All language subtitles for The Wonder Years (2021) - 01x07 - Independence Day.GOSSIP+AMZN.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,378 ADULT DEAN: One thing that all species have in common 2 00:00:03,504 --> 00:00:05,297 is that at some point, offspring have to leave 3 00:00:05,422 --> 00:00:08,342 the protection of their parents and venture out on their own. 4 00:00:08,467 --> 00:00:10,302 The process of gaining independence 5 00:00:10,427 --> 00:00:12,429 can go smoothly, 6 00:00:12,554 --> 00:00:15,891 or not smoothly at all. 7 00:00:17,142 --> 00:00:18,310 Um... 8 00:00:18,435 --> 00:00:20,145 I was wondering, 9 00:00:20,270 --> 00:00:22,439 can I go to the mall with some kids from my school? 10 00:00:22,564 --> 00:00:23,690 "Who's gonna be there?" 11 00:00:23,815 --> 00:00:24,816 "What are their parents' names?" 12 00:00:24,942 --> 00:00:25,734 "Why do you want to go there anyway?" 13 00:00:25,859 --> 00:00:28,320 "We got popcorn at the house." "Do you have mall money?" 14 00:00:28,445 --> 00:00:30,364 Unfortunately, my parents were not the kind 15 00:00:30,489 --> 00:00:32,449 to just let their kids hang out at the mall, 16 00:00:32,574 --> 00:00:35,661 even after it was desegregated. 17 00:00:35,786 --> 00:00:37,621 When I was a kid, the Nordale Mall 18 00:00:37,746 --> 00:00:39,456 was like Mecca, the Promised Land, 19 00:00:39,581 --> 00:00:41,375 and the Forbidden City all in one. 20 00:00:41,500 --> 00:00:43,877 It had delicious food, sharp clothes, 21 00:00:44,002 --> 00:00:45,879 and a pet store full of puppies. 22 00:00:46,004 --> 00:00:47,714 But most of all, it had teenagers 23 00:00:47,839 --> 00:00:51,051 having the time of their lives totally unsupervised. 24 00:00:51,176 --> 00:00:52,719 I couldn't wait to hang out at the mall 25 00:00:52,844 --> 00:00:55,180 without having my parents dragging me around. 26 00:00:55,305 --> 00:00:57,015 But I wasn't the only one in the family 27 00:00:57,140 --> 00:00:58,892 struggling to gain independence. 28 00:00:59,017 --> 00:01:00,060 You need to slow down. 29 00:01:00,185 --> 00:01:01,645 I'm barely moving. 30 00:01:03,021 --> 00:01:04,147 Watch out for that car. 31 00:01:04,273 --> 00:01:05,524 Dad, we're stopped. 32 00:01:05,656 --> 00:01:08,077 - In the middle of the street? - At a stop sign! 33 00:01:08,164 --> 00:01:09,987 I know what I'm doing. 34 00:01:10,112 --> 00:01:11,655 Then why aren't you moving? 35 00:01:11,780 --> 00:01:13,240 It's clear. 36 00:01:17,911 --> 00:01:19,538 [Sighs] 37 00:01:19,663 --> 00:01:21,582 Dad, can you please tell Dean 38 00:01:21,707 --> 00:01:23,000 to stop breathing on my neck? 39 00:01:23,125 --> 00:01:25,335 That hot breath is gonna mess up my hair. 40 00:01:25,460 --> 00:01:26,920 Dean, sit back. 41 00:01:27,045 --> 00:01:28,463 Kim, go around this car in front of you. 42 00:01:28,589 --> 00:01:30,924 Driving like a maniac. 43 00:01:31,049 --> 00:01:32,426 - [Tires screech] - Be careful, now. 44 00:01:32,551 --> 00:01:33,677 [Honks horn] 45 00:01:33,802 --> 00:01:38,432 ♪ 46 00:01:38,557 --> 00:01:40,309 Dad? 47 00:01:40,434 --> 00:01:42,936 Granddaddy Clisby? 48 00:01:43,061 --> 00:01:46,565 The only person I knew who my dad had to answer to. 49 00:01:46,690 --> 00:01:48,400 Back then, I thought Granddaddy Clisby 50 00:01:48,525 --> 00:01:50,360 was mean just to be mean. 51 00:01:50,485 --> 00:01:51,570 I was wrong. 52 00:01:51,695 --> 00:01:53,822 That was him being nice. 53 00:01:53,947 --> 00:01:55,115 Mm-hmm. 54 00:01:55,240 --> 00:01:57,242 Yes, Mother Williams. I can take you. 55 00:01:57,367 --> 00:01:59,536 No problem at all. 56 00:01:59,661 --> 00:02:02,706 Okay. Okay. Good night. 57 00:02:02,831 --> 00:02:04,124 What's Mama talking about? 58 00:02:04,249 --> 00:02:06,126 She wants me to take her to choir practice tomorrow. 59 00:02:06,251 --> 00:02:07,961 She doesn't trust your dad's driving. 60 00:02:08,086 --> 00:02:09,588 I told you how he was swerving all over the road. 61 00:02:09,713 --> 00:02:11,465 It was like watching a drunk turtle. 62 00:02:13,467 --> 00:02:14,801 Well, it was worse than that. 63 00:02:14,926 --> 00:02:16,178 He had a fender-bender. 64 00:02:16,303 --> 00:02:17,971 Left the car and walked home. 65 00:02:18,096 --> 00:02:19,389 They called a tow truck, 66 00:02:19,514 --> 00:02:20,974 but he couldn't remember where he left it. 67 00:02:21,099 --> 00:02:23,769 [Sighs] 68 00:02:23,894 --> 00:02:25,812 I guess it's time. 69 00:02:25,937 --> 00:02:26,980 Yeah. 70 00:02:27,105 --> 00:02:29,274 Everybody's time comes sooner or later. 71 00:02:29,399 --> 00:02:31,068 I know it's hard, 72 00:02:31,193 --> 00:02:33,070 but you're doing the right thing, 73 00:02:33,195 --> 00:02:34,988 and you're doing it because you love him. 74 00:02:35,113 --> 00:02:36,323 It's okay, Dad. 75 00:02:36,448 --> 00:02:38,784 He'll be in a better place, like Buster. 