volitans everywhere!
- Huh?
848
00:54:07,708 --> 00:54:09,958
- Salt-water fish.
- That sounds crazy.
849
00:54:10,375 --> 00:54:13,250
Studies were made, some were dropped.
850
00:54:14,375 --> 00:54:16,125
You'll be jumping for joy.
851
00:54:16,542 --> 00:54:18,083
Be on the lookout.
852
00:54:18,458 --> 00:54:20,875
The sea is coming.
It's only a stone's throw away.
853
00:54:46,708 --> 00:54:48,792
Can I help you?
854
00:54:51,167 --> 00:54:52,250
WIENERS
855
00:54:54,833 --> 00:54:56,958
Oh yes, you can.
856
00:55:05,833 --> 00:55:07,292
Right!
857
00:55:20,417 --> 00:55:23,750
From now on,
we'll stay on track.
858
00:55:24,167 --> 00:55:26,917
And nothing, absolutely nothing,
will lead us astray.
859
00:55:27,542 --> 00:55:31,208
- Wieners! Hot wieners!
- Yes!
860
00:55:34,750 --> 00:55:37,250
Wieners! The best in town.
861
00:55:37,625 --> 00:55:41,583
100% introductory offer today.
Which means: Free wieners!
862
00:55:42,000 --> 00:55:46,375
- Ah!
- Wait! The best is yet to come!
863
00:55:46,792 --> 00:55:48,792
My special mustard, extra spicy.
864
00:55:51,292 --> 00:55:53,250
I call it...
865
00:55:53,708 --> 00:55:55,500
'The Mustard of Forgetfulness'.
866
00:55:59,000 --> 00:56:02,000
Forget everything you knew about mustard.
- Okay.
867
00:56:04,125 --> 00:56:05,375
Enjoy it
868
00:56:05,750 --> 00:56:08,542
as if it were your last wiener!
869
00:56:09,417 --> 00:56:10,500
Hold it!
870
00:56:11,292 --> 00:56:14,208
How nice.
A little wiener for the gentlemen.
871
00:56:14,792 --> 00:56:17,792
And why not?
After a hard day's work?
872
00:56:18,875 --> 00:56:22,083
How about a little dessert?
Some ice cream, perhaps?
873
00:56:23,292 --> 00:56:25,917
- And then perhaps a little nap?
- Yes!
874
00:56:26,333 --> 00:56:29,625
So that the Evil One
can go about his evil deeds?
875
00:56:30,250 --> 00:56:33,750
He'll kill the Queen's child,
chop it up, and turn it into
876
00:56:34,167 --> 00:56:35,833
wieners!
877
00:56:36,875 --> 00:56:39,208
Please, the best wieners in town.
878
00:56:40,458 --> 00:56:43,625
- What's the point in talking?
- The best wieners? I'd like one.
879
00:56:44,042 --> 00:56:46,583
Not for you. Hey!
880
00:56:47,583 --> 00:56:51,458
- You forgot the mustard!
- Mustard's bad for you. Makes you dumb.
881
00:56:51,875 --> 00:56:55,250
- What do you care?
- It's not your turn.
882
00:56:55,667 --> 00:56:57,500
Mustard! Liquid gold!
883
00:56:57,917 --> 00:56:59,917
Bloody wars were waged for it, yes.
884
00:57:00,375 --> 00:57:03,875
They were all drooling for it,
from Moscow to Madrid,
885
00:57:04,292 --> 00:57:06,958
from Greenland to Geneva they clustered.
886
00:57:08,042 --> 00:57:09,750
And what rhymes with that?
887
00:57:12,042 --> 00:57:14,917
What goes with wieners?
What rhymes with retard?
888
00:57:15,333 --> 00:57:18,042
- I know! Ketchup!
- Yes!
889
00:57:22,208 --> 00:57:24,458
Give me that!
890
00:57:25,458 --> 00:57:26,542
You swines, you!
891
00:57:30,917 --> 00:57:33,458
- You're going to pay for that.
- Huh?
892
00:57:33,875 --> 00:57:37,417
- Money! Start counting!
- 51-31-108! - 77!
893
00:57:37,875 --> 00:57:40,875
Are you that dumb?
I want to see money, you bums.
894
00:57:41,708 --> 00:57:45,292
- Huh? - Where do we get money?
- From the bank.
895
00:57:47,917 --> 00:57:50,375
Don't panic, we'll be right back.
896
00:57:50,792 --> 00:57:53,125
Are they really that stupid?
897
00:58:16,833 --> 00:58:18,958
We want money! Chop-chop!
898
00:58:37,833 --> 00:58:40,208
Attention! This is the police!
899
00:58:40,625 --> 00:58:44,250
Resistance is futile. You're surrounded.
Come out with your hands up.
900
00:59:32,667 --> 00:59:37,083
Yes... hello there!
I don't know if you knew it,
901
00:59:37,500 --> 00:59:39,708
but you look pretty, well...
902
00:59:42,292 --> 00:59:44,958
Well, I don't want to say
903
00:59:45,375 --> 00:59:49,500
'idiotic', but... actually, you do.
904
00:59:49,917 --> 00:59:54,167
In fact, I don't think it's possible
to look any more idiotic.
905
00:59:57,708 --> 00:59:59,958
Okay, on the other hand
906
01:00:07,833 --> 01:00:11,333
I spy with my little eye, something that's gray.
- Wall! - Shit!
907
01:00:11,750 --> 01:00:15,167
- My turn! I spy with...
- Wall! - Not fair!
