Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,560 --> 00:00:10,800
Gardai have have put in place
a 24-hour protection post
3
00:00:10,840 --> 00:00:13,960
outside the homes of a
prominent Dublin crime family
4
00:00:14,000 --> 00:00:17,480
amidst fears of rising
tension of escalating violence
5
00:00:17,520 --> 00:00:20,000
between rival organized-crime gangs.
6
00:00:33,370 --> 00:00:35,530
Glen?
7
00:00:35,570 --> 00:00:36,850
We spotted Jamie on Wicker.
8
00:00:36,890 --> 00:00:39,930
They just pulled out of Carmel Place.
9
00:00:39,970 --> 00:00:41,730
I want Michael.
10
00:00:41,770 --> 00:00:43,250
I'll keep on him, sir.
11
00:00:43,290 --> 00:00:45,730
Just make sure you get Michael.
12
00:02:00,530 --> 00:02:03,050
Michael, can you take a
deep breath and hold, please?
13
00:02:08,330 --> 00:02:10,570
That's great. Thank you.
14
00:02:12,650 --> 00:02:15,330
Can you see what's wrong?
15
00:02:17,610 --> 00:02:19,930
Dr. O'Malley will go
through all that with you
16
00:02:19,970 --> 00:02:21,290
when we have your results.
17
00:02:21,330 --> 00:02:26,650
Just the other doctor
said it could be epilepsy.
18
00:02:26,690 --> 00:02:29,410
As I said, the doctor will
go through it with you.
19
00:02:29,450 --> 00:02:31,290
For the time being,
20
00:02:59,410 --> 00:03:01,490
Come on, fool, we got to move.
21
00:03:01,530 --> 00:03:02,770
Keep your eyes peeled.
22
00:03:44,850 --> 00:03:46,770
Can I at least use my own name?
23
00:03:48,810 --> 00:03:50,890
We discussed this.
24
00:03:53,330 --> 00:03:57,410
Look, Larkin is my family name, so...
25
00:03:57,450 --> 00:04:00,610
it's kinda your name, too.
26
00:04:00,650 --> 00:04:02,010
I want to use Kinsella.
27
00:04:04,850 --> 00:04:06,810
Please.
28
00:04:06,850 --> 00:04:09,050
Don't make this any harder.
29
00:04:11,050 --> 00:04:13,810
I'll come visit every chance I get.
30
00:04:13,850 --> 00:04:16,530
And your dad will, too...
31
00:04:16,570 --> 00:04:20,050
when it's safe for him.
32
00:04:20,090 --> 00:04:22,530
I thought you said
nobody wanted to kill me.
33
00:04:22,570 --> 00:04:25,210
They don't.
34
00:04:25,250 --> 00:04:28,490
They why are you sending me here?
35
00:04:28,530 --> 00:04:32,050
We're just being extra careful...
36
00:04:32,090 --> 00:04:34,050
to make sure that
nothing happens to you.
37
00:04:51,470 --> 00:04:53,030
What's goin' on?
38
00:04:53,070 --> 00:04:55,150
Where'd yous two disappear to?
39
00:04:55,190 --> 00:04:56,790
I had stuff to see to.
40
00:04:56,830 --> 00:04:59,510
More like, hey, presto,
41
00:04:59,550 --> 00:05:01,310
"The Magician" disappears, yeah?
42
00:05:06,550 --> 00:05:08,390
Don't you ever fuckin'
call me that again.
43
00:05:10,030 --> 00:05:13,030
I was only messin', bud.
44
00:05:13,070 --> 00:05:14,510
He didn't mean it, Michael.
45
00:05:14,550 --> 00:05:16,110
Yeah.
46
00:05:16,150 --> 00:05:18,190
Got nothing but total respect, man.
47
00:05:18,230 --> 00:05:20,710
Eric, take Kem and Fudge inside.
48
00:05:23,030 --> 00:05:26,390
Go on.
49
00:05:26,430 --> 00:05:28,430
Go on!
50
00:05:31,510 --> 00:05:33,110
Yeah.
51
00:05:39,950 --> 00:05:40,950
Having a meeting later.
52
00:05:40,950 --> 00:05:43,710
A few things we need to discuss.
53
00:05:43,750 --> 00:05:45,150
Think I'll give it a miss, Frank.
54
00:05:45,190 --> 00:05:46,670
If you'd been this fuckin' reticent
55
00:05:46,710 --> 00:05:49,670
about clipping Caolan Moore,
we wouldn't be in this shit.
56
00:05:49,710 --> 00:05:53,150
Is this still about you
trying to see your daughter?
57
00:05:53,190 --> 00:05:55,630
Because that's gone now.
58
00:05:55,670 --> 00:05:57,430
You think her case worker's
been talking to the cops
59
00:05:57,470 --> 00:05:59,230
about your part in Moore's murder?
60
00:05:59,270 --> 00:06:01,230
Because the papers as
good as fuckin' named you.
61
00:06:01,270 --> 00:06:02,750
He wasn't charged with anything, Frank.
62
00:06:02,790 --> 00:06:06,510
Doesn't matter a fuck.
They know he did it.
63
00:06:06,550 --> 00:06:09,990
Everyone does.
64
00:06:10,030 --> 00:06:12,750
No court is gonna give
you access to Anna.
65
00:06:12,790 --> 00:06:14,750
Not now.
66
00:06:14,790 --> 00:06:17,190
Not a fucking chance.
67
00:06:17,230 --> 00:06:18,430
You put an end to that
68
00:06:18,470 --> 00:06:21,430
the moment you shot Caolan Moore.
69
00:06:21,470 --> 00:06:23,510
The sooner you accept that,
70
00:06:23,550 --> 00:06:25,230
the better for all of us.
71
00:06:32,710 --> 00:06:35,430
Frank can't know what's
gonna happen with Anna.
72
00:06:39,030 --> 00:06:42,310
Michael...
73
00:07:23,510 --> 00:07:25,430
Oh.
74
00:07:25,470 --> 00:07:27,150
That's disgusting.
75
00:07:27,190 --> 00:07:28,790
It's like apple juice.
76
00:07:28,830 --> 00:07:31,030
- Not the juice I drink.
- You'll get used to it.
77
00:07:32,630 --> 00:07:34,750
Can you feel anything yet?
78
00:07:34,790 --> 00:07:37,230
Just the gas.
