All language subtitles for Tribal - 02x10 - Scalped

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,820 --> 00:00:02,758 Previously on Tribal... 2 00:00:02,821 --> 00:00:04,655 EDSON: Before Connie swooped in and stole your autonomy... 3 00:00:04,723 --> 00:00:06,322 DANIEL: Connie stole our police force. 4 00:00:06,391 --> 00:00:07,857 Wavin' to the newspapers. 5 00:00:07,926 --> 00:00:09,426 Smiling, glad handing. 6 00:00:09,494 --> 00:00:10,860 Preaching about unity. 7 00:00:10,929 --> 00:00:14,897 When all it really was, was nothing more than modern colonialism. 8 00:00:14,966 --> 00:00:17,233 So, it's fair to say you'd like your police force back? 9 00:00:17,302 --> 00:00:19,134 MARCUS: Someone tied a hooker to Evan Sutherland 10 00:00:19,203 --> 00:00:20,437 and dumped them there. 11 00:00:20,505 --> 00:00:21,837 I talked to Mitch. 12 00:00:21,906 --> 00:00:24,507 It was the exact same rope they used to kill Jack Bowden. 13 00:00:24,576 --> 00:00:25,675 How long do we have to put up 14 00:00:25,743 --> 00:00:28,911 with this BIPOC cop crap, huh? 15 00:00:28,980 --> 00:00:31,214 After what they did to Jack Bowden, now Evan? 16 00:00:31,283 --> 00:00:33,550 Only time I ever saw that guy was the night he killed Rachel. 17 00:00:33,618 --> 00:00:34,618 We don't know that he killed her. 18 00:00:34,686 --> 00:00:36,486 EVAN: Ugh! 19 00:00:36,555 --> 00:00:38,254 - [RACHEL SCREAMS] - EVAN: Rachel! 20 00:00:38,323 --> 00:00:39,355 DALLAS: 'Cause you couldn't prove it 21 00:00:39,424 --> 00:00:40,424 and he's still out there walking around. 22 00:00:40,459 --> 00:00:41,657 Doesn't seem right, does it, Sam? 23 00:00:41,726 --> 00:00:43,560 You still working at that shipping company, Dallas? 24 00:00:43,628 --> 00:00:46,100 Still using the same rope for those packages? 25 00:00:46,101 --> 00:00:47,603 - MARCUS: Dallas Bullhead, you're under arrest - SAM: What are you doing? 26 00:00:47,603 --> 00:00:48,731 for the murder of Evan Sutherland. 27 00:00:48,800 --> 00:00:49,800 This is a Tribal case. 28 00:00:49,801 --> 00:00:51,467 Not anymore. 29 00:00:51,535 --> 00:00:53,703 - I'm under orders. - Under orders from who? 30 00:00:53,771 --> 00:00:55,738 What do you think, that I... that I killed him, 31 00:00:55,807 --> 00:00:57,974 and that chick, and that I... I painted their faces up 32 00:00:58,042 --> 00:00:59,609 like some kinda psycho. 33 00:00:59,677 --> 00:01:00,910 You shoulda told us you were there. 34 00:01:00,979 --> 00:01:02,878 You should be talkin' to that Dallas piece-of-shit, 35 00:01:02,947 --> 00:01:05,247 who killed Jack Bowden 36 00:01:05,316 --> 00:01:07,850 instead of interrogating one of your own. 37 00:01:07,919 --> 00:01:09,284 Yeah? 38 00:01:09,353 --> 00:01:10,820 DANIEL: We need to file an injunction. 39 00:01:10,888 --> 00:01:12,054 ADDISON: What kind of injunction? 40 00:01:12,123 --> 00:01:14,090 The kind that untangles Tribal from the city. 41 00:01:14,158 --> 00:01:15,390 Who are you working with on this? 42 00:01:15,459 --> 00:01:18,594 Let's just say, Sam's lost her way. 43 00:01:18,663 --> 00:01:20,863 And it's up to us to steer her back. 44 00:01:20,932 --> 00:01:22,999 Ever since Buke and you found that tomb, 45 00:01:23,067 --> 00:01:24,533 you wanted answers. 46 00:01:24,602 --> 00:01:27,103 That's what this rampage is all about, right? 47 00:01:27,171 --> 00:01:29,005 Headlines are saying this double homicide 48 00:01:29,073 --> 00:01:30,906 is related to that poaching death. 49 00:01:30,975 --> 00:01:32,641 Then, Nash gets killed. 50 00:01:32,709 --> 00:01:34,776 DRUCKER: Let's get him in the back. Get in there. 51 00:01:34,845 --> 00:01:36,512 - [HORN HONKS] - NASH: Hey! 52 00:01:36,580 --> 00:01:38,013 Ugh! 53 00:01:38,081 --> 00:01:39,448 Now this attack on Edson. 54 00:01:39,517 --> 00:01:41,016 - [ARROW SOUND] - Agh! 55 00:01:41,084 --> 00:01:44,119 Ah! Ha-ha-ha. 56 00:01:44,188 --> 00:01:46,121 It's all falling apart, Sam. 57 00:01:46,190 --> 00:01:47,856 Not from where I'm standing. 58 00:01:47,924 --> 00:01:49,758 Tribal belongs on the reserve. 59 00:01:49,826 --> 00:01:51,293 On our terms. 60 00:01:51,362 --> 00:01:53,228 It's a shame you can't see that. 61 00:01:54,472 --> 00:01:56,472 BUKE: Drucker! 62 00:02:06,217 --> 00:02:08,484 All right, he still has a pulse. 63 00:02:08,552 --> 00:02:11,887 Hang on, pal. 64 00:02:11,955 --> 00:02:13,255 Officer down. 65 00:02:13,324 --> 00:02:16,590 This is Chief Woodburn. We need an EMT. 66 00:02:17,727 --> 00:02:19,394 BUKE: Sam. 67 00:02:19,462 --> 00:02:21,462 Look at his head. 68 00:02:27,803 --> 00:02:31,739 [MUSIC] 69 00:03:06,175 --> 00:03:08,141 What the hell happened? 70 00:03:08,210 --> 00:03:10,243 We found him unconscious. 71 00:03:10,312 --> 00:03:13,047 Paramedic said he was banged up. 72 00:03:13,115 --> 00:03:15,515 Possible concussion. But he's gonna be okay. 73 00:03:15,585 --> 00:03:16,650 Did he get a look at them? 74 00:03:16,719 --> 00:03:18,652 We don't know. He was out of it. 75 00:03:20,355 --> 00:03:22,022 He was sliced up pretty bad. 76 00:03:22,091 --> 00:03:23,190 MARCUS: What do you mean? 77 00:03:23,258 --> 00:03:24,291 Stabbed? 78 00:03:24,359 --> 00:03:26,961 No, it... they cut his head. 79 00:03:27,029 --> 00:03:28,462 His head? 80 00:03:28,530 --> 00:03:29,697 His hair. 81 00:03:29,765 --> 00:03:31,065 Someone tried to scalp him. 82 00:03:33,769 --> 00:03:35,368 Why were you there? 83 00:03:35,437 --> 00:03:38,871 A witness said they saw Drucker in a jumpsuit on the rez. 84 00:03:38,940 --> 00:03:40,006 No way. 85 00:03:40,075 --> 00:03:41,241 Well, that's what we said, 86 00:03:41,310 --> 00:03:42,775 so we went to meet with him. 87 00:03:42,844 --> 00:03:44,211 See if we could talk this out. 88 00:03:44,279 --> 00:03:46,012 And who was this witness? 89 00:03:46,081 --> 00:03:48,248 Alice Wajunta. 90 00:03:48,317 --> 00:03:49,882 Ahh. 91 00:03:49,951 --> 00:03:51,418 Anyone else see him? 92 00:03:51,487 --> 00:03:53,620 She wasn't lying, she was scared. 93 00:03:53,688 --> 00:03:55,355 Drucker was at Evan's party 94 00:03:55,424 --> 00:03:57,357 with Vivian the night they were killed. 95 00:03:57,426 --> 00:03:58,458 He's been lying to us. 96 00:03:58,527 --> 00:04:00,026 But you didn't report any of this? 97 00:04:00,095 --> 00:04:01,495 We wanted to talk to him first. 98 00:04:01,563 --> 00:04:03,396 MARCUS: Well, great move. 99 00:04:03,465 --> 00:04:04,897 You got a problem, Marcus? 100 00:04:04,966 --> 00:04:07,700 No... no. But you've got this all under control. 101 00:04:07,769 --> 00:04:09,169 Right, Woodburn? 102 00:04:09,238 --> 00:04:12,872 Buke, Sam. Go home. Reset. 103 00:04:12,941 --> 00:04:14,541 So, we can control the situation and investigate 104 00:04:14,610 --> 00:04:17,344 with the urgency that's required. 105 00:04:17,412 --> 00:04:19,646 SAM: Right. 106 00:04:19,714 --> 00:04:22,581 Marcus, hold up. 107 00:04:22,651 --> 00:04:24,817 Look, you've been through a lot. 108 00:04:24,886 --> 00:04:26,185 Let us run point on this. 109 00:04:26,254 --> 00:04:28,254 I think we need to take a step back here. 110 00:04:28,322 --> 00:04:29,922 Step back? 111 00:04:29,991 --> 00:04:32,025 They just attacked one of us. 112 00:04:32,093 --> 00:04:33,926 That doesn't mean that someone else has to get hurt. 113 00:04:33,995 --> 00:04:35,594 Look, every time this happens to one of them, 114 00:04:35,664 --> 00:04:38,031 we're supposed to just, what, bow down, 115 00:04:38,099 --> 00:04:39,966 beg for forgiveness? 