Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,145 --> 00:00:29,345
Trampled by the dark army of Fury
and scorched by the dragon's breath
2
00:00:29,505 --> 00:00:32,555
The peace and harmony
between the 12 kingdoms of
3
00:00:32,585 --> 00:00:35,735
Nazroth is little more
than a distant memory.
4
00:00:36,945 --> 00:00:41,095
Emerging from the chaos and
surrounded by the stench of death
5
00:00:41,265 --> 00:00:45,935
The Princess of Zaldah has survived
the destruction of her castle.
6
00:00:46,625 --> 00:00:50,895
Armed with a powerful dragon egg
snatched from the rubble of her castle
7
00:00:51,065 --> 00:00:55,775
And the knowledge that her brother
is behind the army of fury bloods
8
00:00:55,945 --> 00:00:57,695
She must save her people
9
00:00:58,025 --> 00:00:59,245
There's a war coming.
10
00:00:59,585 --> 00:01:03,855
Giving her strength are her most
loyal and courageous Royal Knights
11
00:01:04,025 --> 00:01:07,795
Joining forces with Katori
Warrior Women to stop their
12
00:01:07,825 --> 00:01:11,975
common enemy Prince Favian from
conquering the entire realm.
13
00:01:12,305 --> 00:01:16,005
Kingdoms will fall, crushed
beneath the feet of
14
00:01:16,065 --> 00:01:19,655
a thousand and torched
by unstoppable dragons.
15
00:01:19,865 --> 00:01:23,415
Out of the ashes a Kingdom will rise.
16
00:02:18,025 --> 00:02:19,015
H's amply
17
00:02:19,785 --> 00:02:20,925
Where is everyone?
18
00:03:46,865 --> 00:03:47,855
Stay behind me Princess
19
00:04:31,065 --> 00:04:33,015
Our blows only seem to slow them George.
20
00:04:34,985 --> 00:04:35,975
As do our Hades
21
00:04:36,265 --> 00:04:37,615
It's like they don't feel pain.
22
00:04:38,385 --> 00:04:40,015
Can weapons not harm them?
23
00:04:40,423 --> 00:04:41,893
They don't know their injuries.
24
00:05:05,625 --> 00:05:06,615
Take thew heads
25
00:05:07,865 --> 00:05:09,935
Then let us cut off their
heads and be done with it.
26
00:05:21,905 --> 00:05:23,015
So that's how we kill them.
27
00:05:24,425 --> 00:05:25,855
Search the building for weapons.
28
00:05:29,625 --> 00:05:32,575
Drag the bodies into the
barn, lock the door.
29
00:05:49,065 --> 00:05:52,015
How much more of that stuff are you
going to put on me? It stinks.
30
00:05:53,185 --> 00:05:55,535
The more we apply the faster we'll heal.
31
00:05:55,865 --> 00:05:56,855
Would you prefer I stop?
32
00:05:56,945 --> 00:05:58,695
If you put it like that.
33
00:05:59,025 --> 00:06:01,055
Then enough of your moaning
34
00:06:03,505 --> 00:06:05,095
You have a healing touch Your Highness.
35
00:06:06,145 --> 00:06:07,215
And a good stitch.
36
00:06:08,265 --> 00:06:09,255
Thank you
37
00:06:11,065 --> 00:06:12,665
We need to get you out of those clothes.
38
00:06:13,105 --> 00:06:16,095
I mean, you shouldn't look like royalty.
39
00:06:16,625 --> 00:06:18,095
We'll attract unwanted attention.
40
00:06:20,505 --> 00:06:24,535
Yes. these clothes do seem less
appropriate now than ever before.
41
00:06:25,465 --> 00:06:27,335
There'll be many desperate
people on the road.
42
00:06:27,865 --> 00:06:28,975
Not just the My
43
00:06:30,065 --> 00:06:31,855
Anyone could be working with Prince Favian.
44
00:06:32,705 --> 00:06:34,775
There'll be a high price on
your head Your Highness.
45
00:06:36,145 --> 00:06:39,015
I saw some clothes in the
cottages, you should gel changed
46
00:06:43,145 --> 00:06:46,095
How did Favian even get these eggs.
47
00:06:47,865 --> 00:06:49,535
And what is he using them for?
48
00:06:50,865 --> 00:06:53,055
I don't know but I don't like it.
49
00:06:53,425 --> 00:06:58,015
- There is the power in [he eggs of dragons
- No good ever came from using magic.
50
00:06:58,545 --> 00:07:00,655
And even having that thing
near us is bad luck.
51
00:07:02,225 --> 00:07:04,685
It must have something to
do with the fury bloods
52
00:07:08,825 --> 00:07:10,935
or maybe he's trying to
raise a dragon army.
53
00:07:13,945 --> 00:07:15,655
That would make him incredibly powerful.
54
00:07:16,265 --> 00:07:17,695
No one has ever enslaved a dragon.
55
00:07:18,345 --> 00:07:20,015
No ones ever found a dragons egg before
56
00:07:21,305 --> 00:07:22,295
What d'you mean?
57
00:07:22,865 --> 00:07:25,655
The dragons are believed to
live in the jagged mountains.
58
00:07:26,385 --> 00:07:29,335
Beyond the volcanoes and rivers
of lava, they are impossible
59
00:07:29,385 --> 00:07:32,255
to cross by man and the mountains
too treacherous to climb.
60
00:07:32,825 --> 00:07:35,815
And the seas either side
are too perilous that no
61
00:07:35,865 --> 00:07:38,695
ship's captain will ever
dare to navigate them.
62
00:07:40,225 --> 00:07:43,475
Well. we know Favian
is commanding the fury
63
00:07:43,505 --> 00:07:46,855
and he seeks to wrest
the throne from father.
64
00:07:48,505 --> 00:07:49,975
But how is he doing it'?
65
00:07:50,545 --> 00:07:54,375
There is another. one who
is yet to reveal himself.
66
00:07:55,465 --> 00:07:56,455
There must be.
67
00:07:57,025 --> 00:07:59,735
Favian doesn’t have the knowledge
or power to do this on his own.
68
00:08:01,465 --> 00:08:02,455
Or the courage
69
00:08:09,065 --> 00:08:10,055
What is that'?
70
00:08:11,465 --> 00:08:13,575
It came from the dragon
that destroyed the castle
71
00:08:16,065 --> 00:08:20,975
Get some sleep, at first light
we push to the Northern Castle.
72
00:08:22,345 --> 00:08:23,455
I'll take first watch.
73
00:08:24,225 --> 00:08:25,295
Wan! some company George?