79
00:07:37,270 --> 00:07:40,270
Remember, in case they ask, we're 17.
80
00:07:40,310 --> 00:07:41,710
How old are these lads, anyway?
81
00:07:41,750 --> 00:07:45,950
I don't know, 19, 20,
something like that.
82
00:07:45,990 --> 00:07:47,230
Isn't that a bit creepy?
83
00:07:47,270 --> 00:07:51,110
Not if they think we're 17.
84
00:07:51,150 --> 00:07:52,710
They're all dying to meet you.
85
00:07:52,750 --> 00:07:55,070
- I doubt that.
- No?
86
00:07:55,110 --> 00:07:56,470
When Conor heard you were a Kinsella,
87
00:07:56,510 --> 00:07:58,150
he said to make sure I brought you.
88
00:07:58,190 --> 00:08:00,430
Why'd you tell him that?
89
00:08:00,470 --> 00:08:02,270
'Cause you are.
90
00:08:02,310 --> 00:08:04,430
Yeah, but that's nobody else's business,
91
00:08:04,470 --> 00:08:05,950
and you shouldn't be
tellin' people that.
92
00:08:05,990 --> 00:08:07,630
What difference does it make?
93
00:08:07,670 --> 00:08:09,670
You don't know what it's like.
94
00:08:09,710 --> 00:08:11,990
If they're not tryin' to score
drugs off me, then they'll be,
95
00:08:12,030 --> 00:08:13,230
"Did your da kill your mam?
96
00:08:13,270 --> 00:08:15,230
Did he really shoot all those people?"
97
00:08:15,270 --> 00:08:16,670
No one's gonna say that.
98
00:08:16,710 --> 00:08:18,750
That's exactly what Jane's brother said.
99
00:08:18,790 --> 00:08:20,750
- I told you this.
- No, you didn't.
100
00:08:20,790 --> 00:08:23,710
Now, that's a fucking lie.
101
00:08:23,750 --> 00:08:25,310
Why are you getting so
worked up about this?
102
00:08:25,350 --> 00:08:28,230
'Cause it's not your place to be
telling people who my family are.
103
00:08:28,270 --> 00:08:29,630
I don't know why you're ashamed of them.
104
00:08:29,670 --> 00:08:31,150
I am not ashamed of them.
105
00:08:31,190 --> 00:08:32,670
I'd love family who are criminals.
106
00:08:32,710 --> 00:08:34,350
It'd be deadly.
107
00:08:34,390 --> 00:08:36,630
You can go on your own. I'mma head home.
108
00:08:36,670 --> 00:08:38,950
Why are you being such a baby?
109
00:08:38,990 --> 00:08:40,710
'Cause you're being a bitch.
110
00:08:43,390 --> 00:08:45,270
The only reason you're
invited anywhere, Anna,
111
00:08:45,310 --> 00:08:47,190
is 'cause you're a fucking Kinsella.
112
00:08:57,270 --> 00:08:59,790
The classrooms are all
in the Swift Building.
113
00:08:59,830 --> 00:09:03,030
So is the computer
lab and science rooms.
114
00:09:03,070 --> 00:09:05,070
You'll soon get the hang of it, Anthony.
115
00:09:05,110 --> 00:09:07,030
Simon, will you show
Anthony to his dorm,
116
00:09:07,070 --> 00:09:09,030
- help him get settled in?
- Yes, sir.
117
00:09:17,710 --> 00:09:20,190
All right.
118
00:09:52,030 --> 00:09:53,750
Frank.
119
00:09:53,790 --> 00:09:56,230
Amanda, we need you
to do something for us.
120
00:10:38,270 --> 00:10:41,230
I have a list from Frank
of everything he needs.
121
00:10:41,270 --> 00:10:43,990
We can give you 400 now
and then the same again...
122
00:10:44,030 --> 00:10:46,870
I can't do business with you.
123
00:10:46,910 --> 00:10:49,190
Pretend I'm Frank.
124
00:10:49,230 --> 00:10:50,950
All I'm doing is carrying
out his instructions.
125
00:10:50,990 --> 00:10:53,190
Not with any of your lot.
126
00:10:53,230 --> 00:10:54,990
I can't sell to yous anymore.
127
00:10:57,670 --> 00:10:59,950
We'll pay an extra 50 on delivery.
128
00:10:59,990 --> 00:11:01,430
You could offer me double.
129
00:11:01,470 --> 00:11:03,390
It's not gonna make any difference.
130
00:11:03,430 --> 00:11:05,990
Eamon Cunningham has made it very clear
131
00:11:06,030 --> 00:11:08,830
that anybody dealing with your
family will be a target, too.
132
00:11:10,270 --> 00:11:13,870
I'm only here out of respect for Frank.
133
00:11:13,910 --> 00:11:15,990
But your business...
134
00:11:16,030 --> 00:11:18,750
it's just not worth the grief.
135
00:11:18,790 --> 00:11:20,430
Is there anyone else we can go to?
136
00:11:20,470 --> 00:11:23,270
I doubt it,
137
00:11:23,310 --> 00:11:25,230
'cause nobody is fuckin' reckless enough
138
00:11:25,270 --> 00:11:26,990
to get on the wrong side of Eamon, yeah?
139
00:11:39,750 --> 00:11:41,750
Fuck Ged Delaney.
140
00:11:41,790 --> 00:11:43,750
He's a little fuckin' bitch.
141
00:11:43,790 --> 00:11:45,470
If we've got the coin,
someone will sell to us.
142
00:11:45,510 --> 00:11:48,630
Like who?
143
00:11:48,670 --> 00:11:50,230
We don't know.
144
00:11:50,270 --> 00:11:51,590
What about the Devitts?
145
00:11:51,630 --> 00:11:53,590
Won't even answer the phone to me.
146
00:11:53,630 --> 00:11:55,270
No one will.
147
00:11:55,310 --> 00:11:57,870
How much gear have we got left?
148
00:11:57,910 --> 00:11:59,710
Fudge says we're runnin'
low on everything,
149
00:11:59,750 --> 00:12:01,670
especially coke and brown.
150
00:12:01,710 --> 00:12:05,590
He reckons we've got about
a week, maybe 10 days, tops,
151
00:12:05,630 --> 00:12:07,350
before we have to start
shutting houses down.
152
00:12:28,430 --> 00:12:29,910
Fuck.
