All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S03E10 - Incendiary_720p_WEBRip_2CH_x265_HEVC_PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,224 --> 00:02:18,268 Drop it! 2 00:02:19,878 --> 00:02:21,878 [glass shatters] 3 00:02:21,878 --> 00:02:22,272 [screaming] 4 00:02:22,316 --> 00:02:24,753 - Hands up! - Put down the backpack! 5 00:02:24,796 --> 00:02:26,189 [gunshots] 6 00:02:30,019 --> 00:02:33,153 [screaming] 7 00:02:37,722 --> 00:02:40,682 [tense music] 8 00:02:40,725 --> 00:02:43,511 ♪ 9 00:02:45,295 --> 00:02:47,471 Three hours ago, New York resident Binh Dao 10 00:02:47,515 --> 00:02:51,519 crossed state lines to attack Mapleton Casino in Connecticut, 11 00:02:51,562 --> 00:02:52,868 killing one security guard 12 00:02:52,911 --> 00:02:55,392 and leaving behind two burn victims: 13 00:02:55,436 --> 00:02:57,525 Lauren Williams, poker dealer, 14 00:02:57,568 --> 00:02:59,570 and another guard who tried to stop him. 15 00:02:59,614 --> 00:03:00,939 But he didn't try to conceal his face, 16 00:03:00,963 --> 00:03:02,878 so we were able to get a quick ID. 17 00:03:02,921 --> 00:03:04,227 Okay, thank you. 18 00:03:04,271 --> 00:03:06,577 Okay. So I checked with TEDAC. 19 00:03:06,621 --> 00:03:09,014 So far, Dao's bombing MO seems unique. 20 00:03:09,058 --> 00:03:11,452 They haven't flagged any similar signatures. 21 00:03:11,495 --> 00:03:12,931 What type of bomb did he use? 22 00:03:12,975 --> 00:03:15,586 It was a homemade device, like a Molotov cocktail, 23 00:03:15,630 --> 00:03:17,327 containing a crude version of napalm. 24 00:03:17,371 --> 00:03:20,374 That's what burned the dealer and the guard. 25 00:03:20,417 --> 00:03:22,550 - It's nasty stuff. - They call it liquid fire. 26 00:03:22,593 --> 00:03:23,875 You put water on it, it just spreads. 27 00:03:23,899 --> 00:03:25,770 You need to smother it to put it out. 28 00:03:25,814 --> 00:03:28,599 We used napalm against civilians in the Vietnam War. 29 00:03:28,643 --> 00:03:30,471 The fugitive is Vietnamese. 30 00:03:30,514 --> 00:03:33,343 It could be some sort of terrorist angle at play. 31 00:03:33,387 --> 00:03:35,345 Except he's Vietnamese-American. 32 00:03:35,389 --> 00:03:37,913 He immigrated here in 1988, when he was two, 33 00:03:37,956 --> 00:03:39,131 with his single mom. 34 00:03:39,175 --> 00:03:40,916 A few years later, she married his stepdad, 35 00:03:40,959 --> 00:03:42,483 Ken Weldon. 36 00:03:42,526 --> 00:03:43,919 Our fugitive grew up here. 37 00:03:43,962 --> 00:03:45,529 He's never been back to Vietnam. 38 00:03:45,573 --> 00:03:46,898 He joined the marines after college 39 00:03:46,922 --> 00:03:48,837 and did two tours in Afghanistan. 40 00:03:48,880 --> 00:03:50,534 Left the marines a year ago, 41 00:03:50,578 --> 00:03:52,667 moved back in with his parents in Medford. 42 00:03:52,710 --> 00:03:54,625 Personnel file shows he left the marines 43 00:03:54,669 --> 00:03:56,627 under a general discharge, 44 00:03:56,671 --> 00:03:58,716 not the usual honorable discharge. 45 00:03:58,760 --> 00:04:00,544 Well, it's a general discharge 46 00:04:00,588 --> 00:04:01,719 under honorable conditions, 47 00:04:01,763 --> 00:04:03,460 so that could really mean anything. 48 00:04:03,504 --> 00:04:05,070 Could mean even something as innocuous 49 00:04:05,114 --> 00:04:07,595 as being too overweight for duty, so... 50 00:04:07,638 --> 00:04:08,958 Between his stint in the marines 51 00:04:08,987 --> 00:04:11,729 and the fact that he immigrated from Vietnam, 52 00:04:11,773 --> 00:04:13,688 the choice of napalm feels intentional, 53 00:04:13,731 --> 00:04:15,385 maybe even political. 54 00:04:15,429 --> 00:04:17,953 But why choose a casino as a target? 55 00:04:17,996 --> 00:04:19,650 Well, that's a good question. 56 00:04:19,694 --> 00:04:21,043 I just ran Binh's email address 57 00:04:21,086 --> 00:04:22,716 and scraped through his social media accounts. 58 00:04:22,740 --> 00:04:25,395 Up until four months ago, he was posting couple-y pictures 59 00:04:25,439 --> 00:04:27,005 with this woman, Linda Pham. 60 00:04:27,049 --> 00:04:29,617 She runs a Vietnamese restaurant in Edison. 61 00:04:29,660 --> 00:04:31,706 Well, four months ago? 62 00:04:31,749 --> 00:04:34,317 I mean, Linda sounds like an ex who might know where he is. 63 00:04:34,361 --> 00:04:37,494 Ortiz, Barnes, head to Jersey and talk to the ex. 64 00:04:37,538 --> 00:04:40,628 Kristin and I will pay Binh's mom and stepdad a visit. 65 00:04:40,671 --> 00:04:42,586 Somehow I doubt it was a weight problem 66 00:04:42,630 --> 00:04:44,980 that got this guy discharged from the marines. 67 00:04:45,023 --> 00:04:46,982 [phone buzzes, dings] 68 00:04:52,466 --> 00:04:54,119 That from Tali? 69 00:04:54,163 --> 00:04:55,599 Uh, yeah. 70 00:04:55,643 --> 00:04:57,122 - She arrive safely? - Yeah. 71 00:04:57,166 --> 00:04:58,646 She's with her grandparents now. 72 00:04:58,689 --> 00:05:00,430 They're heading to her dorm to see her room, 73 00:05:00,474 --> 00:05:03,781 so she seems happy. 74 00:05:03,825 --> 00:05:06,393 She's gonna be fine, Jess. 75 00:05:06,436 --> 00:05:07,805 Actually, she'll be better than fine. 76 00:05:07,829 --> 00:05:11,006 She's gonna thrive. 77 00:05:11,049 --> 00:05:13,704 Yeah. Thanks. 78 00:05:16,620 --> 00:05:17,839 His room is right in here. 79 00:05:17,882 --> 00:05:19,754 He went to work this morning all normal. 80 00:05:19,797 --> 00:05:21,756 I'm so worried. Is my son safe? 81 00:05:21,799 --> 00:05:23,366 Well, at the moment, our priority is 82 00:05:23,410 --> 00:05:25,716 keeping the public safe from him, actually. 83 00:05:25,760 --> 00:05:27,477 Did he take his own car to work this morning? 84 00:05:27,501 --> 00:05:28,763 Yes. 85 00:05:28,806 --> 00:05:30,088 We're gonna need the make, model, and color. 86 00:05:30,112 --> 00:05:31,592 Those are some pretty tight corners. 87 00:05:31,635 --> 00:05:32,984 He learn that in the military? 88 00:05:33,028 --> 00:05:34,856 No, I make his bed every day. 89 00:05:34,899 --> 00:05:36,684 I like to keep things neat for him. 90 00:05:39,034 --> 00:05:42,559 That's Thuy and Binh, right when they came here in 1988. 91 00:05:42,603 --> 00:05:44,474 - You guys were close? - Very. 92 00:05:44,518 --> 00:05:45,997 My son is a good boy. 93 00:05:46,041 --> 00:05:48,696 He's been living with us while he get back on his feet. 94 00:05:52,743 --> 00:05:54,397 Does Binh have a computer? 95 00:05:54,441 --> 00:05:56,791 We looked at it right after you guys called, 96 00:05:56,834 --> 00:05:58,706 just to see if there was anything. 97 00:05:58,749 --> 00:06:00,838 - Can we see it, please? - Sure. 98 00:06:08,498 --> 00:06:10,718 Do you know where your stepson might be headed? 99 00:06:10,761 --> 00:06:12,154 He's my son. 100 00:06:12,197 --> 00:06:15,723 I helped raise him from when he was six years old. 101 00:06:15,766 --> 00:06:17,377 - You all right? - Ah. 102 00:06:17,420 --> 00:06:20,510 But no. He's not at work and he's not answering his phone. 103 00:06:20,554 --> 00:06:23,426 Any idea why he would attack Mapleton Casino? 104 00:06:23,470 --> 00:06:25,907 No. We went there two, maybe three times 105 00:06:25,950 --> 00:06:27,517 when he was a young boy. 106 00:06:27,561 --> 00:06:28,823 You two enjoy gambling? 107 00:06:28,866 --> 00:06:30,868 Mapleton is also a hotel. 