All language subtitles for Private Gold 40 House Of Love_dut-nld

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,180 --> 00:01:58,380 Wacht maar tot jullie het zien. -Zo geweldig kan het niet zijn. 2 00:01:58,485 --> 00:02:02,422 Je houdt ons voor de gek. -Wacht maar eens af. 3 00:02:33,487 --> 00:02:37,185 Nu gaan jullie de meiden ontmoeten. 4 00:02:38,392 --> 00:02:42,693 Hallo, Svetlana. Hoe gaat het ermee? -Goed. 5 00:02:42,796 --> 00:02:46,027 De zon komt er eindelijk door, jongens. 6 00:02:49,503 --> 00:02:55,601 Dit zijn m'n vrienden. Dit is Fred, en dat is Karim. 7 00:02:58,378 --> 00:03:02,246 Hallo, hoe gaat het? -Kom binnen. 8 00:03:03,550 --> 00:03:08,112 Ik hoop dat jij ons het slechte weer kunt doen vergeten. 9 00:03:11,058 --> 00:03:14,426 Moet je dit zien. -Geweldig. 10 00:03:14,528 --> 00:03:18,021 Ik heb 't jullie toch gezegd. -Je had gelijk. 11 00:03:18,131 --> 00:03:20,600 Bevalt het jullie? -Prachtig. 12 00:03:20,701 --> 00:03:24,194 Het is hier mooi, hè? Mijn meisjes zijn daar. 13 00:03:24,304 --> 00:03:30,471 Kom, ik zal jullie aan Ze voorstellen. Jullie staan vast al te popelen. 14 00:03:30,577 --> 00:03:33,706 Kom mee, jongens. -Dit is geweldig. 15 00:03:37,384 --> 00:03:40,649 Ik zal jullie aan elkaar voorstellen. 16 00:03:41,521 --> 00:03:44,752 Dit is m'n vriend Marc en dit zijn z'n vrienden. 17 00:03:45,025 --> 00:03:47,722 Dat is. -Vivian. 18 00:03:47,828 --> 00:03:51,321 Dat daar is. -Cleo. 19 00:03:52,265 --> 00:03:54,359 En dat is Martina. 20 00:03:55,669 --> 00:04:01,631 Zijn ze niet mooi? -Ze zien er echt goed uit. 21 00:04:01,742 --> 00:04:05,770 Willen jullie het strand zien? Volg mij maar. 22 00:04:12,352 --> 00:04:15,549 Moet je dit eens zien. -Mooi, hè? 23 00:04:15,655 --> 00:04:19,455 Beter dan bij ons thuis. -Lekkere frisse lucht. 24 00:04:19,559 --> 00:04:22,051 Zeg dat wel. -Heerlijk, hè? 25 00:04:29,669 --> 00:04:33,333 Je weet niet hoe zeer we dit waarderen. 26 00:04:33,440 --> 00:04:37,536 We zijn erg vereerd om hier te zijn. 27 00:04:41,715 --> 00:04:46,016 Heb je iets speciaals in gedachte voor je jonge vriend? 28 00:04:46,119 --> 00:04:52,650 Fred is de jongste van de groep en de meest onervarene. 29 00:04:52,759 --> 00:04:55,751 Wees niet verlegen. 30 00:04:56,429 --> 00:04:59,160 Hij trekt wel bij. -Dat komt wel goed. 31 00:04:59,266 --> 00:05:04,204 Laten we inchecken. -Prima. Alles is al gereed. 32 00:05:08,408 --> 00:05:14,074 Ik krijg het een beetje koud. Kom, ik laat jullie je kamers zien. 33 00:05:17,250 --> 00:05:20,185 Kop op, Fred. 34 00:05:27,260 --> 00:05:29,319 Bepakt en bezakt. 35 00:05:33,366 --> 00:05:39,362 Wijs jij ze naar hun kamers, Vivian? -Tot straks, jongens. 36 00:05:50,684 --> 00:05:52,778 Dat is jouw kamer. -Bedankt. 37 00:05:53,053 --> 00:05:55,750 En jij slaapt hier. -Hier? Bedankt. 38 00:05:56,022 --> 00:05:58,719 Jullie tweeën slapen boven. 39 00:06:13,607 --> 00:06:17,100 Dit is jullie kamer. -Bedankt. 40 00:06:20,146 --> 00:06:26,347 Het is goed je weer te zien, Vivian. -Waar heb je het over? 41 00:06:26,453 --> 00:06:30,014 Ik heb jou nog nooit eerder gezien. 42 00:06:32,559 --> 00:06:36,757 Ze wil het me moeilijk maken. 43 00:06:37,030 --> 00:06:42,025 Heb je haar eerder ontmoet? -Jazeker. 