116 00:04:40,035 --> 00:04:41,901 And it happens to us, what, you just... 117 00:04:41,970 --> 00:04:43,670 expect us to do nothing? 118 00:04:43,738 --> 00:04:46,072 I think we need to know who 'they' is... 119 00:04:46,141 --> 00:04:48,307 before we go off half-cocked. 120 00:04:48,376 --> 00:04:50,710 Drucker is one of us. 121 00:04:50,779 --> 00:04:52,745 Doesn't that mean anything to you anymore? 122 00:04:59,387 --> 00:05:02,889 [STREET SOUNDS] 123 00:05:26,280 --> 00:05:29,147 You ever seen something like this? 124 00:05:29,217 --> 00:05:30,683 Not really. 125 00:05:30,751 --> 00:05:32,351 Are you okay? 126 00:05:34,988 --> 00:05:36,522 No. 127 00:05:40,394 --> 00:05:42,094 Any idea who's behind it? 128 00:05:44,765 --> 00:05:46,564 Uh, not yet. 129 00:05:46,633 --> 00:05:48,833 Is he gonna live? 130 00:05:48,901 --> 00:05:50,034 Looks like it. 131 00:05:50,103 --> 00:05:51,969 He's still at the hospital. 132 00:05:53,440 --> 00:05:55,273 What? 133 00:05:55,342 --> 00:05:56,774 Daniel approached me. 134 00:05:59,312 --> 00:06:00,745 We filed a federal injunction to release 135 00:06:00,813 --> 00:06:02,079 control of the Tribal Police 136 00:06:02,148 --> 00:06:05,983 back to the Plains Cree Reserve. 137 00:06:06,052 --> 00:06:08,119 How long have you been working on this? 138 00:06:08,187 --> 00:06:09,954 I haven't been working on anything. 139 00:06:10,022 --> 00:06:11,356 Daniel cornered me. 140 00:06:11,424 --> 00:06:12,823 But you went ahead with it? 141 00:06:12,892 --> 00:06:14,191 With him? 142 00:06:14,261 --> 00:06:15,460 Look what's going on out there. 143 00:06:15,528 --> 00:06:16,761 You're really gonna say that to me? 144 00:06:16,829 --> 00:06:18,429 We have an opportunity to reclaim Tribal. 145 00:06:18,498 --> 00:06:19,564 To control it ourselves. 146 00:06:19,633 --> 00:06:21,633 With Daniel in charge? 147 00:06:21,701 --> 00:06:23,200 It's only gonna make things worse! 148 00:06:23,270 --> 00:06:24,769 How do you know that? 149 00:06:24,837 --> 00:06:26,237 If he has enough power with Edson to push it through. 150 00:06:26,306 --> 00:06:28,139 What, Edson! 151 00:06:28,207 --> 00:06:30,574 Edson is behind this! 152 00:06:30,643 --> 00:06:31,809 Daniel said he's pushing it through 153 00:06:31,878 --> 00:06:33,410 some back-channel... I don't know. 154 00:06:33,479 --> 00:06:34,579 Oh my God, I can't believe you're doing this. 155 00:06:34,580 --> 00:06:37,214 Just, please be open. 156 00:06:37,283 --> 00:06:38,983 You think someone like Edson 157 00:06:39,051 --> 00:06:40,450 cares about our communities? 158 00:06:40,519 --> 00:06:42,820 He's trying to segregate us. 159 00:06:42,889 --> 00:06:43,988 In his twisted mind, 160 00:06:44,056 --> 00:06:45,289 he's trying to get rid of the Indian problem. 161 00:06:45,357 --> 00:06:47,491 And now, he has you leading the charge? 162 00:06:47,559 --> 00:06:49,126 Was that such a bad thing? 163 00:06:49,195 --> 00:06:52,096 Look at who you're backing up here. 164 00:06:52,165 --> 00:06:53,230 I gotta go. 165 00:06:53,299 --> 00:06:54,731 Yeah, good! 166 00:06:57,103 --> 00:06:59,670 [DOOR SLAM] 167 00:07:02,775 --> 00:07:04,875 [DRUMBEATS] 168 00:07:06,913 --> 00:07:10,514 [TRAFFIC DIN] 169 00:07:24,663 --> 00:07:25,895 [KNOCKING] 170 00:07:27,165 --> 00:07:29,533 Woah... woah... 171 00:07:29,601 --> 00:07:31,468 What are you doing here? 172 00:07:31,537 --> 00:07:33,670 Are you kidding me? 173 00:07:33,739 --> 00:07:36,740 You should be at the hospital. Okay? 174 00:07:36,809 --> 00:07:39,175 - Resting, or something. - Resting... 175 00:07:39,244 --> 00:07:41,277 You think I feel like resting, 176 00:07:41,347 --> 00:07:43,714 after what those bastards did to me? 177 00:07:43,782 --> 00:07:45,816 Did you find anything yet? 178 00:07:45,884 --> 00:07:48,618 We're all over it. Okay? 179 00:07:52,022 --> 00:07:54,890 These people, man. These... these people. 180 00:07:54,959 --> 00:07:57,226 They think that they can do this to us. 181 00:07:57,294 --> 00:08:01,764 [ICE CRUNCHING] 182 00:08:05,936 --> 00:08:09,104 MARCUS: You get a look at them? 183 00:08:09,173 --> 00:08:10,973 They came outta nowhere. 184 00:08:12,710 --> 00:08:15,478 - ASSAILANT: Gah! - DRUCKER: Hmph. 185 00:08:15,546 --> 00:08:17,780 But I saw enough. 186 00:08:18,549 --> 00:08:22,084 All right. Obviously, it was one of them. 187 00:08:22,152 --> 00:08:23,486 Why'd they come after you? 188 00:08:23,554 --> 00:08:25,053 I don't know. 189 00:08:25,122 --> 00:08:26,522 Why do they do anything, man? 190 00:08:26,591 --> 00:08:29,392 Wh... maybe 'cause I arrested one of them. 191 00:08:29,460 --> 00:08:31,426 Oh, maybe they're pissed off about what happened 192 00:08:31,495 --> 00:08:33,194 a hundred years ago... I don't know. 193 00:08:33,263 --> 00:08:35,062 Why didn't you tell me about Evan? 194 00:08:35,131 --> 00:08:36,431 And what about that girl? 195 00:08:36,500 --> 00:08:38,165 Huh? Vivian. 196 00:08:38,234 --> 00:08:39,768 You think that I know? 197 00:08:40,871 --> 00:08:42,837 Do you? 198 00:08:42,906 --> 00:08:44,539 This is what you're worried about right now? 199 00:08:44,608 --> 00:08:46,207 Huh? 200 00:08:46,276 --> 00:08:47,808 They took a piece of my head, 201 00:08:47,877 --> 00:08:49,276 and you're just sitting around. 202 00:08:49,344 --> 00:08:50,611 Look, I told you. 203 00:08:50,679 --> 00:08:52,579 Okay? We're all over it. 204 00:08:53,048 --> 00:08:56,850 And I'm pissed, too. Okay? 205 00:08:56,919 --> 00:08:59,052 Then let's hit these stupid chugs, 206 00:08:59,121 --> 00:09:01,054 where it hurts. 207 00:09:10,032 --> 00:09:11,032 Hmm. 208 00:09:11,033 --> 00:09:13,233 That was fast. 209 00:09:13,302 --> 00:09:15,001 Hey! 210 00:09:18,941 --> 00:09:20,674 Shouldn't you be in bed? 211 00:09:20,743 --> 00:09:23,343 Don't worry 'bout me, man. I'm good. 212 00:09:24,913 --> 00:09:28,681 Hey, uh, I wanted to thank you. 213 00:09:28,750 --> 00:09:30,783 You know, for helping me out yesterday. 214 00:09:30,852 --> 00:09:32,184 Can we ask you some questions? 215 00:09:32,253 --> 00:09:34,053 Okay, back off, Woodburn. 216 00:09:34,121 --> 00:09:35,521 Not until he explains why he lied about 217 00:09:35,590 --> 00:09:38,157 Vivian Spears or torching Alice's car. 218 00:09:39,794 --> 00:09:43,395 Well, what do you mean, that I torched someone's car? 219 00:09:43,465 --> 00:09:45,898 Someone just attacked a cop. 220 00:09:45,967 --> 00:09:47,266 That doesn't mean anything to you? 221 00:09:47,335 --> 00:09:49,068 Depends on the cop. 222 00:09:50,705 --> 00:09:52,271 Did you get a look at them? 223 00:09:52,340 --> 00:09:53,539 I wish. 224 00:09:53,608 --> 00:09:54,608 SAM: Really? 225 00:09:54,676 --> 00:09:57,977 - Nothing at all? - No. No idea. 226 00:09:58,045 --> 00:10:00,679 Which means, you two, don't have to worry about it. 227 00:10:00,747 --> 00:10:03,849 Actually, if it's connected to our case, we do. 228 00:10:03,917 --> 00:10:05,083 Drucker, we can help. 229 00:10:05,151 --> 00:10:07,752 What makes you think this is even connected, huh? 230 00:10:07,821 --> 00:10:10,321 Well, they took some of your scalp. 231 00:10:10,390 --> 00:10:13,424 You know, some warriors see that as a trophy. 232 00:10:14,761 --> 00:10:17,596 Ya, maybe for what you did for Vivian, or the others. 233 00:10:20,701 --> 00:10:24,235 I didn't touch Vivian. 