108 00:06:30,912 --> 00:06:33,523 Back then, it was a little vacation we could afford. 109 00:06:33,567 --> 00:06:36,700 - We're not gamblers. - We're a family of marines. 110 00:06:36,744 --> 00:06:38,572 You were in the service as well? 111 00:06:38,615 --> 00:06:41,618 Yeah. Discipline is a virtue. 112 00:06:41,662 --> 00:06:45,622 So people with addictions get weeded out quickly, you know? 113 00:06:45,666 --> 00:06:49,887 You mind telling us why Binh left under general discharge? 114 00:06:49,931 --> 00:06:53,456 - What happened? - Nothing happened. 115 00:06:53,500 --> 00:06:55,458 We taught Binh to do the best he can. 116 00:06:55,502 --> 00:06:57,112 That's what he did. 117 00:06:57,155 --> 00:06:59,506 I'm proud of him. Right, honey? 118 00:06:59,549 --> 00:07:02,465 I'm proud of her too. 119 00:07:02,509 --> 00:07:05,686 She works very, very hard for every cent that she earns. 120 00:07:05,729 --> 00:07:08,515 - I'm a house cleaner. - I don't mind the work. 121 00:07:08,558 --> 00:07:11,692 But after 25 years, I need back surgery. 122 00:07:11,735 --> 00:07:14,912 The surgery was supposed to be today, but... 123 00:07:14,956 --> 00:07:16,261 The hospital postponed it. 124 00:07:16,305 --> 00:07:18,786 They said they were backlogged from COVID, 125 00:07:18,829 --> 00:07:23,573 that they had to prioritize more urgent procedures. 126 00:07:27,838 --> 00:07:29,492 Do you recognize this woman? 127 00:07:29,536 --> 00:07:31,973 She's a dealer at Mapleton. 128 00:07:32,016 --> 00:07:33,148 Surveillance cams have. 129 00:07:33,191 --> 00:07:36,543 Binh heading straight towards her table. 130 00:07:36,586 --> 00:07:38,632 No. 131 00:07:38,675 --> 00:07:40,764 No. Never seen her before. 132 00:07:46,117 --> 00:07:48,293 Seem off to you? 133 00:07:48,337 --> 00:07:50,948 [sighs] It's hard to tell. 134 00:07:50,992 --> 00:07:52,535 Though it is strange that Binh didn't have 135 00:07:52,559 --> 00:07:53,995 any marine paraphernalia in his room 136 00:07:54,038 --> 00:07:55,518 if they're so proud of their service. 137 00:07:55,562 --> 00:07:56,867 Well, it could be self-hate, 138 00:07:56,911 --> 00:07:59,217 Binh serving in the same military 139 00:07:59,261 --> 00:08:01,002 that fought a war against his country. 140 00:08:01,045 --> 00:08:02,960 He's ashamed, so he's lashing out. 141 00:08:03,004 --> 00:08:04,764 Except he wasn't even alive when that happened. 142 00:08:04,788 --> 00:08:05,920 And why the casino? 143 00:08:05,963 --> 00:08:07,835 Symbol of American excess? 144 00:08:07,878 --> 00:08:09,619 I'll have Hana check his computer, 145 00:08:09,663 --> 00:08:11,621 see if we can find some answers. 146 00:08:13,797 --> 00:08:15,277 How long did you and Binh date? 147 00:08:15,320 --> 00:08:17,540 About seven months. 148 00:08:17,584 --> 00:08:20,151 We met on eHarmony. I have a little boy. 149 00:08:20,195 --> 00:08:21,979 I don't have time to mess around on Tinder, 150 00:08:22,023 --> 00:08:23,851 and neither did he. 151 00:08:23,894 --> 00:08:26,027 Binh's a very serious person. 152 00:08:26,070 --> 00:08:27,221 Is that why the two of you hit it off? 153 00:08:27,245 --> 00:08:28,333 He gets it. 154 00:08:28,377 --> 00:08:29,987 He was raised by a single mom too, 155 00:08:30,031 --> 00:08:32,250 back in Vietnam, then here. 156 00:08:32,294 --> 00:08:34,141 His mom didn't get married until after they had been 157 00:08:34,165 --> 00:08:35,993 in the States for a few years. 158 00:08:36,037 --> 00:08:39,083 [speaks Vietnamese] 159 00:08:39,127 --> 00:08:40,694 Why did you and Binh break up? 160 00:08:40,737 --> 00:08:43,305 We realized it was more of a partnership than romance. 161 00:08:43,348 --> 00:08:45,176 So have you kept in touch with him since? 162 00:08:45,220 --> 00:08:47,570 Definitely. Binh's a good guy. 163 00:08:47,614 --> 00:08:50,181 He babysits for me when it gets busy here. 164 00:08:50,225 --> 00:08:52,183 You trust Binh with your son? 165 00:08:52,227 --> 00:08:55,143 He's the only male role model my son's got. 166 00:08:55,186 --> 00:08:56,536 Binh's a hero. 167 00:08:59,277 --> 00:09:01,715 He had a good friend in the marines. 168 00:09:01,758 --> 00:09:04,718 The guy died in his arms. Shot in the chest. 169 00:09:04,761 --> 00:09:06,633 He tried to save him, but... 170 00:09:06,676 --> 00:09:08,045 Is that why Binh left the marines? 171 00:09:08,069 --> 00:09:10,245 No. That's what I mean. 172 00:09:10,288 --> 00:09:12,900 Other guys wouldn't be able to handle something like that. 173 00:09:12,943 --> 00:09:15,772 Binh? Binh didn't let it mess him up. 174 00:09:15,816 --> 00:09:17,948 He kept it all bottled up inside? 175 00:09:17,992 --> 00:09:20,255 And you say that like it's a bad thing. 176 00:09:20,298 --> 00:09:23,258 [tense music] 177 00:09:23,301 --> 00:09:25,301 ♪ 178 00:09:25,301 --> 00:09:26,043 It's how we're raised. 179 00:09:26,087 --> 00:09:27,349 We keep our head down. 180 00:09:27,392 --> 00:09:30,134 We do what we have to do to survive. 181 00:09:30,178 --> 00:09:33,181 And look at where we are now. 182 00:09:36,401 --> 00:09:39,230 I trust Binh with my son. 183 00:09:39,274 --> 00:09:41,711 With my life. 184 00:09:41,755 --> 00:09:44,888 You guys must have ID'd the wrong guy. 185 00:09:44,932 --> 00:09:47,674 Not all Asians look alike, you know. 186 00:09:47,717 --> 00:09:48,718 Excuse me. 187 00:09:54,115 --> 00:09:56,247 Elyse. 188 00:09:56,291 --> 00:09:57,790 [chuckles] Here. Let me help you with that. 189 00:09:57,814 --> 00:09:59,250 Oh, oh, oh. 190 00:09:59,294 --> 00:10:01,731 Binh, you are always so sweet. 191 00:10:01,775 --> 00:10:03,733 Thank you. 192 00:10:03,777 --> 00:10:05,387 - Whew! - Here. Let me. 193 00:10:05,430 --> 00:10:06,910 [exhales] 194 00:10:06,954 --> 00:10:09,739 I... I... I thought you had today off, 195 00:10:09,783 --> 00:10:11,088 to take your mom to the doctor. 196 00:10:11,132 --> 00:10:13,090 Nice of you to remember. 197 00:10:13,134 --> 00:10:14,265 [chuckles] Here. Get in. 198 00:10:14,309 --> 00:10:16,964 Aw! Thank you. 199 00:10:18,356 --> 00:10:20,271 [grunts] My God. 200 00:10:20,315 --> 00:10:23,753 My feet are killing me. 201 00:10:23,797 --> 00:10:26,103 Susie was supervising today. 202 00:10:26,147 --> 00:10:29,280 Oh, my God, that woman has no idea what she's doing. 203 00:10:29,324 --> 00:10:31,456 Had me all over that store. 204 00:10:31,500 --> 00:10:32,893 [sighs] 205 00:10:32,936 --> 00:10:35,112 I didn't know you were a smoker. 206 00:10:35,156 --> 00:10:38,159 You know, it's very bad for you. 207 00:10:38,202 --> 00:10:39,832 And you always know what's right for other people, 208 00:10:39,856 --> 00:10:40,988 don't you? 209 00:10:41,031 --> 00:10:42,293 Excuse me? 210 00:10:42,337 --> 00:10:44,818 [coughs] What's that smell? 211 00:10:44,861 --> 00:10:46,123 Huh? 212 00:10:46,167 --> 00:10:48,386 Binh. [Coughs] 213 00:10:50,388 --> 00:10:52,216 Wait. [Coughing] 214 00:10:52,260 --> 00:10:54,479 Binh, what are you doing? Stop. 215 00:10:54,523 --> 00:10:56,394 You always seem so eager to offer your advice 216 00:10:56,438 --> 00:10:57,961 - and help, huh? - I can't breathe. 217 00:10:58,005 --> 00:10:59,199 Well, I made you a little something 218 00:10:59,223 --> 00:11:01,138 to help you for all you've done for us. 219 00:11:01,182 --> 00:11:02,792 [wheezes] Can't breathe. 