All language subtitles for Otis.2008.UNCUT.10265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,234 --> 00:00:28,236 [THE SHOCKING BLUE'S "VENUS" PLAYING ON RADIO] 2 00:00:29,780 --> 00:00:31,781 [PHONE RINGING] 3 00:00:38,747 --> 00:00:41,249 MAN [OVER PHONE]: Morning, sleepyhead. 4 00:00:44,962 --> 00:00:48,047 -Morning. OTIS: Hey, baby. 5 00:00:48,215 --> 00:00:50,383 I can't stop thinking about tonight. 6 00:00:54,888 --> 00:00:57,056 You excited, Kim? 7 00:00:57,558 --> 00:01:00,101 You have your dress all picked out? 8 00:01:01,478 --> 00:01:05,106 Yeah. I guess so. 9 00:01:05,274 --> 00:01:09,318 Can't wait to see you in it. 10 00:01:12,156 --> 00:01:14,949 Didn't I tell you, "Don't bite your nails"? 11 00:01:15,826 --> 00:01:18,911 Yeah, I know I did. 12 00:01:22,499 --> 00:01:24,250 I'm sorry. 13 00:01:24,960 --> 00:01:29,589 OTIS: My mom helped me pick out my suit. I think it's super groovy. 14 00:01:29,757 --> 00:01:31,591 It's gonna make you hot. 15 00:01:31,759 --> 00:01:35,011 Is it making you hot, Kim, thinking about me? 16 00:01:37,431 --> 00:01:38,514 Yeah. 17 00:01:39,349 --> 00:01:40,683 Whatever. 18 00:01:41,935 --> 00:01:43,144 [OTIS MOANS] 19 00:01:43,312 --> 00:01:47,440 OTIS: Is it? Is it making you wet? 20 00:01:49,526 --> 00:01:50,651 Kim? 21 00:01:53,155 --> 00:01:54,363 Kim? 22 00:01:54,531 --> 00:01:56,199 [ELECTRICITY CRACKLING] [KIM YELLING] 23 00:01:57,868 --> 00:02:00,703 KIM: Yes. Yes, it is. 24 00:02:00,871 --> 00:02:03,873 OTIS: It is what? KIM: It's making me wet. 25 00:02:04,458 --> 00:02:06,125 OTIS: Oh.... 26 00:02:09,546 --> 00:02:11,547 Say my name. 27 00:02:12,174 --> 00:02:15,134 Oh, say my name, Kim. 28 00:02:15,302 --> 00:02:16,886 Say my name. 29 00:02:18,013 --> 00:02:20,681 KIM: It's making me wet... 30 00:02:21,350 --> 00:02:22,391 ...Otis. 31 00:02:22,559 --> 00:02:24,560 It's prom night. 32 00:02:24,728 --> 00:02:26,729 It's gonna be magical. 33 00:02:26,897 --> 00:02:28,564 How we gonna get? 34 00:02:30,150 --> 00:02:32,485 How we gonna get? Say the words. 35 00:02:32,653 --> 00:02:34,529 Wild, wild, wild. 36 00:02:35,072 --> 00:02:38,074 No. No more. 37 00:02:38,242 --> 00:02:40,868 No prom, no fucking prom. 38 00:02:41,036 --> 00:02:43,704 Fuck you and your fucking disco ball. 39 00:02:46,917 --> 00:02:49,085 OTIS: Kim, pick up the phone. 40 00:02:50,254 --> 00:02:52,255 Pick up the phone, Kim. 41 00:02:58,762 --> 00:03:03,099 Kim? Play-- Play along, Kim. 42 00:03:05,352 --> 00:03:11,274 What are you doing? Please.... Kim.... 43 00:03:12,109 --> 00:03:13,776 Play-- Play along, Kim. 44 00:03:15,112 --> 00:03:17,280 Kim, what are you doing? 45 00:03:18,782 --> 00:03:21,784 No, no, no. No, Kim, no. 46 00:03:23,537 --> 00:03:25,371 Fuck you. 47 00:03:30,377 --> 00:03:32,587 No, Kim, no, no, stop. 48 00:04:15,005 --> 00:04:16,839 You stop it right now, understand me? 49 00:04:17,424 --> 00:04:20,509 You understand? Stop it, Kim. Stop it. 50 00:04:21,803 --> 00:04:24,138 -I told you not to-- -No, no, no-- 51 00:04:24,306 --> 00:04:25,348 [KIM SCREAMS] 52 00:04:27,184 --> 00:04:30,770 No. No, Kim. No. No. 53 00:04:36,318 --> 00:04:37,693 [MUSIC STOPS] 54 00:04:38,028 --> 00:04:39,528 Oh.... 55 00:04:39,696 --> 00:04:41,989 No, no, no. 56 00:04:42,157 --> 00:04:43,783 No. 57 00:04:44,117 --> 00:04:46,327 Stupid. 58 00:04:46,495 --> 00:04:49,288 Stupid. 59 00:04:51,041 --> 00:04:53,876 We were gonna make it tonight. 60 00:04:55,045 --> 00:04:57,088 Magical. 61 00:05:01,051 --> 00:05:05,554 You.... You didn't love me. 62 00:05:06,473 --> 00:05:07,932 [GRUNTS] 63 00:05:09,267 --> 00:05:11,394 Six weeks! 64 00:05:11,728 --> 00:05:14,730 Huh? Six weeks down the fucking drain! 65 00:05:39,423 --> 00:05:41,424 [GRUNTING] 66 00:08:00,397 --> 00:08:02,731 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO] 67 00:08:32,929 --> 00:08:35,097 Day 41, and still no break... 68 00:08:35,265 --> 00:08:38,934 ...in the case of missing Mayfield teenager Ashland Warner. 69 00:08:39,102 --> 00:08:42,438 Weeks of uncertainty have torn this family to shreds... 70 00:08:42,606 --> 00:08:46,317 ...as you'll see in our live, exclusive interview. 71 00:08:46,610 --> 00:08:50,779 I swear to god, Kate, I just wanted to, I don't know, punch the guy. 72 00:08:50,947 --> 00:08:52,323 Maybe you should have. 73 00:08:52,490 --> 00:08:54,742 Two hundred square feet of porch shut down... 74 00:08:54,910 --> 00:08:57,745 ...because the homeowner's name is misspelled on the permit. 75 00:08:58,246 --> 00:09:01,457 All I'm saying is maybe you should let your anger out once in a while. 76 00:09:01,625 --> 00:09:03,417 You know, stand up for yourself, Will. 77 00:09:03,585 --> 00:09:05,794 Anger is something you manage, Kate. 78 00:09:05,962 --> 00:09:08,505 Yeah, so is cancer, and I'm telling you... 79 00:09:08,673 --> 00:09:12,384 ...you sublimate your anger for long enough and you're gonna need an oncologist. 80 00:09:12,552 --> 00:09:15,763 So I should have assaulted the city building inspector today? 81 00:09:15,931 --> 00:09:17,806 And, what, called it preventive medicine? 82 00:09:17,974 --> 00:09:18,974 Well.... 83 00:09:19,351 --> 00:09:21,602 -Hey, you hear that? -What? 84 00:09:21,770 --> 00:09:25,397 It's my stomach. That is my stomach, Kate. When did you call this in? 85 00:09:25,565 --> 00:09:29,151 On my way home from the hospital, half an hour ago. 86 00:09:29,319 --> 00:09:32,905 I tried a new place, 24-Hour Pizza. 87 00:09:33,073 --> 00:09:35,824 Slice of Heaven was shut down by the health department. 88 00:09:35,992 --> 00:09:38,202 Rat poison in the pizza. 89 00:09:38,370 --> 00:09:41,163 We actually had a victim admitted to the hospital last week. 90 00:09:41,331 --> 00:09:42,414 Is that the one that--? 91 00:09:42,582 --> 00:09:46,085 Yeah, he puked right on my fucking clogs. 92 00:09:46,253 --> 00:09:47,336 Bless his heart. 93 00:09:47,504 --> 00:09:49,964 MAN [ON TV]: You see this kind of thing on television... 94 00:09:50,131 --> 00:09:52,383 ...and it's always happening to someone else... 95 00:09:52,550 --> 00:09:54,551 ...and you don't think it could ever happen to you. 96 00:09:54,719 --> 00:09:57,429 That you would be searching for your missing child. 97 00:09:58,306 --> 00:10:01,934 And it's not knowing. 98 00:10:02,102 --> 00:10:04,937 It's torture. 99 00:10:05,522 --> 00:10:07,731 MRS. WARNER: Whoever you are, you need to come forward. 100 00:10:07,899 --> 00:10:11,527 -We just want our little girl. -Or what's left of her. 101 00:10:11,695 --> 00:10:12,861 What did she just say? 102 00:10:13,029 --> 00:10:17,032 Four missing girls, dead, mutilated. 103 00:10:17,200 --> 00:10:20,577 One grieving family, hoping against hope... 104 00:10:20,745 --> 00:10:24,456 ...that their little girl isn't number five. 105 00:10:24,958 --> 00:10:26,709 And the desperate manhunt continues... 106 00:10:26,876 --> 00:10:29,837 ...for a killer known only by a voice on the phone. 107 00:10:30,005 --> 00:10:34,842 A voice who insists that his victim's name is Kim. 108 00:10:35,010 --> 00:10:37,553 Hey, hey, hey. I'm watching that. 109 00:10:37,721 --> 00:10:42,850 They're grief parasites, Will. Bottom-feeding grief parasites. 110 00:10:43,018 --> 00:10:44,226 Riley. 111 00:10:44,394 --> 00:10:46,770 Would you please turn the music down? 112 00:10:46,938 --> 00:10:48,814 The food's gonna be here any minute. 113 00:10:48,982 --> 00:10:51,483 [ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO] 114 00:11:21,348 --> 00:11:22,598 Assholes. 115 00:11:23,016 --> 00:11:24,516 Ow. 116 00:11:24,684 --> 00:11:26,602 Mom said no hitting. 117 00:11:26,770 --> 00:11:30,356 Oh, did she say hide in the bushes with a camera like a couple of perverts? 118 00:11:30,523 --> 00:11:32,274 -It was your brother's idea. -Shut up. 119 00:11:32,442 --> 00:11:35,861 What were you gonna do, post this on YouTube so I look like a total loser? 120 00:11:36,029 --> 00:11:40,699 Loser? No, that's for the online viewers to decide. 121 00:11:42,410 --> 00:11:45,454 Okay, take your skateboard and roll home. 122 00:11:45,622 --> 00:11:47,081 You are so dead. 123 00:11:52,796 --> 00:11:54,546 [CAMERA WHIRRING] 124 00:11:58,676 --> 00:12:00,761 What is wrong with you? 125 00:12:00,929 --> 00:12:04,431 I wasn't the one dancing nude in front of an open window. 126 00:12:05,141 --> 00:12:07,393 I wasn't nude, you dirtwad. 127 00:12:08,686 --> 00:12:11,563 No, I really wanna know, Reed. It's not a rhetorical question. 128 00:12:11,731 --> 00:12:13,315 What is wrong with you? 129 00:12:13,483 --> 00:12:16,985 Whatever Riley was doing, she was doing it in her own room, Reed. 130 00:12:17,153 --> 00:12:18,987 She has a right to privacy. 131 00:12:19,155 --> 00:12:22,574 She has the right to privacy, but you can go through my stuff all the time? 132 00:12:22,742 --> 00:12:23,826 [CAR APPROACHING] 133 00:12:23,993 --> 00:12:27,371 Yeah, because there's something wrong with you. 134 00:12:27,539 --> 00:12:29,164 You're selling pills at school... 135 00:12:29,332 --> 00:12:32,084 ...you're making Chinese throwing stars in shop class... 136 00:12:32,252 --> 00:12:35,421 ...and now you're videotaping your sister in her underwear? 137 00:12:36,965 --> 00:12:40,259 -You can make anything look ugly. -Reed, please sit down. 138 00:12:40,427 --> 00:12:41,677 [DOORBELL RINGS] 139 00:12:41,845 --> 00:12:42,845 Food is here. 140 00:12:43,012 --> 00:12:45,431 Reed, please do not walk away while we're talking. 141 00:12:45,598 --> 00:12:50,269 Hey, if you think you're misunderstood, mister, you're absolutely right. 142 00:12:54,482 --> 00:12:57,276 Hi. How much? 143 00:13:01,364 --> 00:13:02,698 Uh.... 144 00:13:03,074 --> 00:13:05,993 Nine-- Nineteen eighty-four. 145 00:13:06,327 --> 00:13:11,331 Okay. Hey, Dad? There's not enough for a tip here. 146 00:13:12,333 --> 00:13:14,042 Dad. 147 00:13:16,212 --> 00:13:18,213 Hold on. 148 00:13:27,765 --> 00:13:29,099 Um.... 149 00:13:29,267 --> 00:13:32,311 I'm sorry. I wish I had more to give you. 150 00:13:40,278 --> 00:13:46,033 Okay. Thank you. They're still hot. Okay, thank you. 151 00:14:38,795 --> 00:14:41,755 Want a piece of this? I'm in your base, killing your dudes. 