Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,245 --> 00:00:01,977
[soft, energetic music]
2
00:00:02,079 --> 00:00:02,577
[woman]
vanessa!
3
00:00:03,347 --> 00:00:05,213
Vanessa, where are you?
4
00:00:06,350 --> 00:00:09,017
[intense music]
5
00:00:09,119 --> 00:00:10,385
we'll find you.
6
00:00:10,788 --> 00:00:13,488
Wherever you go,
we'll find you.
7
00:00:20,164 --> 00:00:22,397
Vanessa... I'll find you.
8
00:00:28,072 --> 00:00:29,438
Vanessa, come back!
9
00:00:37,147 --> 00:00:38,513
[pom-poms rustle]
10
00:00:38,615 --> 00:00:40,916
[vanessa]
I loved being captain
of the wolf pack...
11
00:00:41,452 --> 00:00:42,818
Until I didn't.
12
00:01:14,885 --> 00:01:16,918
I couldn't remember
how I got to the farm
13
00:01:17,020 --> 00:01:18,186
or why I was there.
14
00:01:18,689 --> 00:01:20,288
I just knew
I needed to get away.
15
00:01:20,791 --> 00:01:22,324
I tried to run,
I tried to hide,
16
00:01:22,426 --> 00:01:24,926
but... [screams]
it was no use.
17
00:01:34,938 --> 00:01:35,837
And a few months later...
18
00:01:35,939 --> 00:01:37,372
[cheering, chanting]
19
00:01:37,474 --> 00:01:38,807
they replaced me with you.
20
00:01:38,909 --> 00:01:40,475
[cheering]
21
00:01:40,577 --> 00:01:41,910
I wish I could have warned you.
22
00:01:42,012 --> 00:01:44,546
[soft music]
23
00:01:54,024 --> 00:01:55,824
so much space.
24
00:01:56,527 --> 00:01:57,626
Isn't it great?
25
00:01:58,395 --> 00:01:59,728
A little too great.
26
00:01:59,830 --> 00:02:02,063
How are we gonna afford
all this?
27
00:02:02,166 --> 00:02:03,365
[brianna]
well, the starting salary
28
00:02:03,467 --> 00:02:05,667
for this
assistant principal job
29
00:02:05,769 --> 00:02:09,237
at the school district's much
better than the one back home.
30
00:02:10,674 --> 00:02:12,440
And I got a good deal.
31
00:02:12,543 --> 00:02:14,075
Motivated sellers.
32
00:02:14,511 --> 00:02:15,911
Motivated by what?
33
00:02:16,013 --> 00:02:19,014
[brianna]
I don't know, divorce,
financial problems?
34
00:02:19,616 --> 00:02:23,318
I mean, for once it's someone
else's loss and my gain.
35
00:02:23,420 --> 00:02:25,153
That's not funny.
36
00:02:25,255 --> 00:02:28,890
[brianna]
can you at least pretend
to be excited?
37
00:02:28,992 --> 00:02:31,259
[julie]
sure, it's great.
38
00:02:31,361 --> 00:02:32,561
When did we win the lottery,
mom?
39
00:02:32,663 --> 00:02:34,162
How are we gonna afford
all of this?
40
00:02:34,264 --> 00:02:35,897
Did you even think about that?
41
00:02:39,069 --> 00:02:40,602
Look, mom.
42
00:02:41,104 --> 00:02:43,138
I'm happy you got the new job.
43
00:02:43,674 --> 00:02:45,540
You worked so hard for this.
44
00:02:45,976 --> 00:02:48,176
Taking all those extra classes
at night.
45
00:02:48,645 --> 00:02:51,313
And I know this place
is better.
46
00:02:52,583 --> 00:02:54,282
For both of us.
47
00:02:55,886 --> 00:02:58,386
[sentimental music]
48
00:02:58,488 --> 00:02:59,721
when you get into college,
49
00:02:59,823 --> 00:03:02,290
I might actually be able
to afford to send you.
50
00:03:03,126 --> 00:03:04,960
I just miss my friends is all.
51
00:03:05,495 --> 00:03:08,897
-I know, I'm sorry, baby.
-It's okay.
52
00:03:09,700 --> 00:03:11,933
-Was kind of over 'em anyway.
-Is that so?
53
00:03:12,035 --> 00:03:14,569
[julie]
I mean, who needs friends
when you have your own bathroom
54
00:03:14,671 --> 00:03:16,037
with two sinks?
55
00:03:16,139 --> 00:03:18,640
[brianna]
mine has a jacuzzi tub
and a tv.
56
00:03:18,742 --> 00:03:20,976
-No way.
-Seriously, check it out.
57
00:03:27,484 --> 00:03:29,985
[julie]
so, here's my new room.
58
00:03:30,320 --> 00:03:32,821
Some boxes I need to unpack.
59
00:03:33,790 --> 00:03:36,291
And here's my bed.
60
00:03:36,393 --> 00:03:38,727
[tina]
oh my gosh, it is huge.
61
00:03:38,829 --> 00:03:40,095
Can I come live with you?
62
00:03:40,197 --> 00:03:41,930
I wish.
63
00:03:42,299 --> 00:03:43,398
How was practice today?
64
00:03:43,500 --> 00:03:44,399
[tina sighs]
65
00:03:44,501 --> 00:03:46,501
[tina]
I mean, bad.
66
00:03:46,603 --> 00:03:48,336
We suck without you.
67
00:03:49,273 --> 00:03:50,939
Now show me your closet.
68
00:03:51,041 --> 00:03:52,140
[kelly]
hey!
69
00:03:52,242 --> 00:03:53,541
Hello?
70
00:03:54,578 --> 00:03:55,543
Yo.
71
00:03:56,647 --> 00:03:57,545
Girl.
72
00:03:57,948 --> 00:03:59,214
Do you live here now?
73
00:03:59,316 --> 00:04:01,616
[julie]
yeah, me and my mom,
we just moved in and...
74
00:04:04,721 --> 00:04:05,820
[tina]
what was that?
75
00:04:06,290 --> 00:04:08,456
My weird new neighbor,
I guess.
76
00:04:08,992 --> 00:04:11,526
I found a pizza place
with some decent reviews.
77
00:04:11,628 --> 00:04:12,861
They don't have meatballs
though.
78
00:04:12,963 --> 00:04:14,062
Sausage?
79
00:04:14,631 --> 00:04:17,198
Okay, plain cheese it is.
80
00:04:17,901 --> 00:04:20,035
[tina]
invieƱ me over
for pizza sometime.
81
00:04:20,737 --> 00:04:21,770
Is that you, tina?
82
00:04:21,872 --> 00:04:24,272
[tina]
yes, love the new house,
ms. Mckay.
83
00:04:24,374 --> 00:04:25,874
[brianna]
did julie show you the pool?
84
00:04:25,976 --> 00:04:26,908
[tina]
there's a pool?
85
00:04:27,010 --> 00:04:28,643
[julie]
I gotta go. Talk later.
86
00:04:28,745 --> 00:04:29,778
[tina]
bye.
87
00:04:31,248 --> 00:04:33,648
You should invite tina over
to stay for winter break.
88
00:04:33,750 --> 00:04:35,083
It's only three months away.
89
00:04:35,185 --> 00:04:37,419
I'll get her a plane ticket
so she doesn't have to drive.
90
00:04:37,521 --> 00:04:38,820
[phone dings]
91
00:04:40,157 --> 00:04:41,323
oh, well, I don't know
if this pizza will be any good,
92
00:04:41,425 --> 00:04:43,792
but it'll be here fast.
93
00:04:44,127 --> 00:04:46,661
[reflective music]
94
00:04:52,202 --> 00:04:55,203
all right, we got some pizza.
95
00:04:55,305 --> 00:04:56,571
[julie]
it smells good.
96
00:04:56,673 --> 00:04:57,706
[brianna]
it does smell good.
97
00:04:57,808 --> 00:05:00,008
-Able to get it down.
-All right, so...
98
00:05:00,110 --> 00:05:01,776
[brianna]
you have this one
and I'll have this one.
99
00:05:01,878 --> 00:05:02,944
[julie]
did you wash your hands?
100
00:05:03,046 --> 00:05:05,280
It's because I saw you
scrubbing the floor.
101
00:05:05,382 --> 00:05:07,082
[dark music]
102
00:05:07,184 --> 00:05:09,884
[indistinct chatter]
103
00:05:09,986 --> 00:05:11,519
so, should we watch
a movie tonight?
104
00:05:11,822 --> 00:05:13,154
Of course.
105
00:05:13,724 --> 00:05:16,291
What should we watch,
what type of movie? Scary?
106
00:05:16,727 --> 00:05:18,460
[brianna]
you know I can't do scary,
honey.
107
00:05:18,562 --> 00:05:20,095
-Why not?
-It's just too much
108
00:05:20,197 --> 00:05:21,262
on my conscience.
109
00:05:21,365 --> 00:05:23,231
I have way too much
on my mind right now.
110
00:05:23,967 --> 00:05:26,468
[soft, tense music]
111
00:05:32,442 --> 00:05:35,744
that's where superintendent
vargas said my office would be.
112
00:05:35,846 --> 00:05:37,045
So let's go.
113
00:05:39,149 --> 00:05:40,382
[brianna]
okay, well,
I guess it's over here,
114
00:05:40,484 --> 00:05:41,916
my name's on the door.
115
00:05:50,193 --> 00:05:51,092
Okay.
116
00:05:51,194 --> 00:05:52,927
[soft music]
117
00:05:53,029 --> 00:05:56,364
[cheerleaders chanting]
118
00:05:56,466 --> 00:05:57,665
just put it on the floor, honey.
119
00:05:57,768 --> 00:06:00,301
[chanting continues]
120
00:06:08,812 --> 00:06:10,612
-can I go look around?
-Yeah, sure.
121
00:06:11,782 --> 00:06:13,314
Okay, I'll be back.
122
00:06:19,356 --> 00:06:21,456
Purple, black, white.
123
00:06:22,125 --> 00:06:23,892
Wolf pack, let's fight.
124
00:06:24,294 --> 00:06:25,326
[kelly]
let's go again.
125
00:06:25,429 --> 00:06:27,996
-Purple, black, white.
-Are you okay?
126
00:06:28,098 --> 00:06:29,130
You look like
you're in distress.
127
00:06:29,232 --> 00:06:30,565
Do you need an adult or...?
128
00:06:30,667 --> 00:06:32,834
No, I, uh--um...
129
00:06:34,137 --> 00:06:35,537
Are those cheer tryouts?
130
00:06:35,639 --> 00:06:36,571
Um...
131
00:06:37,774 --> 00:06:39,474
[cheerleaders]
purple, black, white.
132
00:06:40,243 --> 00:06:42,076
Sorry... I'm new.
133
00:06:42,412 --> 00:06:43,578
Couldn't tell.
134
00:06:44,581 --> 00:06:45,780
I'm messing with you.
135
00:06:45,882 --> 00:06:46,714
Come on, it doesn't matter
that you're late.
136
00:06:47,884 --> 00:06:49,517
You know, with six state
and 40 national titles,
137
00:06:49,619 --> 00:06:51,886
you would think we'd get
a better turnout than this.
138
00:06:52,489 --> 00:06:54,355
Kelly, found another one.
139
00:06:54,458 --> 00:06:55,457
She was wandering the halls.
140
00:06:55,559 --> 00:06:57,792
Thank god,
'cause this is pathetic.
141
00:06:57,894 --> 00:06:59,294
[dark music]
142
00:06:59,396 --> 00:07:00,528
do you live here now?
143
00:07:01,865 --> 00:07:03,231
She can't try out.
144
00:07:03,333 --> 00:07:05,900
Not only is she late, her outfit
isn't workout approved.
145
00:07:06,002 --> 00:07:07,368
[lexi]
I'm sure she'll
probably change clothes.
146
00:07:07,471 --> 00:07:08,570
I said no.
147
00:07:09,873 --> 00:07:11,372
[julie]
I don't think
this is about my clothes.
148
00:07:13,210 --> 00:07:14,409
[allison]
good morning, everyone.
149
00:07:14,511 --> 00:07:16,177
How are we doing today?
150
00:07:16,847 --> 00:07:17,745
Hi, what's your name?
151
00:07:17,848 --> 00:07:19,347
What position
are you trying out for?
152
00:07:19,449 --> 00:07:21,683
Julie mckay, uh,
tumbler, flyer.
153
00:07:21,785 --> 00:07:23,151
[allison]
well, all right then.
154
00:07:23,253 --> 00:07:24,786
Let's see what you got,
miss julie.
155
00:07:25,889 --> 00:07:28,423
[intense music]
156
00:07:42,372 --> 00:07:44,105
-competition.
-Oh, wow.
157
00:07:44,207 --> 00:07:46,107
[lexi]
she tumbles better
than the boys.
158
00:07:46,676 --> 00:07:48,643
-Wow, she's amazing.
-She's got it.
159
00:07:49,179 --> 00:07:50,144
[lexi]
woo!
160
00:07:50,614 --> 00:07:51,679
[ricky]
she's amazing.
161
00:07:51,781 --> 00:07:53,047
[applause]
162
00:07:53,149 --> 00:07:55,083
[allison]
looks like we just found
our new baby cub.
163
00:07:55,719 --> 00:07:58,386
Practice is every day
at 9:00 a.M. Sharp.
164
00:07:58,488 --> 00:08:00,889
-Don't be late.
-Don't worry, I won't.
165
00:08:00,991 --> 00:08:03,491
[indistinct chatter]
166
00:08:06,596 --> 00:08:07,795
[dr. Russo]
nice view, isn't it?
167
00:08:08,765 --> 00:08:10,899
I trust the accommodation
is suitable.
168
00:08:11,001 --> 00:08:11,966
Well, for now.
169
00:08:12,068 --> 00:08:14,068
Your predecessor
is still vacating.
170
00:08:14,170 --> 00:08:15,203
Principal russo.
171
00:08:15,805 --> 00:08:17,572
I recognize you
from the school website.
172
00:08:18,008 --> 00:08:21,509
Yes, this will work just fine
for now.
173
00:08:21,611 --> 00:08:23,144
[dr. Russo]
superintendent vargas told me
174
00:08:23,246 --> 00:08:25,647
that this is your first year
in administration.
175
00:08:25,749 --> 00:08:29,384
Yes, this is my first year
as an assistant principal,
176
00:08:29,486 --> 00:08:32,887
but I have taught high school
english and sociology
177
00:08:32,989 --> 00:08:35,823
for over 15 years,
and I obtained my master's
178
00:08:35,926 --> 00:08:37,659
-and I---
-I've read your resume.
179
00:08:38,361 --> 00:08:41,496
I just want to know
if you're aware of why you,
180
00:08:41,598 --> 00:08:43,731
above all the highly qualified
candidates
181
00:08:43,833 --> 00:08:46,034
that applied for this position,
were selected.
182
00:08:46,136 --> 00:08:47,669
-I do.
-Do tell.
183
00:08:47,771 --> 00:08:49,804
It was my thesis
on the effects of trauma
184
00:08:49,906 --> 00:08:52,473
-on academic achievement.
-Very impressive.
185
00:08:52,576 --> 00:08:53,975
Superintendent vargas
seemed to believe
186
00:08:54,077 --> 00:08:55,843
that there was a need
for some...
187
00:08:56,846 --> 00:08:58,913
Fresh insight here at wilson.
188
00:08:59,015 --> 00:09:00,715
Fresh insight, hm.
189
00:09:00,817 --> 00:09:04,152
I'm sorry if you were
blindsided by my hiring.
190
00:09:04,254 --> 00:09:05,653
[dr. Russo]
oh, please, please.
191
00:09:05,755 --> 00:09:06,955
[chuckles]
192
00:09:07,057 --> 00:09:08,623
-no.
-Purple, black, white.
193
00:09:09,225 --> 00:09:10,892
The thing is, ms. Mckay...
194
00:09:12,128 --> 00:09:15,997
Wilson high school has a very
lofty reputation to uphold.
195
00:09:16,633 --> 00:09:17,832
If you perused our website,
196
00:09:17,934 --> 00:09:19,601
I'm sure that was
more than apparent.
197
00:09:19,703 --> 00:09:22,971
Your alumni are a list
of very impressive athletes,
198
00:09:23,073 --> 00:09:24,105
olympians.
199
00:09:25,709 --> 00:09:27,408
The championships that this
school has won are unmatched.
200
00:09:27,510 --> 00:09:30,345
[dr. Russo]
then I'm sure you can imagine
the powers at play
201
00:09:30,447 --> 00:09:33,615
in such a competitive
environment.
202
00:09:34,884 --> 00:09:37,485
[julie]
mom, mom,
I made the cheerleading squad!
203
00:09:38,021 --> 00:09:39,754
Wait, what,
they were having tryouts
204
00:09:39,856 --> 00:09:41,422
-this late in the summer?
-Yeah, I guess
205
00:09:41,524 --> 00:09:43,691
someone dropped out
and they had a spot to fill.
206
00:09:43,793 --> 00:09:44,659
[brianna laughs]
207
00:09:44,761 --> 00:09:45,860
[brianna]
well, what did you do?
208
00:09:45,962 --> 00:09:47,495
[julie]
just did some tumbling
and stuff.
209
00:09:47,597 --> 00:09:51,132
[brianna]
I'm sorry. Julie, this is
ms. Russo, your principal.
210
00:09:51,234 --> 00:09:52,433
Dr. Russo.
211
00:09:52,836 --> 00:09:54,435
Congratulations to you, julie.
212
00:09:54,537 --> 00:09:57,939
You must be very good to make it
onto our cheerleading team.
213
00:09:58,041 --> 00:10:00,208
I see the two of you
will have no problem
214
00:10:00,310 --> 00:10:01,643
fitting in at wilson.
215
00:10:01,745 --> 00:10:02,844
If there's anything you need,
216
00:10:02,946 --> 00:10:04,712
please feel free
to call my assistant.
217
00:10:06,182 --> 00:10:07,715
Thank you, dr. Russo.
218
00:10:08,518 --> 00:10:10,084
Dr. Russo.
219
00:10:10,520 --> 00:10:12,520
So, tell me all about it.
220
00:10:12,622 --> 00:10:14,489
So I had to tumble
in my socks again.
221
00:10:14,591 --> 00:10:16,658
You're gonna break your ankles
one of these days.
222
00:10:16,760 --> 00:10:18,726
-But I was fine.
-You never listen to me.
223
00:10:20,363 --> 00:10:22,463
Mom, this? Again?
224
00:10:22,565 --> 00:10:25,233
[brianna]
honey, that's from our trip
to the beach together.
225
00:10:25,335 --> 00:10:26,234
Do you remember that?