220 00:11:02,836 --> 00:11:05,795 [banging on car window] 221 00:11:05,839 --> 00:11:08,798 [sinister music] 222 00:11:08,842 --> 00:11:15,849 ♪ 223 00:11:19,504 --> 00:11:21,289 [police radio chatter] 224 00:11:21,332 --> 00:11:24,031 The prints on the napalm device match Binh's. 225 00:11:24,074 --> 00:11:25,617 He must have waited for her to finish her shift, 226 00:11:25,641 --> 00:11:26,990 and then ambushed her. 227 00:11:27,034 --> 00:11:28,054 So he used napalm again, 228 00:11:28,078 --> 00:11:30,211 but no explosions, no fire. 229 00:11:30,254 --> 00:11:31,734 It was contained to the back seat? 230 00:11:31,778 --> 00:11:34,084 Napalm needs oxygen to burn, 231 00:11:34,128 --> 00:11:36,304 and then, in return, it puts out carbon monoxide. 232 00:11:36,347 --> 00:11:38,132 Once all the oxygen was sucked out... 233 00:11:38,175 --> 00:11:40,090 The napalm burned itself out. 234 00:11:40,134 --> 00:11:41,570 So Elyse was suffocated. 235 00:11:41,613 --> 00:11:43,485 Slowly and painfully. 236 00:11:43,528 --> 00:11:44,965 Harm your mother. 237 00:11:45,008 --> 00:11:46,401 Don't know. 238 00:11:46,444 --> 00:11:47,770 - Is that one of our witnesses? - Yes. 239 00:11:47,794 --> 00:11:49,621 Our victim's son, Aaron Tooms. 240 00:11:49,665 --> 00:11:51,382 There were no other witnesses, and the cameras 241 00:11:51,406 --> 00:11:53,166 don't cover this far back in the parking lot. 242 00:11:53,190 --> 00:11:55,497 If Binh worked here, he would have known that. 243 00:11:57,325 --> 00:11:59,631 Let's see what this guy knows. 244 00:11:59,675 --> 00:12:01,372 - I have nothing to tell you... - Mr. Tooms. 245 00:12:01,416 --> 00:12:03,679 I'm Agent LaCroix. This is Agent Gaines. 246 00:12:03,723 --> 00:12:05,115 We're sorry for your loss. 247 00:12:05,159 --> 00:12:07,988 Detectives told me you already know who did this? 248 00:12:08,031 --> 00:12:10,773 Was it really Binh? 249 00:12:10,817 --> 00:12:14,211 - We'll take it from here. - Thank you. 250 00:12:14,255 --> 00:12:15,778 You know him? 251 00:12:15,822 --> 00:12:19,216 - Not anymore. - Not since third grade. 252 00:12:19,260 --> 00:12:21,784 Did your mother know him? 253 00:12:21,828 --> 00:12:24,613 Yeah. I live in D.C. now. 254 00:12:24,656 --> 00:12:27,094 Mom called me up about a year ago. 255 00:12:27,137 --> 00:12:29,313 She said Binh had moved back to town, needed a job. 256 00:12:29,357 --> 00:12:32,142 She put in a good word for him with her supervisor here. 257 00:12:32,186 --> 00:12:33,554 If she went out on a limb for him, 258 00:12:33,578 --> 00:12:36,016 that would suggest that you two were good friends. 259 00:12:36,059 --> 00:12:37,626 Back in grade school. 260 00:12:37,669 --> 00:12:40,281 I was the only kid who didn't tease him for talking funny. 261 00:12:40,324 --> 00:12:42,065 My mom would even let me invite him 262 00:12:42,109 --> 00:12:44,328 to sleepovers, birthday parties. 263 00:12:44,372 --> 00:12:45,765 Let you? 264 00:12:45,808 --> 00:12:48,028 Did she have a problem with you two being friends? 265 00:12:48,071 --> 00:12:50,334 No way. We were nice to him. 266 00:12:50,378 --> 00:12:51,553 To him and his mom. 267 00:12:51,596 --> 00:12:53,294 Their first few years in the U.S.? 268 00:12:53,337 --> 00:12:55,687 - Yeah. - They barely spoke any English, 269 00:12:55,731 --> 00:12:59,343 but Mom would still invite Mrs. Dao 270 00:12:59,387 --> 00:13:01,693 to St. Michael's every Sunday. 271 00:13:01,737 --> 00:13:04,827 Mom's the one who told Mrs. Dao she needed to get a job. 272 00:13:04,871 --> 00:13:08,526 She even recommended her to our church buddies, 273 00:13:08,570 --> 00:13:10,790 just like she recommended Binh for this job. 274 00:13:13,793 --> 00:13:18,058 Binh was lucky to know us. 275 00:13:18,101 --> 00:13:21,235 Why would he do this to my mom? 276 00:13:25,413 --> 00:13:26,849 Binh's laptop is clean. 277 00:13:26,893 --> 00:13:29,678 Nothing to suggest that he's fighting for any cause. 278 00:13:29,721 --> 00:13:31,201 Unless his parents deleted it. 279 00:13:31,245 --> 00:13:33,638 - I don't know. - I don't think it's political. 280 00:13:33,682 --> 00:13:35,553 Binh had a grudge against this woman. 281 00:13:35,597 --> 00:13:37,555 He knows her well, and he wants her to suffer. 282 00:13:37,599 --> 00:13:40,428 According to his ex, Binh's a kind and loving man, 283 00:13:40,471 --> 00:13:41,864 a strong father figure. 284 00:13:41,908 --> 00:13:44,214 She describes him as a war hero in Afghanistan. 285 00:13:44,258 --> 00:13:45,868 And now, that hero is pushing carts 286 00:13:45,912 --> 00:13:49,350 at a big box store in No Town, Suburbia. 287 00:13:49,393 --> 00:13:50,699 It's a long fall. 288 00:13:50,742 --> 00:13:52,092 And he's working that job 289 00:13:52,135 --> 00:13:54,485 thanks to his latest victim, Elyse Tooms. 290 00:13:54,529 --> 00:13:56,463 What I would love to know is if Binh kept in touch 291 00:13:56,487 --> 00:13:58,707 with any of his marine buddies. 292 00:13:58,750 --> 00:14:00,448 I put together a list 293 00:14:00,491 --> 00:14:03,233 of all the guys that were on tour with him. 294 00:14:03,277 --> 00:14:06,410 Now, they're spread all over, but this guy, Jared Johns, 295 00:14:06,454 --> 00:14:09,370 he works security at a parking garage in Newark. 296 00:14:09,413 --> 00:14:11,154 All right, Hana, let's go check it out. 297 00:14:11,198 --> 00:14:13,417 Rest of you, keep digging into those other names. 298 00:14:14,941 --> 00:14:16,725 I barely knew Binh, all right? 299 00:14:16,768 --> 00:14:19,902 He wasn't my kind of guy. He was a mama's boy. 300 00:14:19,946 --> 00:14:22,339 - How so? - Some guys get snacks 301 00:14:22,383 --> 00:14:23,863 or porn in their care packages, 302 00:14:23,906 --> 00:14:28,780 but Binh's mom sent him books and puzzles and underwear. 303 00:14:28,824 --> 00:14:31,609 A grown man wearing boxers his mama picked out... 304 00:14:31,653 --> 00:14:32,872 It was embarrassing. 305 00:14:32,915 --> 00:14:34,569 Anybody else feel the same way? 306 00:14:34,612 --> 00:14:36,310 Hell yeah. It wasn't just me. 307 00:14:36,353 --> 00:14:37,659 And I know what you thinking, 308 00:14:37,702 --> 00:14:40,357 but we never bullied him or pulled a code red. 309 00:14:40,401 --> 00:14:41,793 This wasn't "A Few Good Men." 310 00:14:41,837 --> 00:14:43,795 Binh made an easy target of himself. 311 00:14:43,839 --> 00:14:45,754 He had a chip on his shoulder. 312 00:14:47,582 --> 00:14:49,366 Why is that? 313 00:14:49,410 --> 00:14:50,759 I don't know. 314 00:14:50,802 --> 00:14:53,631 Maybe it's 'cause he was this short, shrimpy dude 315 00:14:53,675 --> 00:14:56,243 always trying to prove himself. 316 00:14:56,286 --> 00:14:58,201 Sounds like bullying to me. 317 00:14:58,245 --> 00:14:59,942 Playing into the stereotype that Asian men 318 00:14:59,986 --> 00:15:02,292 are weak and effeminate? 319 00:15:02,336 --> 00:15:04,555 I can't control what people think. 320 00:15:04,599 --> 00:15:06,340 The guy just never fit in. 321 00:15:08,342 --> 00:15:10,910 At least one of the men in your unit was close to Binh. 322 00:15:10,953 --> 00:15:13,651 His ex-girlfriend told us a friend of his died 323 00:15:13,695 --> 00:15:16,785 by his side in Afghanistan. 324 00:15:16,828 --> 00:15:19,657 You mean Elkot? 325 00:15:19,701 --> 00:15:22,443 He didn't get killed while we were being deployed. 