All language subtitles for The.Innocents.2021.NORWEGIAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,390 --> 00:00:07,897 Machine translated with some minor/obvious fixes. 2 00:01:14,157 --> 00:01:21,805 The Innocents. 3 00:03:39,999 --> 00:03:41,974 Henriette, have you brought my tools? 4 00:03:42,099 --> 00:03:45,974 What did you say? - Did you bring my tools? 5 00:03:46,099 --> 00:03:47,649 No. 6 00:03:49,624 --> 00:03:52,374 I think it's in the car. 7 00:05:08,499 --> 00:05:12,999 You know how Anna is. She can't stand new things. 8 00:05:13,124 --> 00:05:19,166 Dad can stay with Anna anyway. Then we can go on holiday. 9 00:05:19,291 --> 00:05:23,208 I can buy magazines at the airport. 10 00:05:23,333 --> 00:05:30,083 Dad can't take a vacation at the moment because of his new job. 11 00:05:30,208 --> 00:05:34,166 And I have a lot of work here. Come on, it's gonna be fun. 12 00:05:34,291 --> 00:05:38,083 You will make new friends at school. 13 00:05:38,208 --> 00:05:41,099 It's nice to have new friends, isn't it? 14 00:05:41,224 --> 00:05:43,641 But everyone is on vacation. - No. 15 00:05:43,766 --> 00:05:48,458 Not everyone. Now you must sleep. Good night. 16 00:05:48,583 --> 00:05:51,166 I do not want to sleep. 17 00:05:51,291 --> 00:05:55,916 Okay then. Fine. You can stay awake. 18 00:05:57,083 --> 00:05:59,499 Won't you stay with me for a while? 19 00:06:00,958 --> 00:06:05,208 No, but I can leave the door open. 20 00:06:05,333 --> 00:06:09,291 So, now I can hear you. Good night. 21 00:07:28,208 --> 00:07:30,291 Hi. 22 00:07:35,666 --> 00:07:39,624 Are you new here? - Yes. 23 00:07:40,458 --> 00:07:42,541 Can I show you something? 24 00:07:42,666 --> 00:07:44,066 What? 25 00:07:58,083 --> 00:08:02,874 Where I used to live, I had built a tree house. 26 00:08:02,999 --> 00:08:05,958 I also had a slingshot, 27 00:08:06,083 --> 00:08:11,916 with which I shot 'all of my enemies'. 28 00:08:12,041 --> 00:08:15,749 Did you move? - Yes very often. 29 00:08:15,874 --> 00:08:19,624 Hold on and stand there. 30 00:08:21,499 --> 00:08:23,124 Okay. 31 00:08:24,958 --> 00:08:28,374 Should I throw it? - No, just drop it. 32 00:08:32,958 --> 00:08:35,458 Are you ready? - Yes. 33 00:08:36,124 --> 00:08:37,524 Now. 34 00:08:41,666 --> 00:08:44,083 We need to find something lighter. 35 00:08:53,541 --> 00:08:55,249 Ready? - Yes. 36 00:08:56,958 --> 00:08:58,358 Now. 37 00:09:03,124 --> 00:09:05,999 How do you do that? 38 00:09:06,124 --> 00:09:09,291 I have practiced a lot. - Again. 39 00:09:16,624 --> 00:09:18,124 Ready? 40 00:09:19,416 --> 00:09:20,816 Now. 41 00:09:25,124 --> 00:09:27,208 Can I try? - Yes. 42 00:09:28,083 --> 00:09:30,874 Concentrate well, okay? 43 00:09:32,208 --> 00:09:33,608 Now. 44 00:09:35,308 --> 00:09:36,733 It did not work. 45 00:09:36,858 --> 00:09:38,441 See what I can. 46 00:09:49,341 --> 00:09:51,983 That's just scary. 47 00:10:01,166 --> 00:10:04,583 Can you move these? - No. 48 00:10:04,999 --> 00:10:06,616 I do. 49 00:10:09,598 --> 00:10:11,098 It flew sideways. 50 00:10:13,124 --> 00:10:15,333 Does he use a slingshot? 51 00:10:15,458 --> 00:10:19,858 No. He made it move by himself. 52 00:10:20,083 --> 00:10:22,999 Be careful with slingshots. 53 00:10:24,291 --> 00:10:26,574 Can he do magic? - Yes. 54 00:10:26,699 --> 00:10:29,324 Cool. - What is that? 55 00:10:34,958 --> 00:10:37,449 There was also football. 56 00:10:40,249 --> 00:10:42,208 Well done. Put it down. 57 00:10:42,333 --> 00:10:44,166 I was not allowed to participate. 58 00:10:44,292 --> 00:10:46,326 The teams must have been complete. 59 00:10:48,124 --> 00:10:49,924 I'll do it. 60 00:11:15,083 --> 00:11:18,499 Maybe you can help me? 61 00:11:18,625 --> 00:11:22,525 I'll take that pillow. Oh my ass. 62 00:11:37,299 --> 00:11:39,366 A chair. 63 00:11:40,333 --> 00:11:43,424 Look. A chair. 