44 00:06:42,135 --> 00:06:48,165 Een jaar geleden op vakantie. Ik lag op het strand en daar was ze plotseling. 45 00:06:48,275 --> 00:06:53,543 We gingen naar een disco en daarna naar haar huis samen met 'n ander stel. 46 00:06:54,114 --> 00:06:57,049 Je kunt je voorstellen wat er gebeurde. 47 00:07:32,686 --> 00:07:35,314 Ik wil je in je kont neuken. 48 00:08:20,166 --> 00:08:22,726 Ga liggen. 49 00:09:57,664 --> 00:10:00,634 Zullen we wisselen? -Oké. 50 00:17:07,193 --> 00:17:09,662 Wie van de twee vind je beter? 51 00:17:26,279 --> 00:17:30,375 Wie vind je beter, Vivian of haar vriendin? 52 00:17:31,484 --> 00:17:38,447 Geen idee. Ik vind ze beiden goed. -Ik ben het helemaal met je eens. 53 00:17:42,028 --> 00:17:47,159 Dat is wat er gebeurde. We hebben ons goed vermaakt. 54 00:17:47,266 --> 00:17:52,033 Laten we beneden gaan kijken. -Goed idee. 55 00:18:05,017 --> 00:18:10,421 Hallo, allemaal. Hoe gaat het hier? 56 00:18:11,557 --> 00:18:14,618 Mooi schot. -Zijn jullie daar eindelijk. 57 00:18:14,727 --> 00:18:19,358 Laten we wat leuks gaan doen. -Tot straks. 58 00:18:20,666 --> 00:18:27,072 Hallo, kan ik jullie even spreken? -Natuurlijk. Kom binnen. 59 00:18:27,173 --> 00:18:33,545 Maar ik moet nog eten en ik ben nog niet in bad geweest. 60 00:18:33,646 --> 00:18:37,981 Ga je gang. -Zorg goed voor ze. 61 00:18:40,319 --> 00:18:43,186 Bevalt het je? -Ja, prima. 62 00:22:45,331 --> 00:22:48,301 Helaas. En bedankt, hè? 63 00:22:57,676 --> 00:23:01,203 Bijna. -Je hebt mazzel. 64 00:23:04,750 --> 00:23:07,219 Nu mag ik weer. 65 00:23:09,722 --> 00:23:12,657 Dat was een stuk beter, hè? 66 00:24:02,675 --> 00:24:05,406 Wat een prachtig uitzicht. 67 00:37:57,642 --> 00:38:01,078 Hé, Cleo, jij bent. 68 00:38:03,681 --> 00:38:09,347 Hallo, Cleo. Wakker worden. 69 00:38:09,721 --> 00:38:12,418 Wakker worden. 70 00:38:15,460 --> 00:38:21,126 Hoe laat beginnen we? -Ik begin ongeduldig te worden. 71 00:38:22,000 --> 00:38:27,097 Dus dit is jullie eerste keer hier? -Voor m'n jonge vriend wel. 72 00:38:27,205 --> 00:38:33,577 Ja, het is m'n eerste keer. Wat moet ik doen? 73 00:38:36,381 --> 00:38:41,217 Zo heet worden als dit vuur. Dat vind ik lekker. 74 00:38:42,420 --> 00:38:47,358 Laten we voelen hoe heet het is. Dat is niet slecht. 75 00:38:47,458 --> 00:38:53,090 Eens kijken hoe heet jij bent. Dat is lekker. Hier ga ik van genieten. 76 00:38:53,198 --> 00:38:55,428 Ja, ik ook. 77 00:41:04,996 --> 00:41:08,125 Vinden jullie m'n poesje mooi? 78 00:41:24,782 --> 00:41:29,811 Vinden jullie me mooi? Willen jullie meer zien? 79 00:41:30,088 --> 00:41:36,790 Wat vinden jullie hiervan? Willen jullie het zien? 80 00:41:38,830 --> 00:41:42,323 Wat vinden jullie ervan? 81 00:41:44,502 --> 00:41:49,463 Willen jullie het zien? Hoe lijkt dat? 82 00:41:52,343 --> 00:41:54,744 Ik wil jullie. 83 00:41:59,283 --> 00:42:04,983 Dit vind ik lekker. Wat dachten jullie ervan? 84 00:42:05,089 --> 00:42:11,552 Wat dachten jullie ervan? Willen jullie m'n poesje neuken? 85 00:42:15,299 --> 00:42:21,170 Laat me zien wat jullie kunnen. Daar kom ik. Zijn jullie zover? 86 00:42:25,009 --> 00:42:28,673 Bevalt het jullie? Ik ben helemaal voor jullie. 87 00:42:28,780 --> 00:42:35,083 Kom op. Ik wil dat jullie me bevredigen. 