153
00:12:38,790 --> 00:12:40,670
Just delivering food.
154
00:12:40,710 --> 00:12:42,390
Deliver this every day.
155
00:12:42,430 --> 00:12:44,190
Do you have any I.D. on
you or anything like that?
156
00:12:44,230 --> 00:12:45,710
I don't have I.D. on me,
157
00:12:45,750 --> 00:12:48,990
but, like, I mean, just delivering food.
158
00:12:49,030 --> 00:12:50,990
- But I can't...
- It's okay lads.
159
00:12:51,030 --> 00:12:52,990
It's for me.
160
00:13:01,590 --> 00:13:04,190
Cheers.
161
00:13:20,030 --> 00:13:22,070
I heard you were in hospital.
162
00:13:24,150 --> 00:13:26,390
So, is everything okay?
163
00:13:28,150 --> 00:13:30,790
Yeah, it's nothing.
164
00:13:30,830 --> 00:13:32,470
Wasting your time. He won't tell ya.
165
00:13:37,550 --> 00:13:39,030
How was Anthony?
166
00:13:42,470 --> 00:13:44,710
He was upset.
167
00:13:44,750 --> 00:13:47,190
And I felt like shit.
168
00:13:47,230 --> 00:13:49,790
Yeah, it's called a guilty conscience.
169
00:13:53,510 --> 00:13:55,990
Excuse me?
170
00:13:56,030 --> 00:13:57,710
I said, "It's called
a guilty conscience."
171
00:13:57,750 --> 00:14:00,790
I don't see why we're sending
him off to that place, so...
172
00:14:02,270 --> 00:14:04,430
Oh, well, let me explain to you, Jimmy,
173
00:14:04,470 --> 00:14:06,670
because I don't like
it any more than you.
174
00:14:06,710 --> 00:14:10,190
But I'd rather this than spend
every moment he's out of my sight
175
00:14:10,230 --> 00:14:13,190
wondering whether he's
gonna be killed or not.
176
00:14:13,230 --> 00:14:15,030
Is that simple enough for you?
177
00:14:18,710 --> 00:14:20,750
So, this is it, then, is it,
178
00:14:20,790 --> 00:14:24,230
packing our son away,
hiding out here? For what?
179
00:14:24,270 --> 00:14:26,430
Eamon fucking Cunningham
to take us out one by one?
180
00:14:26,470 --> 00:14:28,430
Hey, I got an idea.
181
00:14:28,470 --> 00:14:29,790
Let's play a game.
182
00:14:29,830 --> 00:14:31,430
Let's play a game called Who's Next?
183
00:14:31,470 --> 00:14:33,590
Now, they already got your Noelly,
184
00:14:33,630 --> 00:14:36,190
uh, Frank's mate Jock,
two of the dealers.
185
00:14:36,230 --> 00:14:37,710
But, you see, they're
all low-hangin' fruit.
186
00:14:37,750 --> 00:14:39,990
- Jimmy.
- What... what Eamon needs...
187
00:14:40,030 --> 00:14:43,790
What Eamon really needs is
to get one of the family.
188
00:14:45,230 --> 00:14:47,750
So, who's it gonna be?
189
00:14:50,830 --> 00:14:53,670
You go first, Amanda. Who
the fuck do you reckon?
190
00:14:53,710 --> 00:14:56,670
Jesus Christ, Jimmy,
can we just have a break
191
00:14:56,710 --> 00:14:57,990
from all this for one night?
192
00:14:58,030 --> 00:15:00,670
That's the thing.
193
00:15:00,710 --> 00:15:03,110
There is no fuckin' break from this.
194
00:15:03,150 --> 00:15:05,870
This is it until it's over!
195
00:15:05,910 --> 00:15:07,430
The cop car parked out there
196
00:15:07,470 --> 00:15:08,790
isn't gonna be protectin' us forever.
197
00:15:08,830 --> 00:15:10,470
When they fuck off,
then what? Then what?!
198
00:15:10,510 --> 00:15:12,910
Seriously, Jimmy, give it a rest.
199
00:15:26,750 --> 00:15:28,710
I need a fuckin' piss.
200
00:15:44,710 --> 00:15:48,830
How come you don't seem
bothered by any of this?
201
00:15:48,870 --> 00:15:50,430
Used to being locked up.
202
00:15:58,710 --> 00:16:00,910
Do you think it was a mistake...
203
00:16:00,950 --> 00:16:03,190
doin' what we did?
204
00:16:03,230 --> 00:16:05,190
Would you rather be sat here now,
205
00:16:05,230 --> 00:16:06,790
having accepted that money
from Eamon Cunningham?
206
00:16:09,070 --> 00:16:10,510
No.
207
00:16:10,550 --> 00:16:13,070
That's your answer.
208
00:16:17,990 --> 00:16:20,070
Jimmy's right, though.
209
00:16:21,470 --> 00:16:25,630
We can't just sit here,
waiting to be killed.
210
00:16:25,670 --> 00:16:27,230
Then what do we do?
211
00:16:31,950 --> 00:16:33,910
Eamon has got more people,
212
00:16:33,950 --> 00:16:36,710
more money, more... everything than us.
213
00:16:39,190 --> 00:16:42,670
Then we have to be smarter than him.
214
00:16:42,710 --> 00:16:46,190
Is that it?
215
00:16:46,230 --> 00:16:49,470
I'm serious.
216
00:16:49,510 --> 00:16:51,270
He's attacking this family.
217
00:16:54,070 --> 00:16:55,590
So fuck him.
218
00:16:57,670 --> 00:16:59,670
Fuck Eamon Cunningham.
219
00:17:18,870 --> 00:17:20,950
Watch your back in there, pal.
220
00:17:20,990 --> 00:17:22,430
Always, man.
221
00:17:30,590 --> 00:17:32,910
Boss, we have him in our sight.
222
00:17:32,950 --> 00:17:34,310
Do you want us to go ahead?
223
00:17:40,670 --> 00:17:42,190
Yeah, do him.
224
00:18:19,750 --> 00:18:21,990
Roddy?
225
00:18:22,030 --> 00:18:23,270
How are you, Kem?
226
00:18:23,310 --> 00:18:24,470
Got the paper?
227
00:18:24,510 --> 00:18:27,630
Yeah.
228
00:18:27,670 --> 00:18:28,710
See you later.