74
00:08:25,825 --> 00:08:27,575
No, rest up old friend
75
00:11:09,110 --> 00:11:11,230
George. Dimia.
76
00:11:20,550 --> 00:11:21,670
Thank god we found ya
77
00:11:27,470 --> 00:11:28,620
You're the King's Knights
78
00:11:29,950 --> 00:11:30,940
You were at the Inn.
79
00:11:31,950 --> 00:11:33,270
Everyone we're safe
80
00:11:34,590 --> 00:11:35,710
You have to save us
81
00:11:38,510 --> 00:11:39,500
What happened'?
82
00:11:42,910 --> 00:11:48,430
Kettlage was overrun by [he restless dead
These furies
83
00:11:48,950 --> 00:11:50,460
Killed so many of us.
84
00:11:51,390 --> 00:11:55,350
We lost our daughter. Please help us.
85
00:11:55,830 --> 00:11:56,900
Where are you headed?
86
00:11:58,430 --> 00:12:02,870
To the King's Western Castle if it
pleases you ma'am. We'll be safe there.
87
00:12:03,750 --> 00:12:05,340
The King's army will protect us.
88
00:12:13,230 --> 00:12:14,220
What's wrong'?
89
00:12:17,950 --> 00:12:20,230
Please let us shelter within
the safety of the walls
90
00:12:20,790 --> 00:12:22,620
Please you have to protect us.
91
00:12:22,870 --> 00:12:27,340
- Please, sirs. Don't leave us to die.
- Please. please. have mercy.
92
00:12:27,670 --> 00:12:29,310
- We are honorable people
- Enough.
93
00:12:34,070 --> 00:12:35,580
The castle has been destroyed.
94
00:12:37,670 --> 00:12:39,180
You'll find no refuge there.
95
00:12:40,270 --> 00:12:41,470
All this way for nothing.
96
00:12:42,590 --> 00:12:45,010
Lies. They don't want to help us.
Nothing can
97
00:12:45,030 --> 00:12:47,590
bring down the castle walls
not even these fury.
98
00:12:48,310 --> 00:12:50,190
What Sir George says is true
99
00:12:50,950 --> 00:12:54,230
The castle was overrun
and completely destroyed
100
00:12:54,590 --> 00:12:58,350
You must come with us to the North Castle,
that is the only way you will be safe.
101
00:12:58,950 --> 00:13:00,380
What could destroy the castle?
102
00:13:03,910 --> 00:13:04,900
Here
103
00:13:13,030 --> 00:13:16,020
It's come back for the egg.
104
00:13:17,430 --> 00:13:18,780
Then we give it what it wants
105
00:14:27,190 --> 00:14:29,660
I told you all that thing would
bring us nothing but trouble.
106
00:14:34,350 --> 00:14:35,340
Good riddance
107
00:14:36,790 --> 00:14:38,350
Until it comes back again.
108
00:15:07,470 --> 00:15:08,700
They need lo wait here
109
00:15:10,510 --> 00:15:11,740
You need to see this
110
00:15:14,230 --> 00:15:15,500
Dimia, stay with the Princess.
111
00:15:45,510 --> 00:15:46,500
What's wrong'?
112
00:15:47,390 --> 00:15:50,910
Furies. as far as the eye can see and
they're heading straight towards us.
113
00:15:54,390 --> 00:15:55,380
What are we to do?
114
00:15:56,150 --> 00:15:58,710
We're gonna die. We're all gonna die.
115
00:15:59,630 --> 00:16:01,110
Ooh. we've lost everything.
116
00:16:02,790 --> 00:16:05,670
I knew we shouldn't have
gone this way, I told you!
117
00:16:06,430 --> 00:16:09,410
- Like we should have gone down to-
- I am the townsman and you do as I say.
118
00:16:09,430 --> 00:16:10,550
Stop fighting.
119
00:16:17,110 --> 00:16:18,230
Stop fighting.
120
00:16:20,950 --> 00:16:21,940
What are we gonna do?
121
00:16:23,630 --> 00:16:24,750
What are we going to do'?
122
00:16:27,550 --> 00:16:30,140
We're out off, there's no my through
123
00:16:32,550 --> 00:16:33,870
There must be thousands of them.
124
00:16:35,310 --> 00:16:37,380
This was the Prince's plan all along.
To surround
125
00:16:37,430 --> 00:16:39,500
us and finish off everyone
who's not loyal to him.
126
00:16:40,470 --> 00:16:44,070
How do we get to the Northern Castle?
We have to warn father.
127
00:16:44,590 --> 00:16:47,630
We need to protect the people of
our kingdom. of all the kingdoms.
128
00:16:47,950 --> 00:16:51,260
Favian wants us to bow at his
feet, we mustn’t let him win.
129
00:16:59,990 --> 00:17:01,470
Maybe we head back to Kalon
130
00:17:03,110 --> 00:17:04,180
D'you think we'll make it?
131
00:17:04,710 --> 00:17:06,750
Favian surely has the
Kingdom surrounded by now.
132
00:17:07,470 --> 00:17:09,860
I just have this sick feeling
that inside of me that we are
133
00:17:09,950 --> 00:17:12,340
not fighting with our Katori
sisters to the final toll
134
00:17:13,670 --> 00:17:16,660
As do I. But what shame do we have?
135
00:17:22,310 --> 00:17:23,980
These are unbearable odds George
136
00:17:25,710 --> 00:17:29,940
We can't go back north. Now we
can't go south. W-What now?
137
00:17:30,470 --> 00:17:33,460
East. To the coast and safety by the sea.
138
00:17:35,910 --> 00:17:37,950
No means in which to buy passage.
139
00:17:38,830 --> 00:17:40,900
Here. Take this
140
00:17:43,150 --> 00:17:45,170
Give this to the captain
of the Kings Armada.
141
00:17:45,190 --> 00:17:46,990
Tell him to set sail for the Red Islands.
142
00:17:47,110 --> 00:17:51,820
And to take you there to safety. Tell him
to remain there until he gets more orders.
143
00:17:52,150 --> 00:17:55,430
Just make sure that he takes the
whole Armada from the land.
144
00:17:57,870 --> 00:17:59,470
- You're not going to come with us?
- No!
145
00:18:00,030 --> 00:18:03,310
Our path leads into darkness.
You'll be safer on the seas.
146
00:18:05,510 --> 00:18:06,580
Let me come with you
147
00:18:10,110 --> 00:18:11,100
I can help.