326 00:15:22,486 --> 00:15:24,227 He didn't even see any action. 327 00:15:24,271 --> 00:15:27,535 He died on a base in California. 328 00:15:27,578 --> 00:15:28,666 What happened? 329 00:15:28,710 --> 00:15:30,581 Training accident. 330 00:15:30,625 --> 00:15:32,975 We were doing a dry fire exercise, 331 00:15:33,019 --> 00:15:35,238 and Elkot didn't have his vest on. 332 00:15:35,282 --> 00:15:37,501 He got hit in the chest with a live round. 333 00:15:37,545 --> 00:15:40,374 Binh was there, but it was too late. 334 00:15:40,417 --> 00:15:41,984 Died on the spot. 335 00:15:42,028 --> 00:15:43,681 Was Binh upset by that? 336 00:15:43,725 --> 00:15:46,336 We all were. 337 00:15:46,380 --> 00:15:48,512 But... but the rest of us dealt with it. 338 00:15:48,556 --> 00:15:51,211 The reality is, if Elkot had been wearing his vest 339 00:15:51,254 --> 00:15:54,344 like he was supposed to, he wouldn't have died. 340 00:15:57,391 --> 00:16:00,829 [ominous music] 341 00:16:00,872 --> 00:16:03,875 [breathing heavily] 342 00:16:05,747 --> 00:16:09,620 If I charge, follow me. 343 00:16:09,664 --> 00:16:10,970 If I retreat, kill me. 344 00:16:11,013 --> 00:16:14,712 If I die, avenge me. 345 00:16:14,756 --> 00:16:17,889 Without honor, we are nothing. 346 00:16:17,933 --> 00:16:24,940 ♪ 347 00:16:27,073 --> 00:16:28,248 [gun clicks] 348 00:16:31,816 --> 00:16:33,427 The marine who died at Binh's side, 349 00:16:33,470 --> 00:16:35,255 his name's Elkot Thompson. 350 00:16:35,298 --> 00:16:36,734 And he wasn't shot in Kabul. 351 00:16:36,778 --> 00:16:38,910 He died stateside at Camp Pendleton. 352 00:16:38,954 --> 00:16:41,348 In training, not a combat casualty. 353 00:16:41,391 --> 00:16:44,351 Okay, hang on, I'm pulling up a few news articles. 354 00:16:44,394 --> 00:16:46,788 So this happened in August 2020. 355 00:16:46,831 --> 00:16:49,399 That's four months before Binh was discharged. 356 00:16:49,443 --> 00:16:52,359 Mr. Johns said Binh and this guy weren't close friends. 357 00:16:52,402 --> 00:16:53,751 They were just two junior officers 358 00:16:53,795 --> 00:16:55,405 who decided to bunk together. 359 00:16:55,449 --> 00:16:56,928 Why would he lie to his girlfriend 360 00:16:56,972 --> 00:16:58,994 and make it sound like his best friend died in combat? 361 00:16:59,018 --> 00:17:00,932 To make himself seem heroic? 362 00:17:00,976 --> 00:17:02,499 He grows up here, 363 00:17:02,543 --> 00:17:04,849 scrawny kid, still learning English. 364 00:17:04,893 --> 00:17:07,287 Maybe his stepdad pushes him to enlist in the marines. 365 00:17:07,330 --> 00:17:09,680 And he gets there, only to be bullied again. 366 00:17:09,724 --> 00:17:12,596 And when he gets out, an elderly woman's charity 367 00:17:12,640 --> 00:17:14,120 gets him a job he hates. 368 00:17:14,163 --> 00:17:17,340 After a lifetime of feeling small, Binh's had enough. 369 00:17:17,384 --> 00:17:19,734 He's showing everybody how big he can be. 370 00:17:19,777 --> 00:17:21,605 [line beeps] 371 00:17:21,649 --> 00:17:25,435 [soft dramatic music] 372 00:17:25,479 --> 00:17:27,046 Why'd you do it? 373 00:17:27,089 --> 00:17:29,091 ♪ 374 00:17:29,135 --> 00:17:31,920 Son. How did you get in? 375 00:17:31,963 --> 00:17:33,617 Did you think I wouldn't find out? 376 00:17:33,661 --> 00:17:37,056 - Binh, put the gun down. - Your mother's in the house. 377 00:17:37,099 --> 00:17:41,103 How could you do this to your own family? 378 00:17:41,147 --> 00:17:42,626 How could you do this to her? 379 00:17:42,670 --> 00:17:44,169 You know that I love your mother more 380 00:17:44,193 --> 00:17:46,389 - than anyone else in the world. - No, I don't believe you! 381 00:17:46,413 --> 00:17:47,936 Not anymore! 382 00:17:47,979 --> 00:17:49,938 Huh? Why? 383 00:17:49,981 --> 00:17:51,679 Binh? 384 00:17:51,722 --> 00:17:53,898 Binh, what are you doing? 385 00:17:53,942 --> 00:17:56,118 - Mom, go upstairs. - Let me handle this. 386 00:17:56,162 --> 00:17:58,773 - Where have you been? - They say you killed two people. 387 00:17:58,816 --> 00:17:59,948 It can't be. 388 00:17:59,991 --> 00:18:01,645 I had to stick up for our family. 389 00:18:01,689 --> 00:18:03,691 - Somebody has to! - What are you talking about? 390 00:18:03,734 --> 00:18:05,997 - Nothing. It's nothing. - It's not nothing! 391 00:18:06,041 --> 00:18:08,391 Binh, stop! Why do you want to hurt your father? 392 00:18:08,435 --> 00:18:10,045 - He loves you. - [scoffs] 393 00:18:10,089 --> 00:18:13,092 - No, he doesn't. - Yes, I do, Binh. 394 00:18:13,135 --> 00:18:14,919 No, you don't! 395 00:18:16,878 --> 00:18:19,968 - Listen to me. - You have to turn yourself in. 396 00:18:20,011 --> 00:18:22,057 - No. - Get your hands off of her! 397 00:18:25,756 --> 00:18:27,802 - Binh, please. - I'm calling the FBI. 398 00:18:27,845 --> 00:18:30,109 - I'll be right there with you. - Don't do that. 399 00:18:30,152 --> 00:18:32,502 She doesn't get it. 400 00:18:32,546 --> 00:18:34,132 You lost the right to tell us what to do. 401 00:18:34,156 --> 00:18:36,027 She doesn't understand. 402 00:18:36,071 --> 00:18:38,856 You have to leave. 403 00:18:38,900 --> 00:18:40,684 - Stop it. Stop. - You've gotta leave! 404 00:18:44,035 --> 00:18:45,950 Binh, don't go! No! Please! 405 00:18:45,994 --> 00:18:47,145 - Binh, please don't go! - Give me the phone. 406 00:18:47,169 --> 00:18:49,169 - Binh! - Thuy. 407 00:18:52,609 --> 00:18:54,307 You called us as soon as he left. 408 00:18:54,350 --> 00:18:55,699 Yes, right away. 409 00:18:55,743 --> 00:18:57,701 Did he tell you where he was going? 410 00:18:57,745 --> 00:18:59,355 No. 411 00:18:59,399 --> 00:19:00,878 He's not in his right mind. 412 00:19:02,445 --> 00:19:03,577 [door closes ] 413 00:19:03,620 --> 00:19:05,492 He snuck in through the basement door. 414 00:19:05,535 --> 00:19:06,928 Local PD's set up a perimeter 415 00:19:06,971 --> 00:19:09,365 and they're looking for his car. 416 00:19:09,409 --> 00:19:11,411 What did you do to him? 417 00:19:11,454 --> 00:19:13,239 He tried to shoot Ken. 418 00:19:13,282 --> 00:19:15,545 You must have done something to hurt him. 419 00:19:15,589 --> 00:19:17,591 Tell me. He's my son! 420 00:19:17,634 --> 00:19:19,549 He's our son. 421 00:19:19,593 --> 00:19:21,943 And I wouldn't do anything to hurt him. 422 00:19:21,986 --> 00:19:25,294 And I wouldn't do anything to hurt you either, honey. 423 00:19:27,818 --> 00:19:29,646 I love you. 424 00:19:31,605 --> 00:19:34,782 Would you please come with me, Mrs. Dao? 425 00:19:34,825 --> 00:19:36,349 If you don't mind. 426 00:19:43,486 --> 00:19:46,533 Concealing information about your son is not gonna help him, 427 00:19:46,576 --> 00:19:48,926 especially if you want us to bring him in alive. 428 00:19:50,841 --> 00:19:53,496 I understand. 429 00:19:58,458 --> 00:19:59,894 What I'm about to share with you, 430 00:19:59,937 --> 00:20:04,246 you have to promise me you'll never tell my wife. 431 00:20:04,290 --> 00:20:07,554 Please. It'll destroy her if she knew. 432 00:20:09,033 --> 00:20:11,732 Were you having an affair with Lauren Williams? 433 00:20:11,775 --> 00:20:14,778 Is that why he went after her and came here to confront you? 434 00:20:14,822 --> 00:20:16,476 You mean the poker dealer you showed me? 435 00:20:16,519 --> 00:20:18,608 That's not it at all. 436 00:20:18,652 --> 00:20:21,742 You both know about Elkot Thompson, right? 