229
00:18:32,950 --> 00:18:35,590
- All right, V?
- Are we comin' over later?
230
00:18:35,630 --> 00:18:37,310
Of course, yeah.
231
00:18:37,350 --> 00:18:39,150
Will you pick us up a
bottle of CM and some blow?
232
00:18:39,290 --> 00:18:41,050
I'm going up the
fuckin' walls over here.
233
00:18:41,090 --> 00:18:42,490
No bother, yeah?
234
00:18:44,050 --> 00:18:45,690
Give us a wrap and two zimmers.
235
00:18:45,730 --> 00:18:47,050
I'm not fuckin' sellin'.
236
00:18:47,090 --> 00:18:49,290
Why don't you just sgive us
a wrap, then? Come on, man.
237
00:18:49,330 --> 00:18:51,050
I told ya, I'm not fuckin' sellin'.
238
00:18:51,090 --> 00:18:54,290
- Come on, just give us it.
- Look, V, I have to go.
239
00:18:54,330 --> 00:18:56,290
There's some junkie here
annoying the arse off of me.
240
00:18:56,330 --> 00:18:57,530
Go on. Catch ya later.
241
00:18:57,570 --> 00:18:58,570
Yes, yeah.
242
00:19:00,370 --> 00:19:02,570
Is there something fuckin'
wrong with you? Is there?
243
00:19:02,610 --> 00:19:05,530
I told ya, I'm not sellin'.
244
00:19:05,570 --> 00:19:07,530
Do you have any spare
change, then, for a wrap?
245
00:19:09,530 --> 00:19:12,010
Go on, take that and fuck off.
246
00:19:26,410 --> 00:19:28,770
Are you fuckin' me?!
247
00:19:46,770 --> 00:19:50,210
Frank should be talkin' to
you about things, not Dotser.
248
00:19:50,250 --> 00:19:52,010
You're the one that he
should be trustin' most.
249
00:19:52,050 --> 00:19:54,010
Yeah, I fuckin' know that.
250
00:19:54,050 --> 00:19:57,490
But he's Frank. What can we do?
251
00:19:57,530 --> 00:19:59,890
You're not just gonna sit back
252
00:19:59,930 --> 00:20:02,490
and let Dotser take
what should be yours.
253
00:20:02,530 --> 00:20:04,730
No.
254
00:20:13,770 --> 00:20:15,650
Just give me a fuckin' blowy, will ya?
255
00:20:19,290 --> 00:20:20,330
Hmm?
256
00:20:33,050 --> 00:20:34,770
Oh, shit.
257
00:20:39,330 --> 00:20:41,530
Hey, Da.
258
00:20:41,570 --> 00:20:43,370
Hey, come inside a second, yeah?
259
00:20:51,770 --> 00:20:54,010
What?
260
00:20:59,610 --> 00:21:01,570
Who'd they get?
261
00:21:01,610 --> 00:21:02,850
Fudge.
262
00:21:08,370 --> 00:21:10,730
Whoever did this is dead.
263
00:21:12,330 --> 00:21:14,050
Ya hear me?
264
00:21:14,090 --> 00:21:15,770
They're fuckin' dead!
265
00:21:17,570 --> 00:21:20,730
And I don't wanna hear no
bullshit about not hitting back!
266
00:21:26,250 --> 00:21:28,490
Where the fuck were
you when it happened?!
267
00:21:28,530 --> 00:21:32,250
I was up with Roddy, collectin', yeah?
268
00:21:32,290 --> 00:21:33,930
Fudge was out waitin' in the car.
269
00:21:33,970 --> 00:21:35,490
Fudge does the collections.
270
00:21:35,530 --> 00:21:37,770
You drive. Why was he in the car?
271
00:21:39,570 --> 00:21:42,050
Fudge felt safer in the car,
272
00:21:42,090 --> 00:21:44,010
so he had me doing them instead.
273
00:21:49,490 --> 00:21:51,970
What? Ask anyone, Frank.
274
00:21:52,010 --> 00:21:54,450
I've dealing with the
collections for weeks now.
275
00:21:54,490 --> 00:21:56,490
Wasn't just tonight.
276
00:21:56,530 --> 00:21:58,730
It's what Fudge wanted.
277
00:21:58,770 --> 00:22:01,490
I was only doing what he asked me.
278
00:22:03,290 --> 00:22:06,490
And we changed our routes
every day like you said.
279
00:22:06,530 --> 00:22:07,730
Always going at different times.
280
00:22:07,770 --> 00:22:09,330
Give me your phone.
281
00:22:19,570 --> 00:22:21,770
Is that the only one you have?
282
00:22:21,810 --> 00:22:23,530
Yeah.
283
00:22:23,570 --> 00:22:25,490
Unlock it.
284
00:22:36,770 --> 00:22:39,250
Who's that number?
285
00:22:39,290 --> 00:22:42,170
That one there, that you called
just before you called me?
286
00:22:42,210 --> 00:22:43,530
That's Roddy's burner.
287
00:22:43,570 --> 00:22:45,010
I was warning him to clear out the flat,
288
00:22:45,050 --> 00:22:46,770
'cause the cops would be coming.
289
00:22:46,810 --> 00:22:48,570
Then, I rang you.
290
00:22:57,090 --> 00:22:59,330
Yeah, Roddy?
291
00:22:59,370 --> 00:23:00,730
Kem?
292
00:23:00,770 --> 00:23:02,730
No, no, it's Frank.
293
00:23:02,770 --> 00:23:04,810
- Frank, yeah.
- Yeah.
294
00:23:10,250 --> 00:23:11,890
Tryin' to find out
what happened tonight.
295
00:23:11,930 --> 00:23:14,770
Yeah?
296
00:23:17,330 --> 00:23:19,050
And where was Kem when that happened?
297
00:23:19,090 --> 00:23:21,010
Yeah.
298
00:23:28,210 --> 00:23:29,930
Okay, cheers, Roddy.
299
00:23:36,050 --> 00:23:37,490
Here.
300
00:23:37,530 --> 00:23:38,730
Take it.
301
00:23:42,090 --> 00:23:44,290
Go.
302
00:23:44,330 --> 00:23:47,450
V, man. V.
303
00:24:15,050 --> 00:24:17,490
Hello?
304
00:24:17,530 --> 00:24:20,770
Hello?