76 00:02:38,909 --> 00:02:41,161 I didn't exactly know what they were talking about, 77 00:02:41,286 --> 00:02:43,163 but it sounded like when my dog Buster 78 00:02:43,288 --> 00:02:45,248 had to go to a big farm in the sky. 79 00:02:45,374 --> 00:02:46,500 What? 80 00:02:46,625 --> 00:02:48,126 Boy, we're talking about stopping 81 00:02:48,251 --> 00:02:50,170 your granddad from driving, not putting him down. 82 00:02:50,295 --> 00:02:52,464 Oh! 83 00:02:52,589 --> 00:02:54,841 ♪ Oh, oh, oh and I know ♪ 84 00:02:54,966 --> 00:02:56,510 ♪ Ohh ♪ 85 00:02:56,635 --> 00:02:58,428 ♪ Through the highs and the lows ♪ 86 00:02:58,553 --> 00:03:02,474 ♪ I'mma find my way home ♪ 87 00:03:04,726 --> 00:03:06,770 BILL: It'll be hard at first, but Lil and I will make sure 88 00:03:06,895 --> 00:03:08,438 you and Mama get every place you need to go, 89 00:03:08,563 --> 00:03:10,440 - on time and in style. - CLISBY: [Chuckles] 90 00:03:10,565 --> 00:03:12,651 That's why I was invited over here. 91 00:03:12,776 --> 00:03:15,278 To fill me up on pound cake and meat loaf 92 00:03:15,404 --> 00:03:17,614 while you two conspire to steal my freedom. 93 00:03:17,739 --> 00:03:18,907 No. 94 00:03:19,032 --> 00:03:20,742 W... [Sighs] We just want you to be safe. 95 00:03:20,867 --> 00:03:22,369 - Mm-hmm. - Mother Williams said 96 00:03:22,494 --> 00:03:23,787 - you drove into the shed... - Well... 97 00:03:23,912 --> 00:03:26,164 ...and crushed all of her gardening supplies. 98 00:03:26,289 --> 00:03:29,584 I just need to get my brakes checked, huh? 99 00:03:29,710 --> 00:03:31,420 Listen, why don't you wrap me up some of this pound cake? 100 00:03:31,545 --> 00:03:32,671 I'm going home. 101 00:03:32,796 --> 00:03:35,215 Mills Brothers on TV tonight, huh? [Chuckles] 102 00:03:35,340 --> 00:03:36,675 Give me your keys. I'll drive you. 103 00:03:36,800 --> 00:03:39,761 Oh, no, no. Nobody drives Old Betsy but me. 104 00:03:39,886 --> 00:03:41,471 Come on, Dad. You know it's for the best. 105 00:03:41,596 --> 00:03:44,516 Best for who? Not for me. 106 00:03:44,641 --> 00:03:46,727 I mean, h-how am I gonna get to the barbershop 107 00:03:46,852 --> 00:03:48,019 and see my friends? 108 00:03:48,145 --> 00:03:49,312 He has friends? 109 00:03:49,438 --> 00:03:51,064 Son, now you best get on out of my way. 110 00:03:51,189 --> 00:03:53,358 Sorry, Daddy, but this how it has to be. 111 00:03:53,483 --> 00:03:57,529 ♪ 112 00:03:57,654 --> 00:04:00,240 As I watched my dad face off with his dad, 113 00:04:00,365 --> 00:04:02,242 I thought how great it must feel to finally 114 00:04:02,367 --> 00:04:04,995 get to lay down the law to your own father. 115 00:04:05,120 --> 00:04:07,497 ♪ 116 00:04:07,622 --> 00:04:09,166 But the look on my dad's face said 117 00:04:09,291 --> 00:04:11,960 it didn't feel great at all. 118 00:04:12,085 --> 00:04:13,920 [Keys jingle] 119 00:04:17,299 --> 00:04:19,676 I'mma need to get to the hardware store on Saturday. 120 00:04:19,801 --> 00:04:21,595 For what? You have every nail that's... 121 00:04:22,387 --> 00:04:24,431 Fine. Kim can take you. 122 00:04:24,556 --> 00:04:26,892 As a matter of fact, you should leave your car here for her to drive. 123 00:04:27,017 --> 00:04:28,351 Now, how are you gonna give away my car? 124 00:04:28,477 --> 00:04:30,187 Really? I'm getting my own car? 125 00:04:30,312 --> 00:04:31,980 I'll buy it for you, on the condition 126 00:04:32,105 --> 00:04:33,857 you take your granddaddy wherever he needs to go. 127 00:04:33,982 --> 00:04:35,609 Hold on. This child don't need to be driving me all over town. 128 00:04:35,734 --> 00:04:37,152 This child need to be trying to find herself a husband. 129 00:04:37,277 --> 00:04:40,120 - That's what she need... - A husband? She's 17! 130 00:04:40,198 --> 00:04:43,116 Okay, you right. Ship's passed. 131 00:04:43,241 --> 00:04:45,243 And instead of you taking Mama to church, Kim can take her. 132 00:04:45,368 --> 00:04:46,870 - But that's six times a week. - Kim. 133 00:04:46,995 --> 00:04:49,456 This child just got her license a hot minute ago. 134 00:04:49,581 --> 00:04:51,041 I mean, hell, I drive better than she do. 135 00:04:51,166 --> 00:04:53,335 She's been trained by the best... me. 136 00:04:53,460 --> 00:04:55,295 So it's settled. 137 00:04:56,880 --> 00:04:58,757 This could work out good for everybody. 138 00:04:58,882 --> 00:05:01,927 Yeah, my dad never got any better at reading a room. 139 00:05:02,052 --> 00:05:04,679 ♪ 140 00:05:04,805 --> 00:05:06,306 NORMAN: The mall was so fun. 141 00:05:06,431 --> 00:05:07,808 The girls from the Catholic school were there, too. 142 00:05:07,933 --> 00:05:09,476 We all met up in the parking lot. 143 00:05:09,601 --> 00:05:11,561 - Then what'd you do? - Just met up. 144 00:05:11,686 --> 00:05:14,272 I'd never seen them without their uniforms before. 