908
01:00:15,583 --> 01:00:19,917
- Sure, it is! Okay, I spy...
- Wall, wall! My turn! - Wall?
909
01:00:33,542 --> 01:00:36,667
I spy with my little eye, something that looks...
- Wall?
910
01:00:37,917 --> 01:00:41,167
No! I spy with my little eye,
something that looks stupid.
911
01:00:41,583 --> 01:00:42,917
Psst!
912
01:00:46,833 --> 01:00:49,458
I think
we should play something else.
913
01:00:51,625 --> 01:00:55,333
Oh yes! How about a board game?
I'll show you!
914
01:01:08,042 --> 01:01:09,792
My turn!
915
01:01:12,583 --> 01:01:16,167
- Stop! Stop!
- We'd love to play for hours on end,
916
01:01:16,625 --> 01:01:19,958
but we have an important mission.
You understand, don't you?
917
01:01:24,458 --> 01:01:27,208
Go! Quick!
918
01:01:28,333 --> 01:01:29,708
Come on!
919
01:01:32,917 --> 01:01:34,708
I'm coming along.
920
01:01:36,500 --> 01:01:39,208
I'm sorry, but we're already seven.
921
01:01:53,667 --> 01:01:57,000
- All clear!
- Who are you? What do you want?
922
01:01:57,417 --> 01:02:01,417
- The one who's name you shouldn't tell.
- What name?
923
01:02:02,292 --> 01:02:04,000
Tell? Tell who?
924
01:02:04,417 --> 01:02:07,083
My name. It's in this envelope.
925
01:02:07,500 --> 01:02:10,708
- The dwarves!
- Don't say dwarves!
926
01:02:11,125 --> 01:02:13,458
- They're done.
- What?
927
01:02:14,292 --> 01:02:16,542
- Why?
- Because they're finished.
928
01:02:16,958 --> 01:02:19,625
- In jail.
- In jail?
929
01:02:20,042 --> 01:02:22,083
Seven years, at least.
930
01:02:23,125 --> 01:02:27,417
A dwarf is bigger than you think.
A dwarf...
931
01:02:27,833 --> 01:02:31,833
Then why are they singing,
these monsters?
932
01:02:32,208 --> 01:02:34,708
They're free. They're alive!
933
01:02:37,250 --> 01:02:39,500
That's about to change.
934
01:02:40,542 --> 01:02:42,625
They're about to meet me
935
01:02:43,083 --> 01:02:46,333
my most brutal form.
936
01:02:46,750 --> 01:02:48,875
Don't panic on the Titanic.
937
01:02:51,417 --> 01:02:55,292
- A dwarf can bring a piece of heaven...
- Stop! Stop! Stop!
938
01:02:56,000 --> 01:02:57,625
Are we there yet?
939
01:02:59,042 --> 01:03:01,542
- I want to play!
- Yes! Spin-the-dwarf!
940
01:03:01,958 --> 01:03:05,333
- Yes. I'll be the bottle.
- Oh no.
941
01:03:15,125 --> 01:03:16,625
Knew it.
942
01:03:17,000 --> 01:03:20,208
- Let's play battle-dwarf.
- Yes, battle-dwarf.
943
01:03:22,333 --> 01:03:24,000
B1, B2, B3...
944
01:03:24,417 --> 01:03:25,792
Hit!
945
01:03:27,875 --> 01:03:30,792
- Sunk!
- And now dwarf-tossing!
946
01:03:31,583 --> 01:03:32,792
And one!
947
01:03:33,208 --> 01:03:34,667
And two!
948
01:03:35,083 --> 01:03:37,250
And three! And... yes...
949
01:03:39,042 --> 01:03:41,125
Hasta la vista, Mister!
950
01:04:03,833 --> 01:04:05,958
I thought someone was in a hurry?
951
01:04:07,917 --> 01:04:12,125
Who?
- Well, you. I thought you had to be some place.
952
01:04:14,750 --> 01:04:18,958
- Right, Fish Palace.
- That's what I'm talking about.
953
01:04:19,375 --> 01:04:23,875
Action, people, action.
And now, a hot tip for your trip.
954
01:04:30,583 --> 01:04:34,667
Yes! Yes!
We're going to Fish Palace!
955
01:04:37,375 --> 01:04:38,875
Correct! And check! Get in line.
956
01:04:40,792 --> 01:04:42,000
First!
957
01:04:44,708 --> 01:04:47,333
Can I be in front? I can't see.
958
01:04:47,750 --> 01:04:50,708
Stay where you are. Don't panic.
959
01:04:51,125 --> 01:04:53,583
- Postpone your sorrow 'til tomorrow.
- I see. - Stop! Stop!
960
01:04:54,000 --> 01:04:57,958
- What is it?
- Every second counts. - Take it easy.
961
01:04:58,375 --> 01:05:00,125
Johnny Controlletti
962
01:05:00,583 --> 01:05:02,208
has it under control.
963
01:05:12,833 --> 01:05:14,208
I can't see.
964
01:05:16,583 --> 01:05:18,750
- Dude!
- Ralfie, what are you doing?
965
01:05:19,167 --> 01:05:21,708
Sorry. It was just a reflex.
966
01:05:22,125 --> 01:05:24,292
Hey, are you nuts and bolts?
967
01:05:25,375 --> 01:05:29,125
- Ralfie, give the man his ball back.
- What planet are you from?
968
01:05:29,833 --> 01:05:32,417
Planet of the Apes, or what?