305
00:24:26,090 --> 00:24:28,770
Who is this?
306
00:24:30,770 --> 00:24:32,570
Why'd you kill her?
307
00:24:42,210 --> 00:24:43,650
Answer me, Michael.
308
00:24:46,490 --> 00:24:48,210
It was...
309
00:24:48,250 --> 00:24:50,450
It was an accident, Anna.
310
00:24:52,290 --> 00:24:54,490
How do you accidentally shoot someone?
311
00:24:57,090 --> 00:25:00,050
I was off me head on gear.
312
00:25:00,090 --> 00:25:02,290
I... I didn't know what I was doin'.
313
00:25:06,410 --> 00:25:08,290
If you were off your head,
314
00:25:08,330 --> 00:25:11,170
how do you know it was an accident?
315
00:25:11,210 --> 00:25:12,970
Maybe that's what you
really wanted to do,
316
00:25:13,010 --> 00:25:14,330
and you just can't remember.
317
00:25:14,370 --> 00:25:15,850
No.
318
00:25:15,890 --> 00:25:17,810
How do you know?
319
00:25:17,850 --> 00:25:21,410
You know I'd never do
anything to hurt your mother.
320
00:25:21,450 --> 00:25:23,690
But you did hurt her.
321
00:25:23,730 --> 00:25:25,690
You killed her.
322
00:25:27,930 --> 00:25:29,530
Not on purpose.
323
00:25:31,570 --> 00:25:34,010
You can't be certain of that...
324
00:25:34,050 --> 00:25:36,290
not if you were off your head.
325
00:25:37,810 --> 00:25:39,770
I am certain.
326
00:25:39,810 --> 00:25:43,090
- Anna, I'm certain.
- So...
327
00:25:43,130 --> 00:25:47,010
how are you certain, Michael?
328
00:25:51,490 --> 00:25:54,210
Do you remember when you were little,
329
00:25:54,250 --> 00:25:56,690
and I'd take you to the pool
330
00:25:56,730 --> 00:25:58,450
and the only way we
could get you to jump in
331
00:25:58,490 --> 00:26:01,450
was if I promised to catch you?
332
00:26:01,490 --> 00:26:04,490
I always did. You'd jump, I'd catch you.
333
00:26:04,530 --> 00:26:05,730
And...
334
00:26:05,770 --> 00:26:09,490
And then we'd laugh together so much.
335
00:26:09,530 --> 00:26:13,610
Every single time. D...
do you remember that?
336
00:26:17,570 --> 00:26:20,250
Do you really think that I'd ever
337
00:26:20,290 --> 00:26:22,490
deliberately do anything
that would hurt you?
338
00:26:25,530 --> 00:26:27,770
Anna?
339
00:26:27,810 --> 00:26:29,450
I love ya.
340
00:26:31,170 --> 00:26:32,290
Huh?
341
00:27:35,370 --> 00:27:38,130
Birdy just called.
342
00:27:38,170 --> 00:27:41,210
Fudge was shot.
343
00:27:41,250 --> 00:27:42,770
Is he dead?
344
00:27:47,370 --> 00:27:50,050
This is why I don't want
Anthony being anywhere here.
345
00:27:50,090 --> 00:27:51,490
Yeah.
346
00:27:51,530 --> 00:27:54,490
You can't go to the funeral.
347
00:27:54,530 --> 00:27:56,290
I have to.
348
00:27:56,330 --> 00:27:58,970
No, they'll be countin' on you or Frank
349
00:27:59,010 --> 00:28:00,450
or one of the family turnin' up.
350
00:28:00,490 --> 00:28:02,690
They'll be waitin'.
351
00:28:02,730 --> 00:28:04,890
You just can't go.
352
00:28:11,890 --> 00:28:14,050
Don't leave the house
without wearing your vest.
353
00:28:30,730 --> 00:28:32,530
Mikey?
354
00:28:37,250 --> 00:28:38,890
Yeah?
355
00:28:38,930 --> 00:28:41,050
I'm going to supermarket.
Do you need anything?
356
00:28:44,010 --> 00:28:46,050
No, I'm grand for now.
357
00:28:51,770 --> 00:28:54,050
You heard about Fudge?
358
00:28:54,090 --> 00:28:55,610
Yeah.
359
00:29:01,050 --> 00:29:04,010
Look, I know Frank was
angry about Caolan Moore,
360
00:29:04,050 --> 00:29:06,690
but I understand why you did it.
361
00:29:09,010 --> 00:29:11,090
How could you refuse Jimmy
when he asked you for help?
362
00:29:11,130 --> 00:29:12,450
You couldn't.
363
00:29:12,490 --> 00:29:13,890
He's your brother.
364
00:29:13,930 --> 00:29:15,490
You did what was right.
365
00:29:19,730 --> 00:29:21,570
But we need you now, too.
366
00:29:24,770 --> 00:29:26,810
We need you, Mikey.
367
00:29:28,810 --> 00:29:30,130
This family needs you.
368
00:29:36,930 --> 00:29:38,850
Okay.
369
00:29:39,730 --> 00:29:42,090
Okay.
370
00:30:33,290 --> 00:30:35,450
Here comes Beady.
371
00:30:57,530 --> 00:30:59,290
Jesus.
372
00:30:59,330 --> 00:31:00,970
Yeah, safest place in Dublin
373
00:31:01,010 --> 00:31:03,050
for us at the moment, Beady.
374
00:31:03,090 --> 00:31:04,730
I cannot stay long, Frank.
375
00:31:04,770 --> 00:31:06,050
Yeah, yeah, I know.
376
00:31:06,090 --> 00:31:08,250
Appreciate you comin'.
377
00:31:10,290 --> 00:31:12,410
Need to ask you a favor.
378
00:31:12,450 --> 00:31:14,970
Hope that's a joke.
379
00:31:15,010 --> 00:31:16,450
I want you to set up a meeting for me
380
00:31:16,490 --> 00:31:19,050
with that Tunisian lad in
Antwerp you used to buy from.
381
00:31:19,090 --> 00:31:20,970
You want to get me plugged, Frank?
382
00:31:21,010 --> 00:31:24,290
You owe me, and a lot more
than a fuckin' introduction.
383
00:31:26,490 --> 00:31:30,450
If I set this up for you,
then that's it, Frank.