145 00:05:14,397 --> 00:05:16,274 - They were naked? - No, dummy. 146 00:05:16,399 --> 00:05:17,609 They were wearing regular clothes. 147 00:05:17,734 --> 00:05:19,319 But maybe next time... 148 00:05:19,444 --> 00:05:22,739 Anything could happen at the mall. 149 00:05:22,864 --> 00:05:26,117 Man, I wish I could go to the mall without my parents. 150 00:05:26,243 --> 00:05:28,161 How does Norman get to go by himself? 151 00:05:28,286 --> 00:05:29,538 Divorced dad. 152 00:05:29,663 --> 00:05:31,248 Norm says he lets him do whatever he wants. 153 00:05:31,373 --> 00:05:34,459 Lucky. Why do my parents gotta be so in love with each other? 154 00:05:34,584 --> 00:05:36,253 Why isn't there a mall in your neighborhood? 155 00:05:36,378 --> 00:05:38,046 Oh, you just wait, Brad. 156 00:05:38,171 --> 00:05:41,132 One day that mall by your house will be the black mall. 157 00:05:41,258 --> 00:05:42,259 It's not fair. 158 00:05:42,384 --> 00:05:44,052 The mall's lousy with Catholic girls, 159 00:05:44,177 --> 00:05:45,762 and we can't get there. 160 00:05:45,887 --> 00:05:47,973 Well, you guys should just move closer. 161 00:05:48,098 --> 00:05:51,101 Brad really needed to watch the news sometimes. 162 00:05:51,226 --> 00:05:53,687 Wait, Norm might be onto something. 163 00:05:53,812 --> 00:05:55,939 If our dads take us, 164 00:05:56,064 --> 00:05:57,774 they'll probably just lose us anyway. 165 00:05:57,899 --> 00:06:00,485 That'll give us enough time to hang out until they find us. 166 00:06:00,610 --> 00:06:02,153 Can your dad take us? 167 00:06:02,279 --> 00:06:04,447 Mm, I mean, if he's not working late 168 00:06:04,573 --> 00:06:06,491 or going to a fraternity meeting 169 00:06:06,616 --> 00:06:08,827 or drinking scotch and listening to jazz. 170 00:06:08,952 --> 00:06:10,537 Maybe your dad could take us. 171 00:06:10,662 --> 00:06:13,458 Nah, my dad's just gonna say, "Go with your mother. 172 00:06:13,537 --> 00:06:14,666 She's always shopping." 173 00:06:14,791 --> 00:06:16,418 Then she'll say it's her money, 174 00:06:16,543 --> 00:06:18,086 she'll spend it how she wants. 175 00:06:18,211 --> 00:06:20,005 Then they'll send me to my room so they can talk. 176 00:06:20,130 --> 00:06:21,423 Yeah. 177 00:06:21,548 --> 00:06:22,716 Wait. 178 00:06:22,841 --> 00:06:25,093 There might be one more option. 179 00:06:25,218 --> 00:06:26,678 Kim just got her license. 180 00:06:26,803 --> 00:06:27,804 Yeah! 181 00:06:27,929 --> 00:06:29,264 Shut up, Brad. [Scoffs] 182 00:06:29,389 --> 00:06:30,682 She'll be paying even less attention 183 00:06:30,807 --> 00:06:31,808 than our dads would. 184 00:06:31,933 --> 00:06:33,310 We can ditch her easy. 185 00:06:33,435 --> 00:06:35,186 All right. Mall, here we come. 186 00:06:35,312 --> 00:06:36,646 [School bell rings] 187 00:06:36,771 --> 00:06:38,440 I neglected to mention to Cory 188 00:06:38,565 --> 00:06:41,943 that riding with my sister came with one condition. 189 00:06:42,068 --> 00:06:43,737 Boy, stop breathing down my neck. 190 00:06:43,862 --> 00:06:45,405 You're gonna set my collar on fire. 191 00:06:45,530 --> 00:06:46,948 And comb your hair! 192 00:06:47,073 --> 00:06:48,408 Both of you look like you got weeds 193 00:06:48,533 --> 00:06:49,951 growing out of your head. 194 00:06:50,076 --> 00:06:52,370 Our people's hair looked better during slavery. 195 00:06:52,495 --> 00:06:53,330 I just combed it. 196 00:06:53,455 --> 00:06:55,081 Well, next time, do it right. 197 00:06:55,206 --> 00:06:57,375 That's how it was between us and Granddaddy. 198 00:06:57,500 --> 00:06:59,878 I guess he loved his grandkids, but he never showed it, 199 00:07:00,003 --> 00:07:01,963 - just a nonstop stream of insults. - [Horn honks] 200 00:07:02,088 --> 00:07:03,214 Whoa, whoa, whoa, whoa! 201 00:07:03,340 --> 00:07:05,258 Come on, Kim! Didn't you see the truck? 202 00:07:05,383 --> 00:07:06,927 Maybe if you'd take some of that eye makeup off, 203 00:07:07,052 --> 00:07:08,678 you could see a little better. 204 00:07:08,803 --> 00:07:10,096 And criticisms. 205 00:07:10,221 --> 00:07:12,724 I saw him coming up fast, so I let him pass. 206 00:07:12,849 --> 00:07:14,392 Maybe that's your problem. You're too nice. 207 00:07:14,517 --> 00:07:17,812 Didn't even cuss at him or flash a gun. 208 00:07:17,938 --> 00:07:19,606 [Sighs] Okay, Granddaddy. 209 00:07:19,731 --> 00:07:21,608 Next stop is the hardware store. 210 00:07:21,733 --> 00:07:22,817 Well, you're going the wrong way. 211 00:07:22,943 --> 00:07:25,528 I'm going to Mercer's down there on Dexter. 