148
00:18:11,950 --> 00:18:12,940
I can become a Knight
149
00:18:13,030 --> 00:18:15,470
To become a Knight takes years
of dedication and training.
150
00:18:16,270 --> 00:18:17,310
We began at childhood.
151
00:18:18,750 --> 00:18:22,660
You're a townsman, your
responsibility is to these people.
152
00:18:25,910 --> 00:18:28,220
- But you take Katori with you.
- I said no.
153
00:18:30,470 --> 00:18:33,060
It's. err. it's Bryce.
it's Bryce isn't it'?
154
00:18:33,870 --> 00:18:37,630
Part of being a Knight is obeying orders even
if those orders are disagreeable to you.
155
00:18:39,470 --> 00:18:41,150
What is the best way to get to the castle?
156
00:18:42,710 --> 00:18:44,140
We go through The Dark Kingdom.
157
00:18:48,830 --> 00:18:51,030
The Dark Kingdom is an evil place.
158
00:18:51,510 --> 00:18:53,820
No-one of sane mind has
ventured into that land.
159
00:18:53,870 --> 00:18:55,300
H's the mos! direct mute
160
00:18:55,790 --> 00:18:59,150
The fury are closing in, we have no choice.
161
00:18:59,430 --> 00:19:02,230
But George... The Dark Kingdom...
162
00:19:03,350 --> 00:19:05,910
No-one has ever survived The Dark Kingdom.
163
00:19:18,390 --> 00:19:22,270
The air is thick with whispers,
talk of overthrowing the King
164
00:19:22,430 --> 00:19:25,980
Ssssh. the very bricks of this
castle listen for deceit.
165
00:19:26,350 --> 00:19:30,500
The bricks may Helen bu! so do
I, there are changes coming.
166
00:19:30,630 --> 00:19:34,150
You speak of treason. You want us killed'?
167
00:20:24,590 --> 00:20:27,150
Your Majesty, you wished
to hear the report.
168
00:20:31,670 --> 00:20:32,660
Your majesty?
169
00:20:34,830 --> 00:20:35,870
Forgive me Commander.
170
00:20:37,550 --> 00:20:40,060
My mind is with my wife, the Queen
171
00:20:42,110 --> 00:20:44,020
I fear she gets weaker by the day
172
00:20:45,830 --> 00:20:46,870
You were saying}
173
00:20:47,790 --> 00:20:50,070
We have not had word
from the Western Castle.
174
00:20:50,670 --> 00:20:53,470
The messenger's um! we
sen! has not returned and
175
00:20:53,510 --> 00:20:55,980
we fear for the Prince
and Princess' safety.
176
00:20:56,710 --> 00:20:57,750
Their safely?
177
00:20:59,430 --> 00:21:01,230
But we sent a whole battalion there?
178
00:21:02,110 --> 00:21:05,310
What if George and his
men weren't successful?
179
00:21:06,870 --> 00:21:09,310
What if the dragon has
destroyed [he castle?
180
00:21:11,790 --> 00:21:12,910
What of my daughter'?
181
00:21:14,430 --> 00:21:15,940
What if... if...
182
00:21:20,470 --> 00:21:21,820
No need to worry Father.
183
00:21:22,630 --> 00:21:26,910
The Western Castle is safe and
secure as am I and sister.
184
00:21:27,390 --> 00:21:28,380
Favian.
185
00:21:29,270 --> 00:21:30,700
What are you doing here?
186
00:21:31,750 --> 00:21:34,500
wanted lo be close to you and mother
187
00:21:35,750 --> 00:21:37,150
Where is the battalion.
188
00:21:37,550 --> 00:21:41,010
I do not need any battalion
to hide behind Father.
189
00:21:41,030 --> 00:21:44,310
I would brave any danger
to be at Mothers side.
190
00:21:45,510 --> 00:21:49,270
The battalion remains with
the people at the castle.
191
00:21:50,310 --> 00:21:53,430
An old heart warms with
your gallantry my son.
192
00:21:56,910 --> 00:21:58,140
But Favian...
193
00:22:00,390 --> 00:22:02,380
Where is Elizabeth?
194
00:22:03,470 --> 00:22:05,750
Do you believe all the stories
of The Dark Kingdom?
195
00:22:06,510 --> 00:22:08,180
They're not just stories Your Highness.
196
00:22:09,390 --> 00:22:11,300
Those who have ventured
in have never returned.
197
00:22:12,230 --> 00:22:13,380
Only their screams.
198
00:22:14,070 --> 00:22:15,060
M's true
199
00:22:15,830 --> 00:22:18,110
The Katori know of many
souls lost to that place.
200
00:22:18,710 --> 00:22:20,460
What are these myths you tell of?
201
00:22:21,310 --> 00:22:25,860
Myths! Huh! The legend tells of a
sorcery by the name of the Magister.
202
00:22:26,070 --> 00:22:28,980
And he descended into the
deepest and darkest valley.
203
00:22:29,390 --> 00:22:35,150
Once he was there he used his powers to create
such abhorrent abominations of creatures
204
00:22:35,710 --> 00:22:39,260
The strange mist fell on the land
and for two hundred years the name
205
00:22:39,310 --> 00:22:42,670
'The Dark Kingdom' has struck fear
in the heart of the innocents.
206
00:22:43,870 --> 00:22:46,700
And yet. that is where we are headed.
207
00:22:47,430 --> 00:22:49,550
Bu! it can! be (me, can it?
208
00:22:50,350 --> 00:22:51,910
That is the stuff of nightmares.
209
00:22:53,070 --> 00:22:56,700
No-one knows, no-one living anyway
210
00:23:50,950 --> 00:23:52,540
Maul you to leach me how to fight
211
00:23:56,670 --> 00:23:59,420
if half the legends are true
I'll need to be of better use.
212
00:24:00,470 --> 00:24:01,460
As you wish.
213
00:24:04,350 --> 00:24:05,620
Richard, swords
214
00:24:13,830 --> 00:24:16,870
Take the sword. Hold it like this.
215
00:24:17,670 --> 00:24:20,060
It has to become part of
you, not something you hold.
216
00:24:20,110 --> 00:24:22,150
Let the weight move with
you. not against you.
217
00:24:24,190 --> 00:24:26,020
Now draw it into your
body and lean forward.
218
00:24:28,710 --> 00:24:31,300
Many attacker will charge you down.
With the blade
219
00:24:31,350 --> 00:24:33,660
in this position. it'll
surely find its mark.
220
00:24:34,710 --> 00:24:36,540
From here, you defend
221
00:24:40,830 --> 00:24:41,820
Good
222
00:24:43,030 --> 00:24:44,020
You ready?