64 00:12:15,124 --> 00:12:17,024 Come here then. 65 00:12:20,533 --> 00:12:22,258 This way. 66 00:12:25,499 --> 00:12:30,624 Dad is waiting for us. We have to go. Always so busy. 67 00:12:37,458 --> 00:12:39,999 Yes, you have. 68 00:12:42,458 --> 00:12:47,616 My hair is a little thicker than yours, I think. 69 00:12:49,766 --> 00:12:53,124 And my hair is much darker than yours. 70 00:12:56,291 --> 00:13:02,541 Look at the difference in color. 71 00:13:02,708 --> 00:13:07,274 I am a lot darker than you. Like this. 72 00:13:08,999 --> 00:13:11,833 I expressed myself badly. 73 00:13:12,158 --> 00:13:14,941 No one has more beautiful hair than anyone else. 74 00:13:15,866 --> 00:13:22,841 Sorry. Sit still or I can't brush your hair. 75 00:13:42,858 --> 00:13:44,641 Mama? 76 00:14:21,483 --> 00:14:26,066 I myself have worked as a registered nurse. 77 00:14:26,270 --> 00:14:31,737 So I notice changes quickly. 78 00:14:31,983 --> 00:14:36,066 Doesn't she say anything? No expressive language? 79 00:14:37,291 --> 00:14:41,966 No, she just makes some noises. 80 00:14:42,091 --> 00:14:44,624 She used to speak. 81 00:14:47,483 --> 00:14:52,166 Wasn't her diagnosis at the age of four? - Yes, but it started before that. 82 00:14:52,291 --> 00:14:57,958 She talked a lot and then gradually she lost her ability to speak. 83 00:14:58,083 --> 00:15:01,733 Wasn't that to get attention? 84 00:15:01,858 --> 00:15:08,191 No, as a three-year-old she talked through everything. 85 00:15:08,416 --> 00:15:11,624 Can I show you around, Anna? 86 00:15:14,441 --> 00:15:16,124 Do you like to play? 87 00:15:25,499 --> 00:15:28,541 Hey, that's a lot of blood! 88 00:15:29,758 --> 00:15:32,041 Come... Sit down. 89 00:15:32,166 --> 00:15:34,208 Anna? What happened? 90 00:15:34,433 --> 00:15:36,516 But that's glass. 91 00:16:06,249 --> 00:16:08,291 Susu. 92 00:16:50,291 --> 00:16:52,208 Susu? 93 00:17:39,083 --> 00:17:42,741 Would you like to go for a walk with Anna? - No. 94 00:17:43,166 --> 00:17:47,183 On the playground in front of the door. - No, I don't feel like it. 95 00:18:14,958 --> 00:18:19,291 Good night. - Good night. 96 00:18:21,541 --> 00:18:23,791 Mom? -Yes? 97 00:18:23,916 --> 00:18:28,691 When I pray, may I do so in my own words? 98 00:18:28,816 --> 00:18:31,774 Yes, you can pray in your own words. 99 00:18:31,899 --> 00:18:34,516 Maybe you can pray for daddy too? 100 00:18:34,641 --> 00:18:37,316 Can I just lie down and listen? 101 00:18:37,541 --> 00:18:41,074 What do you mean? - Just listen? 102 00:18:42,499 --> 00:18:45,899 Yes. But that is not the same as praying. 103 00:18:46,024 --> 00:18:49,233 I think so. - Okay. 104 00:18:49,658 --> 00:18:53,824 But good night. Go to sleep now. - Good night. 105 00:19:18,166 --> 00:19:21,666 We go to many places. We also go to the city. 106 00:19:21,791 --> 00:19:24,999 With my friends and their little brother. 107 00:19:37,083 --> 00:19:39,541 You can't say that. 108 00:19:39,666 --> 00:19:42,541 That is very badly done. 109 00:19:42,666 --> 00:19:45,624 I have to tell. 110 00:20:52,666 --> 00:20:54,674 Is that your sister? 111 00:20:57,208 --> 00:20:59,283 She is autistic. 112 00:21:07,858 --> 00:21:09,616 Stop. 113 00:21:14,858 --> 00:21:16,483 Look. 114 00:21:21,666 --> 00:21:23,841 She can see? - Yes. 115 00:21:23,966 --> 00:21:26,924 She's just a little weird. 116 00:21:33,548 --> 00:21:36,806 Did you squeeze hard? - Yes. 117 00:21:47,958 --> 00:21:50,083 Should we go play? 118 00:21:53,316 --> 00:21:55,274 Will you sit here for a while? 119 00:21:57,216 --> 00:21:59,091 We're going for a walk. 120 00:22:00,024 --> 00:22:03,041 That way she can sit for a very long time. 121 00:22:25,624 --> 00:22:28,916 Hey. What are you doing? 