212 00:07:25,654 --> 00:07:27,197 Dean, that's the opposite way of the mall. 213 00:07:27,322 --> 00:07:29,074 Yeah, Cory's right. We're gonna miss all the fun. 214 00:07:29,199 --> 00:07:31,743 Why that one? Aren't all wrenches the same? 215 00:07:31,868 --> 00:07:34,454 Oh, young lady, all you need to know about tools is 216 00:07:34,579 --> 00:07:37,415 which one to pass your husband when he's fixing the sink. 217 00:07:37,540 --> 00:07:40,502 The stores on this side of town don't like us, 218 00:07:40,627 --> 00:07:43,421 so take me to a store where there's Negro clerks 219 00:07:43,546 --> 00:07:46,383 that don't follow me around and ask me for my money 220 00:07:46,508 --> 00:07:48,718 just so they can be sure I can pay. 221 00:07:48,843 --> 00:07:50,762 Okay, but we have to stop at the grocery store 222 00:07:50,887 --> 00:07:52,683 and the dry cleaner before we get there. 223 00:07:52,776 --> 00:07:55,644 DEAN: No! Everybody's waiting for us at the mall. 224 00:07:55,722 --> 00:07:56,734 If we make all those stops, 225 00:07:56,851 --> 00:07:58,645 they'll be gone by the time we get there. 226 00:07:58,770 --> 00:08:00,814 If Mercer's sell out of those new soldering irons, 227 00:08:00,939 --> 00:08:02,607 I'm going to get mean, 228 00:08:02,732 --> 00:08:04,609 and you guys don't want to see that! 229 00:08:04,734 --> 00:08:07,404 Okay. Let's listen to some music. 230 00:08:07,529 --> 00:08:09,572 - ♪ All right, ow! ♪ - Oh, my God. 231 00:08:09,698 --> 00:08:11,241 Come on. Come on. Come on. No. 232 00:08:11,366 --> 00:08:12,784 Yeah, that boy get too sweaty. 233 00:08:12,909 --> 00:08:14,452 Y'all need to listen to some gospel. 234 00:08:14,577 --> 00:08:16,955 ♪ Yeah, you look to Jesus ♪ 235 00:08:17,080 --> 00:08:18,373 ♪ Look to Jesus ♪ 236 00:08:18,498 --> 00:08:19,916 ♪ Look to Jesus ♪ 237 00:08:20,041 --> 00:08:22,168 - ♪ Look to Jesus ♪ - You two need some Jesus. 238 00:08:22,293 --> 00:08:24,671 Now, son, I don't know you, 239 00:08:24,796 --> 00:08:27,674 but I can tell by looking at you that you could use some, too. 240 00:08:27,775 --> 00:08:28,697 [Scoffs] 241 00:08:28,759 --> 00:08:30,969 The radio station is the driver's choice. 242 00:08:31,094 --> 00:08:32,804 ♪ All right ♪ 243 00:08:32,929 --> 00:08:34,764 ADULT DEAN: As Kim dragged us along on her errands, 244 00:08:34,889 --> 00:08:36,725 I discovered Granddaddy Clisby and I 245 00:08:36,850 --> 00:08:38,143 had something in common. 246 00:08:38,268 --> 00:08:40,020 He hated being in the Kiddie Car 247 00:08:40,145 --> 00:08:43,273 as much as I hated being in the Senile Shuttle. 248 00:08:43,398 --> 00:08:45,275 I have Jesus, sir. 249 00:08:45,400 --> 00:08:47,861 Shut up, boy. You don't. 250 00:08:49,946 --> 00:08:52,532 ♪ I got the feeling, baby ♪ 251 00:08:54,075 --> 00:08:57,871 ♪ Baby, sometimes I'm up ♪ 252 00:08:57,996 --> 00:08:59,289 ♪ Sometimes I'm down ♪ 253 00:08:59,414 --> 00:09:00,540 Is it me, 254 00:09:00,665 --> 00:09:02,625 or does it even smell like girls in here? 255 00:09:02,751 --> 00:09:04,836 It definitely does. 256 00:09:04,961 --> 00:09:07,088 That's because we're in front of the perfume department, idiot. 257 00:09:07,213 --> 00:09:08,923 Shh. Stop talking! 258 00:09:09,049 --> 00:09:11,051 I don't want my friends to see you here with me. 259 00:09:11,176 --> 00:09:12,594 They think we're here alone. 260 00:09:12,719 --> 00:09:14,888 Don't disrespect your sister, hmm? 261 00:09:15,013 --> 00:09:17,140 Do you own a hat? 262 00:09:20,769 --> 00:09:22,437 I was finally able to embark 263 00:09:22,562 --> 00:09:24,939 on my first solo visit to the mall. 264 00:09:25,065 --> 00:09:29,778 I felt grown, mature, tall... 265 00:09:29,903 --> 00:09:31,780 bored. 266 00:09:31,905 --> 00:09:34,657 None of us knew how to talk to the girls. 267 00:09:34,783 --> 00:09:37,327 No, that's not how you walk the dog, Brad. 268 00:09:37,452 --> 00:09:39,412 Here, give me the yo-yo. 269 00:09:39,537 --> 00:09:41,748 Hey, D. 270 00:09:41,873 --> 00:09:42,874 Ain't that your girl? 271 00:09:42,999 --> 00:09:45,210 - DEAN: Charlene. - Hi. 272 00:09:45,335 --> 00:09:46,795 What are you doing here? 273 00:09:46,920 --> 00:09:48,922 Montgomery Ward got a new shipment of church hats. 274 00:09:49,047 --> 00:09:51,257 My mom likes to shop before the other first ladies see them. 275 00:09:51,382 --> 00:09:52,717 Where's your mom? 276 00:09:52,842 --> 00:09:54,928 Uh, at home. 277 00:09:55,053 --> 00:09:57,430 Just hanging out at the mall with my friends. 278 00:09:57,555 --> 00:09:58,431 Really? 279 00:09:58,556 --> 00:10:00,308 You're so mature. 280 00:10:00,433 --> 00:10:02,143 - Want some of this? - Sure. 281 00:10:02,268 --> 00:10:04,437 One of the best things about having a girlfriend 282 00:10:04,562 --> 00:10:07,607 was that you got to eat their food. 283 00:10:07,732 --> 00:10:09,818 Uh-oh. 284 00:10:09,943 --> 00:10:11,611 There he is. Right there. 