437 00:20:21,785 --> 00:20:25,485 Yes. Your son was there when he died in a training accident. 438 00:20:25,528 --> 00:20:29,315 It was no accident. 439 00:20:29,358 --> 00:20:31,708 Binh killed him. 440 00:20:33,928 --> 00:20:37,323 Are you saying that the NCIS investigation was wrong, 441 00:20:37,366 --> 00:20:38,585 or it was a cover-up? 442 00:20:38,628 --> 00:20:40,848 I'm saying there was no investigation. 443 00:20:40,891 --> 00:20:42,652 It looked like an accident from the beginning, 444 00:20:42,676 --> 00:20:45,418 so that's how it went down in the official record. 445 00:20:45,461 --> 00:20:48,856 When Binh came home, he told me the truth. 446 00:20:48,899 --> 00:20:52,512 He said it weighed on his conscience. 447 00:20:52,555 --> 00:20:54,514 Well, if Binh killed a fellow officer, 448 00:20:54,557 --> 00:20:57,865 it was your duty to turn him in. 449 00:20:57,908 --> 00:21:00,694 Once a marine, always a marine, right? 450 00:21:00,737 --> 00:21:02,913 "Semper fi" means "always faithful," 451 00:21:02,957 --> 00:21:04,611 and I am always faithful... 452 00:21:04,654 --> 00:21:07,962 First to my wife, and then to my son. 453 00:21:11,313 --> 00:21:14,664 Did Binh tell you why he killed Thompson? 454 00:21:14,708 --> 00:21:16,927 The guy had it coming. 455 00:21:16,971 --> 00:21:20,322 He used to bunk with Binh. He saw a family photo. 456 00:21:20,366 --> 00:21:21,715 He used to always say, 457 00:21:21,758 --> 00:21:24,848 "Hey, is your mom a Vietnamese prostitute?" 458 00:21:24,892 --> 00:21:27,895 Thinking that I picked her up in the war. 459 00:21:27,938 --> 00:21:31,420 Always making jokes about my Thuy, 460 00:21:31,464 --> 00:21:33,944 you know, because she married a guy like me. 461 00:21:33,988 --> 00:21:37,339 And then, one day, Binh had us on speakerphone, 462 00:21:37,383 --> 00:21:41,343 and you could hear this guy spouting out his BS. 463 00:21:41,387 --> 00:21:43,911 "Oh, I ruv you rong time." 464 00:21:43,954 --> 00:21:47,741 My poor Thuy was so embarrassed. 465 00:21:47,784 --> 00:21:50,004 It was disgusting! 466 00:21:51,788 --> 00:21:54,791 I wanted to break his neck. 467 00:21:54,835 --> 00:21:56,924 If the shoe were on the other foot 468 00:21:56,967 --> 00:21:58,491 and it was me, 469 00:21:58,534 --> 00:21:59,927 I don't know what I would have done 470 00:21:59,970 --> 00:22:02,364 to shut him the hell up, 471 00:22:02,408 --> 00:22:04,975 so I don't blame my son. 472 00:22:05,019 --> 00:22:09,066 I don't blame him one bit for losing his cool 473 00:22:09,110 --> 00:22:14,028 on that mouthy, racist SOB. 474 00:22:14,071 --> 00:22:16,335 Not one bit. 475 00:22:20,600 --> 00:22:24,604 Binh went home armed with a SIG M18, intending to kill Ken, 476 00:22:24,647 --> 00:22:27,041 - but not napalm this time. - Which tracks. 477 00:22:27,084 --> 00:22:28,932 Igniting napalm indoors... [cell phone trilling] 478 00:22:28,956 --> 00:22:31,045 Could have killed himself and his mom. 479 00:22:31,088 --> 00:22:33,439 So he wanted to go after his stepdad 480 00:22:33,482 --> 00:22:34,831 without hurting his mother. 481 00:22:34,875 --> 00:22:36,964 But he backed out, because he knew killing Ken 482 00:22:37,007 --> 00:22:39,401 was gonna be the thing that hurt his mother the most. 483 00:22:39,445 --> 00:22:42,361 I mean, I've talked to Thuy. She's torn up about this. 484 00:22:42,404 --> 00:22:44,624 - She loves them both. - Maybe he didn't. 485 00:22:44,667 --> 00:22:46,626 Maybe Binh didn't like his mom being with Ken. 486 00:22:46,669 --> 00:22:48,149 Have y'all heard of the MRA? 487 00:22:48,192 --> 00:22:50,499 Stands for Men's Rights Asians. 488 00:22:50,543 --> 00:22:52,588 It's a subreddit group of Asian men 489 00:22:52,632 --> 00:22:54,851 who feel like they've been wronged by society. 490 00:22:54,895 --> 00:22:56,331 Yeah, I read that article. 491 00:22:56,375 --> 00:22:58,899 They're especially pissed that Asian women are valued 492 00:22:58,942 --> 00:23:00,814 and sexualized in a way that Asian men aren't. 493 00:23:00,857 --> 00:23:02,468 Because the stereotype 494 00:23:02,511 --> 00:23:04,121 is that they're nerdy and emasculated? 495 00:23:04,165 --> 00:23:05,605 - Exactly. - I mean, I've read articles 496 00:23:05,645 --> 00:23:07,777 that show that Asian men and Black women 497 00:23:07,821 --> 00:23:09,625 have the hardest time when it comes to online dating. 498 00:23:09,649 --> 00:23:12,739 How do you have so much time to read with two kids at home? 499 00:23:12,782 --> 00:23:14,828 You're up late, you get bored. 500 00:23:14,871 --> 00:23:17,134 These guys hate on interracial relationships 501 00:23:17,178 --> 00:23:19,485 between Asian women and white men. 502 00:23:19,528 --> 00:23:21,704 But Thuy and Ken have been together 503 00:23:21,748 --> 00:23:23,445 since Binh was a young boy. 504 00:23:23,489 --> 00:23:25,447 He could have turned on them more recently, 505 00:23:25,491 --> 00:23:27,710 especially if he was triggered. 506 00:23:29,059 --> 00:23:30,147 Yeah, like finding out 507 00:23:30,191 --> 00:23:31,845 his stepdad was cheating on his mom. 508 00:23:31,888 --> 00:23:35,501 I get the feeling that Ken is still hiding something. 509 00:23:35,544 --> 00:23:37,851 That was the burn center in Norwich. 510 00:23:37,894 --> 00:23:39,809 Lauren, the casino dealer, is awake. 511 00:23:39,853 --> 00:23:41,942 Ortiz, you're with me. 512 00:23:43,683 --> 00:23:44,858 Thanks for meeting with us. 513 00:23:44,901 --> 00:23:46,468 We'll keep it short so you can rest. 514 00:23:46,512 --> 00:23:47,687 I'm fine. 515 00:23:47,730 --> 00:23:49,689 The officer you spoke to earlier said that 516 00:23:49,732 --> 00:23:51,865 you knew the attacker when he came up to your table? 517 00:23:51,908 --> 00:23:53,780 Yes, I did. 518 00:23:53,823 --> 00:23:56,130 - How do you know Binh? - I don't. 519 00:23:56,173 --> 00:23:58,524 He's the son of one of my guys. 520 00:23:58,567 --> 00:23:59,979 - One of your guys. - What do you mean by that? 521 00:24:00,003 --> 00:24:01,744 One of my regulars, Ken. 522 00:24:01,788 --> 00:24:03,093 He's so proud of that boy. 523 00:24:03,137 --> 00:24:05,052 He takes every chance he can to talk about him 524 00:24:05,095 --> 00:24:06,227 and show off his pictures. 525 00:24:06,270 --> 00:24:09,230 He's got a bunch of 'em on his phone. 526 00:24:09,273 --> 00:24:11,841 So you recognized Binh from a photograph. 527 00:24:11,885 --> 00:24:14,627 You gotta be sharp and have sharp eyes to do what I do. 528 00:24:14,670 --> 00:24:18,065 I pay attention to everything, all the time. 529 00:24:18,108 --> 00:24:20,459 The second before he threw that bomb, 530 00:24:20,502 --> 00:24:22,765 I knew it was him. 531 00:24:22,809 --> 00:24:24,114 Am I wrong? 532 00:24:24,158 --> 00:24:27,030 - Nope, nope. - Actually, you're very right. 533 00:24:27,074 --> 00:24:29,772 Can you confirm that this is the man you're talking about? 534 00:24:31,208 --> 00:24:33,472 Yeah. That's Ken. 535 00:24:35,735 --> 00:24:38,215 Any chance you had a more intimate relationship with Ken? 536 00:24:38,259 --> 00:24:40,740 Lord, no. 537 00:24:40,783 --> 00:24:42,959 There has never been anything between us 538 00:24:43,003 --> 00:24:44,570 but that velvet table. 