122 00:22:29,041 --> 00:22:30,883 Do you want the ball? 123 00:22:32,008 --> 00:22:33,566 Do you want it? 124 00:22:52,841 --> 00:22:54,416 Hi. 125 00:23:25,999 --> 00:23:29,566 Is that your cat? - No, he arrived yesterday. 126 00:23:30,291 --> 00:23:32,008 Psst, Jabba. 127 00:23:35,799 --> 00:23:37,874 I just call him Jabba. 128 00:23:39,041 --> 00:23:41,041 Hey, Jabba. 129 00:24:04,666 --> 00:24:07,383 Even higher? - Yes. 130 00:25:28,624 --> 00:25:30,974 Is he dead? 131 00:25:55,583 --> 00:25:59,624 Should we finish him? - What do you mean? 132 00:26:04,666 --> 00:26:06,366 Do not. 133 00:26:09,124 --> 00:26:11,083 Did you hear that? 134 00:26:15,999 --> 00:26:17,924 He's hot. 135 00:26:24,841 --> 00:26:28,399 Where are you going? - I have to go home. 136 00:26:56,041 --> 00:27:00,266 Anna, come on, we have to go. Anna, come. 137 00:27:00,491 --> 00:27:02,449 She wants to stay. 138 00:27:03,741 --> 00:27:06,958 Yes, but we have to go. Come. 139 00:27:14,674 --> 00:27:16,716 Do you want me to come? 140 00:27:32,666 --> 00:27:35,866 Can you take her tomorrow? 141 00:27:36,291 --> 00:27:38,249 I don't know yet. 142 00:27:40,291 --> 00:27:43,041 Come. - She wants that. 143 00:27:46,541 --> 00:27:48,583 I can ask. 144 00:28:02,724 --> 00:28:05,791 Can I take Anna with me today? 145 00:28:06,316 --> 00:28:08,624 Do you want that? 146 00:28:13,799 --> 00:28:15,833 Would you like that? 147 00:28:16,258 --> 00:28:18,199 Can we go? 148 00:28:18,824 --> 00:28:23,616 Yes, if you stay on the playground. 149 00:28:26,299 --> 00:28:28,616 Is your phone charged? 150 00:28:29,441 --> 00:28:30,849 Yes. 151 00:28:39,441 --> 00:28:41,283 How many? 152 00:28:43,958 --> 00:28:45,616 Five? 153 00:28:50,124 --> 00:28:51,941 A castle. 154 00:28:52,166 --> 00:28:53,974 Two. 155 00:28:55,041 --> 00:28:58,583 Three. Four. 156 00:30:56,666 --> 00:30:58,974 We have to go. 157 00:31:18,099 --> 00:31:21,258 It was you? - No she. 158 00:32:02,858 --> 00:32:04,933 That's not going to work. 159 00:32:05,558 --> 00:32:09,599 It's way too big. - We're trying. Stand there. 160 00:32:10,324 --> 00:32:14,116 Stand together. It works better together. 161 00:32:16,774 --> 00:32:18,733 Are you ready? 162 00:32:25,412 --> 00:32:29,187 Anna couldn't do it alone. She can with you. 163 00:32:29,499 --> 00:32:31,583 Hi, what are you doing? 164 00:32:41,816 --> 00:32:43,874 Can you do that too? - No. 165 00:32:43,999 --> 00:32:46,291 So just her and me? - But... 166 00:32:46,416 --> 00:32:49,374 you can hear Anna, right? - Yes. 167 00:32:50,483 --> 00:32:54,283 And she can hear me too. - Do you hear me? 168 00:32:57,399 --> 00:32:59,391 No, but him a little. 169 00:33:00,874 --> 00:33:02,274 What do you hear? 170 00:33:08,191 --> 00:33:12,733 Just something. But with her I feel it all the time. 171 00:33:13,058 --> 00:33:16,974 We think the same. We think together. 172 00:33:18,916 --> 00:33:21,024 Are you ready? - Yes. 173 00:33:23,699 --> 00:33:25,374 Banana. 174 00:33:27,589 --> 00:33:29,964 Banana? - Correct. 175 00:33:30,383 --> 00:33:33,241 Did you hear that? - No. 176 00:33:33,666 --> 00:33:37,624 Can you do the same with Anna? - I can try it. 177 00:33:45,124 --> 00:33:46,974 Ready? - Yes. 178 00:34:02,966 --> 00:34:04,366 No. 179 00:34:06,391 --> 00:34:07,799 Banana banana. 180 00:34:07,924 --> 00:34:10,699 What does that mean? - Two bananas. 181 00:34:16,791 --> 00:34:20,183 Try again. And you don't say anything, okay? 182 00:34:21,958 --> 00:34:24,249 Ready? - Yes. 183 00:34:44,041 --> 00:34:46,762 Banana. - Correct. 184 00:34:47,774 --> 00:34:51,208 I cheated. I used her. It's easy with her. 185 00:34:54,666 --> 00:34:56,974 I can't do anything. 186 00:34:57,450 --> 00:35:01,325 You go all the way up, then we go down? 187 00:35:06,333 --> 00:35:07,858 Hi. 188 00:35:09,108 --> 00:35:10,899 Okay, we're coming. 