226
00:10:26,336 --> 00:10:28,670
You were only
like four years old
227
00:10:28,772 --> 00:10:30,304
and you peed
right on the beach--
228
00:10:30,407 --> 00:10:31,639
mom, okay, okay.
229
00:10:31,741 --> 00:10:32,974
[giggling]
230
00:10:34,577 --> 00:10:36,411
[cheerleaders]
purple, black, and white.
231
00:10:36,880 --> 00:10:38,713
Wolf pack, let's fight!
232
00:10:38,815 --> 00:10:40,114
[allison]
great practice, everybody.
233
00:10:40,216 --> 00:10:41,349
B squad, hit the track.
234
00:10:41,451 --> 00:10:43,351
Alpha squad,
meet me in the gym in five.
235
00:10:43,453 --> 00:10:45,186
-Let's go!
-Oh my god, it's julie.
236
00:10:45,288 --> 00:10:47,288
Julie, come here!
237
00:10:48,391 --> 00:10:50,758
-The queen herself.
-Stop.
238
00:10:50,860 --> 00:10:52,694
[ricky]
lexi can't stop talking
about you.
239
00:10:52,796 --> 00:10:53,895
[lexi]
it's like I was praying for her
240
00:10:53,997 --> 00:10:55,897
and she just walked
right into our lives.
241
00:10:55,999 --> 00:10:57,865
We're gonna take nationals now
for sure.
242
00:10:58,935 --> 00:11:00,101
What's her problem?
243
00:11:01,571 --> 00:11:02,770
Don't worry about kelly.
244
00:11:02,872 --> 00:11:04,439
We're really not supposed
to talk about it.
245
00:11:04,974 --> 00:11:05,940
Coach is here.
246
00:11:06,309 --> 00:11:07,241
Good morning, everybody.
247
00:11:07,343 --> 00:11:10,378
-How are we doing?
-The best ever!
248
00:11:10,480 --> 00:11:12,013
Wolf pack!
249
00:11:12,115 --> 00:11:14,315
[allison]
I woke up with butterflies
in my stomach this morning
250
00:11:14,417 --> 00:11:17,785
because I was so excited
to get here and announce
251
00:11:17,887 --> 00:11:21,389
the newest member
of our wolf pack, miss julie.
252
00:11:21,491 --> 00:11:22,690
I think she's gonna take us
all the way.
253
00:11:22,792 --> 00:11:26,194
J-u-l-I-e! Julie! Julie!
254
00:11:26,296 --> 00:11:29,831
J-u-l-I-e!
Julie! Julie!
255
00:11:29,933 --> 00:11:32,967
J-u-l-I-e! Julie! Julie!
256
00:11:33,069 --> 00:11:35,403
[cheering]
257
00:11:35,505 --> 00:11:36,704
[allison]
so we have about an hour
258
00:11:36,806 --> 00:11:38,206
until I bring
the rest of the team in.
259
00:11:38,308 --> 00:11:40,708
Let's run the routine
from your ripple.
260
00:11:40,810 --> 00:11:42,176
So get into that formation.
261
00:11:42,278 --> 00:11:43,511
And we're gonna go full out.
262
00:11:43,613 --> 00:11:47,415
So, please do your jumps,
your stunts, your tumbling.
263
00:11:47,517 --> 00:11:49,150
And give me smiles, yeah?
264
00:11:50,019 --> 00:11:51,052
All right, here we go.
265
00:11:51,154 --> 00:11:54,188
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
266
00:11:54,290 --> 00:11:57,992
One, two, three, four, five,
six, seven, eight.
267
00:11:58,094 --> 00:12:01,562
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
268
00:12:01,664 --> 00:12:04,866
One, two, three,
four, five, six--
269
00:12:04,968 --> 00:12:06,734
-whoa, whoa, whoa.
-My shoulder.
270
00:12:06,836 --> 00:12:08,669
[allison]
safety first.
Are you girls okay?
271
00:12:08,772 --> 00:12:10,304
[kelly]
well, I'm not.
272
00:12:11,241 --> 00:12:12,673
Now, kelly,
what do I always say?
273
00:12:12,776 --> 00:12:14,976
I'm gonna have to work
on my confidence.
274
00:12:15,078 --> 00:12:17,278
K-e-l-l-y! Kelly!
275
00:12:17,380 --> 00:12:19,247
I don't need confidence!
276
00:12:19,349 --> 00:12:20,915
I need the new girl
to lose 10 pounds.
277
00:12:21,017 --> 00:12:22,884
She almost dislocated
my shoulder.
278
00:12:22,986 --> 00:12:24,819
[allison]
whoa there, missy,
you and I need to talk.
279
00:12:24,921 --> 00:12:26,554
Lexi, run the cooldown music.
280
00:12:26,656 --> 00:12:28,389
-That not okay.
-You heard her, everyone.
281
00:12:29,192 --> 00:12:30,291
[ricky]
it's not your fault.
282
00:12:30,393 --> 00:12:31,926
Kelly's shoulder
was already injured.
283
00:12:35,832 --> 00:12:37,498
[lexi]
do not listen
to anything she says.
284
00:12:37,600 --> 00:12:39,300
The girl has
some serious issues.
285
00:12:39,402 --> 00:12:40,635
I don't know
what her problem is.
286
00:12:40,737 --> 00:12:41,936
She lives next-door to me.
287
00:12:42,038 --> 00:12:44,906
Wait, you moved into the house
next-door to kelly?
288
00:12:45,375 --> 00:12:46,641
Yeah, why?
289
00:12:47,343 --> 00:12:48,376
Not right now,
but I'll find time
290
00:12:48,478 --> 00:12:50,044
for us to
talk about that later.
291
00:12:50,146 --> 00:12:51,412
Come with us to the farm?
292
00:12:51,948 --> 00:12:53,681
Wait, what's the farm?
293
00:12:53,783 --> 00:12:56,617
[lexi]
sometimes, after practice,
we'll go work on choreography,
294
00:12:56,719 --> 00:12:58,119
conditioning,
that kind of thing.
295
00:12:58,221 --> 00:13:00,454
But two-a-day practices
are illegal.
296
00:13:00,990 --> 00:13:02,423
That's why they call it
choreography.
297
00:13:02,525 --> 00:13:03,958
[lexi]
and do it off-campus.
298
00:13:04,861 --> 00:13:06,527
You're not some kind
of like cheer narc
299
00:13:06,629 --> 00:13:07,695
or something, are you?
300
00:13:07,797 --> 00:13:08,863
'cause if you are,
you have to tell me.
301
00:13:08,965 --> 00:13:11,465
-That's like entrapment.
-No, of course not.
302
00:13:11,568 --> 00:13:13,935
Good, 'cause the administration
of this school in insane.
303
00:13:14,037 --> 00:13:16,704
What happens in wolf pack cheer
stays in wolf pack cheer.
304
00:13:18,041 --> 00:13:20,374
Absolutely,
I would never say anything.
305
00:13:26,716 --> 00:13:28,950
[brianna]
why won't you take...
306
00:13:29,986 --> 00:13:32,486
[cell phone ringing]
307
00:13:34,490 --> 00:13:35,990
how was your first day
of practice?
308
00:13:36,092 --> 00:13:37,158
Mm.
309
00:13:37,260 --> 00:13:38,659
So did you do well or...?
310
00:13:38,761 --> 00:13:40,895
[julie]
I'm just not in shape
like I need to be.
311
00:13:40,997 --> 00:13:42,563
Honey, you'll get there.
312
00:13:42,999 --> 00:13:45,099
-I fell during a routine.
-I'll be finished up here
313
00:13:45,201 --> 00:13:47,201
in a few and we can talk
about it later.
314
00:13:47,303 --> 00:13:47,969
Um...
315
00:13:49,072 --> 00:13:50,671
Listen, lexi invited me
over to her house
316
00:13:50,773 --> 00:13:53,140
to hang out and listen to music.
317
00:13:53,243 --> 00:13:55,776
Okay, sweetie, just don't
stay out too late, okay?
318
00:13:55,879 --> 00:13:57,912
You have practice in the morning
and you need your sleep.
319
00:13:58,014 --> 00:14:00,715
-Mom, I know.
-I'm proud of you.
320
00:14:00,817 --> 00:14:02,617
-I love you.
-Love you too, mom.
321
00:14:03,152 --> 00:14:05,686
[grim music]
322
00:14:07,190 --> 00:14:08,422
which one do you think?
323
00:14:12,662 --> 00:14:14,395
We could do something like this.
324
00:14:14,497 --> 00:14:17,331
[cork pops, twinkling sound]
325
00:14:17,433 --> 00:14:19,033
wait, oh my god.
326
00:14:19,135 --> 00:14:20,501
That's you?
327
00:14:20,603 --> 00:14:22,637
Yeah, and my best friend, tina,
our team choreographer.
328
00:14:22,739 --> 00:14:24,772
[ricky]
these moves are like so insane.
329
00:14:24,874 --> 00:14:26,107
We should have her come
to wilson.
330
00:14:26,209 --> 00:14:29,377
-She would love that.
-I'm gonna grab our bags.
331
00:14:29,479 --> 00:14:31,979
[julie]
I mean, we don't have
that many followers.
332
00:14:32,081 --> 00:14:34,448
Besides, it's over now.
333
00:14:34,884 --> 00:14:36,083
But that's okay.
334
00:14:36,185 --> 00:14:37,818
-I'm doing this.
-True.
335
00:14:37,921 --> 00:14:39,553
Wolf pack is all-consuming.
336
00:14:40,356 --> 00:14:41,889
[kids cheering sound effect]
337
00:14:41,991 --> 00:14:44,692
[twinkling sound]
338
00:14:44,794 --> 00:14:46,794
[indistinct chatter]
339
00:14:47,730 --> 00:14:48,963
[lexi]
julie, ricky, come here.
340
00:14:50,433 --> 00:14:52,300
Before we tell you anything
about kelly or what happened,
341
00:14:52,402 --> 00:14:54,769
you have to promise
you cannot tell anybody
342
00:14:54,871 --> 00:14:56,103
that we talked about this, okay?
343
00:14:56,205 --> 00:14:58,906
[ricky]
but we have to tell you,
obviously.
344
00:14:59,008 --> 00:15:00,641
-Yeah.
-I promise.
345
00:15:01,144 --> 00:15:04,712
The house that you live in
used to belong to vanessa.
346
00:15:04,814 --> 00:15:05,980
Who's vanessa?
347
00:15:06,082 --> 00:15:07,448
[lexi]
she was the captain
before kelly.
348
00:15:07,550 --> 00:15:09,250
She was an absolutely insane
flyer.
349
00:15:09,352 --> 00:15:11,052
She was training to be, like,
an olympic gymnast--
350
00:15:11,154 --> 00:15:14,055
wait, I thought she was in the
circus or something like that.
351
00:15:14,157 --> 00:15:15,690
No, same thing.
352
00:15:15,792 --> 00:15:17,358
It was big
and it didn't work out,
353
00:15:17,460 --> 00:15:20,628
so her and her family
all pick up from this podunk,
354
00:15:20,730 --> 00:15:21,929
middle-of-nowhere town
that they live in
355
00:15:22,031 --> 00:15:23,631
and come here to try out
for our squad.
356
00:15:23,733 --> 00:15:26,734
She made it, of course,
and we end up winning state.
357
00:15:27,303 --> 00:15:29,370
[ricky]
wolf pack state champs.
358
00:15:29,472 --> 00:15:33,674
Anyways, so, fresh out of state,
bam, vanessa gets injured.
359
00:15:33,776 --> 00:15:36,610
Kelly was her base,
dropped her.
360
00:15:36,713 --> 00:15:38,813
[lexi]
and guess who gets made captain?
361
00:15:39,215 --> 00:15:41,382
Kelly... But why?
362
00:15:41,484 --> 00:15:43,384
She doesn't seem like
a team player at all.
363
00:15:43,486 --> 00:15:44,885
[ricky]
she's basically untouchable.
364
00:15:44,988 --> 00:15:47,288
-The administration is--
-can I tell my story, please?
365
00:15:47,390 --> 00:15:48,689
Okay, thank you.
366
00:15:49,392 --> 00:15:52,126
Anyways, so, vanessa,
she's healing up,
367
00:15:52,228 --> 00:15:53,427
that girl's like
made of steel.
368
00:15:53,529 --> 00:15:55,663
[ricky]
well, so we thought.
369
00:15:56,466 --> 00:15:59,834
True, because when nationals
does finally roll around,
370
00:15:59,936 --> 00:16:01,669
vanessa's nowhere to be found.
371
00:16:02,271 --> 00:16:04,772
[ricky]
gone... Nobody can find her.
372
00:16:04,874 --> 00:16:07,108
And we lost... Of course.
373
00:16:07,210 --> 00:16:08,776
[lexi]
she's missing,
there's a whole investigation,
374
00:16:08,878 --> 00:16:10,244
the cops are going through
all of her things.
375
00:16:10,346 --> 00:16:11,712
They find her diary.
376
00:16:11,814 --> 00:16:13,681
There's page after page of,
377
00:16:13,783 --> 00:16:15,316
"oh my god,
my life is so hard.
378
00:16:15,418 --> 00:16:17,651
There's so much stress.
Cheer is so difficult.
379
00:16:17,754 --> 00:16:18,986
My parents are so hard on me.
380
00:16:19,088 --> 00:16:20,621
I have to be the best
all the time."
381
00:16:20,723 --> 00:16:22,757
-ugh.
-But don't be so mean about it.
382
00:16:22,859 --> 00:16:24,692
I mean, she did say
how her real dream
383
00:16:24,794 --> 00:16:26,060
was to help sick animals.
384
00:16:26,162 --> 00:16:28,029
-And she was so sweet.
-Whatever.
385
00:16:28,431 --> 00:16:30,164
Her parents sue the school.
386
00:16:30,266 --> 00:16:31,966
Wait, how do you know
all of this?
387
00:16:32,068 --> 00:16:33,267
[lexi]
my mom's firm
worked on the case,
388
00:16:33,369 --> 00:16:35,102
so I know everything about it.
389
00:16:35,204 --> 00:16:37,405
So, school decides
to settle out of court.
390
00:16:37,507 --> 00:16:39,273
The family takes
the money and runs.
391
00:16:39,375 --> 00:16:41,709
That's it, they're probably out
there with vanessa right now
392
00:16:41,811 --> 00:16:43,644
living the high life
on our families' donations.
393
00:16:43,746 --> 00:16:46,480
Oh, no,
I don't think that's true.
394
00:16:46,582 --> 00:16:50,551
[lexi]
no, like my mom always says,
cui bono, right? Who benefits?
395
00:16:51,020 --> 00:16:51,919
Yeah.
396
00:16:52,688 --> 00:16:53,954
The captain.
397
00:16:54,991 --> 00:16:57,425
[dark music]
398
00:17:01,197 --> 00:17:03,597
[solemn music]
399
00:17:04,901 --> 00:17:07,401
[engine roaring]
400
00:17:10,940 --> 00:17:12,306
[lexi]
and there it is.
401
00:17:14,077 --> 00:17:16,143
[julie]
no offense, but that kind of
looks like something
402
00:17:16,245 --> 00:17:17,745
out of a horror film.
403
00:17:18,714 --> 00:17:20,514
You have no idea.
404
00:17:28,691 --> 00:17:31,225
[dogs barking]
405
00:17:45,691 --> 00:17:46,757
[allison]
let's go, wolf pack!
406
00:17:46,859 --> 00:17:47,892
I expect you to show b squad
how it's done.
407
00:17:47,994 --> 00:17:49,193
[cheerleaders]
yes, coach allison!
408
00:17:49,295 --> 00:17:51,061
[allison]
someone's always looking
to take your place
409
00:17:51,164 --> 00:17:52,163
if you don't work for it.
410
00:17:52,265 --> 00:17:53,330
[r&b music]
411
00:17:53,432 --> 00:17:55,933
this is where we grow
into champions.
412
00:17:56,035 --> 00:17:57,434
Don't grow too much.
413
00:17:59,038 --> 00:17:59,937
[allison]
now, kelly, ain't nothing
wrong with growth.
414
00:18:00,039 --> 00:18:02,206
We need to nurture
our bodies with...
415
00:18:02,308 --> 00:18:03,707
Love!
416
00:18:03,810 --> 00:18:04,842
[allison]
that didn't sound sincere.
417
00:18:04,944 --> 00:18:06,510
We need to nurture our bodies
with what?
418
00:18:06,612 --> 00:18:08,312
-Love!
-Yes.
419
00:18:08,414 --> 00:18:10,648
Good job, edgar, nice smile.
420
00:18:10,750 --> 00:18:13,717
-Can we get some smiles?
-Yes, coach allison!
421
00:18:13,820 --> 00:18:15,820
[allison]
25, 26.
422
00:18:15,922 --> 00:18:17,922
Yes, good job, good form.
423
00:18:18,491 --> 00:18:19,790
Suicides, go!
424
00:18:19,892 --> 00:18:21,158
-Come on, lex.
-Come on, lex.
425
00:18:21,260 --> 00:18:23,460
Good job, victoria.
Go, lexi.
426
00:18:24,030 --> 00:18:25,629
Go, go, go, ricky, let's go!
427
00:18:28,501 --> 00:18:30,401
Push yourselves, guys,
push yourselves!
428
00:18:30,503 --> 00:18:31,635
Come on, julie!
429
00:18:32,972 --> 00:18:34,171
-Great!
-Finish strong,
430
00:18:34,273 --> 00:18:35,840
-finish strong, finish strong.
-Come on, julie!
431
00:18:35,942 --> 00:18:37,141
[ricky]
come on, julie!
432
00:18:37,577 --> 00:18:39,009
-Nice!
-Okay.
433
00:18:41,814 --> 00:18:43,914
-Next time.
-All right, guys, bring it in.
434
00:18:45,484 --> 00:18:46,717
[ricky]
nice job, wolf pack.
435
00:18:47,086 --> 00:18:48,352
[allison]
great job.
436
00:18:49,255 --> 00:18:50,354
I'm really, really proud of you,
437
00:18:50,456 --> 00:18:52,423
so keep pushing
for the rest of the season.
438
00:18:52,525 --> 00:18:53,958
Yeah, maybe this isn't for you.
439
00:18:54,060 --> 00:18:55,426
You should probably quit now.
440
00:18:55,528 --> 00:18:56,760
[allison]
you guys go home
and get some rest now.
441
00:18:56,863 --> 00:18:57,394
[clapping]
442
00:18:57,496 --> 00:18:58,829
go ahead, woo!
443
00:19:00,166 --> 00:19:01,532
Julie, will you help me
clean up?
444
00:19:02,068 --> 00:19:04,602
[indistinct chatter]
445
00:19:06,572 --> 00:19:09,006
[soft music]
446
00:19:09,375 --> 00:19:10,908
ms. Mckay.