152 00:14:41,923 --> 00:14:43,590 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES] 153 00:14:43,758 --> 00:14:46,134 Die, fucker. That's right. 154 00:14:46,302 --> 00:14:47,553 -Reed. REED: Go to Sector 5. 155 00:14:47,720 --> 00:14:50,222 You're gonna get wasted. Dude, Scott. 156 00:14:50,390 --> 00:14:53,141 Dude, look out. Douche bag. 157 00:14:53,309 --> 00:14:54,351 Reed. 158 00:14:54,519 --> 00:14:55,561 [MUSIC STOPS] 159 00:14:55,728 --> 00:14:57,646 -Don't you have finals today? -I don't know. 160 00:14:57,814 --> 00:15:00,983 You don't know. This ends now. 161 00:15:01,150 --> 00:15:04,152 -Oh, for fuck.... -What? What did you just say? 162 00:15:05,488 --> 00:15:07,990 "For fuh"? "Fuh"? 163 00:15:08,700 --> 00:15:13,620 For fun, from now on, Reed is going to turn his name into a verb. 164 00:15:15,123 --> 00:15:16,999 You lose that? Fall out of your backpack? 165 00:15:17,166 --> 00:15:20,586 -I already read it. -Oh, yeah. Prove it. 166 00:15:20,753 --> 00:15:23,005 -No, really, I did. -No more Internet, okay? 167 00:15:23,172 --> 00:15:26,008 No more gaming, not until you get your grades up. 168 00:15:26,175 --> 00:15:27,676 -No way. -Way. 169 00:15:27,844 --> 00:15:32,306 -Dad, I have 157 kills. I'm not-- -The frog. 170 00:15:32,682 --> 00:15:36,184 Huh? Yeah, oh-- Your mother told me that the principal... 171 00:15:36,352 --> 00:15:39,688 ...suspects you of nailing a dissected frog onto his office door. 172 00:15:39,856 --> 00:15:42,608 -He'll never prove it. -The locker? 173 00:15:43,985 --> 00:15:46,361 Did you stuff some kid into his locker last week? 174 00:15:47,363 --> 00:15:48,905 No. 175 00:15:49,449 --> 00:15:50,741 I thought so. 176 00:15:50,908 --> 00:15:52,868 -Dad.... -You are a sick boy, Reed. 177 00:15:53,036 --> 00:15:55,871 -He is an adolescent. -Yeah, I'm an adolescent. 178 00:15:56,039 --> 00:15:57,372 It's puberty. 179 00:15:57,540 --> 00:16:01,877 -No, it's delinquency. It's Satanic. -That's a whole other thing. 180 00:16:02,211 --> 00:16:04,921 How am I supposed to get good grades if I can't get online? 181 00:16:05,089 --> 00:16:07,215 -I need to get online for research. -Research. 182 00:16:07,383 --> 00:16:10,093 Oh, yeah, like how to make methamphetamines? 183 00:16:10,261 --> 00:16:14,014 Okay, I gotta go. Wish me luck. I have my big physics test today. 184 00:16:14,182 --> 00:16:17,476 -Oh, you go get them, kiddo. -You're gonna do great. 185 00:16:17,644 --> 00:16:19,561 Why don't you ever get on her case? 186 00:16:19,729 --> 00:16:22,689 Because your sister's a good student. She gets perfect grades. 187 00:16:22,857 --> 00:16:26,234 So does that mean she gets to leave the house without wearing a bra? 188 00:16:26,569 --> 00:16:28,403 -Huh? -Riley. 189 00:16:28,571 --> 00:16:30,864 See you. Wouldn't wanna be you. 190 00:16:34,577 --> 00:16:37,329 -Riley. -What? 191 00:16:37,747 --> 00:16:41,875 Dad, it bothers me, okay? The underwire is very uncomfortable. 192 00:16:42,043 --> 00:16:44,252 You try it, okay? You wouldn't last an hour. 193 00:16:44,420 --> 00:16:47,089 Besides, it's not that big of a deal to go braless. 194 00:16:47,256 --> 00:16:50,008 I work with construction guys all day. It's a damn big deal. 195 00:16:50,176 --> 00:16:53,595 -Now go, you know, put the bra on. -Mom. 196 00:16:54,097 --> 00:16:56,515 Riley, look. 197 00:16:56,683 --> 00:16:59,893 Wear it today, and after school we'll go shopping... 198 00:17:00,061 --> 00:17:02,437 ...and I'll get you something more comfortable. 199 00:17:02,605 --> 00:17:03,689 [SCOFFS] 200 00:17:03,856 --> 00:17:05,482 [IMITATES RILEY SCOFFING] 201 00:17:06,234 --> 00:17:07,776 Not too comfortable. 202 00:17:07,944 --> 00:17:11,530 I'm thinking Kevlar, you know? One of those flak vests. 203 00:17:11,698 --> 00:17:15,992 Okay, you go get them, Papa Bear. 204 00:17:35,930 --> 00:17:37,139 RILEY: Oh. 205 00:17:38,474 --> 00:17:39,474 Hi. 206 00:17:43,229 --> 00:17:46,648 -Help! Help! -Stop it. 207 00:17:47,316 --> 00:17:49,401 [RILEY SCREAMING] 208 00:17:49,610 --> 00:17:51,778 RILEY: Help! 209 00:17:56,367 --> 00:17:58,160 Help! 210 00:18:13,342 --> 00:18:15,844 KATE: Okay, any thoughts about dinner? 211 00:18:16,971 --> 00:18:20,348 Uh, anything but pizza. 212 00:19:01,724 --> 00:19:03,683 Oh, my god. 213 00:19:06,854 --> 00:19:10,190 What is this? No, no, no. 214 00:19:17,114 --> 00:19:18,740 [PHONE RINGS] 215 00:19:19,575 --> 00:19:22,744 Hello? I need help. I'm in trouble. Please. 216 00:19:22,912 --> 00:19:27,082 -Hi, Kim. -No, my name is Riley Lawson. 217 00:19:27,250 --> 00:19:30,168 I don't know where I am, but I'm chained. 218 00:19:30,336 --> 00:19:33,421 -Please help me. -Relax, Kim. 219 00:19:33,589 --> 00:19:36,049 We're gonna have a good time together, babe. 220 00:19:49,355 --> 00:19:50,856 Hi, Kim. 221 00:19:52,942 --> 00:19:56,444 What do you want, you sick fuck? 222 00:19:58,072 --> 00:20:01,908 Stop-- Stop talking to me like that, Kim. 223 00:20:13,296 --> 00:20:14,713 [PHONE RINGING] 224 00:20:20,052 --> 00:20:22,429 Pick up the phone, Kim. 225 00:20:23,264 --> 00:20:26,808 -Kim, pick it up. -Stop calling me that. 226 00:20:26,976 --> 00:20:31,313 Kim, Kim, Kim, Kim. 227 00:20:31,898 --> 00:20:38,570 Stop it. You fat loser. Fucking pervert. 228 00:20:45,786 --> 00:20:47,954 I'm not fat, Kim. 229 00:20:48,122 --> 00:20:50,248 And you need to play-- Play along right now. 230 00:20:50,416 --> 00:20:51,625 Go to hell. 231 00:20:54,337 --> 00:20:57,505 Ow! You're burning me. 232 00:20:58,799 --> 00:20:59,841 What's your name? 233 00:21:01,802 --> 00:21:03,345 Riley. 234 00:21:03,930 --> 00:21:05,305 Ow! 235 00:21:06,349 --> 00:21:09,517 You're all the same. There's no way out. 236 00:21:09,685 --> 00:21:12,103 Look, look here. Look, look there. 237 00:21:21,030 --> 00:21:25,033 There's no escape. Just me. 238 00:21:28,412 --> 00:21:30,538 Just us. 239 00:21:32,208 --> 00:21:35,460 Help! Can anyone hear me? 240 00:21:35,628 --> 00:21:37,837 I can hear you, Kim. 241 00:21:44,887 --> 00:21:47,555 I wouldn't do that. 242 00:21:50,267 --> 00:21:51,518 [GRUNTS] 243 00:21:54,522 --> 00:21:55,563 [DOOR CLOSES] 244 00:22:03,114 --> 00:22:06,366 Reed, get in here right now, young man. 245 00:22:08,035 --> 00:22:09,619 Reed. 246 00:22:15,167 --> 00:22:18,420 -Where the hell have you been? -Hanging out with Scott. 247 00:22:18,587 --> 00:22:20,171 Wasn't doing anything. 248 00:22:20,339 --> 00:22:21,756 What, did you guys narc on me? 249 00:22:21,924 --> 00:22:24,926 I found it on the side of the road. I thought it was oregano. 250 00:22:25,094 --> 00:22:27,929 -Oregano? -Yeah, the spice. 251 00:22:28,097 --> 00:22:32,517 -When was the last time you saw Riley? -What? I don't know. 252 00:22:32,685 --> 00:22:36,646 -Did you see her at school? -I don't-- No. 253 00:22:37,189 --> 00:22:43,361 Oh, man. So, what, having pictures of my sister, is that a crime? 254 00:22:43,529 --> 00:22:45,697 I can't believe you'd do something like that. 255 00:22:45,865 --> 00:22:48,366 -It's artistic. OFFICER: Any idea what kind of people... 256 00:22:48,534 --> 00:22:50,493 -...prowl websites like this one? -People like me. 257 00:22:50,661 --> 00:22:51,911 -Reed. -Predators, Reed. 258 00:22:52,079 --> 00:22:53,246 [PHONE RINGING] 259 00:22:53,831 --> 00:22:55,123 Oregano, huh? 260 00:22:55,291 --> 00:22:57,292 -You got a drug problem? -Yeah. 261 00:22:57,460 --> 00:22:59,210 It's really hard to get the good ones. 262 00:22:59,712 --> 00:23:00,962 That's enough. 263 00:23:01,130 --> 00:23:04,632 -Hello. -Hello. Hi. 264 00:23:04,800 --> 00:23:07,469 -Good evening, sir. -Who is this? 265 00:23:07,636 --> 00:23:10,972 A boy from school. 266 00:23:11,140 --> 00:23:12,307 I know your daughter. 267 00:23:13,059 --> 00:23:17,979 -You know-- Where is she? -Be cool, man. She's with me. 268 00:23:18,147 --> 00:23:22,275 -Well, who--? Where are you? -We're on a date. 269 00:23:22,443 --> 00:23:25,320 A date. You're on a date with Riley? 270 00:23:26,238 --> 00:23:30,992 No, man. Kim, your daughter. Kim. 271 00:23:36,665 --> 00:23:41,836 No, there must be some mistake. I don't have a daughter named Kim. 272 00:23:43,089 --> 00:23:44,923 My daughter's name is Riley. 273 00:23:46,842 --> 00:23:49,260 Her name is Kim. 274 00:23:50,387 --> 00:23:53,014 I'm gonna hang up if you call her that other name again. 275 00:23:55,017 --> 00:23:58,353 Now, I'm calling, sir, because I wanna find out... 276 00:23:58,521 --> 00:24:01,106 ...if I can get your permission to take Kim to the prom. 277 00:24:02,691 --> 00:24:04,359 Prom? 278 00:24:07,196 --> 00:24:08,363 Let me talk to her. 279 00:24:09,865 --> 00:24:12,659 Will you fucking play--? Play along? 280 00:24:12,827 --> 00:24:14,327 [DOORBELL RINGS] 281 00:24:15,204 --> 00:24:18,748 All I need is your permission, and for you to know... 282 00:24:18,916 --> 00:24:21,543 ...that I'm gonna treat your daughter right, okay? 283 00:24:23,587 --> 00:24:25,463 What does that mean? 284 00:24:25,631 --> 00:24:27,799 Treat her with respect, even when I fuck her. 285 00:24:31,887 --> 00:24:33,388 Oh, my god. 286 00:24:34,014 --> 00:24:35,640 OTIS: Nineteen eighty-four. 287 00:24:40,771 --> 00:24:42,647 No fucking way. 288 00:24:45,151 --> 00:24:46,651 [PHONE RINGING] 289 00:25:31,572 --> 00:25:35,700 Okay, what do you want me to do? 290 00:25:37,494 --> 00:25:38,912 Hey, Kim. 291 00:25:39,079 --> 00:25:41,623 You wanna hang out after practice today? 292 00:25:42,291 --> 00:25:47,128 Practice? What practice? 293 00:25:47,963 --> 00:25:49,672 Football practice. 294 00:25:49,840 --> 00:25:52,175 We're gearing up to play the Panthers. 295 00:25:52,343 --> 00:25:53,927 You wanna hang out a little bit? 296 00:25:58,140 --> 00:26:00,099 Okay. 297 00:26:01,393 --> 00:26:05,313 Yeah. Sure, but then.... 298 00:26:06,315 --> 00:26:11,653 Then I gotta go home, because I gotta study, you know? 299 00:26:11,820 --> 00:26:14,822 No, I talked to your dad. 300 00:26:16,158 --> 00:26:21,079 -What? -Isn't it cool? I talked to him. 301 00:26:23,290 --> 00:26:27,794 -What did he say? -Oh, he's cool. 302 00:26:27,962 --> 00:26:30,630 He knows we're dating, and.... 303 00:26:31,924 --> 00:26:34,926 I was gonna wait to tell you this, but I can't. 304 00:26:39,139 --> 00:26:44,060 He gave me permission to take you to the prom. 305 00:26:51,568 --> 00:26:53,778 That's a fucking lie. 306 00:26:59,159 --> 00:27:00,994 [DIAL TONE HUMMING] 307 00:27:01,704 --> 00:27:03,454 Hello? 