539 00:24:44,613 --> 00:24:48,051 Ken's been rated at Mapleton for the last two years, 540 00:24:48,095 --> 00:24:50,184 and stupid enough to think it's a good thing. 541 00:24:50,227 --> 00:24:54,231 What it means is, sucker on the floor. 542 00:24:58,148 --> 00:25:00,977 My husband a gambler? 543 00:25:01,021 --> 00:25:02,544 He never said anything. 544 00:25:02,588 --> 00:25:04,241 Are you sure this is true? 545 00:25:04,285 --> 00:25:05,939 Your husband gambled away 546 00:25:05,982 --> 00:25:08,289 your entire family savings at Mapleton... 547 00:25:08,332 --> 00:25:10,683 Your retirement fund, your savings account, 548 00:25:10,726 --> 00:25:11,877 your checking account, everything. 549 00:25:11,901 --> 00:25:13,555 And Binh knew about it. 550 00:25:13,599 --> 00:25:15,228 Toll booth cameras flagged him following your husband 551 00:25:15,252 --> 00:25:16,819 into Mapleton on Sunday. 552 00:25:19,866 --> 00:25:21,607 You and Binh are very close. 553 00:25:21,650 --> 00:25:25,262 It's hard for me to believe that he sat on this information 554 00:25:25,306 --> 00:25:28,091 for just under a week and he didn't tell you about it. 555 00:25:28,135 --> 00:25:29,789 No one told me anything. 556 00:25:29,832 --> 00:25:33,140 Not Binh, not my husband. 557 00:25:33,183 --> 00:25:35,098 I should have noticed something was wrong, 558 00:25:35,142 --> 00:25:36,535 but I was so selfish, 559 00:25:36,578 --> 00:25:39,538 so worried about my back surgery. 560 00:25:39,581 --> 00:25:41,844 It's not your fault. 561 00:25:45,065 --> 00:25:48,634 Your surgery wasn't pushed because of the pandemic. 562 00:25:48,677 --> 00:25:50,176 Your husband canceled it because he gambled away 563 00:25:50,200 --> 00:25:52,159 the money to pay for it. 564 00:25:52,202 --> 00:25:53,595 All of it. 565 00:25:53,639 --> 00:25:56,293 If there's no money, what will happen to Binh? 566 00:25:56,337 --> 00:25:57,904 Unfortunately, at this point in time, 567 00:25:57,947 --> 00:25:59,645 Binh has a lot more to worry about. 568 00:25:59,688 --> 00:26:01,647 And so do you. 569 00:26:01,690 --> 00:26:03,257 You need that back surgery. 570 00:26:03,300 --> 00:26:04,824 I don't care what happens to me. 571 00:26:04,867 --> 00:26:07,827 I only care what happen to my son. 572 00:26:07,870 --> 00:26:10,612 [soft dramatic music] 573 00:26:10,656 --> 00:26:17,619 ♪ 574 00:26:17,663 --> 00:26:19,839 All yours, Mr. Mirica. 575 00:26:19,882 --> 00:26:21,754 See you tomorrow? 576 00:26:21,797 --> 00:26:22,929 Let me get that for you. 577 00:26:22,972 --> 00:26:25,932 [tense music] 578 00:26:25,975 --> 00:26:32,982 ♪ 579 00:26:36,029 --> 00:26:38,292 [tires screech] 580 00:26:38,335 --> 00:26:39,728 Come on! [Car horn honks] 581 00:26:39,772 --> 00:26:41,034 Learn how to drive! 582 00:26:44,907 --> 00:26:47,040 Oh, here we go. 583 00:26:47,083 --> 00:26:49,738 What the hell's your problem? 584 00:26:49,782 --> 00:26:51,261 You. 585 00:26:51,305 --> 00:26:52,959 Do I know you? 586 00:26:53,002 --> 00:26:55,222 It figures you gotta ask. Hm? 587 00:26:56,789 --> 00:26:57,920 [glass shatters] 588 00:26:57,964 --> 00:27:00,923 [screaming] 589 00:27:16,591 --> 00:27:18,462 Is the man that ambushed the SUV? 590 00:27:18,506 --> 00:27:21,465 That looks like him, yeah. 591 00:27:21,509 --> 00:27:25,252 To be honest, it all happened super fast. 592 00:27:25,295 --> 00:27:26,577 Someone got the fire extinguisher, 593 00:27:26,601 --> 00:27:28,472 but it didn't work like we thought it would, 594 00:27:28,516 --> 00:27:31,737 so Jamie... He's the manager on shift... 595 00:27:31,780 --> 00:27:33,521 He tried to pull Mr. Mirica out of the car, 596 00:27:33,564 --> 00:27:36,655 but then he burned his own hands. 597 00:27:36,698 --> 00:27:38,395 Started screaming. 598 00:27:38,439 --> 00:27:41,268 All of us, we got too scared to touch him. 599 00:27:41,311 --> 00:27:44,140 The car was definitely hit with a napalm bomb. 600 00:27:44,184 --> 00:27:46,577 A dry chemical extinguisher might've been able 601 00:27:46,621 --> 00:27:49,145 to put that out, but if there's any oxygen in the atmosphere, 602 00:27:49,189 --> 00:27:51,191 that thing is burning. 603 00:27:51,234 --> 00:27:53,193 Hey, you did the best you could. 604 00:27:53,236 --> 00:27:54,542 Good thing you didn't touch him, 605 00:27:54,585 --> 00:27:56,544 or you'd be suffering from serious burns too. 606 00:27:56,587 --> 00:27:58,024 Yeah. 607 00:28:00,287 --> 00:28:03,507 Anything else you can tell us about the victim, Mr. Mirica? 608 00:28:03,551 --> 00:28:06,597 Do you know Tenuto Capital, the hedge fund? 609 00:28:06,641 --> 00:28:08,121 He was the founder. 610 00:28:08,164 --> 00:28:10,819 He retired a couple years ago, but ever since, 611 00:28:10,863 --> 00:28:13,430 he's been coming here almost every day to play tennis. 612 00:28:16,346 --> 00:28:18,566 - All right. - Thanks again for your help. 613 00:28:18,609 --> 00:28:20,568 Yeah. 614 00:28:20,611 --> 00:28:22,178 Thank you. 615 00:28:22,222 --> 00:28:23,373 Victim's wife told the coroner 616 00:28:23,397 --> 00:28:24,853 to send the remains in a closed casket 617 00:28:24,877 --> 00:28:27,575 to St. Michael's Church in preparation for services. 618 00:28:27,618 --> 00:28:30,360 - St. Michael's in Medford? - You know it? 619 00:28:30,404 --> 00:28:32,449 According to the son of our second victim, 620 00:28:32,493 --> 00:28:35,148 that's the church Elyse Tooms used to attend, 621 00:28:35,191 --> 00:28:37,759 the one she invited Thuy to join. 622 00:28:41,763 --> 00:28:44,200 That's Mr. Mirica, my old boss. 623 00:28:44,244 --> 00:28:47,160 I worked for him and his family for almost 20 years. 624 00:28:47,203 --> 00:28:50,293 And you were connected to him through Elyse Tooms, right? 625 00:28:50,337 --> 00:28:52,339 The mother of Binh's childhood friend? 626 00:28:52,382 --> 00:28:55,124 Yes, they knew each other from church. 627 00:28:55,168 --> 00:28:57,257 When did you quit working for Mr. Mirica? 628 00:28:57,300 --> 00:28:58,649 I did not quit. 629 00:28:58,693 --> 00:29:02,218 I asked for time off for my surgery and recovery. 630 00:29:02,262 --> 00:29:04,743 At first, Mr. Mirica said okay. 631 00:29:04,786 --> 00:29:06,788 But then, Tuesday, when I went to his house, 632 00:29:06,832 --> 00:29:09,399 he said I shouldn't come back at all. 633 00:29:09,443 --> 00:29:11,314 So you were fired for taking time off 634 00:29:11,358 --> 00:29:13,577 for a medical procedure? 635 00:29:13,621 --> 00:29:17,668 He said his family couldn't go so long without help. 636 00:29:17,712 --> 00:29:19,583 He had to replace me. 637 00:29:19,627 --> 00:29:21,847 Did you tell Binh what happened? 638 00:29:21,890 --> 00:29:24,284 No. I was ashamed. 639 00:29:24,327 --> 00:29:26,590 I didn't want him to worry about me. 640 00:29:26,634 --> 00:29:28,854 But he has no reason to attack your old boss 641 00:29:28,897 --> 00:29:30,551 unless he knew that you were fired. 642 00:29:30,594 --> 00:29:32,553 You say he's done these terrible things, 643 00:29:32,596 --> 00:29:34,816 but Binh is my sweet boy. 644 00:29:34,860 --> 00:29:36,600 Binh wants me to work less. 645 00:29:36,644 --> 00:29:38,559 He's the one who sent me to the doctor 646 00:29:38,602 --> 00:29:41,214 and told me to get the surgery. 647 00:29:41,257 --> 00:29:43,259 It hurts him to see you in pain. 648 00:29:43,303 --> 00:29:46,654 Binh always hated that I clean houses. 