88 00:43:23,201 --> 00:43:27,502 Zo is het goed. Neuk me. 89 00:43:36,547 --> 00:43:39,812 Zo is het goed. Ga door. 90 00:43:53,698 --> 00:43:56,497 Dat is lekker. 91 00:44:04,175 --> 00:44:05,574 Ik wil meer. 92 00:48:55,132 --> 00:49:00,571 Sorry, ik moet gaan. Ik heb een belangrijke afspraak. 93 00:49:00,671 --> 00:49:03,231 Zie ik je straks? -Mij? 94 00:49:03,340 --> 00:49:07,504 Om ook zo voor me te zorgen. Snap je? -We zullen zien. 95 00:49:14,418 --> 00:49:19,356 Misschien doe ik dat. Tot straks. 96 00:50:43,140 --> 00:50:45,472 Dat is lekker. 97 00:51:01,425 --> 00:51:05,362 Jij wint. Goed gedaan. -Natuurlijk win ik. 98 00:51:05,462 --> 00:51:11,128 Heb je zin om je een beetje te vermaken? Lijkt je dat wat? 99 00:51:11,235 --> 00:51:14,364 Waarmee? -Met die meid. Die roodharige. 100 00:51:15,205 --> 00:51:21,076 Wil je die meid niet. -Dat doe ik liever in m'n eentje. 101 00:51:21,178 --> 00:51:25,775 De jongens vinden het vast niet erg. -Ik wacht liever op Svetlana. 102 00:51:26,050 --> 00:51:28,747 Je bent gek. -Nee, ik wacht wel. 103 00:51:29,019 --> 00:51:33,388 Oké, maar je weet niet wat je mist. 104 00:54:25,329 --> 00:54:29,095 Kom op. Geef het me. 105 01:01:40,363 --> 01:01:45,392 Wie ben jij? -Sluit de deur. 106 01:01:45,502 --> 01:01:52,238 Wat doe je hier? -Wat denk je? Dit is voor jou. 107 01:01:56,513 --> 01:02:00,677 Vind je me niet mooi? -Ik vind dit niet zo'n goed idee. 108 01:02:07,224 --> 01:02:11,354 Heb je nog nooit een meisje gehad? -Natuurlijk wel. 109 01:02:11,461 --> 01:02:15,329 Echt waar? Bewijs het. 110 01:02:17,767 --> 01:02:19,997 Laat me met rust. 111 01:02:22,105 --> 01:02:24,802 Jongetje toch. 112 01:03:30,073 --> 01:03:33,373 Ben je zover, jongetje. 113 01:06:01,658 --> 01:06:03,990 Ik kom klaar. 114 01:10:13,409 --> 01:10:19,212 Bevalt het je op het strand? Ik heb je hier nog nooit gezien. Wat doe je hier? 115 01:10:19,315 --> 01:10:24,651 Mag ik naast je komen rijden? -Ga je gang. 116 01:10:24,754 --> 01:10:29,316 Het is een mooie dag, hè? -Als je van dit weer houdt. 117 01:10:37,433 --> 01:10:40,027 Mooi paard. -Dank je. 118 01:10:40,803 --> 01:10:44,501 Vind je m'n paard mooi? -Hij is prachtig. 119 01:10:45,108 --> 01:10:48,635 Hij heet Blacky. -Mooi paard. 120 01:10:48,745 --> 01:10:51,112 Kun je paardrijden? 121 01:10:51,814 --> 01:10:57,309 Het is een prima lichaamsbeweging. Beter dan joggen. 122 01:11:02,358 --> 01:11:07,125 Als jongetje ben ik er ooit afgevallen. Nu durf ik niet meer. 123 01:11:07,230 --> 01:11:11,724 Ik denk niet dat ik ooit weer ga rijden. Zelfs niet op zo'n paard. 124 01:11:12,001 --> 01:11:16,461 Je moet het gewoon weer proberen. Zet je over je angst heen. 125 01:11:16,572 --> 01:11:23,376 Dit paard is erg tam. -Het beangstigt me gewoon teveel. 126 01:11:25,047 --> 01:11:27,709 Hou hem beet dan stijg ik af. 127 01:11:27,817 --> 01:11:34,314 Is het al langgeleden gebeurd? -Ja, het is wel eventjes geleden. 128 01:11:35,725 --> 01:11:41,823 Je moet het eens op dit paard proberen. Hij is erg tam. 129 01:12:11,494 --> 01:12:18,491 Het is hier prachtig. Net zo mooi als jij. Kus me. 130 01:25:13,408 --> 01:25:15,638 Zuig er hard op. 131 01:25:50,078 --> 01:25:52,103 Blijf erop zuigen. 132 01:26:30,585 --> 01:26:37,150 Hoe gaat ie? -Ik begin me een beetje te vervelen. 