969
01:05:33,292 --> 01:05:34,500
Ow!
970
01:05:40,917 --> 01:05:45,000
No more games!
We have to go. Every second counts.
971
01:05:45,417 --> 01:05:48,667
Yes - Okay, if there's a hurry,
I spy with my little eye,
972
01:05:49,083 --> 01:05:51,083
something that looks like...
973
01:05:57,083 --> 01:06:00,208
- There it is.
- It's got a flat.
974
01:06:01,958 --> 01:06:06,375
Not true!
- It has two flats. One in front and one in back.
975
01:06:06,792 --> 01:06:10,458
No problem, I always have
my special tool for cases like this.
976
01:06:34,500 --> 01:06:38,542
- Take your seats! Eyes on the road!
- Follow me, men!
977
01:06:48,583 --> 01:06:51,042
Now, where is he? Ah, there he is!
978
01:06:51,583 --> 01:06:54,792
What is this? Drinky-drinky!
979
01:06:55,833 --> 01:06:58,875
Nice drinky-drinky! Good.
980
01:07:01,333 --> 01:07:03,417
Not squirty! Drinky!
981
01:07:04,500 --> 01:07:05,958
Not squirty!
982
01:07:07,125 --> 01:07:09,958
Give me that botty! Ow!
983
01:07:13,458 --> 01:07:17,875
I could...
- Yes, Spliss. All we have left is prayer.
984
01:07:18,750 --> 01:07:23,417
Yes, prayer.
My step-mommy always prayed with me.
985
01:07:24,125 --> 01:07:26,708
Every night she would come to my bed,
986
01:07:27,125 --> 01:07:30,292
and I remember how she said:
987
01:07:30,708 --> 01:07:33,417
What is this shit, you little turd?
988
01:07:33,833 --> 01:07:37,625
Smells like some polecat
puked his guts out in an Ouzo bottle!
989
01:07:38,042 --> 01:07:41,000
How many times have I told you:
Hands above the blanket!
990
01:07:41,417 --> 01:07:45,458
And not just during prayer,
you little butthole.
991
01:07:45,875 --> 01:07:49,833
One more time, and I'll kick yo' ass
so hard you'll hear the angels singing!
992
01:07:50,250 --> 01:07:54,625
Is that what you want? No!
Now sleep! Lights off!
993
01:08:02,042 --> 01:08:06,667
- Hey, do you mind helping out here?
- Of course. No problem.
994
01:08:13,667 --> 01:08:15,958
Stop! Get off!
995
01:08:18,167 --> 01:08:21,708
- Stop, stop, stop, stop, stop!
- What? - I have to go.
996
01:08:25,333 --> 01:08:28,458
Every second counts! Let's go!
997
01:08:36,250 --> 01:08:38,417
FISH PALACE
998
01:08:41,125 --> 01:08:43,792
- Fish! - Huh?
- Yummy fish!
999
01:08:44,208 --> 01:08:46,417
Lovely, tasty fish!
1000
01:08:47,167 --> 01:08:48,375
Mackerel!
1001
01:08:49,375 --> 01:08:50,875
Salmon!
1002
01:08:51,292 --> 01:08:52,417
Bass!
1003
01:08:52,875 --> 01:08:55,458
Helge the White, we're the ♪ dwarves
1004
01:08:55,875 --> 01:08:57,958
and we have a problem.
1005
01:08:58,375 --> 01:09:00,583
We have traveled far,
1006
01:09:01,000 --> 01:09:04,792
we braved dangers
and overcame obstacles to ask you,
1007
01:09:05,208 --> 01:09:09,083
the all-knowing one,
the decisive question:
1008
01:09:09,542 --> 01:09:11,958
Can you tell us the Evil One's name?
1009
01:09:12,792 --> 01:09:13,833
No.
1010
01:09:17,208 --> 01:09:20,708
You know that little man
who hops around the fire and sings:
1011
01:09:21,125 --> 01:09:24,083
- "For little deems the royal ..."
- No!
1012
01:09:27,917 --> 01:09:30,542
- He's got a weird mole.
- Right here.
1013
01:09:32,375 --> 01:09:37,000
- Here? - Yes.
- Not a wart, but a mole? - Yes?
1014
01:09:37,417 --> 01:09:40,792
- Right here?
- Yes. - Yes, I know him.
1015
01:09:41,208 --> 01:09:42,250
Yes!
1016
01:09:43,833 --> 01:09:46,125
- Do you know his name?
- Nope.
1017
01:09:52,417 --> 01:09:54,917
- Bye.
- Bye. - Bye.
1018
01:09:55,333 --> 01:09:56,333
Bye.
1019
01:09:56,750 --> 01:09:57,958
Hey!
1020
01:09:58,375 --> 01:10:00,333
I can sing you a song.
1021
01:10:00,750 --> 01:10:01,833
Listen up!
1022
01:10:02,667 --> 01:10:05,750
Witch's house, gingerbread,
1023
01:10:06,167 --> 01:10:08,792
that is where the witch is kept.
1024
01:10:09,208 --> 01:10:11,250
Witch's house, gingerbread,
1025
01:10:11,667 --> 01:10:14,042
that's where the old witch is kept!
1026
01:10:15,083 --> 01:10:18,500
If you want to find a name,
1027
01:10:19,542 --> 01:10:22,875
you should ask the witching dame.
1028
01:10:23,833 --> 01:10:24,875
Gingerbread...
1029
01:10:25,292 --> 01:10:29,750
Witch's house, gingerbread,
that's where we will get ahead.
