Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,297 --> 00:00:09,510
Shaw brothers Ltd.
A Shaw studios production
2
00:01:42,269 --> 00:01:43,812
Who are you?
3
00:01:52,029 --> 00:01:54,906
I am song wuyang.
I have no grudge against anyone.
4
00:01:55,782 --> 00:01:58,201
You must have the wrong person.
5
00:02:40,577 --> 00:02:43,955
Ying-ying, daming said in his letter
that he's going to liaodong,
6
00:02:44,081 --> 00:02:46,625
and that he will be coming here
to visit us en route.
7
00:02:46,750 --> 00:02:48,168
Great.
8
00:02:55,217 --> 00:02:57,678
What are you laughing at?
9
00:02:57,803 --> 00:03:00,597
You look so happy.
10
00:03:00,722 --> 00:03:04,226
Well, daming is my brother.
11
00:03:05,310 --> 00:03:07,396
So what am I to you?
12
00:03:08,271 --> 00:03:10,399
Stop it.
Brother zhihao, you're terrible!
13
00:03:10,524 --> 00:03:14,194
Miss! The old master is in trouble!
14
00:03:14,319 --> 00:03:17,572
- What? What happened to father?
- What happened to teacher?
15
00:03:28,417 --> 00:03:29,668
- Teacher!
- Father!
16
00:03:31,336 --> 00:03:33,130
- Go!
- Father...
17
00:03:33,255 --> 00:03:34,673
Teacheh_
18
00:03:36,216 --> 00:03:38,885
- You're bleeding.
- Never mind that.
19
00:03:39,010 --> 00:03:40,595
Teacher, are you alright?
20
00:03:40,721 --> 00:03:43,598
I'll be fine,
I just need some medication.
21
00:03:43,724 --> 00:03:45,517
Let's go back.
22
00:03:51,732 --> 00:03:55,152
Teacher, it's lucky that
you weren't badly wounded.
23
00:03:55,277 --> 00:03:59,948
Ah, I might be old,
but I can still handle those thugs.
24
00:04:00,073 --> 00:04:02,909
I didn't lose the fight, did I?
25
00:04:03,034 --> 00:04:05,579
Where are they from?
26
00:04:05,704 --> 00:04:08,415
Doesn't anyone have a clue?
27
00:04:08,540 --> 00:04:12,669
We haven't met for a long time,
so let's not talk about this, let's eat.
28
00:04:17,883 --> 00:04:20,969
Daming, how's master sun doing lately?
29
00:04:21,094 --> 00:04:23,555
Master sun is very well.
30
00:04:23,680 --> 00:04:26,349
You must have progressed considerably
under his mentoring.
31
00:04:26,475 --> 00:04:30,020
- Just superficial techniques.
- You'll be in next year's contest.
32
00:04:30,145 --> 00:04:33,273
I'd like to enter if I am eligible.
33
00:04:33,398 --> 00:04:37,819
It would be interesting if you and your
brother fought in the same contest.
34
00:04:39,029 --> 00:04:43,825
- Please show me mercy, then.
- Not at all. You can teach me!
35
00:04:46,495 --> 00:04:51,041
You haven't been training
for quite a while. Want to try?
36
00:04:51,166 --> 00:04:53,668
Is that alright, father?
37
00:04:53,794 --> 00:04:57,714
Very well. You can show me
your techniques later.
38
00:05:45,512 --> 00:05:47,305
That's enough.
39
00:05:48,890 --> 00:05:55,355
Daming has progressed a great deal
under the mentorship of sun.
40
00:05:55,480 --> 00:05:57,482
We haven't sorted out
who the winner is.
41
00:05:57,607 --> 00:06:01,194
No need.
I've seen it very clearly.
42
00:06:02,320 --> 00:06:05,949
I am no match for sun.
43
00:06:06,992 --> 00:06:09,160
What makes you say that?
44
00:06:12,622 --> 00:06:15,041
Zhihao, I...
45
00:06:16,084 --> 00:06:18,503
I also want you to go
to Baoding county...
46
00:06:20,046 --> 00:06:23,717
And train under the mentorship
of master sun.
47
00:06:24,718 --> 00:06:27,554
- But, teacher...
- I'm already too old.
48
00:06:28,263 --> 00:06:30,807
Take last night's incident,
for example.
49
00:06:30,932 --> 00:06:36,521
A few years ago, I wouldn't have required
any effort to deal with those thugs.
50
00:06:37,564 --> 00:06:44,112
There were no students good enough
to learn master sun's skills.
51
00:06:44,237 --> 00:06:46,489
Then he became very depressed.
52
00:06:47,657 --> 00:06:51,244
Three years ago,
he took daming away with him,
53
00:06:51,369 --> 00:06:56,458
and I was selfish
to have kept you with me.
54
00:06:57,375 --> 00:07:01,463
You are far more gifted than him.
55
00:07:01,588 --> 00:07:08,970
The skills you possess should enable you
to achieve even greater success.
56
00:07:09,971 --> 00:07:14,309
So I don't want to stand in your way.
57
00:07:17,854 --> 00:07:21,983
- Teacher, please rescind your decree.
- Why?
58
00:07:23,818 --> 00:07:30,408
I lost my parents when I was a child,
and I am indebted to you.
59
00:07:30,533 --> 00:07:32,118
Nonsense!
60
00:07:32,243 --> 00:07:36,289
I know you can't bear
to leave ying-ying, right?
61
00:07:36,414 --> 00:07:44,414
I know you love her,
and I intended for you two to marry.
62
00:07:45,882 --> 00:07:49,302
However, I want to wait
till you become champion
63
00:07:49,427 --> 00:07:52,222
in the martial arts contest.
64
00:07:52,347 --> 00:07:54,474
I do not seek such honors.
65
00:07:54,599 --> 00:07:59,312
But I would be happy to be with you
and ying-ying the rest of my life.
66
00:07:59,437 --> 00:08:02,649
It is not a question
of personal honor.
67
00:08:02,774 --> 00:08:07,904
The champion will be head of kung fu
in the north.
68
00:08:08,905 --> 00:08:14,869
We have enemies that are scheming
to attain this position.
69
00:08:14,995 --> 00:08:20,500
If they have their way,
the people will be oppressed.
70
00:08:20,625 --> 00:08:26,339
Is that the kind of happiness you seek?
71
00:08:28,800 --> 00:08:32,429
I shall always remember your words,
teacheh
72
00:09:09,424 --> 00:09:12,343
Gaoqiao town
73
00:09:30,904 --> 00:09:32,322
Master...
74
00:09:44,751 --> 00:09:46,377
Master, you...
75
00:09:51,633 --> 00:09:53,652
You've gone too far!
I spent my hard-earned money on...
76
00:09:53,676 --> 00:09:54,803
Get lost!
77
00:10:06,856 --> 00:10:12,112
Everybody, this is Hercules baatar
from Mongolia.
