Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,530 --> 00:01:55,324
Are these our people?
Sourcing targets now, sir.
2
00:01:55,324 --> 00:01:56,534
It's 70/30.
3
00:01:56,534 --> 00:01:58,118
Are units on site?
4
00:01:58,118 --> 00:01:59,954
Roger that.
5
00:01:59,954 --> 00:02:02,581
This is a priority
Level 4 target.
6
00:02:02,581 --> 00:02:04,458
Working on positive
identification.
7
00:02:35,198 --> 00:02:37,575
Put the team on Amber.
Yes, sir. They are
standing by.
8
00:03:02,141 --> 00:03:02,891
Get out!
9
00:03:10,190 --> 00:03:11,817
This is Zeus, over.
10
00:03:13,569 --> 00:03:15,405
Hostages are
out of the boats.
11
00:03:15,405 --> 00:03:16,447
Safety's off.
12
00:03:25,748 --> 00:03:29,752
Watch your target indicators.
We are not cleared hot,
hold glass.
13
00:03:29,752 --> 00:03:32,171
I say again, we are
not cleared hot.
14
00:03:32,171 --> 00:03:35,674
Roger, Zeus. This is Rampage,
holding scope.
15
00:03:35,674 --> 00:03:38,719
Hey, Air Force. How's my
designated marksman
from Falcon team doing?
16
00:03:38,719 --> 00:03:41,431
Uh, don't you mean
"Chair Force," sir?
17
00:03:41,431 --> 00:03:44,683
GINA: Due respect,
we've been on the reticle
shooting 2,000 rounds a week
18
00:03:44,683 --> 00:03:48,396
for the last four months
pre this deployment.
19
00:03:48,396 --> 00:03:51,565
We're here to work,
just like you pendejos.
20
00:03:51,565 --> 00:03:54,360
So, why don't you go
fuck yourself, Cervantes?
21
00:03:54,360 --> 00:03:55,861
Uh, no, thank you,
Chair Force.
22
00:03:55,861 --> 00:03:57,988
Falcon in position, Zeus.
23
00:03:57,988 --> 00:04:01,075
Beats the shit
out of over-watch.
24
00:04:01,075 --> 00:04:02,284
Air Force thanks you
for the ride along.
25
00:04:03,619 --> 00:04:07,247
My pleasure.
Suicide, sitrep.
26
00:04:07,247 --> 00:04:09,375
CORPORAL MAINES:
Suicide in position,
I'm on glass.
27
00:04:11,168 --> 00:04:15,130
Behold a pale horse.
That's a bad fucking omen.
28
00:04:15,130 --> 00:04:17,467
This looks like
a real shit show.
29
00:04:17,467 --> 00:04:19,176
Hold for Pegasus, over.
30
00:05:04,930 --> 00:05:06,265
The executioner.
31
00:05:08,351 --> 00:05:10,185
Bandolier's on glass.
32
00:05:13,480 --> 00:05:14,940
String Bean.
33
00:05:19,319 --> 00:05:24,408
The deaths of these American
citizens are a direct result
of America's crimes.
34
00:05:25,033 --> 00:05:26,493
Blood for blood.
35
00:05:27,495 --> 00:05:29,747
Hostages are
American, sir.
36
00:05:29,747 --> 00:05:31,999
Go to guns,
they're cleared hot.
37
00:05:34,168 --> 00:05:38,088
Zeus, this is command.
You are cleared hot.
38
00:05:38,088 --> 00:05:40,507
This is Zeus, over.
We are cleared hot.
39
00:05:40,507 --> 00:05:42,301
I say again,
we are cleared hot.
40
00:05:46,805 --> 00:05:49,433
Rampage, on your shot,
we go.
41
00:05:49,433 --> 00:05:51,894
Initiate contact
at your discretion.
42
00:06:02,821 --> 00:06:04,406
Juvenile in target group.
43
00:06:09,453 --> 00:06:11,581
No fucking way.
44
00:06:11,581 --> 00:06:12,790
Kid's gonna do
the first one.
45
00:06:14,583 --> 00:06:16,877
Rampage,
merc the motherfucker.
46
00:06:22,716 --> 00:06:24,426
Rampage,
take the shot now!
47
00:06:30,682 --> 00:06:32,017
Take the shot, man.
48
00:06:41,276 --> 00:06:43,571
No joy. Repeat,
Falcon's on glass,
standing by.
49
00:06:43,571 --> 00:06:44,905
Requesting precedence.
50
00:06:50,953 --> 00:06:53,581
Rampage,
take the fucking shot!
51
00:06:54,456 --> 00:06:56,416
Pick up the knife.
52
00:06:56,416 --> 00:06:58,043
I said pick up the knife!
53
00:06:58,043 --> 00:06:59,503
RICHARD: Do you read,
Rampage?
54
00:07:01,380 --> 00:07:02,172
Take the shot.
55
00:07:04,424 --> 00:07:05,592
RICHARD: Suicide,
it's all yours.
56
00:07:16,646 --> 00:07:18,146
One hostage down, sir.
57
00:07:18,146 --> 00:07:19,982
Where's Pegasus?
Two minutes out.
58
00:07:28,156 --> 00:07:29,491
Send it.
59
00:07:35,414 --> 00:07:36,623
Let's back 'em up.
60
00:07:36,623 --> 00:07:40,168
Sourcing multiple targets.
Holding on relay.
61
00:08:52,532 --> 00:08:53,075
CORPORAL MAINES:
Take the shot.
62
00:09:11,176 --> 00:09:12,469
Range me.
One thousand meters.
63
00:09:18,558 --> 00:09:19,434
Miss.
64
00:09:47,462 --> 00:09:49,548
DRONE TECHIE: Engaging target.
Arming missiles.
65
00:09:54,094 --> 00:09:55,178
Target engaged.
66
00:09:56,763 --> 00:09:59,182
Drop the Hammer.
Copy that.
67
00:10:01,601 --> 00:10:02,769
Missile away.
68
00:10:29,129 --> 00:10:30,130
Target destroyed.
69
00:10:32,758 --> 00:10:33,884
Bring 'em home.
70
00:10:58,366 --> 00:11:01,746
Pediatrician from
Colorado Springs.
71
00:11:01,746 --> 00:11:04,081
Provided care to villages
that hadn't seen a doctor
in a decade.
72
00:11:05,415 --> 00:11:07,834
Bird's here. Move out.
73
00:11:08,668 --> 00:11:11,421
Gunny, have a word?
74
00:11:17,719 --> 00:11:18,637
You hesitated.
75
00:11:19,847 --> 00:11:21,098
You choked.
76
00:11:23,308 --> 00:11:24,059
You wanna talk about it?
77
00:11:26,728 --> 00:11:27,938
I'll get 'em next time.
78
00:11:29,439 --> 00:11:30,732
We're not in the business
of "next time."
79
00:11:31,900 --> 00:11:33,443
We're in the business
of one time.
80
00:11:34,402 --> 00:11:35,737
You get one bite
at that apple.
81
00:11:36,906 --> 00:11:37,739
You got it?
82
00:11:39,909 --> 00:11:40,951
Yeah.
83
00:12:24,744 --> 00:12:26,037
Ooh.
84
00:12:26,037 --> 00:12:26,997
GINA: Come on!
85
00:12:30,500 --> 00:12:31,293
CORPORAL MICHAEL: Man.
AURELIA: Whoo!
86
00:12:35,630 --> 00:12:37,382
GINA: Yeah, yeah!
CORPORAL MICHAEL: All right.
87
00:12:42,220 --> 00:12:43,555
Whoo!
88
00:12:43,555 --> 00:12:44,932
To Istanbul.
89
00:12:44,932 --> 00:12:45,849
SERGEANT BARNES: Out of
the motherfucking shit!
90
00:12:46,892 --> 00:12:47,934
I thought Iraq
was a shithole.
91
00:12:48,811 --> 00:12:50,980
Syria. Afghanistan.
92
00:12:50,980 --> 00:12:54,524
It's all the same hell pit of
crazed assholes whose idea of
a good time is decapitation.
93
00:12:54,524 --> 00:12:57,444
Hey, hey, hey.
Can we not?
94
00:12:57,444 --> 00:13:00,947
Hey, Rojas, you wanna tell
your dipshit boyfriend
to chill out?
95
00:13:00,947 --> 00:13:03,658
Ex-boyfriend.
That obsession story
is over.
96
00:13:05,785 --> 00:13:09,206
Hey, don't take it
out on me, junior,
just 'cause you froze up.
97
00:13:18,465 --> 00:13:20,383
You killed the vibe, man.
You got to do that?
98
00:13:20,383 --> 00:13:21,927
What?
99
00:13:21,927 --> 00:13:23,803
Go fuck yourself,
Chair Force.
100
00:13:23,803 --> 00:13:26,348
We don't get into enough shit,
we got to fight amongst
ourselves?
101
00:13:26,348 --> 00:13:27,140
Fighting makes me wet.
102
00:13:38,818 --> 00:13:40,570
Don't let her
get to you, brother.
103
00:13:41,905 --> 00:13:44,199
Ah.
104
00:13:44,199 --> 00:13:47,577
She calls me "junior" again,
Rojas is gonna be
short a spotter.
105
00:13:49,038 --> 00:13:51,539
Aungst is harmless,
man. Ignore her.
106
00:13:55,502 --> 00:13:57,212
What's been eating
at you anyway, brother?
107
00:14:00,465 --> 00:14:02,425
She's right, though.
Aungst.
108
00:14:04,261 --> 00:14:06,972
I froze up, putting that
goddamn kid in my crosshairs.
109
00:14:06,972 --> 00:14:08,056
Yeah.
110
00:14:08,974 --> 00:14:09,891
And?
111
00:14:12,060 --> 00:14:14,938
And if I'm gonna keep
doing this, I don't
wanna do it half-assed.
112
00:14:16,690 --> 00:14:18,275
Embrace the suck, man.
113
00:14:18,984 --> 00:14:20,443
Be a Marine.
114
00:14:23,321 --> 00:14:25,740
I'm good.