1030
01:10:30,167 --> 01:10:32,875
Gingerbread, yes!
We will get ahead! Right on!
1031
01:10:33,292 --> 01:10:34,750
Witch's house, gingerbread...
1032
01:10:35,167 --> 01:10:37,917
Okay, I've had enough. Seeya.
1033
01:10:39,458 --> 01:10:40,542
Gingerbread.
1034
01:10:40,958 --> 01:10:43,667
- Witch's house...
- Witch's house? - Yes!
1035
01:10:44,083 --> 01:10:46,375
- Get ahead?
- Yes!
1036
01:10:46,792 --> 01:10:50,708
- You know what that means?
- Ye... Nope!
1037
01:10:51,125 --> 01:10:52,458
We have to go back!
1038
01:10:55,625 --> 01:10:58,417
- Back home!
- Yes!
1039
01:11:00,500 --> 01:11:03,500
Anyone got an idea
how we're supposed to get back?
1040
01:11:04,708 --> 01:11:07,125
I knew it.
1041
01:11:10,833 --> 01:11:12,083
We're closed!
1042
01:11:17,792 --> 01:11:19,042
What now?
1043
01:11:19,458 --> 01:11:22,792
- What's the way to the fairytale land?
- Take a train.
1044
01:11:25,000 --> 01:11:27,375
Track ♪ 3/4.
1045
01:11:29,417 --> 01:11:33,375
Right, men!
Train station, track ♪ 3/4. Follow me!
1046
01:11:36,625 --> 01:11:39,208
"want to tell another secret,
1047
01:11:39,625 --> 01:11:44,625
as improbable as it may sound.
But before I do so ..."
1048
01:11:45,042 --> 01:11:48,375
- Come on!
- Hold on, we can't afford mistakes.
1049
01:11:48,792 --> 01:11:50,625
- Uh-huh.
- Here it is.
1050
01:11:51,042 --> 01:11:54,417
"The way into the land of fairy tales
1051
01:11:54,833 --> 01:11:57,042
leads through the pillar
1052
01:11:57,458 --> 01:11:59,083
- that ..."
- The pillar!
1053
01:12:01,542 --> 01:12:03,625
Wait, it says, "The pillar that..."
1054
01:12:04,042 --> 01:12:07,208
No, no, no, don't force it.
Gently, like this!
1055
01:12:10,542 --> 01:12:14,250
- Listen to me! It says, "The pillar...
- Pillar!"
1056
01:12:17,583 --> 01:12:19,792
- No, no. The...
- Yes.
1057
01:12:21,333 --> 01:12:24,417
- The pillar that...
- Oh, the pillar!
1058
01:12:27,833 --> 01:12:30,875
No, no.
The pillar with a mirror.
1059
01:12:32,208 --> 01:12:35,250
Hey, look at this.
1060
01:12:38,375 --> 01:12:40,250
Well, what is that?
1061
01:12:40,667 --> 01:12:43,167
- Thatis a...
- Mirror!
1062
01:12:43,875 --> 01:12:46,750
Right! And how did we get here?
1063
01:12:47,167 --> 01:12:49,667
Through a...
1064
01:12:50,083 --> 01:12:52,000
- Mirror!
- Right!
1065
01:12:52,708 --> 01:12:54,917
And how do we get back?
1066
01:12:55,333 --> 01:12:56,708
Through a...
1067
01:12:58,833 --> 01:13:00,125
Pillar!
1068
01:13:10,375 --> 01:13:13,208
"Mirror on the pillar wall,
1069
01:13:13,625 --> 01:13:16,917
into the fairytale land bring all."
1070
01:13:18,250 --> 01:13:22,000
Yes, hello there.
I don't know if you... Hello!
1071
01:13:22,417 --> 01:13:26,333
Could you please listen?
I don't know, if you knew this,
1072
01:13:26,750 --> 01:13:29,333
but you're knee-deep in shit.
1073
01:13:29,750 --> 01:13:31,917
This ain't the way to fairyland.
1074
01:13:32,333 --> 01:13:35,083
But Helge the White said track ♪ 3/4!
1075
01:13:35,500 --> 01:13:39,875
Ooh, Helge the White told you!
Let me tell you something:
1076
01:13:40,292 --> 01:13:43,542
"D-d-don't let people screw you,
1077
01:13:43,958 --> 01:13:46,167
especially not on tracks.”
1078
01:13:48,125 --> 01:13:52,375
Yes, hello there.
I don't know if you knew this,
1079
01:13:52,792 --> 01:13:55,167
but someone is trying to
1080
01:13:56,250 --> 01:13:59,875
well, screw you real hard,
if you pardon the expression.
1081
01:14:00,292 --> 01:14:02,333
So I was right!
1082
01:14:02,750 --> 01:14:05,833
Let's put it like this:
You COULD get back through me...
1083
01:14:06,542 --> 01:14:09,750
- Cookie was right!
- Yes! - We can!
1084
01:14:10,125 --> 01:14:13,500
But SHOULD you?
What do you want there, anyway?
1085
01:14:14,083 --> 01:14:17,542
All that peace and quiet,
that endless sunshine...
1086
01:14:17,958 --> 01:14:19,875
All that fresh, clean air.
1087
01:14:21,792 --> 01:14:23,667
It's much nicer here!
1088
01:14:24,083 --> 01:14:26,375
The weather is full of surprises.
1089
01:14:26,792 --> 01:14:30,375
Spicy exhaust fumes, roaring traffic.