189 00:35:11,624 --> 00:35:13,208 See you soon. 190 00:35:15,524 --> 00:35:19,316 We forgot to eat. We have to go home now. 191 00:35:20,291 --> 00:35:22,108 Bye. -Bye. 192 00:35:22,333 --> 00:35:26,083 How long were you gone. Was it fun? - Yes of course. 193 00:35:26,208 --> 00:35:28,666 What's the dessert? - Ice cream. 194 00:35:36,583 --> 00:35:38,258 Mama? 195 00:37:03,416 --> 00:37:05,074 Shark. 196 00:37:17,641 --> 00:37:20,541 Mom, can I watch TV? 197 00:38:19,666 --> 00:38:21,558 That's bigger. 198 00:38:23,908 --> 00:38:25,624 Who are you talking to? 199 00:38:27,649 --> 00:38:32,124 To nobody. I'm talking to someone who isn't here. 200 00:38:39,333 --> 00:38:41,191 Answer. 201 00:38:43,149 --> 00:38:44,549 Hi. 202 00:38:48,933 --> 00:38:50,616 Hi. 203 00:38:59,958 --> 00:39:03,024 Benjamin, answer me when I talk to you. 204 00:39:06,533 --> 00:39:08,558 Answer me! 205 00:39:10,866 --> 00:39:14,708 Where are you doing? What's this mess? 206 00:40:50,817 --> 00:40:54,020 Aisha? 207 00:41:04,411 --> 00:41:06,794 Aisha? 208 00:41:09,083 --> 00:41:10,516 Hi? 209 00:41:13,291 --> 00:41:14,891 Is everything okay? 210 00:41:15,541 --> 00:41:18,199 There was someone in the room. 211 00:41:18,624 --> 00:41:22,791 No, that must have been the TV. Come on, let's go to sleep. 212 00:41:24,536 --> 00:41:26,403 I'll sit next to you for a moment. 213 00:41:49,249 --> 00:41:50,899 Sweetie. 214 00:41:52,791 --> 00:41:55,583 Try to go even further. 215 00:41:59,899 --> 00:42:01,558 Down. 216 00:42:17,841 --> 00:42:20,358 Ben is a shit kid. 217 00:42:26,124 --> 00:42:28,158 Ben is a shit kid. 218 00:42:39,916 --> 00:42:42,958 You shouldn't laugh at someone. 219 00:42:44,149 --> 00:42:46,224 She laughed at me. 220 00:43:40,583 --> 00:43:42,083 No. 221 00:44:24,261 --> 00:44:25,961 Are you sure? 222 00:44:32,941 --> 00:44:34,399 No. 223 00:44:40,224 --> 00:44:42,274 That hurts. 224 00:44:44,253 --> 00:44:45,911 Stop. 225 00:44:46,999 --> 00:44:48,999 Go away. 226 00:44:55,424 --> 00:44:58,399 Go away. - Bitch. 227 00:45:02,641 --> 00:45:05,766 She doesn't feel anything. - Yes. 228 00:45:06,849 --> 00:45:10,691 Then why isn't she crying? She never cries. 229 00:45:11,016 --> 00:45:13,033 She is crying inside. 230 00:45:25,133 --> 00:45:27,399 Yes, you can. 231 00:45:29,183 --> 00:45:32,266 Just talk out loud like me. 232 00:45:34,391 --> 00:45:36,166 Yes, you can. 233 00:45:39,108 --> 00:45:41,808 You just have to pronounce it, like me. 234 00:45:54,499 --> 00:45:56,033 No... 235 00:45:58,299 --> 00:46:00,224 You can do it. 236 00:46:03,416 --> 00:46:05,008 No... 237 00:46:05,933 --> 00:46:08,041 Now you talk. 238 00:46:08,366 --> 00:46:10,699 Now you're talking. 239 00:46:16,839 --> 00:46:18,239 Hi. 240 00:46:20,466 --> 00:46:21,999 Hi. 241 00:46:27,291 --> 00:46:28,916 Does it hurt a lot? 242 00:46:29,341 --> 00:46:31,124 It... 243 00:46:33,953 --> 00:46:35,811 It stings. 244 00:46:44,833 --> 00:46:47,374 Mom? -Hey. 245 00:46:54,208 --> 00:46:56,091 What happened? 246 00:46:56,716 --> 00:46:58,608 She fell. 247 00:47:00,283 --> 00:47:02,091 Is everything alright? 248 00:47:06,117 --> 00:47:08,317 Come, I'll take off your shoes. 249 00:47:10,166 --> 00:47:11,991 Oh my God. 250 00:47:14,933 --> 00:47:17,891 That must hurt a lot. 251 00:47:18,649 --> 00:47:20,799 What did you do? 252 00:47:21,124 --> 00:47:25,233 She fell while walking. - On the playground? 253 00:47:29,999 --> 00:47:33,916 Don't lie to me. This is not due to a fall. 254 00:47:35,041 --> 00:47:37,466 What happened? Tell me. 255 00:47:40,841 --> 00:47:43,374 I asked you something. What happened? 256 00:47:45,208 --> 00:47:47,991 Can I not trust you at all? 257 00:47:48,416 --> 00:47:53,533 She's fine. - Not true. She must be in a lot of pain. 258 00:47:55,999 --> 00:47:59,458 Come on, baby. Mom will take care of you. 259 00:48:00,641 --> 00:48:02,599 It'll be fine. 260 00:48:22,874 --> 00:48:24,516 Come in. 261 00:48:25,541 --> 00:48:27,099 Hi. 262 00:48:32,666 --> 00:48:35,274 Sorry I was so strict. 