384
00:31:30,490 --> 00:31:31,610
Don't call me again.
385
00:31:33,570 --> 00:31:34,970
Okay.
386
00:32:07,010 --> 00:32:09,730
What you want?
387
00:32:09,770 --> 00:32:13,090
- Can we talk inside?
- No.
388
00:32:15,290 --> 00:32:17,450
I was going through the accounts,
389
00:32:17,490 --> 00:32:19,490
and I noticed I still owed
Noel for work he'd done.
390
00:32:22,530 --> 00:32:25,410
Wanted to make sure you got it.
391
00:32:25,450 --> 00:32:27,650
No, you didn't.
392
00:32:27,690 --> 00:32:29,690
I know exactly how much Noel was due,
393
00:32:29,730 --> 00:32:30,970
and if you'd have owed him a penny,
394
00:32:31,010 --> 00:32:33,130
I'd have come lookin' for it.
395
00:32:33,170 --> 00:32:35,530
It's a bonus.
396
00:32:35,570 --> 00:32:36,730
Take it.
397
00:32:45,690 --> 00:32:48,530
How much is in here?
398
00:32:48,570 --> 00:32:50,130
30,000.
399
00:32:53,050 --> 00:32:55,170
You know, I didn't
want Noel to help you.
400
00:32:55,210 --> 00:32:56,730
I warned him against it.
401
00:32:56,770 --> 00:32:58,850
He liked you.
402
00:32:58,890 --> 00:33:00,970
He said after your son was killed,
403
00:33:01,010 --> 00:33:03,210
they offered you 150 grand to make good,
404
00:33:03,250 --> 00:33:05,610
and you turned it down.
405
00:33:05,650 --> 00:33:07,010
He was impressed by that.
406
00:33:09,250 --> 00:33:12,690
And now here you are,
doing the very same thing.
407
00:33:12,730 --> 00:33:15,690
Except it's only 30
grand for my husband.
408
00:33:15,730 --> 00:33:17,130
That's not what this is.
409
00:33:17,170 --> 00:33:19,970
That's exactly what this is.
410
00:33:20,010 --> 00:33:22,090
Except I don't have the
luxury of turnin' it down,
411
00:33:22,130 --> 00:33:23,450
not like you do.
412
00:33:27,290 --> 00:33:29,850
What was so special
about your son, anyway?
413
00:33:31,770 --> 00:33:34,210
What do you mean?
414
00:33:34,250 --> 00:33:37,450
I mean, he must have been
really fuckin' special,
415
00:33:37,490 --> 00:33:38,970
'cause look at all the
people who have had to die
416
00:33:39,010 --> 00:33:40,450
'cause of what happened to him.
417
00:33:46,810 --> 00:33:48,250
Before he was killed,
418
00:33:48,290 --> 00:33:50,490
Noel took home the VRT
and reg books for a car
419
00:33:50,530 --> 00:33:53,050
he was changing ownership on.
420
00:33:53,090 --> 00:33:54,770
I need them back.
421
00:33:54,810 --> 00:33:56,930
Of course you do.
422
00:33:56,970 --> 00:33:58,970
Evidence of fraud and money laundering.
423
00:34:19,730 --> 00:34:21,730
If you ever come back here again,
424
00:34:21,770 --> 00:34:23,210
I'll put you on your fuckin' arse!
425
00:34:23,250 --> 00:34:25,490
Now go fuck yourself!
426
00:34:33,050 --> 00:34:36,210
Yeah, two in the head,
and now he's dead.
427
00:34:36,250 --> 00:34:39,850
All is well, Fudge rots in hell.
428
00:34:39,890 --> 00:34:42,170
Yeah!
429
00:34:43,650 --> 00:34:46,610
Two in the head, and now he's dead.
430
00:34:46,650 --> 00:34:49,970
All is well, Fudge rots in hell.
431
00:34:50,010 --> 00:34:52,210
And you're next, Eric...
432
00:34:52,250 --> 00:34:56,010
you and Faggot Frank...
benders, the pair of yous.
433
00:34:56,050 --> 00:34:57,970
A family of fuckin' queers.
434
00:34:58,010 --> 00:34:59,490
Fuckin', you're all gonna fuckin' die.
435
00:34:59,530 --> 00:35:01,770
All is well, Fudge rots in hell.
436
00:35:01,810 --> 00:35:04,210
Two in the head, and now he's dead.
437
00:35:04,250 --> 00:35:07,130
All is well, Fudge rots in hell.
438
00:35:32,730 --> 00:35:34,210
Hi.
439
00:35:34,250 --> 00:35:35,450
All right?
440
00:35:35,490 --> 00:35:37,210
Yeah.
441
00:35:37,250 --> 00:35:39,370
I was lookin' for Jimmy.
442
00:35:39,410 --> 00:35:42,050
He was gone when I got home,
and his phone's turned off.
443
00:35:44,450 --> 00:35:46,210
I checked Twitter.
444
00:35:46,250 --> 00:35:48,690
No one's been shot.
445
00:35:48,730 --> 00:35:50,090
Come in.
446
00:36:02,570 --> 00:36:05,690
I've had a shit day, so startin' early.
447
00:36:07,570 --> 00:36:09,330
Do you want one?
448
00:36:09,370 --> 00:36:11,250
No.
449
00:36:11,290 --> 00:36:14,330
Aye, that's right, you
don't drink anymore.
450
00:36:17,490 --> 00:36:19,650
Why is that?
451
00:36:19,690 --> 00:36:21,690
Feel better without it.
452
00:36:28,930 --> 00:36:30,410
Maybe I should go.
453
00:36:30,450 --> 00:36:32,010
Oh, no, stay.
454
00:36:34,730 --> 00:36:38,170
It's boring, drinking on your own.
455
00:36:38,210 --> 00:36:40,290
Amanda, is something wrong?
456
00:36:40,330 --> 00:36:42,210
You all right?
457
00:36:42,250 --> 00:36:45,210
I told you.
458
00:36:45,250 --> 00:36:47,210
I've had a shitty day.
459
00:36:47,250 --> 00:36:49,210
And I'm gonna have a drink.
460
00:36:49,250 --> 00:36:51,770
And make somebody pay.
461
00:37:00,410 --> 00:37:03,010
Sit.
462
00:37:36,250 --> 00:37:38,730
You know what's fuckin' weird?