115
00:14:25,740 --> 00:14:28,243
You sure? I'm around
if you need me, brother.
116
00:14:28,243 --> 00:14:30,704
Yeah, man,
just give me a minute.
117
00:14:32,831 --> 00:14:33,623
No problem.
118
00:16:23,192 --> 00:16:25,151
You followed me
a long way.
119
00:16:25,151 --> 00:16:26,569
You better have
brought your game.
120
00:16:28,113 --> 00:16:29,572
No pressure.
121
00:16:40,375 --> 00:16:42,168
So, what brings you
to Istanbul?
122
00:16:44,213 --> 00:16:46,423
Really?
That's your lead, huh?
123
00:16:49,426 --> 00:16:52,011
I'm sorry. It's just...
124
00:16:52,011 --> 00:16:54,389
It's been a long time
since I've seen such
a beautiful woman.
125
00:16:56,975 --> 00:16:57,642
Better.
126
00:17:01,688 --> 00:17:03,731
Business. You?
127
00:17:04,190 --> 00:17:06,526
Same. Where's home?
128
00:17:07,193 --> 00:17:08,862
Long way from here.
129
00:17:16,035 --> 00:17:18,037
What about you?
130
00:17:18,037 --> 00:17:22,542
I'm not really sure.
Here right now.
Next week, I don't know.
131
00:17:30,717 --> 00:17:31,676
Military?
132
00:17:32,677 --> 00:17:34,262
That obvious?
133
00:17:34,262 --> 00:17:36,806
You're not Army,
you're definitely not
Navy or Air Force.
134
00:17:37,849 --> 00:17:39,434
There's one left.
135
00:17:39,434 --> 00:17:40,268
Coast Guard?
136
00:17:53,656 --> 00:17:56,951
Yeah, I'll be a puddle pirate
if it gets me an invite
back to your hotel.
137
00:18:33,112 --> 00:18:34,072
Excuse me.
138
00:18:39,244 --> 00:18:40,453
Hey, Gunny.
139
00:18:41,704 --> 00:18:43,706
Bidwell?
140
00:18:43,706 --> 00:18:46,501
Food boats, south side
of the bridge.
141
00:18:46,501 --> 00:18:47,710
Twenty minutes.
142
00:19:00,307 --> 00:19:01,307
(PRAYERS CHANTING
OVER SPEAKERS)
143
00:19:14,654 --> 00:19:15,697
Crazy world, huh?
144
00:19:17,615 --> 00:19:19,450
What're you doing here?
145
00:19:23,079 --> 00:19:25,248
You were followed out of Syria
with a bounty on your head.
146
00:19:25,248 --> 00:19:28,001
150,000 Euros to put you
in a body bag.
147
00:19:29,336 --> 00:19:32,046
The call landed on my desk,
and I came to clear it up.
148
00:19:32,046 --> 00:19:33,298
And?
149
00:19:33,298 --> 00:19:34,424
It's all done for now,
but there'll be more.
150
00:19:36,801 --> 00:19:37,594
Syria.
151
00:19:39,679 --> 00:19:41,431
A mad fucking country, eh?
152
00:19:43,141 --> 00:19:43,933
It's all the same.
153
00:19:47,437 --> 00:19:48,646
You gotta ask, right?
154
00:19:50,064 --> 00:19:51,774
Miller briefed me.
155
00:19:51,774 --> 00:19:55,737
I blew it, man.
I messed up the entire op.
156
00:19:55,737 --> 00:19:58,448
Miller would've busted me
down a pay grade if it
wasn't for my old man.
157
00:19:58,448 --> 00:19:59,532
What do you hear from him?
158
00:20:00,617 --> 00:20:02,160
He's in the wind as usual.
159
00:20:04,245 --> 00:20:06,623
You're a valuable asset,
Gunny, if you need more time.
160
00:20:07,332 --> 00:20:08,249
I'm all right.
161
00:20:09,584 --> 00:20:11,044
You can't repeat Syria.
162
00:20:12,421 --> 00:20:15,131
He was just a boy.
163
00:20:15,131 --> 00:20:18,260
Tune in to what I'm about
to tell to you, Gunny.
164
00:20:18,260 --> 00:20:21,304
The work we do,
it isn't God's work.
165
00:20:22,430 --> 00:20:24,432
We do the stuff
he doesn't want to do.
166
00:20:24,432 --> 00:20:28,478
There are no chapter and verse
to help us sleep
better at night.
167
00:20:28,478 --> 00:20:30,938
Are we morally defensible?
No, probably not.
168
00:20:30,938 --> 00:20:33,524
Are we necessary?
Abso-fucking-lutely!
169
00:20:36,986 --> 00:20:38,780
This is the job.
170
00:20:38,780 --> 00:20:41,699
We chew through
the hard stuff.
171
00:20:41,699 --> 00:20:44,160
There is no providence
for what we do, is there?
172
00:20:45,995 --> 00:20:47,163
I hesitated.
173
00:20:50,334 --> 00:20:52,877
You gotta turn off
the feeling side of your head.
174
00:20:55,297 --> 00:20:58,174
You've got a conscience.
That's no bad thing.
175
00:20:58,174 --> 00:21:01,844
But don't let imperfection
be the enemy of the good.
176
00:21:04,847 --> 00:21:08,351
It's hard living life after
watching through a reticle.
177
00:21:09,977 --> 00:21:14,065
Trigger to target,
life and death,
black and white.
178
00:21:16,651 --> 00:21:18,361
Go find the blues
and the greens, Gunny.
179
00:21:22,949 --> 00:21:23,866
Back to work.
180
00:22:36,522 --> 00:22:38,357
Major Bidwell, how'd it go?
181
00:22:39,066 --> 00:22:40,402
Piece of piss.
182
00:22:40,402 --> 00:22:41,986
The rest of you look drunk.
183
00:22:41,986 --> 00:22:44,155
We were working on it, sir,
when you called.
184
00:22:44,155 --> 00:22:45,574
Where's Miller, sir?
185
00:22:45,574 --> 00:22:47,617
You're not the only
team in the field.
186
00:22:47,617 --> 00:22:50,369
I assume you haven't read
your briefing reports.
187
00:22:50,369 --> 00:22:53,414
Only because we can count
on you to tell us what
the hell we're doing here.
188
00:22:53,414 --> 00:22:56,375
Well, the Corps has
offered your services
for site protection.
189
00:22:56,375 --> 00:22:58,377
Trans-Georgian Pipeline.
190
00:22:58,377 --> 00:23:01,423
Transporting natural gas
from Georgia
191
00:23:01,423 --> 00:23:04,884
through the Black Sea into
Eastern Europe and beyond.
192
00:23:04,884 --> 00:23:07,386
That's a lot of territory
to secure.
193
00:23:07,386 --> 00:23:10,515
Due respect, Colonel,
we're not civilian
contractors.
194
00:23:10,515 --> 00:23:13,392
Whoa. Hold on there,
Air Force.
195
00:23:13,392 --> 00:23:15,812
You're on a ride along
with the Marines
as a courtesy.
196
00:23:15,812 --> 00:23:19,065
Understand?
Understood.
197
00:23:19,065 --> 00:23:20,817
Colonel, sorry to
keep you waiting.
198
00:23:20,817 --> 00:23:22,527
No, you kept me waiting.
199
00:23:26,030 --> 00:23:27,114
COLONEL: Then let's get to it.
200
00:23:37,375 --> 00:23:39,252
I'm Robin Slater,
201
00:23:39,252 --> 00:23:42,129
Civilian-Military Fusion
Center, Operations Desk.
202
00:23:42,129 --> 00:23:45,591
Colonel Sergej Babayev
will be our liaison
with Georgian Army.
203
00:23:45,591 --> 00:23:49,846
The CFC has been asked
to organize security for
the Trans-Georgian Pipeline,
204
00:23:49,846 --> 00:23:53,891
most of which is being
monitored by local military
and law enforcement.
205
00:23:53,891 --> 00:23:56,477
Recent incidents in
construction areas,
however,
206
00:23:56,477 --> 00:23:59,146
require a higher-level
response.
207
00:23:59,146 --> 00:24:03,150
In Georgia,
just outside of Tbilisi,
involving local insurgents,
208
00:24:03,150 --> 00:24:06,779
as well as radical elements
from Afghanistan and Iraq.
209
00:24:06,779 --> 00:24:10,616
That is why the CFC
approved the request
to bring in your team.
210
00:24:10,616 --> 00:24:12,618
What sort of incidents
are we talking about?
211
00:24:12,618 --> 00:24:16,540
Sniper attacks on managerial
and engineer personnel.
212
00:24:16,540 --> 00:24:19,876
Bombings of key
pipeline infrastructure
in strategic locations.
213
00:24:19,876 --> 00:24:21,878
Yeah. Near here.
214
00:24:21,878 --> 00:24:25,172
Tbilisi, Georgia,
just south of Chechnya,
215
00:24:25,172 --> 00:24:27,508
just north of the Armenian
and Turkish borders.
216
00:24:27,508 --> 00:24:29,468
This is a rough
neighborhood.
217
00:24:29,468 --> 00:24:31,762
Intelligence on the ground
attribute the attacks
218
00:24:31,762 --> 00:24:36,976
to an Afghan militant,
Roshan Gazakov,
aka Abu Abdollah,
219
00:24:37,977 --> 00:24:39,729
trained by British SAS.
220
00:24:39,729 --> 00:24:41,898
And another jihadi
is born.
221
00:24:41,898 --> 00:24:45,527
Austrian energy tycoon
Killian Grun is scheduled
to do a walkthrough
222
00:24:45,527 --> 00:24:49,531
of a Gazsnab pumping station
just outside of Tbilisi
day after tomorrow.
223
00:24:49,531 --> 00:24:52,491
He will meet with
tribal elders to
settle land disputes.
224
00:24:52,491 --> 00:24:54,536
Your mission, over-watch.
225
00:24:54,536 --> 00:24:58,080
Take out enemy snipers
with assistance from
our eyes in the sky.
226
00:24:58,831 --> 00:25:00,958
Gazakov plays a long game.