223
00:24:47,430 --> 00:24:48,420
Good
224
00:24:49,150 --> 00:24:51,510
Use your body and footwork
to avoid the News.
225
00:24:53,750 --> 00:24:54,740
Show me
226
00:24:56,710 --> 00:24:57,700
Attack
227
00:25:00,710 --> 00:25:01,700
Try.
228
00:25:05,670 --> 00:25:06,660
Good
229
00:26:34,270 --> 00:26:35,670
Sirens!
230
00:26:38,390 --> 00:26:44,180
Fish. Fishy Puh. Tuh.. Sc good
231
00:27:46,950 --> 00:27:49,070
There's been something I've
been meaning to tell you.
232
00:27:49,470 --> 00:27:50,460
Goon
233
00:27:51,950 --> 00:27:53,780
The stable girl I talked of...
234
00:27:54,350 --> 00:27:56,420
Elizabeth and I we-
235
00:27:56,710 --> 00:27:57,910
I know.
236
00:27:59,230 --> 00:28:00,300
How long have you known'?
237
00:28:00,670 --> 00:28:03,140
I wasn't sure until we were
in the castle two nights ago.
238
00:28:04,110 --> 00:28:08,900
It wasn't supposed to happen. A Knight and
a Princess. that's why I kept it a secret.
239
00:28:09,150 --> 00:28:10,790
There'll be many that will disapprove.
240
00:28:11,470 --> 00:28:12,620
But not you my friend?
241
00:28:12,910 --> 00:28:17,910
No. But we have a treacherous road
ahead, you must have a clear head.
242
00:28:20,830 --> 00:28:22,820
You weren't asleep last night, were you'?
243
00:28:23,390 --> 00:28:24,740
No.
244
00:28:25,310 --> 00:28:28,780
Always protecting me. even from myself.
245
00:28:28,910 --> 00:28:31,350
Always Sir. Always.
246
00:28:58,230 --> 00:29:02,910
Do you think the King
suspects anything is amiss?
247
00:29:03,350 --> 00:29:04,830
It's possible My Lord.
248
00:29:05,110 --> 00:29:06,100
Possible?
249
00:29:06,630 --> 00:29:08,590
Instruct the Magister...
250
00:29:09,870 --> 00:29:12,230
To have our Furies ready
251
00:29:12,870 --> 00:29:15,700
To stand outside the castle gates
252
00:29:16,310 --> 00:29:22,500
We must ensure that my dear
sister and her beloved Knights...
253
00:29:23,230 --> 00:29:24,220
Are finished.
254
00:29:25,270 --> 00:29:29,340
There is still no sign of her,
nor of Sir George or Sir Richard.
255
00:29:29,950 --> 00:29:32,620
Wan! them found
256
00:29:33,830 --> 00:29:37,540
Tell the Magister to send
Furies that have known them.
257
00:29:38,670 --> 00:29:44,380
Anyone turned that knows how
these Knights think find
258
00:29:45,670 --> 00:29:48,260
And destroy them
259
00:29:48,470 --> 00:29:50,110
As you command My Lord
260
00:29:53,590 --> 00:29:54,580
What is it?
261
00:29:55,110 --> 00:29:59,310
Nothing. I hear no birds. No animals.
262
00:29:59,950 --> 00:30:01,070
No insects
263
00:30:02,230 --> 00:30:03,220
We're here
264
00:30:04,310 --> 00:30:06,220
The threshold of The Dark Kingdom.
265
00:30:07,110 --> 00:30:08,990
A place of no! day nor night
266
00:30:09,470 --> 00:30:10,510
I don't like it.
267
00:30:12,150 --> 00:30:13,380
None of us do
268
00:30:15,030 --> 00:30:16,020
Whatta we do now?
269
00:30:18,990 --> 00:30:22,430
Prepare yourselves, once we cross the
boundary there'll be no turning back.
270
00:30:30,990 --> 00:30:32,140
Are you ready Knight?
271
00:30:33,310 --> 00:30:35,950
I could have died happy in
the arms of that Siren.
272
00:30:36,550 --> 00:30:37,900
We move quickly and quietly.
273
00:30:38,750 --> 00:30:40,550
We mustn't attract any attention.
274
00:31:20,110 --> 00:31:21,100
What is it?
275
00:31:23,350 --> 00:31:26,150
Large Heavy
276
00:31:27,110 --> 00:31:29,180
Tracks are maybe two or three hours old.
277
00:31:32,070 --> 00:31:33,140
H's a Demon
278
00:31:34,990 --> 00:31:39,220
Mailers not. The tracks lead in
the other direction. Let's go.
279
00:31:46,990 --> 00:31:49,110
The Kingdom is overrun with Fury
280
00:31:50,110 --> 00:31:52,420
Fury' those are just stones
281
00:31:52,710 --> 00:31:57,260
Ne. Ne, no, no they're real. They
killed my daughter. And my husband
282
00:31:58,790 --> 00:31:59,780
M's true
283
00:32:00,310 --> 00:32:03,300
Our Village and the Western
Castle have been destroyed.
284
00:32:04,550 --> 00:32:05,900
Where are the King's messengers?
285
00:32:06,110 --> 00:32:07,310
Likely killed.
286
00:32:08,750 --> 00:32:11,820
The Royal Knights, they
told me to give you this.
287
00:32:13,830 --> 00:32:14,810
Please.
288
00:32:14,830 --> 00:32:16,230
You must help us.
289
00:32:16,430 --> 00:32:20,060
They said to set sail for The Red Islands.
290
00:32:20,390 --> 00:32:21,380
Captain?
291
00:32:26,950 --> 00:32:28,220
Whose blood is this?
292
00:32:29,030 --> 00:32:30,350
My husband's.
293
00:32:31,790 --> 00:32:37,470
He's just... he was just an Inn Keeper
and he couldn't fight off these Fury.
294
00:32:38,310 --> 00:32:39,660
We has! everything
295
00:32:41,270 --> 00:32:43,990
We have our orders We make haste
296
00:32:44,750 --> 00:32:46,100
For The Red Islands
297
00:33:09,350 --> 00:33:10,340
What is it?
298
00:33:10,750 --> 00:33:11,740
We're being watched
299
00:33:11,830 --> 00:33:12,950
Take cover.
300
00:33:48,430 --> 00:33:50,260
Let': leave before that thing comes back
301
00:33:53,230 --> 00:33:54,550
What ms that?