308 00:27:05,708 --> 00:27:06,874 [LOCK CLICKS] 309 00:27:07,042 --> 00:27:09,544 Is it so hard, huh? 310 00:27:09,712 --> 00:27:12,964 -Can't you just play--? Play along? -Ow! Ow! 311 00:27:13,132 --> 00:27:15,550 Can't you do it, huh? 312 00:27:15,718 --> 00:27:20,305 Listen, I don't wanna smash your face, because you're pretty... 313 00:27:22,224 --> 00:27:28,062 ...but if you keep pissing me off, you're gonna eat your teeth. 314 00:27:28,397 --> 00:27:30,273 Understand? 315 00:27:31,317 --> 00:27:36,237 Yes. I'm sorry. 316 00:27:38,407 --> 00:27:40,033 Okay. 317 00:27:40,534 --> 00:27:43,828 Can you play--? Play along? 318 00:27:43,996 --> 00:27:49,208 Yes. I'll play, play along. 319 00:27:54,423 --> 00:27:56,049 Okay. 320 00:27:59,178 --> 00:28:05,683 Now, you call-- Call me Otis. Okay? 321 00:28:06,101 --> 00:28:08,061 Otis. 322 00:28:09,855 --> 00:28:11,856 Now, what's your name? 323 00:28:18,947 --> 00:28:20,615 Kim. 324 00:28:24,370 --> 00:28:27,830 My name is Kim, Otis. 325 00:28:31,960 --> 00:28:33,878 Okay. 326 00:28:35,005 --> 00:28:38,132 Okay, okay. 327 00:28:41,303 --> 00:28:46,224 Okay. Let's go. 328 00:28:47,226 --> 00:28:48,309 Come on. 329 00:28:48,477 --> 00:28:49,769 [DOOR OPENS] 330 00:28:56,402 --> 00:28:57,527 [DOOR CLOSES] 331 00:28:59,405 --> 00:29:02,156 We're gonna be settled here in a minute, Mr. and Mrs. Logan. 332 00:29:02,324 --> 00:29:04,826 -Lawson. -Yeah. 333 00:29:04,993 --> 00:29:10,915 You should feel good now, confident. This is all state-of-the-art, Mr. Lawton. 334 00:29:11,083 --> 00:29:12,834 I want the trap-and-trace over here-- 335 00:29:13,001 --> 00:29:14,502 [POTS CLANGING] 336 00:29:14,670 --> 00:29:16,671 What's a trap-and-trace? 337 00:29:16,839 --> 00:29:21,008 It captures the incoming electronic impulses that identify the originating number... 338 00:29:21,176 --> 00:29:25,012 ...of an instrument or a device from which an electronic communication... 339 00:29:25,180 --> 00:29:27,348 ...or wire was transmitted. 340 00:29:27,516 --> 00:29:29,934 -Nogi, ETA on the cappuccino machine? -Working on it. 341 00:29:30,102 --> 00:29:32,311 What do I gotta do, light a fire under your ass? 342 00:29:32,479 --> 00:29:34,564 Baker, grande cap, semi-dry, stat. 343 00:29:34,731 --> 00:29:38,860 I want a coffee now. Fuck. 344 00:29:39,236 --> 00:29:41,904 So the caller, he referred to your daughter as Kim, right? 345 00:29:42,072 --> 00:29:45,825 "I wanna date Kim," "I wanna bone Kim." 346 00:29:45,993 --> 00:29:47,660 -Whoa. -What does it mean? 347 00:29:47,828 --> 00:29:50,997 It means he's crazy as a shithouse rat. 348 00:29:51,165 --> 00:29:55,334 It means we are knee-deep in dookie. He's a nut job. He's completely unzipped. 349 00:29:55,752 --> 00:29:59,714 It means he is the looney tune who offed five teens in the last six months. 350 00:29:59,882 --> 00:30:01,799 Five? I thought it was four. 351 00:30:01,967 --> 00:30:05,136 Mm-mm. There was another one, the one with the missing tits. 352 00:30:05,929 --> 00:30:09,015 -Missing ti--? What? -Tits. 353 00:30:09,183 --> 00:30:11,309 -Ashland Warner. -Yeah. 354 00:30:11,518 --> 00:30:14,854 Ashley Walker, lovely girl. A mathlete. 355 00:30:15,022 --> 00:30:18,274 Turned up in four different Dumpsters at four different locations. 356 00:30:18,442 --> 00:30:20,610 -My God. -You're tracking this man. 357 00:30:20,777 --> 00:30:25,573 -You have a lead on him, right? -No. 358 00:30:25,741 --> 00:30:29,994 -No? -Mom? Mom, they're tearing apart my room. 359 00:30:30,162 --> 00:30:31,913 They ripped out my hard drive. 360 00:30:32,080 --> 00:30:33,998 Reed, let them do what they need to do. 361 00:30:34,166 --> 00:30:37,168 How the fuck is destroying my computer gonna help find Riley? 362 00:30:37,336 --> 00:30:40,379 Oh! You are gonna need to put a sock in that, son. 363 00:30:41,590 --> 00:30:45,134 That drive might be the missing piece to a three-dimensional jigsaw puzzle... 364 00:30:45,302 --> 00:30:48,513 ...which you aren't trained to understand, and it is that training... 365 00:30:48,680 --> 00:30:52,016 ...that has helped me to achieve an 80 percent recovery rate. 366 00:30:53,185 --> 00:30:56,521 -Eighty percent, really? -Really. 367 00:30:58,398 --> 00:31:01,108 Well, we only recovered 60 percent of Debbie Pilter. 368 00:31:01,610 --> 00:31:05,947 Right. Beautiful legs. Track star. 369 00:31:29,763 --> 00:31:31,472 Hey, Kim. 370 00:31:33,725 --> 00:31:35,226 Hi. 371 00:31:35,769 --> 00:31:38,396 You see that catch I made? 372 00:31:42,276 --> 00:31:46,487 Yeah. It was awesome. 373 00:31:47,656 --> 00:31:50,449 No-look, over-the-shoulder. 374 00:31:50,617 --> 00:31:53,703 QB was supposed to hit me at the 45, but I felt the wind gust... 375 00:31:53,870 --> 00:31:55,997 ...so I ran an extra 10 yards. 376 00:31:56,164 --> 00:32:01,752 Coach says I got lightning moves, like Jerry Rice. 377 00:32:04,798 --> 00:32:06,340 Wow. 378 00:32:14,766 --> 00:32:17,018 Can I ask you something? 379 00:32:21,481 --> 00:32:24,358 Will you be my girlfriend? 380 00:32:34,494 --> 00:32:36,120 Uh-huh. 381 00:32:36,538 --> 00:32:40,207 I knew you liked me. You know how? 382 00:32:41,209 --> 00:32:43,586 That cheer you did for me. 383 00:32:43,837 --> 00:32:47,256 I could hear you cheering my name... 384 00:32:47,716 --> 00:32:51,510 ...and when I looked to the sidelines... 385 00:32:53,347 --> 00:32:57,600 ...I could see, when you jumped... 386 00:33:02,356 --> 00:33:08,069 ...you're not wearing panties. I saw your cooch. 387 00:33:12,366 --> 00:33:14,742 Will you do it for me again? 388 00:33:16,036 --> 00:33:17,495 That cheer? 389 00:33:18,246 --> 00:33:20,247 Nobody's watching. 390 00:33:37,432 --> 00:33:38,516 Do it. 391 00:33:42,604 --> 00:33:49,235 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it, no one can. 392 00:33:50,487 --> 00:33:54,615 Good. Now with the jump. 393 00:33:59,454 --> 00:34:05,334 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it, no one can. 394 00:34:05,794 --> 00:34:11,549 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it, no one can. 395 00:34:11,717 --> 00:34:17,263 Otis, Otis, he's our man. If he can't do it... 396 00:34:18,807 --> 00:34:20,975 ...no one can. 397 00:34:23,103 --> 00:34:24,729 [SIGN BUZZING] 398 00:34:28,483 --> 00:34:33,654 -Oh, shit. He's early. -Who? Who's here? 399 00:34:36,908 --> 00:34:40,161 Come on. Come on. 400 00:34:46,168 --> 00:34:51,464 -Otis, what's happening? Who is it? -Shut it. Shut the fuck up. 401 00:34:54,676 --> 00:34:58,512 Don't make a fucking sound. 402 00:35:05,020 --> 00:35:06,353 ELMO: You are here. 403 00:35:07,105 --> 00:35:11,859 -Aren't you supposed to be at work? -Not yet, later. Later. 404 00:35:12,027 --> 00:35:13,778 Later. You sure about that? 405 00:35:13,945 --> 00:35:18,365 Because I'm getting lots of fucking calls from Tony saying you've been late. 406 00:35:18,533 --> 00:35:22,703 Customers complaining you're giving them cold pizza. You can't keep doing this. 407 00:35:22,871 --> 00:35:25,706 I'm calling friends asking for favors just so you can fuck up? 408 00:35:25,874 --> 00:35:29,543 Is it so goddamn hard for you to just play along? 409 00:35:29,711 --> 00:35:33,547 Oh, fuck me. What died in there? 410 00:35:33,715 --> 00:35:36,050 Goddamn it, if Mom and Dad were still alive... 411 00:35:36,218 --> 00:35:38,886 ...and they could see what you've done with this place.... 412 00:35:39,054 --> 00:35:40,554 I can't keep doing this. 413 00:35:42,140 --> 00:35:44,558 I got a life. I got a family! 414 00:35:46,102 --> 00:35:48,729 -You need a girl. -How is Kim? 415 00:35:50,857 --> 00:35:54,860 No! Otis, no. What the fuck did I tell you? 416 00:35:55,028 --> 00:35:59,490 Don't-- Don't say her name. Don't say Kim. 417 00:35:59,658 --> 00:36:01,158 Otis! 418 00:36:02,744 --> 00:36:04,995 She had to change the brand of her underwear. 419 00:36:06,373 --> 00:36:09,250 She can't even look at Victoria's Secret. 420 00:36:17,384 --> 00:36:19,176 I said-- Said I was sorry. 421 00:36:19,344 --> 00:36:22,221 Sorry's not gonna fucking cut it when you lick the crotches... 422 00:36:22,389 --> 00:36:26,934 ...of all the panties in your sister-in-law's hamper like a fucking dog does, Otis. 423 00:36:28,186 --> 00:36:33,941 You're lucky she lets me come here at all. Look at this fucking pigsty. 424 00:36:34,526 --> 00:36:39,405 What the fuck is this? My footballs? 425 00:36:39,948 --> 00:36:42,116 Jesus. 426 00:36:44,536 --> 00:36:45,578 Fucking coach. 427 00:36:46,621 --> 00:36:50,541 Played me once. I suited up every goddamn game and he played me once. 428 00:36:51,167 --> 00:36:53,460 Cocksucker. 429 00:36:54,963 --> 00:36:56,922 Did you get this shit down from the attic? 430 00:36:58,425 --> 00:37:03,929 -I like to look at it. -Yeah, well, I don't. Get rid of it. 431 00:37:04,097 --> 00:37:06,807 And I've had it with the fucking Froot Loops and the pizza. 432 00:37:06,975 --> 00:37:08,267 Next time I come here... 433 00:37:08,435 --> 00:37:11,562 ...I wanna see real fucking food in the refrigerator, and clean up. 434 00:37:11,730 --> 00:37:16,358 You're a fucking idiot, Otis, but you're not an animal, so stop living like one. 435 00:37:17,193 --> 00:37:18,652 [DOOR OPENS] 436 00:37:19,487 --> 00:37:20,654 [DOOR CLOSES] 437 00:37:36,171 --> 00:37:38,172 [PHONE RINGING] 438 00:37:42,969 --> 00:37:45,304 What do I do? What do I say if it's him? 439 00:37:45,472 --> 00:37:46,555 Just like in the movies. 440 00:37:46,723 --> 00:37:48,807 Just keep him on the line as long as you can. 441 00:37:48,975 --> 00:37:50,351 Do you mind? 442 00:37:50,518 --> 00:37:53,479 Keep him on the line. We'll try and get a lock on him. 443 00:37:54,940 --> 00:37:56,190 Hello? 444 00:37:56,942 --> 00:37:58,776 [ROCK MUSIC PLAYING ON CAR RADIO] 445 00:37:58,944 --> 00:38:02,363 -Hello, ma'am. -Hello. 446 00:38:04,157 --> 00:38:09,536 -Let me speak to Riley. -Oh, man. Oh, man. 447 00:38:09,704 --> 00:38:14,875 She's so smart and you're so stupid. 448 00:38:16,044 --> 00:38:18,545 He gets disturbed if you don't use the name "Kim." 449 00:38:18,713 --> 00:38:19,880 My bad. 450 00:38:20,048 --> 00:38:23,634 I'm sorry, what did you say her name was again? 