447
00:19:11,010 --> 00:19:11,742
[brianna laughs]
448
00:19:11,844 --> 00:19:13,210
superintendent vargas.
449
00:19:13,312 --> 00:19:16,180
It's so great to finally
meet you in person.
450
00:19:16,282 --> 00:19:17,848
[vargas]
I am glad I caught you
before you left.
451
00:19:17,950 --> 00:19:20,317
-How is everything going?
-Great.
452
00:19:20,419 --> 00:19:21,952
I mean, I don't quite
have the computer system
453
00:19:22,054 --> 00:19:24,755
all worked out yet,
but I figured out
454
00:19:24,857 --> 00:19:26,023
where everything
is on campus,
455
00:19:26,125 --> 00:19:28,225
I sent out personal
introduction emails
456
00:19:28,327 --> 00:19:30,861
-to all the teaching staff.
-Okay, great.
457
00:19:30,963 --> 00:19:33,964
-And you feel welcome?
-Mm, for the most part.
458
00:19:34,066 --> 00:19:35,532
Mm, russo.
459
00:19:35,902 --> 00:19:37,268
You mean dr. Russo.
460
00:19:37,370 --> 00:19:38,602
[superintendent vargas sighs]
461
00:19:38,704 --> 00:19:41,038
it's fine, I am just here
for the kids, so...
462
00:19:41,140 --> 00:19:43,507
That is why I hired you, yes.
463
00:19:43,943 --> 00:19:46,377
And everything else,
the move, all good?
464
00:19:46,479 --> 00:19:48,012
Thank you so much,
by the way,
465
00:19:48,114 --> 00:19:49,513
-for your help with all that.
-Don't thank me,
466
00:19:49,615 --> 00:19:50,614
thank my staff.
467
00:19:50,716 --> 00:19:52,616
I only hire the best.
468
00:19:52,718 --> 00:19:55,252
But if you need anything,
you just ask, okay?
469
00:19:55,354 --> 00:19:57,388
-Okay.
-It's great to meet you.
470
00:19:57,490 --> 00:19:58,622
You too.
471
00:20:04,263 --> 00:20:07,097
Coach, sorry I couldn't
keep up today.
472
00:20:08,567 --> 00:20:09,867
Are you kidding?
473
00:20:10,303 --> 00:20:12,469
I know how rough this is,
and you did amazing.
474
00:20:12,571 --> 00:20:14,071
I just wanted to say
how blessed we are
475
00:20:14,173 --> 00:20:15,806
to have you on this team.
476
00:20:15,908 --> 00:20:16,941
I also wanted
to make sure
477
00:20:17,043 --> 00:20:18,976
you felt comfortable here
and welcomed.
478
00:20:19,078 --> 00:20:21,779
You know, kelly's outburst
earlier was uncalled for
479
00:20:21,881 --> 00:20:23,080
and I talked to her about it.
480
00:20:23,182 --> 00:20:25,382
Her shoulder gives her pain
481
00:20:25,484 --> 00:20:27,918
and she doesn't really know
how to cope with that.
482
00:20:28,788 --> 00:20:30,187
But if you have any issues,
483
00:20:30,289 --> 00:20:31,789
you please be sure
to let me know.
484
00:20:31,891 --> 00:20:33,324
Okay, I will.
485
00:20:33,426 --> 00:20:35,492
But everything's
been great so far.
486
00:20:36,028 --> 00:20:38,028
Um, I have some paperwork
for you.
487
00:20:39,265 --> 00:20:41,799
[soft music]
488
00:20:42,635 --> 00:20:44,802
wow, is that vanessa?
489
00:20:44,904 --> 00:20:46,170
[allison]
uh-huh, and that's me.
490
00:20:46,272 --> 00:20:47,972
National champions that year.
491
00:20:48,074 --> 00:20:50,474
[julie]
whoa, is that why
you get diamonds?
492
00:20:51,010 --> 00:20:52,543
Captains get diamond eyes.
493
00:20:52,645 --> 00:20:53,911
A squad gets rubies.
494
00:20:54,013 --> 00:20:56,146
Anything is possible
if you believe in yourself.
495
00:20:56,248 --> 00:20:57,348
You can be captain too.
496
00:20:57,450 --> 00:20:58,849
Just gotta work hard.
497
00:20:58,951 --> 00:21:01,151
I'll email you
the team nutrition plan, okay?
498
00:21:01,253 --> 00:21:02,920
'cause we have to nurture
our bodies with...
499
00:21:03,022 --> 00:21:04,388
Love.
500
00:21:05,157 --> 00:21:07,057
Oh, and your uniform.
501
00:21:07,994 --> 00:21:09,560
Only the best at wilson.
502
00:21:09,662 --> 00:21:10,828
We're gonna have to do
a rush order
503
00:21:10,930 --> 00:21:12,429
if we want it here
by homecoming.
504
00:21:15,568 --> 00:21:18,068
Honey... I get it.
505
00:21:18,838 --> 00:21:20,904
Let's just close our eyes
and raise our arms,
506
00:21:21,007 --> 00:21:22,573
and we'll think
happy thoughts.
507
00:21:22,675 --> 00:21:25,342
-Are you serious?
-Yes, I'm serious.
508
00:21:26,312 --> 00:21:29,179
How 'bout you turn
and you tell me
509
00:21:29,281 --> 00:21:31,448
about your first memory
of tumbling.
510
00:21:32,852 --> 00:21:33,817
Okay.
511
00:21:39,291 --> 00:21:41,458
[seagulls calling,
waves crashing]
512
00:21:41,560 --> 00:21:43,660
I was at the beach with my mom.
513
00:21:43,763 --> 00:21:45,396
She held my hands.
514
00:21:46,365 --> 00:21:48,098
I flipped right over her.
515
00:21:49,668 --> 00:21:51,535
I just did it.
516
00:21:53,472 --> 00:21:54,872
Thank you.
517
00:21:56,108 --> 00:21:57,207
All right.
518
00:21:57,610 --> 00:21:58,442
-Julie!
-Oh!
519
00:21:58,544 --> 00:21:59,943
Looks like your ride is here.
520
00:22:00,046 --> 00:22:01,445
I'll get back to work
and see you later, okay?
521
00:22:01,547 --> 00:22:02,279
-Okay.
-Okay.
522
00:22:02,381 --> 00:22:03,547
[lexi]
come on, let's go.
523
00:22:08,954 --> 00:22:11,288
[soft music]
524
00:22:11,390 --> 00:22:12,322
[julie]
hey.
525
00:22:14,560 --> 00:22:15,626
[sighs]
526
00:22:15,728 --> 00:22:17,594
[cheerleaders]
purple, black, white.
527
00:22:17,696 --> 00:22:19,730
Wolf pack, let's go.
528
00:22:19,832 --> 00:22:23,167
[energetic music]
529
00:22:23,269 --> 00:22:25,636
[vargas]
don't you worry about allison.
530
00:22:25,738 --> 00:22:28,138
Your daughter is going to be
on the best cheer squad
531
00:22:28,240 --> 00:22:29,473
in the country.
532
00:22:29,575 --> 00:22:31,975
Everything's topnotch
here at wilson.
533
00:22:32,078 --> 00:22:35,112
I'm going to personally take
really good care of her.
534
00:22:36,649 --> 00:22:38,148
[woman]
looking chubby there, allison.
535
00:22:38,250 --> 00:22:40,284
Looks like we've got a gainer.
536
00:22:40,386 --> 00:22:41,985
Wanna put our best face
forward, girls.
537
00:22:42,088 --> 00:22:44,088
-Gainer, gainer, gainer!
-Run, fatty, run.
538
00:22:44,190 --> 00:22:45,222
[woman]
run, you little fatty.
539
00:22:45,324 --> 00:22:47,291
Nobody likes a fat cheerleader.
540
00:22:48,327 --> 00:22:50,694
[vargas]
I hear you're having a little
trouble making weight, allison.
541
00:22:50,796 --> 00:22:52,029
[allison whimpering]
542
00:22:52,131 --> 00:22:53,530
I have something
I could give you
543
00:22:53,632 --> 00:22:54,498
that could help with that.
544
00:22:54,600 --> 00:22:56,600
-Let's go.
-Don't make me do it.
545
00:22:57,203 --> 00:22:58,602
-Don't make do it.
-Why are you even trying out?
546
00:22:58,704 --> 00:23:00,437
-Why don't you come join us?
-Again?
547
00:23:01,173 --> 00:23:03,073
[allison]
I thought you said
this was a yacht party.
548
00:23:03,843 --> 00:23:05,876
[vargas]
party for two is much more fun,
don't you think?
549
00:23:05,978 --> 00:23:07,244
[woman]
wolf pack!
550
00:23:07,346 --> 00:23:09,313
[vargas]
we count on you for a lot here
at wilson.
551
00:23:09,415 --> 00:23:10,814
[allison]
don't make do it.
552
00:23:10,916 --> 00:23:12,316
Don't make me do it.
553
00:23:12,885 --> 00:23:14,618
[vargas]
gotta be a team player.
554
00:23:15,354 --> 00:23:17,554
[allison]
don't make me hurt
another cheerleader.
555
00:23:17,656 --> 00:23:18,889
[microwave beeping]
556
00:23:25,397 --> 00:23:26,530
julie.
557
00:23:27,066 --> 00:23:28,098
Coming.
558
00:23:28,200 --> 00:23:30,367
-Food's ready.
-Thanks, I'm starving.
559
00:23:30,469 --> 00:23:32,035
Look at what
the school sent you.
560
00:23:32,138 --> 00:23:33,670
-Wow.
-I guess they signed you up
561
00:23:33,772 --> 00:23:36,874
for some sort of meal plan
subscription service.
562
00:23:37,276 --> 00:23:39,109
Riverford farms.
563
00:23:39,211 --> 00:23:40,110
It's good, right?
564
00:23:40,212 --> 00:23:41,445
Gotta nourish my body with love.
565
00:23:41,547 --> 00:23:43,247
[brianna]
yeah, I hear ya.
566
00:23:43,816 --> 00:23:46,383
Can you believe
that superintendent vargas
567
00:23:46,485 --> 00:23:48,519
came by to make sure
I was doing okay?
568
00:23:48,621 --> 00:23:51,188
I mean, in all my years
of teaching,
569
00:23:51,290 --> 00:23:53,991
I've never even spoken
to a superintendent.
570
00:23:54,093 --> 00:23:55,459
I'm so happy we're here.
571
00:23:55,561 --> 00:23:57,928
It's like all of our hard times
are finally over.
572
00:23:58,030 --> 00:24:00,230
[soft, tense music]
573
00:24:00,332 --> 00:24:04,034
[cheerleaders]
j-u-l-I-e! Julie! Julie!
574
00:24:04,136 --> 00:24:08,138
J-u-l-I-e!
Julie! Julie!
575
00:24:08,240 --> 00:24:12,242
J-u-l-I-e! Julie! Julie!
576
00:24:12,344 --> 00:24:16,146
J-u-l-I-e!
Julie! Julie!
577
00:24:16,248 --> 00:24:16,880
[dark music]
578
00:24:16,982 --> 00:24:18,882
go, julie!
579
00:24:20,085 --> 00:24:23,120
[vanessa]
I tried to run,
but I woke up in a dark room.
580
00:24:23,222 --> 00:24:24,254
[cheerleaders]
go, julie!
581
00:24:24,356 --> 00:24:25,923
[vanessa]
I wish I could have warned you.
582
00:24:26,025 --> 00:24:28,325
Help me. Help us.
583
00:24:30,129 --> 00:24:31,361
[disembodied scream]
584
00:24:31,463 --> 00:24:32,930
[brianna]
jules, you ready?
585
00:24:34,266 --> 00:24:35,265
You ready?
586
00:24:35,367 --> 00:24:37,134
I'm gonna go make your shake,
let's go.
587
00:24:38,170 --> 00:24:40,637
Coach allison's meal plan
requires a protein shake
588
00:24:40,739 --> 00:24:41,605
every morning.
589
00:24:41,707 --> 00:24:43,473
Let's go, hurry up.
590
00:24:44,777 --> 00:24:47,277
[faucet flowing]
591
00:24:51,584 --> 00:24:54,051
[soft, dark music]
592
00:25:13,339 --> 00:25:16,406
diamonds? Diamond eyes
are for captains.
593
00:25:18,911 --> 00:25:20,811
Vanessa? The other one,
I put it in here.
594
00:25:20,913 --> 00:25:22,246
[brianna]
are you sure you didn't
leave it at home?
595
00:25:22,348 --> 00:25:24,114
Why would I bring one shoe?
596
00:25:28,120 --> 00:25:30,020
-She didn't see me, did she?
-No.
597
00:25:30,122 --> 00:25:32,289
It was bad enough when you were
just an english teacher.
598
00:25:32,391 --> 00:25:33,957
Now you're assistant principal.
599
00:25:34,059 --> 00:25:35,492
Just write "leper" on my face.
600
00:25:35,594 --> 00:25:37,928
[brianna]
yeah, but I'm the cool
assistant principal.
601
00:25:38,030 --> 00:25:40,097
No, there's no such thing.
602
00:25:42,868 --> 00:25:44,001
Have a good day.
603
00:25:44,336 --> 00:25:46,470
Up!... Don't forget your shake.
604
00:25:47,273 --> 00:25:48,138
Thank you.
605
00:25:49,575 --> 00:25:50,941
[lexi]
hey, julie,
you got some new moves for us?
606
00:25:51,043 --> 00:25:53,443
[julie]
yeah, but, um,
I'll tell you later.
607
00:25:53,979 --> 00:25:55,245
[lexi]
is that a peanut butter
protein shake?
608
00:25:55,347 --> 00:25:56,813
Those things
are like so addictive.
609
00:25:56,915 --> 00:25:58,649
[julie]
I know, they're like amazing.
610
00:25:59,451 --> 00:26:02,019
They're also super caloric,
fyi.
611
00:26:02,121 --> 00:26:04,888
[lexi]
kelly's just jealous because
she's allergic to peanut butter.
612
00:26:05,557 --> 00:26:10,827
No, I just like to keep it
34/22/34.
613
00:26:11,830 --> 00:26:12,796
Tight.
614
00:26:14,300 --> 00:26:16,733
[dark music]
615
00:26:35,654 --> 00:26:36,820
[dr. Russo]
can I help you?
616
00:26:37,623 --> 00:26:38,922
I'm having some problems
617
00:26:39,024 --> 00:26:41,325
logging into the student
records page.
618
00:26:41,427 --> 00:26:43,026
That sounds like
a district issue.
619
00:26:43,128 --> 00:26:44,828
Why don't you call
the superintendent's office?
620
00:26:44,930 --> 00:26:46,396
I'm sure he can help.
621
00:26:47,099 --> 00:26:48,265
I'll do that.
622
00:26:58,077 --> 00:27:00,577
[indistinct chatter]
623
00:27:13,225 --> 00:27:14,491
[allison]
okay, we're gonna run it again,
624
00:27:14,593 --> 00:27:17,327
and please remember the
adjustments we made yesterday.
625
00:27:17,863 --> 00:27:19,896
All right, so we're gonna do it
to music.
626
00:27:19,998 --> 00:27:21,465
Make sure you're sharp.
627
00:27:22,668 --> 00:27:24,201
Five, six, seven, eight.
628
00:27:24,303 --> 00:27:25,836
One and two and three and four.
629
00:27:25,938 --> 00:27:26,803
[energetic music]
630
00:27:26,905 --> 00:27:28,739
sharp. Smile.
631
00:27:29,575 --> 00:27:31,208
-Yes.
-Wait, stop, coach.
632
00:27:31,810 --> 00:27:33,176
Kelly's hurt.
633
00:27:33,512 --> 00:27:35,045
-I'm fine.
-Are you sure?
634
00:27:35,314 --> 00:27:37,080
-That looks pretty painful.
-I said I'm fine.
635
00:27:37,182 --> 00:27:39,349
[allison]
maybe you should take a week off
and let it heal.
636
00:27:39,451 --> 00:27:41,184
[kelly]
let's run it, I'm fine.
637
00:27:41,286 --> 00:27:43,153
Listen to your body.
It knows best.
638
00:27:43,255 --> 00:27:44,821
Yeah, and my body
says it's fine.
639
00:27:44,923 --> 00:27:46,723
[dark music]
640
00:27:46,825 --> 00:27:49,593
I'm sorry, kelly.
Safety first.
641
00:27:49,928 --> 00:27:50,560
Let's take a water break,
642
00:27:50,662 --> 00:27:52,195
and I need to talk to you...
643
00:27:52,297 --> 00:27:54,798
[indistinct chatter]
644
00:27:57,870 --> 00:27:59,136
I'm gonna go check on her.
645
00:27:59,505 --> 00:28:00,904
She's fine.
646
00:28:01,540 --> 00:28:03,707
-Wait.
-Just a second.
647
00:28:19,992 --> 00:28:21,057
Kelly?
648
00:28:26,732 --> 00:28:27,764
Kelly?
649
00:28:27,866 --> 00:28:28,799
[dramatic music]
650
00:28:28,901 --> 00:28:30,734
what did you--what did you do?
651
00:28:31,170 --> 00:28:32,269
Coach!
652
00:28:34,673 --> 00:28:35,505
Coach!
653
00:28:35,941 --> 00:28:37,307
Coach allison!
654
00:28:38,277 --> 00:28:40,310
Coach allison, call 911!
655
00:28:40,412 --> 00:28:41,278
Kelly needs help.
656
00:28:41,380 --> 00:28:42,813
I don't know
if she took something.
657
00:28:42,915 --> 00:28:44,281
She's unconscious.
658
00:28:44,383 --> 00:28:45,549
Come on.
659
00:28:46,151 --> 00:28:47,551
Grab the first aid kit.
660
00:28:47,653 --> 00:28:48,852
What happened?
661
00:28:49,788 --> 00:28:51,154
[julie]
coach, she's over here.
Come on, please.
662
00:28:51,256 --> 00:28:53,356
Coach, she's right there.
663
00:28:54,426 --> 00:28:55,392
Kelly!
664
00:28:57,863 --> 00:29:00,730
-Um, hand me the--
-oh my god, kelly!
665
00:29:00,833 --> 00:29:02,899
-Is she gonna die?
-Shut up!
666
00:29:03,001 --> 00:29:04,501
The auto-injector,
I need the auto-injector.
667
00:29:04,603 --> 00:29:06,203
[ricky]
I don't--what?
668
00:29:07,439 --> 00:29:08,338
[girl]
oh my god!
669
00:29:08,440 --> 00:29:09,473
[sobbing]
670
00:29:09,575 --> 00:29:10,774
[julie]
shouldn't we call 911?