234 00:10:24,304 --> 00:10:25,403 Really? 235 00:10:25,472 --> 00:10:27,973 Because, I mean, you've lied to us before. 236 00:10:28,041 --> 00:10:30,976 I was at the King's Point bar all night long. You can go check. 237 00:10:31,044 --> 00:10:33,411 And this Alice or whoever, 238 00:10:33,480 --> 00:10:35,580 she must've got me mixed up with someone else. 239 00:10:35,649 --> 00:10:36,715 I don't know. 240 00:10:36,783 --> 00:10:38,282 Profiling, I guess. 241 00:10:38,351 --> 00:10:41,284 - Profiling? - Okay... okay. 242 00:10:41,353 --> 00:10:43,286 Why don't you go home, get some rest, 243 00:10:43,355 --> 00:10:45,823 we'll pick this up another time. 244 00:10:45,892 --> 00:10:47,958 Yeah, come on. 245 00:10:53,465 --> 00:10:56,233 Not gonna mess with you. 246 00:10:57,503 --> 00:11:00,170 [MUSIC] 247 00:11:06,746 --> 00:11:09,246 Never pictured Addison making a play behind your back. 248 00:11:09,314 --> 00:11:10,714 Yeah, well it sounds like they 249 00:11:10,783 --> 00:11:13,383 didn't give him much of a choice. 250 00:11:13,452 --> 00:11:16,553 I wouldn't touch that if I were you. 251 00:11:16,621 --> 00:11:19,489 It's not like they put a gun to his head. 252 00:11:19,558 --> 00:11:21,024 Well, even if he said no, 253 00:11:21,093 --> 00:11:22,592 they would've just picked someone else. 254 00:11:22,661 --> 00:11:24,428 I mean, he thinks he's doing the right thing. 255 00:11:24,496 --> 00:11:26,563 Yeah, that's kinda my point. 256 00:11:26,631 --> 00:11:28,698 Of all the lawyers out there, they go after him? 257 00:11:28,767 --> 00:11:30,300 Well, he handles most of the cases on the reserve 258 00:11:30,369 --> 00:11:31,701 and he's well-respected. 259 00:11:31,770 --> 00:11:33,636 And what makes them think they can push through 260 00:11:33,705 --> 00:11:35,172 a federal injunction? 261 00:11:35,240 --> 00:11:37,274 Because Edson is behind it, somehow. 262 00:11:37,342 --> 00:11:38,542 Edson? 263 00:11:38,610 --> 00:11:40,043 Again? 264 00:11:40,112 --> 00:11:42,379 Mm-hmm. 265 00:11:42,448 --> 00:11:45,282 He was actually the one making the push to bring down Tribal. 266 00:11:45,350 --> 00:11:46,716 Now, why would he do that? 267 00:11:46,785 --> 00:11:48,184 Best guess? 268 00:11:48,252 --> 00:11:50,053 Hate. 269 00:11:51,255 --> 00:11:52,722 Sorry. 270 00:11:52,791 --> 00:11:54,624 Running behind. 271 00:11:54,693 --> 00:11:56,559 I got somethin' for you. 272 00:11:56,628 --> 00:11:57,927 But it's not what you expected. 273 00:11:57,996 --> 00:11:59,095 What do you mean? 274 00:11:59,163 --> 00:12:02,699 There's no way Drucker is behind what happened to Evan and Vivian. 275 00:12:02,767 --> 00:12:04,567 His alibi is solid. 276 00:12:04,636 --> 00:12:06,469 We checked the cameras from the bar he was at. 277 00:12:06,537 --> 00:12:07,537 And? 278 00:12:07,606 --> 00:12:08,905 Shows him there. 279 00:12:08,974 --> 00:12:12,075 Besides, the waitresses said he was there for most of the night. 280 00:12:12,143 --> 00:12:13,910 So, he never went back to the party? 281 00:12:13,979 --> 00:12:15,478 Doesn't look like it. 282 00:12:15,546 --> 00:12:18,581 Okay, so, Drucker didn't pull the trigger. 283 00:12:18,649 --> 00:12:20,716 But he is part of this, and he knows something. 284 00:12:20,784 --> 00:12:23,351 I do have some good news. 285 00:12:23,420 --> 00:12:27,155 Evan Sutherland's preliminary toxicology report came back. 286 00:12:27,224 --> 00:12:29,257 His system contained high levels of cocaine. 287 00:12:29,326 --> 00:12:31,493 Enough to OD? 288 00:12:31,561 --> 00:12:33,261 Easily. 289 00:12:33,330 --> 00:12:36,297 Probably from the drugs Molly was paid to give him. 290 00:12:36,366 --> 00:12:39,935 So, did you ever track down any information on that Brandon? 291 00:12:40,004 --> 00:12:43,105 The call was from a burner phone. It's a dead end. 292 00:12:43,173 --> 00:12:46,174 But we dug up some surveillance cameras 293 00:12:46,243 --> 00:12:48,076 outside Molly's apartment. 294 00:12:48,145 --> 00:12:49,844 Got a screenshot of the guy who dropped off 295 00:12:49,913 --> 00:12:51,012 the cash and drugs. 296 00:12:51,080 --> 00:12:54,749 You might recognize him. 297 00:12:54,817 --> 00:12:56,951 Eddie Peerless. 298 00:12:57,020 --> 00:12:59,187 I thought he said he was friends with Evan? 299 00:12:59,256 --> 00:13:01,256 Then why is he giving drugs to Molly? 300 00:13:03,960 --> 00:13:05,893 He lied to us. 301 00:13:11,706 --> 00:13:13,506 Thanks a lot for coming down. 302 00:13:13,574 --> 00:13:15,641 Have a seat. 303 00:13:15,710 --> 00:13:19,744 So, is it true what they've been saying? 304 00:13:19,814 --> 00:13:21,513 What have they been saying? 305 00:13:21,581 --> 00:13:23,548 About what happened to Drucker. 306 00:13:23,617 --> 00:13:26,618 Well, he's, uh... he's messed up. 307 00:13:26,687 --> 00:13:28,453 He's pretty shaken. 308 00:13:28,522 --> 00:13:30,022 You expect me to be sad? 309 00:13:30,090 --> 00:13:31,256 No. 310 00:13:31,325 --> 00:13:33,458 No. I was... I was hoping you could help out. 311 00:13:33,527 --> 00:13:34,993 [DANIEL CHUCKLES] 312 00:13:35,062 --> 00:13:37,495 I don't know anything about it. 313 00:13:37,564 --> 00:13:39,798 Well, maybe you should find out. 314 00:13:39,867 --> 00:13:43,702 Or, maybe, after what he did to Nash, 315 00:13:43,770 --> 00:13:46,404 Drucker got what was coming to him. 316 00:13:46,473 --> 00:13:50,542 Look, you better figure out where Dallas was. 317 00:13:50,610 --> 00:13:53,045 And his uh, big buddy, Phil. 318 00:13:53,113 --> 00:13:54,213 Why? 319 00:13:54,281 --> 00:13:55,547 Is there some kind of evidence to suggest 320 00:13:55,615 --> 00:13:57,082 they were involved? 321 00:13:57,151 --> 00:13:59,351 Well, they're uh... they're both known to police. 322 00:13:59,419 --> 00:14:00,618 Oh. 323 00:14:00,687 --> 00:14:03,321 So that's a crime now. 324 00:14:03,390 --> 00:14:05,557 That's cute. 325 00:14:05,625 --> 00:14:09,494 Yeah, most people around here, they don't like him. 326 00:14:09,563 --> 00:14:12,096 Is that a threat? 327 00:14:12,165 --> 00:14:16,200 I thought you're smarter than this, Daniel. 328 00:14:16,269 --> 00:14:18,870 You haven't changed one bit, have you, Marcus? 329 00:14:18,938 --> 00:14:20,472 They hit a Metro cop. 330 00:14:20,540 --> 00:14:24,776 They... they... Who's "they"? 331 00:14:24,845 --> 00:14:27,979 You don't even know, do you? 332 00:14:28,047 --> 00:14:30,882 Look, you wanna play that? 333 00:14:30,950 --> 00:14:32,584 You just remember. 334 00:14:32,652 --> 00:14:35,218 I gave you a choice. 335 00:14:36,622 --> 00:14:39,155 Why is Marcus investigating Drucker's attack? 336 00:14:39,224 --> 00:14:40,691 Why shouldn't he? 337 00:14:40,760 --> 00:14:42,559 This is a Tribal case. 338 00:14:42,628 --> 00:14:44,060 Who said that? 339 00:14:44,129 --> 00:14:45,362 No one involved is indigenous. 340 00:14:45,431 --> 00:14:46,597 Oh, come on. 341 00:14:46,665 --> 00:14:48,432 Clearly this is some kind of form of retaliation. 342 00:14:48,501 --> 00:14:49,800 And where's the evidence of that? 343 00:14:49,869 --> 00:14:52,168 Do you know something that's not in the case files? 344 00:14:52,237 --> 00:14:53,504 Drucker was at Evan's party, 345 00:14:53,572 --> 00:14:55,105 which connects this to his murder. 346 00:14:55,173 --> 00:14:57,140 A Metro cop was brutally attacked. 347 00:14:57,209 --> 00:15:00,677 There's no way I'm letting you and Buke investigate this alone. 