451 00:38:23,802 --> 00:38:25,719 -Kim. -She's stalling. 452 00:38:25,887 --> 00:38:29,139 -She's trying to keep him on the line. OTIS: Are you serious? 453 00:38:29,307 --> 00:38:31,684 I'm upset. I can't remember. 454 00:38:31,851 --> 00:38:37,481 Kim. Kim, Kim, Kim. 455 00:38:37,899 --> 00:38:40,651 Kim, right. 456 00:38:40,819 --> 00:38:42,403 Is she--? 457 00:38:42,904 --> 00:38:44,571 Is Kim...? 458 00:38:45,156 --> 00:38:49,702 -Is she all right? -She's better than all right. 459 00:38:49,869 --> 00:38:51,704 She's my steady girl now. 460 00:38:54,082 --> 00:38:57,584 And that means nobody gets to put their fingers inside her but me. 461 00:39:01,214 --> 00:39:04,425 Can you believe I just said that? 462 00:39:05,927 --> 00:39:08,721 -Give me the phone. -Stop him. He's gonna blow this. 463 00:39:08,888 --> 00:39:10,931 Don't fuck this up. Let them do their job. 464 00:39:11,099 --> 00:39:14,268 Their job? Dad, I've watched the news. I know how this ends. 465 00:39:14,436 --> 00:39:16,228 HOTCHKISS: Keep going. We're close. 466 00:39:17,731 --> 00:39:22,943 What do we need to do to make sure that Kim stays alive? 467 00:39:24,446 --> 00:39:28,615 Just let me take her to the prom. 468 00:39:28,783 --> 00:39:29,783 [SLURPS] 469 00:39:29,951 --> 00:39:31,618 [BEEPING] 470 00:39:33,038 --> 00:39:36,331 Hello? Hello? 471 00:39:43,131 --> 00:39:46,008 This guy's good. Can't get a lock. Must be using analog. 472 00:39:46,176 --> 00:39:47,217 Signal's roaming... 473 00:39:47,385 --> 00:39:52,222 ...and keeps getting bounced back to our position. Could be anywhere. 474 00:40:18,333 --> 00:40:22,628 Twenty-one hundred kids are reported missing every day. 475 00:40:22,796 --> 00:40:24,505 Gone, vanished... 476 00:40:24,672 --> 00:40:26,340 ...never to be heard from again. 477 00:40:29,302 --> 00:40:33,180 In the case of Riley Lawson, hope continues... 478 00:40:33,515 --> 00:40:34,807 [ELECTRICITY CRACKLES] [SCREAMS] 479 00:40:36,142 --> 00:40:38,685 ...but is this just another futile attempt... 480 00:40:38,853 --> 00:40:43,357 ...to find something that might be forever lost? 481 00:40:43,525 --> 00:40:45,859 And what of the man who has seen Riley Lawson... 482 00:40:46,236 --> 00:40:52,366 ...who might be looking at her right now, raping her with his eyes? 483 00:40:53,326 --> 00:40:58,664 Raping her, or doing much, much worse? 484 00:41:06,422 --> 00:41:08,549 We're very fortunate to have with us... 485 00:41:08,716 --> 00:41:11,718 ...the special agent in charge of the Riley Lawson case... 486 00:41:11,886 --> 00:41:14,847 ...Special Agent Ralph Hotchkiss. Welcome. 487 00:41:15,014 --> 00:41:16,181 [DOORBELL RINGS] 488 00:41:16,349 --> 00:41:19,143 So, what's it gonna take to catch this maniac? 489 00:41:19,310 --> 00:41:20,894 Twenty-seven fifty, please. 490 00:41:21,062 --> 00:41:24,481 I'm a profiler. I live with the burden of empathy. 491 00:41:24,649 --> 00:41:25,691 FBI, huh? 492 00:41:25,859 --> 00:41:29,486 HOTCHKISS: I see the world through the eyes of the bad men. 493 00:41:32,407 --> 00:41:36,577 When I see a woman's ankle, I see it with a shackle on it. 494 00:41:36,744 --> 00:41:39,496 The delicate bone of a woman's wrist... 495 00:41:39,664 --> 00:41:43,667 ...seems incomplete without the flourish of a restraint. 496 00:41:43,835 --> 00:41:46,086 -Mm-hm. -The hollow of her neck.... 497 00:41:46,254 --> 00:41:48,130 Sometimes it seems a blank canvas... 498 00:41:48,298 --> 00:41:50,090 ...without a studded choke chain. 499 00:41:50,258 --> 00:41:51,592 [PHONE RINGING] 500 00:41:51,759 --> 00:41:56,430 So is sociopathy, pedophilia, sexual deviancy--? 501 00:41:56,598 --> 00:41:58,765 Are these all on the rise in America? 502 00:42:00,685 --> 00:42:04,479 HOTCHKISS: Deviancy has been around for millennia. 503 00:42:04,647 --> 00:42:06,940 The center for pleasure and the center for pain... 504 00:42:07,108 --> 00:42:09,776 ...are located right next to each other. 505 00:42:09,944 --> 00:42:12,446 You stimulate one, you often stimulate the other. 506 00:42:12,906 --> 00:42:18,410 What exactly is it that separates you from the people you hunt down? 507 00:42:18,995 --> 00:42:21,580 I like to use a condom. 508 00:42:56,658 --> 00:42:58,158 [PHONE RINGING] 509 00:42:59,911 --> 00:43:02,496 -Hello? -Hello, ma'am. 510 00:43:03,081 --> 00:43:05,999 -Who's calling? -Oh, jeez, Mom. 511 00:43:06,167 --> 00:43:08,335 You know who this is. It's me. 512 00:43:08,920 --> 00:43:11,838 And I'm just calling because I wanna find out... 513 00:43:12,006 --> 00:43:13,715 ...how late Kim can stay out tonight. 514 00:43:13,883 --> 00:43:15,926 How late? Is she coming home? 515 00:43:16,094 --> 00:43:17,719 It's prom night. 516 00:43:17,887 --> 00:43:21,014 And, you know, king and queen of the prom and everything. 517 00:43:21,849 --> 00:43:25,102 You know, everything? 518 00:43:25,603 --> 00:43:26,687 Prom night. 519 00:43:26,854 --> 00:43:29,314 We're gonna groove on the dance floor... 520 00:43:29,482 --> 00:43:31,942 ...and she's gonna tell me she loves me. 521 00:43:32,110 --> 00:43:33,402 No, she's not. 522 00:43:33,569 --> 00:43:35,279 And then you know what I'm gonna do? 523 00:43:35,446 --> 00:43:36,822 She's my little girl. 524 00:43:36,990 --> 00:43:40,659 She sure is, and I'm gonna fuck her. 525 00:43:41,035 --> 00:43:45,289 You son of a bitch. You low-life fucking scum. 526 00:43:45,456 --> 00:43:48,292 -What did you say? KATE: You heard me. 527 00:43:48,459 --> 00:43:52,212 Nothing we do, nothing we say is gonna stop you from hurting Riley. 528 00:43:52,380 --> 00:43:54,089 -Riley? -You're gonna get her killed. 529 00:43:54,257 --> 00:43:57,259 -You're gonna get her fucking killed. -Shut up. 530 00:43:57,427 --> 00:44:01,847 You heard me. You telling me I'm wrong? You telling me I'm wrong, you fucking pig? 531 00:44:02,015 --> 00:44:05,392 I must have dialed the wrong number. I mean, who's Riley? 532 00:44:05,560 --> 00:44:08,270 Riley is my little girl. 533 00:44:08,438 --> 00:44:13,900 Riley has her whole life in front of her. She's my baby girl. 534 00:44:14,068 --> 00:44:16,278 But it's Kim I'm going to fuck... 535 00:44:16,446 --> 00:44:18,530 ...right in the back seat of my car. 536 00:44:19,574 --> 00:44:22,534 I will skin you. I will debone you. 537 00:44:22,702 --> 00:44:25,871 I will feed your entrails to our neighbor's Shih Tzu. 538 00:44:26,039 --> 00:44:27,581 Yes. 539 00:44:27,749 --> 00:44:32,377 I'm sorry, but it's late. Gotta go. 540 00:44:32,545 --> 00:44:38,050 I gotta put on my-- My-- My-- My-- My boogie shoes. 541 00:44:39,552 --> 00:44:41,094 You-- 542 00:44:45,099 --> 00:44:47,017 Oh, my God. 543 00:44:47,185 --> 00:44:49,061 What did I do? What did I do? 544 00:44:51,189 --> 00:44:52,939 [PHONE RINGING] 545 00:44:59,989 --> 00:45:02,949 -Hello. OTIS: Hey, baby. 546 00:45:03,117 --> 00:45:06,787 Tonight's the night. You excited, Kim? 547 00:45:07,330 --> 00:45:10,040 -Yeah. -Me too. 548 00:45:10,208 --> 00:45:12,042 You have your dress picked out? 549 00:45:17,215 --> 00:45:18,840 I sure do. 550 00:45:19,008 --> 00:45:20,384 Oh.... Heh-heh. 551 00:45:20,551 --> 00:45:22,302 Can't wait to see you in it. 552 00:45:22,470 --> 00:45:24,471 My mom helped me pick out my suit. 553 00:45:24,639 --> 00:45:26,723 I think it's super bitchen. 554 00:45:27,600 --> 00:45:29,976 It's gonna make you hot. 555 00:45:30,144 --> 00:45:32,020 I'll bet. 556 00:45:32,647 --> 00:45:39,569 If it's anything like the dress, it'll probably make me wet. 557 00:45:40,321 --> 00:45:44,116 That's right, that's right. Well, I'm gonna be there in just a sec. 558 00:45:44,283 --> 00:45:46,827 I'm gonna pick you up in the old Trans Am. 559 00:45:46,994 --> 00:45:49,830 Try not to get my seat too wet, baby, okay? 560 00:45:49,997 --> 00:45:53,458 And, Kim, it's gonna be magical. 561 00:46:01,175 --> 00:46:05,178 [QUIET RIOT'S "CUM ON FEEL THE NOIZE" PLAYING OVER SPEAKERS] 562 00:46:30,913 --> 00:46:34,916 [BLUE OYSTER CULT'S "(DON'T FEAR) THE REAPER" PLAYING OVER SPEAKERS] 563 00:46:59,650 --> 00:47:01,860 You know what this is? 564 00:47:03,112 --> 00:47:05,739 Um, like, BOC? 565 00:47:06,574 --> 00:47:08,658 Come on, Kim. 566 00:47:10,786 --> 00:47:12,078 "Don't Fear the Reaper." 567 00:47:13,414 --> 00:47:17,501 Kim, don't tease me. 568 00:47:20,671 --> 00:47:26,551 -Our song? -Yes. Yes. 569 00:47:28,304 --> 00:47:30,055 You know what that means? 570 00:47:43,277 --> 00:47:45,445 That you love me... 571 00:47:48,950 --> 00:47:51,076 ...and I love you. 572 00:48:27,780 --> 00:48:30,782 [OTIS KISSING AND MOANING] 573 00:48:39,333 --> 00:48:41,501 OTIS: You like that? 574 00:48:43,296 --> 00:48:46,339 It's nice. Right? 575 00:48:48,092 --> 00:48:52,971 -Oh, it's good. Now, let's get-- -Please, don't. 576 00:48:53,139 --> 00:48:55,849 Don't you ruin this. 577 00:48:58,519 --> 00:49:01,229 Don't you fucking ruin this. 578 00:49:12,700 --> 00:49:14,868 -Baby, wait. -Wait, what...? 579 00:49:15,036 --> 00:49:16,286 [PANTS UNZIP] 580 00:49:20,791 --> 00:49:22,542 I, um.... 581 00:49:23,377 --> 00:49:26,463 I want to get you out. 582 00:49:27,715 --> 00:49:30,216 Won't you let me take you out, Otis? 583 00:49:32,470 --> 00:49:33,553 I could, um.... 584 00:49:35,264 --> 00:49:40,268 I could touch you with my hand, and then.... 585 00:49:43,856 --> 00:49:45,565 Can I, Otis? 586 00:50:10,091 --> 00:50:13,510 Well, hello, ahem, big boy. 587 00:50:14,553 --> 00:50:18,348 Oh, no. Oh, no. 588 00:50:18,933 --> 00:50:21,935 Otis, this is gonna feel so good. 589 00:50:23,521 --> 00:50:24,771 [OTIS GASPS] 590 00:50:27,483 --> 00:50:28,733 Oops. 591 00:50:31,028 --> 00:50:33,029 [SIGN BUZZING] 592 00:50:33,572 --> 00:50:36,825 It's okay. It's okay, baby. It's okay. Don't worry. 593 00:50:37,284 --> 00:50:38,618 No, no, no. 594 00:50:38,786 --> 00:50:39,994 No, no, no. 595 00:50:40,162 --> 00:50:41,454 No, no, no. 596 00:50:41,622 --> 00:50:44,999 -Wait. Just wait. Just stay there. -No, stop. 597 00:50:45,167 --> 00:50:51,131 Fuck. What are you doing here? Fuck, fuck, fuck. 598 00:50:52,675 --> 00:50:56,803 -Wait. Help, I'm-- -No. 599 00:50:58,097 --> 00:50:59,931 Please stop. 600 00:51:03,769 --> 00:51:05,979 No, please don't. 601 00:51:06,147 --> 00:51:09,315 Don't. Please. 