671
00:29:10,876 --> 00:29:12,409
[allison]
don't call 911!
672
00:29:13,178 --> 00:29:14,878
We got this.
Come on, kelly, you got this.
673
00:29:14,980 --> 00:29:16,379
Wake up.
674
00:29:19,635 --> 00:29:21,768
Well, thank you for taking my
computer problem so seriously.
675
00:29:21,870 --> 00:29:23,470
Of course, brianna.
676
00:29:24,072 --> 00:29:26,540
I'll have it reach out to you
first thing in the morning.
677
00:29:26,642 --> 00:29:29,042
Can you ask them to fix
the vending machine too?
678
00:29:29,144 --> 00:29:31,478
-It stole my dollar at lunch.
-No, no, no, no.
679
00:29:31,580 --> 00:29:33,980
Don't tell me you're eating
vending machine food.
680
00:29:34,082 --> 00:29:36,783
Well, I tried the pizza
in this town and...
681
00:29:36,885 --> 00:29:38,084
All right,
I need to send you a list
682
00:29:38,187 --> 00:29:40,921
of some of our fine dining
establishments.
683
00:29:41,023 --> 00:29:42,856
[julie]
mom! Mom, I need you now.
684
00:29:42,958 --> 00:29:44,858
Kelly oded in the locker room.
685
00:29:44,960 --> 00:29:46,960
-Come on, call 911.
-My daughter thinks
686
00:29:47,062 --> 00:29:49,863
-one of the cheerleaders oded.
-All right, I'll be right there.
687
00:29:51,433 --> 00:29:52,599
[julie]
mom, come on.
688
00:29:53,035 --> 00:29:54,768
-What's going on?
-A cheerleader oded
689
00:29:54,870 --> 00:29:56,937
-in the locker room.
-It was kelly.
690
00:29:57,973 --> 00:29:59,806
No, no, no, this is faster.
691
00:30:05,547 --> 00:30:06,746
[julie]
she's over there.
692
00:30:08,817 --> 00:30:09,883
Kelly?
693
00:30:10,686 --> 00:30:13,086
Honey, honey, honey.
694
00:30:14,456 --> 00:30:15,922
Are you okay?
695
00:30:17,759 --> 00:30:19,593
[allison]
let's give kelly and her mom
some privacy.
696
00:30:21,029 --> 00:30:24,097
-Mom... That's her mom?
-Julie said she oded.
697
00:30:24,199 --> 00:30:25,865
Are the paramedics
on the way?
698
00:30:26,468 --> 00:30:28,668
-Who are you?
-Brianna mckay.
699
00:30:28,770 --> 00:30:30,036
The new assistant principal.
700
00:30:30,138 --> 00:30:33,473
-I'm julie's mom.
-Oh... Of course.
701
00:30:33,575 --> 00:30:35,642
I'm so sorry, I...
702
00:30:36,545 --> 00:30:38,545
Kelly had an allergic reaction
to some nuts.
703
00:30:38,647 --> 00:30:41,881
Um, seems like
she mistakenly drank
704
00:30:41,984 --> 00:30:43,683
-out of the wrong cup, but...
-It wasn't that.
705
00:30:43,785 --> 00:30:46,820
[allison]
fortunately, I was here
to administer her epinephrine.
706
00:30:46,922 --> 00:30:49,122
It seems like she's doing
a lot better.
707
00:30:49,224 --> 00:30:50,890
I'm just glad she's okay.
708
00:30:50,993 --> 00:30:52,225
It's fine.
709
00:30:56,798 --> 00:30:57,964
[allison]
all right, squad.
710
00:31:00,269 --> 00:31:01,568
Come on, let's go.
711
00:31:03,705 --> 00:31:05,639
[dr. Russo]
come on, honey,
let's get you home.
712
00:31:06,308 --> 00:31:07,374
Here.
713
00:31:07,843 --> 00:31:09,643
-Mom, stop.
-Drink this.
714
00:31:18,553 --> 00:31:20,053
Tell me what they did to you.
715
00:31:20,155 --> 00:31:21,788
Leave me alone.
716
00:31:42,244 --> 00:31:43,410
Dr. Russo?
717
00:31:44,913 --> 00:31:46,413
Are you sure I can't give you
guys a ride to the hospital?
718
00:31:46,515 --> 00:31:48,415
[kelly]
no, I just wanna go home.
719
00:31:48,984 --> 00:31:50,950
I'll be taking some
personal time, all right?
720
00:31:51,353 --> 00:31:53,019
Yeah, of course.
721
00:31:53,588 --> 00:31:54,821
[dr. Russo]
kelly... Come on.
722
00:31:54,923 --> 00:31:56,890
[cell phone ringing]
723
00:31:58,593 --> 00:31:59,726
yes, I'm here.
724
00:32:01,697 --> 00:32:05,999
I just like to keep it 34/22/34.
725
00:32:27,389 --> 00:32:28,688
[trash rustles]
726
00:32:29,725 --> 00:32:31,124
[julie]
naloxone?
727
00:32:35,297 --> 00:32:37,097
Everything good, sweets?
728
00:32:37,966 --> 00:32:39,866
-Yeah.
-Just getting all your stuff?
729
00:32:40,268 --> 00:32:41,301
[julie]
yeah.
730
00:32:41,703 --> 00:32:44,170
[footsteps retreating]
731
00:32:46,174 --> 00:32:48,742
wolf pack, we need to send
some healing vibes
732
00:32:48,844 --> 00:32:50,744
to our little alpha wolf kelly.
733
00:32:52,781 --> 00:32:55,348
[soft music]
734
00:32:56,385 --> 00:33:00,954
k-e-l-l-y.
735
00:33:01,323 --> 00:33:05,091
K-e-l-l-y.
736
00:33:05,394 --> 00:33:08,862
Kelly.
737
00:33:09,965 --> 00:33:12,198
Kelly's going to be taking
some time off.
738
00:33:13,001 --> 00:33:14,534
In her place,
739
00:33:15,203 --> 00:33:19,539
someone demonstrated
some amazing leadership skills
740
00:33:19,641 --> 00:33:21,241
during this crisis.
741
00:33:22,277 --> 00:33:23,777
And what do we say?
742
00:33:24,913 --> 00:33:27,414
A true alpha wolf always cares
for their pack.
743
00:33:27,516 --> 00:33:28,782
[allison]
that's right.
744
00:33:28,884 --> 00:33:31,651
That's why I would like
to nominate...
745
00:33:33,188 --> 00:33:34,687
Julie as captain.
746
00:33:34,790 --> 00:33:37,223
[dark music]
747
00:33:37,325 --> 00:33:39,459
-do I get a second?
-I second.
748
00:33:39,561 --> 00:33:41,060
Great. Everyone, up.
749
00:33:45,634 --> 00:33:47,767
J-u-l-I-e.
750
00:33:47,869 --> 00:33:50,003
Julie, julie.
751
00:33:50,105 --> 00:33:52,272
J-u-l-I-e.
752
00:33:52,374 --> 00:33:54,274
Julie, julie.
753
00:33:54,376 --> 00:33:56,576
J-u-l-I-e.
754
00:33:56,678 --> 00:33:58,077
Julie, julie.
755
00:33:58,180 --> 00:34:00,713
[cheering]
756
00:34:05,754 --> 00:34:07,020
wolf pack!
757
00:34:09,024 --> 00:34:10,790
Congratulations, julie.
758
00:34:11,526 --> 00:34:13,560
All right, I'll see you guys
tomorrow bright and early,
759
00:34:13,662 --> 00:34:17,430
and please keep sending those
positive vibes to kelly, okay?
760
00:34:18,467 --> 00:34:20,300
Hey, lexi, ricky. Hey!
761
00:34:20,402 --> 00:34:21,835
[ricky]
I know kelly
treated you like a bitch,
762
00:34:21,937 --> 00:34:23,770
but you didn't have to go
and rat her out.
763
00:34:23,872 --> 00:34:25,472
-What are you talking about?
-You know,
764
00:34:25,574 --> 00:34:27,707
accuse her of oding
to your faculty mom.
765
00:34:28,143 --> 00:34:29,209
Thanks for mentioning that,
by the way.
766
00:34:29,311 --> 00:34:30,376
[julie]
sorry, I didn't.
767
00:34:30,479 --> 00:34:31,344
I don't know, I just--
768
00:34:31,446 --> 00:34:32,512
[lexi]
cui bono, right?
769
00:34:33,048 --> 00:34:34,147
Who benefits?
770
00:34:34,249 --> 00:34:35,482
[ricky]
yeah, captain.
771
00:34:35,584 --> 00:34:37,283
[julie]
I didn't choose to be captain.
772
00:34:37,385 --> 00:34:39,619
No... You didn't.
773
00:34:40,055 --> 00:34:41,554
[brianna]
hey, sweetie.
774
00:34:41,656 --> 00:34:44,824
Coach allison said she's gonna
give you a ride home, okay?
775
00:34:45,460 --> 00:34:48,161
Principal russo has taken some
personal time to be with kelly,
776
00:34:48,263 --> 00:34:50,497
and I really need to get up
to speed on things,
777
00:34:50,599 --> 00:34:52,065
okay, all right?
778
00:34:53,068 --> 00:34:54,400
[allison]
everything okay?
779
00:34:54,870 --> 00:34:57,604
Yeah, just...
I'll tell you later.
780
00:34:58,039 --> 00:34:58,872
Okay.
781
00:34:58,974 --> 00:35:01,508
[soft, tense music]
782
00:35:03,945 --> 00:35:06,145
-is she okay?
-Yeah, I guess she's fine.
783
00:35:06,248 --> 00:35:07,614
I don't know,
it seems like
784
00:35:07,716 --> 00:35:10,250
she just had an allergic
reaction or something.
785
00:35:10,352 --> 00:35:12,385
She's with her mom and it feels
like it's under control.
786
00:35:12,487 --> 00:35:13,353
Phew.
787
00:35:14,656 --> 00:35:16,356
Yeah, so, uh,
788
00:35:16,458 --> 00:35:19,759
principal russo says she needs
to take some personal time.
789
00:35:21,396 --> 00:35:22,462
Of course, of course.
790
00:35:22,564 --> 00:35:24,230
Um, did she say anything
about where she was
791
00:35:24,332 --> 00:35:26,232
on the schedule with opening up
the campus?
792
00:35:26,635 --> 00:35:27,367
-We have...
-15 days.
793
00:35:27,469 --> 00:35:28,701
Fifteen days.
794
00:35:28,803 --> 00:35:31,871
Look, I'm sure if we just
take five minutes...
795
00:35:32,574 --> 00:35:34,140
Or a couple of hours
and put together a list
796
00:35:34,242 --> 00:35:36,609
where we can figure out
where we are, we'll be fine.
797
00:35:36,711 --> 00:35:38,278
-We'll be ready for opening day.
-You know what?
798
00:35:38,380 --> 00:35:39,546
I've been on my feet all day.
799
00:35:39,648 --> 00:35:41,548
Do you mind if we make this
a working lunch?
800
00:35:41,950 --> 00:35:43,349
I mean... Dinner?
801
00:35:43,451 --> 00:35:45,118
Yeah, sure,
just let me get my laptop.
802
00:35:45,220 --> 00:35:46,686
No, no, no, you know what?
Let's eat first.
803
00:35:46,788 --> 00:35:47,987
I'll drive. Come on.
804
00:35:48,623 --> 00:35:50,123
Fifteen days,
that means orientation
805
00:35:50,225 --> 00:35:51,658
has to be the number one
priority.
806
00:35:51,760 --> 00:35:54,260
They're laying down
the new track next week.
807
00:35:54,963 --> 00:35:56,262
Don't have to worry about that.
808
00:35:56,364 --> 00:35:58,831
They know what
the first day of school is.
809
00:35:59,768 --> 00:36:01,334
-Ah.
-Is that...?
810
00:36:01,436 --> 00:36:03,169
Are you seeing
what I'm seeing?
811
00:36:06,541 --> 00:36:08,174
Vargas, you dog.
812
00:36:10,779 --> 00:36:13,012
The new girl's here
and he's already after her mom.
813
00:36:13,114 --> 00:36:14,480
It took him like five seconds.
814
00:36:14,583 --> 00:36:15,548
Wow.
815
00:36:16,284 --> 00:36:18,051
Can't wait for julie
to see that.
816
00:36:18,420 --> 00:36:19,586
That would break her.
817
00:36:19,688 --> 00:36:22,055
If we lose nationals
because of him...
818
00:36:23,024 --> 00:36:23,990
[sighs]
819
00:36:24,960 --> 00:36:26,426
he's gonna get a bullet
in his head.
820
00:36:27,228 --> 00:36:28,661
That's for sure.
821
00:36:30,465 --> 00:36:32,765
Lexi and ricky just accused me
of ratting out kelly
822
00:36:32,867 --> 00:36:34,968
to my mom for being on drugs.
823
00:36:35,070 --> 00:36:37,570
Heavens no!
I'll have a talk with them.
824
00:36:37,672 --> 00:36:40,073
No, it'll only make it worse.
825
00:36:40,175 --> 00:36:43,009
We have a strict no-bullying
policy on this squad.
826
00:36:43,111 --> 00:36:45,645
What happened to kelly...
Was an accident.
827
00:36:45,747 --> 00:36:46,946
I'm not crazy.
828
00:36:47,048 --> 00:36:48,247
I saw the naloxone.
829
00:36:48,350 --> 00:36:49,315
It's what you give someone
when they've oded
830
00:36:49,417 --> 00:36:50,917
on painkillers.
831
00:36:51,019 --> 00:36:51,851
[allison]
you're right.
832
00:36:51,953 --> 00:36:52,919
I am so sorry.
833
00:36:53,021 --> 00:36:54,854
I wasn't thinking in the moment.
834
00:36:54,956 --> 00:36:56,322
I was just trying
to save kelly.
835
00:36:56,424 --> 00:36:58,658
I wanted to make sure
she was all right.
836
00:36:58,760 --> 00:37:00,526
She just lost her best friend.
837
00:37:00,895 --> 00:37:02,095
[julie]
her best friend?
838
00:37:02,530 --> 00:37:03,696
Vanessa.
839
00:37:04,833 --> 00:37:05,932
Vanessa?
840
00:37:06,034 --> 00:37:07,200
They were friends?
841
00:37:07,636 --> 00:37:09,669
[allison]
they were inseparable.
842
00:37:09,771 --> 00:37:11,471
She was the first person
on the squad
843
00:37:11,573 --> 00:37:13,673
that could really relate
to kelly.
844
00:37:13,775 --> 00:37:16,943
You know...
Kelly is from this town,
845
00:37:17,045 --> 00:37:18,845
but she's not like
the other kids here.
846
00:37:19,681 --> 00:37:21,881
Her mom works for the school.
847
00:37:21,983 --> 00:37:24,751
Earned talent like hers,
like yours...
848
00:37:25,787 --> 00:37:27,820
It makes these kids
uncomfortable.
849
00:37:28,390 --> 00:37:30,657
If it got out that kelly
has a substance abuse issue
850
00:37:30,759 --> 00:37:32,091
at this school,
851
00:37:32,193 --> 00:37:35,261
the kids, her parents,
all of the parents,
852
00:37:35,363 --> 00:37:37,263
will destroy her future.
853
00:37:37,365 --> 00:37:39,699
And they'll laugh about it
over iced lattes.
854
00:37:40,101 --> 00:37:41,434
I could see that.
855
00:37:41,770 --> 00:37:43,536
Trust me, I know.
856
00:37:43,638 --> 00:37:45,705
It happened to me
my senior year.
857
00:37:47,008 --> 00:37:48,908
One little mistake and, poof,
858
00:37:49,010 --> 00:37:51,711
all of my hopes and dreams
just gone.
859
00:37:51,813 --> 00:37:53,179
I see why you want
to protect her,
860
00:37:53,281 --> 00:37:55,081
but she needs real help.
861
00:38:00,055 --> 00:38:01,621
I am so proud of you.
862
00:38:02,490 --> 00:38:05,291
You are a true alpha wolf,
julie girl.
863
00:38:05,994 --> 00:38:07,360
Coachin' the coach.
864
00:38:07,796 --> 00:38:09,328
I'll talk to her mom, okay?
865
00:38:09,431 --> 00:38:12,899
I am going to make sure
kelly's safe, okay?
866
00:38:13,868 --> 00:38:15,501
Safety first, right?
867
00:38:17,205 --> 00:38:19,706
[dark music]
868
00:38:24,662 --> 00:38:25,661
[birdsong]
869
00:38:25,764 --> 00:38:26,229
[vargas]
I hope you're a meat eater.
870
00:38:26,798 --> 00:38:28,631
-Definitely.
-Good, because their filet
871
00:38:28,733 --> 00:38:31,134
is to die for,
all locally sourced.
872
00:38:32,470 --> 00:38:33,069
[brianna]
well...
873
00:38:33,171 --> 00:38:34,170
[elegant music]
874
00:38:34,272 --> 00:38:35,238
oh.
875
00:38:36,274 --> 00:38:37,673
The riverfords
are the biggest donor
876
00:38:37,776 --> 00:38:39,509
to our athletic department.
877
00:38:40,912 --> 00:38:42,612
The staff eats here for free.
878
00:38:43,381 --> 00:38:46,582
Oh, right, riverford farms,
the meal plan service.
879
00:38:46,684 --> 00:38:48,718
Yes, well, that's one
of their many ventures,
880
00:38:48,820 --> 00:38:51,654
but, uh, wilson high school
remains their top priority.
881
00:38:51,756 --> 00:38:54,223
[indistinct soft chatter]
882
00:38:55,593 --> 00:38:56,793
[waiter]
good afternoon, ladies.
883
00:38:57,228 --> 00:38:58,694
Are you enjoying your meal?
884
00:39:00,165 --> 00:39:01,431
Brianna, you play billiards?
885
00:39:02,867 --> 00:39:04,801
-I do.
-You any good?
886
00:39:06,237 --> 00:39:07,403
Some might say.
887
00:39:07,806 --> 00:39:09,138
-Mr. Vargas?
-Yes.
888
00:39:09,240 --> 00:39:11,240
-I have your table ready.
-Perfect, thank you.
889
00:39:12,677 --> 00:39:13,676
Go ahead.
890
00:39:21,219 --> 00:39:22,552
So many choices.
891
00:39:23,388 --> 00:39:25,755
-The filet?
-Good choice.
892
00:39:25,857 --> 00:39:28,224
Oh yeah... I'll have the same.
893
00:39:29,394 --> 00:39:30,893
[sighs]
894
00:39:30,995 --> 00:39:32,195
what a day it's been.
895
00:39:32,297 --> 00:39:33,362
Indeed.
896
00:39:33,465 --> 00:39:34,564
To a new school year.