348 00:15:00,746 --> 00:15:02,813 You know, of all the people in this place, 349 00:15:02,882 --> 00:15:04,047 I'd like to think that the one person 350 00:15:04,116 --> 00:15:06,283 who would understand all of this, is you. 351 00:15:06,351 --> 00:15:08,651 I understand. 352 00:15:08,720 --> 00:15:10,987 But it should've been handled differently in the beginning. 353 00:15:11,056 --> 00:15:15,225 It's clear the Tribal-Metro partnership has flaws. 354 00:15:15,294 --> 00:15:17,027 Yeah, because you won't back it up or support it. 355 00:15:17,095 --> 00:15:18,661 Because it's unrealistic. 356 00:15:18,730 --> 00:15:20,630 What, that we can't work together? 357 00:15:20,698 --> 00:15:23,099 - Or that you can't be bothered to lead it? - [MANN CHUCKLES] 358 00:15:23,168 --> 00:15:26,136 You're Chief. And look at what Tribal has become. 359 00:15:26,204 --> 00:15:28,238 It's an example of how different police forces 360 00:15:28,307 --> 00:15:31,041 can work together and be effective. 361 00:15:31,109 --> 00:15:33,376 No matter what we look like. 362 00:15:33,445 --> 00:15:36,479 You really are one of Connie's prodigies, aren't you? 363 00:15:36,548 --> 00:15:37,780 He's taught you well. 364 00:15:37,849 --> 00:15:40,583 I won't let you and Edson tear Metro and Tribal apart. 365 00:15:42,820 --> 00:15:45,287 You should leave now. 366 00:15:51,028 --> 00:15:53,162 [EXHALES] 367 00:16:03,807 --> 00:16:05,740 CONNIE: Ahh. 368 00:16:05,809 --> 00:16:08,344 Great, thank you. 369 00:16:21,491 --> 00:16:23,524 I really appreciate you coming in. 370 00:16:26,229 --> 00:16:27,862 So, how's Mann treatin' ya? 371 00:16:27,930 --> 00:16:29,662 SAM: Pfft. 372 00:16:33,135 --> 00:16:36,803 How well do you know Judge Clark Edson? 373 00:16:36,872 --> 00:16:38,872 Edson? 374 00:16:39,341 --> 00:16:41,408 Well enough. 375 00:16:41,477 --> 00:16:44,311 We've had dealings over the years. 376 00:16:44,380 --> 00:16:46,546 Got a real hate on for your people. 377 00:16:48,650 --> 00:16:50,350 Have you heard what happened to him? 378 00:16:50,419 --> 00:16:53,453 [LAUGHS] I... 379 00:16:53,522 --> 00:16:56,390 Somebody really shot him with a crossbow? 380 00:16:56,458 --> 00:16:58,525 Yeah. 381 00:16:58,593 --> 00:17:01,194 I wonder who'd have the balls to do something like that? 382 00:17:01,263 --> 00:17:03,129 Uhm, probably somebody pissed off 383 00:17:03,197 --> 00:17:06,265 that Dennis Fitz got out on bail. 384 00:17:06,334 --> 00:17:08,300 Still can't believe that one. 385 00:17:08,369 --> 00:17:10,436 Well, it looks like Edson is making a play 386 00:17:10,505 --> 00:17:12,405 to send Tribal back to the reserve. 387 00:17:12,473 --> 00:17:15,074 It's 'cause there's no one here to protect it. That's why. 388 00:17:15,143 --> 00:17:16,575 Well, you're the one who brought in Mann. 389 00:17:16,644 --> 00:17:17,644 Yeah. 390 00:17:17,678 --> 00:17:19,378 Boy, did I get that one wrong. 391 00:17:19,447 --> 00:17:21,380 Yeah, well... 392 00:17:21,449 --> 00:17:23,082 I wouldn't be too hard on yourself. 393 00:17:23,151 --> 00:17:24,450 CONNIE: Hmm. 394 00:17:24,519 --> 00:17:26,419 Ah, you're right. 395 00:17:26,487 --> 00:17:29,355 Tribal's just become this problem for her. 396 00:17:29,424 --> 00:17:30,722 More work. 397 00:17:30,791 --> 00:17:34,126 Well, she's just unwilling to take on that load. 398 00:17:34,195 --> 00:17:38,263 Takes vision to steer that-that partnership. 399 00:17:38,331 --> 00:17:43,068 Edson has her so turned around, she has no idea. 400 00:17:43,136 --> 00:17:46,071 She's a good woman, but she's out of her element. 401 00:17:46,139 --> 00:17:49,507 [LAUGHS] She's certainly not a politician. 402 00:17:49,876 --> 00:17:53,611 - Oh, yet. - CONNIE: Yeah. 403 00:17:59,519 --> 00:18:03,421 What do you really want from me Sam? 404 00:18:06,460 --> 00:18:08,593 Maybe you could do more. 405 00:18:08,661 --> 00:18:12,296 Like? 406 00:18:12,364 --> 00:18:15,265 There's no way I could get to Edson. 407 00:18:15,334 --> 00:18:18,602 I need your help. 408 00:18:18,670 --> 00:18:20,971 You don't know how proud it makes me 409 00:18:21,039 --> 00:18:25,008 to hear you say something like that. 410 00:18:25,077 --> 00:18:29,279 I wouldn't be in this position if you didn't believe in me. 411 00:18:29,348 --> 00:18:31,582 I know that. 412 00:18:35,988 --> 00:18:38,422 I had nothing to do with that tomb. 413 00:18:42,027 --> 00:18:44,460 I know you didn't. 414 00:18:52,496 --> 00:18:53,496 EDSON: There he is. 415 00:18:53,564 --> 00:18:54,630 How's retirement treating you? 416 00:18:54,698 --> 00:18:55,798 Oh, you know. 417 00:18:55,867 --> 00:18:58,768 Doing a little travelling. This and that. 418 00:18:58,836 --> 00:19:00,669 I envy you. 419 00:19:00,738 --> 00:19:02,138 Must be nice to have nothing to do. 420 00:19:02,206 --> 00:19:04,539 Yeah... how's the leg? 421 00:19:07,344 --> 00:19:09,245 What can I do for you Connie? 422 00:19:09,313 --> 00:19:12,514 I think it's disgusting what they did to you, Clark. 423 00:19:12,583 --> 00:19:14,483 I mean, are they any closer to finding out who did it? 424 00:19:14,551 --> 00:19:15,684 Not yet. 425 00:19:15,753 --> 00:19:17,686 And given who's in charge over there, who knows? 426 00:19:17,755 --> 00:19:18,987 Oh, you mean Woodburn and Bukansky? 427 00:19:19,055 --> 00:19:20,221 Yeah. 428 00:19:20,291 --> 00:19:22,457 Your little dream team. 429 00:19:22,526 --> 00:19:24,259 Any way I can help? 430 00:19:24,328 --> 00:19:26,060 Well, I'm surprised to hear that from you. 431 00:19:26,129 --> 00:19:30,299 Wasn't the Tribal-Metro pilot project, your brainchild? 432 00:19:30,367 --> 00:19:32,367 Commander Victoria Mann and the Justice Department 433 00:19:32,436 --> 00:19:34,703 kicked me in the teeth, so, 434 00:19:34,772 --> 00:19:37,205 I don't owe them anything. 435 00:19:37,274 --> 00:19:38,573 So, what then? 436 00:19:38,642 --> 00:19:40,676 Well, like you, I think things have gotten out of hand 437 00:19:40,744 --> 00:19:44,579 and if there's a way I can help reign it in somehow, I'd like to. 438 00:19:44,648 --> 00:19:46,448 And burn your little baby to the ground? 439 00:19:46,597 --> 00:19:48,697 Well, if it means one less person losing half their scalp 440 00:19:48,766 --> 00:19:53,935 or a guy being shot with a crossbow... then yes. 441 00:19:54,004 --> 00:19:55,803 Yeah, they think it's like the Wild West out there. 442 00:19:55,872 --> 00:19:58,406 You know, it's embarrassing that no one's been arrested yet. 443 00:19:58,474 --> 00:19:59,673 Don't worry, Connie. 444 00:19:59,742 --> 00:20:01,341 I've already taken steps to ensure that won't happen. 445 00:20:01,411 --> 00:20:02,411 With Mann? 446 00:20:02,478 --> 00:20:03,977 Ha, no. 447 00:20:04,046 --> 00:20:06,814 We both know she's in over her head. 448 00:20:06,883 --> 00:20:08,382 Anyway, now that you're gone, 449 00:20:08,451 --> 00:20:09,650 I'll see to it that the Tribal Police 450 00:20:09,719 --> 00:20:12,753 are released back to the reserves. 451 00:20:12,822 --> 00:20:14,922 Where they belong. 452 00:20:14,990 --> 00:20:17,357 How do you manage it? 453 00:20:17,427 --> 00:20:19,860 Like anyone in power does. 454 00:20:19,929 --> 00:20:21,829 Outsourcing. 455 00:20:25,134 --> 00:20:27,701 I heard about your little protest. 456 00:20:30,072 --> 00:20:31,305 It was a dumb mistake. 457 00:20:31,373 --> 00:20:32,472 Mistake? 