227
00:25:00,958 --> 00:25:03,127
He kept his rage
hidden deep inside
228
00:25:03,127 --> 00:25:06,297
while being schooled
by the very people
he intended to kill.
229
00:25:06,297 --> 00:25:07,882
This guy is no joke.
230
00:25:07,882 --> 00:25:09,300
We'll be providing
UAV support.
231
00:25:10,134 --> 00:25:12,261
Drones?
Yes.
232
00:25:12,261 --> 00:25:13,846
The MQ-1 Predator
will be our eyes in the sky.
233
00:25:14,556 --> 00:25:16,015
God's hammer.
234
00:25:16,015 --> 00:25:19,185
I'll be quarterbacking
this thing from my JSOC
office here in Turkey.
235
00:25:20,561 --> 00:25:23,606
This is my stop.
I'll be watching you.
236
00:25:35,117 --> 00:25:37,244
Cervantes!
Sir?
237
00:25:37,244 --> 00:25:38,996
Get a haircut.
Yes, sir.
238
00:25:42,500 --> 00:25:43,501
Watch your back.
239
00:25:46,295 --> 00:25:47,922
And I'll see you
on the next one.
240
00:25:55,179 --> 00:25:56,597
Blues and greens, Gunny.
241
00:26:04,689 --> 00:26:09,694
Hey. No hard feelings?
242
00:26:09,694 --> 00:26:13,572
Would've been nice if you
were a little more specific
about your business here.
243
00:26:13,572 --> 00:26:14,907
The same could be
said for you.
244
00:26:15,616 --> 00:26:17,661
Put a pin in it?
245
00:26:17,661 --> 00:26:19,161
I'll see you
in Georgia.
246
00:27:10,921 --> 00:27:11,881
Three teams.
247
00:27:13,382 --> 00:27:15,676
Think they can protect
all this high ground?
248
00:27:15,676 --> 00:27:18,429
Don't worry about my teams.
249
00:27:18,429 --> 00:27:21,766
How's your eyes
in the sky doing?
Full operational go.
250
00:27:21,766 --> 00:27:24,935
Smart enough to
tell friend from foe?
251
00:27:24,935 --> 00:27:26,896
Smart enough to tell
which rock you guys
took a piss against.
252
00:27:32,651 --> 00:27:34,403
COLONEL: Okay,
people, listen up.
253
00:27:34,403 --> 00:27:36,238
I want three Predators
in the air,
254
00:27:36,238 --> 00:27:39,909
eyes on Killian Grun
the entire time he's on site.
255
00:27:39,909 --> 00:27:41,368
Let's make it happen.
256
00:27:41,368 --> 00:27:44,246
Copy that. Grun on site
in 90 minutes.
257
00:27:47,541 --> 00:27:49,585
ROBIN: Okay. Listen up!
258
00:27:51,504 --> 00:27:55,508
Here's the short list
on the package.
259
00:27:55,508 --> 00:27:59,595
Killian Grun,
an Austrian oil tycoon.
260
00:27:59,595 --> 00:28:00,888
He is the guy
who will make sure
261
00:28:00,888 --> 00:28:04,600
Western Europe doesn't need
Russian gas from the Ukraine.
262
00:28:04,600 --> 00:28:08,437
This is the guy to kill to
make the biggest statement.
263
00:28:08,437 --> 00:28:10,022
Oh.
264
00:28:10,022 --> 00:28:13,484
He travels with
Blackwater contractors
265
00:28:13,484 --> 00:28:16,862
in a heavily armed and
heavily armored motorcade.
266
00:28:19,031 --> 00:28:21,450
At 1900 tonight,
267
00:28:21,450 --> 00:28:24,411
he will meet with
the tribal elders to
secure the land rights.
268
00:28:25,246 --> 00:28:27,832
We have him for two hours.
269
00:28:27,832 --> 00:28:31,127
Okay, we got it.
He's a rich guy,
don't let him die.
270
00:28:31,127 --> 00:28:32,545
Let's eat dirt.
271
00:28:49,728 --> 00:28:52,815
RICHARD: Eyes on that
tree line, people. I can
smell them from here.
272
00:29:00,698 --> 00:29:03,242
Rampage, blue sector.
All clear here,
no signs of movement.
273
00:29:08,873 --> 00:29:10,416
Falcon, white sector.
274
00:29:15,254 --> 00:29:16,881
Suicide, green sector.
275
00:29:25,598 --> 00:29:26,765
Motorcade, one click out.
276
00:29:43,240 --> 00:29:45,326
This is Suicide.
The package inbound
from my six.
277
00:30:01,050 --> 00:30:03,719
I've got nothing on glass.
No joy.
278
00:30:03,719 --> 00:30:04,637
Stay with it.
279
00:30:12,853 --> 00:30:15,314
No target indicators
on glass. All clear.
280
00:30:19,568 --> 00:30:21,820
I think I'm seeing
something.
281
00:30:21,820 --> 00:30:24,907
See what?
What's going on out there?
Somebody talk to me.
282
00:30:46,012 --> 00:30:47,513
(MEN YELLING IN
OTHER LANGUAGE)
283
00:31:04,989 --> 00:31:06,323
Rojas is hit.
284
00:31:06,323 --> 00:31:08,158
I say again,
Rojas is hit.
285
00:31:08,158 --> 00:31:11,245
Contact, unknown position.
Falcon, talk to me.
286
00:31:11,245 --> 00:31:14,790
What the fuck's
going on down there?
Falcon, give me something.
287
00:31:14,790 --> 00:31:16,625
Incoming fire
from my two o'clock.
288
00:31:20,671 --> 00:31:21,380
Argh!
289
00:31:24,883 --> 00:31:26,928
Find me a fucking target.
290
00:31:26,928 --> 00:31:30,056
I got nothing on glass, man.
No fucking joy.
Where the fuck are they?
291
00:31:30,056 --> 00:31:31,557
Where are my drones?
292
00:31:34,893 --> 00:31:38,106
Ladies and gentlemen,
we got Marines
in a fire fight.
293
00:31:38,106 --> 00:31:40,024
Let's help them out.
294
00:31:40,024 --> 00:31:41,734
Find me a target.
Copy that.
295
00:31:51,869 --> 00:31:54,496
Unregistered heat signature.
Possible hostile position.
296
00:31:54,496 --> 00:31:56,999
Could be a satellite echo.
Confirming.
297
00:31:56,999 --> 00:31:58,709
Adjust right, 20 degrees.
298
00:32:06,050 --> 00:32:07,468
Man down.
I got a man down.
299
00:32:10,429 --> 00:32:12,639
Let's take a closer look,
sir. Zooming in 500%.
300
00:32:18,854 --> 00:32:20,439
How about that?
Arming missiles.
301
00:32:21,899 --> 00:32:22,649
Target acquired.
302
00:32:23,233 --> 00:32:24,193
Make it rain.
303
00:32:32,951 --> 00:32:33,952
Argh!
304
00:32:44,172 --> 00:32:45,297
Target destroyed.
305
00:32:47,049 --> 00:32:48,217
Good on you.
306
00:33:24,211 --> 00:33:25,796
Rampage,
what's your status?
307
00:33:32,219 --> 00:33:34,805
BRANDON: Oh, God.
Aurelia. Hey.
308
00:33:39,643 --> 00:33:42,312
Rampage,
what's your status?
309
00:34:26,982 --> 00:34:29,026
Without confirmation
of a kill, we assume
Gazakov's still alive.
310
00:34:32,404 --> 00:34:34,990
Spent brass. It's a...
311
00:34:34,990 --> 00:34:37,409
14.5 millimeter
anti-tank round.
312
00:34:40,120 --> 00:34:41,371
There's a souvenir.
313
00:35:00,183 --> 00:35:02,100
Impossible shot.
314
00:35:02,100 --> 00:35:04,144
How the fuck
did they find us?
315
00:35:04,144 --> 00:35:05,687
Rojas' hide fired on?
316
00:35:07,731 --> 00:35:09,107
Maines?
CORPORAL MICHAEL:
No one's that good.
317
00:35:12,027 --> 00:35:14,488
And not a single
Georgian hit, Colonel.
318
00:35:14,488 --> 00:35:15,822
You watch yourself, Marine.
319
00:35:17,407 --> 00:35:20,328
Rojas could build a hide
better than anyone
in the business.
320
00:35:20,328 --> 00:35:22,704
It was an impossible shot.
321
00:35:22,704 --> 00:35:24,790
What exactly are you
trying to imply?
322
00:35:24,790 --> 00:35:27,584
I'm not trying.
I'm saying it.
323
00:35:27,584 --> 00:35:30,170
You or someone on your team
is feeding our coordinates
to Gazakov.
324
00:35:30,170 --> 00:35:31,213
Stand down.
325
00:35:33,340 --> 00:35:36,760
Unit discipline leaves
something to be desired,
Major.
326
00:35:36,760 --> 00:35:39,180
It is my job, Colonel.
327
00:35:39,180 --> 00:35:40,347
Maybe you're forgetting
about the two body bags
328
00:35:40,347 --> 00:35:42,516
loaded with a Marine
and a US Airman.
329
00:35:42,516 --> 00:35:45,102
I am forgetting?
Do you forget
who you're talking to?
330
00:35:45,102 --> 00:35:47,187
Americans? Matters only
when you get killed!
331
00:35:47,187 --> 00:35:48,146
Fucker! You killed her!
332
00:35:50,732 --> 00:35:53,443
Stand down!
333
00:35:53,443 --> 00:35:57,447
I am sick of
all of your shit-talking
and ass-grabbing.
334
00:35:57,447 --> 00:35:59,700
Honor, courage,
commitment.
335
00:36:00,951 --> 00:36:03,412
You are Marines.
Act like it.
336
00:36:05,497 --> 00:36:06,957
(INDISTINCT YELLING
IN DISTANCE)
337
00:36:38,071 --> 00:36:40,115
SAAJID:
Welcome to Pamir-Alay.
338
00:36:40,115 --> 00:36:43,619
You must have fucked up
something bad to get
sent here, bro.