897
00:39:34,666 --> 00:39:35,698
[glasses clink]
898
00:39:39,571 --> 00:39:41,804
you see why we need changes.
899
00:39:42,474 --> 00:39:46,843
Wilson is the athletic magnet
in this area.
900
00:39:46,945 --> 00:39:50,646
We attract students with amazing
talents from all over.
901
00:39:50,748 --> 00:39:52,782
They place such high demands
on themselves.
902
00:39:52,884 --> 00:39:57,086
The stresses, the needing
to win at all costs.
903
00:39:57,522 --> 00:39:58,588
I understand.
904
00:39:59,457 --> 00:40:00,723
I understand as well.
905
00:40:00,825 --> 00:40:02,191
I also was an athlete.
906
00:40:02,293 --> 00:40:05,361
-Did you partake in athletics?
-Yes, I was a cheerleader,
907
00:40:05,463 --> 00:40:07,997
uh, high school, college.
908
00:40:08,099 --> 00:40:09,932
Well, that's where
julie gets it.
909
00:40:10,034 --> 00:40:11,734
And you must get
what I'm saying.
910
00:40:11,836 --> 00:40:14,704
Children like your daughter,
they're not like other kids.
911
00:40:14,806 --> 00:40:17,306
We need to level
the playing field.
912
00:40:17,408 --> 00:40:21,511
Principal russo thinks they need
extra test prep and homework.
913
00:40:22,046 --> 00:40:23,279
It's just too much.
914
00:40:23,715 --> 00:40:26,048
Mm, you want a soft touch?
915
00:40:26,985 --> 00:40:29,085
Look, I just need to know
that we're on the same team.
916
00:40:29,687 --> 00:40:33,689
Last year, we had a student,
vanessa...
917
00:40:34,959 --> 00:40:37,193
That had a psychiatric
breakdown.
918
00:40:38,029 --> 00:40:39,195
[clears throat]
919
00:40:40,231 --> 00:40:43,199
it was russo's
academic hardline
920
00:40:43,301 --> 00:40:44,700
that caused it.
921
00:40:45,303 --> 00:40:47,036
Oh my god...
That's horrible.
922
00:40:47,138 --> 00:40:48,170
Yep.
923
00:40:48,273 --> 00:40:49,605
And after I read your thesis,
924
00:40:49,707 --> 00:40:52,742
the traumatized children
and academic performance...
925
00:40:53,545 --> 00:40:55,478
All I could do
was think of that student.
926
00:40:56,314 --> 00:40:59,982
So you think athletic training
and competition is traumatic?
927
00:41:00,351 --> 00:41:01,884
It can be.
928
00:41:02,554 --> 00:41:05,454
I think when we don't
hear the children
929
00:41:05,557 --> 00:41:06,255
and what they're saying,
930
00:41:06,357 --> 00:41:08,224
and when we, and the parents,
931
00:41:08,326 --> 00:41:10,793
pretend that they're just
playing a sport
932
00:41:10,895 --> 00:41:13,195
and not committing to something
that they're passionate about.
933
00:41:13,298 --> 00:41:15,731
Sports equals passion.
934
00:41:16,301 --> 00:41:18,000
And I am rambling again.
935
00:41:18,102 --> 00:41:20,236
-Anyways, enough of that.
-No, that's fine.
936
00:41:22,340 --> 00:41:26,776
I think it's important to take
at least an hour a day to...
937
00:41:27,845 --> 00:41:29,178
Let it all go.
938
00:41:29,280 --> 00:41:30,813
Let my defenses down.
939
00:41:30,915 --> 00:41:32,682
As the cheer squad says...
940
00:41:33,217 --> 00:41:34,750
Nurture your body with love.
941
00:41:35,353 --> 00:41:37,420
That's it.
That's what we're gonna do.
942
00:41:37,522 --> 00:41:41,157
Nurture our body with love...
And a little wine.
943
00:41:41,259 --> 00:41:42,558
[brianna laughs]
944
00:41:44,395 --> 00:41:47,430
in theory, I agree,
but I have yet to fully adapt
945
00:41:47,532 --> 00:41:49,565
that practice into my life.
946
00:41:51,703 --> 00:41:55,104
Honestly, I don't even know
if I--if I know how to start.
947
00:41:55,974 --> 00:41:59,475
As I tell my students,
you already have.
948
00:42:01,746 --> 00:42:04,246
Yes, this--this is a start.
949
00:42:04,349 --> 00:42:05,681
-Yeah.
-Yeah.
950
00:42:07,018 --> 00:42:10,052
Ah, the riverfords are here.
951
00:42:10,154 --> 00:42:11,120
Oh.
952
00:42:12,423 --> 00:42:13,789
Brianna, correct?
953
00:42:14,258 --> 00:42:16,158
I just wanted to say
what a pleasure it is
954
00:42:16,260 --> 00:42:21,230
to have you here, um,
part of the wilson family.
955
00:42:21,332 --> 00:42:24,000
-Thank you very much.
-Lexi, say hello.
956
00:42:24,102 --> 00:42:26,636
-Hello.
-Lexi, I've heard so much
957
00:42:26,738 --> 00:42:27,670
about you.
958
00:42:27,772 --> 00:42:30,172
My daughter, she loves you.
959
00:42:30,274 --> 00:42:33,442
Thank you so much for making her
transition so much easier.
960
00:42:33,544 --> 00:42:34,410
[lexi]
of course.
961
00:42:34,512 --> 00:42:35,911
[giggles]
962
00:42:36,014 --> 00:42:38,881
would you mind if I stole
mr. Vargas for a few moments?
963
00:42:39,450 --> 00:42:40,716
-By all means.
-Okay.
964
00:42:43,621 --> 00:42:44,620
Won't be long.
965
00:42:44,722 --> 00:42:47,223
[footsteps retreating]
966
00:42:55,099 --> 00:42:56,298
[clears throat]
967
00:42:57,902 --> 00:43:02,471
I come home and lexi informs me
that this new girl julie
968
00:43:02,573 --> 00:43:05,174
is saying kelly overdosed
on drugs.
969
00:43:05,276 --> 00:43:06,842
-Oh god.
-I think I speak
970
00:43:06,944 --> 00:43:10,346
for the other parents when I say
that after the vanessa debacle,
971
00:43:10,448 --> 00:43:12,448
we're all a little... Insecure.
972
00:43:12,550 --> 00:43:16,252
This is the second position
I've financed on the squad
973
00:43:16,354 --> 00:43:19,422
to try to replace
that nightmare kelly
974
00:43:19,524 --> 00:43:21,691
and actually get some
of the big titles
975
00:43:21,793 --> 00:43:23,359
that we deserve this year.
976
00:43:23,461 --> 00:43:26,328
That kelly is
chronically injured,
977
00:43:26,431 --> 00:43:29,932
not to mention her mother,
that nightmare of a principal,
978
00:43:30,034 --> 00:43:33,202
trying to claim that my lexi
didn't earn those test scores
979
00:43:33,304 --> 00:43:34,704
that we got for her.
980
00:43:34,806 --> 00:43:36,872
[vargas]
kelly is a bad apple, no doubt,
981
00:43:36,974 --> 00:43:40,943
and, uh... She is gone for good.
982
00:43:41,746 --> 00:43:42,611
Okay?
983
00:43:42,714 --> 00:43:44,947
Coach allison assures me
that julie
984
00:43:45,049 --> 00:43:48,217
has the flying
and tumbling talents
985
00:43:48,319 --> 00:43:49,852
to lead us to nationals,
986
00:43:49,954 --> 00:43:51,320
and just so you know...
987
00:43:52,623 --> 00:43:54,990
Brianna is definitely on board
988
00:43:55,093 --> 00:43:57,927
with our academic philosophy
here at wilson.
989
00:43:58,496 --> 00:43:59,729
I'm a senior,
990
00:43:59,831 --> 00:44:01,731
so this is my last chance
to get a national title,
991
00:44:01,833 --> 00:44:03,065
and I'm starting to think
that maybe
992
00:44:03,167 --> 00:44:04,700
you aren't the man
to take us there.
993
00:44:04,802 --> 00:44:06,669
Wow, is that so, lexi?
994
00:44:07,271 --> 00:44:08,337
Well, guess what?
995
00:44:08,439 --> 00:44:10,539
Everything is going
according to plan.
996
00:44:13,044 --> 00:44:14,443
Well, that's great,
997
00:44:14,545 --> 00:44:17,113
because I want to talk to you
about another position.
998
00:44:17,215 --> 00:44:18,180
[gentle music]
999
00:44:18,282 --> 00:44:20,049
we want the tina girl too.
1000
00:44:20,785 --> 00:44:22,852
Whatever you want.
1001
00:44:23,588 --> 00:44:25,321
Call allison.
1002
00:44:25,423 --> 00:44:26,989
She'll make it happen.
1003
00:44:27,892 --> 00:44:29,291
I hope you both enjoy
1004
00:44:29,393 --> 00:44:31,160
the rest of your evening.
1005
00:44:38,302 --> 00:44:39,368
[phone chiming]
1006
00:44:43,674 --> 00:44:45,975
[car approaching]
1007
00:44:50,948 --> 00:44:52,615
thank you so much for the ride.
1008
00:44:52,717 --> 00:44:53,816
Of course!
1009
00:44:53,918 --> 00:44:55,918
Oh, I almost forgot.
1010
00:44:56,020 --> 00:44:57,219
[glove compartment opening]
1011
00:44:57,321 --> 00:44:58,687
so it's official.
1012
00:44:59,490 --> 00:45:00,589
Captain.
1013
00:45:02,126 --> 00:45:03,225
Oh my god.
1014
00:45:03,327 --> 00:45:04,660
I don't know what to say.
1015
00:45:04,762 --> 00:45:05,628
[mellow music]
1016
00:45:05,730 --> 00:45:06,629
put it on.
1017
00:45:06,731 --> 00:45:08,397
Being captain can be
a thankless job.
1018
00:45:09,534 --> 00:45:10,900
It's important to have
a little reminder
1019
00:45:11,002 --> 00:45:12,568
of how strong you need to be.
1020
00:45:13,104 --> 00:45:14,403
Strong as diamonds?
1021
00:45:14,505 --> 00:45:15,404
[chuckling]
1022
00:45:15,506 --> 00:45:17,339
like my grandma
used to always say,
1023
00:45:17,441 --> 00:45:19,341
it's not always sunshine
and roses,
1024
00:45:19,443 --> 00:45:22,111
but... I see that strength
in you.
1025
00:45:22,213 --> 00:45:24,246
-Thank you.
-You're welcome.
1026
00:45:27,518 --> 00:45:28,717
[door opens]
1027
00:45:28,820 --> 00:45:31,320
[phone ringing]
1028
00:45:31,422 --> 00:45:32,488
[door closes]
1029
00:45:37,695 --> 00:45:39,595
-hello?
-Hi, allison.
1030
00:45:39,697 --> 00:45:43,065
Lexi tells me that the tina girl
is a good choreographer.
1031
00:45:43,167 --> 00:45:45,334
[allison]
I have the choreography
department covered.
1032
00:45:45,436 --> 00:45:48,003
Oh, sweetheart,
don't kid yourself.
1033
00:45:48,105 --> 00:45:49,839
I need you to make an offer.
1034
00:45:50,908 --> 00:45:52,708
Of course, ms. Riverford.
1035
00:45:53,711 --> 00:45:56,345
[grim music]
1036
00:46:08,226 --> 00:46:09,525
[engine starting]
1037
00:46:32,850 --> 00:46:34,817
[birds chirping]
1038
00:46:34,919 --> 00:46:36,051
[knocking]
1039
00:46:37,855 --> 00:46:39,221
can I come in?
1040
00:46:40,791 --> 00:46:41,957
Yeah.
1041
00:46:42,960 --> 00:46:44,760
Oh, what's that smell?
1042
00:46:46,030 --> 00:46:48,430
-My food.
-Oh my god.
1043
00:46:50,568 --> 00:46:52,701
-Are you okay?
-No.
1044
00:46:52,803 --> 00:46:55,204
[mellow music]
1045
00:46:55,306 --> 00:46:57,239
[breathing heavily]
1046
00:46:58,109 --> 00:47:01,343
you're not either... Captain.
1047
00:47:09,153 --> 00:47:11,654
[julie]
found these from when I sprained
my ankle last summer.
1048
00:47:11,756 --> 00:47:13,355
Ibuprofen 500.
1049
00:47:13,457 --> 00:47:15,357
[kelly]
does your mom have
anything stronger?
1050
00:47:15,459 --> 00:47:17,960
[julie]
sorry, my mom doesn't use
that kind of stuff.
1051
00:47:18,062 --> 00:47:19,995
-Can I borrow your phone?
-Yeah.
1052
00:47:27,772 --> 00:47:28,837
It's dead.
1053
00:47:28,940 --> 00:47:29,972
[she groans]
1054
00:47:37,682 --> 00:47:38,681
I found your ring.
1055
00:47:38,783 --> 00:47:40,182
You left it in your locker.
1056
00:47:40,284 --> 00:47:42,685
-Get that away from me.
-Fine.
1057
00:47:42,787 --> 00:47:44,753
I guess I have a collection now.
1058
00:47:46,257 --> 00:47:48,257
Where'd you get that?
1059
00:47:48,359 --> 00:47:50,259
[julie]
found it in the sink drain
in my bathroom.
1060
00:47:50,361 --> 00:47:51,293
[solemn music]
1061
00:47:51,395 --> 00:47:52,861
it's vanessa's, isn't it?
1062
00:47:54,131 --> 00:47:55,230
Yeah.
1063
00:47:56,300 --> 00:47:59,168
-What happened to her?
-I don't know.
1064
00:47:59,270 --> 00:48:02,371
[phone dings, ringing]
1065
00:48:04,041 --> 00:48:06,542
-hey!
-Wait, let me pull over.
1066
00:48:06,644 --> 00:48:09,178
-Where are you?
-I thought something happened
1067
00:48:09,280 --> 00:48:11,547
to you, so I took
my grandma's car and I...
1068
00:48:11,649 --> 00:48:13,048
I just drove.
1069
00:48:13,150 --> 00:48:14,984
Have you checked
our cheer account?
1070
00:48:15,086 --> 00:48:17,252
-My phone was dead.
-It's horrible!
1071
00:48:17,355 --> 00:48:19,588
There's hundreds of comments.
1072
00:48:19,690 --> 00:48:21,890
The worst one is "flexilexi."
1073
00:48:21,993 --> 00:48:25,227
I tried reporting them,
but... They won't stop.
1074
00:48:25,329 --> 00:48:28,197
[julie]
"I can't decide
who's uglier or fatter."
1075
00:48:28,299 --> 00:48:30,499
"who let them on a squad?"
1076
00:48:30,601 --> 00:48:32,034
"they're so embarrassing."
1077
00:48:33,971 --> 00:48:36,205
told you, they're animals.
1078
00:48:39,143 --> 00:48:41,143
-Who's there?
-It's kelly.
1079
00:48:41,245 --> 00:48:42,411
She's not involved.
1080
00:48:43,714 --> 00:48:45,547
Honestly, I just wanna go back
to my old school.
1081
00:48:46,851 --> 00:48:48,117
I hate this.
1082
00:48:50,054 --> 00:48:51,687
[tina]
have you told your mom?
1083
00:48:51,789 --> 00:48:53,822
[notifications chiming]
1084
00:48:53,924 --> 00:48:54,857
no.
1085
00:48:54,959 --> 00:48:56,992
Oh my god,
I think it's my mom.
1086
00:48:57,094 --> 00:48:58,027
[dramatic music]
1087
00:48:58,129 --> 00:48:59,595
-I gotta go.
-Can you go check?
1088
00:49:02,033 --> 00:49:03,866
-I gotta go.
-Don't tell her I'm here.
1089
00:49:05,836 --> 00:49:08,303
[notifications chiming]
1090
00:49:12,493 --> 00:49:13,959
[vargas]
so I think that puts an end
1091
00:49:14,061 --> 00:49:15,027
to the pizza place
after going there.
1092
00:49:19,667 --> 00:49:20,766
[sighs]
1093
00:49:21,802 --> 00:49:23,736
you got enough to eat?
That was...
1094
00:49:23,838 --> 00:49:25,003
Dinner was great.
1095
00:49:25,706 --> 00:49:27,306
-Is that my mom?
-No, but...
1096
00:49:27,408 --> 00:49:29,575
It is my mom,
and it looks like she found
1097
00:49:29,677 --> 00:49:30,743
a new boyfriend.
1098
00:49:30,845 --> 00:49:32,378
That's no boyfriend.
1099
00:49:32,480 --> 00:49:33,712
That's vargas.
1100
00:49:34,348 --> 00:49:36,382
We didn't get
any work done, but...
1101
00:49:36,484 --> 00:49:38,684
Oh, that can wait till tomorrow.
1102
00:49:38,786 --> 00:49:42,955
Hmm, I didn't read you
as a procrastinating type.
1103
00:49:43,057 --> 00:49:44,323
Oh, I'm not.
1104
00:49:44,425 --> 00:49:47,126
Seriously, it's always been
my problem.
1105
00:49:47,228 --> 00:49:48,394
[bright music]
1106
00:49:48,496 --> 00:49:50,929
yeah, I thought you were
the fast type.
1107
00:49:51,799 --> 00:49:53,966
Just covered in red flags, huh?
1108
00:49:54,068 --> 00:49:56,468
[birds chirping]
1109
00:50:03,878 --> 00:50:05,210
you're my boss.
1110
00:50:05,312 --> 00:50:07,446
-And, so?
-And you don't seem to care.
1111
00:50:08,416 --> 00:50:09,648
You are way too smooth.
1112
00:50:09,750 --> 00:50:10,883
[he laughs]
1113
00:50:12,253 --> 00:50:13,552
you're amazing.
1114
00:50:14,255 --> 00:50:15,454
You have no idea.
1115
00:50:16,991 --> 00:50:18,157
Call you tomorrow?
1116
00:50:25,566 --> 00:50:28,300
[julie]
the superintendent, really?
1117
00:50:29,837 --> 00:50:32,905
-What? Nothing happened.
-Oh, but it's gonna.
1118
00:50:33,974 --> 00:50:35,374
I've been holding back
from telling you
1119
00:50:35,476 --> 00:50:36,675
how bad I want to go home
1120
00:50:36,777 --> 00:50:38,877
because I know how hard
you worked to get here.
1121
00:50:39,880 --> 00:50:41,947
But you know what?
Why bother?
1122
00:50:42,049 --> 00:50:44,316
You're gonna mess this up
all on your own.
1123
00:50:45,486 --> 00:50:47,219
[brianna]
what is going on with you?