458 00:20:32,541 --> 00:20:34,308 Sounded more like a declaration. 459 00:20:37,679 --> 00:20:41,315 Yeah, well... 460 00:20:41,383 --> 00:20:43,683 I quit drinking. 461 00:20:48,257 --> 00:20:51,224 You think it's just blind luck that they let you out on bail? 462 00:20:51,293 --> 00:20:54,361 You think I don't understand? 463 00:20:54,430 --> 00:20:57,730 I've been dealing with these people for over 40 years. 464 00:20:59,034 --> 00:21:00,533 They're killin' this country. 465 00:21:00,602 --> 00:21:01,701 And my heart bleeds. 466 00:21:01,770 --> 00:21:03,903 They haven't figured out that we're just trying to help them. 467 00:21:03,973 --> 00:21:05,071 Can't even help themselves. 468 00:21:05,139 --> 00:21:06,772 Except for when it comes to crying about the past, 469 00:21:06,841 --> 00:21:10,076 and 'everything's unfair, and how 'this is their land.' 470 00:21:10,144 --> 00:21:13,012 Not to mention, blaming people like you and me for their problems. 471 00:21:13,081 --> 00:21:14,546 Like it's my fault. 472 00:21:14,615 --> 00:21:16,148 They want the government to help them, 473 00:21:16,217 --> 00:21:17,447 but then they turn around and they protest 474 00:21:17,448 --> 00:21:21,787 - on the railroads, and the oceans. - [TRAIN WHISTLE] 475 00:21:21,856 --> 00:21:24,256 EDDIE FLASHBACK: I am so sick of hearing about 476 00:21:24,325 --> 00:21:27,493 their sacred elders, and chiefs. 477 00:21:27,561 --> 00:21:29,928 Culture this, and that. 478 00:21:29,998 --> 00:21:31,930 Pipeline, no pipeline. 479 00:21:32,000 --> 00:21:37,203 'We stole their land.' 'We stole their country.' 480 00:21:37,271 --> 00:21:40,005 This is my country, too. 481 00:21:40,073 --> 00:21:41,907 EDSON: Takes guts, what you did. 482 00:21:41,976 --> 00:21:43,542 I guess. 483 00:21:43,611 --> 00:21:46,111 You think you still have those guts? 484 00:21:49,817 --> 00:21:52,050 A jury's gonna find you guilty, Eddie. 485 00:21:52,119 --> 00:21:54,319 No stopping that. 486 00:21:54,388 --> 00:21:55,787 But, if you'll help me, 487 00:21:55,856 --> 00:21:58,390 I'll make sure your sentence will be... 488 00:21:58,458 --> 00:22:00,258 more than fair. 489 00:22:04,832 --> 00:22:07,365 Help you how? 490 00:22:07,434 --> 00:22:12,237 Give them the independence they so deeply desire. 491 00:22:15,608 --> 00:22:17,274 CONNIE: What about the attack on Drucker? 492 00:22:17,343 --> 00:22:18,576 What about it? 493 00:22:18,645 --> 00:22:19,844 You know anything? 494 00:22:19,913 --> 00:22:21,579 You think I'd go after a Metro cop? 495 00:22:21,648 --> 00:22:22,980 Oh, of course not. 496 00:22:23,049 --> 00:22:26,784 - [PHONE CHIME] - Sorry. 497 00:22:26,853 --> 00:22:28,553 I, uh... I gotta go. 498 00:22:28,621 --> 00:22:32,089 Listen, uhm, you take care of that leg, huh? 499 00:22:39,532 --> 00:22:41,432 SAM: We already know what you did. 500 00:22:41,500 --> 00:22:43,534 We want to know why. 501 00:22:43,603 --> 00:22:46,136 - Why what? - BUKE: Eddie. 502 00:22:46,205 --> 00:22:48,638 We have you on camera, outside Molly's place 503 00:22:48,707 --> 00:22:50,874 dropping off the cash and the drugs. 504 00:22:50,943 --> 00:22:52,475 SAM: Forensics confirmed Evan was killed 505 00:22:52,544 --> 00:22:55,244 from the cocaine you handed off to her. 506 00:22:55,313 --> 00:22:57,480 I gave someone named Molly cocaine? 507 00:22:57,549 --> 00:22:58,615 Which puts you in the crosshairs 508 00:22:58,684 --> 00:23:00,784 for involuntary manslaughter. 509 00:23:00,852 --> 00:23:02,686 Oh, no. 510 00:23:02,754 --> 00:23:05,455 Crosshairs. 511 00:23:05,523 --> 00:23:06,790 Her name was Vivian. 512 00:23:06,858 --> 00:23:07,924 Now, who's Vivian? 513 00:23:07,993 --> 00:23:09,325 The woman you murdered. 514 00:23:09,394 --> 00:23:10,694 She just went to a party. 515 00:23:10,762 --> 00:23:12,228 And someone choked her 516 00:23:12,297 --> 00:23:14,330 and then tied her up with Evan Sutherland 517 00:23:14,399 --> 00:23:16,165 and dumped them both off a bridge. 518 00:23:16,234 --> 00:23:18,034 And then painted their faces red 519 00:23:18,103 --> 00:23:20,669 to make the police think this was some kind of ritual killing. 520 00:23:20,738 --> 00:23:21,804 But it wasn't, Eddie. 521 00:23:21,872 --> 00:23:23,338 Was it? 522 00:23:25,175 --> 00:23:26,341 EVAN: Hey! 523 00:23:26,410 --> 00:23:27,876 What do we got goin' on here? 524 00:23:27,945 --> 00:23:31,113 [LAUGHTER AND CHEERING] 525 00:23:31,181 --> 00:23:33,048 - Spank me. - Let's go! 526 00:23:33,117 --> 00:23:36,384 - There we go! - Ahhh! 527 00:23:36,453 --> 00:23:38,053 You have your way with me. 528 00:23:38,122 --> 00:23:40,789 I wanna a little bit. 529 00:23:40,858 --> 00:23:41,858 EVAN: Cheers! 530 00:23:41,859 --> 00:23:43,558 GIRLS: Cheers! 531 00:23:43,628 --> 00:23:44,860 EVAN: Whoo! 532 00:23:44,929 --> 00:23:46,228 [LAUGHS] 533 00:23:46,296 --> 00:23:48,163 EVAN: Ooh, what are we doing here? 534 00:23:48,232 --> 00:23:50,332 I like... okay, I see what's happening. 535 00:23:50,400 --> 00:23:52,601 Follow my lead everyone! 536 00:23:52,670 --> 00:23:54,902 Woo-woo! 537 00:23:54,971 --> 00:23:59,807 Woo! 538 00:23:59,876 --> 00:24:01,309 Carry on, ladies. 539 00:24:01,378 --> 00:24:02,544 Come on. 540 00:24:02,613 --> 00:24:03,613 Come on. 541 00:24:03,647 --> 00:24:07,782 There we go. 542 00:24:07,851 --> 00:24:13,851 [EVAN BREATHING HEAVILY] 543 00:24:23,767 --> 00:24:25,500 BUKE: Come on, Eddie. Look at her. 544 00:24:25,869 --> 00:24:27,401 You remember her? 545 00:24:27,470 --> 00:24:30,237 EDDIE: I think I ran into her a while back. 546 00:24:30,306 --> 00:24:31,939 When? 547 00:24:32,008 --> 00:24:33,841 It's a little foggy. 548 00:24:33,910 --> 00:24:35,910 At a bar, maybe. 549 00:24:38,247 --> 00:24:44,247 [MYSTERIOUS MUSIC] 550 00:24:46,355 --> 00:24:52,355 [VIVIAN WAKING SOUNDS] 551 00:24:54,497 --> 00:24:56,897 [VIVIAN SCREAMS] 552 00:25:00,169 --> 00:25:01,935 She caught me off guard. 553 00:25:03,372 --> 00:25:05,772 Just turned up out of nowhere. 554 00:25:07,176 --> 00:25:10,844 But, uh... uhm... 555 00:25:10,913 --> 00:25:15,782 I don't know anything about how she ended up in that river. 556 00:25:15,851 --> 00:25:18,018 So, Evan was the target? 557 00:25:18,087 --> 00:25:21,855 And Vivian was what, collateral damage? 558 00:25:21,924 --> 00:25:23,190 Don't know what you're talking about! 559 00:25:23,259 --> 00:25:26,093 But I heard Evan Sutherland was a nasty bastard. 560 00:25:26,161 --> 00:25:27,894 SAM: And Vivian Spears. 561 00:25:27,963 --> 00:25:30,263 You think that justifies what you did? 562 00:25:30,332 --> 00:25:33,666 - Accidents happen. - You're under arrest, Eddie. 563 00:25:33,736 --> 00:25:35,301 For dropping off an envelope... 564 00:25:35,370 --> 00:25:37,971 outside an apartment building? 565 00:25:38,040 --> 00:25:39,040 Good... 566 00:25:39,108 --> 00:25:41,174 Lock me up again. 567 00:25:41,243 --> 00:25:44,010 I've got a feeling Lady Justice will be looking out for me. 568 00:25:44,079 --> 00:25:46,813 Give us Judge Edson. 569 00:25:46,882 --> 00:25:48,081 It'll go easier on you. 570 00:25:48,150 --> 00:25:51,218 We will talk to the prosecutor and tell 'em that you cooperated. 571 00:25:51,286 --> 00:25:56,689 [LAUGHS] I'll take my chances in court, thanks. 572 00:26:03,197 --> 00:26:07,466 [TURNING SERIOUS] I never touched the cop. 573 00:26:21,475 --> 00:26:23,341 DENISE: Oh, sweetheart. 