1090
01:14:30,792 --> 01:14:32,167
Heavenly!
1091
01:14:32,583 --> 01:14:36,750
Couldn't you jump for joy?
Maybe in front of an oncoming train?
1092
01:14:37,167 --> 01:14:40,042
We're sorry,
but we have no time for that.
1093
01:14:40,458 --> 01:14:43,208
That's right!
Formation! Chop-chop!
1094
01:14:43,625 --> 01:14:47,042
- Let's go.
- I am so sick of this!
1095
01:15:05,000 --> 01:15:09,500
- Now what?
- Don't you have your battering ram?
1096
01:15:09,917 --> 01:15:13,083
No, no, technology is changing.
1097
01:15:20,958 --> 01:15:23,042
Made in Taiwan. What the ...?
1098
01:15:24,208 --> 01:15:25,250
Wait.
1099
01:15:28,500 --> 01:15:32,167
This is the police!
Resistance is futile!
1100
01:15:32,583 --> 01:15:34,708
The house is surrounded!
1101
01:15:35,958 --> 01:15:39,250
Come out with the name above your head!
1102
01:15:39,667 --> 01:15:41,583
The dwarves!
1103
01:15:42,000 --> 01:15:44,375
How I hate them!
1104
01:15:45,917 --> 01:15:49,750
- It's a matter of life and death!
- I'll show them!
1105
01:15:50,125 --> 01:15:53,500
- You won't get me.
- Every second counts.
1106
01:15:53,917 --> 01:15:55,500
Oh dear...
1107
01:15:58,667 --> 01:16:01,583
Are you coming out,
1108
01:16:02,292 --> 01:16:03,542
or not?
1109
01:16:04,583 --> 01:16:08,000
"Invisibility Soup. Ingredients:
1110
01:16:08,417 --> 01:16:10,917
A mandrake found by the road,
1111
01:16:11,333 --> 01:16:16,375
a large, juicy toad,
the crushed horn of a troll,
1112
01:16:16,792 --> 01:16:19,958
milk of a donkey raised on a knoll."
1113
01:16:20,542 --> 01:16:22,167
I got it!
1114
01:16:22,583 --> 01:16:24,167
She's not coming out.
1115
01:16:27,333 --> 01:16:28,458
Final warning!
1116
01:16:29,333 --> 01:16:32,292
If you don't come out...
Then... then...
1117
01:16:32,708 --> 01:16:34,875
Crushed horn
1118
01:16:35,292 --> 01:16:37,542
in mandrake sauce...
1119
01:16:37,958 --> 01:16:39,542
If you don't come out,
1120
01:16:39,958 --> 01:16:43,042
then... then... what then?
1121
01:16:44,750 --> 01:16:47,667
- Then we'll come in!
- Yes!
1122
01:16:48,292 --> 01:16:50,292
Then we'll come in!
1123
01:16:50,708 --> 01:16:52,583
Bring it on!
1124
01:16:53,625 --> 01:16:56,333
"The soup takes effect within ♪ seconds,
1125
01:16:56,750 --> 01:16:58,750
and then you are invisible."
1126
01:17:00,000 --> 01:17:02,000
Seven, six, five, four,
1127
01:17:02,417 --> 01:17:04,792
three, two, one!
1128
01:17:07,167 --> 01:17:10,417
"Assuming you didn't forget
any ingredients,
1129
01:17:10,833 --> 01:17:14,333
in which case
unpleasant side effects might occur.
1130
01:17:15,000 --> 01:17:17,292
If the toad is missing, for example,
1131
01:17:17,708 --> 01:17:21,542
"the soup will become hard as stone
within ♪ seconds."
1132
01:17:31,292 --> 01:17:34,417
Come, toady, toady, toady!
1133
01:17:34,833 --> 01:17:36,542
Come, toady.
1134
01:17:37,500 --> 01:17:38,542
Today!
1135
01:17:39,667 --> 01:17:42,917
- You all know what to do?
- Yes. Uh...
1136
01:17:43,333 --> 01:17:45,583
No? Let's go!
1137
01:17:48,208 --> 01:17:50,083
Hup, hup, hup! Go, go!
1138
01:18:28,333 --> 01:18:30,083
There you are!
1139
01:18:30,500 --> 01:18:32,750
I've been longing to see you.
1140
01:18:33,167 --> 01:18:36,333
- So why didn't you come out?
- A little mishap.
1141
01:18:36,750 --> 01:18:41,208
I wanted to serve cocktails,
but I forgot the main ingredient.
1142
01:18:41,625 --> 01:18:43,917
If one of you would be so kind
1143
01:18:44,333 --> 01:18:47,417
as to throw this toad in, then...
1144
01:18:47,833 --> 01:18:49,000
Hold on!
1145
01:18:49,417 --> 01:18:51,458
Lappet-summit!
1146
01:18:55,000 --> 01:18:57,875
What's there to talk about? I mean,
1147
01:18:58,292 --> 01:19:00,542
are you going to take advantage
1148
01:19:00,958 --> 01:19:05,250
of my situation?
An old friend in need?
1149
01:19:05,667 --> 01:19:10,208
I mean, we are friends, right? Sure,
there've been some misunderstandings,
1150
01:19:10,625 --> 01:19:13,583
but that's all water under the bridge.
1151
01:19:14,000 --> 01:19:15,292
Right.
1152
01:19:17,292 --> 01:19:19,792
You'll get your toad,
1153
01:19:20,208 --> 01:19:22,750
as soon as we get our name.