263 00:48:36,099 --> 00:48:39,808 It's not your duty to babysit Anna. 264 00:48:40,033 --> 00:48:42,649 It's nice that you want to do this. 265 00:48:44,474 --> 00:48:47,716 But that's a lot of responsibility. 266 00:48:48,724 --> 00:48:51,224 So it's my fault. 267 00:48:52,924 --> 00:48:56,799 What do you all do when you are out for so long? 268 00:48:57,224 --> 00:49:01,683 Everything. I don't always remember. 269 00:49:02,208 --> 00:49:04,866 But what happened today? 270 00:49:07,708 --> 00:49:13,824 You weren't on the playground, were you? I won't get angry. 271 00:49:13,949 --> 00:49:19,658 I know you wanted to babysit her. I just want to know what happened. 272 00:49:20,916 --> 00:49:23,066 Mama? 273 00:49:23,791 --> 00:49:27,199 Anna is doing better. - Oh yeah? 274 00:49:29,808 --> 00:49:34,258 She's playing and she can already say things. 275 00:49:37,116 --> 00:49:40,033 She can talk. 276 00:49:42,033 --> 00:49:43,833 It's true. 277 00:49:45,124 --> 00:49:48,066 You shouldn't joke about that. 278 00:49:48,191 --> 00:49:50,641 I'm not joking. - Just stop it. 279 00:50:01,191 --> 00:50:04,708 Say something. - That's enough, Ida. 280 00:50:05,133 --> 00:50:08,049 Who is that? Can you tell who that is? 281 00:50:13,916 --> 00:50:17,233 Mother. Mother. 282 00:50:35,466 --> 00:50:37,716 Come on, you were almost there. 283 00:50:38,241 --> 00:50:40,566 Say it. - Now stop. 284 00:50:41,883 --> 00:50:45,316 Say it. - Stop it, I said. 285 00:50:50,774 --> 00:50:55,533 You get one more chance to tell how Anna got hurt. 286 00:50:58,341 --> 00:50:59,808 No? 287 00:51:01,774 --> 00:51:05,149 Then I can no longer trust Anna to you. 288 00:51:05,374 --> 00:51:06,974 Understood? 289 00:51:07,833 --> 00:51:10,099 I don't care. 290 00:52:50,408 --> 00:52:52,583 Ouch. Damn. 291 00:52:56,874 --> 00:52:58,733 You think this is funny? 292 00:52:58,944 --> 00:53:02,869 Do you know how much it hurts? What the hell is... 293 00:53:09,549 --> 00:53:13,174 Aisha and I are doing well. 294 00:53:13,299 --> 00:53:17,708 But I'm tired. I work day and night. 295 00:53:19,991 --> 00:53:21,441 Yes. 296 00:53:23,749 --> 00:53:25,691 Mom? -What? 297 00:53:27,524 --> 00:53:29,283 You're bleeding. 298 00:53:30,508 --> 00:53:33,099 You're bleeding. - What? 299 00:53:33,616 --> 00:53:35,966 You're bleeding here. 300 00:53:40,199 --> 00:53:44,283 Stop. - But you're bleeding from your forehead. 301 00:53:49,291 --> 00:53:52,924 I'm not bleeding, Aisha. Stop fooling around. 302 00:53:53,549 --> 00:53:58,049 That's my daughter, Aisha. Now I can hear you again. 303 00:55:12,133 --> 00:55:13,733 I've heard about it. 304 00:57:24,016 --> 00:57:28,191 Benjamin. You need to call someone... 305 00:57:29,474 --> 00:57:31,641 You have to call... 306 00:57:33,449 --> 00:57:35,408 You have to call... 307 00:58:11,708 --> 00:58:13,249 Hi. 308 01:00:32,958 --> 01:00:34,358 Anna? 309 01:00:35,624 --> 01:00:37,249 Anna? 310 01:00:39,591 --> 01:00:41,591 We'll clean it up. 311 01:00:42,216 --> 01:00:45,758 We'll clean it up. We are playing. 312 01:00:46,350 --> 01:00:47,917 We are playing. 313 01:00:48,877 --> 01:00:53,744 We'll clean it up, Mom. We will do that. 314 01:00:58,491 --> 01:01:00,249 Everything is fine? 315 01:01:07,949 --> 01:01:09,633 What is it? 316 01:01:16,449 --> 01:01:18,208 Everything is fine. 317 01:01:21,441 --> 01:01:23,324 What is this? 318 01:01:25,974 --> 01:01:29,024 What is this? What do they call that? 319 01:01:30,749 --> 01:01:33,641 What's this called? Tutu, tutu. 320 01:01:36,666 --> 01:01:40,599 Give her some time. She's a little tired. 321 01:01:41,224 --> 01:01:43,274 She doesn't like it. 322 01:01:44,499 --> 01:01:46,291 What is this? 323 01:01:47,716 --> 01:01:51,841 Can you tell what this is? Where I drink from. 324 01:01:52,366 --> 01:01:54,016 Glass. 