574 00:26:23,411 --> 00:26:28,814 [BUKE EXHALES] 575 00:26:28,883 --> 00:26:30,883 Again with this. 576 00:26:31,551 --> 00:26:33,851 He won't come inside. 577 00:26:33,920 --> 00:26:34,920 Hey, buddy. 578 00:26:34,921 --> 00:26:36,621 Let's get you in. 579 00:26:36,689 --> 00:26:38,790 Just five more minutes. I like it out here. 580 00:26:38,858 --> 00:26:39,891 Okay? 581 00:26:39,959 --> 00:26:41,492 What's wrong with inside? 582 00:26:41,561 --> 00:26:43,528 It's too loud and I like the cold air inside of me. 583 00:26:43,596 --> 00:26:45,563 Why is that such a problem for you guys? 584 00:26:45,632 --> 00:26:46,731 Because it is freezing out here 585 00:26:46,800 --> 00:26:48,800 and you are not wearing shoes? 586 00:26:48,868 --> 00:26:50,067 DENISE: How long are we gonna keep doing this? 587 00:26:50,136 --> 00:26:51,702 Doing what? 588 00:26:51,771 --> 00:26:53,137 Pretending that you're okay. 589 00:26:53,205 --> 00:26:55,773 Ha! You're one to talk. 590 00:26:55,842 --> 00:26:56,874 You're about to explode, Dad. 591 00:26:56,943 --> 00:26:59,176 - Look at your eyes. - My eyes. 592 00:26:59,245 --> 00:27:01,145 Chasin' Indians finally get to you? 593 00:27:01,213 --> 00:27:04,114 Yeah, you act like you're out saving the world, 594 00:27:04,183 --> 00:27:06,016 when all you're doing is chasing Indians. 595 00:27:06,085 --> 00:27:09,520 Not gonna make any difference any way, okay? 596 00:27:09,589 --> 00:27:12,288 I'm going inside. 597 00:27:12,357 --> 00:27:15,325 Okay. 598 00:27:15,393 --> 00:27:17,126 [DOOR SLAM] 599 00:27:21,633 --> 00:27:23,299 I'll call Dr Berman. 600 00:27:23,368 --> 00:27:24,868 And then what? 601 00:27:24,937 --> 00:27:28,137 We up his dosage and then he falls off? 602 00:27:28,206 --> 00:27:30,139 What else can we do? 603 00:27:30,208 --> 00:27:32,108 Pick him back up again? 604 00:27:33,879 --> 00:27:35,645 Okay... 605 00:27:35,884 --> 00:27:37,417 ADDISON: Ugh, Casey, enough, all right? 606 00:27:37,486 --> 00:27:38,718 I'm not listening to this anymore. 607 00:27:38,787 --> 00:27:40,354 This is what I do every single day. 608 00:27:40,422 --> 00:27:42,356 In what universe is this the right choice, though? 609 00:27:42,424 --> 00:27:44,124 ADDISON: Why are you even here? 610 00:27:44,193 --> 00:27:45,661 - CASEY: That is so beneath you. - Don't you have some bar to go to? 611 00:27:45,661 --> 00:27:47,394 - Don't even go... - SAM: Hey, what's going on? 612 00:27:47,463 --> 00:27:50,229 CASEY: The injunction went through. 613 00:27:50,298 --> 00:27:53,933 Well. Congratulations, Counsellor. 614 00:27:56,772 --> 00:27:58,471 You got what you wanted, right? 615 00:27:58,540 --> 00:27:59,806 I got what's best for all of us. 616 00:27:59,875 --> 00:28:01,374 You really believe that? 617 00:28:01,442 --> 00:28:03,409 Tribal can go back to the reserves where it belongs. 618 00:28:03,478 --> 00:28:05,111 With Daniel in control again? 619 00:28:05,180 --> 00:28:06,713 At least we have control. 620 00:28:06,782 --> 00:28:08,514 We could've come up with a plan, together. 621 00:28:08,583 --> 00:28:10,850 I came to you, and I tried to work this out. 622 00:28:10,919 --> 00:28:12,018 Well, then why did you go behind her back? 623 00:28:12,087 --> 00:28:13,553 Mind your business, Casey. 624 00:28:13,621 --> 00:28:14,921 This is my business. 625 00:28:14,990 --> 00:28:17,691 It's all of our business. Isn't that your point? 626 00:28:17,759 --> 00:28:19,225 Sam, I know you want unity. 627 00:28:19,294 --> 00:28:20,560 But, right now, the people are fed up. 628 00:28:20,628 --> 00:28:21,761 They have had enough. 629 00:28:21,830 --> 00:28:24,029 So, your answer is to give Daniel more control? 630 00:28:24,098 --> 00:28:25,530 All he cares about is himself! 631 00:28:25,599 --> 00:28:27,265 People are getting hurt. 632 00:28:27,334 --> 00:28:29,534 Which is why she's been fighting to fix it. 633 00:28:29,603 --> 00:28:31,603 We are past trying to fix it. 634 00:28:31,672 --> 00:28:33,338 We need control. 635 00:28:33,407 --> 00:28:34,840 Because you're giving up on it. 636 00:28:34,909 --> 00:28:37,910 Because you're giving up on us. 637 00:28:41,481 --> 00:28:43,716 I never wanted it to go down like this. 638 00:28:45,285 --> 00:28:46,651 You should just leave. 639 00:28:46,721 --> 00:28:47,753 Sam... 640 00:28:47,822 --> 00:28:49,421 No... leave! 641 00:29:01,367 --> 00:29:04,068 You and lawyers. 642 00:29:05,071 --> 00:29:08,539 Pftt, beats your type. 643 00:29:19,318 --> 00:29:21,185 [KNOCK KNOCK] 644 00:29:21,254 --> 00:29:23,520 Huh. 645 00:29:25,892 --> 00:29:28,292 These walls could talk, huh? 646 00:29:28,361 --> 00:29:30,494 Nice to see you back here, Connie. 647 00:29:30,563 --> 00:29:33,096 Well, I just wanted to congratulate you in person. 648 00:29:33,165 --> 00:29:34,564 Congratulate? 649 00:29:34,633 --> 00:29:36,800 Yeah, I heard you're sending Tribal back to the reservation. 650 00:29:36,869 --> 00:29:38,334 We are empowering our indigenous communities 651 00:29:38,403 --> 00:29:42,072 and allowing them to govern their own police forces. 652 00:29:42,141 --> 00:29:43,874 Maybe that's what it looks like. 653 00:29:43,942 --> 00:29:46,977 But essentially, you're dismantling a program 654 00:29:47,045 --> 00:29:49,545 I entrusted you to protect. 655 00:29:49,614 --> 00:29:51,047 Entrusted? 656 00:29:51,116 --> 00:29:53,083 Your program had flaws. 657 00:29:53,152 --> 00:29:54,717 Maybe. 658 00:29:54,787 --> 00:29:56,719 But it was working. 659 00:29:56,789 --> 00:29:58,789 Community relations were better. 660 00:29:58,857 --> 00:30:00,323 Trust between indigenous people and the 661 00:30:00,392 --> 00:30:03,459 police of that region were going up. 662 00:30:03,528 --> 00:30:06,295 They wanted it back. 663 00:30:06,363 --> 00:30:09,364 So, you chose Judge Clark Edson. 664 00:30:09,433 --> 00:30:10,866 [LAUGHS] 665 00:30:10,935 --> 00:30:13,169 It's surprising. 666 00:30:13,237 --> 00:30:14,670 I don't have all day for this. 667 00:30:14,738 --> 00:30:17,206 Well, I do. I mean, I saw that video. 668 00:30:17,275 --> 00:30:20,810 I saw him call that man in the street 'Tonto.' 669 00:30:20,878 --> 00:30:22,178 You're okay with that? 670 00:30:22,246 --> 00:30:24,580 - I'm not defending him. - Yeah, but you aligned with him? 671 00:30:24,648 --> 00:30:25,915 I'm having to navigate all of this... 672 00:30:25,983 --> 00:30:27,649 because your attempt to integrate Tribal 673 00:30:27,718 --> 00:30:29,651 has proven to be a failure. 674 00:30:31,022 --> 00:30:32,188 Oh... 675 00:30:32,256 --> 00:30:33,256 Oh, now I see. 676 00:30:33,324 --> 00:30:36,758 This is all about you going downtown to the federal building. 677 00:30:36,828 --> 00:30:38,294 We are starting a new chapter. 678 00:30:38,362 --> 00:30:40,061 Empowering the reserves. 679 00:30:40,130 --> 00:30:43,064 You think Edson gives a shit about empowering the reserves? 680 00:30:43,133 --> 00:30:45,700 The man is a flat-out racist pig. 681 00:30:45,768 --> 00:30:47,035 So, who do you think is involved in dumping 682 00:30:47,103 --> 00:30:48,769 those two bodies on the river? 683 00:30:48,839 --> 00:30:50,805 Well, that's not your problem anymore, now is it? 684 00:30:50,874 --> 00:30:53,274 No. 685 00:30:53,343 --> 00:30:55,676 No, it's not. 686 00:30:59,883 --> 00:31:02,783 [FLUSHING] 687 00:31:02,853 --> 00:31:06,955 [WATER RUNNING] 688 00:31:07,023 --> 00:31:09,290 BUKE: Did ya hear? 689 00:31:09,359 --> 00:31:10,558 We got Eddie Peerless. 