339
00:36:43,619 --> 00:36:47,331
Sector of Trans-Georgian
Pipeline, official
designated pacified zone.
340
00:36:48,540 --> 00:36:50,751
Thanks, I think.
341
00:36:50,751 --> 00:36:53,503
You have better coat
than that piece of shit?
342
00:36:53,503 --> 00:36:55,505
Twelve thousand feet.
343
00:36:55,505 --> 00:36:58,133
Dude, you're going to
need a better coat.
344
00:36:58,133 --> 00:37:00,093
So, when did this all
stop being Russia, anyway?
345
00:37:00,093 --> 00:37:03,472
Year I was born, 1991.
346
00:37:03,472 --> 00:37:04,765
What's your
job here exactly?
347
00:37:04,765 --> 00:37:07,059
Me? I am
jack-of-all-trades.
348
00:37:07,059 --> 00:37:10,604
But for you,
I'm your new spotter.
We'll see about that.
349
00:37:59,194 --> 00:38:02,489
SAAJID: Don't speak
a word of English.
Very old-school.
350
00:38:02,489 --> 00:38:05,409
Know these mountains
better than anyone.
Pipeline pays 'em...
351
00:38:06,410 --> 00:38:08,829
That son of a whore
better stay away from me.
352
00:38:08,829 --> 00:38:10,664
He welcomes you
warmly to his country, bro.
353
00:38:39,443 --> 00:38:40,485
Mmm-mmm.
354
00:38:43,113 --> 00:38:44,906
ZOTOV: This is our
American savior?
355
00:38:52,998 --> 00:38:55,167
Gunnery Sergeant
Brandon Beckett, sir.
356
00:39:03,509 --> 00:39:06,511
We keep this up,
you're gonna
run out of men soon.
357
00:39:06,511 --> 00:39:07,596
Then it's just
me and you.
358
00:39:13,602 --> 00:39:15,604
Ready for some action?
359
00:39:17,439 --> 00:39:18,565
Yeah.
360
00:39:20,317 --> 00:39:21,193
Good.
361
00:39:49,346 --> 00:39:52,182
This guy attacked
a Georgian Colonel.
362
00:39:53,559 --> 00:39:54,810
Insubordination.
363
00:39:56,520 --> 00:39:59,397
This is what
your report says.
364
00:40:02,234 --> 00:40:03,068
Why?
365
00:40:04,820 --> 00:40:06,822
I think he, or someone
below him, is a traitor,
366
00:40:08,657 --> 00:40:10,700
secretly dealing intel
to the insurgents.
367
00:40:11,493 --> 00:40:14,079
You think.
368
00:40:14,079 --> 00:40:17,249
Enemy sniper team
dialed into our
exact positions.
369
00:40:17,249 --> 00:40:19,793
We were sitting ducks.
370
00:40:19,793 --> 00:40:24,297
Lost some good friends.
And not one Georgian
casualty.
371
00:40:24,297 --> 00:40:27,133
What you pursue is
much bigger than one man.
372
00:40:28,385 --> 00:40:30,887
Much more is at stake.
373
00:40:30,887 --> 00:40:36,643
I would suggest gathering
more evidence before
leveling such accusations.
374
00:40:36,643 --> 00:40:39,437
It's kind of hard to do
from over 1,000 miles away.
375
00:40:39,437 --> 00:40:41,439
Yes.
376
00:40:41,439 --> 00:40:44,776
The old Soviet way
of solving problem
with loudmouth.
377
00:40:48,531 --> 00:40:51,700
This insurgent sniper
could provide truth.
378
00:40:53,910 --> 00:40:55,120
Right.
379
00:40:55,120 --> 00:40:57,247
I'm serious.
380
00:40:57,247 --> 00:40:59,124
How do you say,
"From horse's mouth"?
381
00:40:59,916 --> 00:41:02,836
So, I just ask Gazakov?
382
00:41:04,045 --> 00:41:06,089
Something of value
383
00:41:07,674 --> 00:41:09,551
offered in trade
for the truth.
384
00:41:20,312 --> 00:41:24,316
Too fast for you,
American?
I'm fine.
385
00:41:24,316 --> 00:41:28,696
Maybe next time,
you'll think twice about
attacking senior officer.
386
00:41:28,696 --> 00:41:30,697
Mountaintop is good
387
00:41:30,697 --> 00:41:31,865
for "cooling off," yeah?
388
00:41:33,158 --> 00:41:34,618
BRANDON: So, where are
we going, anyway?
389
00:41:34,618 --> 00:41:35,827
SAAJID: Listening post.
390
00:41:35,827 --> 00:41:38,371
Very sensitive information
passes through,
391
00:41:38,371 --> 00:41:42,250
like enemy troop
size and movement,
coordinates, surveillance.
392
00:41:42,250 --> 00:41:45,420
If we don't regularly patrol,
the Chechen thieves will
dismantle it to ground.
393
00:42:09,361 --> 00:42:11,529
ZOTOV: Idiots!
394
00:42:11,529 --> 00:42:17,077
Don't they know everything
is encrypted, firewalled,
unhackable?
395
00:42:17,077 --> 00:42:18,912
What are you gonna do?
Shoot them.
396
00:42:21,081 --> 00:42:23,750
"Shoot them"?
Yes, American. Shoot them.
397
00:42:24,584 --> 00:42:27,212
But they're only thieves.
398
00:42:27,212 --> 00:42:29,464
Chechen thieves not
exactly the same thing.
399
00:42:31,132 --> 00:42:32,467
You propose
we do what?
400
00:42:33,259 --> 00:42:34,135
Arrest them.
401
00:42:37,514 --> 00:42:42,102
Arrest them,
like John McClane,
yes, in Die Hard?
402
00:42:42,811 --> 00:42:45,438
Something like that.
403
00:42:45,438 --> 00:42:49,067
Well, show us how it is
more correctly done.
Democratically.
404
00:42:54,740 --> 00:42:56,324
Give me your short arm.
405
00:42:59,869 --> 00:43:03,081
You as well. Go on.
406
00:43:03,081 --> 00:43:05,291
(BRANDON
BREATHING HEAVILY)
407
00:43:07,919 --> 00:43:10,588
Yippee ki-yay,
motherfucker!
408
00:43:36,573 --> 00:43:38,158
Stop! Right there!
409
00:43:55,425 --> 00:43:57,510
Help me. Please.
410
00:44:01,765 --> 00:44:02,599
Don't do it!
411
00:45:00,740 --> 00:45:02,450
Welcome to
the Wild, Wild East.
412
00:45:21,636 --> 00:45:26,099
Your father, Thomas Beckett,
is no stranger to me.
413
00:45:27,893 --> 00:45:30,979
Different times,
different war.
414
00:45:33,899 --> 00:45:35,650
We were adversaries
back then,
415
00:45:38,194 --> 00:45:40,905
facing each other
across a battle line.
416
00:45:47,453 --> 00:45:48,663
South America.
417
00:45:50,248 --> 00:45:53,418
Somehow, we avoided
killing one another.
418
00:45:57,088 --> 00:46:01,509
For my heroic efforts
in the jungles of Nicaragua,
419
00:46:01,509 --> 00:46:06,264
I was rewarded with
three tours in the
First Chechen War.
420
00:46:06,264 --> 00:46:07,849
Want a test of your courage?
421
00:46:08,851 --> 00:46:10,435
Pick a fight with Chechen.
422
00:46:12,980 --> 00:46:14,105
Before Chechnya,
423
00:46:15,440 --> 00:46:16,608
I was...
424
00:46:18,776 --> 00:46:20,445
A soldier like
any other soldier.
425
00:46:21,946 --> 00:46:26,242
All of that changed
on December 25, 1995.
426
00:46:27,828 --> 00:46:30,079
Christmas Day
in your calendar.
Yeah.
427
00:46:39,923 --> 00:46:46,262
Our unit was assigned
to support the troops
holding Ingushetiya border.
428
00:46:46,262 --> 00:46:50,058
Many conscripts deserted
their units and some of them
joined the rebels.
429
00:46:50,058 --> 00:46:52,936
It was impossible to tell
friend from foe.
430
00:46:52,936 --> 00:46:56,564
Squad was stopped
on a city block
that seemed safe.
431
00:46:57,315 --> 00:46:58,650
My position was set up.
432
00:47:01,611 --> 00:47:05,032
It was my spotter, Yuri,
who saw him first, of course.
433
00:47:05,032 --> 00:47:05,907
"Andrei," he said,
434
00:47:08,911 --> 00:47:11,913
"The boy is carrying
something under his coat."
435
00:47:13,915 --> 00:47:16,084
I looked at boy
through my scope.
436
00:47:18,378 --> 00:47:19,879
No more than 10 years old.
437
00:47:21,839 --> 00:47:25,343
Was it a loaf of bread he was
carrying under his coat?
438
00:47:26,094 --> 00:47:27,095
No.
439
00:47:28,013 --> 00:47:28,972
It was a bomb,
440
00:47:30,974 --> 00:47:33,101
fabricated from mortar shell.
441
00:47:36,980 --> 00:47:38,731
My humanity tells me,
442
00:47:40,233 --> 00:47:42,652
"A little boy
found a bomb
443
00:47:44,570 --> 00:47:47,907
"and only wants to
turn it over
to the soldiers."
444
00:48:02,005 --> 00:48:04,507
Every sniper hesitated.
445
00:48:07,885 --> 00:48:08,928
But only once.
446
00:48:13,891 --> 00:48:16,227
Caucasus Mountains in
the winter.
447
00:48:16,227 --> 00:48:17,895
Imagine the vacation
possibilities.
448
00:48:17,895 --> 00:48:20,356
Well, if it's any consolation,
it's 100 over here.
449
00:48:20,356 --> 00:48:22,109
That's in the shade.
450
00:48:22,109 --> 00:48:23,943
Well, consider me
unconsoled.
451
00:48:23,943 --> 00:48:27,613
By the way, the guy we
took out on the ridge,
turned out it wasn't Gazakov.