325 01:01:55,141 --> 01:01:56,758 Glass. 326 01:01:57,683 --> 01:01:59,566 Did you hear that? 327 01:02:01,399 --> 01:02:04,033 Did you hear that? Who is this? 328 01:02:04,158 --> 01:02:05,883 Who is this? 329 01:02:08,133 --> 01:02:11,183 Can you say that? - Daddy. 330 01:02:14,158 --> 01:02:15,833 What did you say? 331 01:02:16,258 --> 01:02:17,658 Papa. 332 01:02:22,208 --> 01:02:25,324 You are so brave. - Very good. 333 01:06:18,474 --> 01:06:20,274 Poor boy. 334 01:06:22,199 --> 01:06:25,624 That is absolutely terrible. Poor parents. 335 01:06:31,316 --> 01:06:33,341 Do you think Ida knew him? 336 01:06:34,066 --> 01:06:39,399 Do you think they met? - I don't think so. She is nine. He was... 337 01:06:40,724 --> 01:06:46,858 Yes, he was older. 14, isn't that far. So cruel. 338 01:06:48,291 --> 01:06:50,874 Aisha? - Yes? 339 01:06:50,999 --> 01:06:55,183 I want you to stay home today. - Why? 340 01:06:56,008 --> 01:06:57,874 Because I say so. 341 01:06:58,999 --> 01:07:02,491 Will you stay on the playground today? - Yes. 342 01:07:04,216 --> 01:07:07,483 Have you ever been to the pedestrian bridge? 343 01:07:09,241 --> 01:07:12,249 No, I haven't. - Bye. 344 01:08:21,766 --> 01:08:23,483 What is it? 345 01:08:40,008 --> 01:08:41,758 Everything's fine? 346 01:08:45,366 --> 01:08:50,483 I can convince people. 347 01:08:52,199 --> 01:08:54,024 What do you mean? 348 01:08:56,466 --> 01:08:59,724 I can make people do things. 349 01:09:00,591 --> 01:09:04,083 Like what? - Things I want them to do. 350 01:09:05,549 --> 01:09:07,241 No way. 351 01:09:07,866 --> 01:09:10,266 I can do that. - Then do it on me. 352 01:09:12,124 --> 01:09:13,533 No. 353 01:09:14,358 --> 01:09:17,566 Yes. Come on. 354 01:09:18,191 --> 01:09:21,524 Or are you kidding? - Okay. 355 01:09:25,866 --> 01:09:27,483 Do not look. 356 01:09:28,425 --> 01:09:29,825 Why not? 357 01:09:30,583 --> 01:09:32,608 And promise not to laugh. 358 01:10:50,591 --> 01:10:54,274 How did you do that? - I don't know. 359 01:11:01,058 --> 01:11:02,808 This was a snake. 360 01:11:03,333 --> 01:11:04,824 What? 361 01:11:05,449 --> 01:11:07,466 Wasn't you? 362 01:11:07,891 --> 01:11:10,241 No, that must have been you. 363 01:11:10,466 --> 01:11:13,267 I wanted to put you on the fridge. 364 01:11:14,908 --> 01:11:18,533 Are you afraid of snakes? - Yes very much. 365 01:11:21,399 --> 01:11:22,399 Keep upright. 366 01:11:24,933 --> 01:11:28,233 Like this? - A little further from your face. 367 01:11:45,633 --> 01:11:47,924 You would rather be that way. 368 01:11:48,049 --> 01:11:51,441 Look at that one. If you look like this, what are you? 369 01:11:51,566 --> 01:11:54,008 Pleased. - Yeah, then you're happy. 370 01:11:54,133 --> 01:11:58,008 Then you laugh and clap your hands. 371 01:11:58,133 --> 01:12:02,599 You can laugh with your teeth or something. There are those who do. 372 01:12:02,724 --> 01:12:05,358 Just smile. 373 01:12:17,874 --> 01:12:20,083 They run so fast. 374 01:12:22,258 --> 01:12:24,449 What are you going to do? 375 01:12:25,374 --> 01:12:27,624 Just wait. 376 01:13:12,208 --> 01:13:13,608 Aisha? 377 01:14:26,874 --> 01:14:29,699 Stop. What are you going to do? 378 01:14:30,824 --> 01:14:32,566 Mind your own business. 379 01:17:09,091 --> 01:17:10,674 Oh my God. 380 01:17:10,999 --> 01:17:14,874 You shouldn't just leave. Where were you? 381 01:17:16,233 --> 01:17:18,049 Outside. - Outside? 382 01:17:18,174 --> 01:17:21,108 Crazy kid, you can't go outside. 383 01:17:21,233 --> 01:17:26,358 You can't go out alone. Good that you found her. 384 01:17:54,399 --> 01:17:56,241 What is it? 385 01:18:01,783 --> 01:18:03,658 We have to stop him. 386 01:18:03,783 --> 01:18:05,674 He wants to get us. 387 01:18:06,399 --> 01:18:08,224 He wants to harm us. 388 01:18:11,045 --> 01:18:12,729 He does that through others. 