285 00:10:11,736 --> 00:10:13,863 The only thing more embarrassing to a teenager 286 00:10:13,988 --> 00:10:15,949 than being seen with parents in the mall 287 00:10:16,074 --> 00:10:18,034 is being seen with your grandparents, 288 00:10:18,159 --> 00:10:20,954 especially one as crotchety as Granddaddy Clisby. 289 00:10:21,079 --> 00:10:23,248 I thought you were by yourself. 290 00:10:23,373 --> 00:10:26,292 I... I... I did. I... I was. 291 00:10:26,417 --> 00:10:29,629 Right. Uh, I'm gonna go find my mom. 292 00:10:29,754 --> 00:10:31,422 See you in church. 293 00:10:33,258 --> 00:10:35,510 I thought we weren't leaving for two more hours. 294 00:10:35,635 --> 00:10:37,470 We're not, but Granddaddy didn't want to wait 295 00:10:37,595 --> 00:10:39,305 while I shop for my... 296 00:10:39,430 --> 00:10:40,723 delicates. 297 00:10:40,849 --> 00:10:42,183 Well, now, ladies underwear ain't no place 298 00:10:42,308 --> 00:10:44,477 for a grown man to be waiting. 299 00:10:44,602 --> 00:10:46,688 Shouldn't even have to be looking at it. 300 00:10:46,813 --> 00:10:49,983 Kim, I mean, if you need some help, I... 301 00:10:52,485 --> 00:10:54,487 He can stay with you while I finish shopping. 302 00:10:54,612 --> 00:10:55,488 But... 303 00:10:55,613 --> 00:10:56,865 w-we're busy. 304 00:10:56,990 --> 00:10:58,867 Standing around? He can stand with you. 305 00:10:58,992 --> 00:10:59,909 Bye. 306 00:11:00,034 --> 00:11:01,494 Wait... 307 00:11:01,619 --> 00:11:03,663 Now, these are the boys you came to the mall to see? 308 00:11:03,788 --> 00:11:05,165 Yes, sir. 309 00:11:05,290 --> 00:11:06,833 Well, I know they make you go to school with them, 310 00:11:06,958 --> 00:11:09,085 but, uh, you don't have to pretend to like them, 311 00:11:09,210 --> 00:11:10,295 you understand? 312 00:11:10,420 --> 00:11:11,754 But I do like them. 313 00:11:11,880 --> 00:11:13,006 Oh, well. 314 00:11:13,131 --> 00:11:14,924 I guess we have overcome, then, huh? 315 00:11:15,049 --> 00:11:18,386 Hey, everyone. Come over here for a minute. 316 00:11:18,511 --> 00:11:20,972 So, this is my granddad, Mr. Williams. 317 00:11:21,097 --> 00:11:23,099 He's gonna be hanging out with us for a while. 318 00:11:23,224 --> 00:11:25,351 Yeah, now, I got a question. 319 00:11:25,476 --> 00:11:27,812 Why would young and healthy children 320 00:11:27,937 --> 00:11:29,689 want to hang out in this cold mall 321 00:11:29,814 --> 00:11:32,066 rather than play in the sunshine outside? 322 00:11:32,192 --> 00:11:34,444 I mean, what's so special about this place? 323 00:11:34,569 --> 00:11:36,613 - Well, there's a food court. - [Murmuring agreement] 324 00:11:36,738 --> 00:11:37,906 Boy, you can eat at home. 325 00:11:38,031 --> 00:11:39,532 And the movies. 326 00:11:39,657 --> 00:11:43,036 Well, I never was one for going to the movies. 327 00:11:43,161 --> 00:11:45,246 They used to make us sit up in the balcony 328 00:11:45,371 --> 00:11:48,041 and see the same shows that other people got to see 329 00:11:48,166 --> 00:11:49,417 from the good seats. 330 00:11:49,542 --> 00:11:52,795 But your dad used to beg me and beg me to let him go 331 00:11:52,921 --> 00:11:54,422 so he could be free with his friends, 332 00:11:54,547 --> 00:11:57,759 but it wasn't safe, him to be going around and about 333 00:11:57,884 --> 00:12:00,136 where anything could happen to him. 334 00:12:00,261 --> 00:12:02,972 I began to see why my dad was so overprotective, 335 00:12:03,097 --> 00:12:04,933 and maybe it wasn't overprotective. 336 00:12:05,058 --> 00:12:06,434 Maybe it was wise. 337 00:12:06,559 --> 00:12:08,269 Well, we don't have to sit 338 00:12:08,394 --> 00:12:10,271 in the balcony seats anymore, Granddad. 339 00:12:10,396 --> 00:12:11,731 Even if we did, 340 00:12:11,856 --> 00:12:13,775 we still don't have money for the movies. 341 00:12:13,907 --> 00:12:15,367 "Rosemary's Baby" is playing. 342 00:12:15,485 --> 00:12:17,028 - Oh. - I'd love to see that. 343 00:12:17,153 --> 00:12:18,571 Yeah, me too. 344 00:12:18,703 --> 00:12:21,081 But my dad doesn't let me see R-rated movies. 345 00:12:21,199 --> 00:12:22,492 Your dad said that? 346 00:12:22,617 --> 00:12:25,453 Well, I'm in charge, and, uh, I got money. 347 00:12:25,578 --> 00:12:26,621 I can get you in. 348 00:12:26,746 --> 00:12:28,289 Really? All of us? 349 00:12:28,414 --> 00:12:30,124 Yeah. 350 00:12:30,250 --> 00:12:32,502 [All gasp] 351 00:12:32,627 --> 00:12:33,461 You think this is enough? 352 00:12:33,586 --> 00:12:35,171 Yeah! 353 00:12:35,296 --> 00:12:37,090 Whenever I looked at the roll of cash he carried, 354 00:12:37,215 --> 00:12:39,300 I thought Granddaddy Clisby was rich. 355 00:12:39,425 --> 00:12:40,802 I didn't realize back then, 356 00:12:40,927 --> 00:12:42,929 it was hard for him to get a bank account. 357 00:12:43,054 --> 00:12:44,305 One good gust of wind, 358 00:12:44,430 --> 00:12:46,099 and he'd be off to the poorhouse. 