463
00:37:40,730 --> 00:37:43,050
You haven't said a word about Jamie.
464
00:37:47,010 --> 00:37:49,170
Nothin'.
465
00:37:49,210 --> 00:37:51,570
Not even when we were buryin' him.
466
00:37:58,290 --> 00:37:59,930
What was I supposed to say?
467
00:37:59,970 --> 00:38:04,650
Anything... anything at all.
468
00:38:04,690 --> 00:38:07,050
You could have asked to say
a Prayer of the Faithful.
469
00:38:07,090 --> 00:38:08,810
It wouldn't have been fair on Jimmy.
470
00:38:13,730 --> 00:38:15,450
What did you think
471
00:38:15,490 --> 00:38:18,930
when you heard I was pregnant with him?
472
00:38:18,970 --> 00:38:21,210
I mean, you'd been fuckin' me,
473
00:38:21,250 --> 00:38:24,010
so you must've known
he could've been yours.
474
00:38:26,890 --> 00:38:30,450
Didn't you ever wonder
when you see Jamie,
475
00:38:30,490 --> 00:38:32,410
"Is he mine?
476
00:38:32,450 --> 00:38:35,290
Is that my son?"
477
00:38:35,330 --> 00:38:38,850
Or was it just like,
"Not my fuckin' problem."
478
00:38:41,130 --> 00:38:43,250
Answer me.
479
00:38:46,010 --> 00:38:49,970
You saw him all the time
before you went to jail.
480
00:38:50,010 --> 00:38:51,690
He was growing up in front of you.
481
00:38:51,730 --> 00:38:55,090
- What did you think?
- I thought he was Jimmy's boy.
482
00:38:55,130 --> 00:38:56,730
No, you didn't.
483
00:38:59,730 --> 00:39:03,370
I don't believe you.
484
00:39:03,410 --> 00:39:06,290
You knew.
485
00:39:06,330 --> 00:39:10,050
Jimmy raised him, but Jamie was yours.
486
00:39:11,410 --> 00:39:14,010
And deep down, you knew.
487
00:39:16,170 --> 00:39:19,690
He was just as much yours as Anna is.
488
00:39:28,210 --> 00:39:30,250
What the fuck is this?
489
00:39:30,290 --> 00:39:31,490
A party?
490
00:39:33,290 --> 00:39:38,610
Yeah, might be, if only we could
get your brother to have a drink.
491
00:39:38,650 --> 00:39:40,610
Where were you?
492
00:39:40,650 --> 00:39:42,850
Out with Frank.
493
00:39:42,890 --> 00:39:46,610
He set us up with a new supplier.
494
00:39:46,650 --> 00:39:49,490
At last, something to celebrate.
495
00:39:55,290 --> 00:39:58,130
Who is the supplier?
496
00:39:58,170 --> 00:40:02,170
Some Tunisian that Beady Donovan knows.
497
00:40:02,210 --> 00:40:05,650
Frank's going to have to
fly to Belgium to meet him.
498
00:40:11,530 --> 00:40:12,930
If I was Eamon Cunningham,
499
00:40:12,970 --> 00:40:14,570
I'd be doing everything I could
500
00:40:14,610 --> 00:40:16,850
to get you lot away from
here, where you're safe.
501
00:40:16,890 --> 00:40:19,170
And that's what he's done.
502
00:40:21,690 --> 00:40:23,410
He stopped everyone selling to us,
503
00:40:23,450 --> 00:40:25,410
so now Frank has to go to Belgium,
504
00:40:25,450 --> 00:40:27,690
where he won't have a vest,
505
00:40:27,730 --> 00:40:32,650
and he'll be putting his trust
in someone he's never even met.
506
00:40:32,690 --> 00:40:35,930
That's bollocks.
507
00:40:35,970 --> 00:40:37,650
Okay.
508
00:40:41,690 --> 00:40:44,810
Michael, tell her.
509
00:40:47,410 --> 00:40:49,930
If I was Frank, I wouldn't go.
510
00:41:00,730 --> 00:41:02,970
You'll be in Belgium, Frank,
511
00:41:03,010 --> 00:41:05,010
on your own with some
lad we don't even know.
512
00:41:05,050 --> 00:41:07,210
If Eamon's gonna get you,
that's where it'll be.
513
00:41:07,250 --> 00:41:09,690
You think I haven't
thought about that already?
514
00:41:09,730 --> 00:41:12,210
Do you trust Beady?
515
00:41:12,250 --> 00:41:13,970
No...
516
00:41:14,010 --> 00:41:16,130
not now.
517
00:41:16,170 --> 00:41:17,970
Not with all that shit with Eamon.
518
00:41:18,010 --> 00:41:20,010
Don't trust anyone outside this room.
519
00:41:22,010 --> 00:41:24,250
What's going on?
520
00:41:24,290 --> 00:41:27,090
Amanda thinks the meeting
in Antwerp could be a setup.
521
00:41:27,130 --> 00:41:30,970
So, what choice do we have?
522
00:41:31,010 --> 00:41:36,050
If we don't find a new
supplier, we're finished.
523
00:41:36,090 --> 00:41:39,410
No business, no money
comin' in, can't hire anyone.
524
00:41:39,450 --> 00:41:42,050
What does that future look like for us?
525
00:41:45,010 --> 00:41:47,130
I know it's a risk going over there,
526
00:41:47,170 --> 00:41:48,330
but I have to take it.
527
00:41:55,970 --> 00:41:58,450
Can I ask something?
528
00:41:58,490 --> 00:42:00,010
Yeah.
529
00:42:00,050 --> 00:42:02,370
When you bought from Eamon Cunningham,
530
00:42:02,410 --> 00:42:05,610
was it him you dealt with
directly or was it someone else?
531
00:42:05,650 --> 00:42:07,250
Con Doyle.
532
00:42:07,290 --> 00:42:09,690
He wholesales for Eamon here.
533
00:42:09,730 --> 00:42:13,330
Con Doyle looks after all of
Eamon Cunningham's drugs in Dublin?
534
00:42:13,370 --> 00:42:15,130
Not just for Dublin, the whole country.
535
00:42:18,050 --> 00:42:21,130
So, we find out where he stores
Eamon's gear and rob them.
536
00:42:23,090 --> 00:42:25,690
Yeah.
537
00:42:25,730 --> 00:42:28,290
Fuck, yeah!