302
00:33:55,150 --> 00:34:00,830
I do not know, nor do I care to know. Nor do
I wish to find out what it was afraid of.
303
00:34:01,310 --> 00:34:03,110
That's what we all should be afraid of.
304
00:34:03,870 --> 00:34:04,940
This is magic
305
00:34:06,230 --> 00:34:07,710
Let's get out of this place.
306
00:34:22,030 --> 00:34:26,470
Search your rotten minds, seek
out your old commander George.
307
00:34:26,790 --> 00:34:31,940
Find him and the Princess wherever they
hide. Do not rest until they are dead.
308
00:34:40,750 --> 00:34:42,470
I can't believe Bryce left us.
309
00:34:42,630 --> 00:34:45,380
He's selfish, some townsman he is
310
00:34:45,710 --> 00:34:47,220
He has his own demons.
311
00:34:47,510 --> 00:34:50,470
I'll need you to come to the
Captain and tell us why we are
312
00:34:50,510 --> 00:34:53,260
headed for The Red Islands and
my we have you on board
313
00:35:02,590 --> 00:35:04,660
You must tell me about these Fury.
314
00:35:05,070 --> 00:35:08,190
- Look, we have run for our lives.
- The Knights told us to come to you.
315
00:35:08,470 --> 00:35:10,110
To protect the people of Xaldah.
316
00:35:11,710 --> 00:35:17,710
We're on the brink and only our actions
will ensure the future of our Kingdom.
317
00:36:20,030 --> 00:36:21,430
You wish to see me Father.
318
00:36:25,030 --> 00:36:27,670
It is customary to knock before you enter.
319
00:36:28,350 --> 00:36:31,740
Your messenger said it was
urgent so no time to waste
320
00:36:34,270 --> 00:36:37,150
I prefer to stand and take in the room.
321
00:36:39,310 --> 00:36:40,380
Sit.
322
00:36:49,590 --> 00:36:51,550
There is something you are not telling me.
323
00:36:58,710 --> 00:37:03,390
As far as I am aware, the castle is intact.
324
00:37:04,670 --> 00:37:08,580
And why would the castle not he intact?
325
00:37:13,230 --> 00:37:16,140
Magic. I can smell it.
326
00:37:24,550 --> 00:37:27,190
Ssssssh.
327
00:37:27,350 --> 00:37:28,340
You hear that?
328
00:37:30,230 --> 00:37:31,660
Sounds like a rock slide.
329
00:37:34,110 --> 00:37:35,340
We have lo push forward
330
00:38:23,630 --> 00:38:24,700
Keep moving
331
00:38:27,350 --> 00:38:29,020
We're going to get crushed.
332
00:38:41,910 --> 00:38:42,900
Form up
333
00:38:43,230 --> 00:38:45,270
What good are our weapons
going to be against that'?
334
00:38:45,430 --> 00:38:47,710
Stop it. You're just annoying it.
335
00:38:47,790 --> 00:38:48,780
Elizabeth. No.
336
00:38:49,230 --> 00:38:50,630
- He'll kill her.
- Wait.
337
00:38:52,550 --> 00:38:53,540
Wan
338
00:38:59,270 --> 00:39:04,470
You're treading on my home
339
00:39:04,750 --> 00:39:05,870
Forgive us.
340
00:39:07,270 --> 00:39:08,540
We did not know
341
00:39:09,190 --> 00:39:15,380
Our land has been destroyed and we are
trying to find safety. We mean you no harm.
342
00:39:16,550 --> 00:39:19,140
Drop your weapons
343
00:39:44,190 --> 00:39:46,150
Careful
344
00:39:46,710 --> 00:39:50,860
This mean place.
345
00:39:52,670 --> 00:39:54,260
Thank you for your kindness
346
00:39:56,990 --> 00:40:00,700
Kind-ness.
347
00:40:29,150 --> 00:40:30,190
Well that was weird.
348
00:40:30,270 --> 00:40:32,570
We were all ready to fight
but all it took was a
349
00:40:32,590 --> 00:40:34,870
moment of softness from
the Princess to stop it.
350
00:40:35,870 --> 00:40:37,670
Elizabeth. please never do that again.
351
00:40:39,870 --> 00:40:42,670
It's alright George. You can trust me.
352
00:40:42,950 --> 00:40:45,260
The story was of rocks moving with intent
353
00:40:45,710 --> 00:40:47,510
The rocks were actually alive.
354
00:40:48,350 --> 00:40:51,230
Maybe we should be more mindful of
the interpretations of the legends.
355
00:40:51,870 --> 00:40:58,220
Yeah. Of course. Now. my friends.
please can we get out of this place.
356
00:41:50,310 --> 00:41:55,590
His time is over. It is time I became King.
357
00:41:55,790 --> 00:41:58,700
What is it you would have me do My Lord?
358
00:41:59,110 --> 00:42:03,020
Find a way to get the Furies
within the castle walls.
359
00:42:03,150 --> 00:42:08,620
Maul to lake this castle within two days
360
00:42:09,990 --> 00:42:11,420
As you with My Lord.
361
00:42:18,030 --> 00:42:21,630
And you, dear sister.
362
00:42:22,590 --> 00:42:26,350
Where in the four comers are you?
363
00:42:39,590 --> 00:42:40,630
Ssssh
364
00:42:47,630 --> 00:42:48,780
Did anybody see that?
365
00:42:49,790 --> 00:42:50,910
We've gm company
366
00:42:51,990 --> 00:42:53,390
We are being Matched
367
00:43:00,430 --> 00:43:01,750
I've seen at least two of them.
368
00:43:04,950 --> 00:43:06,270
How much further George?
369
00:43:08,910 --> 00:43:12,380
Maybe a day. Two. But the terrain's
going to have to start going
370
00:43:12,430 --> 00:43:15,500
up if we're ever going to make
it out of this dark realm.
371
00:43:22,310 --> 00:43:27,780
This place stinks, makes my skin itch.
372
00:43:44,070 --> 00:43:48,350
There
373
00:44:05,350 --> 00:44:06,340
Quickly.
374
00:45:20,550 --> 00:45:22,460
She's gone.
375
00:47:08,710 --> 00:47:10,220
Some kind of Carnivore.
376
00:48:58,270 --> 00:48:59,260
Katori
377
00:49:04,030 --> 00:49:05,300
hm a Knight
378
00:49:32,950 --> 00:49:35,100
Take mam Lord Rem
379
00:50:36,230 --> 00:50:38,510
Face From
380
00:50:43,950 --> 00:50:45,780
A place never of day nor night
381
00:50:48,430 --> 00:50:50,740
A twilight of never-ending nightmares.