78
00:10:12,237 --> 00:10:16,866
He is unbeatable
throughout the whole of China!
79
00:10:22,247 --> 00:10:28,586
Whoever beats him
can take one hundred coins from me!
80
00:10:28,711 --> 00:10:30,964
Come on, countrymen,
whoever wants to try,
81
00:10:31,089 --> 00:10:35,635
should first pay me five coins
as a contest fee.
82
00:10:35,760 --> 00:10:40,431
Then you can take the hundred coins
if you win.
83
00:10:40,557 --> 00:10:43,017
Come... come on!
84
00:10:43,143 --> 00:10:46,354
Come on! Come on!
85
00:10:48,064 --> 00:10:52,235
Come on!
Five coins to win a hundred!
86
00:10:52,360 --> 00:10:55,196
Wait, I'll win that hundred!
87
00:11:15,550 --> 00:11:17,510
This is marvelous stuff.
88
00:11:34,319 --> 00:11:37,238
Come on! Come on!
89
00:11:37,363 --> 00:11:41,451
Come and win a hundred coins
with five coins! Let's try again...
90
00:11:42,452 --> 00:11:44,996
Very well, since nobody
will challenge him,
91
00:11:45,121 --> 00:11:47,123
we shall pack up and leave.
92
00:11:49,959 --> 00:11:52,462
Let me try.
93
00:12:54,941 --> 00:12:57,860
You really are something.
94
00:13:03,449 --> 00:13:07,287
It's not that simple for you
to just take the money and go.
95
00:13:08,579 --> 00:13:11,708
The money is yours
only if you beat me.
96
00:13:27,890 --> 00:13:29,809
Stop!
97
00:13:31,060 --> 00:13:32,312
Master meng.
98
00:13:32,437 --> 00:13:34,647
Master meng, you have arrived...
99
00:13:34,772 --> 00:13:37,191
Master meng...
100
00:13:43,156 --> 00:13:45,325
One of you will get injured
if you fight.
101
00:13:45,450 --> 00:13:47,410
- Father...
- Tianxiong!
102
00:13:51,748 --> 00:13:54,959
You must not use your knowledge
to fight others.
103
00:13:55,084 --> 00:13:57,879
One should employ it
in a more constructive way.
104
00:14:03,801 --> 00:14:06,846
My son has offended you,
please forgive him.
105
00:14:06,971 --> 00:14:10,391
I am meng dongshan.
Let me buy you a drink.
106
00:14:19,817 --> 00:14:23,821
Chen, you're skillful at martial arts.
I admire you greatly.
107
00:14:24,906 --> 00:14:28,034
Thank you for your praise.
108
00:14:29,577 --> 00:14:32,997
I pledge my loyalty and service to you.
109
00:14:33,122 --> 00:14:35,041
Well said.
110
00:14:35,166 --> 00:14:38,127
I am just a martial artist,
111
00:14:38,252 --> 00:14:41,756
and I have little regard
for fame and fortune.
112
00:14:41,881 --> 00:14:45,218
I have little need for help,
113
00:14:45,343 --> 00:14:49,764
but I always like to make friends
with heroes.
114
00:14:49,889 --> 00:14:53,518
I hope you can stay with us.
115
00:14:55,478 --> 00:15:00,316
- Thank you very much.
- A toast to you.
116
00:15:02,276 --> 00:15:03,611
Good.
117
00:15:08,991 --> 00:15:14,080
Excuse me.
You young people carry on.
118
00:15:22,839 --> 00:15:24,048
Father...
119
00:15:27,301 --> 00:15:29,846
Our power will be enhanced
with his help.
120
00:15:29,971 --> 00:15:33,266
Not only song, now we don't
have to fear sun either.
121
00:15:36,102 --> 00:15:38,146
You have a point there.
122
00:15:38,271 --> 00:15:42,567
We must however be cautious
and wait till the moment is ripe.
123
00:15:44,318 --> 00:15:45,862
I understand.
124
00:15:45,987 --> 00:15:48,114
As long as we control
the five northern provinces,
125
00:15:48,239 --> 00:15:50,491
we can do as we please.
126
00:15:52,660 --> 00:15:57,331
It's strange.
I sent wan hongjie to kill song.
127
00:15:58,499 --> 00:16:01,502
Why hasn't he returned yet?
128
00:16:01,627 --> 00:16:06,215
There's wang haoyan
129
00:16:08,259 --> 00:16:13,723
he married and forgot
about his mother
130
00:16:17,935 --> 00:16:23,483
his wife lives comfortably
131
00:16:25,193 --> 00:16:32,575
while his mother huddles
in the cold fire log hut
132
00:16:34,827 --> 00:16:41,584
his wife dresses in finery
every day...
133
00:16:45,087 --> 00:16:46,797
She's beautiful.
134
00:16:46,923 --> 00:16:49,759
Boss, we didn't get our way
at the hedong house.
135
00:16:49,884 --> 00:16:53,221
I reckon we should take a girl
back to young master.
136
00:16:54,680 --> 00:16:57,600
Good idea. She'll do nicely.
137
00:17:01,604 --> 00:17:05,191
Oh, mother...
138
00:17:12,907 --> 00:17:15,201
You sing very well, miss.
139
00:17:15,326 --> 00:17:16,953
May I ask...?
140
00:17:17,078 --> 00:17:20,414
I am wan hongjie
of baixing martial arts school.
141
00:17:21,749 --> 00:17:24,627
Is there anything I can do for you?
142
00:17:24,752 --> 00:17:27,922
Our young master loves
to listen to music.
143
00:17:28,047 --> 00:17:30,800
And we would like to take you to him.
144
00:17:30,925 --> 00:17:34,595
We don't know each other.
How could I go to him?
145
00:17:36,222 --> 00:17:39,642
You'll soon get to know him.
Just follow me.
146
00:17:41,477 --> 00:17:43,854
Sorry, I can't go.
147
00:17:44,981 --> 00:17:48,109
Do I need to use force? Come!
148
00:18:13,426 --> 00:18:16,429
Isn't that song wuyang's pupil?
Why is he here?
149
00:18:31,527 --> 00:18:33,738
What do you think you are doing?
150
00:19:16,947 --> 00:19:20,242
Miss yan, thank you.
Let me get off and walk.
151
00:19:20,368 --> 00:19:23,788
Master zhao,
thank you for your help.
152
00:19:23,913 --> 00:19:27,416
- I really appreciate it.
- Don't mention it.
153
00:19:27,541 --> 00:19:29,502
Since we're going the same way,
154
00:19:29,627 --> 00:19:34,799
please feel welcome to travel together
in the carriage.
155
00:19:34,924 --> 00:19:37,009
I don't want to inconvenience you.
156
00:19:37,134 --> 00:19:40,304
We performers are usually targeted
by everyone.