538
00:42:33,730 --> 00:42:37,690
Now, if we did that,
539
00:42:37,730 --> 00:42:42,450
there's no way back, ever.
540
00:42:42,490 --> 00:42:44,970
He's trying to wipe us fuckin' out.
541
00:42:45,010 --> 00:42:46,690
What are we supposed to do,
542
00:42:46,730 --> 00:42:49,530
wait here and hope he changes his mind?
543
00:42:49,570 --> 00:42:53,690
I'm sick of everyone calling
us bitches for hidin' away here.
544
00:42:53,730 --> 00:42:54,970
Let's show them.
545
00:42:59,050 --> 00:43:02,170
I mean, you'd probably be
safer robbin' Eamon here
546
00:43:02,210 --> 00:43:04,810
than headin' off on your own to Antwerp,
547
00:43:04,850 --> 00:43:07,410
where you'll be exposed and vulnerable.
548
00:43:12,490 --> 00:43:15,210
Are you part of this now?
549
00:43:15,250 --> 00:43:17,450
- Yeah.
- So, what do you think?
550
00:43:21,210 --> 00:43:23,650
I think Amanda's right.
551
00:43:23,690 --> 00:43:25,610
It's the smart thing.
552
00:43:25,650 --> 00:43:27,410
And they won't be expectin' it.
553
00:43:47,570 --> 00:43:51,450
So, Eric, you go with Jimmy.
554
00:43:51,490 --> 00:43:53,410
I'll have Dotser drive Michael.
555
00:43:53,450 --> 00:43:55,970
Mm.
556
00:43:56,010 --> 00:43:58,530
No, I don't think we
should have Dotser on this.
557
00:44:00,050 --> 00:44:02,650
What the fuck is that supposed to mean?
558
00:44:02,690 --> 00:44:04,410
Just sayin'.
559
00:44:04,450 --> 00:44:06,210
He's not family.
560
00:44:06,250 --> 00:44:08,370
Things are different now.
561
00:44:08,410 --> 00:44:10,890
So, you're sayin' we
can't count on Dotser,
562
00:44:10,930 --> 00:44:12,130
like he's a rat or something?
563
00:44:12,170 --> 00:44:14,050
- No.
- No, because he's not.
564
00:44:14,090 --> 00:44:15,490
And I'll tell you what else he's not.
565
00:44:15,530 --> 00:44:19,650
He's not a fuckup and
he's not a liability.
566
00:44:19,690 --> 00:44:22,970
Okay? I would trust him with my life.
567
00:44:23,010 --> 00:44:24,690
Hmm.
568
00:44:24,730 --> 00:44:28,410
Well, maybe that's the problem, Frank.
569
00:44:28,450 --> 00:44:31,450
Everyone knows how much you trust him.
570
00:44:31,490 --> 00:44:33,450
And the way to get to you
would be through Dotser.
571
00:44:33,490 --> 00:44:36,450
That's all I was sayin'.
572
00:44:41,170 --> 00:44:43,610
And Eric's right.
573
00:44:43,650 --> 00:44:45,130
Everything's different now.
574
00:45:01,450 --> 00:45:03,730
Thanks for gettin' these.
575
00:45:03,770 --> 00:45:05,690
No problem. You okay?
576
00:45:05,730 --> 00:45:08,210
Yeah. Don't look so worried.
577
00:45:08,250 --> 00:45:10,290
Frank's got everything
worked out for us.
578
00:45:30,450 --> 00:45:32,170
You're not wearing a vest?
579
00:45:32,210 --> 00:45:35,410
- Nah.
- You think that's wise?
580
00:45:35,450 --> 00:45:37,970
I don't want them to think
I care enough to wear one.
581
00:45:38,010 --> 00:45:40,570
Good to have you back, Michael.
582
00:45:40,610 --> 00:45:41,970
Where's Dotser?
583
00:45:42,010 --> 00:45:43,930
This is just us.
584
00:45:43,970 --> 00:45:45,170
Just family.
585
00:45:58,770 --> 00:46:00,410
- See ya later.
- Uh-huh.
586
00:46:10,570 --> 00:46:18,010
♪ It's followed by
a song that I knew ♪
587
00:46:42,970 --> 00:46:44,730
Is this about Jamie's killing?
588
00:46:44,770 --> 00:46:46,730
Indirectly, yes.
589
00:46:46,770 --> 00:46:49,650
We believe Jamie's killing was
in retaliation for a shooting
590
00:46:49,690 --> 00:46:53,130
that happened a couple
of nights earlier.
591
00:46:53,170 --> 00:46:55,610
What has that got to do with Jamie?
592
00:46:55,650 --> 00:46:58,610
We believe one of your cars here
was used in that first shooting.
593
00:47:01,610 --> 00:47:03,170
Which car?
594
00:47:05,410 --> 00:47:07,650
Black BMW.
595
00:47:07,690 --> 00:47:12,970
The reg is 191D11570.
596
00:47:25,450 --> 00:47:27,610
It says here it's out on a
"sale or return" test drive.
597
00:47:27,650 --> 00:47:28,690
To who?
598
00:47:32,610 --> 00:47:34,930
Hmm.
599
00:47:34,970 --> 00:47:36,370
There's no name there,
600
00:47:36,410 --> 00:47:39,930
so it was probably a walk-in.
601
00:47:39,970 --> 00:47:42,890
There's probably some
paper record somewhere.
602
00:47:42,930 --> 00:47:45,410
I'll have to chase that up for you.
603
00:47:45,450 --> 00:47:47,450
You do that, and we'll be back.
604
00:47:47,490 --> 00:47:49,410
Okay.
605
00:47:49,450 --> 00:47:52,930
Just to warn you, we do
get a lot of people in here
606
00:47:52,970 --> 00:47:54,570
givin' fake names and addresses.
607
00:47:54,610 --> 00:47:56,770
Well, let's hope that's not the case.
608
00:47:56,810 --> 00:47:58,690
It'll save us from getting a court order
609
00:47:58,730 --> 00:48:01,690
to seize all your computers and records.
610
00:48:01,730 --> 00:48:04,090
I do hope you find something.
611
00:48:04,130 --> 00:48:05,890
We really do want to get to the bottom
612
00:48:05,930 --> 00:48:07,810
of why your son was killed.
613
00:48:25,000 --> 00:48:30,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
42326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.