602 00:51:09,692 --> 00:51:12,110 Please don't. 603 00:51:24,248 --> 00:51:29,127 Oh, fuck. Oh, okay. 604 00:51:29,837 --> 00:51:31,504 You are fucking back here. 605 00:51:34,467 --> 00:51:38,511 -What the fuck you doing in there? -I was play-- Playing. 606 00:51:39,096 --> 00:51:41,347 Play, playing what? 607 00:51:41,515 --> 00:51:45,518 I was singing with your old toy, the Mr. Microphone. 608 00:51:47,354 --> 00:51:48,938 What? 609 00:51:49,398 --> 00:51:52,859 What the fuck are you doing that for? What are you, American Idol? 610 00:51:55,404 --> 00:51:58,823 -No. -No. Fucking how about American Idiot? 611 00:51:58,991 --> 00:52:01,701 I should give them a call. I'm sure they need contestants. 612 00:52:01,869 --> 00:52:03,536 I'm not an idiot. 613 00:52:04,288 --> 00:52:05,997 Really. 614 00:52:08,667 --> 00:52:10,168 Why did you hit me? 615 00:52:10,336 --> 00:52:12,962 Because you're my fucking brother. 616 00:52:13,130 --> 00:52:14,964 Because you're a total fuck-up. 617 00:52:16,217 --> 00:52:18,718 Because you're a fucking piece of shit. 618 00:52:19,261 --> 00:52:22,722 Forty fucking years old. What are you doing? 619 00:52:24,391 --> 00:52:27,268 You're supposed to be at work. 620 00:53:17,570 --> 00:53:19,654 Oh, God, please work. 621 00:53:32,001 --> 00:53:33,710 Okay. 622 00:53:41,969 --> 00:53:43,595 Okay. 623 00:53:56,609 --> 00:53:58,234 Said I wanted this place cleaned up. 624 00:53:58,402 --> 00:54:02,322 Bet there's no fucking food. No, there's no fucking food in there. 625 00:54:48,243 --> 00:54:50,995 Froot Loops and pizza. 626 00:55:09,139 --> 00:55:13,309 It's gotta be damn near 7:00. What time does your shift start? 627 00:55:15,062 --> 00:55:16,562 -Now. -Now? 628 00:55:23,487 --> 00:55:25,989 Get in the fucking car, Otis. 629 00:55:32,913 --> 00:55:37,875 -But I gotta-- -I gotta? I gotta? Now, Otis. 630 00:56:08,699 --> 00:56:10,366 Cut it out. 631 00:56:15,247 --> 00:56:16,289 Mr. Latham.... 632 00:56:18,375 --> 00:56:19,459 Lawson. 633 00:56:19,626 --> 00:56:23,337 I'm a criminologist, trained to hunt down today's modern-day monsters... 634 00:56:23,505 --> 00:56:25,798 ...who do things to the human mind and body... 635 00:56:25,966 --> 00:56:29,177 ...that Hollywood can only hope to imitate... 636 00:56:29,344 --> 00:56:34,974 ...and now your wife may just as well have put a Sawzall, a blowtorch... 637 00:56:35,142 --> 00:56:37,727 ...and a pair of vise grips into this killer's hands. 638 00:56:37,895 --> 00:56:41,814 Do you really expect me to work under these conditions? 639 00:56:43,525 --> 00:56:47,403 I have a good mind to go out there right now and tell them all to just go home. 640 00:56:48,947 --> 00:56:52,658 -Who? -Who? 641 00:56:54,328 --> 00:56:56,996 The candle people, that's who. 642 00:56:57,164 --> 00:57:01,125 Standing out there in the dark, alone, shivering, holding candles... 643 00:57:01,293 --> 00:57:06,464 ...and singing songs like "Where Have all the Flowers Gone?" and "Eleanor Rigby." 644 00:57:08,675 --> 00:57:10,176 No. 645 00:57:10,928 --> 00:57:13,971 I don't even think the candle people can help you now. 646 00:57:18,727 --> 00:57:21,521 What a dick. 647 00:57:22,231 --> 00:57:26,109 Hey. I'm gonna make you pay for that, you little shit. 648 00:57:26,276 --> 00:57:30,238 Hey, hotshot, if you ever talk to my son like that again... 649 00:57:30,405 --> 00:57:33,491 ...I'll grab you by your scrotum and pull it up over your head. 650 00:57:35,202 --> 00:57:37,370 Wow. 651 00:57:37,704 --> 00:57:40,873 Mama Lion's got herself a mad on. You'd better go after her... 652 00:57:41,041 --> 00:57:45,962 ...and tell her what an asshole I am. It'll make her feel better. 653 00:57:48,549 --> 00:57:50,716 Shut the fuck up. 654 00:57:53,929 --> 00:57:55,471 Oopsie. 655 00:58:00,686 --> 00:58:02,895 WILL: Kate. -Oh, gosh, I'm sorry. 656 00:58:03,063 --> 00:58:04,730 What I did to Riley. Sorry. 657 00:58:04,898 --> 00:58:08,943 Mom, don't worry about that asshole. You did what you had to do. 658 00:58:09,570 --> 00:58:12,238 Dad. Dad, tell her. Tell her she was right. 659 00:58:13,907 --> 00:58:17,577 Kate, Hotchkiss is an idiot, all right? 660 00:58:17,744 --> 00:58:21,497 There's no rules for dealing with something like this. 661 00:58:21,999 --> 00:58:24,250 [CELL PHONE RINGING] 662 00:58:26,795 --> 00:58:31,757 -Hello? -Mom? Mom, it's me. 663 00:58:32,259 --> 00:58:35,720 -Oh, my God. It's Riley. -What? Riley! 664 00:58:36,221 --> 00:58:41,517 -Baby. Hold on. RILEY: Mom, I got away from him. 665 00:58:42,311 --> 00:58:44,645 I got away. 666 00:58:44,938 --> 00:58:46,647 KATE: Oh, my God. 667 00:58:46,857 --> 00:58:51,068 Riley, we're here. We're all here. Daddy's here, and Reed is here. 668 00:58:51,236 --> 00:58:54,739 -We're all here, baby. We're all here. -Honey, honey, where are you? 669 00:58:54,907 --> 00:58:59,702 The Trip-D Market in Fairview. 670 00:58:59,870 --> 00:59:01,454 [WILL STAMMERS] 671 00:59:02,497 --> 00:59:04,957 Honey, are you hurt? 672 00:59:05,125 --> 00:59:06,542 [RILEY SOBS] 673 00:59:06,960 --> 00:59:10,046 My.... My head, but.... 674 00:59:10,923 --> 00:59:14,926 -I'm bleeding, but.... -Bleeding? What the fuck did he do to you? 675 00:59:17,721 --> 00:59:18,763 Who is he? 676 00:59:20,933 --> 00:59:22,141 Where is he? 677 00:59:25,479 --> 00:59:26,812 Otis. 678 00:59:29,066 --> 00:59:32,944 His name is Otis Broth. 679 00:59:36,156 --> 00:59:42,245 -739 Brighton. -Honey, listen to me. 680 00:59:42,412 --> 00:59:44,580 Is there a bathroom in this market? 681 00:59:49,002 --> 00:59:50,253 Yeah. 682 00:59:50,420 --> 00:59:55,132 Okay, I want you to get in that bathroom and I want you to lock the door. 683 00:59:55,884 --> 00:59:58,511 We'll be there soon. We're gonna send you an ambulance... 684 00:59:58,679 --> 01:00:03,808 ...but, Riley, do not tell anyone what you just told us. 685 01:00:03,976 --> 01:00:09,105 Don't tell anyone where you were. Do you understand me? 686 01:00:10,524 --> 01:00:15,653 -No. Why? -Riley, listen to your mother. 687 01:00:15,821 --> 01:00:19,323 Don't repeat the address to anyone. 688 01:00:19,908 --> 01:00:22,618 -Kate, what are you doing? -You've gotta promise me, Riley. 689 01:00:22,786 --> 01:00:25,788 Please, promise me you won't repeat the address to anyone. 690 01:00:25,956 --> 01:00:29,458 Okay. I won't. I promise. 691 01:00:30,669 --> 01:00:33,671 Good girl. We love you, baby. 692 01:00:34,798 --> 01:00:36,841 We'll be with you soon. 693 01:00:37,009 --> 01:00:38,551 Okay. 694 01:00:40,178 --> 01:00:41,887 Bye. 695 01:00:47,019 --> 01:00:49,895 -What the fuck was that? -Anything I need to know? 696 01:00:50,063 --> 01:00:52,148 -Good timing, douche bag. -We found her. 697 01:00:52,316 --> 01:00:55,067 She found us. Nice going, G-man. 698 01:00:56,069 --> 01:00:57,903 -Come again? -It's Riley. 699 01:01:00,365 --> 01:01:01,907 She's alive. 700 01:01:19,343 --> 01:01:20,926 Hi, honey. 701 01:01:23,764 --> 01:01:26,265 Hi. Hi, honey. 702 01:01:27,684 --> 01:01:29,894 I love you, baby. 703 01:01:31,897 --> 01:01:35,691 We're here, honey. We're all here. 704 01:01:38,737 --> 01:01:41,614 I wanna go home. Please take me home. 705 01:01:41,782 --> 01:01:45,201 We're gonna take you home, sweetheart, as soon as we can. 706 01:01:45,786 --> 01:01:47,953 I knew you'd make it, Ri. 707 01:01:48,163 --> 01:01:53,042 Mr. and Mrs. Lawson, may I see you for a moment? 708 01:01:57,255 --> 01:01:58,381 Okay, okay. 709 01:01:58,548 --> 01:02:01,092 We'll be back as soon as we can, okay? 710 01:02:07,974 --> 01:02:10,893 Remember what I told you. 711 01:02:25,951 --> 01:02:28,911 Your daughter has sustained a head injury. 712 01:02:29,538 --> 01:02:33,165 -Well, how serious is it? -Well, we're not sure yet. 713 01:02:33,333 --> 01:02:34,917 There's been some hemorrhaging. 714 01:02:35,085 --> 01:02:37,002 Riley? 715 01:02:37,504 --> 01:02:41,924 What--? What is his name? What's the bad man's name? 716 01:02:45,804 --> 01:02:47,847 I don't know. 717 01:02:49,766 --> 01:02:54,353 Where is he? Where's the bad man? 718 01:02:55,188 --> 01:02:57,189 Riley. 719 01:03:01,528 --> 01:03:05,281 -Where is he? -House. 720 01:03:05,449 --> 01:03:08,159 Where? Where's the house? 721 01:03:09,786 --> 01:03:12,913 I can't tell. 722 01:03:14,541 --> 01:03:17,460 What did he do to you, Riley? 723 01:03:20,130 --> 01:03:21,881 Dance. 724 01:03:24,468 --> 01:03:27,428 -Tried to-- -Danced? 725 01:03:28,513 --> 01:03:30,431 --rape me. 726 01:03:33,226 --> 01:03:35,311 --the possibility of partial paralysis. 727 01:03:35,479 --> 01:03:36,812 Oh, my God. 728 01:03:36,980 --> 01:03:39,732 As soon as we get the results of the MRI and the CAT scan... 729 01:03:39,900 --> 01:03:42,109 ...we'll have a better idea of the damage, and-- 730 01:03:42,277 --> 01:03:45,905 -Yep, he raped her. -What? 731 01:03:49,075 --> 01:03:50,409 I fucking knew it. 732 01:03:50,577 --> 01:03:52,453 She's, um, passed out. 733 01:03:52,621 --> 01:03:55,623 Something you can give her to bring her back? I haven't finished. 734 01:03:55,790 --> 01:03:59,835 -I'm afraid that'll have to wait. -Doc. Tell me she's gonna be all right. 735 01:04:00,003 --> 01:04:03,714 -I can't question a vegetable. DOCTOR: Excuse me. 736 01:04:03,882 --> 01:04:08,093 -There's been damage, but we don't know-- -Fuck. 737 01:04:08,261 --> 01:04:11,388 We're talking colostomy bags and wee-wee pads, am I right? 738 01:04:11,556 --> 01:04:12,848 Sir? 739 01:04:13,016 --> 01:04:17,603 Did she say anything to you about who it was... 740 01:04:17,771 --> 01:04:21,190 ...or where she was being held, anything at all? 741 01:04:22,651 --> 01:04:27,196 No, Agent Hotchkiss, she didn't say a thing. 742 01:04:38,458 --> 01:04:41,585 Go have another cappuccino, Agent Ass-kiss. 743 01:04:45,632 --> 01:04:47,466 It's the trauma. 744 01:04:51,179 --> 01:04:53,472 Fuck Hotchkiss and fuck the FBI. 745 01:04:53,640 --> 01:04:55,641 -Let's just go to the cops. -Dad, get real. 746 01:04:55,809 --> 01:05:00,145 Right. You really think that this pig deserves due process, Will? 747 01:05:00,313 --> 01:05:02,898 -Kate. -What? Do you wanna take the chance... 