1154
01:19:23,583 --> 01:19:25,000
What name?
1155
01:19:25,417 --> 01:19:27,750
The Evil One's name.
1156
01:19:28,167 --> 01:19:32,333
- Whose name?
- You know, that weird little being.
1157
01:19:32,750 --> 01:19:35,417
- Really weird!
- But little, like...
1158
01:19:35,833 --> 01:19:38,625
- Don't say it!
- Odd fellow, rather unkempt.
1159
01:19:39,042 --> 01:19:41,000
He's gota... a...
1160
01:19:41,375 --> 01:19:44,417
- Him? Yes, I know him.
- Yes!
1161
01:19:45,250 --> 01:19:48,125
- And what's his name?
- Oh, that...
1162
01:19:48,542 --> 01:19:50,458
- Yes?
- I forgot.
1163
01:19:51,583 --> 01:19:53,875
I can never remember his name.
1164
01:19:54,292 --> 01:19:56,708
That's why he wrote it down for me.
1165
01:19:57,792 --> 01:20:00,208
Wrote it down? Where?
1166
01:20:00,625 --> 01:20:02,833
The Evil One's name is in...
1167
01:20:03,250 --> 01:20:04,292
In...?
1168
01:20:04,708 --> 01:20:06,625
- On...
- On...?
1169
01:20:07,042 --> 01:20:08,958
“En.?
1170
01:20:09,625 --> 01:20:12,625
Something with "en"!
1171
01:20:13,917 --> 01:20:14,958
Enlarge?
1172
01:20:15,375 --> 01:20:17,375
- Enchant?
- Entrails?
1173
01:20:17,792 --> 01:20:19,083
Enemas?
1174
01:20:19,500 --> 01:20:20,875
Enrobe, perhaps?
1175
01:20:21,292 --> 01:20:22,542
En-Ta-Ta!
1176
01:20:22,958 --> 01:20:25,042
No, it was in the en...
1177
01:20:26,792 --> 01:20:28,250
Envelope, Mom!
1178
01:20:28,708 --> 01:20:32,208
My, you're forgetful!
I'm glad I didn't inherit that from you.
1179
01:20:33,375 --> 01:20:37,042
You see, Mom's been through a lot,
which is why she
1180
01:20:37,458 --> 01:20:42,333
voluntarily...
I don't want to say 'lost her mind',
1181
01:20:43,333 --> 01:20:46,542
but, well, she...
she restricted it a bit.
1182
01:20:47,458 --> 01:20:49,458
- Right, Mom?
- Is that the envelope?
1183
01:20:49,875 --> 01:20:52,917
Of course.
The envelope with the Evil One's name.
1184
01:20:56,917 --> 01:20:58,167
Yes!
1185
01:20:59,708 --> 01:21:02,542
Stop, stop, stop!
What's in the envelope?
1186
01:21:02,958 --> 01:21:04,833
Wait! The toad!
1187
01:21:05,250 --> 01:21:10,000
- Son, could you do your mother a favor?
- Sorry, Mom, I gotta go.
1188
01:21:10,417 --> 01:21:14,417
Hold that thought, Mom.
You can tell me next time.
1189
01:21:15,125 --> 01:21:19,167
Such a good boy.
A mother couldn't wish for a better son.
1190
01:21:19,583 --> 01:21:23,417
- You'll visit me again soon, right?
- Of course, I told you already.
1191
01:21:23,833 --> 01:21:26,250
But there's something I must do first.
1192
01:21:26,667 --> 01:21:28,083
A trifling matter.
1193
01:21:35,250 --> 01:21:37,000
Such a good boy!
1194
01:21:37,417 --> 01:21:39,833
The things he's done for me!
1195
01:21:41,458 --> 01:21:44,042
But since when do I have a son?
1196
01:21:44,458 --> 01:21:47,833
A dwarf is bigger than you think.
1197
01:21:48,250 --> 01:21:51,792
A dwarf is the biggest thing...
1198
01:21:59,042 --> 01:22:02,625
- Spliss, why are you dressed like that?
- I'm prepared for the worst.
1199
01:22:03,042 --> 01:22:05,458
You think it will come to that?
1200
01:22:06,875 --> 01:22:09,625
I don't know who should prevent it now.
1201
01:22:10,042 --> 01:22:14,000
Who can stop the Evil One now?
Your dwarves?
1202
01:22:14,792 --> 01:22:15,833
Bubi!
1203
01:22:16,708 --> 01:22:17,750
Well?
1204
01:22:19,417 --> 01:22:21,542
Didn't I always say it?
1205
01:22:21,958 --> 01:22:23,833
Our dwarves!
1206
01:22:24,250 --> 01:22:26,625
Bubi, you made it!
1207
01:22:55,417 --> 01:22:56,625
Brummboss!
1208
01:22:58,750 --> 01:23:00,167
The baby's sleeping.
1209
01:23:01,042 --> 01:23:05,208
- Ah! Brumboss.
- How you? Everything all right?
1210
01:23:05,625 --> 01:23:08,125
- We did it.
- I knew you would.
1211
01:23:09,292 --> 01:23:11,500
- Well? Where is it?
- What?
1212
01:23:11,917 --> 01:23:13,625
The Evil One's name.
1213
01:23:14,042 --> 01:23:16,417
The Evil One's name. Here you go.
1214
01:23:16,833 --> 01:23:18,917
- Yes! You got the name.
- Shh!
1215
01:23:19,333 --> 01:23:20,833
You got the name.