133 01:26:37,259 --> 01:26:41,821 Ben je moe? -Nee. Ik wil een beetje afwisseling. 134 01:26:43,165 --> 01:26:47,500 Zin in koffie? -Ja, misschien monter ik daar van op. 135 01:26:47,903 --> 01:26:51,396 Dat zal wel lukken. 136 01:26:53,308 --> 01:26:57,176 Ik heb wel zin in die Svetlana. -Misschien straks. 137 01:26:57,279 --> 01:27:00,112 Ik hoop het. 138 01:27:38,887 --> 01:27:42,482 Is Svetlana er ook? -Nee. En wie ben jij? 139 01:27:42,591 --> 01:27:46,892 Ik ben haar zus. -Ze is de hele dag weg. 140 01:27:47,162 --> 01:27:51,861 Ik ben Marc. Ik ben 'n vriend van haar. -Francoise. 141 01:27:52,134 --> 01:27:56,503 Heb je zin in een kop koffie? Kom binnen. 142 01:28:08,750 --> 01:28:13,620 Dit is de zus van Svetlana. -Hoe gaat het ermee? 143 01:28:13,722 --> 01:28:15,713 Ga zitten. 144 01:28:18,326 --> 01:28:21,728 Het is jammer dat m'n zus er niet is. 145 01:28:21,830 --> 01:28:25,664 Wil je een kop koffie? Weet je het zeker? 146 01:28:26,134 --> 01:28:29,069 Verwachtte ze je? 147 01:28:30,138 --> 01:28:36,134 Ze verwacht me altijd want ik kom vaak langs. Ik ben erg eenzaam in de stad. 148 01:28:36,244 --> 01:28:41,148 Als ze wist dat je kwam waarom is ze dan weggegaan? Dat is heel vreemd. 149 01:28:41,249 --> 01:28:44,116 Ze is 't vast vergeten. -Dat zal 't zijn. 150 01:28:44,219 --> 01:28:51,216 Ze had een belangrijke afspraak. -Ik vraag me af wat dat kan zijn. 151 01:28:52,127 --> 01:28:57,497 Waarschijnlijk iets dat heel erg veel op dit lijkt. 152 01:28:57,599 --> 01:29:01,900 Doe dat niet. Ik ken je niet eens. -Ik ben 'n vriend van je zus. 153 01:29:02,170 --> 01:29:07,199 Het lijkt me geen goed idee. -Hou op. Je wilt er graag op zuigen. 154 01:29:32,801 --> 01:29:36,760 Ze is geweldig. Ze kan er wat van. 155 01:29:56,691 --> 01:29:59,353 Pijp hem. 156 01:45:01,595 --> 01:45:04,530 Je geniet hiervan, hè? 157 01:45:28,455 --> 01:45:35,259 Dit is precies wat ik nodig had. Zuig erop. 158 01:45:41,769 --> 01:45:46,070 De volgende dag 159 01:46:48,535 --> 01:46:52,733 Hallo, is daar iemand? 160 01:47:06,287 --> 01:47:09,416 Fred. Lag je te slapen? 161 01:47:13,193 --> 01:47:19,599 Wat doe je hier in je eentje? -Ik ben in slaap gevallen. 162 01:47:19,700 --> 01:47:26,436 Waar zijn de anderen? -Die zijn de stad ingegaan. 163 01:47:27,074 --> 01:47:34,071 Heb je nog iets leuks gedaan met de meisjes toen ik er niet was? 164 01:47:35,149 --> 01:47:38,278 Echt niet? 165 01:55:32,159 --> 01:55:36,289 Eindelijk. -Heel goed. Het werd ook wel tijd. 166 01:55:36,396 --> 01:55:42,028 Je hield ons voor de gek, hè? Moet je dit zien. 167 01:55:42,135 --> 01:55:47,232 Waarom ben je opeens in actie gekomen? -Ik sliep en toen was ze er opeens. 168 01:55:47,340 --> 01:55:51,777 Hij sliep. Dus er is niet gebeurd? 169 01:55:52,045 --> 01:55:55,310 Heb je niets met haar gedaan? -Wat kon ik... 170 01:55:55,415 --> 01:55:58,715 Het is waar. Hij is er niet mee begonnen. 171 01:55:59,686 --> 01:56:03,213 Jij wilde hem gewoon pijpen. 172 01:56:33,487 --> 01:56:36,218 Neuk me in m'n kont. Ik wil het. 173 02:09:41,107 --> 02:09:45,237 Pas op voor je hoofd. Oké, laten we gaan. 174 02:09:46,779 --> 02:09:49,077 Tot de volgende keer. 175 02:09:56,122 --> 02:09:58,318 Pas goed op jezelf. 13881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.