157
00:19:40,429 --> 00:19:44,183
So with you travelling with us,
I feel most fortunate.
158
00:20:48,164 --> 00:20:51,083
Miss yan, what's the matter?
159
00:20:52,835 --> 00:20:54,503
I'm frightened.
160
00:20:54,628 --> 00:20:57,006
But a man and a woman
should keep their distance.
161
00:20:58,257 --> 00:21:00,676
Please don't go.
162
00:21:06,265 --> 00:21:11,187
You needn't be frightened
as long as I am here.
163
00:21:11,312 --> 00:21:13,355
Go to sleep.
164
00:21:37,671 --> 00:21:42,176
- Han long, spar with him.
- Yes, sir.
165
00:21:59,693 --> 00:22:01,695
Let me show you a few tricks!
166
00:22:36,313 --> 00:22:38,148
Enough.
167
00:22:38,899 --> 00:22:41,569
You are the pupil of master song,
168
00:22:41,694 --> 00:22:46,282
yet your skills are nothing special.
169
00:22:46,407 --> 00:22:48,576
You have only scratched the surface.
170
00:22:48,701 --> 00:22:52,413
And you're not yet qualified
to study in our school.
171
00:22:53,789 --> 00:22:57,209
But, since you have travelled
a long way here from Baoding,
172
00:22:57,334 --> 00:22:59,962
you can start off
helping in the kitchen.
173
00:23:12,683 --> 00:23:14,435
- Zhihao!
- Huh?
174
00:23:17,855 --> 00:23:22,568
A martial artist must watch
his every step.
175
00:24:00,439 --> 00:24:02,107
Zhihao...
176
00:24:06,362 --> 00:24:08,530
Good! Very good.
177
00:24:08,656 --> 00:24:14,912
Zhihao, you have trained hard
for a year on your own without complaint.
178
00:24:15,037 --> 00:24:18,374
I'll let you study martial arts
from today.
179
00:24:21,210 --> 00:24:22,628
Thank you, master.
180
00:24:47,736 --> 00:24:49,238
Zhihao...
181
00:24:52,032 --> 00:24:54,660
Zhihao, you must be focused.
182
00:24:54,785 --> 00:24:58,122
Why are you distracted?
You must train hard, understand?
183
00:24:58,872 --> 00:25:00,332
Start again!
184
00:25:17,641 --> 00:25:20,894
Zhihao, get me some wine.
185
00:25:23,397 --> 00:25:24,606
Yes.
186
00:25:28,777 --> 00:25:30,195
Zhao zhihao?
187
00:25:31,488 --> 00:25:33,657
He's song wuyang's best student.
188
00:25:34,616 --> 00:25:37,286
I saw him twice, it must be him.
189
00:25:37,411 --> 00:25:39,455
How's his kung fu?
190
00:25:39,580 --> 00:25:43,333
I fought with him at the tavern
some time ago.
191
00:25:43,459 --> 00:25:45,753
Pretty good skills, I'd say.
192
00:25:49,298 --> 00:25:54,011
It looks like sun and song wuyang
want to grab the championship.
193
00:25:55,804 --> 00:25:57,848
We must be prepared.
194
00:25:59,433 --> 00:26:01,977
Right, I'll see to it tomorrow.
195
00:26:08,442 --> 00:26:10,152
Zhihao's here.
196
00:26:19,620 --> 00:26:23,123
What a country bumpkin!
He smells like shit.
197
00:26:34,134 --> 00:26:38,347
So, it's that idiot from
the shang wu martial arts school.
198
00:26:38,472 --> 00:26:41,183
While we're all enjoying our drinks...
199
00:26:43,685 --> 00:26:45,729
He brings in such a foul odor!
200
00:26:45,854 --> 00:26:48,023
Let's throw him out.
201
00:26:48,148 --> 00:26:51,110
Right, throw him out.
202
00:26:52,736 --> 00:26:56,740
- Are you talking about me?
- Who else?
203
00:27:02,830 --> 00:27:06,250
Clean yourself up,
and don't ever come here again.
204
00:27:08,127 --> 00:27:10,921
Or else, I'll break your legs.
205
00:27:31,358 --> 00:27:33,193
He's a coward after all.
206
00:27:33,318 --> 00:27:36,613
We only need to take care
of han long and duwei.
207
00:27:42,911 --> 00:27:44,329
Take that!
208
00:27:45,581 --> 00:27:49,168
- Meng is going to storm our school.
- What?
209
00:27:49,293 --> 00:27:53,589
I was at the tian xiang restaurant
last night and overheard their plans.
210
00:27:53,714 --> 00:27:56,800
Then we have to prepare ourselves.
211
00:27:56,925 --> 00:28:03,056
Amongst us, only big brother,
myself and these two can fight him.
212
00:28:04,266 --> 00:28:07,269
Zhihao is a coward.
He'll be no help to us.
213
00:28:07,394 --> 00:28:08,812
Why do you say that?
214
00:28:08,937 --> 00:28:14,526
Baixing school's new guard
threw his drink at zhihao last night.
215
00:28:14,651 --> 00:28:16,820
He really did that?
216
00:28:18,572 --> 00:28:20,657
- Did zhihao fight back?
- Fight back?
217
00:28:20,782 --> 00:28:23,535
He didn't even say anything
and just left.
218
00:28:24,328 --> 00:28:25,787
Damn it!
219
00:28:28,498 --> 00:28:31,168
He has disgraced our school.
220
00:28:31,293 --> 00:28:32,544
Shang wu martial arts school
221
00:28:44,890 --> 00:28:46,892
What are you going to do?
222
00:28:58,278 --> 00:28:59,696
Stand back!
223
00:29:55,669 --> 00:29:59,881
- Are you sun xinpei?
- Yes. And you are?
224
00:30:02,342 --> 00:30:05,012
Don't you know the famous
chen lang?
225
00:30:05,137 --> 00:30:11,059
Oh... chen.
And what is it that you want?
226
00:30:11,184 --> 00:30:13,478
I give you three days
to move out of Baoding.
227
00:30:13,603 --> 00:30:15,856
Othennise I'll kill you.
228
00:30:21,153 --> 00:30:26,033
Baoding county is our home.
What do you say to that?
229
00:30:26,783 --> 00:30:29,036
I'll answer with my fist!
230
00:30:59,483 --> 00:31:02,986
Chen, we should know
when to stop.
231
00:31:05,614 --> 00:31:06,948
Master sun...
232
00:31:09,284 --> 00:31:10,827
- Teacher!
- Teacher!
233
00:31:20,545 --> 00:31:22,339
Wait...
234
00:31:22,464 --> 00:31:25,509
You are no match for him.
Let him go.
235
00:31:28,512 --> 00:31:32,140
I heard you were insulted by him
last night and didn't fight back.
236
00:32:37,414 --> 00:32:41,418
Cheers, chen.
Come on, a toast to brother chen.