382
00:51:18,110 --> 00:51:19,340
Stop.
383
00:51:20,390 --> 00:51:21,380
Halt.
384
00:52:05,710 --> 00:52:08,270
Bring them to mm
385
00:53:41,510 --> 00:53:46,060
Bryce! Slayer of beasts.
386
00:53:50,550 --> 00:53:54,510
Bryce! Slayer of beasts!
387
00:54:00,350 --> 00:54:04,660
Katori. What are you doing here?
388
00:54:11,870 --> 00:54:13,830
It's not safe. Follow me.
389
00:54:51,110 --> 00:54:52,100
You did that?
390
00:54:52,990 --> 00:54:54,820
You managed to slay all those beasts?
391
00:54:56,150 --> 00:54:57,140
I did.
392
00:54:57,590 --> 00:54:58,740
Use caution with him.
393
00:55:08,910 --> 00:55:10,710
Mighty warrior you must be Bryce.
394
00:55:11,590 --> 00:55:13,100
To have slain all those creatures
395
00:55:15,270 --> 00:55:16,700
How do you know vino I am?
396
00:55:17,110 --> 00:55:19,070
You were singing you own praises by name.
397
00:55:33,030 --> 00:55:34,990
So many enemies slain
398
00:55:35,550 --> 00:55:36,670
Yet here you are
399
00:55:37,710 --> 00:55:39,670
Not so much as a scratch on you
400
00:55:41,190 --> 00:55:42,310
I am fast.
401
00:55:42,470 --> 00:55:43,590
No you're not
402
00:55:45,590 --> 00:55:47,230
I am a warrior.
403
00:55:48,710 --> 00:55:50,860
And I did kill all of those beasts.
404
00:55:52,630 --> 00:55:54,460
And you all should be cautious of me.
405
00:55:54,670 --> 00:55:55,820
Is that so'?
406
00:55:58,750 --> 00:56:00,900
What are you doing so far from home Bryce?
407
00:56:01,190 --> 00:56:02,670
I'm tracking a group of Knights.
408
00:56:03,230 --> 00:56:04,300
And Kalon
409
00:56:07,190 --> 00:56:08,310
I am have lo save them
410
00:56:10,030 --> 00:56:11,460
You're tracking Katori'?
411
00:56:11,870 --> 00:56:12,860
Liar'
412
00:56:14,430 --> 00:56:15,420
Who?
413
00:56:15,790 --> 00:56:17,750
And why would these Katori need your help?
414
00:56:18,750 --> 00:56:22,540
There is a dark army swarming the Kingdom.
415
00:56:24,350 --> 00:56:26,910
Sir George needs to know
if they are following him.
416
00:56:31,350 --> 00:56:34,470
These Katori. they are
the Knight's prisoners?
417
00:56:36,910 --> 00:56:40,030
No. They're working together.
418
00:56:40,350 --> 00:56:41,750
Dimia has betrayed us.
419
00:56:45,790 --> 00:56:48,350
A slayer such as yourself will be of use.
420
00:56:49,150 --> 00:56:54,220
Come Bryce. Let us find your
Knights and these Katori.
421
00:57:13,390 --> 00:57:18,670
Pm Reno. Lord of The Dark Kingdom
Who are you?
422
00:57:19,750 --> 00:57:22,820
What are you doing in my bud?
423
00:57:26,590 --> 00:57:27,820
We're just passing through
424
00:57:28,550 --> 00:57:31,510
So if you'll give us back our
weapons we'll be on our way.
425
00:57:31,750 --> 00:57:35,380
Be on your way?
426
00:57:35,750 --> 00:57:38,980
No outsider has ever entered my Kingdom
427
00:57:39,790 --> 00:57:42,830
No! You will stay as my guests.
428
00:57:43,550 --> 00:57:47,100
Your guests? Do you always
bind the hands of your guests?
429
00:57:48,790 --> 00:57:52,260
Who are you'? What are you doing here?
430
00:57:53,150 --> 00:57:55,540
We are just passing through
431
00:57:55,950 --> 00:57:58,510
No-one passes through here
432
00:58:01,230 --> 00:58:03,030
All other routes are closed to us.
433
00:58:03,390 --> 00:58:05,300
Bandits.
434
00:58:05,390 --> 00:58:08,350
Yes. You're on the run
435
00:58:09,110 --> 00:58:12,900
No mailer. To pass through here is death
436
00:58:13,230 --> 00:58:15,850
We did not know the laws
of your land and there
437
00:58:15,870 --> 00:58:18,180
were none to ask. Please
just lei us pass.
438
00:58:18,590 --> 00:58:23,710
You're too entertaining to let you leave.
439
00:58:24,110 --> 00:58:28,790
You've slain many of my people and
somehow lived to enter my chamber.
440
00:58:28,990 --> 00:58:32,780
And dare to tell me to let you pass.
441
00:58:33,190 --> 00:58:35,580
- I, I, we didn't mean.
- Silence!
442
00:58:36,510 --> 00:58:39,230
Strip them of their armor, take them away.
443
00:58:39,550 --> 00:58:43,020
I will decide what to do with them.
444
00:58:55,390 --> 00:58:56,380
A bite or a sling?
445
00:58:56,430 --> 00:58:57,420
Bite.
446
00:58:57,750 --> 00:58:58,740
What is that'?
447
00:58:59,070 --> 00:59:01,090
- Where's it coming from'?
- Sssssh. Listen.
448
00:59:02,990 --> 00:59:04,220
Follow me, let's go.
449
00:59:05,190 --> 00:59:06,260
HWY
450
00:59:06,590 --> 00:59:07,580
It's too late.
451
00:59:07,950 --> 00:59:08,940
No.
452
00:59:09,190 --> 00:59:10,180
Run.
453
01:00:03,110 --> 01:00:04,100
Halt
454
01:00:05,910 --> 01:00:07,820
Maul to hear what they have lo say
455
01:00:09,070 --> 01:00:13,270
Retic. it is I. your master.
These are my creations.
456
01:00:13,430 --> 01:00:17,950
Hear me now I have [racked two
Knights and a Princess here
457
01:00:18,470 --> 01:00:19,620
Do you have them?
458
01:00:20,150 --> 01:00:21,660
A Princess?
459
01:00:22,310 --> 01:00:23,630
Do you have them?
460
01:00:24,230 --> 01:00:27,030
Possibly, what are they to you?
461
01:00:27,510 --> 01:00:29,260
Bring them before me
462
01:00:30,070 --> 01:00:31,060
No.