1216
01:23:21,917 --> 01:23:24,625
I don't know how to thank you.
1217
01:23:25,833 --> 01:23:28,333
- Was it difficult?
- No problem.
1218
01:23:28,750 --> 01:23:30,458
It was just around the corner.
1219
01:23:30,875 --> 01:23:32,792
Then what took you so long?
1220
01:23:33,208 --> 01:23:37,292
- We had to go to another world first.
- Yes, it was so weird...
1221
01:23:38,792 --> 01:23:40,667
It was so weird there.
1222
01:23:41,083 --> 01:23:43,042
And very hectic.
1223
01:23:43,500 --> 01:23:46,792
- What do we do now?
- Now you'll never split up again.
1224
01:23:47,208 --> 01:23:51,250
- Promise me? - Yes.
- This calls for a celebration. - Yes.
1225
01:23:52,292 --> 01:23:54,750
- One, two, three, four...
- Wait!
1226
01:24:04,583 --> 01:24:08,333
A dwarf is bigger than you think
A dwarf
1227
01:24:08,750 --> 01:24:10,583
can be the biggest thing.
1228
01:24:11,000 --> 01:24:16,000
A dwarf sees what you don't see.
A dwarf finds little Snow White sweet.
1229
01:24:16,375 --> 01:24:19,792
A dwarf is taller than you think.
A dwarf...
1230
01:24:20,208 --> 01:24:24,708
- A party? What's the occasion?
- We found something.
1231
01:24:25,375 --> 01:24:27,458
The Evil One's name.
1232
01:24:27,833 --> 01:24:31,542
Really? How interesting.
For I
1233
01:24:33,708 --> 01:24:36,042
am the Evil One, known to all.
1234
01:24:36,458 --> 01:24:39,833
With the name none dares to call!
1235
01:24:40,250 --> 01:24:44,458
- I thought the Evil One would be taller.
- Most people think that.
1236
01:24:44,875 --> 01:24:48,042
- An old prejudice.
- And what is it you want?
1237
01:24:50,042 --> 01:24:52,000
You know perfectly well!
1238
01:24:52,417 --> 01:24:54,250
The child!
1239
01:24:55,917 --> 01:24:57,542
Unless...
1240
01:24:57,958 --> 01:25:00,667
Unless we know your name.
1241
01:25:01,083 --> 01:25:03,458
Woe is me! Foiled again!
1242
01:25:03,875 --> 01:25:05,917
The name is...
1243
01:25:07,167 --> 01:25:08,208
Mother Holle!
1244
01:25:11,792 --> 01:25:13,000
Mother Holle?
1245
01:25:14,958 --> 01:25:17,000
Not perhaps Daddy Holle?
1246
01:25:18,875 --> 01:25:21,083
No, his name isn't Mother Holle!
1247
01:25:21,500 --> 01:25:24,792
But Helge the White said so,
and we got this envelope from a witch.
1248
01:25:25,750 --> 01:25:29,792
- Actually, the son of a witch.
- This young man, by chance?
1249
01:25:31,125 --> 01:25:32,958
Seem familiar?
1250
01:25:34,167 --> 01:25:35,667
Or him?
1251
01:25:38,292 --> 01:25:39,708
Or him?
1252
01:25:41,583 --> 01:25:43,042
Or that guy?
1253
01:25:45,958 --> 01:25:48,042
Or this charming creature?
1254
01:25:56,292 --> 01:26:00,250
- They were all you?
- Yes, they were all me.
1255
01:26:00,667 --> 01:26:02,708
In the name of evil.
1256
01:26:03,125 --> 01:26:05,750
And I always thought your name was...
1257
01:26:07,250 --> 01:26:09,125
Rumpelstiltskin!
1258
01:26:14,750 --> 01:26:16,500
Yes!
1259
01:26:19,958 --> 01:26:21,667
The devil told you that!
1260
01:26:22,667 --> 01:26:26,208
Bubi, my child is saved!
We did it!
1261
01:26:29,792 --> 01:26:31,292
Bubi, Bubi, Bubi...
1262
01:26:31,708 --> 01:26:33,458
- The child...
- Bubi, Bubi...
1263
01:26:33,875 --> 01:26:36,625
My precious...
1264
01:26:38,125 --> 01:26:42,042
You promised me the child.
You lied to me.
1265
01:26:42,958 --> 01:26:45,625
Oh no. You lied to ME!
1266
01:26:46,042 --> 01:26:49,875
- You promised me a full head of hair.
- But I didn't say for how long.
1267
01:26:50,292 --> 01:26:52,375
You devil in human form!
1268
01:26:53,292 --> 01:26:57,375
- Take that back!
- Fine, I take back "human form".
1269
01:26:58,417 --> 01:26:59,792
Stop!
1270
01:27:00,208 --> 01:27:04,083
Enough.
Evil shall receive its just desserts.
1271
01:27:04,833 --> 01:27:07,708
But let's not forget goodness! Boys!
1272
01:27:09,833 --> 01:27:13,875
You vanquished evil...
at the last second.
1273
01:27:14,292 --> 01:27:17,333
And is there anything better than
1274
01:27:17,750 --> 01:27:21,083
- a last-second rescue?
- No!
1275
01:27:21,500 --> 01:27:24,250
Yes! There is!
Something much better!
1276
01:27:26,542 --> 01:27:30,542
Did you ever consider me?
Or my nerves?
1277
01:27:30,958 --> 01:27:32,375
No, of course not.
1278
01:27:32,792 --> 01:27:35,208
He knew the name all along.