237
00:32:41,543 --> 00:32:42,878
Cheers!
238
00:33:00,645 --> 00:33:02,689
Not this coward again?
239
00:33:03,607 --> 00:33:05,942
Where have you been hiding?
240
00:33:06,902 --> 00:33:09,446
And what are you doing here?
241
00:33:15,702 --> 00:33:20,457
Get out of here right now,
or I'll make you suffer.
242
00:33:21,750 --> 00:33:23,168
Easy, easy.
243
00:33:24,544 --> 00:33:29,966
Did you hear that?
This piece of shit can speak!
244
00:33:31,259 --> 00:33:36,223
You invited me to a drink.
I shall now reciprocate.
245
00:33:43,522 --> 00:33:45,190
Kill him!
246
00:33:46,942 --> 00:33:48,944
He's mine!
247
00:35:00,807 --> 00:35:02,601
- Attack him! Stop!
248
00:35:20,493 --> 00:35:24,247
I must settle this with you.
249
00:35:39,054 --> 00:35:40,889
Good news! Good news!
250
00:35:41,014 --> 00:35:43,683
Zhihao defeated chen lang
at the tian xiang restaurant!
251
00:35:43,808 --> 00:35:45,852
- Really?
- What? Is this true?
252
00:35:45,977 --> 00:35:48,897
I saw it with my own eyes.
253
00:35:49,564 --> 00:35:51,232
Damn it...
254
00:35:53,068 --> 00:35:55,737
Master, I bring good news!
255
00:35:55,862 --> 00:35:59,699
Zhihao defeated chen lang
at the tian xiang restaurant!
256
00:36:00,533 --> 00:36:02,243
- Ask zhihao to come here.
- Yes.
257
00:36:07,248 --> 00:36:11,002
I was careless and was defeated
by sun. I am ashamed.
258
00:36:11,127 --> 00:36:16,633
Not at all. You're my guest
and injured under my son's care
259
00:36:16,758 --> 00:36:19,552
you have my sympathy.
Please tend to his wounds.
260
00:36:19,678 --> 00:36:21,346
Yes, sir.
261
00:36:30,814 --> 00:36:33,274
Master, you asked for me?
262
00:36:33,400 --> 00:36:38,196
Zhihao, why did you break our rules
and enter into a private duel?
263
00:36:40,240 --> 00:36:45,328
Master, chen lang was disrespectful.
His behavior incensed me.
264
00:37:00,552 --> 00:37:02,846
Iron palm technique manual
265
00:37:07,934 --> 00:37:13,440
Zhihao, you are loyal and honest.
You will become a great man.
266
00:37:14,607 --> 00:37:20,321
I want to pass on the iron palm
technique manual to you.
267
00:37:23,116 --> 00:37:24,868
Thank you, master.
268
00:37:24,993 --> 00:37:29,831
Zhihao, over the past year,
I have given you many laborious tasks
269
00:37:30,623 --> 00:37:33,585
in order to train your mind
and your stamina,
270
00:37:33,710 --> 00:37:35,837
and to also build up your physique.
271
00:37:35,962 --> 00:37:39,299
These are the first steps
to the iron palm technique.
272
00:37:39,424 --> 00:37:41,760
Thank you, master.
273
00:37:41,885 --> 00:37:44,554
I am getting old,
274
00:37:44,679 --> 00:37:50,977
and today I was ambushed
and received internal injuries.
275
00:37:51,686 --> 00:37:56,107
So I want to pass on
the techniques to you.
276
00:38:03,865 --> 00:38:06,159
But you must exercise caution.
277
00:38:06,284 --> 00:38:11,623
The iron palm is deadly,
and must only be used for righteous deeds.
278
00:38:11,748 --> 00:38:15,543
It must not be used
in pursuing private duels.
279
00:38:15,668 --> 00:38:18,087
I shall remember that, master.
280
00:38:23,760 --> 00:38:25,178
Father...
281
00:38:30,642 --> 00:38:33,978
So, he's passing on
the iron palm technique?
282
00:38:34,103 --> 00:38:35,897
The iron palm is deadly.
283
00:38:36,022 --> 00:38:39,317
We will have a problem
if zhihao learns this teaching.
284
00:38:39,442 --> 00:38:42,654
Even if we get rid of sun,
285
00:38:42,779 --> 00:38:45,532
if zhihao becomes champion
in the competition,
286
00:38:45,657 --> 00:38:47,742
we won't be able to destroy
the shang wu school.
287
00:38:47,867 --> 00:38:49,828
Enough of this nonsense!
288
00:38:52,956 --> 00:38:57,252
The martial arts world is one family.
Why destroy the shang wu school?
289
00:38:57,377 --> 00:38:59,212
Get out of my sight!
290
00:39:19,566 --> 00:39:24,529
Okada, the karate expert, has come
with two friends from Japan to help.
291
00:39:24,654 --> 00:39:29,492
They will defeat their best fighters
one by one.
292
00:39:51,806 --> 00:39:54,100
- Zhihao...
- Brother.
293
00:39:55,977 --> 00:40:00,148
I hear that master is teaching you
the iron palm. Is that true?
294
00:40:02,150 --> 00:40:08,197
I want to see what this technique is like.
Let's spar, shall we?
295
00:40:08,323 --> 00:40:12,869
My kung fu is no match for yours,
brother. Let's forget it.
296
00:40:14,203 --> 00:40:15,830
Zhihao, en garde!
297
00:40:17,373 --> 00:40:19,250
- But, brother...
- Come!
298
00:40:23,504 --> 00:40:24,964
Brother!
299
00:40:45,443 --> 00:40:48,029
Father, it's a letter from zhihao!
300
00:40:48,905 --> 00:40:51,991
Read it to me.
Practice amongst yourselves!
301
00:41:05,421 --> 00:41:08,007
"Dear honored teacher,
302
00:41:08,132 --> 00:41:12,136
"I am indebted to you
for raising me.
303
00:41:12,261 --> 00:41:15,890
"I should serve you
in order to repay my gratitude.
304
00:41:16,015 --> 00:41:19,394
"Unfortunately, since my departure,
not a day goes by
305
00:41:19,519 --> 00:41:22,480
"without me thinking about you
and sister ying.
306
00:41:22,605 --> 00:41:26,359
"I am now under the mentorship
of master sun,
307
00:41:26,484 --> 00:41:29,112
"but I will always remember
what you have taught me.
308
00:41:29,237 --> 00:41:32,198
"I shall do my very best
in the competition.
309
00:41:32,323 --> 00:41:35,535
"I Cherish sister ying's words
deep in my heart.
310
00:41:35,660 --> 00:41:41,666
"I will not let you or ying down.
311
00:41:41,791 --> 00:41:47,338
"Words cannot sufficiently
express my feelings.
312
00:41:47,463 --> 00:41:51,634
"Respectfully, my best regards.
Zhihao."