463
01:00:31,110 --> 01:00:33,070
You dare defy your master?
464
01:00:33,150 --> 01:00:35,430
Master? Master!
465
01:00:35,910 --> 01:00:40,060
You have no power here ever since you
abandoned us to serve your Prince
466
01:00:40,190 --> 01:00:42,910
I created you, you will obey me.
467
01:00:43,150 --> 01:00:45,430
MN not. None of us will
468
01:00:46,390 --> 01:00:48,460
I rule The Dark Kingdom now.
469
01:00:48,670 --> 01:00:52,220
I created you and I can destroy you.
Do not anger
470
01:00:52,270 --> 01:00:55,550
me or I will send my Fury
army to destroy you.
471
01:00:56,230 --> 01:00:59,620
You forget the army of
abominations that you
472
01:00:59,670 --> 01:01:02,870
left behind. They are
now mine to command.
473
01:01:03,710 --> 01:01:07,940
Retic. my son. I do not
want to invade your home.
474
01:01:08,310 --> 01:01:09,870
I know you have them
475
01:01:10,350 --> 01:01:12,180
Our desires are the same.
476
01:01:12,790 --> 01:01:15,590
You want the Princess
and these Knights dead'?
477
01:01:15,910 --> 01:01:16,900
Mo,.
478
01:01:17,590 --> 01:01:19,630
And she is the Princess
of the Light Kingdom
479
01:01:19,990 --> 01:01:21,740
The Princess of Xaldah.
480
01:01:22,270 --> 01:01:23,340
Very well
481
01:01:24,750 --> 01:01:28,030
They will die by my hand,
as and when I decide.
482
01:01:28,590 --> 01:01:31,340
But they will not leave
The Dark Kingdom alive.
483
01:01:31,710 --> 01:01:33,430
Then we have an agreement
484
01:01:34,030 --> 01:01:35,180
Fetch the prisoners.
485
01:01:36,150 --> 01:01:38,190
Take them to [he Arena
486
01:01:38,270 --> 01:01:41,020
Yes. Master
487
01:01:44,070 --> 01:01:46,870
No matter what happens, the
Princess leaves with us.
488
01:01:47,110 --> 01:01:48,100
As you command
489
01:01:48,470 --> 01:01:49,950
- With honor
- With honor
490
01:01:53,030 --> 01:01:54,700
Bring them out
491
01:02:05,150 --> 01:02:06,380
Silence.
492
01:02:07,950 --> 01:02:12,340
You have desecrated my
lands. killed my people.
493
01:02:13,590 --> 01:02:17,500
I offer you a choice, die where you stand.
494
01:02:19,270 --> 01:02:21,310
Or fight to [he death {or your freedom
495
01:02:22,310 --> 01:02:24,220
Win and you will go free.
496
01:02:26,150 --> 01:02:27,140
All of us?
497
01:02:29,270 --> 01:02:33,660
No. The Princess remains.
She is to be mine.
498
01:02:35,390 --> 01:02:38,110
Never. We do not accept your terms.
499
01:02:38,790 --> 01:02:41,430
Then you will die where you stand.
500
01:02:42,510 --> 01:02:43,500
Stop.
501
01:02:47,550 --> 01:02:48,590
Elizabeth! No!
502
01:02:52,150 --> 01:02:53,980
This is my decision George.
503
01:02:55,910 --> 01:03:00,460
You beat thew champion and you
make sure you find Father.
504
01:03:02,430 --> 01:03:06,060
Save our people. promise me.
505
01:03:13,190 --> 01:03:14,750
You can trust me George
506
01:03:17,230 --> 01:03:20,540
Very well. We accept
507
01:03:27,790 --> 01:03:29,110
We accept your offer
508
01:03:30,430 --> 01:03:31,500
Excellent
509
01:03:39,150 --> 01:03:42,030
You'll each fight a champion of my choosing
510
01:03:42,350 --> 01:03:45,870
To fight and die. we're
warriors. that is our way.
511
01:03:46,870 --> 01:03:47,860
With honor.
512
01:03:47,950 --> 01:03:48,940
With honor.
513
01:03:50,390 --> 01:03:53,540
George, d'you think he'll really
let us go free if we win?
514
01:04:00,390 --> 01:04:03,750
Bring forth Mikara and Garunga.
515
01:04:20,870 --> 01:04:21,940
Fight.
516
01:04:36,350 --> 01:04:37,340
KM [hem
517
01:04:58,390 --> 01:04:59,620
Come on. Get up
518
01:05:53,790 --> 01:05:54,780
No!
519
01:05:56,510 --> 01:05:58,630
Yes! Come on
520
01:06:02,390 --> 01:06:03,710
Come on Richard
521
01:06:45,710 --> 01:06:50,390
You have bested two great warriors.
How surprising you are.
522
01:06:52,870 --> 01:06:55,020
Bring out the other one
523
01:06:59,630 --> 01:07:05,900
You're a Princess from the Light World.
I always wanted a Princess. A Queen.
524
01:07:07,510 --> 01:07:10,900
You'll be my greatest Concubine.
525
01:07:33,230 --> 01:07:35,350
Yes.
526
01:08:02,070 --> 01:08:03,060
Come on George
527
01:08:03,790 --> 01:08:04,940
Show mercy
528
01:08:05,030 --> 01:08:07,070
Let': make this more interesting
529
01:08:37,950 --> 01:08:39,460
Yes, come on George'
530
01:08:52,750 --> 01:08:53,740
Any ideas?
531
01:08:53,870 --> 01:08:55,190
Try no! to die
532
01:09:00,750 --> 01:09:01,980
Yes.
533
01:09:09,230 --> 01:09:11,030
That is going to leave
a mark in the morning.
534
01:09:18,790 --> 01:09:20,060
Yes! Come on'
535
01:09:45,910 --> 01:09:46,900
Enough!
536
01:09:54,870 --> 01:09:59,990
We have bested your champions,
now show honor and release us.
537
01:10:00,710 --> 01:10:01,780
All of us.
538
01:10:14,670 --> 01:10:15,870
He's never going to let us go.
539
01:11:01,790 --> 01:11:02,780
Lock out'
540
01:11:05,790 --> 01:11:08,590
Fool. I'm not a man of my word.
541
01:11:08,950 --> 01:11:10,350
You're not a man at all.
542
01:11:57,270 --> 01:11:59,910
I am the Lord of The Dark Kingdom
543
01:12:01,830 --> 01:12:02,820
Come on George
544
01:12:32,430 --> 01:12:34,420
Come on George, gel up, get up
545
01:12:34,950 --> 01:12:37,830
I am the Lord of The Dark Kingdom.