748 01:05:03,066 --> 01:05:06,235 ...that Hotchkiss won't fuck up the investigation and the arrest... 749 01:05:06,403 --> 01:05:10,364 ...so thoroughly that this Otis won't walk on a technicality? 750 01:05:10,532 --> 01:05:13,075 I've got two words for you, Will: O.J. 751 01:05:13,827 --> 01:05:16,370 -Those were initials. -Don't you nitpick. 752 01:05:16,538 --> 01:05:19,456 No. No, Dad's right. Let's play by the book. 753 01:05:19,624 --> 01:05:21,792 Then we wait for a year, then we go to court... 754 01:05:21,960 --> 01:05:24,837 ...we get on Nancy Grace and Larry King, a Dateline special... 755 01:05:25,005 --> 01:05:28,591 ...48 Hours investigates. Then what? Dad, let's go visit the fucker in prison. 756 01:05:28,758 --> 01:05:30,968 Prison? That's exactly what I'm talking about. 757 01:05:31,136 --> 01:05:35,806 No, not just prison, supermax. A prison within a prison. 758 01:05:35,974 --> 01:05:39,018 Solitary confinement for life. 759 01:05:39,185 --> 01:05:41,937 Eating our meals through a hole in the door. 760 01:05:42,105 --> 01:05:46,483 I'm talking about a place that's so bad it's unconstitutional. 761 01:05:46,651 --> 01:05:50,195 A place where terrorists go and they don't come back. 762 01:05:50,363 --> 01:05:52,865 And it's not gonna be Otis in there, it's gonna be us. 763 01:05:53,033 --> 01:05:55,284 At least if you're alone, you can't get cornholed. 764 01:05:55,702 --> 01:05:58,704 -Cornholed? -I'm sorry, ass-fucked. 765 01:05:59,414 --> 01:06:00,914 Honey. 766 01:06:01,082 --> 01:06:04,001 He beat up your little girl, okay? 767 01:06:04,169 --> 01:06:08,255 He deflowered your little Ri-Ri. Now tell me the truth, Will. 768 01:06:08,423 --> 01:06:10,966 Down deep inside of you, don't you just wanna... 769 01:06:11,134 --> 01:06:14,219 ...fuck up this guy six ways from Sunday? 770 01:06:15,597 --> 01:06:17,848 Yes. Yes, I do, but.... 771 01:06:18,224 --> 01:06:19,850 Giddyup. 772 01:06:20,018 --> 01:06:22,686 Will, I love you. 773 01:06:23,563 --> 01:06:26,732 Now, please, go get some power tools. 774 01:07:24,624 --> 01:07:27,251 Motherfucker. 775 01:07:27,419 --> 01:07:29,628 How we gonna get in? 776 01:07:32,132 --> 01:07:36,218 REED: Bust a window and bust a move. 777 01:07:39,472 --> 01:07:42,391 -Goddamn it, no. -It'll be like squashing a bug, Will. 778 01:07:42,559 --> 01:07:45,144 He's a human being. Not the kind we're used to, but-- 779 01:07:45,311 --> 01:07:50,482 -What is wrong with you? -He's got a heartbeat. Eyes. Looking at us. 780 01:07:50,650 --> 01:07:53,402 It wasn't a rhetorical question. I really wanna know. 781 01:07:53,570 --> 01:07:57,114 It's not a person we're talking about, Will. It's a worthless piece of scum. 782 01:07:57,282 --> 01:08:00,325 He's a pig, and I did read Lord of the Flies. 783 01:08:00,493 --> 01:08:03,579 -I know what happens to pigs. -So you're a savage now. 784 01:08:03,747 --> 01:08:07,458 -We're all savages. -You're a nurse, Kate. 785 01:08:07,625 --> 01:08:09,585 Exactly, which is why I'm best qualified... 786 01:08:09,753 --> 01:08:12,421 ...to understand what some thing can endure. 787 01:08:12,589 --> 01:08:15,007 Somebody. You almost said it. 788 01:08:15,175 --> 01:08:18,010 -He stuck his penis in my sister. -That's enough. 789 01:08:18,178 --> 01:08:21,096 He's her brother, Will. It's a perfectly natural reaction. 790 01:08:21,264 --> 01:08:22,848 -Natural. -Primal. 791 01:08:23,016 --> 01:08:25,517 And you're her father. That's primal too. 792 01:08:25,685 --> 01:08:28,771 It's the brutal, primal order of things, Will. 793 01:08:28,938 --> 01:08:32,691 -In the wild, nobody manages their anger. -We're in the wild now? 794 01:08:32,859 --> 01:08:35,194 Yes, Will. Deep in the wild. 795 01:08:35,361 --> 01:08:40,532 -The horror. The horror. -This is what you want? 796 01:08:40,700 --> 01:08:46,371 -You really wanna do this? -More than anything, and so do you. 797 01:08:46,539 --> 01:08:47,706 [CAR APPROACHING] 798 01:08:48,208 --> 01:08:49,625 Shh! 799 01:08:49,793 --> 01:08:51,794 [BRAKES SQUEALING] 800 01:08:54,339 --> 01:08:56,048 [CAR DOOR OPENS AND CLOSES] 801 01:08:56,216 --> 01:08:57,549 Here he comes. 802 01:09:10,021 --> 01:09:11,814 Fuck. 803 01:09:16,611 --> 01:09:18,403 -What the fuck--? KATE: Hello, Otis. 804 01:09:18,822 --> 01:09:20,030 How did you get in here? 805 01:09:21,950 --> 01:09:27,079 -Broth. What kind of a name is Broth? -My kind of fucking name. Who are you? 806 01:09:27,247 --> 01:09:30,415 -I think you know who we are. -We? Get the fuck out of my house, bitch. 807 01:09:30,583 --> 01:09:32,334 Hey. 808 01:09:35,088 --> 01:09:37,256 Get him, Reed. 809 01:09:38,925 --> 01:09:40,717 [BOTH SCREAMING] 810 01:09:42,011 --> 01:09:43,095 [GLASS BREAKS] 811 01:09:47,433 --> 01:09:49,434 [BOTH YELLING] 812 01:09:54,941 --> 01:09:57,526 REED: Come on, motherfucker. 813 01:10:00,446 --> 01:10:01,864 [ELMO GRUNTS] 814 01:10:34,314 --> 01:10:36,064 [COUGHING] 815 01:10:37,817 --> 01:10:40,652 KATE: Okay, do it. -Kate.... 816 01:10:41,154 --> 01:10:42,821 Do it. 817 01:10:49,162 --> 01:10:50,621 [YELLING] 818 01:10:56,586 --> 01:10:58,503 Christ! 819 01:11:03,927 --> 01:11:06,678 ELMO: Wait, wait. No. -I just gotta scoot you back-- 820 01:11:06,846 --> 01:11:08,180 [ELMO MUMBLING] 821 01:11:16,189 --> 01:11:17,648 [YELLING] 822 01:11:17,815 --> 01:11:20,233 For fucking out loud. 823 01:11:22,111 --> 01:11:24,613 Just get back here, okay? 824 01:11:25,365 --> 01:11:28,575 Just do the goddamn thing. 825 01:11:29,035 --> 01:11:32,120 ELMO: Hey! Wait, wait, wait. 826 01:11:32,538 --> 01:11:33,622 [ELECTRICITY CRACKLING] 827 01:11:33,790 --> 01:11:36,041 [ELMO SCREAMING] 828 01:11:43,341 --> 01:11:45,717 Whoa. Dude. 829 01:11:47,303 --> 01:11:48,804 Whew. 830 01:11:49,013 --> 01:11:53,225 -Dude. -Okay, there we go. 831 01:11:54,519 --> 01:11:55,560 Oh.... 832 01:11:56,980 --> 01:12:02,067 You know, I'm a little worried because you might like wires up your ass, Otis. 833 01:12:02,235 --> 01:12:03,235 -I'm not-- -Shut up. 834 01:12:03,403 --> 01:12:06,989 -I'm not Otis. -You ever hear of Albert Fish? 835 01:12:07,156 --> 01:12:09,241 You know, the Brooklyn Vampire? 836 01:12:09,409 --> 01:12:11,576 He was a pedophile such as yourself. 837 01:12:12,745 --> 01:12:15,998 He used to like to stick needles in his own perineum. 838 01:12:16,749 --> 01:12:19,251 He thought electrocution was the ultimate thrill. 839 01:12:19,419 --> 01:12:21,169 -Kate. -What? 840 01:12:21,337 --> 01:12:24,589 These serial-killing perverts, they're all alike. 841 01:12:24,757 --> 01:12:26,425 You know, they can't get a woody... 842 01:12:26,592 --> 01:12:30,762 ...unless they're doing something that no sane person would do. 843 01:12:31,222 --> 01:12:34,933 You getting a little blood to the lower extremities, there, Otis? 844 01:12:35,935 --> 01:12:38,395 Like a little red needle on your freak meter? 845 01:12:38,563 --> 01:12:41,356 -Honey. -Are you gonna deny it? 846 01:12:42,900 --> 01:12:47,612 You're gonna deny that you raped my daughter, that you tortured her... 847 01:12:47,780 --> 01:12:52,743 ...that you killed and cut up five other girls in your little playpen down there? 848 01:12:54,996 --> 01:12:56,788 Yeah, that's right. We found it. 849 01:12:56,956 --> 01:13:02,627 We found it, your little girl's bedroom, your little sweet 16 party. 850 01:13:02,795 --> 01:13:04,463 Reed? 851 01:13:05,965 --> 01:13:07,299 [ELMO MUMBLES] 852 01:13:07,467 --> 01:13:09,384 A Cinderella story. 853 01:13:09,969 --> 01:13:11,344 This guy, this unknown... 854 01:13:11,512 --> 01:13:13,930 ...comes out of nowhere to lead the pack at Augusta. 855 01:13:14,098 --> 01:13:16,266 He's got about 350 yards left. 856 01:13:16,434 --> 01:13:19,895 He's gonna hit about a 5-iron, don't you think? 857 01:13:21,481 --> 01:13:24,149 He's got a beautiful backswing. 858 01:13:24,859 --> 01:13:26,151 No. 859 01:13:29,197 --> 01:13:30,655 Oh! 860 01:13:30,865 --> 01:13:31,990 He got all of that one. 861 01:13:32,658 --> 01:13:35,494 My God. Somebody's gonna hear us, Kate. 862 01:13:36,829 --> 01:13:40,165 -I know. Do something about it. -Like what? 863 01:13:40,333 --> 01:13:44,753 I've already smashed him in the face with a shovel. I've hotwired his rectum. 864 01:13:44,921 --> 01:13:47,130 Rectum. Damn near killed him. 865 01:13:49,175 --> 01:13:50,634 -He's in pain. -You think? 866 01:13:50,802 --> 01:13:54,846 You think it's anything like the pain that he inflicted on your only daughter? 867 01:13:55,014 --> 01:13:56,014 [ELMO GROANS] 868 01:13:56,182 --> 01:13:59,184 -He's crying out. -I know he's crying out. Shut him up. 869 01:13:59,685 --> 01:14:01,686 I'll do it. I'll burn out his vocal cords. 870 01:14:01,854 --> 01:14:03,688 [GROANS] 871 01:14:03,856 --> 01:14:07,359 No, let your father handle this. Come here, Will. 872 01:14:07,860 --> 01:14:09,653 Kate.... 873 01:14:15,326 --> 01:14:17,202 Kate.... 874 01:14:17,703 --> 01:14:20,330 What if she's pregnant, Will? 875 01:14:21,249 --> 01:14:25,210 What if right now this genetic mutant's seed... 876 01:14:25,378 --> 01:14:29,131 ...is joining with Riley's beautiful, young egg... 877 01:14:30,049 --> 01:14:35,887 ...and his spawn is growing inside our daughter's belly? 878 01:14:36,055 --> 01:14:42,477 I am the decider, Will, and I am telling you, shut this serial-killing son of a bitch up. 879 01:14:45,565 --> 01:14:46,940 I will. 880 01:14:48,484 --> 01:14:51,403 -I will. ELMO: No. No! 881 01:14:51,571 --> 01:14:53,864 WILL: I'm gonna shut this son of a bitch up. 882 01:14:54,031 --> 01:14:56,032 [SIZZLING] [ELMO SCREAMING] 883 01:15:09,672 --> 01:15:12,382 [HOTCHKISS WHISTLING] 884 01:15:16,429 --> 01:15:17,429 [HOTCHKISS CHUCKLES] 885 01:15:18,973 --> 01:15:20,599 It's okay, dear. 886 01:15:20,766 --> 01:15:22,934 I'm Agent Ralph Hotchkiss. 887 01:15:23,102 --> 01:15:28,023 I'm in charge of your investigation, and I helped find you. 888 01:15:29,692 --> 01:15:35,530 Now, we wanna catch this sicko for everything that he's done. 889 01:15:35,698 --> 01:15:41,077 So can you tell me anything about where you were? 890 01:15:41,996 --> 01:15:44,289 I can't remember. 891 01:15:45,291 --> 01:15:49,878 You don't remember? Nothing? You don't remember anything? 