313
00:41:55,013 --> 00:41:56,222
Ying-ying!
314
00:41:57,056 --> 00:41:58,558
Zhihao!
315
00:42:19,829 --> 00:42:22,165
Ying-ying... ying-ying?
316
00:42:22,290 --> 00:42:24,333
You miss him, don't you?
317
00:42:51,027 --> 00:42:55,031
Baixing martial arts school
318
00:43:22,558 --> 00:43:25,937
- Is master meng here?
- Yes. How may I help you?
319
00:43:26,062 --> 00:43:28,856
We are honored guests
from Japan.
320
00:43:40,660 --> 00:43:44,080
I want you to destroy
the shang wu martial arts school.
321
00:43:47,125 --> 00:43:49,585
Who do you want killed?
322
00:43:49,710 --> 00:43:55,174
Only the leaders. The others will
disperse after they are gone.
323
00:44:02,974 --> 00:44:06,894
Lure them out
and kill them one by one.
324
00:44:27,665 --> 00:44:30,835
What? Are you afraid?
325
00:44:38,926 --> 00:44:42,138
- Where are you going?
- It's none of your business!
326
00:44:43,848 --> 00:44:47,101
I know you attend
the shang wu martial arts school.
327
00:44:48,519 --> 00:44:52,732
- You're duwei, aren't you?
- What of it?
328
00:44:53,524 --> 00:44:55,067
What a coincidence.
329
00:44:55,193 --> 00:45:02,033
I used to know a Chinese called duwei.
He was a fool.
330
00:45:02,825 --> 00:45:05,369
Maybe you're one, too.
331
00:45:06,621 --> 00:45:08,873
And you're a Japanese bastard!
332
00:45:21,135 --> 00:45:28,351
I heard that men from your school
are cowards. Is that right?
333
00:46:59,900 --> 00:47:01,319
Stop!
334
00:47:04,447 --> 00:47:07,992
Be calm. Control your tempers.
335
00:47:32,475 --> 00:47:40,475
A pair of sisters on the farm
336
00:47:52,495 --> 00:47:58,417
The sisters are looking
for a suitable husband
337
00:47:58,542 --> 00:48:06,384
the loser will have to choose
an ugly, short and lazy husband
338
00:48:06,509 --> 00:48:12,098
the elder sister pretends
339
00:48:12,223 --> 00:48:15,851
that the Phoenix is opening
its wings
340
00:48:15,976 --> 00:48:20,898
the younger sister pretends
341
00:48:21,023 --> 00:48:24,360
that the dragonfly
is skimming the water
342
00:48:26,779 --> 00:48:34,779
their rivalry is well known
throughout the village...
343
00:48:40,209 --> 00:48:42,336
- Bring me some wine.
- Yes, sir.
344
00:48:48,551 --> 00:48:56,551
The elder sister finally scores 99
345
00:48:59,645 --> 00:49:05,317
and the younger sister scores 101
346
00:49:05,443 --> 00:49:09,738
the elder sister is bashful
347
00:49:09,864 --> 00:49:13,159
the younger sister merely smiles
348
00:49:13,284 --> 00:49:16,287
the elder sister has picked...
349
00:49:16,412 --> 00:49:24,044
An ugly, short and lazy husband!
350
00:49:42,646 --> 00:49:45,774
- Bravo!
- Wonderful!
351
00:49:48,652 --> 00:49:53,282
- Miss yan, you sing so well.
- Thank you for listening.
352
00:49:54,158 --> 00:49:56,118
Thank you.
353
00:49:56,243 --> 00:49:58,704
Master han, long time no see.
354
00:49:59,705 --> 00:50:02,583
Miss yan? When did you return?
355
00:50:02,708 --> 00:50:04,627
A few days ago.
356
00:50:07,505 --> 00:50:10,716
Master han, you drink too much.
357
00:50:12,218 --> 00:50:15,387
You still care about me?
358
00:50:16,514 --> 00:50:20,476
We're friends. Of course I still do.
359
00:50:35,824 --> 00:50:37,910
How have you been?
360
00:50:39,537 --> 00:50:42,414
Well. And you?
361
00:50:43,624 --> 00:50:45,626
Much the same.
362
00:50:45,751 --> 00:50:49,213
I was in shijiazhuang.
I returned just some time ago.
363
00:50:51,006 --> 00:50:54,802
I want to enquire about someone.
364
00:50:55,678 --> 00:50:57,137
Who is it?
365
00:50:59,223 --> 00:51:03,686
Zhao zhihao.
Is he still at the shang wu school?
366
00:51:04,979 --> 00:51:07,690
Do you know him?
367
00:51:10,109 --> 00:51:13,779
You seem to care about him.
How is he related to you?
368
00:51:17,241 --> 00:51:19,034
Well, he saved me once.
369
00:51:19,159 --> 00:51:21,829
We travelled in the same carriage
to Baoding.
370
00:51:21,954 --> 00:51:23,956
He said he was headed
for the shang wu school
371
00:51:24,081 --> 00:51:26,500
to study under master sun.
372
00:51:26,625 --> 00:51:28,794
You must know him.
373
00:52:41,950 --> 00:52:43,494
Kill him!
374
00:52:46,038 --> 00:52:49,249
Wait a moment.
I have something to say to your teacher.
375
00:53:01,053 --> 00:53:03,514
Something on your mind?
376
00:53:06,016 --> 00:53:08,018
Perhaps you are unaware of this,
377
00:53:08,143 --> 00:53:12,523
but my master has decided to teach
that zhao fellow the iron palm.
378
00:53:18,237 --> 00:53:22,366
Is that zhao fellow skilled enough?
379
00:53:26,161 --> 00:53:30,708
He doesn't train hard and
only ingratiates himself with the teacher.
380
00:53:30,833 --> 00:53:33,085
What a despicable character!
381
00:53:33,210 --> 00:53:36,463
Why don't you teach him a lesson?
382
00:53:43,429 --> 00:53:46,598
Are his kung fu skills so good...
383
00:53:49,143 --> 00:53:51,353
That you fear him?
384
00:53:51,478 --> 00:53:53,313
What nonsense!
385
00:53:56,066 --> 00:53:59,319
I could kill him with a mere punch.
386
00:54:02,156 --> 00:54:06,535
Internal rivalry is
a most dreaded thing.
387
00:54:06,660 --> 00:54:09,580
Naturally, you shouldn't attempt
to engage him yourself.
388
00:54:09,705 --> 00:54:11,331
Consider this...
389
00:54:11,457 --> 00:54:17,463
He and I have a grudge,
and I am willing to help you.
390
00:54:21,884 --> 00:54:23,135
Really?
391
00:54:29,516 --> 00:54:32,978
Zhihao, a lady asked me
to hand you this letter.
392
00:54:36,398 --> 00:54:39,777
"Dear zhihao,
I need to discuss something with you
393
00:54:39,902 --> 00:54:42,321
"on the 9th of this month
in the evening.