452
00:48:27,613 --> 00:48:28,906
Sources say it was
Gazakov's brother-in-law.
453
00:48:28,906 --> 00:48:30,993
You sure?
454
00:48:30,993 --> 00:48:34,162
Yeah, they got his remains.
By the way, we're rolling out
tonight, Gunny.
455
00:48:34,162 --> 00:48:36,748
Gotta follow the pipeline
down to the seaside.
456
00:48:36,748 --> 00:48:38,249
Do a little recon
on the next stop,
457
00:48:38,249 --> 00:48:40,793
make sure what happened here
does not get repeated.
458
00:48:40,793 --> 00:48:42,337
Anything on Babayev?
459
00:48:42,337 --> 00:48:45,090
No, we drilled down
to bedrock. He's clean.
460
00:48:45,090 --> 00:48:46,841
Just do your
probation, Gunny.
461
00:48:46,841 --> 00:48:48,009
Keep your head down,
see you when you're back.
462
00:49:30,676 --> 00:49:31,552
Not bad.
463
00:49:32,345 --> 00:49:34,597
That will be the day,
464
00:49:34,597 --> 00:49:36,641
when American can beat
Russian at winter sport.
465
00:49:37,016 --> 00:49:39,310
1980, hockey.
466
00:49:40,061 --> 00:49:41,270
Fluke.
467
00:49:42,021 --> 00:49:45,150
2014, Sochi.
468
00:49:45,150 --> 00:49:48,528
Women's half-pipe.
USA takes the gold
and the bronze.
469
00:49:48,528 --> 00:49:50,947
Half
Be serious.
470
00:49:57,204 --> 00:50:00,248
So, how does a Russian
officer with the 3rd Guards
Spetsnaz Brigade
471
00:50:00,248 --> 00:50:05,212
end up working site security
for a Euro-Asian
energy consortium?
472
00:50:05,212 --> 00:50:08,005
Do you have any idea
what these people
pay private contractor?
473
00:50:09,257 --> 00:50:12,094
Like your Navy Seals
who work for Blackwater,
474
00:50:12,094 --> 00:50:15,096
Russian Special Forces, too,
must feather nests.
475
00:50:15,096 --> 00:50:17,557
Start over.
Lead more normal life.
476
00:50:19,016 --> 00:50:21,436
Well, this is normal?
477
00:50:21,436 --> 00:50:24,814
Compared to where
I've been to? Yes,
American, this is normal.
478
00:50:30,194 --> 00:50:32,572
No family, no kids.
479
00:50:36,492 --> 00:50:39,370
Few choose this fate,
480
00:50:39,370 --> 00:50:43,749
but after the first kill,
maybe second,
sniper is what we are.
481
00:50:45,042 --> 00:50:46,043
Must commit.
482
00:50:47,087 --> 00:50:48,754
No hesitation.
483
00:50:50,298 --> 00:50:52,633
All humanity lost.
484
00:50:58,473 --> 00:50:59,765
Beautiful, isn't it?
485
00:51:47,438 --> 00:51:50,983
SAAJID: Colonel, I put glass
on the path. There's movement.
They're coming, Colonel.
486
00:51:52,401 --> 00:51:55,613
An hour, maybe less.
487
00:51:55,613 --> 00:51:58,199
Chechens, Colonel.
Lots of Chechens.
488
00:52:00,243 --> 00:52:01,369
I will enjoy watching
what my brother...
489
00:52:01,369 --> 00:52:04,247
will do to you...
490
00:52:04,247 --> 00:52:05,915
and how...
...he will kill you.
491
00:52:20,555 --> 00:52:22,723
I will kill you first.
492
00:52:23,975 --> 00:52:24,767
Cheer up!
493
00:52:35,152 --> 00:52:39,365
Saajid! There is one more,
there, behind the stone.
494
00:52:51,378 --> 00:52:53,796
I swear, I think
you're enjoying this.
495
00:52:53,796 --> 00:52:55,298
Just another day you die.
496
00:52:56,258 --> 00:52:57,466
Find a hide.
497
00:53:01,804 --> 00:53:03,180
Shoot to kill!
498
00:53:06,225 --> 00:53:07,768
Take the eastern slope.
499
00:53:49,560 --> 00:53:53,356
Where the fuck are they?
They should have been here
long time ago.
500
00:53:53,356 --> 00:53:56,359
That's what they
want you to think.
501
00:53:56,359 --> 00:53:59,445
They're just doing what
they're trained to do.
They want to put us on edge.
502
00:53:59,445 --> 00:54:00,863
It's working.
503
00:54:01,989 --> 00:54:04,408
Relax. They'll be here.
504
00:54:24,136 --> 00:54:25,179
Find me that sniper,
Saajid.
505
00:54:28,516 --> 00:54:31,477
At my 11 o'clock,
something moved in the snow.
Do you see it?
506
00:54:31,477 --> 00:54:32,895
I don't see shit, bro.
507
00:54:40,152 --> 00:54:43,614
Kill one man,
terrorize 1,000.
Get ready for a gunfight.
508
00:55:45,718 --> 00:55:46,969
(GUNFIRE CONTINUES
OUTSIDE)
509
00:56:26,175 --> 00:56:26,926
Ah!
510
00:56:40,064 --> 00:56:42,274
Well, say hello to
my Russian friend!
511
00:57:09,134 --> 00:57:10,052
RPG!
512
00:57:11,638 --> 00:57:12,388
Argh!
513
00:59:06,168 --> 00:59:08,921
No, no, no...
I'm here to help you.
514
00:59:08,921 --> 00:59:10,381
I'm putting my gun away.
515
01:00:42,765 --> 01:00:43,891
Mmm.
516
01:01:06,038 --> 01:01:06,997
(BRANDON
BREATHES DEEPLY)
517
01:01:11,627 --> 01:01:13,545
When did Saajid
choose them over us?
518
01:01:15,840 --> 01:01:20,094
Last month
Ten minutes ago?
No difference.
519
01:01:20,094 --> 01:01:21,553
He's dead because he did.
520
01:01:27,810 --> 01:01:29,854
What?
521
01:01:29,854 --> 01:01:33,440
Did you hesitate before
shooting this gutless traitor?
522
01:01:47,871 --> 01:01:50,624
What're they doing here?
Eyes in the sky.
523
01:01:51,834 --> 01:01:52,918
We're done.
524
01:01:55,755 --> 01:01:56,797
Lesson learned.
525
01:01:58,048 --> 01:02:01,468
Helo him out of there.
Put him back in the dirt.
526
01:02:02,219 --> 01:02:03,804
Roger that, Colonel.
527
01:02:20,445 --> 01:02:22,948
ZOTOV: Your contact is
at our forward op base.
528
01:02:24,366 --> 01:02:27,411
He will take you to meet
Gazakov himself.
529
01:02:27,411 --> 01:02:31,456
You have a one-in-100 chance
he gives the information
you seek.
530
01:02:31,456 --> 01:02:34,293
Regardless,
you have 36 hours
531
01:02:34,293 --> 01:02:38,213
until you need to officially
report to your CO at
the Batumi-Gazsnab Station.
532
01:02:39,673 --> 01:02:40,507
Good hunting.
533
01:02:45,470 --> 01:02:46,638
I'm looking for
Mothershed.
534
01:02:47,806 --> 01:02:48,849
You've found him.
535
01:02:50,852 --> 01:02:52,060
Zotov sent me.
He said you could...
536
01:02:54,104 --> 01:02:56,148
Help you, yes.
537
01:02:56,148 --> 01:02:58,150
Zotov told me
all about you.
538
01:02:58,150 --> 01:03:01,236
You're a cowboy and
you want Gazakov.
539
01:03:01,236 --> 01:03:04,531
Yeah, I do. Zotov said
you can get me to him.
540
01:03:04,531 --> 01:03:05,782
It's suicide.
541
01:03:06,825 --> 01:03:08,285
Can you do it, or not?
542
01:03:10,913 --> 01:03:12,289
Let's say I can
help you to find him.
543
01:03:13,874 --> 01:03:16,376
What then?
544
01:03:16,376 --> 01:03:19,671
Are you gonna ask him
who his source is?
Well, that's a start.
545
01:03:21,840 --> 01:03:25,886
I trade for it. Quid pro quo.
His sister's husband
was a spotter.
546
01:03:26,803 --> 01:03:29,181
Yeah. We blew him to bits.
547
01:03:29,181 --> 01:03:32,977
Well, what wouldn't Gazakov
give up in exchange for his
brother
548
01:03:32,977 --> 01:03:35,354
Decapitating you, for one.
549
01:03:35,354 --> 01:03:39,025
I'm willing to take that risk.
Man-to-man, it's worth a shot.
550
01:03:39,025 --> 01:03:40,692
No, it's not.
551
01:03:40,692 --> 01:03:41,902
Well, that's your opinion.
552
01:03:42,903 --> 01:03:46,031
I'm paid to have
intelligent ones.
553
01:03:46,031 --> 01:03:48,617
Can you get the remains
for me, or not?
I wanna leave by sunrise.
554
01:03:54,164 --> 01:03:56,416
Then I guess we better not
waste any time.
555
01:03:56,416 --> 01:03:57,376
What's this?
556
01:04:00,587 --> 01:04:01,838
The peace offering
you requested.
557
01:04:03,883 --> 01:04:06,218
When I talked to Zotov,
I knew how all of this
was gonna end up.
558
01:04:07,552 --> 01:04:09,054
That's all that's
left of him?
559
01:04:09,054 --> 01:04:12,516
After a direct hit
by a Hellfire missile, yes.
560
01:04:16,062 --> 01:04:16,937
Right.
561
01:04:17,939 --> 01:04:19,481
We'll leave by sunup.
562
01:04:57,019 --> 01:05:00,022
What officially is your job
with the pipeline, anyway?
563
01:05:00,022 --> 01:05:00,856
Hear that?
564
01:05:01,983 --> 01:05:02,983
I don't hear anything.
565
01:05:04,151 --> 01:05:06,320
MOTHERSHED:
MQ-1 Predator drone.