892 01:15:50,046 --> 01:15:55,383 You were just there being raped by a madman over and over... 893 01:15:55,551 --> 01:15:57,552 ...and you remember nothing? 894 01:15:58,554 --> 01:16:00,388 I mean, was it a...? 895 01:16:00,556 --> 01:16:04,142 Was it a blue house, was it a pink house? 896 01:16:07,396 --> 01:16:09,397 Nothing. Right. 897 01:16:10,858 --> 01:16:13,652 What about what he looked like, Riley? 898 01:16:13,819 --> 01:16:17,364 Can you help me in that area? A description of...? 899 01:16:18,032 --> 01:16:21,534 I know, what about a name? Can you give me a name? 900 01:16:24,997 --> 01:16:29,751 So you don't want to know where he is, just his name? 901 01:16:29,919 --> 01:16:33,755 -I thought you didn't know where he is. -Right. 902 01:16:34,382 --> 01:16:37,133 Right, I can't tell-- 903 01:16:37,301 --> 01:16:39,844 Riley.... 904 01:16:40,012 --> 01:16:41,513 What is his name? 905 01:16:45,226 --> 01:16:46,977 Otis. 906 01:16:48,437 --> 01:16:50,480 His name is Otis. 907 01:16:51,190 --> 01:16:53,149 Otis. 908 01:16:54,151 --> 01:16:55,485 That's a nice name. 909 01:17:01,867 --> 01:17:02,993 REED: What's the blender for? 910 01:17:03,160 --> 01:17:06,663 Well, I thought your dad could cut his fingers and toes off... 911 01:17:06,831 --> 01:17:09,833 ...and we could blend them into a smoothie and make him drink it. 912 01:17:10,001 --> 01:17:12,669 Thinking outside the box. Mom, I like it. 913 01:17:12,837 --> 01:17:14,546 Giddyup. 914 01:17:16,549 --> 01:17:18,383 -Will, wait. -Yeah? 915 01:17:18,801 --> 01:17:21,386 I don't know if you're gonna get through the bone with those. 916 01:17:21,554 --> 01:17:23,054 Here, why don't you try this? 917 01:17:24,890 --> 01:17:26,224 WILL: Thank you, dear. -Yeah. 918 01:17:28,561 --> 01:17:30,562 [CELL PHONE RINGING] 919 01:17:43,075 --> 01:17:46,828 -Christ. Hotchkiss. -What? 920 01:17:48,581 --> 01:17:51,249 -All right, quiet. REED: Put it on speaker. 921 01:17:52,168 --> 01:17:54,419 -What? -So we can all listen. 922 01:17:56,297 --> 01:17:59,257 -Hello? HOTCHKISS: Mr. Lawson, where are you? 923 01:18:01,093 --> 01:18:03,219 Where--? Where are we? 924 01:18:05,931 --> 01:18:07,891 Where are we? 925 01:18:08,434 --> 01:18:12,771 -We're out getting a cake for Riley. -Mrs. Lawson, is that you? 926 01:18:14,023 --> 01:18:15,440 Yep, it is, Agent Hotchkiss. 927 01:18:15,608 --> 01:18:19,277 Yes, we're out getting Riley her favorite cake. 928 01:18:19,445 --> 01:18:21,237 -Red velvet. -Cake. 929 01:18:21,781 --> 01:18:26,451 Great, well, you might wanna get back here, because she's awake and she's talking. 930 01:18:26,994 --> 01:18:29,079 What's she talking about? 931 01:18:30,373 --> 01:18:34,751 She gave us a description of the perp. Guy is 6'4", 300 pounds... 932 01:18:34,919 --> 01:18:38,421 ...early 40s, fucking huge. 933 01:18:38,589 --> 01:18:40,965 Probably hasn't seen his johnson since third grade. 934 01:18:41,133 --> 01:18:45,804 His name is Otis. Otis. And get this: 935 01:18:45,971 --> 01:18:49,974 She remembers him. He's the pizza guy that delivered to your house. 936 01:18:50,810 --> 01:18:53,311 -What? -That's right. That's what I said. 937 01:18:53,479 --> 01:18:55,814 If we figure out which parlor he delivered for... 938 01:18:55,981 --> 01:18:58,817 ...we get his address, we have the fucker in jail by midnight. 939 01:18:58,984 --> 01:19:01,820 There's 37 pizza parlors in the greater metropolitan area. 940 01:19:01,987 --> 01:19:05,073 Do you remember which one he delivered from? 941 01:19:07,451 --> 01:19:09,828 This isn't the pizza guy. 942 01:19:11,497 --> 01:19:13,248 Of course it is. It has to be. 943 01:19:13,999 --> 01:19:17,627 No, it's not. I've seen that guy. He's a freaking ape. This is not him. 944 01:19:19,547 --> 01:19:23,299 Six-foot-four, 300 pounds. This guy's a fucking munchkin. 945 01:19:23,467 --> 01:19:24,926 Yeah, a really mean munchkin. 946 01:19:27,096 --> 01:19:30,306 Elmo. Elmo Broth. 947 01:19:32,268 --> 01:19:34,811 This isn't his address. 948 01:19:35,771 --> 01:19:40,900 -We got the wrong guy. KATE: What? Oh, God. 949 01:19:41,652 --> 01:19:44,070 Oh, my fucking God, what have we done? 950 01:19:44,238 --> 01:19:46,990 This is not the pizza guy. 951 01:19:48,492 --> 01:19:51,703 Kate. Fix him. 952 01:19:52,413 --> 01:19:54,038 -What? -Help him. 953 01:19:54,206 --> 01:19:57,792 -You're a nurse, for chrissakes. -Fix him? 954 01:19:59,753 --> 01:20:02,881 Oh, I know, maybe I'll just get some super-glue. 955 01:20:03,048 --> 01:20:05,884 Maybe some duct tape. Fix him? 956 01:20:06,051 --> 01:20:09,512 He was just about to drink his own toes, Will. 957 01:20:11,432 --> 01:20:12,640 [KATE GASPS] 958 01:20:13,559 --> 01:20:17,729 -Just about to drink his own toes. -Wait, wait, wait. 959 01:20:17,897 --> 01:20:21,816 -He's not. He's not, is he? -Oh, yeah. 960 01:20:21,984 --> 01:20:25,862 Fuck, fuck, fuck. What did you do? 961 01:20:27,781 --> 01:20:29,491 What did we do? 962 01:20:30,701 --> 01:20:34,078 Yeah, we just gotta book it, just get out of here. 963 01:20:34,246 --> 01:20:35,788 Book it? 964 01:20:35,956 --> 01:20:39,834 Book it? To where? To Pelican Bay? 965 01:20:40,002 --> 01:20:43,379 To Sing Sing? Look at what we've done. 966 01:20:43,547 --> 01:20:45,882 We've mutilated and killed the wrong man... 967 01:20:46,050 --> 01:20:48,092 ...and there is evidence every-fucking-where. 968 01:20:48,260 --> 01:20:51,137 -All right, get a grip, Will. -Get a grip. On what? 969 01:20:51,305 --> 01:20:54,098 The turgid phallus of my 300-pound cellmate? 970 01:20:54,266 --> 01:20:56,518 Cellmate? You said we'd get solitary. 971 01:20:57,603 --> 01:21:01,940 Oh, you think this is funny, Mr. Smart-Ass, Mr. Lord-of-the-Flies. 972 01:21:02,274 --> 01:21:04,526 Well, Hotchkiss is gonna figure out this address. 973 01:21:04,693 --> 01:21:06,861 Fuck Hotchkiss. He can't even find his asshole. 974 01:21:07,029 --> 01:21:09,364 -I don't give a fuck about Hotchkiss. -Then what? 975 01:21:09,532 --> 01:21:12,075 -Otis. REED: Fucking A. 976 01:21:12,243 --> 01:21:15,286 The freakazoid's out there, and we're standing in his garage. 977 01:21:15,454 --> 01:21:18,206 And we just killed his fucking brother. 978 01:21:18,374 --> 01:21:21,042 -Mama fucking Lion. -What? 979 01:21:22,002 --> 01:21:25,630 -Well, I didn't wanna do this, Kate. -That is so not helpful, Will. 980 01:21:25,798 --> 01:21:29,217 -I can't believe you're gonna go there. -Fucking bloodlust. 981 01:21:29,385 --> 01:21:30,718 REED: What is wrong with you guys? 982 01:21:30,886 --> 01:21:34,639 You didn't maybe think to check his wallet before we fucking filleted him? 983 01:21:35,015 --> 01:21:37,976 Oh, this is my fault. Now you're gonna blame me for this. 984 01:21:38,143 --> 01:21:39,310 Guys. 985 01:21:40,479 --> 01:21:41,980 Otis. 986 01:21:43,566 --> 01:21:45,441 Get a mop. 987 01:22:15,139 --> 01:22:16,472 [GASPS] 988 01:22:37,036 --> 01:22:38,620 [TIRES SCREECH] 989 01:22:39,204 --> 01:22:40,204 KATE: Jesus. 990 01:22:44,126 --> 01:22:49,213 Will, will you turn the goddamn lights off? Someone's gonna see us. 991 01:22:50,966 --> 01:22:52,008 [CHIMING] 992 01:22:52,176 --> 01:22:55,303 Jesus. Take the key out of the fucking ignition. 993 01:22:55,471 --> 01:22:56,721 WILL: All right. 994 01:22:56,930 --> 01:22:58,097 [CHIMING STOPS] 995 01:22:58,265 --> 01:23:00,725 What are you doing? I didn't say turn the engine off. 996 01:23:00,893 --> 01:23:03,561 You have to turn the engine off to get the keys out. 997 01:23:03,729 --> 01:23:06,689 Just start getting the goddamn bags out of the back. 998 01:23:06,857 --> 01:23:09,525 Will you two fucking help me? 999 01:23:09,693 --> 01:23:11,611 [KATE GRUNTING] 1000 01:23:27,586 --> 01:23:29,545 WILL: Pull. 1001 01:23:37,721 --> 01:23:40,098 Get it out, Reed. Come on. Get it in the Dumpster. 1002 01:23:45,229 --> 01:23:47,772 Can't you do anything? That's not helping. Get the bag. 1003 01:23:47,940 --> 01:23:49,941 Just get in the truck. Get in the truck. 1004 01:23:51,402 --> 01:23:52,777 Let's go. 1005 01:23:53,696 --> 01:23:55,738 -Reed. KATE: Get in the goddamn car. 1006 01:23:55,906 --> 01:23:57,365 -Come on. -In the truck now. 1007 01:23:57,533 --> 01:23:59,117 REED: Fuck this. 1008 01:23:59,284 --> 01:24:00,952 KATE: Go. 1009 01:24:16,093 --> 01:24:17,802 [OTIS SNIFFLING] 1010 01:24:21,807 --> 01:24:23,808 OTIS: More to give. 1011 01:24:27,271 --> 01:24:29,313 More to give. 1012 01:24:32,860 --> 01:24:34,944 More to give. 1013 01:24:39,491 --> 01:24:42,368 The pizza was still hot. 1014 01:24:54,006 --> 01:25:00,386 And you said-- You said you wished you had more to give. 1015 01:25:19,907 --> 01:25:21,532 Mom? 1016 01:25:22,367 --> 01:25:23,868 Hm? 1017 01:25:25,704 --> 01:25:27,330 What...? 1018 01:25:28,040 --> 01:25:30,833 We're gonna take you home, honey. In the morning. 1019 01:25:32,211 --> 01:25:35,546 They said as soon as they sign your papers for the release... 1020 01:25:35,714 --> 01:25:38,382 ...we're gonna get to take you home. 1021 01:25:40,677 --> 01:25:43,387 Everything is gonna be fine. 1022 01:25:46,558 --> 01:25:49,685 Doctor said we could take you home. 1023 01:25:53,065 --> 01:25:56,859 Yeah. Mom just said. 1024 01:26:00,989 --> 01:26:02,698 Did they find him? 1025 01:26:05,160 --> 01:26:06,744 I didn't.... 1026 01:26:06,912 --> 01:26:09,080 Didn't recognize... 1027 01:26:09,790 --> 01:26:13,334 ...his uniform. It wasn't Slice of Heaven. 1028 01:26:13,502 --> 01:26:14,877 No. 1029 01:26:15,045 --> 01:26:17,171 They did not find him... 1030 01:26:18,423 --> 01:26:19,924 ...yet. 1031 01:26:53,125 --> 01:26:56,085 You-- You didn't. You didn't go there. 1032 01:27:02,801 --> 01:27:04,635 You went there. 1033 01:27:08,265 --> 01:27:10,808 To the address. That's why you didn't want me to-- 1034 01:27:16,481 --> 01:27:19,650 No, no, no, Riley. No, no. 1035 01:27:20,485 --> 01:27:21,611 You saw it. 1036 01:27:25,324 --> 01:27:29,327 All of it, and you saw him. 1037 01:27:29,786 --> 01:27:31,454 Honey.... 1038 01:27:32,414 --> 01:27:34,582 Don't be silly. 1039 01:27:39,004 --> 01:27:40,338 KATE [ON RECORDING]: Okay, do it. 1040 01:27:40,964 --> 01:27:42,465 [ELMO SCREAMS ON RECORDING] 1041 01:27:42,883 --> 01:27:45,635 REED: I'll burn out his vocal cords. -No, no, no. 1042 01:27:45,802 --> 01:27:47,762 No, no, no. 1043 01:27:47,930 --> 01:27:50,473 WILL: I've already smashed him in the face with a shovel. 