389 01:18:14,833 --> 01:18:16,658 But do you... 390 01:18:17,783 --> 01:18:19,766 What are you going to do? 391 01:18:19,891 --> 01:18:22,033 You are not allowed to participate. 392 01:18:24,174 --> 01:18:26,074 We can handle that. 393 01:18:27,049 --> 01:18:28,833 Together. 394 01:18:33,608 --> 01:18:35,983 That boy who died 395 01:18:37,191 --> 01:18:39,508 that was because of Ben. 396 01:18:40,133 --> 01:18:41,999 But you know that. 397 01:18:48,008 --> 01:18:51,102 Mom, can I take Anna with me? 398 01:18:51,227 --> 01:18:53,149 What? No. 399 01:18:53,674 --> 01:18:55,758 I'll be careful. I promise. 400 01:18:56,183 --> 01:18:59,941 It's too late. Can't you tell what time it is? 401 01:19:00,066 --> 01:19:01,908 Just a moment. - I said no. 402 01:19:02,033 --> 01:19:04,808 It's important. - I will come tomorrow. 403 01:19:04,933 --> 01:19:08,841 Then we can play. But now we're having dinner. 404 01:19:21,374 --> 01:19:24,091 Mom? -Yes? 405 01:19:24,316 --> 01:19:26,924 Can I sleep with you tonight? 406 01:19:29,399 --> 01:19:31,591 Are you afraid? - Yes. 407 01:19:32,416 --> 01:19:34,083 Okay, come on. 408 01:19:34,408 --> 01:19:37,158 Sleep well. - Good night. 409 01:19:44,524 --> 01:19:46,941 Mom? -Yes? 410 01:19:47,066 --> 01:19:50,766 Do you have to work tonight? - No, not tonight. 411 01:19:50,991 --> 01:19:56,008 When will you come to bed? - I'll be here soon. 412 01:19:56,133 --> 01:19:59,108 Now you must sleep. Okay? 413 01:20:03,491 --> 01:20:05,074 Mama? 414 01:20:09,774 --> 01:20:11,216 Mama? 415 01:20:12,774 --> 01:20:16,433 Yes? - Can you get Boffa? 416 01:20:18,820 --> 01:20:21,374 - Where is it? - I don't know. 417 01:20:21,399 --> 01:20:24,024 Okay, I'll see if I can find him. 418 01:20:51,766 --> 01:20:53,383 Anna? 419 01:22:26,783 --> 01:22:28,283 Mama? 420 01:24:38,316 --> 01:24:39,908 Mama? 421 01:24:55,166 --> 01:24:56,666 Anna? 422 01:24:57,291 --> 01:24:59,749 Don't act like that. 423 01:25:00,791 --> 01:25:02,541 Stop it, mom. 424 01:25:39,199 --> 01:25:41,299 Mom? -Yes. 425 01:25:42,224 --> 01:25:45,158 It'll be fine... 426 01:25:57,999 --> 01:26:02,333 I'm calling for my daughter. She's bleeding a lot. 427 01:26:04,833 --> 01:26:10,024 That's Odvar Solberg's Square 85. Yeah, okay. 428 01:26:21,649 --> 01:26:24,983 Can I have a bandage? - Yes, you'll get a bandage. 429 01:26:26,108 --> 01:26:28,899 Aisha, they are coming soon, please. 430 01:26:34,074 --> 01:26:38,591 Aisha, you have to stay awake. Wake up. 431 01:27:43,366 --> 01:27:45,899 You knew her a little bit, didn't you? 432 01:27:47,033 --> 01:27:48,474 Yes. 433 01:27:49,205 --> 01:27:52,430 Phew, that was terrible. 434 01:28:01,299 --> 01:28:06,341 But you or mom would never do such a thing, would you? 435 01:28:06,766 --> 01:28:08,241 No. 436 01:28:09,266 --> 01:28:12,741 Ida, girl, of course not. 437 01:28:13,466 --> 01:28:15,433 You shouldn't think that. 438 01:28:16,608 --> 01:28:19,791 Of course we would never harm you. 439 01:28:24,533 --> 01:28:30,308 Her mom was sick. Sick in her head. 440 01:28:30,633 --> 01:28:36,483 She was alone, very different from us. We would never harm you. 441 01:28:36,608 --> 01:28:39,608 You know that, right? - Yes. 442 01:28:42,574 --> 01:28:44,233 Come on. 443 01:29:12,466 --> 01:29:14,733 Anna, are you coming? 444 01:29:24,824 --> 01:29:25,924 What... 445 01:29:30,791 --> 01:29:32,566 Let's go. 446 01:29:35,783 --> 01:29:40,458 Please. I can't do anything. 447 01:29:44,974 --> 01:29:46,858 Wake up. 448 01:29:48,199 --> 01:29:50,511 He's going to get us. 449 01:29:50,836 --> 01:29:53,058 Please. 450 01:30:13,033 --> 01:30:14,649 Sorry. 451 01:30:28,524 --> 01:30:29,641 Good night. 