690 00:31:10,626 --> 00:31:11,960 How about the rest of them? 691 00:31:15,197 --> 00:31:16,864 Tell me something, Marcus. 692 00:31:16,932 --> 00:31:19,066 Why are you defending a guy like Drucker? 693 00:31:20,469 --> 00:31:22,736 Because he's one of us, Buke. 694 00:31:22,804 --> 00:31:24,171 Is he really? 695 00:31:24,240 --> 00:31:25,873 Damn straight. 696 00:31:27,309 --> 00:31:29,542 That really doesn't matter to you anymore, does it? 697 00:31:29,611 --> 00:31:30,978 After what he did? 698 00:31:31,546 --> 00:31:32,712 No. 699 00:31:32,781 --> 00:31:34,314 I am sick and tired of covering for cops 700 00:31:34,383 --> 00:31:35,715 who think they're above the law. 701 00:31:35,784 --> 00:31:37,317 If someone did that to one of them, 702 00:31:37,386 --> 00:31:38,752 you know what would happen? 703 00:31:38,820 --> 00:31:40,921 They'd bend us over and start screaming, 704 00:31:40,990 --> 00:31:42,789 'Indigenous lives matter.' 705 00:31:42,858 --> 00:31:44,724 But when it happens to a cop? 706 00:31:44,793 --> 00:31:46,260 Don't pretend this is about justice. 707 00:31:46,328 --> 00:31:47,994 Because it's not. 708 00:31:48,062 --> 00:31:49,228 Drucker would be the first one out there 709 00:31:49,297 --> 00:31:50,297 - if this happened to you. - Oh, come on. 710 00:31:50,298 --> 00:31:51,630 - So would I. - Oh, come on. 711 00:31:51,699 --> 00:31:52,867 - Every one of these guys would be. - He lied about the party. 712 00:31:52,867 --> 00:31:56,035 He lied about Evan... he attacked Alice. 713 00:31:56,104 --> 00:31:57,469 This has gotta stop. 714 00:31:57,538 --> 00:32:00,606 They scalped him like he was some kind of trophy. 715 00:32:00,674 --> 00:32:02,074 And then left him there to bleed out! 716 00:32:02,143 --> 00:32:03,209 He could have died! 717 00:32:03,278 --> 00:32:06,612 [DOOR OPENS] 718 00:32:06,680 --> 00:32:10,682 [MARCUS SIGHS] 719 00:32:12,051 --> 00:32:16,351 Buke... aren't we on the same team? 720 00:32:28,338 --> 00:32:29,672 He'll come back. 721 00:32:29,740 --> 00:32:31,040 He always comes back. 722 00:32:32,443 --> 00:32:33,542 Ya, I know. 723 00:32:33,611 --> 00:32:34,611 I know. 724 00:32:34,612 --> 00:32:35,612 Look, I have to go. 725 00:32:35,646 --> 00:32:37,614 I'll call you soon. Okay, I love you. 726 00:32:37,615 --> 00:32:39,548 Bye-bye. 727 00:32:40,350 --> 00:32:41,516 Mann wants to see us. 728 00:32:41,586 --> 00:32:42,851 Ah, great. 729 00:32:42,920 --> 00:32:44,018 You okay? 730 00:32:44,087 --> 00:32:45,352 Yeah, fine, thank you. 731 00:32:45,421 --> 00:32:47,855 - What's going on? - Family stuff. 732 00:32:47,924 --> 00:32:49,523 MANN: I'm sure you've heard by now, 733 00:32:49,593 --> 00:32:50,792 so I'll spare you the speech. 734 00:32:50,860 --> 00:32:53,327 I'd kinda like to hear it. 735 00:32:53,396 --> 00:32:56,430 The federal court has approved the injunction. 736 00:32:56,499 --> 00:32:59,200 Therefore, the jurisdiction of Tribal Police 737 00:32:59,268 --> 00:33:01,168 will be granted back to the Plains Cree 738 00:33:01,237 --> 00:33:03,270 and surrounding reserves. 739 00:33:03,339 --> 00:33:05,773 Where it belongs. 740 00:33:05,842 --> 00:33:09,644 And I'm appointing Daniel Crowchild as acting chief. 741 00:33:11,681 --> 00:33:14,181 Buke, you'll be reassigned here at South Metro. 742 00:33:14,250 --> 00:33:16,684 Sam, you'll be working under Daniel's command. 743 00:33:16,753 --> 00:33:18,720 And what about the open Tribal cases? 744 00:33:18,788 --> 00:33:21,455 Attack on Drucker... Edson? 745 00:33:21,524 --> 00:33:23,324 South Metro will be running everything now. 746 00:33:23,392 --> 00:33:25,792 So, you're just giving up. 747 00:33:25,861 --> 00:33:28,194 I'm giving control back to your people, Sam. 748 00:33:28,263 --> 00:33:29,696 It's what the community wanted. 749 00:33:29,765 --> 00:33:31,698 The way it was before Connie intervened 750 00:33:31,767 --> 00:33:33,366 and took it away from us. 751 00:33:33,435 --> 00:33:35,401 Is that what you tell yourself? 752 00:33:37,706 --> 00:33:39,539 Government bullshit. 753 00:33:39,608 --> 00:33:41,975 [SLAMMING SOUND] 754 00:33:57,893 --> 00:34:00,127 Heard there's a new chief in town. 755 00:34:02,196 --> 00:34:03,829 That some kinda congratulations? 756 00:34:03,898 --> 00:34:05,665 [MARCUS LAUGHS] 757 00:34:05,733 --> 00:34:07,099 Just so you know, we're gonna do whatever it takes 758 00:34:07,168 --> 00:34:08,834 to find out who hurt Drucker. 759 00:34:08,903 --> 00:34:10,036 Good. 760 00:34:10,104 --> 00:34:12,237 Let me know if I can be of help. 761 00:34:12,306 --> 00:34:13,806 Who do you think did it? 762 00:34:13,875 --> 00:34:14,974 How would I know? 763 00:34:15,042 --> 00:34:18,878 Well, scalping isn't just an accident. 764 00:34:18,946 --> 00:34:22,447 DANIEL: Hmm. Actually, I heard it was more just a... 765 00:34:22,516 --> 00:34:24,583 itty-bitty tuft. 766 00:34:24,652 --> 00:34:28,420 It's not a real scalping. 767 00:34:28,489 --> 00:34:30,455 So, there's a difference to you? 768 00:34:32,126 --> 00:34:35,627 If it was a real, bonified scalping, 769 00:34:35,696 --> 00:34:37,996 there's no way he'd be walking around. 770 00:34:40,367 --> 00:34:42,033 Just a tuft? 771 00:34:42,102 --> 00:34:44,002 Don't count. 772 00:34:44,071 --> 00:34:46,071 No trophy in it. 773 00:34:47,774 --> 00:34:50,542 Don't be surprised if you see us asking questions out there. 774 00:34:52,846 --> 00:34:54,546 Not on our land. 775 00:34:54,615 --> 00:34:56,648 But tell you what. 776 00:34:56,717 --> 00:35:00,252 You keep your distance and I'll keep mine. 777 00:35:00,321 --> 00:35:02,721 How 'bout that? 778 00:35:02,789 --> 00:35:04,022 Yeah. 779 00:35:04,091 --> 00:35:06,358 Sure. 780 00:35:06,427 --> 00:35:09,260 Perfect. 781 00:35:21,074 --> 00:35:23,174 You still got that uniform, Woodburn? 782 00:35:24,745 --> 00:35:26,745 Yeah. 783 00:35:26,813 --> 00:35:28,747 Good. 784 00:35:28,815 --> 00:35:30,048 I want you back on the rez. 785 00:35:30,117 --> 00:35:31,682 Rolling patrol. 786 00:35:32,152 --> 00:35:33,852 Patrol? 787 00:35:33,920 --> 00:35:36,387 Yeah. Thought it'd be good for you. 788 00:35:36,456 --> 00:35:37,521 [SAM SIGHS] 789 00:35:37,590 --> 00:35:39,357 What? 790 00:35:39,425 --> 00:35:41,425 We have a problem? 791 00:35:42,895 --> 00:35:44,862 You're the Chief. 792 00:35:44,930 --> 00:35:46,529 That's right. 793 00:35:46,598 --> 00:35:49,266 It's high time you remember where you came from. 794 00:35:49,334 --> 00:35:50,567 I don't need you for that. 795 00:35:50,636 --> 00:35:53,270 Oh, really? 796 00:35:53,338 --> 00:35:56,039 You haven't lived like us for years, Sam. 797 00:35:56,108 --> 00:35:58,441 You don't drink our water. 798 00:35:58,510 --> 00:36:00,377 How much time you spent amongst the people? 799 00:36:00,445 --> 00:36:01,445 Hmm? 800 00:36:01,513 --> 00:36:03,113 Listening to the elders? 801 00:36:03,182 --> 00:36:08,051 Actually... more than you know. 802 00:36:11,190 --> 00:36:16,793 Look. Let's just clear the air about something. 803 00:36:16,861 --> 00:36:19,061 I earned my position. 804 00:36:19,130 --> 00:36:21,264 It's time you do the same. 805 00:36:42,270 --> 00:36:43,602 You guys ready? Okay. 806 00:36:48,710 --> 00:36:52,844 [DOOR BANG] 807 00:36:52,913 --> 00:36:55,313 Hey, we're closed. 