1124
00:50:47,321 --> 00:50:48,387
[solemn music]
1125
00:50:48,489 --> 00:50:50,522
you seem to be enjoying
cheerleading.
1126
00:50:50,624 --> 00:50:53,258
Coach allison said
you were fitting in so well.
1127
00:50:54,228 --> 00:50:55,961
You're happy,
taking care of yourself,
1128
00:50:56,063 --> 00:50:57,095
eating well.
1129
00:50:58,532 --> 00:51:00,732
Oh my god,
I can't even talk to you!
1130
00:51:00,835 --> 00:51:03,068
[brianna]
what? I can't say
that you're doing well?
1131
00:51:03,170 --> 00:51:04,870
[julie]
don't let me ruin
the last glimmer of hope
1132
00:51:04,972 --> 00:51:06,271
you have left for me.
1133
00:51:07,208 --> 00:51:08,974
See, it's the way
you look at me,
1134
00:51:09,076 --> 00:51:10,976
like you're
chronically disappointed.
1135
00:51:12,580 --> 00:51:15,881
Julie, where is this
coming from?
1136
00:51:15,983 --> 00:51:18,250
Why am I never enough?
1137
00:51:18,352 --> 00:51:22,955
Why is it my entire life, I--
me--could never make you happy?
1138
00:51:23,057 --> 00:51:24,122
[sniffles]
1139
00:51:25,392 --> 00:51:27,993
nothing can be further
from the truth, julie.
1140
00:51:28,963 --> 00:51:30,696
You needed the bigger house,
1141
00:51:30,798 --> 00:51:33,365
the better job, the better man.
1142
00:51:33,467 --> 00:51:35,133
I was there for you!
1143
00:51:35,236 --> 00:51:36,802
I supported you!
1144
00:51:37,538 --> 00:51:39,137
Six years of night school,
1145
00:51:39,240 --> 00:51:41,573
all the bad break-ups,
the moves,
1146
00:51:41,675 --> 00:51:43,075
for what?
1147
00:51:43,177 --> 00:51:45,944
I was finally happy
at my old school.
1148
00:51:46,647 --> 00:51:47,713
Honey...
1149
00:51:50,150 --> 00:51:52,818
Things haven't been easy,
I know that, but...
1150
00:51:53,888 --> 00:51:55,587
It's gonna be different now.
1151
00:51:55,689 --> 00:51:57,055
[julie]
it's not gonna be different.
1152
00:51:57,157 --> 00:51:59,391
Something bad keeps happening
to the cheer captains here,
1153
00:51:59,493 --> 00:52:01,193
and coach allison
and your new boyfriend
1154
00:52:01,295 --> 00:52:02,427
are a part of it.
1155
00:52:03,564 --> 00:52:04,997
[brianna]
that's not true.
1156
00:52:05,099 --> 00:52:07,266
Julie! Julie!
1157
00:52:07,368 --> 00:52:09,268
[julie]
I'm going to find out
what happened, mom.
1158
00:52:09,370 --> 00:52:10,736
Julie, get back here!
1159
00:52:16,410 --> 00:52:17,376
[knocking]
1160
00:52:17,478 --> 00:52:18,710
-julie.
-No!
1161
00:52:18,812 --> 00:52:22,447
-Julie, let's talk.
-Just leave me alone!
1162
00:52:28,122 --> 00:52:29,521
[door opens]
1163
00:52:49,410 --> 00:52:50,842
you don't look too good.
1164
00:52:52,846 --> 00:52:55,647
Yeah... I don't feel too good.
1165
00:52:57,318 --> 00:52:59,351
You need to go to a doctor.
1166
00:53:00,154 --> 00:53:01,653
I know, I know.
1167
00:53:02,389 --> 00:53:04,122
Can you help me get my car?
1168
00:53:04,925 --> 00:53:06,425
Yeah, of course.
1169
00:53:07,661 --> 00:53:09,227
I just need a sec.
1170
00:53:14,301 --> 00:53:15,667
[sighs]
1171
00:53:15,769 --> 00:53:19,171
[indistinct sports news
broadcast]
1172
00:53:23,010 --> 00:53:25,377
[soft footsteps]
1173
00:53:35,656 --> 00:53:36,955
[door softly closes]
1174
00:53:37,057 --> 00:53:38,023
[door closes]
1175
00:53:38,125 --> 00:53:40,525
[tense music]
1176
00:53:40,628 --> 00:53:42,661
[vargas]
we need to take care of kelly.
1177
00:53:42,763 --> 00:53:44,329
[susan]
this is the last time.
1178
00:53:44,431 --> 00:53:47,099
I wouldn't ask
if it wasn't important.
1179
00:53:47,201 --> 00:53:49,735
[susan]
you don't need to keep
supplying her with painkillers
1180
00:53:49,837 --> 00:53:51,970
now that she's useless to us.
1181
00:53:54,341 --> 00:53:56,041
All right, gotta get going.
1182
00:53:56,143 --> 00:53:57,643
Leave it to me, okay?
1183
00:53:57,745 --> 00:53:58,644
[camera clicks]
1184
00:53:58,746 --> 00:53:59,978
I'll take care of her.
1185
00:54:06,186 --> 00:54:09,221
Oh, well, good evening, allison.
1186
00:54:09,323 --> 00:54:12,557
-You reach the tina girl?
-Yes, but, um,
1187
00:54:12,660 --> 00:54:15,794
seems like that's not gonna be
a possibility, unfortunately.
1188
00:54:15,896 --> 00:54:17,429
Make a better offer.
1189
00:54:17,531 --> 00:54:19,798
I think we'll be fine
for nationals.
1190
00:54:19,900 --> 00:54:23,168
Julie is an unbelievably
talented tumbler and flyer.
1191
00:54:23,270 --> 00:54:25,837
If we properly utilize
her skills,
1192
00:54:25,939 --> 00:54:27,673
we'll annihilate
the competition.
1193
00:54:27,775 --> 00:54:28,974
That is my point.
1194
00:54:29,076 --> 00:54:30,475
We need a better choreographer
1195
00:54:30,577 --> 00:54:32,944
to properly utilize her skills.
1196
00:54:33,047 --> 00:54:34,346
Yes, well...
1197
00:54:36,183 --> 00:54:39,151
If you want to protect
your investment, susan,
1198
00:54:39,253 --> 00:54:42,621
or win nationals, lexi,
then the constant bullying
1199
00:54:42,723 --> 00:54:44,756
and gossip needs to stop.
1200
00:54:44,858 --> 00:54:47,592
The wolf pack is a family, and
you both seem to forget that.
1201
00:54:47,695 --> 00:54:49,061
[susan]
you better have proof
1202
00:54:49,163 --> 00:54:52,764
if you are accusing my daughter
of any improprieties.
1203
00:54:53,967 --> 00:54:57,269
You are just as replaceable
as the rest of them.
1204
00:54:57,905 --> 00:55:00,272
I monitor everyone's
social media.
1205
00:55:00,374 --> 00:55:03,241
"flexilexi," I saw
the horrible things
1206
00:55:03,343 --> 00:55:05,177
that you, ricky,
and your little crew left
1207
00:55:05,279 --> 00:55:06,545
on julie's page.
1208
00:55:06,647 --> 00:55:08,013
[allison scoffs]
1209
00:55:08,115 --> 00:55:09,047
disgusting.
1210
00:55:09,149 --> 00:55:10,348
[lexi]
that's not true!
1211
00:55:10,451 --> 00:55:12,684
I don't know what
she's talking about.
1212
00:55:12,786 --> 00:55:15,554
[allison]
for your sake, I hope
1213
00:55:15,656 --> 00:55:17,789
that all those elite
educational institutions
1214
00:55:17,891 --> 00:55:19,925
you've applied for
don't find out
1215
00:55:20,027 --> 00:55:22,327
about this abusive hatred.
1216
00:55:22,429 --> 00:55:25,864
I mean, that would just
absolutely ruin your life.
1217
00:55:31,171 --> 00:55:32,237
[sighs]
1218
00:55:32,339 --> 00:55:33,505
christin.
1219
00:55:35,109 --> 00:55:36,742
[christin]
yes, mrs. Riverford?
1220
00:55:36,844 --> 00:55:38,243
[susan]
more of this, sweetie.
1221
00:55:40,414 --> 00:55:41,947
I'll take what she's having.
1222
00:55:45,152 --> 00:55:46,752
Oh, that's fine.
1223
00:55:48,489 --> 00:55:49,554
[sighs]
1224
00:55:52,292 --> 00:55:53,792
julie! Julie, julie!
1225
00:55:53,894 --> 00:55:56,294
-Let's go!
-Kelly!
1226
00:55:56,396 --> 00:55:57,929
What the hell
are you doing here?
1227
00:55:58,031 --> 00:56:00,398
-Kelly, get out of the car!
-I said I'm not going!
1228
00:56:00,501 --> 00:56:01,533
Get out of the car!
1229
00:56:01,635 --> 00:56:02,567
[dramatic music]
1230
00:56:02,669 --> 00:56:04,136
-what the--
-go, go!
1231
00:56:09,993 --> 00:56:11,293
[dark music]
1232
00:56:16,567 --> 00:56:18,033
make a left here.
1233
00:56:49,333 --> 00:56:50,332
Here.
1234
00:56:52,536 --> 00:56:55,270
This doesn't look
like a doctor's office.
1235
00:57:06,049 --> 00:57:07,149
[doors opening]
1236
00:57:09,386 --> 00:57:11,453
[doors closing]
1237
00:57:20,831 --> 00:57:22,931
stay with him.
I'll be back.
1238
00:57:23,600 --> 00:57:24,666
Give me the keys.
1239
00:57:24,768 --> 00:57:26,668
-I'm not gonna ditch you.
-Give 'em!
1240
00:57:28,205 --> 00:57:29,304
Go.
1241
00:57:30,374 --> 00:57:31,907
-Julie, right?
-Yeah.
1242
00:57:32,009 --> 00:57:33,575
Brianna's daughter, correct?
1243
00:57:33,677 --> 00:57:34,910
Get up here!
1244
00:57:36,180 --> 00:57:38,880
Your mom has been a life-saver
the last two days.
1245
00:57:38,982 --> 00:57:40,315
Wonderful woman.
1246
00:57:40,417 --> 00:57:41,683
Do you want anything.
1247
00:57:41,785 --> 00:57:42,784
[car door closes]
1248
00:57:42,886 --> 00:57:44,085
-I'm good.
-You sure?
1249
00:57:44,188 --> 00:57:45,954
All right, take a seat,
take a seat.
1250
00:57:48,825 --> 00:57:50,759
You sure you don't want
anything?
1251
00:57:50,861 --> 00:57:52,527
-I'm good.
-You're okay? All right.
1252
00:57:52,629 --> 00:57:54,829
Are you in pain like kelly?
1253
00:57:55,966 --> 00:57:57,299
-No!
-Oh, good.
1254
00:57:57,401 --> 00:57:59,034
That's... That's very good.
1255
00:58:00,003 --> 00:58:02,170
I know they run
you girls ragged.
1256
00:58:02,839 --> 00:58:05,207
Wilson demands so much
1257
00:58:05,309 --> 00:58:06,508
from their athletes.
1258
00:58:06,610 --> 00:58:09,678
Trust me, I know,
I was one at wilson.
1259
00:58:12,082 --> 00:58:13,381
[he sighs]
1260
00:58:14,518 --> 00:58:15,784
I'll tell you what.
1261
00:58:15,886 --> 00:58:17,619
If you girls win nationals,
1262
00:58:17,721 --> 00:58:19,921
I've got a big yacht
we can party on.
1263
00:58:20,791 --> 00:58:22,357
Have you ever been on a yacht?
1264
00:58:22,459 --> 00:58:23,992
-No.
-Oh, it's incredible.
1265
00:58:24,094 --> 00:58:25,627
You're gonna have the best time.
1266
00:58:25,729 --> 00:58:27,429
Have you been up
to the country club yet?
1267
00:58:27,531 --> 00:58:28,763
-Have you seen it?
-No.
1268
00:58:28,865 --> 00:58:30,932
[vargas]
oh my god, you need to see
1269
00:58:31,034 --> 00:58:33,068
the golf course at night,
the way they light it up.
1270
00:58:33,170 --> 00:58:34,502
You gotta ask kelly.
1271
00:58:34,605 --> 00:58:36,204
I've taken her so many times.
1272
00:58:36,306 --> 00:58:37,505
She absolutely loves it.
1273
00:58:37,608 --> 00:58:39,674
She loves my yacht parties too.
1274
00:58:39,776 --> 00:58:41,977
Okay. Let's go.
1275
00:58:42,079 --> 00:58:43,812
[vargas]
hey, what is this?
I thought you girls
1276
00:58:43,914 --> 00:58:46,047
were gonna stick around,
we were gonna have some fun.
1277
00:58:46,149 --> 00:58:47,549
No, gotta go.
1278
00:58:48,652 --> 00:58:51,353
But my mom is gonna be looking
for me all night.
1279
00:58:51,455 --> 00:58:53,154
Could I have some money
for a hotel?
1280
00:58:54,758 --> 00:58:55,890
Yeah, sure.
1281
00:58:56,760 --> 00:58:58,093
Whatever you need.
1282
00:58:58,195 --> 00:58:59,594
[money crinkling]
1283
00:58:59,696 --> 00:59:00,895
here you go.
1284
00:59:02,666 --> 00:59:03,898
Have fun tonight.
1285
00:59:07,437 --> 00:59:08,737
[car doors opening]
1286
00:59:10,674 --> 00:59:12,674
[doors closing]
1287
00:59:14,144 --> 00:59:15,710
[engine starting]
1288
00:59:16,346 --> 00:59:19,381
[car driving away]
1289
00:59:22,753 --> 00:59:24,953
you are unbelievable.
1290
00:59:25,055 --> 00:59:27,155
Nothing ever changes
with you, does it?
1291
00:59:29,192 --> 00:59:30,892
Oh, my god!
1292
00:59:32,796 --> 00:59:34,396
Save the preaching.
1293
00:59:36,266 --> 00:59:39,301
[allison]
when I came
to wilson high school,
1294
00:59:39,403 --> 00:59:41,536
I thought my life
was going to change.
1295
00:59:42,506 --> 00:59:44,072
You sat in my mom's living room
1296
00:59:44,174 --> 00:59:46,508
and told me I was gonna be
on the best cheer squad
1297
00:59:46,610 --> 00:59:47,709
in the country.
1298
00:59:48,612 --> 00:59:50,078
And guess what?
1299
00:59:50,914 --> 00:59:51,980
You were.
1300
00:59:52,749 --> 00:59:55,083
Because I made it the best!
1301
00:59:55,185 --> 00:59:58,219
I led that squad
of mediocre rich kids
1302
00:59:58,322 --> 00:59:59,754
to a national title.
1303
00:59:59,856 --> 01:00:02,157
There's no "I" in team.
1304
01:00:02,259 --> 01:00:06,127
Then why did they all go off
to their elite universities
1305
01:00:06,229 --> 01:00:09,464
while I stayed here
with no high school education,
1306
01:00:09,566 --> 01:00:14,035
a drug felony,
and no hope out of this town?
1307
01:00:14,137 --> 01:00:17,205
You made some bad
personal choices, allison.
1308
01:00:17,307 --> 01:00:18,373
What can I say?
1309
01:00:18,475 --> 01:00:20,208
Happens to the best of us.
1310
01:00:22,045 --> 01:00:23,945
[allison]
and you and your
little yacht parties
1311
01:00:24,047 --> 01:00:25,747
had nothing to do with that?
1312
01:00:27,818 --> 01:00:29,417
I was a kid.
1313
01:00:30,454 --> 01:00:31,653
You're an animal.
1314
01:00:31,755 --> 01:00:32,987
Don't you ever wonder
1315
01:00:33,090 --> 01:00:35,690
if any of this
is gonna come back to you?
1316
01:00:37,527 --> 01:00:38,993
You're gonna rat me out?
1317
01:00:41,531 --> 01:00:42,964
Blackmail me?
1318
01:00:44,267 --> 01:00:47,702
Your hands are dirty, too,
and since you brought it up,
1319
01:00:47,804 --> 01:00:51,606
I thought the kelly situation
was a liability.
1320
01:00:51,708 --> 01:00:53,308
Let's just say...
1321
01:00:54,311 --> 01:00:56,378
She's gonna be on a long list
1322
01:00:56,480 --> 01:00:59,681
of wilson high school tragedies,
1323
01:00:59,783 --> 01:01:02,450
just like our little vanessa.
1324
01:01:02,552 --> 01:01:04,786
Do you miss her, huh?
1325
01:01:04,888 --> 01:01:06,087
I don't!
1326
01:01:06,189 --> 01:01:09,290
But it seems like you want to be
on that list too.
1327
01:01:09,359 --> 01:01:10,225
Is that right?
1328
01:01:10,327 --> 01:01:11,359
[whimpering]
1329
01:01:11,461 --> 01:01:12,360
no, I promise.
1330
01:01:12,462 --> 01:01:14,028
Please, just let me go.
1331
01:01:14,131 --> 01:01:15,163
Please.
1332
01:01:15,265 --> 01:01:16,631
I'm not gonna say anything.
1333
01:01:16,733 --> 01:01:17,966
[music intensifying]
1334
01:01:18,068 --> 01:01:19,100
please.
1335
01:01:19,202 --> 01:01:20,402
[panting]
1336
01:01:20,504 --> 01:01:21,770
[he snickers]
1337
01:01:21,872 --> 01:01:23,037
[soft music]
1338
01:01:23,140 --> 01:01:25,273
you are psychotic.
1339
01:01:30,480 --> 01:01:31,579
I know.
1340
01:01:32,582 --> 01:01:34,983
[ominous music]
1341
01:01:35,085 --> 01:01:38,219
but you... Make me that way.
1342
01:01:38,321 --> 01:01:39,220
[he chuckles]
1343
01:01:39,322 --> 01:01:40,722
[he screams]
1344
01:01:40,824 --> 01:01:43,558
[intense music]
1345
01:01:46,930 --> 01:01:49,130
[gasping]
1346
01:01:50,400 --> 01:01:52,066
[panting]
1347
01:01:52,169 --> 01:01:53,768
[wheezing]
1348
01:01:55,138 --> 01:01:57,172
[allison]
and five, six, seven, eight.
1349
01:01:57,274 --> 01:01:58,473
And hit, hit.
1350
01:01:58,575 --> 01:01:59,607
Come on, girls, let's go.
1351
01:01:59,709 --> 01:02:00,608
Hit, full out.
1352
01:02:00,710 --> 01:02:02,010
Go seven, hold eight.
1353
01:02:02,112 --> 01:02:03,111
Cradle.
1354
01:02:03,213 --> 01:02:04,612
Come on, wolf pack, let's go!