649 00:29:46,697 --> 00:29:49,744 He always thought someone like me should have a better job. 650 00:29:49,788 --> 00:29:52,225 - Someone like you? - What do you mean by that? 651 00:29:54,575 --> 00:29:57,752 In Vietnam, I was a chemical engineer. 652 00:29:57,796 --> 00:30:00,799 I have a PhD in chemistry. 653 00:30:00,842 --> 00:30:03,845 Wow. You're a U.S. citizen, 654 00:30:03,889 --> 00:30:05,586 so you didn't need to work a cash gig. 655 00:30:05,629 --> 00:30:07,414 Why didn't you get a job in your field? 656 00:30:07,457 --> 00:30:10,547 I tried many places. 657 00:30:10,591 --> 00:30:13,812 But back then, my English was not so good. 658 00:30:13,855 --> 00:30:16,162 The closest I came was at Brookhaven. 659 00:30:16,205 --> 00:30:18,512 Brookhaven, the nuclear lab in Upton? 660 00:30:18,555 --> 00:30:19,818 Yes. 661 00:30:19,861 --> 00:30:22,646 That's a top-flight facilitate. 662 00:30:22,690 --> 00:30:26,781 I had four, five rounds of interviews. 663 00:30:26,825 --> 00:30:29,392 And why do you think they didn't hire you? 664 00:30:29,436 --> 00:30:31,830 I was born in North Vietnam. 665 00:30:31,873 --> 00:30:35,311 They were still suspicious about the communists. 666 00:30:35,355 --> 00:30:38,401 They refused to give me the security clearance I needed 667 00:30:38,445 --> 00:30:40,316 to work at a U.S. national lab. 668 00:30:40,360 --> 00:30:42,449 And that's when you became a house cleaner. 669 00:30:42,492 --> 00:30:45,844 I spent so much time chasing that job. 670 00:30:45,887 --> 00:30:48,281 We needed money. 671 00:30:48,324 --> 00:30:51,458 Around that time, Mrs. Tooms, 672 00:30:51,501 --> 00:30:54,765 she taught me an expression in English. 673 00:30:54,809 --> 00:30:56,289 "Get real." 674 00:30:56,332 --> 00:30:58,334 She said it would be easier for me 675 00:30:58,378 --> 00:31:00,859 to find a job like cleaning houses, 676 00:31:00,902 --> 00:31:05,254 something where I did not have to speak good English. 677 00:31:11,782 --> 00:31:13,610 She has a degree in engineering? 678 00:31:13,654 --> 00:31:16,265 Not just a degree. A PhD. 679 00:31:16,309 --> 00:31:18,311 She could have literally been a rocket scientist. 680 00:31:18,354 --> 00:31:20,661 Instead, she spent her whole life cleaning houses. 681 00:31:20,704 --> 00:31:22,532 That's so sad. 682 00:31:22,576 --> 00:31:25,840 - Yeah, I mean... - Just give me a second. 683 00:31:25,884 --> 00:31:27,886 [sighs] 684 00:31:33,587 --> 00:31:35,719 You know, my wife had a similar problem. 685 00:31:35,763 --> 00:31:38,897 She had a degree in statistics and spoke three languages, 686 00:31:38,940 --> 00:31:42,726 and still, it took her four tries to get into Army Intel. 687 00:31:42,770 --> 00:31:44,815 All they saw was a Native American woman 688 00:31:44,859 --> 00:31:46,905 with dual citizenship. 689 00:31:49,037 --> 00:31:50,604 It's not the same. 690 00:31:50,647 --> 00:31:52,562 I know what you mean. 691 00:31:52,606 --> 00:31:55,565 [somber music] 692 00:31:55,609 --> 00:31:58,655 ♪ 693 00:31:58,699 --> 00:32:00,266 Thuy loses her job. 694 00:32:00,309 --> 00:32:02,311 Her husband gambles away all their money. 695 00:32:02,355 --> 00:32:04,748 She can't get the surgery she needs. 696 00:32:04,792 --> 00:32:07,012 Most people would be bitter. 697 00:32:07,055 --> 00:32:09,362 I'm bitter. 698 00:32:11,973 --> 00:32:13,714 She just cares about her son. 699 00:32:13,757 --> 00:32:16,978 And you think Binh knew all about this? 700 00:32:17,022 --> 00:32:18,632 I think so. 701 00:32:21,069 --> 00:32:23,028 Maybe that's his trigger. 702 00:32:28,424 --> 00:32:29,619 Binh isn't going after people 703 00:32:29,643 --> 00:32:30,963 who bullied him when he was a kid. 704 00:32:30,992 --> 00:32:33,429 He's killing people that wronged his mother. 705 00:32:33,473 --> 00:32:35,736 Mrs. Tooms, right, who told her to get real 706 00:32:35,779 --> 00:32:37,433 and give up on her career as a scientist. 707 00:32:37,477 --> 00:32:39,958 Even worse, she introduced Thuy to Bill Mirica, 708 00:32:40,001 --> 00:32:42,395 who ends up discarding her like she's replaceable. 709 00:32:42,438 --> 00:32:44,788 Binh didn't snap. This has been a long time coming. 710 00:32:44,832 --> 00:32:46,877 Well, it's kind of like Thuy's back giving in... 711 00:32:46,921 --> 00:32:48,096 It wasn't one, single incident 712 00:32:48,140 --> 00:32:50,055 that set Binh off or caused her injury. 713 00:32:50,098 --> 00:32:51,621 He just got tired of seeing his mom 714 00:32:51,665 --> 00:32:52,971 enduring a life of pain... 715 00:32:53,014 --> 00:32:55,016 Microaggressions, racists slights. 716 00:32:55,060 --> 00:32:56,452 Brookhaven was a turning point. 717 00:32:56,496 --> 00:32:57,845 Exactly. 718 00:32:57,888 --> 00:33:00,108 Binh blames the lab for derailing Thuy's career 719 00:33:00,152 --> 00:33:02,067 and indirectly causing her health problems. 720 00:33:02,110 --> 00:33:03,982 It's also the reason she never got a job 721 00:33:04,025 --> 00:33:05,418 with retirement benefits, 722 00:33:05,461 --> 00:33:07,811 so she had to rely on Ken for that safety net. 723 00:33:07,855 --> 00:33:09,117 Only he lost it all gambling. 724 00:33:09,161 --> 00:33:12,338 So it all goes back to Brookhaven. 725 00:33:12,381 --> 00:33:16,124 The last target isn't a person. It's a place. 726 00:33:16,168 --> 00:33:18,953 Okay, all the national labs have pretty tight security, 727 00:33:18,997 --> 00:33:21,564 so what do you think he's planning? 728 00:33:21,608 --> 00:33:23,131 Well, we know he has napalm bombs. 729 00:33:23,175 --> 00:33:25,481 Brookhaven stores nuclear material, right? 730 00:33:25,525 --> 00:33:26,874 Not an ideal situation. 731 00:33:26,917 --> 00:33:28,093 Kristin, call Brookhaven. 732 00:33:28,136 --> 00:33:29,572 Get them under lockdown right away. 733 00:33:29,616 --> 00:33:31,507 - We need to get moving. - Well, we should bring Thuy. 734 00:33:31,531 --> 00:33:33,054 If she's the reason that set him off, 735 00:33:33,098 --> 00:33:34,814 she might be the only person that can get through to him. 736 00:33:34,838 --> 00:33:36,623 - That's a good idea. - Go get her. 737 00:33:36,666 --> 00:33:38,103 Okay. 738 00:33:38,146 --> 00:33:41,106 [dramatic music] 739 00:33:41,149 --> 00:33:48,374 ♪ 740 00:33:51,551 --> 00:33:53,031 Lunch hour's over. 741 00:33:53,074 --> 00:33:54,989 Time to head back to the lab. 742 00:33:55,033 --> 00:33:57,035 - Who the hell are you? - Don't worry about it. 743 00:33:57,078 --> 00:33:58,775 Just drive. 744 00:33:58,819 --> 00:34:00,777 I said, drive. 745 00:34:00,821 --> 00:34:02,040 [engine starts] 746 00:34:15,923 --> 00:34:18,534 - Officer Bergmann. - Special Agent Gaines. 747 00:34:18,578 --> 00:34:20,121 We went into lockdown as soon as you called. 748 00:34:20,145 --> 00:34:21,711 No one's been in or out. 749 00:34:21,755 --> 00:34:22,906 We are prepared to provide backup, 750 00:34:22,930 --> 00:34:24,018 but if it comes down to it, 751 00:34:24,062 --> 00:34:25,759 our priority is protecting the lab, 752 00:34:25,802 --> 00:34:28,457 and most importantly, what's stored here. 753 00:34:28,501 --> 00:34:31,895 [brakes squealing] 754 00:34:31,939 --> 00:34:38,946 ♪ 755 00:34:48,695 --> 00:34:50,740 [tense music] 756 00:34:50,784 --> 00:34:53,047 I know the car. Boris Paulsen. 