394
00:54:42,446 --> 00:54:44,698
"Please be at the pavilion of breezes.
395
00:54:44,823 --> 00:54:47,284
"I will be waiting for you.
396
00:54:47,409 --> 00:54:50,245
"Kindly be punctual.
397
00:54:50,370 --> 00:54:53,332
"We shall talk further then.
Yan zhuhong."
398
00:55:21,485 --> 00:55:23,278
Who are you?
399
00:56:37,561 --> 00:56:41,023
I said I had a score to settle with you!
400
00:56:45,402 --> 00:56:48,030
- Destroy his hands.
- Yes, sir.
401
00:57:01,627 --> 00:57:02,836
That's it.
402
00:57:04,212 --> 00:57:06,548
You will never be able to use
iron palm again.
403
00:57:15,223 --> 00:57:16,433
Let's go.
404
00:58:04,398 --> 00:58:05,691
Master zhao!
405
00:58:18,078 --> 00:58:20,706
I... I'm finished.
406
00:58:22,332 --> 00:58:26,837
No. The doctor says
your hands will heal.
407
00:58:28,463 --> 00:58:31,842
Even so, I cannot train
in martial arts anymore.
408
00:58:33,093 --> 00:58:36,680
You can still find other means
to earn a living.
409
00:58:36,805 --> 00:58:39,516
All my life,
I have only known kung fu.
410
00:58:39,641 --> 00:58:42,102
I can't think of anything else!
411
00:58:47,107 --> 00:58:48,692
What are you saying?
412
00:58:48,817 --> 00:58:53,030
I am a woman on my own,
and yet I can go on living.
413
00:58:53,155 --> 00:58:56,867
You are a man. Why can you not?
414
00:59:03,415 --> 00:59:06,710
Concentrate on your recuperation.
415
00:59:06,835 --> 00:59:10,881
Everything else can wait
until you've recovered.
416
00:59:13,592 --> 00:59:16,136
Come, take your medicine.
417
00:59:30,275 --> 00:59:33,820
We've searched everywhere,
and there's no sign of zhihao.
418
00:59:33,945 --> 00:59:35,989
The competition is about to commence.
419
00:59:36,114 --> 00:59:38,408
Where could he be?
420
00:59:40,243 --> 00:59:45,040
I heard... that he was involved
with some whore.
421
00:59:49,294 --> 00:59:51,338
- That's not like him.
- Lu daming!
422
00:59:51,463 --> 00:59:54,424
- Are you saying I'm lying?
- Stop it.
423
01:00:06,812 --> 01:00:10,148
If zhihao doesn't return,
424
01:00:10,273 --> 01:00:14,569
I will have to send
someone else to the contest
425
01:00:31,503 --> 01:00:33,255
It's you, master han.
426
01:00:33,922 --> 01:00:36,216
Miss yan, are you sick?
427
01:00:39,511 --> 01:00:41,388
I've prepared some medicine.
428
01:00:42,931 --> 01:00:45,851
I believe he's the one who's sick,
notyou.
429
01:00:54,025 --> 01:00:56,278
Let me go, please.
430
01:00:57,946 --> 01:00:59,990
I can allow you that.
431
01:01:00,115 --> 01:01:04,411
Miss yan, you have to tell me
where he is.
432
01:01:05,912 --> 01:01:09,499
- Who are you talking about?
- Stop pretending.
433
01:01:11,042 --> 01:01:14,004
Who else if not zhao zhihao?
434
01:01:18,758 --> 01:01:22,262
If you're wise enough,
you'll take me to him.
435
01:01:26,933 --> 01:01:29,269
Let go, you villain!
436
01:02:02,761 --> 01:02:06,473
Sorry, I'm late for your treatment,
I went to prepare some medicine.
437
01:02:06,598 --> 01:02:09,643
How can I have you serve me
every day like a child?
438
01:02:13,063 --> 01:02:15,941
How can your wounds
recover so quickly?
439
01:02:30,622 --> 01:02:34,000
The birds are singing again.
See how lovely they are.
440
01:02:34,125 --> 01:02:36,795
They are staying close to each other.
441
01:02:54,938 --> 01:02:57,565
Master zhao, when you've recovered,
442
01:02:57,691 --> 01:03:00,944
you must not involve yourself
in the world of martial arts again.
443
01:03:01,069 --> 01:03:07,284
Clans fighting among themselves,
there's never a happy ending.
444
01:03:07,409 --> 01:03:11,913
If you have no objection...
445
01:03:14,332 --> 01:03:16,668
I am willing to...
446
01:03:21,965 --> 01:03:24,467
I'll prepare the medicine for you.
447
01:03:33,310 --> 01:03:34,728
Zhihao...
448
01:03:43,236 --> 01:03:45,697
Miss song asked me
to bring you this letter.
449
01:03:51,161 --> 01:03:53,705
Miss song is in love with you.
450
01:03:54,622 --> 01:03:57,334
Master song also thinks
very highly of you.
451
01:03:57,459 --> 01:03:59,419
Can you just leave them alone?
452
01:04:00,295 --> 01:04:02,756
What should I do?
453
01:04:04,049 --> 01:04:06,676
Come back to the martial arts school
with me.
454
01:04:09,679 --> 01:04:12,849
My hands have been disabled.
455
01:04:12,974 --> 01:04:17,771
Zhihao, don't worry,
your injuries can be remedied.
456
01:04:17,896 --> 01:04:21,066
Where there's a will, there's a way.
457
01:04:21,191 --> 01:04:25,403
If you try hard enough,
you will succeed.
458
01:04:29,866 --> 01:04:32,077
The competition is about to start.
459
01:04:32,202 --> 01:04:35,955
In one month, our school's
selection matches will be held.
460
01:04:36,081 --> 01:04:38,375
Teacher is hoping that you will return.
461
01:04:40,126 --> 01:04:42,545
Zhihao, have courage.
462
01:04:49,010 --> 01:04:50,595
Come, let's go.
463
01:05:00,480 --> 01:05:03,066
You can't go. Don't leave.
464
01:05:04,234 --> 01:05:07,362
Miss yan, I am so sorry...
465
01:05:09,072 --> 01:05:12,867
I hope to repay your kindness
someday in the future.
466
01:05:13,993 --> 01:05:15,412
Master zhao...
467
01:05:16,287 --> 01:05:18,248
Farewell.
468
01:05:54,576 --> 01:05:58,329
- Father, I'll get you some wine.
- It's getting dark, be careful.
469
01:06:11,384 --> 01:06:13,219
Who's there?
470
01:06:20,935 --> 01:06:24,063
What do you want here?
471
01:06:59,474 --> 01:07:02,936
I'm meng tianxiong
from the baixing martial arts school.
472
01:09:01,804 --> 01:09:03,014
Father!