1355
01:02:04,714 --> 01:02:05,747
We got this!
1356
01:02:05,849 --> 01:02:09,217
[electronic dance music]
1357
01:02:09,319 --> 01:02:11,853
three, hit, hit. Yes.
1358
01:02:14,057 --> 01:02:16,958
[music fading]
1359
01:02:17,894 --> 01:02:20,261
[dreary music]
1360
01:02:20,363 --> 01:02:22,397
is vargas the reason
you wanted to quit?
1361
01:02:23,967 --> 01:02:26,334
He's about to become
your new best friend,
1362
01:02:26,436 --> 01:02:27,535
captain.
1363
01:02:28,271 --> 01:02:30,271
[julie]
did he do something to vanessa?
1364
01:02:30,373 --> 01:02:31,606
Probably.
1365
01:02:31,708 --> 01:02:33,708
I thought she was your friend.
1366
01:02:34,644 --> 01:02:36,744
You can take that ring off.
1367
01:02:36,847 --> 01:02:39,347
Once a captain,
always a captain.
1368
01:02:39,449 --> 01:02:40,949
There's no escape.
1369
01:02:41,785 --> 01:02:43,051
They own us now.
1370
01:02:45,388 --> 01:02:47,422
Are you sure you're okay
to drive?
1371
01:02:49,192 --> 01:02:50,058
Whoa, whoa, whoa!
1372
01:02:50,160 --> 01:02:51,392
[skidding]
1373
01:02:51,495 --> 01:02:53,094
[glass shattering]
1374
01:03:04,508 --> 01:03:05,874
kelly?
1375
01:03:05,976 --> 01:03:07,342
Kelly!
1376
01:03:07,444 --> 01:03:08,343
Kelly...
1377
01:03:08,445 --> 01:03:09,911
Where's my--where's my...
1378
01:03:12,415 --> 01:03:14,949
-No.
-But you're hurt.
1379
01:03:15,051 --> 01:03:17,085
We have to get you
to a hospital.
1380
01:03:17,187 --> 01:03:18,286
[words echoing]
1381
01:03:18,388 --> 01:03:19,687
coach allison.
1382
01:03:19,789 --> 01:03:21,422
She knows what to do.
1383
01:03:21,525 --> 01:03:23,358
[phone dialing]
1384
01:03:23,460 --> 01:03:24,993
[coughing]
1385
01:03:26,763 --> 01:03:28,630
[allison]
hello? Julie? Julie!
1386
01:03:28,732 --> 01:03:31,566
Coach allison, we need help.
1387
01:03:31,668 --> 01:03:32,834
[panting]
1388
01:03:37,140 --> 01:03:38,206
[dark music]
1389
01:03:52,956 --> 01:03:55,790
-are you hurt?
-Uh, no, just a tiny bit.
1390
01:03:55,892 --> 01:03:57,959
-But kelly's really hurt.
-Oh, honey.
1391
01:03:58,061 --> 01:04:00,261
[julie]
I never should've gotten
in the car with her.
1392
01:04:00,363 --> 01:04:03,231
-My mom's gonna kill me.
-Damn it, kelly!
1393
01:04:03,333 --> 01:04:04,999
What the hell
are you still doing here?
1394
01:04:05,101 --> 01:04:06,467
I'm not going to rehab.
1395
01:04:07,270 --> 01:04:08,503
I can't leave vanessa.
1396
01:04:08,605 --> 01:04:09,871
Vanessa is gone,
1397
01:04:09,973 --> 01:04:11,773
and you need to watch
what you're saying
1398
01:04:11,875 --> 01:04:13,808
before we all end up
just like her.
1399
01:04:13,910 --> 01:04:15,443
She needs to know the truth.
1400
01:04:15,545 --> 01:04:18,246
[tense music]
1401
01:04:18,348 --> 01:04:20,648
we're not at riverford farms
tonight.
1402
01:04:20,750 --> 01:04:22,984
-Do you understand me?
-Yes.
1403
01:04:23,086 --> 01:04:24,719
I'm gonna take you home.
1404
01:04:25,889 --> 01:04:28,089
You're gonna tell your mom
and anyone who asks
1405
01:04:28,191 --> 01:04:31,059
that she wanted to hang out
with boys,
1406
01:04:31,161 --> 01:04:32,360
but you went home instead and...
1407
01:04:32,462 --> 01:04:33,594
But, coach, kelly's hurt.
1408
01:04:33,697 --> 01:04:35,163
We need to take her
to the hospital.
1409
01:04:35,265 --> 01:04:36,497
We need to call 911!
1410
01:04:36,599 --> 01:04:38,333
-We can't call--
-we can't do this!
1411
01:04:41,705 --> 01:04:43,071
Of course.
1412
01:04:43,173 --> 01:04:44,739
You're right, okay?
1413
01:04:45,642 --> 01:04:47,241
Help me get her in the car,
1414
01:04:47,344 --> 01:04:48,876
and we'll take her
to the hospital.
1415
01:04:48,979 --> 01:04:50,445
Okay, let's go, come on.
1416
01:04:55,418 --> 01:04:56,517
Okay.
1417
01:05:04,961 --> 01:05:05,994
[doors closing]
1418
01:05:08,031 --> 01:05:09,130
[grunts, smacks]
1419
01:05:15,005 --> 01:05:18,039
ooh, pitching prospect arrested
1420
01:05:18,141 --> 01:05:21,309
with 20 pounds of cocaine
in duffel bag.
1421
01:05:21,411 --> 01:05:23,945
"pitching hopeful
jackie vargas, 20,
1422
01:05:24,047 --> 01:05:26,314
is led off by police
after a drug raid
1423
01:05:26,416 --> 01:05:28,249
at hotpants nightclub."
1424
01:05:28,351 --> 01:05:29,851
wow, vargas.
1425
01:05:29,953 --> 01:05:32,653
I didn't pick you
as that fast, jeez.
1426
01:05:32,756 --> 01:05:34,322
[knocking]
1427
01:05:34,924 --> 01:05:36,124
[door opens]
1428
01:05:36,226 --> 01:05:37,225
kelly?
1429
01:05:38,595 --> 01:05:40,061
I know she's here.
1430
01:05:40,163 --> 01:05:41,929
Kelly, get down here now!
1431
01:05:42,032 --> 01:05:44,232
What? What are you doing?
1432
01:05:44,334 --> 01:05:46,401
Kelly, don't mess with me!
1433
01:05:46,503 --> 01:05:47,668
Kelly?
1434
01:05:47,771 --> 01:05:49,837
[solemn music]
1435
01:05:49,939 --> 01:05:50,938
kelly!
1436
01:05:51,041 --> 01:05:52,106
[phone dialing]
1437
01:05:52,208 --> 01:05:53,641
she's not picking up, I don't...
1438
01:05:53,743 --> 01:05:54,842
Julie?
1439
01:05:58,648 --> 01:06:00,381
This is my daughter's ring.
1440
01:06:01,084 --> 01:06:02,150
I don't know where she is.
1441
01:06:02,252 --> 01:06:04,118
I didn't even know
she left the house.
1442
01:06:04,220 --> 01:06:07,155
Julie? Call me, now.
1443
01:06:08,224 --> 01:06:10,224
I promise you,
she's a good girl.
1444
01:06:10,326 --> 01:06:12,427
[dr. Russo]
that's what they all say.
1445
01:06:12,529 --> 01:06:16,297
I go watch kelly at practice
just to make sure she's alive.
1446
01:06:17,133 --> 01:06:18,833
She won't even talk to me.
1447
01:06:18,935 --> 01:06:20,635
[whimpering]
1448
01:06:20,737 --> 01:06:22,737
god knows where she sleeps
at night.
1449
01:06:22,839 --> 01:06:24,539
They've got her hooked on drugs,
I know it.
1450
01:06:24,641 --> 01:06:25,573
[phone ringing]
1451
01:06:25,675 --> 01:06:27,408
-tina?
-Hey, ms. Mckay.
1452
01:06:27,510 --> 01:06:29,043
Is julie there?
I'm on my way.
1453
01:06:29,145 --> 01:06:31,045
[brianna]
you're on your way?
What do you mean?
1454
01:06:31,147 --> 01:06:33,614
What's going on?
We can't find kelly or julie.
1455
01:06:33,716 --> 01:06:35,149
[tina]
didn't she tell you?
1456
01:06:35,251 --> 01:06:38,086
Somebody or somebodies left
hundreds of threatening comments
1457
01:06:38,188 --> 01:06:39,554
on our cheer videos.
1458
01:06:39,656 --> 01:06:41,556
What is going on at this school?
1459
01:06:41,658 --> 01:06:44,892
I just did a little recon
on vargas, and now this?
1460
01:06:44,994 --> 01:06:47,061
You have no idea.
1461
01:06:48,098 --> 01:06:50,598
Vargas made the last captain
disappear.
1462
01:06:50,700 --> 01:06:53,000
[dramatic music]
1463
01:06:56,339 --> 01:06:59,240
[wheezing, whimpering]
1464
01:07:12,989 --> 01:07:14,956
[vanessa]
nurture your body with drugs.
1465
01:07:15,892 --> 01:07:17,291
Morning practices at the school,
1466
01:07:17,393 --> 01:07:19,660
hours of training at the farm.
1467
01:07:19,762 --> 01:07:20,962
That meal plan?
1468
01:07:21,064 --> 01:07:22,296
A dinner to make you sleep
1469
01:07:22,398 --> 01:07:24,565
and a shake to wake you up,
1470
01:07:24,667 --> 01:07:27,034
and nurture your body
with drugs.
1471
01:07:27,137 --> 01:07:28,836
[allison]
there's no "I" in team.
1472
01:07:28,938 --> 01:07:30,972
[breathing heavily, whimpering]
1473
01:07:31,074 --> 01:07:34,275
[echoing voices, screaming]
1474
01:07:35,211 --> 01:07:36,644
you're gonna be safe now.
1475
01:07:36,746 --> 01:07:38,045
[words echoing]
1476
01:07:38,148 --> 01:07:39,313
where am I?
1477
01:07:40,316 --> 01:07:42,450
I'm keeping you girls safe.
1478
01:07:43,286 --> 01:07:44,886
Safety first, right?
1479
01:07:45,622 --> 01:07:46,954
Is kelly okay?
1480
01:07:47,690 --> 01:07:49,757
Oh, kelly's a trooper.
1481
01:07:49,859 --> 01:07:52,059
It's you
I'm more concerned about.
1482
01:07:52,162 --> 01:07:55,263
You are much more sensitive
than kelly.
1483
01:07:55,365 --> 01:07:57,031
You were such a good find.
1484
01:07:57,133 --> 01:07:58,166
[dark music]
1485
01:07:58,268 --> 01:07:59,467
scouting social media,
1486
01:07:59,569 --> 01:08:00,801
I thought of that.
1487
01:08:01,905 --> 01:08:04,205
You know, your tumbling, ahh.
1488
01:08:06,342 --> 01:08:08,709
Your body not trashed
by drugs yet.
1489
01:08:08,811 --> 01:08:10,211
What are you talking about?
1490
01:08:10,313 --> 01:08:12,547
I moved here 'cause my mom
got a job here.
1491
01:08:12,649 --> 01:08:13,714
[kelly]
no.
1492
01:08:14,918 --> 01:08:16,684
Your mom got the job
'cause they wanted you.
1493
01:08:17,854 --> 01:08:20,254
They wanted my mom out.
1494
01:08:21,624 --> 01:08:24,859
[allison]
when that whole lawsuit business
happened with vanessa,
1495
01:08:24,961 --> 01:08:26,694
they knew that they needed
to find families
1496
01:08:26,796 --> 01:08:29,864
that they could better integrate
with the wolf pack family.
1497
01:08:29,966 --> 01:08:33,601
A parent with a sweet job
in the school administration.
1498
01:08:33,703 --> 01:08:36,370
Staff is just so easy
to keep on the same team.
1499
01:08:36,472 --> 01:08:37,605
You'd know.
1500
01:08:39,609 --> 01:08:43,511
[allison]
and you know
your friend tina, jules?
1501
01:08:43,613 --> 01:08:45,046
She's so good.
1502
01:08:45,682 --> 01:08:47,114
They want her, too, but...
1503
01:08:48,084 --> 01:08:50,084
I am not gonna let them
take away
1504
01:08:50,186 --> 01:08:52,386
another one
of these young ladies.
1505
01:08:52,488 --> 01:08:56,157
-You're a traitor, allison.
-No, you are!
1506
01:08:56,259 --> 01:08:59,527
I invested a lot in you, kelly.
1507
01:08:59,629 --> 01:09:02,763
You know, I trained her
since she was wee big.
1508
01:09:02,865 --> 01:09:06,067
So talented, but then
one little injury
1509
01:09:06,169 --> 01:09:08,369
and she gets hooked
onto painkillers
1510
01:09:08,471 --> 01:09:09,570
that vargas gave her.
1511
01:09:09,672 --> 01:09:12,306
You're supposed to nurture
your body
1512
01:09:12,408 --> 01:09:15,142
with love, kelly,
not poison.
1513
01:09:17,647 --> 01:09:19,380
It's okay, baby.
1514
01:09:19,482 --> 01:09:20,881
Vargas is gone.
1515
01:09:20,984 --> 01:09:24,018
I made sure he won't hurt
any more cheerleaders.
1516
01:09:24,120 --> 01:09:26,053
I'm gonna take the pain away.
1517
01:09:27,257 --> 01:09:29,323
Wait, I have something for you.
1518
01:09:31,227 --> 01:09:32,960
[door creaking]
1519
01:09:34,364 --> 01:09:35,529
[door closes]
1520
01:09:35,632 --> 01:09:37,698
[groaning]
1521
01:09:37,800 --> 01:09:39,734
[brianna]
"who let them on the squad?"
1522
01:09:40,737 --> 01:09:42,303
"a waste of life."
1523
01:09:43,239 --> 01:09:45,940
tina, I'm... I'm so sorry.
1524
01:09:46,042 --> 01:09:48,909
[tina]
I tracked down one
of the accounts, "flexilexi,"
1525
01:09:49,012 --> 01:09:50,878
to the name lexi riverford.
1526
01:09:50,980 --> 01:09:53,147
Let me see if I can get
a number or email
1527
01:09:53,249 --> 01:09:54,315
attached to the account.
1528
01:09:54,417 --> 01:09:56,617
Lexi and her crew
1529
01:09:56,719 --> 01:09:58,786
bullied my daughter
into a person
1530
01:09:58,888 --> 01:10:00,788
I don't even recognize anymore.
1531
01:10:02,659 --> 01:10:04,425
That's why vargas wants me gone.
1532
01:10:05,261 --> 01:10:07,194
Because I wasn't down
with letting parents
1533
01:10:07,297 --> 01:10:09,830
like the riverfords buy grades.
1534
01:10:09,932 --> 01:10:11,799
[brianna]
so that's what he meant by,
1535
01:10:11,901 --> 01:10:14,468
"we need to level
the academic playing field."
1536
01:10:14,570 --> 01:10:17,772
make wilson a safe space
for gifted athletes
1537
01:10:17,874 --> 01:10:19,840
who need
individualized attention.
1538
01:10:19,942 --> 01:10:21,008
[groans in disgust]
1539
01:10:21,110 --> 01:10:22,343
more like keep your mouth shut
1540
01:10:22,445 --> 01:10:24,812
while he gets paid
to commit academic fraud.
1541
01:10:24,914 --> 01:10:26,047
[brianna]
figures.
1542
01:10:27,383 --> 01:10:29,583
I wondered why I was locked out
of the student accounts.
1543
01:10:31,521 --> 01:10:33,321
I'm sorry I thought it was you.
1544
01:10:34,924 --> 01:10:36,023
I'm sorry.
1545
01:10:37,760 --> 01:10:40,628
Money buys a lot of power
in this town.
1546
01:10:40,730 --> 01:10:41,829
Yeah.
1547
01:10:42,999 --> 01:10:44,799
It's hard to trust anyone.
1548
01:10:45,368 --> 01:10:46,400
You can trust me.
1549
01:10:46,502 --> 01:10:47,735
[tina]
I'm sending a number.
1550
01:10:47,837 --> 01:10:49,770
It is linked to those accounts.
1551
01:10:50,606 --> 01:10:52,640
-Okay.
-Oh, wait.
1552
01:10:52,742 --> 01:10:54,975
Even though her phone location
isn't coming up,
1553
01:10:55,078 --> 01:10:56,444
check her workout app.
1554
01:10:56,546 --> 01:10:58,412
She keeps it on all the time.
1555
01:10:58,514 --> 01:11:00,247
It'll show you the last place
that she was at.
1556
01:11:00,350 --> 01:11:01,449
All right.
1557
01:11:02,785 --> 01:11:05,519
Um, okay, it looks like
they were at riverford farms,
1558
01:11:05,621 --> 01:11:08,456
and then it stopped
at riverford road,
1559
01:11:08,558 --> 01:11:09,924
57 minutes ago.
1560
01:11:10,026 --> 01:11:11,092
Oh my god.
1561
01:11:11,194 --> 01:11:12,126
Let's go.
1562
01:11:12,228 --> 01:11:14,261
[tense music]
1563
01:11:19,502 --> 01:11:21,535
[door creaking]
1564
01:11:27,176 --> 01:11:29,744
let's go, vanessa. Game plan.
1565
01:11:43,493 --> 01:11:45,760
[shaky breathing]
1566
01:11:56,522 --> 01:11:57,388
[groaning]
1567
01:11:57,490 --> 01:11:59,890
[tense music]
1568
01:12:03,496 --> 01:12:05,062
[tearing]
1569
01:12:05,965 --> 01:12:07,098
kelly?
1570
01:12:07,200 --> 01:12:08,466
[door creaking]
1571
01:12:15,508 --> 01:12:16,674
vanessa?
1572
01:12:16,776 --> 01:12:18,309
[dripping]
1573
01:12:18,411 --> 01:12:19,710
[door closing]
1574
01:12:19,812 --> 01:12:22,513
[keys jingling]
1575
01:12:25,351 --> 01:12:26,917
set that down over there.
1576
01:12:29,622 --> 01:12:31,689
My little runaways.
1577
01:12:31,791 --> 01:12:34,825
I get it,
I wanted to run away, too,
1578
01:12:34,927 --> 01:12:36,794
but I had to stay here
1579
01:12:36,896 --> 01:12:39,263
and make sure
you guys were safe,
1580
01:12:39,365 --> 01:12:40,898
so you owe me this,
1581
01:12:41,000 --> 01:12:43,033
especially you, kelly.
1582
01:12:43,136 --> 01:12:45,870
You had your chance to leave,
but you didn't.
1583
01:12:45,972 --> 01:12:49,173
I'm going to take down
wilson high once and for all.