566
01:05:07,696 --> 01:05:10,365
Say "cheese" before we
end up in a cigar box.
567
01:05:21,043 --> 01:05:22,919
DRONE TECHIE: We have
multiple heat signatures.
568
01:05:27,257 --> 01:05:28,800
Get the Colonel.
I've got something.
569
01:05:31,094 --> 01:05:34,306
MOTHERSHED: Officially,
I'm a geologist.
BRANDON: A geologist?
570
01:05:34,306 --> 01:05:38,727
Oil and natural gas
makes the world go round,
my friend.
571
01:05:38,727 --> 01:05:44,066
The Trans-Georgian Pipeline
is the biggest geopolitical
game in town.
572
01:05:44,066 --> 01:05:46,193
All the major players
are at the table.
573
01:05:46,985 --> 01:05:50,906
You, me, Gazakov,
574
01:05:50,906 --> 01:05:52,574
we don't even
rank as pawns.
575
01:06:01,875 --> 01:06:02,918
We are close.
576
01:06:04,045 --> 01:06:05,754
How do you know?
577
01:06:05,754 --> 01:06:07,714
They have been tracking us
for the past hour.
578
01:06:08,840 --> 01:06:10,092
What are we doing then?
579
01:06:11,593 --> 01:06:13,553
Waiting for them
to introduce themselves.
580
01:06:18,100 --> 01:06:20,185
What have you got?
581
01:06:20,185 --> 01:06:23,188
Potential hostiles,
possible high-value
individuals.
582
01:06:23,188 --> 01:06:25,524
Are you sure?
Can't confirm, sir.
583
01:06:50,174 --> 01:06:51,091
They're here.
584
01:06:58,932 --> 01:06:59,641
Put your hands up.
585
01:07:00,434 --> 01:07:01,560
I'm not giving up my gun.
586
01:07:02,352 --> 01:07:04,312
Then you will die.
587
01:07:04,312 --> 01:07:05,814
Give me the cigar box
and wait here.
588
01:07:08,483 --> 01:07:09,526
Hello.
589
01:07:09,526 --> 01:07:11,736
Peace be with you.
590
01:07:11,736 --> 01:07:13,488
We brought you the remains
of Shaheed Niazof.
591
01:07:16,200 --> 01:07:18,326
He's grateful for the remains
of his brother.
592
01:07:18,326 --> 01:07:20,787
Now he can give him
a proper Islamic burial.
593
01:07:22,956 --> 01:07:24,291
CIA ANALYST: Colonel, I think
you should see this.
594
01:07:28,378 --> 01:07:30,255
What am I looking at?
595
01:07:30,255 --> 01:07:31,465
CIA ANALYST:
Sourcing targets.
596
01:07:32,674 --> 01:07:35,219
Facial recognition
is impossible, sir.
597
01:07:35,219 --> 01:07:39,014
They're masked, but our
guys down there tell us this
is definitely Gazakov country.
598
01:07:39,014 --> 01:07:42,601
How do I know
it's not a shepherd
tending his flock?
599
01:07:42,601 --> 01:07:47,147
Last time I checked,
shepherds didn't need
a belt-fed machine gun, sir.
600
01:07:49,274 --> 01:07:50,734
(CONTINUES SPEAKING
OTHER LANGUAGE)
601
01:07:53,653 --> 01:07:57,073
He says it was God's will
that he was able to escape
the drone attack.
602
01:08:00,452 --> 01:08:02,245
Ask him who gave him
the coordinates
of the sniper team.
603
01:08:09,628 --> 01:08:11,505
He says
it was God's gift.
604
01:08:11,505 --> 01:08:15,675
It was not he who
killed the infidel,
but God's hand.
605
01:08:15,675 --> 01:08:16,635
He's lying.
606
01:08:17,844 --> 01:08:19,221
Brandon, be careful.
607
01:08:23,309 --> 01:08:24,601
His talent is
God's given.
608
01:08:25,852 --> 01:08:27,062
This is an insult.
609
01:08:43,328 --> 01:08:47,415
I do not lie.
610
01:08:48,875 --> 01:08:51,461
Is the drone armed?
Fully armed.
611
01:08:52,379 --> 01:08:54,381
Of course.
612
01:08:54,381 --> 01:08:56,716
Forgive us. He meant
no disrespect.
613
01:08:58,260 --> 01:09:00,762
We will win this war.
614
01:09:02,097 --> 01:09:03,181
Maybe not in my lifetime...
615
01:09:04,849 --> 01:09:07,811
But in my children's
and my children's children.
616
01:09:09,396 --> 01:09:10,772
We'll win.
617
01:09:13,858 --> 01:09:17,279
Now, go. I'll kill you
another day.
618
01:09:22,367 --> 01:09:24,995
There's no way he could've
made those shots
without coordinates.
619
01:09:24,995 --> 01:09:26,330
Ask him
how he got them.
620
01:09:26,330 --> 01:09:27,622
Brandon, stop.
Ask him.
621
01:09:30,166 --> 01:09:31,585
Without the exact coordinates,
622
01:09:31,585 --> 01:09:33,628
you wouldn't have been able
to kill the sniper.
623
01:09:33,628 --> 01:09:35,088
Who gave you that information?
624
01:09:38,259 --> 01:09:39,759
He seeks the same
justice as you.
625
01:09:45,849 --> 01:09:47,017
You forget yourself,
American.
626
01:09:48,310 --> 01:09:49,227
Take him out.
627
01:10:16,212 --> 01:10:17,339
Ah...
628
01:10:51,790 --> 01:10:55,794
I wish someone
would've told me about
this bone-headed move,
629
01:10:55,794 --> 01:10:58,880
so I could've said
"no fucking way."
630
01:10:58,880 --> 01:11:00,507
Until I went up there,
I didn't know
who I could trust.
631
01:11:03,427 --> 01:11:06,096
And you sat down
with Gazakov?
632
01:11:07,306 --> 01:11:08,348
We didn't actually sit.
633
01:11:09,683 --> 01:11:11,726
Okay, so,
what did you learn?
634
01:11:11,726 --> 01:11:14,270
From Gazakov? Nothing.
635
01:11:14,270 --> 01:11:16,189
He just holds the rifle
while God guides his hand.
636
01:11:17,065 --> 01:11:19,401
But I noticed something
interesting.
637
01:11:19,401 --> 01:11:22,987
One of his militants
carries a Toughbook
wrapped around his shoulder.
638
01:11:22,987 --> 01:11:25,198
Never stopped looking at it.
639
01:11:25,198 --> 01:11:28,868
A computer Toughbook?
With a satellite uplink.
640
01:11:28,868 --> 01:11:32,163
That's a pretty serious piece
of hardware for a militant,
don't you think?
641
01:11:32,163 --> 01:11:37,919
You think Gazakov fixed
your units' locations
with our very own drones,
642
01:11:37,919 --> 01:11:41,297
using equipment they could
buy off of Amazon?
643
01:11:41,297 --> 01:11:45,719
No. We think
they have mirrored your
drone network, real time.
644
01:11:47,011 --> 01:11:48,430
Impossible.
645
01:11:48,430 --> 01:11:51,224
Improbable, yes,
but not impossible.
646
01:11:54,520 --> 01:11:55,186
This is Robin.
647
01:11:55,937 --> 01:11:56,938
Yes, sir.
648
01:11:58,440 --> 01:11:59,399
He's right here.
649
01:12:03,194 --> 01:12:04,070
It's for you.
650
01:12:10,118 --> 01:12:11,703
COLONEL: Hold the line,
Beckett.
651
01:12:15,290 --> 01:12:16,875
This is Zeus.
652
01:12:16,875 --> 01:12:20,128
Are we secure?
Yes, sir.
653
01:12:20,128 --> 01:12:22,714
Somebody wanna tell me
what the fuck is going on?
654
01:12:22,714 --> 01:12:24,299
RICHARD:
I don't understand, sir.
655
01:12:24,299 --> 01:12:27,469
Well, Sergeant Beckett
went off the reservation
656
01:12:27,469 --> 01:12:30,430
had an unsanctioned,
unauthorized meet
with Gazakov.
657
01:12:30,430 --> 01:12:31,973
First I've heard of it.
658
01:12:31,973 --> 01:12:33,475
Is this how you
run your men, Major?
659
01:12:33,475 --> 01:12:35,143
No, sir. It's not.
660
01:12:35,143 --> 01:12:39,022
Gunnery Sergeant Beckett,
do you wanna be taken
out of the field permanently?
661
01:12:39,022 --> 01:12:42,442
Just say the word,
so I can put you in a desk
in thumb-fucked Egypt.
662
01:12:42,442 --> 01:12:44,110
No, sir.
663
01:12:44,110 --> 01:12:45,653
You're riding
the edge, son.
664
01:12:45,653 --> 01:12:47,906
I can only cover your back
for so long.
665
01:12:47,906 --> 01:12:50,325
They're watching
our drone surveillance
live feeds somehow.
666
01:12:50,325 --> 01:12:52,411
That's impossible.
667
01:12:52,411 --> 01:12:55,371
They don't have
the brainpower or the hardware
to mirror our drone network.
668
01:12:55,371 --> 01:12:58,416
System logon credentials
are bought and sold
on the black market.
669
01:12:58,416 --> 01:13:00,919
Nothing digital is
completely secure.
670
01:13:00,919 --> 01:13:04,047
What you're suggesting
doesn't even attain
the level of a hunch.
671
01:13:04,047 --> 01:13:06,007
Listen to me.
672
01:13:06,007 --> 01:13:08,843
You stick to the missions,
I'll handle the intel.
673
01:13:08,843 --> 01:13:10,804
I don't wanna have
this talk again.
674
01:13:10,804 --> 01:13:14,600
As for you, Major,
run your team, do not
let your team run you.
675
01:13:14,600 --> 01:13:15,975
Yes, sir.
676
01:13:15,975 --> 01:13:19,438
Sergeant Beckett,
I want you back on the
Black Sea with your crew.
677
01:13:19,438 --> 01:13:22,941
We've got another Archangel
operation for Killian Grun.