473
01:09:05,850 --> 01:09:08,144
Father! Father!
474
01:09:10,938 --> 01:09:12,607
Father...
475
01:09:12,732 --> 01:09:14,317
Ying-ying...
476
01:09:16,569 --> 01:09:22,492
Until zhihao
comes back victorious
477
01:09:22,617 --> 01:09:24,827
from the competition...
478
01:09:25,995 --> 01:09:29,874
You must not tell him about this.
479
01:09:36,339 --> 01:09:37,548
Father!
480
01:10:23,970 --> 01:10:26,055
You must keep training!
481
01:10:28,725 --> 01:10:31,728
Zhihao, don't be discouraged.
482
01:10:31,853 --> 01:10:35,606
Concentrate and try again!
483
01:10:37,775 --> 01:10:40,778
Zhihao, have courage.
484
01:11:08,306 --> 01:11:10,725
Good. Good.
485
01:11:14,437 --> 01:11:18,775
Zhihao, I'm afraid
you will never use iron palm again.
486
01:11:22,361 --> 01:11:25,072
Shang wu martial arts school
selection rounds
487
01:11:47,053 --> 01:11:49,722
There's the winner!
488
01:11:49,847 --> 01:11:52,725
- Daming, are you alright?
- I'm fine.
489
01:11:59,857 --> 01:12:03,194
And now, the contest between
han long and zhao zhihao.
490
01:12:39,188 --> 01:12:40,356
Stop!
491
01:12:40,481 --> 01:12:43,401
Stop fighting! We have a winner.
492
01:12:46,904 --> 01:12:49,699
Han long
493
01:12:49,824 --> 01:12:51,784
zhao zhihao
494
01:12:51,909 --> 01:12:57,498
zhihao will represent this school
in the competition.
495
01:13:06,132 --> 01:13:07,633
I feel so ashamed.
496
01:13:07,758 --> 01:13:11,929
Due to my carelessness, I lost
to zhihao in the elimination rounds.
497
01:13:21,939 --> 01:13:24,191
That's too bad.
498
01:13:24,317 --> 01:13:28,571
Master, you don't seem to be worried
499
01:13:28,696 --> 01:13:33,451
about your son entering the competition
and being no match for zhihao.
500
01:13:34,869 --> 01:13:36,954
Please think of a way out of this.
501
01:13:37,079 --> 01:13:38,497
What do you mean?
502
01:13:38,623 --> 01:13:41,751
To observe and to emulate
is most important in a contest.
503
01:13:41,876 --> 01:13:43,586
Victory or defeat occurs then.
504
01:13:43,711 --> 01:13:46,130
This is no time for such nonsense.
505
01:13:47,340 --> 01:13:50,343
Zhihao is training hard
at the zhonghao temple.
506
01:13:51,594 --> 01:13:55,556
He'll be setting off alone tomorrow.
If we can ambush him on his way...
507
01:13:56,724 --> 01:13:58,142
Shence!
508
01:14:02,313 --> 01:14:07,026
I am a man of honor.
I will do no such thing.
509
01:14:07,902 --> 01:14:11,489
Brother han does not understand
the spirit of martial arts.
510
01:14:11,614 --> 01:14:15,368
I can introduce a few friends
and let you get some exposure.
511
01:14:38,265 --> 01:14:40,351
Like master okada,
512
01:14:40,476 --> 01:14:44,563
master oshima is
a 7th Dan karate expert.
513
01:14:44,689 --> 01:14:47,733
This is master zaemon,
a 5th Dan judo expert.
514
01:14:47,858 --> 01:14:49,610
Greetings..
515
01:14:52,571 --> 01:14:58,577
Master okada,
I'd like to test his karate skills.
516
01:14:58,703 --> 01:15:01,414
Let him spar with han
for a few rounds.
517
01:15:01,914 --> 01:15:03,332
Very well.
518
01:15:04,375 --> 01:15:06,919
Deal with him.
519
01:15:08,212 --> 01:15:09,839
Master meng, this...
520
01:15:11,215 --> 01:15:15,970
This is sparring,
so please pull your punches, gentlemen.
521
01:15:16,095 --> 01:15:18,014
Carry on.
522
01:17:32,398 --> 01:17:33,607
My eyes!
523
01:17:44,743 --> 01:17:47,872
Meng, you are so cruel!
I work for you.
524
01:17:47,997 --> 01:17:50,166
Why are you using
such cruel tactics?
525
01:17:52,793 --> 01:17:57,506
I want you to experience the treachery
of the martial arts world.
526
01:17:57,631 --> 01:18:02,303
If I live...
I'll take my revenge on you!
527
01:18:45,846 --> 01:18:47,431
Sister ying.
528
01:18:50,267 --> 01:18:51,602
Daming!
529
01:18:52,269 --> 01:18:54,855
What's all this about?
530
01:19:04,573 --> 01:19:06,700
What's happened to teacher?
531
01:19:32,309 --> 01:19:33,936
Brother zhao!
532
01:19:34,061 --> 01:19:36,063
Don't call me "brother".
533
01:19:36,188 --> 01:19:38,732
What are you up to, chen lang?
534
01:19:38,857 --> 01:19:42,653
- I have something important to tell you.
- What is it?
535
01:19:42,778 --> 01:19:46,448
There are three Japanese fighters
hiding in the woods ahead to ambush you.
536
01:19:51,870 --> 01:19:54,498
- Why are you telling me this?
- I suddenly realize...
537
01:19:56,292 --> 01:20:01,380
That to collaborate with them
is too shameful.
538
01:20:02,798 --> 01:20:04,800
So you do have a spark
of righteousness in you.
539
01:20:04,925 --> 01:20:07,678
As from today,
540
01:20:07,803 --> 01:20:12,433
I will not associate
with meng dongshan and his gang.
541
01:20:12,558 --> 01:20:14,643
The three of them wield
samurai swords.
542
01:20:16,145 --> 01:20:18,397
You'd better take these.
543
01:20:21,483 --> 01:20:24,111
- Thanks.
- Farewell, zhihao.
544
01:22:01,166 --> 01:22:05,212
Zhao, let me deal with him.
Go to the competition. Quickly!
545
01:22:06,505 --> 01:22:09,133
No, this is my business.
How can I involve you?
546
01:22:09,258 --> 01:22:11,718
- You want to rebel?
- Go quickly!
547
01:22:21,603 --> 01:22:22,896
Go quickly!
548
01:22:23,772 --> 01:22:26,024
I leave it in your hands.
549
01:22:48,297 --> 01:22:53,677
Attention, all. The martial arts
competition will now commence!
550
01:23:03,604 --> 01:23:05,439
Please advance.
551
01:23:07,232 --> 01:23:10,694
You both understand the rules.
552
01:23:10,819 --> 01:23:14,406
You must not break
rules one, two and three.
553
01:23:15,491 --> 01:23:17,493
Move to your positions.