1044 01:27:50,933 --> 01:27:53,601 [ELMO SCREAMING] 1045 01:27:53,977 --> 01:27:55,603 [OTIS SCREAMS] 1046 01:27:55,771 --> 01:28:00,775 Motherfuckers. Motherfuckers. 1047 01:28:00,943 --> 01:28:04,737 KATE: Your dad could cut his fingers and toes off we could blend them in a smoothie... 1048 01:28:04,905 --> 01:28:06,614 ...and make him drink it. 1049 01:28:06,782 --> 01:28:08,324 [THWACKING] 1050 01:28:08,533 --> 01:28:10,534 No. No. Don't. 1051 01:28:10,702 --> 01:28:11,702 [THWACK] 1052 01:28:19,127 --> 01:28:21,212 How was the cake? 1053 01:28:25,175 --> 01:28:30,179 WILL: What? -The red velvet cake. 1054 01:28:32,307 --> 01:28:33,391 The red velvet cake. 1055 01:28:38,730 --> 01:28:40,523 Riley's favorite? 1056 01:28:43,902 --> 01:28:46,070 I bet it was really good. 1057 01:28:50,200 --> 01:28:52,994 Yeah. Um.... 1058 01:28:55,914 --> 01:28:57,748 It was good. 1059 01:28:59,918 --> 01:29:04,088 -Sorry we didn't save any for you. -It's okay. 1060 01:29:11,346 --> 01:29:14,223 Has there been any progress, Agent Hotchkiss... 1061 01:29:14,391 --> 01:29:17,059 ...finding the man who did this to my daughter? 1062 01:29:17,227 --> 01:29:20,813 Um, yes, there has, Mrs. Lawson. 1063 01:29:21,273 --> 01:29:23,858 There's been some progress. 1064 01:29:25,110 --> 01:29:28,738 Did you know that this hospital has a chapel? 1065 01:29:29,614 --> 01:29:32,283 What do you say we go have a little chat... 1066 01:29:34,745 --> 01:29:37,621 ...in the presence of God. 1067 01:29:40,417 --> 01:29:42,710 So we tracked down the residence. 1068 01:29:42,878 --> 01:29:48,382 Otis Broth. Found his whole setup. Underground dungeon. 1069 01:29:48,550 --> 01:29:52,636 Chains, torture videos, some pretty sick shit. 1070 01:29:57,184 --> 01:29:58,809 The only problem is... 1071 01:30:00,395 --> 01:30:02,813 ...I don't think I'm ever gonna find him. 1072 01:30:05,692 --> 01:30:07,109 Why? 1073 01:30:07,986 --> 01:30:14,658 Well, it turns out that this Otis, he videotaped everything. 1074 01:30:16,661 --> 01:30:22,958 Had these digital cameras, three of them, activated with motion sensors. 1075 01:30:24,795 --> 01:30:27,588 Some pretty interesting shit. 1076 01:30:29,091 --> 01:30:31,342 Now, you would expect your basic gore porn, right? 1077 01:30:31,510 --> 01:30:33,427 Snuff films. 1078 01:30:33,929 --> 01:30:39,308 Succulent young babes getting laid, flayed, and death-delayed... 1079 01:30:39,476 --> 01:30:42,686 ...till some whack-a-do busts his nut, shoots them in the head... 1080 01:30:42,854 --> 01:30:45,272 ...and gets to work with a hacksaw. 1081 01:30:53,323 --> 01:30:57,326 What's on the camera, Agent Hotchkiss? 1082 01:30:58,829 --> 01:31:01,872 What do you think, Mr. Lawson? 1083 01:31:08,839 --> 01:31:10,214 What's on it? 1084 01:31:10,715 --> 01:31:14,844 Well, unfortunately, all the cameras were pointed in the wrong direction... 1085 01:31:15,011 --> 01:31:17,471 ...to catch the entire spectacle... 1086 01:31:23,770 --> 01:31:29,150 ...but we got audio. Dolby, surround sound. 1087 01:31:29,317 --> 01:31:32,903 We captured everything you guys did to Otis. 1088 01:31:40,871 --> 01:31:43,873 As far as I'm concerned, he got everything he deserved. 1089 01:31:48,753 --> 01:31:51,172 The smoothie had me worried for a little while... 1090 01:31:51,339 --> 01:31:56,093 ...but the tape ran out before it got too out of hand. 1091 01:31:59,764 --> 01:32:01,098 Out of hand. 1092 01:32:02,934 --> 01:32:04,602 Right. 1093 01:32:04,769 --> 01:32:08,063 You three are some badass motherfuckers. 1094 01:32:08,690 --> 01:32:11,775 I gotta tell you, I wish I could've had a crack at him too. 1095 01:32:12,611 --> 01:32:17,364 You heard us kill Otis? 1096 01:32:18,116 --> 01:32:20,284 It's all on here. 1097 01:32:23,288 --> 01:32:26,457 And you're not gonna tell anyone? 1098 01:32:27,500 --> 01:32:29,418 What, the other cops, the other parents? 1099 01:32:29,586 --> 01:32:32,463 Oh, they'd love this, but no. 1100 01:32:33,173 --> 01:32:34,715 I'm not gonna rat you out. 1101 01:32:35,926 --> 01:32:37,176 WILL: Oh, God. 1102 01:32:37,344 --> 01:32:39,470 Oh, God, thank you. Thank you. 1103 01:32:40,388 --> 01:32:42,973 -Thank you, God. -Thank you, Agent Hotchkiss. 1104 01:32:43,141 --> 01:32:47,394 It's a 3-D jigsaw puzzle that very few are trained to understand. 1105 01:32:47,562 --> 01:32:48,896 [SIGHS] 1106 01:32:50,774 --> 01:32:52,316 Let us pray. 1107 01:32:55,403 --> 01:32:56,820 [KNIFE CLATTERS] 1108 01:33:07,165 --> 01:33:08,540 You're lying to me. 1109 01:33:08,708 --> 01:33:10,167 KATE: Hm? 1110 01:33:12,379 --> 01:33:15,506 You guys did something. I can tell. 1111 01:33:18,802 --> 01:33:21,387 -Tell her. -There's nothing to tell. 1112 01:33:21,554 --> 01:33:25,307 Honey, you're home and you're safe. What would you like for dinner? 1113 01:33:26,851 --> 01:33:31,647 -Am I? I mean, am I safe? -Fuck, no. 1114 01:33:32,691 --> 01:33:34,858 What is going on? 1115 01:33:37,570 --> 01:33:38,654 Nothing. 1116 01:33:38,822 --> 01:33:40,114 -Mom. -Reed? 1117 01:33:40,282 --> 01:33:43,200 Riley, we went over there and killed Otis' brother. 1118 01:33:43,368 --> 01:33:44,702 What? 1119 01:33:44,869 --> 01:33:48,038 We thought it was Otis, but it wasn't. It was his fucking brother-- 1120 01:33:48,206 --> 01:33:49,206 You killed-- 1121 01:33:49,374 --> 01:33:51,166 Otis is still out there coming for us. 1122 01:33:51,334 --> 01:33:54,545 -Reed. -What, Dad? We're sitting ducks. 1123 01:33:54,713 --> 01:33:58,716 -You killed Otis' brother? -It was your mother's idea. 1124 01:33:58,883 --> 01:34:01,385 -God, you're gonna start that again. -It's the truth. 1125 01:34:01,553 --> 01:34:02,720 -Mom. -Look. 1126 01:34:02,887 --> 01:34:05,514 Now would be a good time to manage your anger, Will. 1127 01:34:05,682 --> 01:34:08,726 Oh, I'll manage it, okay? I'll manage. I'm gonna call the cops... 1128 01:34:08,893 --> 01:34:10,519 ...we're gonna turn ourselves in... 1129 01:34:10,687 --> 01:34:13,314 ...they're gonna take us into custody, and we'll be safe. 1130 01:34:13,481 --> 01:34:14,648 -Fuck this. KATE: Custody. 1131 01:34:14,816 --> 01:34:19,778 -Yeah. We'll be surrounded by police. -Oh, great. That's just great. 1132 01:34:19,946 --> 01:34:22,323 Look, you're either in the marriage or you're not. 1133 01:34:22,490 --> 01:34:23,699 I'm not so sure anymore. 1134 01:34:25,285 --> 01:34:27,494 [KATE AND WILL SHOUTING] 1135 01:34:31,958 --> 01:34:33,709 Reed. 1136 01:34:33,877 --> 01:34:36,211 What the fuck are you doing? 1137 01:34:36,379 --> 01:34:39,548 They're gonna be at each other for the next 30 minutes. 1138 01:34:39,883 --> 01:34:41,717 I'm not waiting around. 1139 01:34:49,351 --> 01:34:52,770 Mom and Dad went apeshit, Riley. They really fucked him up. 1140 01:34:52,937 --> 01:34:54,188 Why? 1141 01:34:54,356 --> 01:34:56,523 They thought it was Otis, he raped you... 1142 01:34:56,691 --> 01:34:58,025 ...and he beat you and he's-- 1143 01:34:58,193 --> 01:35:00,861 -Raped me? -Yeah. 1144 01:35:02,489 --> 01:35:04,615 He didn't. 1145 01:35:05,283 --> 01:35:07,117 MAN: 24-Hour Pizza. 1146 01:35:07,285 --> 01:35:08,952 -What? -24-Hour Pizza. 1147 01:35:09,120 --> 01:35:11,622 No, wait a minute. 1148 01:35:12,624 --> 01:35:15,959 -He didn't? -No. 1149 01:35:16,336 --> 01:35:21,465 He wanted to, but he didn't. 1150 01:35:21,633 --> 01:35:24,009 He couldn't. He just.... 1151 01:35:24,886 --> 01:35:27,388 He danced with me. 1152 01:35:29,641 --> 01:35:32,851 -Fuck. -Excuse me, hello? 1153 01:35:33,019 --> 01:35:35,145 Yeah, I'd like to order a pizza. 1154 01:35:35,647 --> 01:35:38,190 -Thick crust or thin? -Thick, with everything. 1155 01:35:38,358 --> 01:35:41,235 -Super extravaganza? -Sure, large, whatever. 1156 01:35:41,403 --> 01:35:44,530 Extra tomato sauce. 206 Twin Oaks Avenue. 1157 01:35:44,697 --> 01:35:46,949 That'll be 19.84, 30 minutes with a smile. 1158 01:35:47,117 --> 01:35:48,992 Great. 1159 01:35:50,745 --> 01:35:53,997 Whatever you do, don't tell them he didn't rape you. 1160 01:35:55,208 --> 01:35:58,669 What kind of man wimps out when his women are being abused? 1161 01:35:58,837 --> 01:36:02,673 Wimps out? I hit the man with a shovel, Kate. 1162 01:36:02,841 --> 01:36:06,343 -I electrocuted his asshole. -But you didn't want to. 1163 01:36:06,511 --> 01:36:10,347 -Of course I didn't want to. -We're talking about justice. 1164 01:36:10,515 --> 01:36:12,474 Justice, yeah. An eye for an eye. 1165 01:36:12,642 --> 01:36:14,726 Your whole world is about to go blind, Kate... 1166 01:36:14,894 --> 01:36:19,106 ...because that son of a bitch is still out there and he is pissed off. 1167 01:36:19,274 --> 01:36:21,859 Maybe you're right. Maybe we call Hotchkiss. 1168 01:36:22,026 --> 01:36:23,527 Hotchkiss, the FBI, right? 1169 01:36:23,695 --> 01:36:26,029 Yeah, maybe he can zap him with his laser pointer. 1170 01:36:26,197 --> 01:36:31,952 -It was your idea. -No. I wanted to call the police, not the FBI. 1171 01:36:32,120 --> 01:36:34,204 Hey, here's a good idea. Here's a great idea. 1172 01:36:34,372 --> 01:36:37,332 We wait for Otis to come, right? We wait for the psychopath. 1173 01:36:37,500 --> 01:36:40,377 We wait for the pedophile to show up, the serial killer... 1174 01:36:40,545 --> 01:36:44,173 ...and then when he gets here, we burn the whole fucking house down, huh? 1175 01:36:44,382 --> 01:36:46,300 That'd be great, right? We'll all burn together. 1176 01:36:46,468 --> 01:36:47,509 [DOORBELL RINGS] 1177 01:36:47,677 --> 01:36:48,719 REED: I'll get it. 1178 01:36:48,887 --> 01:36:50,679 -No. -Reed, wait. 1179 01:36:50,847 --> 01:36:52,556 Reed, what are you doing with a shotgun? 1180 01:36:52,724 --> 01:36:54,349 [DOORBELL RINGING] 1181 01:36:57,729 --> 01:37:00,022 -Who is it? MAN: 24-Hour Pizza. 1182 01:37:00,190 --> 01:37:01,231 Wait. 1183 01:37:08,865 --> 01:37:13,243 -Done and done. -Oh, my God. 1184 01:37:14,996 --> 01:37:17,164 -Pizza? -Pizza? 1185 01:37:17,332 --> 01:37:19,333 Brilliant. 1186 01:37:31,304 --> 01:37:33,263 RILEY: Is it him? 1187 01:40:11,255 --> 01:40:13,256 [ENGLISH SDH] 83475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.