678
01:13:22,941 --> 01:13:26,445
Now, I don't want this one
to turn into another shit show
like the last one did.
679
01:13:26,445 --> 01:13:27,695
Do you hear me, Major?
680
01:13:27,695 --> 01:13:30,491
Yes, sir.
Shit show, last one.
681
01:13:30,491 --> 01:13:34,619
Good. I'm counting on you.
Now get back to work.
682
01:14:46,774 --> 01:14:48,943
Well, hey. Welcome back
to the party.
683
01:14:50,194 --> 01:14:51,988
I thought you went
AWOL on us, brother.
684
01:14:51,988 --> 01:14:54,949
They put me on ice for a bit.
Where's Barnes and Aungst?
685
01:14:54,949 --> 01:14:58,620
Radio silence since 0900.
Next scheduled
check-in is 1400.
686
01:14:58,620 --> 01:15:00,413
Mountains and ravines, man.
687
01:15:00,413 --> 01:15:02,624
We gotta find 'em.
They're gonna be used
for target practice.
688
01:15:34,740 --> 01:15:36,115
Zeus, I got nothing.
689
01:15:36,115 --> 01:15:38,117
RICHARD: Intel says
Gazakov's here somewhere.
690
01:15:38,117 --> 01:15:40,621
We're here for
long-range support.
691
01:15:40,621 --> 01:15:43,831
Let them do
their thing, Suicide.
Troop's 90 seconds out.
692
01:15:59,640 --> 01:16:02,225
Sniper team in grove
to the south, confirming
the coordinates.
693
01:16:02,225 --> 01:16:04,769
One man alone
on hill to north.
694
01:16:04,769 --> 01:16:07,021
South grove, right side?
695
01:16:07,021 --> 01:16:08,606
Yes, God willing.
696
01:16:13,695 --> 01:16:17,115
Georgian troops, dirt road
at your 10 o'clock.
697
01:16:20,785 --> 01:16:24,247
Draw out the snipers.
698
01:16:30,920 --> 01:16:32,714
SERGEANT BARNES: Shots fired.
Troops have contact.
699
01:16:32,714 --> 01:16:34,298
Where the hell
is that shooter?
700
01:16:34,298 --> 01:16:36,801
I can't find him.
Fuck! Neither can I.
701
01:16:44,350 --> 01:16:45,101
Find me a target.
702
01:17:17,843 --> 01:17:19,093
Sniper team, 500 meters
to your 2 o'clock.
703
01:17:26,601 --> 01:17:27,685
Shot came from
my direct front.
704
01:17:30,731 --> 01:17:32,065
White house,
second-story window.
705
01:17:49,665 --> 01:17:51,667
Argh! We've got a casualty!
706
01:17:51,667 --> 01:17:52,585
Range 2800 meters.
707
01:18:01,302 --> 01:18:02,929
Damn it.
We got to move, Major!
708
01:18:04,305 --> 01:18:05,139
I'm with you.
709
01:18:08,810 --> 01:18:09,936
You're good.
Zeus!
710
01:18:13,981 --> 01:18:15,233
Peel, peel!
711
01:18:18,945 --> 01:18:20,488
The vest, take it off.
712
01:18:20,488 --> 01:18:21,781
What?
713
01:18:21,781 --> 01:18:23,116
Our GPS has been
compromised.
714
01:18:26,994 --> 01:18:29,748
Stay with me.
Please, please.
715
01:18:29,748 --> 01:18:32,583
Suicide, this is Zeus.
Take off your vest.
GPS compromised.
716
01:18:37,004 --> 01:18:38,089
Let's move!
717
01:18:43,386 --> 01:18:44,929
Move, let's get
out of here now!
718
01:18:47,306 --> 01:18:48,724
Stay with me, Aungst.
Let's go.
719
01:19:12,582 --> 01:19:13,708
She's lost
a lot of blood!
720
01:19:29,891 --> 01:19:31,017
All clear.
721
01:19:37,773 --> 01:19:39,233
March, quickly!
722
01:19:39,233 --> 01:19:41,027
How're we doing, Major?
723
01:19:41,027 --> 01:19:43,654
Better since we
ditched the vests
and the GPS trackers.
724
01:19:43,654 --> 01:19:44,488
It nearly
saved our lives.
725
01:19:56,751 --> 01:19:58,836
What have we got?
726
01:19:58,836 --> 01:20:01,964
This was a setup, sir.
They've definitely
hacked our network.
727
01:20:01,964 --> 01:20:04,258
Enough about
the drones, Brandon.
728
01:20:05,760 --> 01:20:07,970
I'm telling you, they can
see what we can see.
729
01:20:09,931 --> 01:20:11,057
This is your problem,
Major.
730
01:20:11,807 --> 01:20:13,851
No, it is
our problem, Robin.
731
01:20:15,269 --> 01:20:17,981
COLONEL BABAYEV: The Colonel
is a good friend.
732
01:20:17,981 --> 01:20:21,734
I can't imagine he'll be
pleased to read the reports
I'll be sending to Brussels
733
01:20:21,734 --> 01:20:24,905
regarding CFC operations
in my country.
734
01:20:37,500 --> 01:20:38,918
RICHARD: Attention on deck.
735
01:20:40,836 --> 01:20:41,587
As you were.
736
01:20:44,507 --> 01:20:46,175
What the hell
happened out there?
737
01:20:46,175 --> 01:20:49,178
We got a tip on
unsecured radio traffic
738
01:20:49,178 --> 01:20:51,847
that Gazakov was
holed up in a village
just west of here.
739
01:20:51,847 --> 01:20:57,395
We humped in, set up.
Turns out, it was a trap.
740
01:20:57,395 --> 01:21:02,942
They had our positions
totally dialed in. GPS was
completely compromised.
741
01:21:02,942 --> 01:21:05,569
Senior Airman Aungst
was clipped.
742
01:21:05,569 --> 01:21:07,697
She's on a flight to Germany
to get patched up.
743
01:21:09,073 --> 01:21:13,327
Perhaps Gunny's
drone story was true.
744
01:21:16,872 --> 01:21:20,126
COLONEL: I have my orders,
too, gentlemen, and we
don't have a lot of time.
745
01:21:20,918 --> 01:21:22,295
I'll check into it.
746
01:21:24,380 --> 01:21:27,383
We're gonna hit them back
and we're gonna
hit them back hard.
747
01:21:28,301 --> 01:21:30,428
Shut down GPS,
are we clear?
748
01:21:31,053 --> 01:21:32,179
Yes, sir.
749
01:21:33,306 --> 01:21:34,473
Carry on, Marines.
750
01:21:50,990 --> 01:21:53,492
COLONEL: Killian Grun
is here to observe Operation
Archangel in action.
751
01:21:54,368 --> 01:21:56,954
Destroy Gazakov
and his forces
752
01:21:56,954 --> 01:22:02,626
who continue operating in
Kobuleti and Southern Georgia.
753
01:22:02,626 --> 01:22:08,174
All these areas have seen
increasing attacks by ISIS
on NGO workers and civilians.
754
01:22:11,552 --> 01:22:14,013
As you can see
in your packet,
755
01:22:14,013 --> 01:22:16,640
this is current
satellite photography
756
01:22:16,640 --> 01:22:19,810
indicating Gazakov and his
men are near Kobuleti,
757
01:22:19,810 --> 01:22:22,688
preparing to attack
this station here tomorrow,
758
01:22:22,688 --> 01:22:26,275
destroying it and
killing all personnel.
759
01:22:26,275 --> 01:22:31,781
We estimate there are
40 to 50 enemy combatants in
the Kobuleti area as of now.
760
01:22:31,781 --> 01:22:33,616
ROBIN: They are aware of
Archangel's arrival here,
761
01:22:33,616 --> 01:22:35,368
which is further
incentive to hit us.
762
01:22:35,368 --> 01:22:38,954
As you know,
Gazakov and his ilk
are bad people.
763
01:22:38,954 --> 01:22:42,167
They don't differentiate
between hard and soft targets
764
01:22:42,167 --> 01:22:45,961
and are known for
hitting resorts, restaurants,
big tourist attractions.
765
01:22:48,714 --> 01:22:49,673
My God!
766
01:22:51,176 --> 01:22:52,760
Recommendations?
767
01:22:52,760 --> 01:22:56,055
Evacuate all non-essential
personnel at your
Kobuleti offices.
768
01:22:56,055 --> 01:22:59,308
Intercept and engage
the insurgents before
they're able to get here.
769
01:23:06,982 --> 01:23:09,777
How many additional
troops can we put on
the grounds there?
770
01:23:09,777 --> 01:23:13,155
Given our timeframe,
not many. But we can
augment a number of UAVs.
771
01:23:13,155 --> 01:23:17,284
Two more units in the air
by nightfall doubles
our firepower.
772
01:23:17,284 --> 01:23:20,079
We're going to intercept
them in Kobuleti before
they get here.
773
01:23:23,499 --> 01:23:25,292
You really think
that's a good idea?
774
01:23:25,292 --> 01:23:26,752
I think it's our only idea.
775
01:23:28,963 --> 01:23:31,966
What if Beckett is right?
What if they're in our system?
776
01:23:31,966 --> 01:23:34,135
What if they can see
what we can see?
777
01:23:34,135 --> 01:23:35,052
They're not.
778
01:23:36,303 --> 01:23:39,265
And you are
100% sure of that?
779
01:23:39,265 --> 01:23:43,060
I'd rather be 80% sure early
than 100% sure too late.
780
01:23:43,060 --> 01:23:45,896
Point taken, Major.
That's why we're
not using GPS.
781
01:23:50,025 --> 01:23:52,903
All right.
We know our role here.
We don't like it.
782
01:23:52,903 --> 01:23:55,240
We don't make the missions,
we execute them.
783
01:23:55,240 --> 01:23:57,241
You got a problem with that,
keep it to yourself.
784
01:23:57,241 --> 01:23:59,119
What about our web gear?
Are we going off grid?
785
01:23:59,119 --> 01:24:01,162
They recommended
modification.