808 00:36:55,382 --> 00:36:57,549 What do you guys want? 809 00:36:59,019 --> 00:37:01,119 [TASER SOUND] 810 00:37:02,923 --> 00:37:07,826 [GRUNTING] 811 00:37:07,895 --> 00:37:11,296 [INTENSE MUSIC] 812 00:37:25,214 --> 00:37:30,584 [DOOR OPENS AND CLOSES] 813 00:37:30,652 --> 00:37:33,287 Hey, you're home early. 814 00:37:33,355 --> 00:37:35,622 Yeah. 815 00:37:39,161 --> 00:37:40,494 Everything okay? 816 00:37:40,563 --> 00:37:42,963 They're taking Tribal back to the reserves. 817 00:37:43,031 --> 00:37:44,832 Oh. 818 00:37:45,301 --> 00:37:48,635 - Babe, I'm so sorry. - Nah. 819 00:37:49,105 --> 00:37:51,805 Probably for the best anyway. 820 00:37:51,873 --> 00:37:53,907 Stupid idea to begin with, right? 821 00:37:53,976 --> 00:37:58,011 - No, it wasn't. - Yeah, well... 822 00:37:58,080 --> 00:38:01,014 Wow, so, uhm, what's Sam gonna do? 823 00:38:01,083 --> 00:38:04,383 Kick a boot back on the reserve, I guess. 824 00:38:04,452 --> 00:38:06,018 So, are you gonna go back South Metro? 825 00:38:06,087 --> 00:38:07,820 No. 826 00:38:07,888 --> 00:38:09,322 Not this time. 827 00:38:12,594 --> 00:38:14,594 I'm gonna take care of him Denise. 828 00:38:14,662 --> 00:38:16,795 He needs us. 829 00:38:16,864 --> 00:38:17,997 I wasn't around before. 830 00:38:18,065 --> 00:38:19,765 I'm not gonna make that mistake again. 831 00:38:19,834 --> 00:38:23,002 Yeah, okay well, we can talk about options. 832 00:38:23,070 --> 00:38:25,838 We don't need to talk about it. I wanna do this. 833 00:38:25,906 --> 00:38:27,573 Come on, you say that now, but in a month, 834 00:38:27,642 --> 00:38:29,286 when that phone starts ringing 835 00:38:29,287 --> 00:38:31,244 and it's Mitch and Marcus screaming, "Hey, we need you Bukey," 836 00:38:31,312 --> 00:38:33,379 I mean... 837 00:38:33,448 --> 00:38:35,281 I don't see it like those guys anymore. 838 00:38:35,350 --> 00:38:37,350 See what? 839 00:38:37,418 --> 00:38:40,620 Doesn't matter. 840 00:38:40,688 --> 00:38:43,855 I can't go back. 841 00:38:43,923 --> 00:38:46,358 This is what's important to me now. 842 00:38:48,395 --> 00:38:49,794 Hey. 843 00:38:49,863 --> 00:38:51,663 Hey. 844 00:39:07,113 --> 00:39:09,881 Smart ass. 845 00:39:10,350 --> 00:39:11,883 HANSEN: Oh. 846 00:39:11,951 --> 00:39:13,251 [DENISE SIGHS] 847 00:39:16,289 --> 00:39:19,990 Okay. 848 00:39:20,059 --> 00:39:21,659 Don't be weird, guys. 849 00:39:23,563 --> 00:39:25,062 Where you goin'? 850 00:39:25,130 --> 00:39:26,930 Just... I was just gonna get some air. 851 00:39:26,999 --> 00:39:28,265 Great. 852 00:39:28,334 --> 00:39:30,734 I'll join you. 853 00:39:30,803 --> 00:39:32,403 'Kay. 854 00:39:36,576 --> 00:39:39,410 [DENISE SIGHS] 855 00:39:40,613 --> 00:39:44,948 [MUSIC] 856 00:39:58,996 --> 00:40:01,931 Looking good, Officer. 857 00:40:01,999 --> 00:40:04,900 You really think I wanna hear that right now? 858 00:40:04,969 --> 00:40:06,569 No joke, sis. 859 00:40:08,973 --> 00:40:11,441 Can't believe they're just spitting you out like this. 860 00:40:11,509 --> 00:40:14,110 I can. 861 00:40:14,178 --> 00:40:15,411 Why don't you just quit? 862 00:40:15,480 --> 00:40:16,546 Screw 'em. 863 00:40:16,615 --> 00:40:18,248 Do something else. 864 00:40:18,316 --> 00:40:20,582 I wish it was that easy. 865 00:40:20,651 --> 00:40:24,553 Or, I don't know. Go back to some 'firm'. 866 00:40:24,622 --> 00:40:27,456 You know, I actually thought about that. 867 00:40:27,524 --> 00:40:32,327 But, every time I do, I just think about all those girls in that tomb. 868 00:40:32,396 --> 00:40:35,397 That's not on you, Sam. 869 00:40:35,466 --> 00:40:38,333 Maybe. 870 00:40:38,402 --> 00:40:41,603 You gave everything for them. 871 00:40:41,672 --> 00:40:45,775 If you carry that around, you'll never get past it. 872 00:40:47,711 --> 00:40:50,545 Are you giving me advice now? 873 00:40:50,614 --> 00:40:52,815 I think you look hot in that uniform. 874 00:40:55,752 --> 00:40:58,820 Case. 875 00:41:03,326 --> 00:41:07,829 [MUSIC] 876 00:41:19,943 --> 00:41:21,810 Hey. 877 00:41:21,878 --> 00:41:23,912 Hey. 878 00:41:23,980 --> 00:41:26,447 So, have they found you a new partner yet? 879 00:41:26,516 --> 00:41:28,516 No, not yet. 880 00:41:28,584 --> 00:41:30,550 Thinkin' of flyin' solo for a while. 881 00:41:30,619 --> 00:41:31,651 Really? 882 00:41:31,720 --> 00:41:32,986 That's not what I heard. 883 00:41:33,055 --> 00:41:35,555 Oh, yeah? What did you hear? 884 00:41:35,624 --> 00:41:38,025 That you were leaving. 885 00:41:38,093 --> 00:41:40,994 Yeah, well, you heard right. 886 00:41:41,063 --> 00:41:42,830 Take some time off. 887 00:41:42,898 --> 00:41:44,298 Recharge. 888 00:41:44,366 --> 00:41:46,399 That doesn't sound like the 'Runs-With-A-Gun' Buke I know. 889 00:41:46,468 --> 00:41:47,801 Hey. 890 00:41:47,870 --> 00:41:49,636 You're the one always preaching that people can change. 891 00:41:49,705 --> 00:41:52,206 Old dogs... 892 00:41:52,274 --> 00:41:53,874 new tricks. 893 00:41:53,943 --> 00:41:56,176 That's me. 894 00:41:58,413 --> 00:42:00,180 Yeah, it's gonna be interesting. 895 00:42:01,683 --> 00:42:03,350 What do ya mean? 896 00:42:03,418 --> 00:42:05,418 Well, my auntie called. 897 00:42:05,487 --> 00:42:06,887 And she's so excited I'm coming back, 898 00:42:06,956 --> 00:42:09,656 she's practically told the whole rez. 899 00:42:09,725 --> 00:42:11,424 It's gonna feel good to reconnect. 900 00:42:11,493 --> 00:42:12,692 Yeah. 901 00:42:12,761 --> 00:42:15,294 It will. 902 00:42:15,364 --> 00:42:18,064 So, they find you a partner yet? 903 00:42:18,132 --> 00:42:19,599 Uhm, no. 904 00:42:19,668 --> 00:42:21,401 Looks like I'm going solo, too. 905 00:42:21,470 --> 00:42:23,269 Ah, that's too bad. 906 00:42:23,338 --> 00:42:26,873 Because you know you're one of the best damn cops I've ever known. 907 00:42:30,945 --> 00:42:36,115 - For a girl. - [LAUGHS] 908 00:42:36,184 --> 00:42:37,884 Well, you're one of the best damn cops 909 00:42:37,952 --> 00:42:39,986 I've ever worked with. 910 00:42:40,054 --> 00:42:44,457 For an old dude. 911 00:42:44,526 --> 00:42:47,726 Well, I'm gonna bounce. 912 00:42:47,795 --> 00:42:49,929 Stay in radio contact. 913 00:42:49,998 --> 00:42:51,864 I will. 914 00:42:51,933 --> 00:42:54,566 Don't let Daniel push you around. 915 00:42:54,635 --> 00:42:57,904 Oh, I won't. 916 00:42:57,972 --> 00:42:59,205 See you around, Chief. 917 00:42:59,274 --> 00:43:01,440 I'll see you. 918 00:43:06,881 --> 00:43:12,881 [DRUM CIRCLE SINGING] 919 00:43:18,759 --> 00:43:24,759 ♪ We are the war that's forgotten ♪ 920 00:43:25,365 --> 00:43:31,365 ♪ We are the nation of tomorrow ♪ 921 00:43:32,139 --> 00:43:37,643 ♪ We are the children who were not afraid to die ♪ 922 00:43:37,711 --> 00:43:43,711 ♪ Singing ♪ ♪ Ah-oh, ah-o, ah-oh, ah-oooh ♪ 923 00:43:44,318 --> 00:43:50,318 ♪ 924 00:43:59,833 --> 00:44:05,833 ♪ We are the ones, the unforgotten ♪ 925 00:44:06,172 --> 00:44:12,172 ♪ We're the acquaintance that the stories told you died ♪ 926 00:44:13,379 --> 00:44:19,379 ♪ But we are here for all tomorrow ♪ 927 00:44:20,186 --> 00:44:26,186 ♪ We are the keepers to forever hold up high ♪ 928 00:44:26,258 --> 00:44:32,258 ♪ Singing ♪ ♪ Ah-oh, ah-o, ah-oh, ah-oooh ♪ 929 00:44:33,899 --> 00:44:39,899 ♪ Ah-oh, ah-oh, ah-oh, ah-ooohh ♪ 930 00:44:40,706 --> 00:44:46,706 ♪ 931 00:44:46,707 --> 00:44:51,707 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 63971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.