1279
01:27:35,625 --> 01:27:38,458
- Yes.
- But he didn't tell anyone.
1280
01:27:39,375 --> 01:27:42,958
- And why didn't he?
- Yes, why? - Why?
1281
01:27:43,542 --> 01:27:46,125
Because no one would listen to him!
1282
01:27:47,708 --> 01:27:49,708
I know you guys.
1283
01:27:50,708 --> 01:27:52,708
And you know me.
1284
01:27:53,875 --> 01:27:57,708
Which is why you probably know
what I'm about to say, hm?
1285
01:27:58,125 --> 01:27:59,583
Boys!
1286
01:28:01,042 --> 01:28:03,000
I am so proud of you.
1287
01:28:04,583 --> 01:28:06,042
So proud.
1288
01:28:09,125 --> 01:28:11,000
Can I ask a question?
1289
01:28:17,917 --> 01:28:20,208
Can I join you guys again?
1290
01:28:22,083 --> 01:28:23,083
Please.
1291
01:28:24,542 --> 01:28:26,375
I'm sorry, we're already ♪.
1292
01:28:40,625 --> 01:28:42,917
And so we can
1293
01:28:43,333 --> 01:28:46,750
laugh happily ever after
at the adventures
1294
01:28:47,167 --> 01:28:49,917
of the immortal ♪.
1295
01:28:51,167 --> 01:28:55,417
What's so funny about that?
Grown men with pointy caps!
1296
01:29:06,542 --> 01:29:07,625
Dwarves
1297
01:29:08,042 --> 01:29:10,125
are so small and weird.
1298
01:29:10,542 --> 01:29:11,542
Dwarves
1299
01:29:11,917 --> 01:29:13,917
should be highly feared.
1300
01:29:14,292 --> 01:29:17,583
Dwarves - are as dumb as fools!
1301
01:29:18,000 --> 01:29:21,125
Dwarves - like going to the loo!
1302
01:29:21,750 --> 01:29:25,042
Dwarves - are useless and alert!
1303
01:29:25,458 --> 01:29:26,500
Dwarves
1304
01:29:26,917 --> 01:29:28,875
make a lot of dirt!
1305
01:29:29,333 --> 01:29:32,208
Dwarves - take a different view.
1306
01:29:33,125 --> 01:29:36,083
"Cause dwarves aren't quite like you!"
1307
01:29:36,708 --> 01:29:39,708
A dwarf is bigger than you think!
1308
01:29:40,125 --> 01:29:43,375
A dwarf can be the biggest thing!
1309
01:29:43,792 --> 01:29:44,833
A dwarf
1310
01:29:45,250 --> 01:29:47,333
sees what you don't see.
1311
01:29:47,750 --> 01:29:51,417
A dwarf finds little Snow White sweet.
1312
01:29:51,792 --> 01:29:52,833
Dwarves
1313
01:29:53,292 --> 01:29:55,333
have no respect of late.
1314
01:29:55,750 --> 01:29:58,625
Dwarves - are what I truly hate.
1315
01:29:59,208 --> 01:30:02,625
Dwarves - never shut their trap.
1316
01:30:03,042 --> 01:30:04,083
Dwarves
1317
01:30:04,500 --> 01:30:06,583
wear a stupid cap!
1318
01:30:07,292 --> 01:30:10,042
Dwarves - are my favorite guys.
1319
01:30:10,458 --> 01:30:11,458
Dwarves
1320
01:30:11,875 --> 01:30:13,875
tell you dirty lies.
1321
01:30:14,292 --> 01:30:17,458
Dwarves - see the forest for the trees.
1322
01:30:17,833 --> 01:30:18,875
Dwarves
1323
01:30:19,333 --> 01:30:21,125
can get weak in the knees.
1324
01:30:21,875 --> 01:30:24,958
Dwarves - are helpful and great.
1325
01:30:25,375 --> 01:30:26,417
Dwarves
1326
01:30:26,833 --> 01:30:28,792
tend to be a little late.
1327
01:30:29,208 --> 01:30:30,292
Dwarves
1328
01:30:30,708 --> 01:30:32,625
really drive me nuts.
1329
01:30:33,042 --> 01:30:34,083
Dwarves
1330
01:30:34,500 --> 01:30:36,542
have such sexy butts.
1331
01:30:36,958 --> 01:30:40,042
Dwarves - will buy any rot.
1332
01:30:40,458 --> 01:30:41,667
Dwarves
1333
01:30:42,083 --> 01:30:43,833
tend to like it hot.
1334
01:30:44,250 --> 01:30:47,500
Dwarves - like to play it rough.
1335
01:30:47,917 --> 01:30:51,000
For dwarves, - the wood is not enough.
1336
01:30:51,792 --> 01:30:54,708
A dwarf is bigger than you think.
1337
01:30:55,125 --> 01:30:58,292
A dwarf can be the biggest thing.
1338
01:30:58,708 --> 01:30:59,833
A dwarf
1339
01:31:00,250 --> 01:31:02,250
sees what you don't see.
1340
01:31:02,625 --> 01:31:06,083
A dwarf finds little Snow White sweet.
1341
01:31:06,750 --> 01:31:09,583
A dwarf can be fully grown.
1342
01:31:10,000 --> 01:31:13,208
A dwarf rarely comes alone.
1343
01:31:13,625 --> 01:31:16,958
A dwarf comes in a group of seven.
1344
01:31:17,375 --> 01:31:21,167
A dwarf will bring a piece of heaven.
95510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.