786
01:24:01,162 --> 01:24:03,038
If you haven't
done it already,
remove your GPS.
787
01:24:03,038 --> 01:24:04,081
We pull out 0300.
788
01:24:07,460 --> 01:24:09,503
BRANDON: What was
the evidence of insurgent
movement towards Kobuleti?
789
01:24:10,045 --> 01:24:12,173
Drones.
790
01:24:12,173 --> 01:24:14,467
And what's there
in Kobuleti?
791
01:24:14,467 --> 01:24:16,760
Gazsnab home office.
Soft targets.
792
01:24:17,845 --> 01:24:19,680
Well, what's in Batumi?
793
01:24:19,680 --> 01:24:21,640
You know what's in Batumi,
Gunny. We were just there.
794
01:24:21,640 --> 01:24:23,142
They're hitting it
tomorrow.
795
01:24:23,142 --> 01:24:25,352
Exactly.
796
01:24:25,352 --> 01:24:29,106
We just left the master
pumping station for the
entire Black Sea transfer.
797
01:24:29,106 --> 01:24:32,526
If it gets hit, 900 kilometers
of pipeline will be lost.
798
01:24:34,195 --> 01:24:37,573
All right. But I saw
the insurgent movement
with my own eyes.
799
01:24:37,573 --> 01:24:39,867
They are headed
towards Kobuleti.
800
01:24:39,867 --> 01:24:43,454
But how are the coordinates
transmitted? Let me guess,
the drone network.
801
01:24:46,707 --> 01:24:48,251
Can you tell me the location
of the enemy sniper team?
802
01:24:48,251 --> 01:24:50,169
By God's greatness, yes.
803
01:24:50,169 --> 01:24:54,673
No GPS data now, but they were
observed leaving Gazsnab.
804
01:24:54,673 --> 01:24:58,719
Then they believe
we are assembling in Kobuleti?
805
01:24:58,719 --> 01:25:01,931
Yes, seems so. Streaming
false information was simple.
806
01:25:05,226 --> 01:25:07,978
BRANDON: Georgian forces
are riding out to engage
the enemy,
807
01:25:07,978 --> 01:25:11,815
but that leaves Killian Grun
and the pumping station
vulnerable to attack.
808
01:25:11,815 --> 01:25:14,610
It's a head fake, sir.
Tomorrow is today.
809
01:25:15,277 --> 01:25:16,987
Call the Colonel.
810
01:25:16,987 --> 01:25:18,781
We lost our uplink
15 clicks back, sir.
811
01:25:20,741 --> 01:25:21,867
Well, then, turn it around.
812
01:25:23,953 --> 01:25:25,329
Turn it around.
813
01:25:25,329 --> 01:25:26,705
You better be right.
814
01:26:29,476 --> 01:26:33,272
What if it's more than
GPS data? What if they can
see what we can see?
815
01:26:35,358 --> 01:26:37,901
ROBIN: I don't know
what to say, Colonel.
Our guys have checked.
816
01:26:37,901 --> 01:26:39,862
If they're getting
information, it's from
another source.
817
01:26:42,573 --> 01:26:45,534
Well, it's too quiet.
Something's not right.
818
01:26:45,534 --> 01:26:47,745
I can feel it
in my bones.
819
01:26:47,745 --> 01:26:51,540
I don't fully trust bones.
I trust zeroes and ones.
820
01:26:58,505 --> 01:26:59,965
No indication of
enemy sniper teams
or support troops.
821
01:26:59,965 --> 01:27:02,302
Our infrared heat signatures
are suppressed.
822
01:27:02,302 --> 01:27:05,846
Send a message to the others.
Grun must be taken alive.
823
01:27:15,689 --> 01:27:18,651
This game is binary.
It's all about hard intel.
824
01:27:19,276 --> 01:27:20,444
Mm-hmm.
825
01:27:32,122 --> 01:27:33,415
My God!
What is it?
826
01:27:38,379 --> 01:27:39,254
Are you okay?
827
01:27:41,298 --> 01:27:42,299
Ah!
828
01:27:46,053 --> 01:27:48,263
Gunny Beckett was right.
They pulled data
off of our UAV net!
829
01:27:51,725 --> 01:27:53,268
Get command on the line
for reinforcements.
830
01:27:56,439 --> 01:27:58,483
Get him the fuck
out of here now!
831
01:28:07,825 --> 01:28:09,410
Argh!
832
01:28:09,410 --> 01:28:11,454
CFC Command,
this is Robin Slater,
833
01:28:11,454 --> 01:28:14,456
ID code
0-2-Niner-green-8-0-9.
834
01:28:14,456 --> 01:28:17,710
We are under attack.
I repeat,
we are under attack.
835
01:28:25,342 --> 01:28:28,971
Cancel all UAV overflight
Batumi, Georgia.
836
01:28:28,971 --> 01:28:32,392
Cancel all CFC
aircraft, over.
837
01:28:32,392 --> 01:28:35,477
Authorization for grounding
UAV assets on hold
for further review.
838
01:28:35,477 --> 01:28:38,355
"Further review"?
Ground them now.
839
01:28:38,355 --> 01:28:40,357
They're pulling data
off our network and
who knows what else.
840
01:29:02,045 --> 01:29:04,006
RICHARD:
Just park it anywhere.
Find a hide now.
841
01:29:20,481 --> 01:29:23,108
Really, guys? Who wants
their balls cut off first?
842
01:29:32,075 --> 01:29:33,118
I need a mag.
843
01:29:37,456 --> 01:29:39,082
Zeus, this is Rampage.
844
01:29:39,082 --> 01:29:41,376
We're on glass, gone quiet,
have engaged the target, over.
845
01:29:41,376 --> 01:29:43,837
I don't remember giving
you permission to go live,
Rampage.
846
01:29:43,837 --> 01:29:46,215
My bad.
Now merc those
motherfuckers.
847
01:29:52,304 --> 01:29:53,013
Snipers. Find them.
848
01:30:20,415 --> 01:30:22,543
Suicide, have you
made contact?
849
01:30:22,543 --> 01:30:23,961
Suicide is shaking hands
with the devil, sir.
850
01:30:25,879 --> 01:30:27,047
Well, raise hell, boys.
851
01:30:32,010 --> 01:30:33,345
Mortar team, bro,
my 11 o'clock.
852
01:30:39,601 --> 01:30:43,397
Authorization
approved, Ms. Slater.
Clearing your airspace now.
853
01:30:48,443 --> 01:30:50,320
We've lost our infrared.
854
01:30:50,320 --> 01:30:52,322
Keep looking.
855
01:30:52,322 --> 01:30:55,158
Find me Gazakov.
He's here. I can feel him.
856
01:30:58,621 --> 01:30:59,413
No, get down!
857
01:31:04,501 --> 01:31:06,169
Way ahead of you, bro.
My one.
858
01:31:09,089 --> 01:31:10,340
Not him.
859
01:31:10,340 --> 01:31:11,633
Who cares?
Drop the fucking Muji.
860
01:31:24,396 --> 01:31:25,314
Where are you?
861
01:31:38,243 --> 01:31:39,953
We got a rabbit, bro.
Gazakov on the move.
862
01:32:00,599 --> 01:32:01,683
Oh, shit!
863
01:32:07,272 --> 01:32:09,358
Fuck! Oh, fuck me!
864
01:32:09,358 --> 01:32:11,569
Are you okay, pal?
865
01:32:11,569 --> 01:32:14,446
Yeah, just stay on glass
and waste that fuck.
866
01:33:13,714 --> 01:33:15,799
Rampage,
what's your status?
867
01:33:15,799 --> 01:33:18,385
This is Rampage.
Hostile threat down.
868
01:33:18,385 --> 01:33:19,845
I need a medic!
869
01:33:23,974 --> 01:33:25,642
You should see
the other guy.
870
01:33:26,727 --> 01:33:28,395
(INDISTINCT CHATTERING
ON RADIO)
871
01:33:36,778 --> 01:33:37,738
Good work, son.
Thank you, sir.
872
01:33:37,738 --> 01:33:38,864
Brandon, a word.
873
01:33:47,622 --> 01:33:52,377
Long time ago, I told your
father all he had was killing.
874
01:33:54,004 --> 01:33:57,716
I was wrong. He had courage
and he had grit.
875
01:33:59,885 --> 01:34:01,219
You are your
father's son, Gunny.
876
01:34:03,055 --> 01:34:04,347
I'll see you
in the next one.
877
01:34:13,315 --> 01:34:14,232
See you.
878
01:35:00,821 --> 01:35:03,115
It's good to be back, boys.
I missed you guys.
879
01:35:04,032 --> 01:35:06,660
That's what
I like to see, a team.
880
01:35:08,745 --> 01:35:11,540
Pulled a Houdini on us
back there, Top.
881
01:35:11,540 --> 01:35:13,166
Oh, you know how it is.
Things to do.
882
01:35:14,709 --> 01:35:17,129
But I wanted to stop by
and say, "Job well done."
883
01:35:19,005 --> 01:35:20,423
That means a lot
coming from you, sir.
884
01:35:22,175 --> 01:35:25,220
But I thought I should
tell you guys that I'm
putting in for a transfer.
885
01:35:25,220 --> 01:35:27,472
I thought you were retired.
886
01:35:27,472 --> 01:35:29,850
I'll be retired in
a different kind of way.
887
01:35:29,850 --> 01:35:33,854
I'll still be with the CFC,
but in direct
field operations.
888
01:35:33,854 --> 01:35:35,480
Keep a better eye
on you guys.
889
01:35:38,150 --> 01:35:40,026
Hey, I brought someone
to see you.
890
01:35:48,911 --> 01:35:50,287
GINA: Colonel,
pull up a seat.
891
01:36:05,928 --> 01:36:06,887
You were right.
892
01:36:08,513 --> 01:36:09,514
I was wrong.
893
01:36:11,892 --> 01:36:13,018
You were just
doing your job.
894
01:36:17,898 --> 01:36:18,940
Buy you a drink?
895
01:36:19,983 --> 01:36:22,152
Yeah, I'd like that.
64212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.