359 00:12:46,224 --> 00:12:48,476 Well, I guess we can get going, then. 360 00:12:48,601 --> 00:12:49,644 Thanks, Mr. Williams. 361 00:12:49,769 --> 00:12:51,020 - Yeah! - So cool. 362 00:12:51,145 --> 00:12:52,230 This is gonna be so good. 363 00:12:52,355 --> 00:12:53,648 Think we could get some popcorn, too? 364 00:12:53,773 --> 00:12:54,899 Yes. 365 00:12:55,024 --> 00:12:55,984 Thank you, sir. 366 00:12:56,109 --> 00:12:57,485 Ah. 367 00:12:58,569 --> 00:13:00,113 So, that's who you're courting now? 368 00:13:00,238 --> 00:13:01,447 What? Oh, no. 369 00:13:01,572 --> 00:13:03,283 I have a girlfriend. She just left. 370 00:13:03,408 --> 00:13:04,701 [Chuckles] The one with the cotton candy. 371 00:13:04,826 --> 00:13:07,161 Boy, if The Blind Boys of Alabama 372 00:13:07,287 --> 00:13:08,997 were standing here, they'd be singing songs 373 00:13:09,122 --> 00:13:10,873 about how you're looking at that girl. 374 00:13:10,999 --> 00:13:12,625 Keisa's just my friend. 375 00:13:12,750 --> 00:13:14,502 Ah, well, whatever you say. 376 00:13:14,627 --> 00:13:17,797 But it was a smart thing for you to pick a scary movie. 377 00:13:17,922 --> 00:13:19,841 Yeah, she might get frightened 378 00:13:19,966 --> 00:13:21,301 and let you put your arm around her. 379 00:13:21,426 --> 00:13:23,136 I like that. 380 00:13:23,261 --> 00:13:25,284 Smart? Wow. 381 00:13:25,346 --> 00:13:26,428 That was the nicest thing 382 00:13:26,514 --> 00:13:28,349 Granddaddy Clisby had ever said to me. 383 00:13:28,474 --> 00:13:30,476 Maybe he was softening up. 384 00:13:30,601 --> 00:13:32,979 ♪ 385 00:13:33,104 --> 00:13:35,148 That sure was rated R for a reason. 386 00:13:35,273 --> 00:13:37,317 Oh, please. You couldn't even see the baby. 387 00:13:37,442 --> 00:13:39,402 Then why is it still in my head? 388 00:13:39,527 --> 00:13:40,695 I just want my mama. 389 00:13:40,820 --> 00:13:42,655 Don't tell me this movie scared you kids. 390 00:13:42,780 --> 00:13:44,407 You got to toughen up! 391 00:13:44,532 --> 00:13:46,534 Listen, when I was 12 years old, 392 00:13:46,659 --> 00:13:49,579 I had already killed a platoon full of German soldiers 393 00:13:49,704 --> 00:13:50,747 during the Great War. 394 00:13:50,872 --> 00:13:52,540 I shot some of them, 395 00:13:52,665 --> 00:13:54,584 put the bayonet to the rest of them. 396 00:13:54,709 --> 00:13:55,877 How'd the let you in the army 397 00:13:56,002 --> 00:13:57,587 if you were still in junior high? 398 00:13:57,712 --> 00:14:00,214 Because I had a full beard and a mustache at 11. 399 00:14:00,340 --> 00:14:02,300 [Laughter] 400 00:14:02,425 --> 00:14:05,386 You're funny, Granddad. Thanks for the movie. 401 00:14:05,511 --> 00:14:07,680 Granddad did me such a huge favor that day. 402 00:14:07,805 --> 00:14:10,558 My friends thought he was cool, and that made me cool, too. 403 00:14:10,683 --> 00:14:12,226 Let's just keep this R-rated movie 404 00:14:12,352 --> 00:14:14,437 between the two of us, all right? 405 00:14:14,562 --> 00:14:15,563 Sorry I'm late. 406 00:14:15,688 --> 00:14:16,856 I ran into a boy from school 407 00:14:16,981 --> 00:14:18,107 who worked at the shoe store. 408 00:14:18,232 --> 00:14:20,026 He invited me to a party, 409 00:14:20,151 --> 00:14:21,736 so I'm gonna have to take you to the barbershop tomorrow. 410 00:14:21,861 --> 00:14:23,363 Sorry. 411 00:14:26,157 --> 00:14:28,576 Listen, if the Devil is looking to pick a bride, 412 00:14:28,701 --> 00:14:30,443 I got a suggestion. 413 00:14:30,529 --> 00:14:31,829 [Both laugh] 414 00:14:31,954 --> 00:14:34,624 ♪ 415 00:14:34,749 --> 00:14:36,250 MAN: [On television] Today we'll be taking a look 416 00:14:36,376 --> 00:14:38,211 at some of our favorite woodland creatures... 417 00:14:38,336 --> 00:14:40,713 [Speaking indistinctly] 418 00:14:40,838 --> 00:14:43,633 ♪ 419 00:14:43,758 --> 00:14:45,093 [Bottle cap pops] 420 00:14:45,218 --> 00:14:46,469 Bill. 421 00:14:46,594 --> 00:14:48,304 Bill! [Chuckles] 422 00:14:48,429 --> 00:14:50,890 Listen, um, uh, Kim has left me, 423 00:14:51,015 --> 00:14:52,392 and I needed to get to the barbershop. 424 00:14:52,517 --> 00:14:53,601 Ah, I'm working on an arrangement 425 00:14:53,726 --> 00:14:54,769 with Washboard right now. 426 00:14:54,894 --> 00:14:56,270 We are really smoking! 427 00:14:56,396 --> 00:14:57,814 Give me an hour or so, and I'll run you home. 428 00:14:57,939 --> 00:15:00,483 N... B-Bill? 429 00:15:00,608 --> 00:15:01,943 ...and other succulent plants. 430 00:15:02,068 --> 00:15:03,236 Be careful... 431 00:15:03,361 --> 00:15:04,904 [Muttering] Nobody tells me... 432 00:15:05,029 --> 00:15:10,284 ♪ 433 00:15:10,410 --> 00:15:13,538 No son of mine is gonna tell me when I can get my hair cut. 434 00:15:15,415 --> 00:15:17,250 Well, are you staying or coming? 