452 01:30:29,766 --> 01:30:31,591 Mom? -Yes? 453 01:30:34,866 --> 01:30:37,824 What do you do when someone is bad? 454 01:30:40,933 --> 01:30:43,516 There's someone being mean to you? 455 01:30:44,441 --> 01:30:46,108 No, there's not. 456 01:30:47,341 --> 01:30:53,166 But what if someone is bad? Or is going to do something bad? 457 01:30:55,241 --> 01:30:58,366 Then you should tell an adult. 458 01:31:00,366 --> 01:31:02,891 And what if you are an adult? 459 01:31:05,866 --> 01:31:08,916 Then you might have to arrange that yourself. 460 01:31:09,041 --> 01:31:13,308 Or tell the police if it's really bad. 461 01:31:13,933 --> 01:31:17,249 Is there really no one being mean to you? 462 01:31:17,474 --> 01:31:19,099 No, there's not. 463 01:31:28,574 --> 01:31:31,599 Sleep well then. - You too. 464 01:32:17,033 --> 01:32:19,083 I'm going outside for a while. 465 01:32:26,874 --> 01:32:29,624 Mom? -Yes? 466 01:32:39,774 --> 01:32:41,441 Is everything alright? 467 01:32:44,533 --> 01:32:46,183 See you later. 468 01:32:47,108 --> 01:32:48,791 See you later... 469 01:33:01,783 --> 01:33:05,124 Who is there? - It's Ida. 470 01:33:10,258 --> 01:33:12,683 Wait, I'm coming down. 471 01:33:34,191 --> 01:33:36,208 Do you want to do something? 472 01:33:36,933 --> 01:33:39,641 Where is your sister? 473 01:33:40,866 --> 01:33:44,991 She's home. She's not doing so well. 474 01:33:51,158 --> 01:33:53,033 What have you got there? 475 01:34:20,233 --> 01:34:22,242 Come. - Where are we going? 476 01:34:22,467 --> 01:34:24,301 It should be a little high. 477 01:34:28,733 --> 01:34:31,058 Do you want to throw? - Okay. 478 01:34:43,608 --> 01:34:46,766 It'll break right away. 479 01:34:52,608 --> 01:34:54,108 Here. 480 01:34:56,583 --> 01:34:58,433 It's better here. 481 01:35:03,241 --> 01:35:06,558 Shit, it's going to hit a car. 482 01:35:10,641 --> 01:35:13,024 Ready? - Yes. 483 01:35:18,724 --> 01:35:22,358 Hey, get off of there. Get off of there. 484 01:35:30,591 --> 01:35:32,391 Hey, stop. 485 01:35:35,199 --> 01:35:38,574 Hey you. Come back. 486 01:37:52,642 --> 01:37:56,458 Hey, it's mom. You are in the hospital. 487 01:37:57,883 --> 01:38:00,649 Say, baby... are you okay? 488 01:38:04,866 --> 01:38:06,291 Yes. 489 01:38:07,216 --> 01:38:09,574 You have a concussion. 490 01:38:11,216 --> 01:38:15,858 So if you're feeling confused, that's normal. 491 01:38:20,191 --> 01:38:22,533 How's the other one? 492 01:38:25,166 --> 01:38:30,466 He's fine. He got up and ran away. 493 01:38:33,008 --> 01:38:36,299 Is he a friend of yours? 494 01:38:43,972 --> 01:38:45,697 Who is he? 495 01:38:49,699 --> 01:38:51,466 I don't know. 496 01:38:54,608 --> 01:38:59,333 That's strange, because a witness claimed... 497 01:39:01,933 --> 01:39:04,791 that you pushed him on purpose. 498 01:39:06,208 --> 01:39:08,699 What actually happened? 499 01:39:17,166 --> 01:39:19,724 We were just playing. 500 01:39:26,908 --> 01:39:28,408 It'll be fine. 501 01:39:42,241 --> 01:39:44,791 This way. Just give it to me. 502 01:39:49,674 --> 01:39:51,591 Is everything alright? - Yes. 503 01:40:00,258 --> 01:40:02,824 People are coming back from vacation. 504 01:40:19,666 --> 01:40:21,124 What was that? 505 01:40:21,249 --> 01:40:22,916 Nothing. 506 01:41:56,041 --> 01:42:01,099 I forgot to buy something. Can you babysit Anna? 507 01:42:01,924 --> 01:42:05,799 Yes that's OK. - See you soon. 508 01:50:31,708 --> 01:50:33,541 Hello, girls. 509 01:50:37,749 --> 01:50:43,624 There's an ambulance downstairs. You can see him from the balcony. 510 01:50:44,874 --> 01:50:47,541 Did it go well? 511 01:50:48,066 --> 01:50:50,191 What happened to your cast? 512 01:50:54,958 --> 01:50:56,716 Oh baby. 513 01:50:58,491 --> 01:51:00,266 Mama... 514 01:51:05,241 --> 01:51:08,074 Calm down. 515 01:51:09,024 --> 01:51:11,133 Sweet baby. 31222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.