757 00:34:53,091 --> 00:34:55,528 Mechanical engineer, building 3A. 758 00:34:55,571 --> 00:34:58,226 He's probably on his way back from lunch. 759 00:34:58,270 --> 00:35:01,142 ♪ 760 00:35:01,186 --> 00:35:02,546 There's somebody else in the car. 761 00:35:02,578 --> 00:35:04,363 Could be Binh. 762 00:35:07,105 --> 00:35:08,497 Drive. 763 00:35:08,541 --> 00:35:10,499 Drive! [Tires screech] 764 00:35:10,543 --> 00:35:12,501 - Boss, Boss! - Hana, cover Thuy. 765 00:35:15,461 --> 00:35:17,637 - Open the gate! - Let him through! 766 00:35:20,901 --> 00:35:22,120 Drive. 767 00:35:25,166 --> 00:35:27,821 [gunfire] 768 00:35:27,864 --> 00:35:29,344 Keep going! 769 00:35:29,388 --> 00:35:30,389 I got him. 770 00:35:32,782 --> 00:35:34,349 Keep driving! Faster! 771 00:35:37,744 --> 00:35:40,268 - You're gonna have to pit him. - Yeah. Hang on. 772 00:35:40,312 --> 00:35:41,661 [engine roars] 773 00:35:41,704 --> 00:35:44,185 [tires screeching] 774 00:35:47,406 --> 00:35:49,147 - Ready? - Yeah. 775 00:35:59,244 --> 00:36:01,246 FBI! Freeze! Freeze! 776 00:36:01,289 --> 00:36:03,726 Stop right there! 777 00:36:03,770 --> 00:36:04,771 Don't move! 778 00:36:06,773 --> 00:36:08,383 You stay in the car. 779 00:36:08,427 --> 00:36:10,211 Binh, listen to me. 780 00:36:10,255 --> 00:36:12,779 It's over, okay? 781 00:36:12,822 --> 00:36:14,737 I don't want to see anybody else get hurt. 782 00:36:18,959 --> 00:36:21,179 You have explosives in that bag, right? 783 00:36:26,271 --> 00:36:27,552 Here's what I'm gonna ask you to do. 784 00:36:27,576 --> 00:36:29,143 I want you to put the backpack down, 785 00:36:29,187 --> 00:36:31,754 slowly, on the ground, okay? 786 00:36:31,798 --> 00:36:34,279 Then I want you to put your hands above your head. 787 00:36:36,542 --> 00:36:38,631 - No! - Binh, we have your mother. 788 00:36:38,674 --> 00:36:40,850 I have her right here. 789 00:36:40,894 --> 00:36:43,244 - You're lying. - I'm not lying. 790 00:36:43,288 --> 00:36:44,928 She's in the car. You want to talk to her? 791 00:36:51,252 --> 00:36:52,471 [car door opens] 792 00:36:55,474 --> 00:36:57,389 - Don't hurt him! - Okay, stay back. Stay back. 793 00:36:57,432 --> 00:36:58,670 - He won't hurt me. - It's not safe. 794 00:36:58,694 --> 00:37:00,870 - He's my son. - He would never hurt me. 795 00:37:00,914 --> 00:37:02,742 Binh, why are you doing this? 796 00:37:02,785 --> 00:37:05,440 - For you, Mom! - I never wanted this. 797 00:37:05,484 --> 00:37:08,400 I only wanted you to be happy and healthy. 798 00:37:08,443 --> 00:37:10,706 What about you? 799 00:37:10,750 --> 00:37:14,188 All my life, I've watched people treat you like trash. 800 00:37:14,232 --> 00:37:16,756 And you never stick up for yourself, Mom. 801 00:37:16,799 --> 00:37:20,281 - What are you talking about? - We have a good life. 802 00:37:20,325 --> 00:37:21,674 I love you, and I love your dad. 803 00:37:21,717 --> 00:37:24,285 It's my fault if I made you feel otherwise. 804 00:37:24,329 --> 00:37:26,331 It's not your fault, Mom! 805 00:37:28,333 --> 00:37:30,335 Why are you always trying to protect me, huh? 806 00:37:30,378 --> 00:37:32,337 - Hey, hey, hey! - Don't shoot him! 807 00:37:34,382 --> 00:37:35,688 Binh, do what they say. 808 00:37:35,731 --> 00:37:38,343 Please. For me. For me and Dad. 809 00:37:38,386 --> 00:37:39,822 Screw Dad! 810 00:37:41,433 --> 00:37:43,304 He lost all our money! 811 00:37:43,348 --> 00:37:45,480 - It's only money. - We'll find a way. 812 00:37:45,524 --> 00:37:47,700 We have each other. We have our family. 813 00:37:47,743 --> 00:37:49,441 No, that's not enough! 814 00:37:53,619 --> 00:37:57,840 You can't... you can't clean houses forever, Mom. 815 00:37:57,884 --> 00:38:00,843 How are you gonna get the surgery to fix your back, huh? 816 00:38:00,887 --> 00:38:03,281 We'll find a way to make it work. 817 00:38:03,324 --> 00:38:06,936 We always do, no matter how hard it is. 818 00:38:06,980 --> 00:38:10,331 - Listen to your mother, Binh. - She'd do anything for you. 819 00:38:10,375 --> 00:38:13,247 It's not a hardship. That's... 820 00:38:13,291 --> 00:38:15,293 that's just being a good parent. 821 00:38:15,336 --> 00:38:17,512 A good parent. 822 00:38:17,556 --> 00:38:19,862 Model minority. 823 00:38:19,906 --> 00:38:21,864 Where has that gotten her? 824 00:38:21,908 --> 00:38:24,954 A lifetime stooping over in a box people put her in 825 00:38:24,998 --> 00:38:27,827 because they didn't see who she really is. 826 00:38:27,870 --> 00:38:29,394 That's what broke her back. 827 00:38:29,437 --> 00:38:31,744 You see who she is. 828 00:38:31,787 --> 00:38:34,529 And she raised you to be a better man than this. 829 00:38:34,573 --> 00:38:37,750 [pensive music] 830 00:38:37,793 --> 00:38:43,364 ♪ 831 00:38:43,408 --> 00:38:45,584 Binh, don't! 832 00:38:45,627 --> 00:38:49,370 You're all I have left. Please. 833 00:38:49,414 --> 00:38:52,286 You and me, we always found a way to survive, 834 00:38:52,330 --> 00:38:53,592 the two of us. 835 00:38:53,635 --> 00:38:56,377 But if you do this, I won't survive. 836 00:38:56,421 --> 00:38:57,900 I can't. 837 00:38:57,944 --> 00:39:03,950 ♪ 838 00:39:03,993 --> 00:39:06,039 [sobs softly] 839 00:39:13,046 --> 00:39:16,049 [sobbing] 840 00:39:24,971 --> 00:39:27,452 Binh Dao, you're under arrest. 841 00:39:31,456 --> 00:39:34,023 - Binh, Binh. - [sobbing] 842 00:39:35,982 --> 00:39:37,636 Binh. 843 00:39:58,744 --> 00:40:00,615 Hello? 844 00:40:00,659 --> 00:40:01,921 Hi. 845 00:40:01,964 --> 00:40:03,531 Hey, sis. 846 00:40:03,575 --> 00:40:06,447 What's going on here? 847 00:40:06,491 --> 00:40:08,057 Surprise movie night. 848 00:40:08,101 --> 00:40:09,755 Just like you used to spring on Tali 849 00:40:09,798 --> 00:40:11,060 when she had a tough day. 850 00:40:11,104 --> 00:40:12,453 Yeah. 851 00:40:12,497 --> 00:40:14,083 You guys really didn't need to do this. 852 00:40:14,107 --> 00:40:16,675 - No, no, no. - This is not optional. 853 00:40:16,718 --> 00:40:20,766 Sit your butt down. Let's go, big brother. 854 00:40:20,809 --> 00:40:23,638 You got "The Gold Rush" on DVD. 855 00:40:23,682 --> 00:40:26,989 - Even better. - I got it on streaming. 856 00:40:27,033 --> 00:40:29,731 - Oh, okay. - Very impressive. 857 00:40:29,775 --> 00:40:31,646 And I've planned it so the pizza gets here 858 00:40:31,690 --> 00:40:32,821 halfway through. 859 00:40:32,865 --> 00:40:34,910 And best of all... 860 00:40:34,954 --> 00:40:36,477 - Thank you. - No curfew. 861 00:40:36,521 --> 00:40:39,001 - Mm-hmm. - [chuckles] 862 00:40:39,045 --> 00:40:41,482 Hey. This okay? 863 00:40:41,526 --> 00:40:43,658 Yeah. This is good. 864 00:40:46,922 --> 00:40:51,187 You two can enjoy your newfound privacy after I leave. 865 00:40:51,231 --> 00:40:53,625 - You want some of this? - No. 866 00:40:53,668 --> 00:40:55,017 Mmm. 867 00:40:55,061 --> 00:40:57,498 Did anybody get the remote? 868 00:41:05,027 --> 00:41:06,725 Fine. I'll get it. 869 00:41:06,768 --> 00:41:08,553 Thank you, Louise. 870 00:41:13,819 --> 00:41:15,429 It's gonna be okay. 871 00:41:22,088 --> 00:41:24,046 Okay. We ready? 872 00:41:24,090 --> 00:41:25,744 - Mm-hmm. - Yep. 873 00:41:25,787 --> 00:41:27,746 ♪ 874 00:41:27,789 --> 00:41:29,008 [clears throat] 875 00:41:29,051 --> 00:41:32,011 [sentimental music] 876 00:41:32,054 --> 00:41:39,061 ♪ 63376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.