435 00:15:17,375 --> 00:15:18,709 You want me to go with you? 436 00:15:18,835 --> 00:15:20,086 Yeah. 437 00:15:20,211 --> 00:15:21,879 Now, now, listen. Listen, listen. 438 00:15:22,004 --> 00:15:24,757 Now, if you gonna go with me, no snitching to your dad. 439 00:15:24,882 --> 00:15:26,426 ADULT DEAN: So it began... 440 00:15:26,551 --> 00:15:28,553 my first joyride in a stolen vehicle. 441 00:15:28,678 --> 00:15:30,138 Thelma had Louise, 442 00:15:30,263 --> 00:15:32,890 and I had my 73-year-old grandfather. 443 00:15:33,015 --> 00:15:35,059 We were locked and loaded for trouble... 444 00:15:35,184 --> 00:15:37,061 as soon as we adjusted the front seat. 445 00:15:37,186 --> 00:15:38,396 [Seats squeal, click] 446 00:15:38,521 --> 00:15:39,647 [Keys jingle] 447 00:15:39,772 --> 00:15:41,107 [Chuckles] 448 00:15:41,232 --> 00:15:43,359 She didn't know I had these. Yeah. 449 00:15:45,027 --> 00:15:48,197 You know, your father, grandmother, 450 00:15:48,322 --> 00:15:49,532 and that redneck police officer 451 00:15:49,657 --> 00:15:50,783 don't know what they talking about. 452 00:15:50,908 --> 00:15:53,244 I been driving for 60 years. 453 00:15:53,369 --> 00:15:55,246 Yeah, I know what I'm doing. 454 00:15:55,371 --> 00:15:58,082 Watching the expression on my granddad's face, 455 00:15:58,207 --> 00:16:00,042 I related to him in a new way. 456 00:16:00,168 --> 00:16:02,420 We were both tired of unfair limitations 457 00:16:02,545 --> 00:16:03,963 other people put on us. 458 00:16:04,088 --> 00:16:06,048 We had both gotten a taste of independence, 459 00:16:06,174 --> 00:16:07,800 and it was good. 460 00:16:07,925 --> 00:16:09,385 This was actually fun. 461 00:16:09,510 --> 00:16:13,347 The two of us breaking rules, together. 462 00:16:13,473 --> 00:16:17,393 ♪ 463 00:16:17,518 --> 00:16:18,644 Hey! 464 00:16:18,769 --> 00:16:19,770 How you doing? 465 00:16:19,896 --> 00:16:20,980 Hey there, brother. 466 00:16:21,105 --> 00:16:22,982 - Yeah. Good. - Give me that coat. 467 00:16:23,107 --> 00:16:25,485 Oh, Muhammad Ali should have just gone on into the army. 468 00:16:25,610 --> 00:16:26,819 He'd be back in the ring by now. 469 00:16:26,944 --> 00:16:28,446 Well, you know what? I'm glad he took a stand. 470 00:16:28,571 --> 00:16:30,948 And I wish more pro athletes would, too. 471 00:16:31,073 --> 00:16:33,159 Well, see, I ain't studding them rich Negroes. 472 00:16:33,284 --> 00:16:37,121 Bring on the 1968 Summer Olympics. 473 00:16:37,246 --> 00:16:40,124 Real athletes, no politics. 474 00:16:40,249 --> 00:16:42,335 Okay. So you don't disagree 475 00:16:42,460 --> 00:16:43,920 with any of this country's politics? 476 00:16:44,045 --> 00:16:46,631 Son, everybody disagrees with this country's politics. 477 00:16:46,756 --> 00:16:48,591 You just got to be ready to serve, see? 478 00:16:48,716 --> 00:16:50,343 I served, hmm? 479 00:16:50,468 --> 00:16:52,136 My son served. 480 00:16:52,261 --> 00:16:55,515 My other grandson is in Vietnam right now. 481 00:16:55,640 --> 00:16:58,434 You got to be ready to fight and die for America. 482 00:16:58,559 --> 00:16:59,519 Ain't that right, Dean? 483 00:16:59,644 --> 00:17:00,728 [Choking] 484 00:17:00,853 --> 00:17:02,813 Uh, yes. Yes, sir. 485 00:17:02,939 --> 00:17:04,482 Die? [Chuckles] 486 00:17:04,607 --> 00:17:06,359 I hadn't really thought about all that. 487 00:17:06,484 --> 00:17:08,277 But that's what the barbershop was good for... 488 00:17:08,402 --> 00:17:10,464 making you think, challenging your assumptions, 489 00:17:10,550 --> 00:17:11,948 and giving you a good laugh. 490 00:17:12,073 --> 00:17:14,700 Dean won't take a fastball for his little league team. 491 00:17:14,825 --> 00:17:16,786 - [Laughter] - How the hell he ready to die 492 00:17:16,911 --> 00:17:19,038 - for his country? - [Laughter] 493 00:17:20,331 --> 00:17:22,875 Well, he certainly can't serve in the army with that hair. 494 00:17:23,000 --> 00:17:25,127 So, Bray, were you able to do anything with it? 495 00:17:25,253 --> 00:17:26,546 BRAY: Well, I trimmed it up. 496 00:17:26,671 --> 00:17:29,507 Now your grandson looks nice and neat, 497 00:17:29,632 --> 00:17:31,551 like Wicked Wilson Pickett. 498 00:17:31,676 --> 00:17:33,094 [Laughter] 499 00:17:33,219 --> 00:17:36,389 See, you just don't like the afro style, Mr. Williams. 500 00:17:36,514 --> 00:17:37,515 Okay. 501 00:17:37,640 --> 00:17:39,350 [Chuckles] Come on, Mr. Williams. 502 00:17:39,475 --> 00:17:42,895 Look, you know they say that, uh, Jesus had hair like wool. 503 00:17:43,020 --> 00:17:44,105 [Laughter] 504 00:17:44,230 --> 00:17:45,606 You see, he's just saying that 505 00:17:45,731 --> 00:17:46,816 because his hair look like 506 00:17:46,941 --> 00:17:49,235 the back end of a fat sheep's dookey. 507 00:17:49,360 --> 00:17:51,362 - [Laughter] - Now, that's wrong. 