554
01:23:19,119 --> 01:23:20,370
Begin!
555
01:23:26,418 --> 01:23:28,420
Competitors' rest area
556
01:24:57,843 --> 01:25:00,596
Meng tianxiong of the baixing
martial arts school wins!
557
01:25:06,727 --> 01:25:09,938
Zhao zhihao vs wang biao
558
01:25:10,397 --> 01:25:14,610
so, zhihao of shang wu
martial arts school will fight
559
01:25:14,735 --> 01:25:17,070
wang biao of the yi de school
in the next round.
560
01:25:28,457 --> 01:25:29,875
One moment.
561
01:25:31,335 --> 01:25:34,880
Judge, zhao zhihao has
not yet arrived, please wait.
562
01:25:35,005 --> 01:25:38,717
No. Being late without a reason
is tantamount to giving up.
563
01:25:38,842 --> 01:25:41,762
Judge, zhihao is not late
without a reason.
564
01:25:41,887 --> 01:25:44,139
He left early,
but as he's still not arrived,
565
01:25:44,264 --> 01:25:47,225
I suspect someone has
ambushed him on his way.
566
01:25:47,351 --> 01:25:50,020
Judge, we must continue.
567
01:25:50,145 --> 01:25:53,815
Whatever the reason,
zhihao has not arrived on time.
568
01:25:53,940 --> 01:25:55,609
He's here!
569
01:26:03,075 --> 01:26:05,952
Master, forgive my late arrival.
570
01:26:11,333 --> 01:26:13,335
I am zhihao of shang wu
martial arts school.
571
01:26:13,460 --> 01:26:15,337
Good, let's begin.
572
01:26:48,412 --> 01:26:50,539
Stop! Zhao zhihao wins!
573
01:26:51,373 --> 01:26:54,000
Zhihao, what happened to you?
574
01:26:55,836 --> 01:26:59,339
I bumped into three Japanese assassins
on the way here.
575
01:26:59,464 --> 01:27:01,466
Just as I expected.
576
01:27:02,342 --> 01:27:06,304
Teacher, don't worry.
I shall win in the competition.
577
01:27:08,306 --> 01:27:10,767
- Zhihao!
- Zhihao!
578
01:27:11,893 --> 01:27:15,063
- I brought ying-ying along.
- Zhihao!
579
01:27:16,106 --> 01:27:18,775
Ying-ying... how are you?
580
01:27:20,277 --> 01:27:22,320
Where's teacher?
581
01:27:23,530 --> 01:27:25,073
Father is...
582
01:27:27,743 --> 01:27:32,247
He's exhausted.
He's resting at the inn.
583
01:27:40,756 --> 01:27:44,009
It's a shame teacher can't watch
today's competition.
584
01:27:44,134 --> 01:27:46,011
It's really...
585
01:27:47,929 --> 01:27:52,309
Father said he wants to see you
become a champion, too.
586
01:27:54,144 --> 01:27:55,562
Don't worry.
587
01:27:57,814 --> 01:28:01,860
Zhihao, you must win this time.
588
01:28:03,320 --> 01:28:05,197
It is father's wish.
589
01:28:24,299 --> 01:28:28,470
Oh, aren't you master han?
What happened to you?
590
01:28:28,595 --> 01:28:30,847
Are you miss yan?
591
01:28:31,932 --> 01:28:34,518
The final bout between meng tianxiong
of the baixing school
592
01:28:34,643 --> 01:28:36,436
and zhao zhihao
of the shang wu school!
593
01:28:36,561 --> 01:28:37,813
Great!
594
01:29:01,086 --> 01:29:03,672
Do your best!
595
01:29:06,550 --> 01:29:08,510
Please advance.
596
01:29:19,771 --> 01:29:21,690
Ready. Begin!
597
01:30:34,262 --> 01:30:35,263
Zhihao!
598
01:30:36,514 --> 01:30:37,641
Zhihao!
599
01:31:51,464 --> 01:31:53,466
Zhao zhihao of the shang wu
martial arts school
600
01:31:53,591 --> 01:31:56,177
is the champion of the regional
martial arts competition!
601
01:32:20,410 --> 01:32:21,786
Master sun...
602
01:32:26,541 --> 01:32:28,001
Congratulations.
603
01:32:28,126 --> 01:32:32,422
Your student zhihao's success
in this competition
604
01:32:32,547 --> 01:32:35,050
can all be attributed
to your wise training.
605
01:32:54,736 --> 01:32:56,571
Where's teacher?
606
01:33:03,536 --> 01:33:05,205
What happened?
607
01:33:05,330 --> 01:33:06,956
He's bleeding!
608
01:33:08,833 --> 01:33:10,126
Teachen
609
01:33:11,419 --> 01:33:13,296
teachen
610
01:33:13,421 --> 01:33:15,256
what happened?
611
01:33:21,763 --> 01:33:23,056
Teachen
612
01:33:38,738 --> 01:33:42,117
Zhihao, my father was...
613
01:33:45,495 --> 01:33:51,793
He was killed
by master meng's men.
614
01:33:56,339 --> 01:34:01,761
I didn't tell you the truth, so you would
be able to fight in the competition.
615
01:34:20,488 --> 01:34:22,365
- Master meng...
- Move it!
616
01:34:36,421 --> 01:34:38,548
Go downstairs and have a look.
Be cautious.
617
01:34:38,673 --> 01:34:40,091
Yes, sir.
618
01:34:50,476 --> 01:34:52,312
The lights are out.
619
01:34:55,982 --> 01:34:58,985
The light bulbs must have failed.
I'll light an oil lamp.
620
01:35:10,830 --> 01:35:13,041
- What is it?
- I can't see anything!
621
01:35:15,501 --> 01:35:17,045
Who's there?
622
01:35:17,962 --> 01:35:19,797
Han long.
623
01:35:28,139 --> 01:35:35,104
You didn't expect that, without my eyes,
I could still defeat you in the dark.
624
01:35:35,230 --> 01:35:37,398
This is justice!
625
01:36:33,579 --> 01:36:34,998
It's me!
626
01:36:45,633 --> 01:36:47,343
Stab fonnards!
627
01:36:56,894 --> 01:36:59,147
Get the lights, men!
628
01:37:16,372 --> 01:37:18,207
Stab his upper body!
629
01:37:23,921 --> 01:37:25,757
Stab his stomach!
630
01:38:10,009 --> 01:38:12,637
Tianxiong! Tianxiong!
631
01:38:15,223 --> 01:38:16,641
Father...
632
01:40:31,734 --> 01:40:33,152
Wait there.
633
01:40:56,551 --> 01:40:59,303
Let's see who will be the Victor.
634
01:41:00,304 --> 01:41:03,599
You owe us Chinese far too much.
635
01:41:12,358 --> 01:41:15,653
Daming, take ying-ying
and hide somewhere safe.
44718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.