546
01:12:42,670 --> 01:12:45,310
He's not going to last much longer.
We need to be ready.
547
01:12:47,470 --> 01:12:48,460
Down
548
01:13:08,430 --> 01:13:09,420
Elizabeth!
549
01:13:10,630 --> 01:13:13,430
If George doesn't make it we've
got to get the Princess out.
550
01:13:21,590 --> 01:13:24,470
- She gave you orders
- So did George.
551
01:13:25,030 --> 01:13:27,150
You really though! you'd 'MN your freedom?
552
01:13:29,790 --> 01:13:36,110
I'm the master of this place and
I decide who lives and who dies.
553
01:13:36,750 --> 01:13:37,740
Not any more
554
01:13:50,270 --> 01:13:52,420
Don't make me kill you. Do you yield?
555
01:13:54,430 --> 01:13:55,550
Mien.
556
01:13:56,390 --> 01:14:01,020
Then I accept your surrender, we are all
to leave here unharmed. Do you agree?
557
01:14:03,350 --> 01:14:05,740
- I agree.
- Louder so all can hear you.
558
01:14:07,550 --> 01:14:11,100
I agree to allow you and your
companions leave here untanned.
559
01:14:12,150 --> 01:14:14,660
Bring the Princess down here.
560
01:14:20,670 --> 01:14:23,710
- George.
- Well fought Knight. Well fought indeed.
561
01:14:24,150 --> 01:14:26,430
- I thought you were done for
- Never out of a fight
562
01:14:26,710 --> 01:14:29,540
Never. Let's get out of
this godforsaken place.
563
01:14:47,790 --> 01:14:48,830
Katori!
564
01:14:54,990 --> 01:14:56,420
Kill them all!
565
01:15:10,710 --> 01:15:13,530
We've searched for you
on your unsanctioned
566
01:15:13,550 --> 01:15:16,350
quest. You've betrayed
us for these Knights.
567
01:15:17,110 --> 01:15:18,260
Now you must die
568
01:15:33,230 --> 01:15:34,630
You will never be Queen
569
01:15:55,230 --> 01:16:00,380
I do not betray Katori. These
Knights saved our lives.
570
01:16:00,910 --> 01:16:03,140
Fight me. Or fight with us.
571
01:16:53,710 --> 01:16:56,380
No more'
572
01:16:57,750 --> 01:17:01,350
No more'
573
01:17:02,270 --> 01:17:06,870
No more!
574
01:17:08,790 --> 01:17:09,780
Have “mercy.
575
01:17:12,910 --> 01:17:15,950
Retic. We began the day as enemies.
576
01:17:17,070 --> 01:17:20,460
The only way we will win
the war is as allies.
577
01:17:24,190 --> 01:17:30,030
We all have one common enemy. We
will only defeat him together.
578
01:17:32,230 --> 01:17:35,190
The enemy of my enemy is my friend.
579
01:17:41,790 --> 01:17:44,540
How long before the Fury
surround the castle?
580
01:17:45,550 --> 01:17:47,030
A day my Lord
581
01:17:47,550 --> 01:17:52,180
Well tell him to hurry up Goddammit, people
will notice the King is missing soon.
582
01:17:52,590 --> 01:17:53,740
As you wish.
583
01:17:55,590 --> 01:17:57,820
How many Dragonlings have now hatched?
584
01:17:59,310 --> 01:18:01,870
Maul him to make them subservient lo me
585
01:18:03,910 --> 01:18:09,940
I want all the Dragonlings under
my command and under my rule.
586
01:18:14,110 --> 01:18:18,390
Very well. I accept your
offer of an alliance.
587
01:18:22,510 --> 01:18:24,020
George' what about the Fury?
588
01:18:24,990 --> 01:18:29,220
They say if you slay the sorcery that casts
the spell. the spell is then lifted.
589
01:18:30,390 --> 01:18:31,380
Let us hope.
590
01:18:36,190 --> 01:18:43,110
Failure and disobedience is unacceptable.
You are weak and inferior creatures.
591
01:18:43,790 --> 01:18:50,740
I shall command my Fury army to eradicate
you. the Princess, the Kinghts. Katori...
592
01:18:51,070 --> 01:18:54,290
Every living thing in
The Dark Kingdom. Your
593
01:18:54,310 --> 01:18:57,350
existence no bugs! has
any meaning to me.
594
01:19:02,670 --> 01:19:07,620
Have no fear. These outsiders
see us for what we are.
595
01:19:08,390 --> 01:19:12,510
We are all warriors. We
have a common enemy.
596
01:19:13,430 --> 01:19:18,980
Our creator wishes to destroy our Kingdom
and he wishes to destroy their Kingdom.
597
01:19:19,590 --> 01:19:21,900
Together we strong.
598
01:19:23,630 --> 01:19:29,340
Together we can stop him. Assemble
the army. For tomorrow...
599
01:19:29,870 --> 01:19:31,350
We go lo war
600
01:19:39,830 --> 01:19:42,110
What have you done Favian'?
601
01:19:45,470 --> 01:19:49,620
The Northern Castle will soon be mine.
602
01:19:52,470 --> 01:19:54,830
What manner of creatures are they'?
603
01:20:05,790 --> 01:20:10,550
They are my creatures
They are Furies Father
604
01:20:11,150 --> 01:20:17,310
They are what have been stopping
messengers, killing troops...
605
01:20:18,550 --> 01:20:23,700
And they are what will
gain me your Kingdom.
606
01:20:25,750 --> 01:20:26,870
But why?
607
01:20:28,430 --> 01:20:29,750
Why do this?
608
01:20:31,710 --> 01:20:35,420
Does your thirst for power mean
you will turn my Subjects...
609
01:20:35,510 --> 01:20:42,030
They are not your Subjects anymore
610
01:20:42,910 --> 01:20:46,060
They will either accept me as their ruler.
611
01:20:46,670 --> 01:20:52,380
Or be destroyed by my army.
612
01:20:57,470 --> 01:20:58,740
Your army?
613
01:21:00,430 --> 01:21:03,850
No Favian'? No. What have you done'?
614
01:21:03,870 --> 01:21:06,020
No Favian'? No. What have you done'?
615
01:21:06,550 --> 01:21:09,350
Where is your sister, where is she'?
616
01:21:09,710 --> 01:21:15,900
And you Father, will remain...
617
01:21:19,230 --> 01:21:20,220
Here
57010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.