508 00:17:51,487 --> 00:17:54,490 [Laughter] 509 00:17:54,615 --> 00:17:56,993 Oh, you laughing hard, ain't you? 510 00:17:57,118 --> 00:17:59,245 Uh, uh, uh. Game. 511 00:17:59,370 --> 00:18:02,873 [Laughter] 512 00:18:02,999 --> 00:18:05,418 Now, now, now, when Bray first started cutting hair, 513 00:18:05,543 --> 00:18:06,877 oh, he was just so nervous, 514 00:18:07,003 --> 00:18:09,505 his... his hands were shaking like a leaf. 515 00:18:09,637 --> 00:18:11,556 - [Laughs] - I had to say to him... 516 00:18:11,674 --> 00:18:15,720 I said, "Now, don't you dare cut no zig-zags in my hair," see? 517 00:18:15,845 --> 00:18:16,804 - Granddad! - [Horn honking] 518 00:18:16,929 --> 00:18:18,806 [Tires screech] 519 00:18:22,226 --> 00:18:24,353 [Radiator hisses] 520 00:18:26,564 --> 00:18:28,357 Are you okay? 521 00:18:28,482 --> 00:18:30,860 Yeah, I-I... 522 00:18:30,985 --> 00:18:32,278 I'm fine. 523 00:18:32,403 --> 00:18:34,780 Are you okay? 524 00:18:34,905 --> 00:18:37,950 Yeah, yeah, yeah. I just... 525 00:18:38,075 --> 00:18:41,120 need a minute to kind of collect myself. 526 00:18:41,245 --> 00:18:49,462 ♪ 527 00:18:49,587 --> 00:18:52,214 Are you sure you're okay? 528 00:18:52,340 --> 00:18:54,925 Because I don't know what I'd do if... 529 00:18:55,051 --> 00:19:00,973 ♪ 530 00:19:01,098 --> 00:19:02,808 But you're okay, right? 531 00:19:02,933 --> 00:19:04,310 Yeah. 532 00:19:04,435 --> 00:19:08,481 ♪ 533 00:19:08,606 --> 00:19:10,900 Damn it! 534 00:19:14,236 --> 00:19:15,571 It's... 535 00:19:15,696 --> 00:19:18,074 just a little accident. 536 00:19:18,199 --> 00:19:21,911 My dad almost ran over a squirrel last week, 537 00:19:22,036 --> 00:19:23,996 and my mom was so scared 538 00:19:24,121 --> 00:19:27,416 that she even almost said a bad word, too. 539 00:19:27,541 --> 00:19:30,920 [Chuckles] 540 00:19:31,045 --> 00:19:34,006 Yeah. 541 00:19:34,131 --> 00:19:40,096 ♪ 542 00:19:40,221 --> 00:19:43,182 I learned a lot about my granddad that day 543 00:19:43,307 --> 00:19:45,935 and why black men like him go to the barbershop, 544 00:19:46,060 --> 00:19:48,479 even when their hair hasn't changed in 20 years. 545 00:19:48,604 --> 00:19:50,189 Where you been? We were so worried! 546 00:19:50,314 --> 00:19:52,108 Look at the car. Look at the car, Dad. 547 00:19:52,233 --> 00:19:53,609 How many times do I have to tell you? 548 00:19:53,734 --> 00:19:55,152 I don't know what to tell... Dean, are you okay? 549 00:19:55,277 --> 00:19:58,531 Are you okay, Dean? Dad, I don't... 550 00:19:58,656 --> 00:20:03,619 ♪ 551 00:20:03,744 --> 00:20:08,791 ♪ 552 00:20:08,916 --> 00:20:11,877 Watching my granddad deal with his new situation 553 00:20:12,002 --> 00:20:15,047 made me realize that what he was being forced to accept 554 00:20:15,172 --> 00:20:16,716 was much harder than the limitations 555 00:20:16,841 --> 00:20:19,719 I had as a 12-year-old. 556 00:20:19,844 --> 00:20:21,178 I also appreciated 557 00:20:21,303 --> 00:20:23,889 how difficult this was for my dad 558 00:20:24,014 --> 00:20:25,975 and how difficult it may be for me one day 559 00:20:26,100 --> 00:20:29,812 when I have to do the same thing. 560 00:20:29,937 --> 00:20:33,149 Nah! I'm gonna love telling him what to do. 561 00:20:33,274 --> 00:20:36,902 ♪ 562 00:20:37,027 --> 00:20:39,071 ♪ I got my mojo ♪ 563 00:20:39,196 --> 00:20:41,741 Younger and older generations always have more in common 564 00:20:41,866 --> 00:20:43,868 than it appears on the surface. 565 00:20:43,993 --> 00:20:45,327 ♪ 566 00:20:45,453 --> 00:20:48,038 ♪ Oh, yeah ♪ 567 00:20:48,164 --> 00:20:49,248 ♪ I got my mojo ♪ 568 00:20:49,373 --> 00:20:50,916 We both want independence, 569 00:20:51,041 --> 00:20:53,002 self-determination... 570 00:20:53,127 --> 00:20:54,670 ♪ I'm gonna try it out on you ♪ 571 00:20:54,795 --> 00:20:56,255 ...and freedom. 572 00:20:56,380 --> 00:20:58,758 ♪ Oh, yeah ♪ 573 00:20:58,883 --> 00:21:00,259 ♪ Well, I tried... ♪ 574 00:21:00,384 --> 00:21:02,011 Even if that freedom doesn't start 575 00:21:02,136 --> 00:21:03,429 until you're down the street, where your friends 576 00:21:03,554 --> 00:21:04,930 can't see you getting dropped off. 577 00:21:05,055 --> 00:21:06,223 - [Engine starts] - ♪ Gonna try it on you ♪ 578 00:21:06,348 --> 00:21:08,184 - Don't worry about it... - ALL: Ohh! 579 00:21:08,309 --> 00:21:10,436 ♪ Well, I tried it in New York City ♪ 580 00:21:10,561 --> 00:21:11,937 [All shouting] 581 00:21:12,062 --> 00:21:14,899 ♪ Oh, no, I'm gonna try it on you ♪ 582 00:21:15,024 --> 00:21:16,776 - ♪ Ohhh, yeah ♪ - Hey. 583 00:21:16,901 --> 00:21:18,444 Hey! What's up, Dean? 584 00:21:18,569 --> 00:21:20,404 [Indistinct conversations] 585 00:21:20,529 --> 00:21:24,366 Subs by kinglouisxx for www.addic7ed.com 42710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.