1584
01:12:49,275 --> 01:12:51,308
So we're going out
in a bang, girls.
1585
01:12:51,410 --> 01:12:52,943
I have a video
I wanna show you.
1586
01:12:53,045 --> 01:12:56,080
Me and vanessa
have been working on this dance,
1587
01:12:56,182 --> 01:12:57,748
and we almost got it down,
right?
1588
01:12:57,850 --> 01:12:58,849
Come on, guys, get up!
1589
01:12:58,951 --> 01:13:00,084
This is going to be
1590
01:13:00,186 --> 01:13:02,553
the most epic
wilson high school tragedy ever,
1591
01:13:02,655 --> 01:13:04,789
too big for even
the riverfords to cover up.
1592
01:13:04,891 --> 01:13:06,624
Here, I'll get some pom-poms.
1593
01:13:06,726 --> 01:13:08,092
You guys want poms?
1594
01:13:08,194 --> 01:13:09,760
[upbeat dance music]
1595
01:13:09,862 --> 01:13:11,562
last practice, okay?
1596
01:13:11,664 --> 01:13:13,831
Five, six, seven, eight.
1597
01:13:13,933 --> 01:13:16,267
One, two, ta, ta...
1598
01:13:17,637 --> 01:13:19,637
[car rumbling]
1599
01:13:19,739 --> 01:13:21,872
[phone dialing]
1600
01:13:23,843 --> 01:13:25,576
[phone ringing, groans]
1601
01:13:25,678 --> 01:13:27,678
[upbeat dance music]
1602
01:13:27,780 --> 01:13:28,946
buzzkill, hold on.
1603
01:13:30,950 --> 01:13:33,317
-Hey, who's this?
-This is julie's mom.
1604
01:13:33,419 --> 01:13:35,319
I'm calling for flexilexi.
1605
01:13:35,421 --> 01:13:36,954
This is about the comments
you left
1606
01:13:37,056 --> 01:13:38,856
on my daughter's
social media page.
1607
01:13:39,725 --> 01:13:42,059
Yes, this is lexi,
1608
01:13:42,161 --> 01:13:44,695
and I don't know
what you're talking about.
1609
01:13:44,797 --> 01:13:47,364
Um, I'm really busy
right now studying,
1610
01:13:47,466 --> 01:13:51,168
so you're gonna have to call
my lawyer, a.K.A. My mom.
1611
01:13:52,205 --> 01:13:54,638
Coach allison, is that you?
1612
01:13:57,610 --> 01:13:59,009
What the...
1613
01:13:59,111 --> 01:14:00,544
I have no idea what's going on.
1614
01:14:00,646 --> 01:14:02,479
[brianna]
I do, she's a cheer coach.
1615
01:14:03,449 --> 01:14:05,916
[allison]
change of plans,
practice is cut short.
1616
01:14:06,018 --> 01:14:08,385
Man, sometimes you just have
to improvise, you know?
1617
01:14:08,487 --> 01:14:10,688
Don't let the judges see
your mistakes.
1618
01:14:10,790 --> 01:14:13,858
So we need... To finish big,
1619
01:14:13,960 --> 01:14:15,960
finish strong, finish sharp,
1620
01:14:16,062 --> 01:14:17,795
full out just finish big!
1621
01:14:17,897 --> 01:14:19,063
[groaning]
1622
01:14:19,899 --> 01:14:20,965
[fire whooshing]
1623
01:14:21,067 --> 01:14:22,900
[dramatic music]
1624
01:14:23,002 --> 01:14:24,134
[groaning]
1625
01:14:26,973 --> 01:14:29,540
[breathing heavily]
1626
01:14:30,409 --> 01:14:31,842
[punches, groaning]
1627
01:14:37,016 --> 01:14:38,249
-oh my god.
-Okay, wait, what's this?
1628
01:14:38,351 --> 01:14:39,750
-Oh my god.
-That's kelly's car.
1629
01:14:39,852 --> 01:14:41,719
-No!
-Stop the car, stop the car.
1630
01:14:41,821 --> 01:14:43,554
[tense music]
1631
01:14:43,656 --> 01:14:45,990
oh my god, they're not here.
1632
01:14:46,092 --> 01:14:47,925
-Let's go.
-Julie!
1633
01:14:48,027 --> 01:14:49,293
[dramatic music]
1634
01:14:49,395 --> 01:14:50,594
[kicks, groans]
1635
01:14:50,696 --> 01:14:52,529
[fire roaring]
1636
01:14:52,632 --> 01:14:55,466
[smacking, groaning]
1637
01:14:56,969 --> 01:14:58,669
[keys jingling]
1638
01:14:58,771 --> 01:15:00,304
[door creaking]
1639
01:15:00,406 --> 01:15:01,639
oh my god!
1640
01:15:02,408 --> 01:15:03,540
[groans]
1641
01:15:04,710 --> 01:15:06,443
[tires screech, thud]
1642
01:15:06,545 --> 01:15:08,913
[mellow music]
1643
01:15:10,917 --> 01:15:12,516
[flames crackling]
1644
01:15:12,618 --> 01:15:13,651
[groans]
1645
01:15:13,753 --> 01:15:17,288
[grim music]
1646
01:15:19,492 --> 01:15:20,758
[groaning]
1647
01:15:20,860 --> 01:15:22,793
[breathing heavily]
1648
01:15:31,904 --> 01:15:34,571
[explosion]
1649
01:15:34,674 --> 01:15:36,073
oh my god.
1650
01:15:36,175 --> 01:15:38,776
[explosions rumbling]
1651
01:15:42,114 --> 01:15:45,115
[mellow music]
1652
01:16:09,742 --> 01:16:11,809
[sirens wailing]
1653
01:16:11,911 --> 01:16:14,178
[firetruck horn blaring]
1654
01:16:19,318 --> 01:16:21,719
[kelly]
well, I'm off to rehab.
1655
01:16:22,455 --> 01:16:24,154
Can we hang when I get back?
1656
01:16:24,256 --> 01:16:26,223
[bright music]
1657
01:16:29,228 --> 01:16:30,427
[vanessa]
I tested positive
1658
01:16:30,529 --> 01:16:31,895
for performance-enhancing drugs
1659
01:16:31,998 --> 01:16:33,430
at a club cheer meet.
1660
01:16:33,532 --> 01:16:35,332
I knew the school
was drugging me.
1661
01:16:36,469 --> 01:16:38,969
I was still gonna do nationals.
1662
01:16:39,071 --> 01:16:41,772
I was gonna quit after
and tell the team why.
1663
01:16:41,874 --> 01:16:44,108
Kelly and her mom
used to drive me to practice.
1664
01:16:44,210 --> 01:16:46,477
-Have fun!
-Thanks, love you!
1665
01:16:46,579 --> 01:16:48,345
[vanessa]
but not that day.
1666
01:16:48,948 --> 01:16:49,880
Hey!
1667
01:16:49,982 --> 01:16:51,181
Good morning, sweetie.
1668
01:16:51,283 --> 01:16:52,316
[solemn music]
1669
01:16:52,418 --> 01:16:53,684
I got your favorite.
1670
01:16:54,954 --> 01:16:56,653
[vanessa]
that's the last thing
I remember...
1671
01:16:59,025 --> 01:17:00,624
Before I woke up
in a dark room.
1672
01:17:00,726 --> 01:17:01,925
[allison]
vanessa?
1673
01:17:02,028 --> 01:17:03,427
They'll find you, vanessa.
1674
01:17:03,529 --> 01:17:04,528
[words echoing]
1675
01:17:04,630 --> 01:17:05,696
[vanessa]
I tried escaping.
1676
01:17:05,798 --> 01:17:08,399
It was... It was no use.
1677
01:17:10,369 --> 01:17:12,136
[door creaking]
1678
01:17:14,707 --> 01:17:17,608
it's okay, you're safe now.
1679
01:17:18,310 --> 01:17:19,410
Thanks.
1680
01:17:20,279 --> 01:17:22,479
[indistinct radio chatter]
1681
01:17:22,581 --> 01:17:24,348
[birds chirping]
1682
01:17:24,450 --> 01:17:27,184
[mellow music]
1683
01:17:32,858 --> 01:17:33,924
[door closes]
1684
01:17:38,764 --> 01:17:40,297
this is so weird.
1685
01:17:42,234 --> 01:17:44,001
This is still your home.
1686
01:17:46,172 --> 01:17:47,404
Okay.
1687
01:17:47,506 --> 01:17:49,440
You can stay here
as long as you like.
1688
01:17:51,444 --> 01:17:53,177
Julie...
1689
01:17:53,279 --> 01:17:55,279
Vanessa, do you want to go
to your room,
1690
01:17:55,381 --> 01:17:57,347
take a shower
and get cleaned up?
1691
01:17:58,217 --> 01:18:00,350
Yeah, thanks.
1692
01:18:11,197 --> 01:18:14,098
[ominous music]
1693
01:18:18,521 --> 01:18:19,787
[gentle music]
1694
01:18:21,290 --> 01:18:24,425
it, uh, pretty much looks
the same as when I lived here.
1695
01:18:24,527 --> 01:18:26,293
Really?
I imagined whoever lived
1696
01:18:26,395 --> 01:18:28,429
in this big old fancy house
probably had a bunch
1697
01:18:28,531 --> 01:18:30,731
of nice furniture
and cool clothes.
1698
01:18:30,833 --> 01:18:32,366
[chuckling]
1699
01:18:32,468 --> 01:18:34,368
-no.
-Are these okay?
1700
01:18:34,470 --> 01:18:36,136
Yeah, yeah, these are perfect.
1701
01:18:36,238 --> 01:18:38,338
I'll go get you
some clean socks or something.
1702
01:18:38,441 --> 01:18:39,440
Awesome, thank you.
1703
01:18:45,347 --> 01:18:48,248
[whimpering]
1704
01:18:48,350 --> 01:18:50,851
-julie!
-Oh, you need a towel?
1705
01:18:51,754 --> 01:18:52,820
-Shh, shh.
-Are you okay?
1706
01:18:52,922 --> 01:18:53,954
-Are you okay?
-Yeah, yeah.
1707
01:18:55,558 --> 01:18:57,057
[dark music]
1708
01:18:57,159 --> 01:18:58,459
we need to talk.
1709
01:18:58,561 --> 01:18:59,560
Mom?
1710
01:18:59,662 --> 01:19:00,661
[yelps]
1711
01:19:02,164 --> 01:19:03,864
-mom?
-I'm okay, baby, I'm okay.
1712
01:19:03,966 --> 01:19:05,332
[breathing heavily]
1713
01:19:05,434 --> 01:19:06,934
hey, girls, get out.
1714
01:19:07,536 --> 01:19:08,902
It's okay, go sit down.
1715
01:19:12,641 --> 01:19:15,209
I'm glad that we're all here
for this little chat.
1716
01:19:15,311 --> 01:19:16,710
[brianna]
let the girls go.
1717
01:19:16,812 --> 01:19:19,613
You and I can go and talk
about this like adults, okay?
1718
01:19:20,182 --> 01:19:22,115
We're all adults here.
1719
01:19:22,218 --> 01:19:23,650
Isn't that right, ladies?
1720
01:19:23,752 --> 01:19:25,619
[brianna]
they don't need
to be here, vargas.
1721
01:19:25,721 --> 01:19:27,688
You and I can go talk
about this.
1722
01:19:31,794 --> 01:19:33,694
When the feds called
this morning
1723
01:19:33,796 --> 01:19:34,995
wanting to speak to me
1724
01:19:35,097 --> 01:19:37,631
about coach allison's
unfortunate demise,
1725
01:19:37,733 --> 01:19:41,268
I had to make sure
we were all on the same page.
1726
01:19:41,370 --> 01:19:46,507
So excited to find tina
waiting outside for you.
1727
01:19:47,476 --> 01:19:49,376
We've got big things
planned for you, girl.
1728
01:19:50,212 --> 01:19:52,145
I've been making champions
1729
01:19:52,248 --> 01:19:54,715
and breaking champions
at wilson high school
1730
01:19:54,817 --> 01:19:56,583
for a long time.
1731
01:19:56,685 --> 01:19:59,653
That's why the riverfords
and families like them
1732
01:19:59,755 --> 01:20:03,790
keep me here,
because I make them happy.
1733
01:20:05,261 --> 01:20:08,161
Trust me when I say to you...
1734
01:20:09,532 --> 01:20:11,665
You don't want to make
the riverfords unhappy.
1735
01:20:11,767 --> 01:20:13,967
-Isn't that right, vanessa?
-Go to hell.
1736
01:20:14,770 --> 01:20:16,003
You're just
their little bitch boy
1737
01:20:16,105 --> 01:20:18,472
who will do anything
to get up top.
1738
01:20:18,574 --> 01:20:20,307
-Oh, no, no, no.
-We went a whole year
1739
01:20:20,409 --> 01:20:22,709
without you;
we can go one more.
1740
01:20:24,513 --> 01:20:27,047
I'm assuming you and kelly
1741
01:20:27,149 --> 01:20:29,683
blabbed to the feds
about the medication
1742
01:20:29,785 --> 01:20:32,486
I was facilitating to her, huh?
1743
01:20:32,588 --> 01:20:34,688
You know what, shut up, shut up.
1744
01:20:35,691 --> 01:20:37,257
Kelly I could care less about.
1745
01:20:37,359 --> 01:20:39,927
She's a degenerate drug addict,
1746
01:20:40,029 --> 01:20:42,396
and her mom is a spiteful bitch
1747
01:20:42,498 --> 01:20:44,965
who's mad about being replaced.
1748
01:20:45,067 --> 01:20:48,735
But you, julie,
and you and you,
1749
01:20:48,837 --> 01:20:51,605
we've got
a real opportunity here.
1750
01:20:51,707 --> 01:20:55,242
I mean, if it means getting in
on some of the riverford money,
1751
01:20:55,344 --> 01:20:56,343
I'm down.
1752
01:20:56,445 --> 01:20:58,545
[vargas laughs]
1753
01:20:58,647 --> 01:21:00,347
how much cash we talkin'?
1754
01:21:00,449 --> 01:21:01,949
Right? Are you girls in?
1755
01:21:02,051 --> 01:21:03,817
[vargas]
you raised a smart girl here.
1756
01:21:03,919 --> 01:21:06,386
[brianna]
she's always been
very practical.
1757
01:21:06,488 --> 01:21:10,390
I can arrange ample compensation
with the riverfords,
1758
01:21:10,492 --> 01:21:14,661
but I need all of you to recant
anything you said to the feds
1759
01:21:14,763 --> 01:21:17,598
involving me or the riverfords.
1760
01:21:17,700 --> 01:21:22,235
The drugs, vanessa's kidnapping
and disappearance,
1761
01:21:22,338 --> 01:21:25,072
everything falls
on coach allison, we got that?
1762
01:21:25,174 --> 01:21:26,840
-Yeah, yeah, fine.
-Loud and clear.
1763
01:21:26,909 --> 01:21:29,476
[vargas]
because with the three of you,
1764
01:21:29,578 --> 01:21:32,813
I believe
wilson's wolf pack cheer
1765
01:21:32,915 --> 01:21:36,883
is looking to have
the best year ever!
1766
01:21:36,986 --> 01:21:38,185
Hey!
[smacks]
1767
01:21:39,488 --> 01:21:41,355
[brianna]
get back, get back, get back.
1768
01:21:41,457 --> 01:21:43,090
-Oh my god.
-Did we get it?
1769
01:21:44,393 --> 01:21:45,792
[tina]
yeah!
1770
01:21:45,894 --> 01:21:47,894
Over 10,000 people are watching.
1771
01:21:47,997 --> 01:21:49,262
-What?
-Make that...
1772
01:21:49,365 --> 01:21:50,897
Oh my god, make that 30.
1773
01:21:51,000 --> 01:21:52,165
[laughing]
1774
01:21:52,267 --> 01:21:54,501
make that 55!
1775
01:21:54,603 --> 01:21:56,169
Thank you.
1776
01:21:57,940 --> 01:22:00,440
-Oh my gosh, we're saved.
-I'll tell kelly's mom.
1777
01:22:00,542 --> 01:22:02,542
[laughing]
1778
01:22:08,817 --> 01:22:10,350
[lexi]
ready? Okay.
1779
01:22:10,452 --> 01:22:11,952
[clapping]
1780
01:22:12,054 --> 01:22:14,454
purple, black, white.
1781
01:22:14,556 --> 01:22:17,124
Wolf pack, let's fight.
1782
01:22:17,226 --> 01:22:19,860
Purple, black, white.
1783
01:22:19,962 --> 01:22:21,995
Wolf pack, let's fight.
1784
01:22:22,097 --> 01:22:24,631
[dramatic music]
1785
01:22:28,070 --> 01:22:29,803
[officer]
lexi riverford?
1786
01:22:29,905 --> 01:22:31,938
Lexi riverford,
you are under arrest
1787
01:22:32,041 --> 01:22:33,373
for conspiracy
to commit fraud.
1788
01:22:33,475 --> 01:22:34,708
I... I'm not a criminal.
1789
01:22:34,810 --> 01:22:36,176
I'm captain of the cheer team.
1790
01:22:36,278 --> 01:22:37,511
I didn't do it.
1791
01:22:38,414 --> 01:22:40,814
You're gonna have to call
my mom, she's my lawyer.
1792
01:22:40,916 --> 01:22:42,949
All right, girls,
grab your poms.
1793
01:22:43,052 --> 01:22:45,252
Let's get into cheer formation
for wolf pack.
1794
01:22:45,354 --> 01:22:47,754
All right, from the top,
here we go.
1795
01:22:47,856 --> 01:22:49,589
Six, seven, eight.
1796
01:22:49,692 --> 01:22:52,626
One, two, three, four,
1797
01:22:52,728 --> 01:22:55,495
five, six, seven, eight.
1798
01:22:55,597 --> 01:22:58,265
One, two, three, four,
1799
01:22:58,367 --> 01:23:00,967
five, six... Wolf pack!
1800
01:23:01,070 --> 01:23:02,903
[bright music]
1801
01:23:03,005 --> 01:23:05,005
do you know who I am?
1802
01:23:21,423 --> 01:23:22,823
[cheerleader]
seven, eight.
1803
01:23:22,925 --> 01:23:25,826
Go one, two, three, four,
1804
01:23:25,928 --> 01:23:28,462
five, six, seven, eight.
1805
01:23:28,564 --> 01:23:31,865
Nice, one, two, three, four,
1806
01:23:31,967 --> 01:23:35,135
five, six... Wolf pack!
1807
01:23:47,316 --> 01:23:49,616
[julie]
five, six, seven, eight.
1808
01:23:55,057 --> 01:23:57,006
Wolf pack!
145446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.