All language subtitles for Slumber Party Massacre II
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,389 --> 00:02:21,357
Dr. Weiss says
that it's perfectly normal
2
00:02:21,558 --> 00:02:23,356
to dream about it again
from time to time.
3
00:02:23,602 --> 00:02:25,070
I mean, after all,
dreams are one way
4
00:02:25,270 --> 00:02:28,740
that our minds deal
with frightening experiences.
5
00:02:28,940 --> 00:02:29,782
I know.
6
00:02:30,651 --> 00:02:32,153
See, what's why Valerie-
7
00:02:34,446 --> 00:02:35,413
That's why Dr. Weiss says
8
00:02:35,614 --> 00:02:38,037
that your sister has problems,
you see.
9
00:02:38,200 --> 00:02:39,326
She's never been able
to release her-
10
00:02:39,534 --> 00:02:41,252
I know.
He told me all about it.
11
00:02:46,875 --> 00:02:48,127
Thanks.
12
00:02:49,920 --> 00:02:51,388
Do you want me
to make an appointment?
13
00:02:52,214 --> 00:02:53,306
Maybe you should talk to him.
14
00:02:53,632 --> 00:02:54,508
Morn, I'm okay.
15
00:02:54,716 --> 00:02:56,013
It was just
the same old dream.
16
00:03:19,199 --> 00:03:21,497
Courtney, you're
gonna be late for school.
17
00:03:22,494 --> 00:03:23,746
Coming!
18
00:03:32,713 --> 00:03:34,306
Are you sure you're all right?
19
00:03:34,715 --> 00:03:35,807
Mom, I'm fine.
20
00:03:37,300 --> 00:03:38,142
I really am.
21
00:03:38,343 --> 00:03:39,720
You be careful now, okay?
22
00:03:40,429 --> 00:03:41,646
Remember I love you.
23
00:03:42,431 --> 00:03:43,808
I love you, too.
24
00:03:44,391 --> 00:03:45,233
Bye.
25
00:03:45,559 --> 00:03:46,526
Bye.
26
00:03:46,852 --> 00:03:48,695
H'
27
00:04:15,547 --> 00:04:16,673
Courtney!
28
00:04:20,719 --> 00:04:22,312
- Hi.
- Hi.
29
00:04:27,976 --> 00:04:29,398
What were you looking at?
30
00:04:30,395 --> 00:04:31,692
A dead bird.
31
00:04:32,689 --> 00:04:35,738
Ugh. You are so weird sometimes.
32
00:04:40,947 --> 00:04:43,700
Is your mom still buggin' you
about your makeup and stuff?
33
00:04:44,743 --> 00:04:46,962
She just picks
on the weirdest little things.
34
00:04:48,079 --> 00:04:49,547
Man, sometimes I wish
she would just-
35
00:04:49,915 --> 00:04:51,167
Fall into a black hole?
36
00:04:51,374 --> 00:04:52,626
Yeah.
37
00:04:55,712 --> 00:04:56,884
Oh, I love this song.
38
00:04:59,758 --> 00:05:03,513
# I wanna be your
Tokyo convertible I
39
00:05:03,678 --> 00:05:07,148
# I wanna have fun with you a'
40
00:05:07,432 --> 00:05:11,312
# I just love going
through the motions I
41
00:05:11,520 --> 00:05:15,275
# I just love going
through the motions I
42
00:05:15,440 --> 00:05:19,035
# I wanna be your
Tokyo convertible I
43
00:05:19,319 --> 00:05:22,619
# I wanna have fun with you a'
44
00:05:23,073 --> 00:05:25,667
# I just love going
through the motions I
45
00:05:26,785 --> 00:05:30,289
# I just love going
through the motions I
46
00:05:30,664 --> 00:05:34,385
# I wanna live
in the love lane I
47
00:05:35,544 --> 00:05:39,594
# I wanna live
in the love lane I
48
00:05:47,138 --> 00:05:48,765
Oh, look! Look, it's him!
49
00:05:48,974 --> 00:05:49,691
Who?
50
00:05:49,891 --> 00:05:51,768
Matt Arbicost.
Isn't he the one you like?
51
00:05:52,644 --> 00:05:54,442
Well, yeah, we had lunch
a couple of times.
52
00:05:54,938 --> 00:05:58,317
Oh, God. Talk to him, Courtney.
He likes you.
53
00:05:58,483 --> 00:06:00,656
He told Darcy Williams
he thought you were cute.
54
00:06:01,194 --> 00:06:03,617
- Really?
- Yes! Hi, Matt.
55
00:06:04,114 --> 00:06:05,912
Hi. How's it going"?
56
00:06:06,199 --> 00:06:07,246
Fine. How are you?
57
00:06:07,450 --> 00:06:10,624
All right for a school day.
You doing anything after class?
58
00:06:12,414 --> 00:06:13,586
Um-.
59
00:06:14,124 --> 00:06:16,218
We're practicing with our band.
60
00:06:16,543 --> 00:06:17,419
Courtney's in it with me,
61
00:06:17,627 --> 00:06:19,004
Sheila Barrington,
and Sally Burns.
62
00:06:19,212 --> 00:06:20,589
You should come over.
It's a lot of fun.
63
00:06:20,797 --> 00:06:21,923
Yeah, it's a lot of fun.
64
00:06:22,173 --> 00:06:23,049
I'll try to make it.
65
00:06:23,466 --> 00:06:25,218
My garage, four o'clock.
66
00:06:25,802 --> 00:06:27,645
Bye.
67
00:06:28,013 --> 00:06:28,809
Bye.
68
00:06:33,226 --> 00:06:34,694
See? I told you he liked you.
69
00:06:35,020 --> 00:06:37,398
You know, you haven't gone
with anybody since junior high.
70
00:06:37,772 --> 00:06:39,740
I know. I'm just kinda-
71
00:06:39,941 --> 00:06:40,737
Shy. I know.
72
00:06:41,860 --> 00:06:42,611
Listen, we'll-
We'll invite him up to,
73
00:06:42,819 --> 00:06:44,492
uh, Sheila's dad's place
this weekend.
74
00:06:46,197 --> 00:06:47,164
Well, I haven't asked my mom,
75
00:06:47,324 --> 00:06:48,826
so I really don't know
if I can go.
76
00:06:49,034 --> 00:06:50,377
You have to go.
77
00:06:51,036 --> 00:06:51,832
I know.
78
00:06:52,037 --> 00:06:52,788
Gee.
79
00:06:55,874 --> 00:06:59,424
# I'm not the kind
who's never satisfied I
80
00:06:59,753 --> 00:07:03,053
# I know where my bodies lie a'
81
00:07:03,256 --> 00:07:05,099
# Most in the ground
that I have gained a'
82
00:07:05,300 --> 00:07:06,847
# Doin' the push aside a'
83
00:07:07,135 --> 00:07:10,514
# 'Cause Pm not one
who says 'if only' I
84
00:07:10,680 --> 00:07:14,184
# There are things I'll never do
and I accept the facts a'
85
00:07:14,601 --> 00:07:16,023
# There are things
I'll never see a'
86
00:07:16,227 --> 00:07:17,649
# And I can understand a'
87
00:07:17,938 --> 00:07:21,033
# There are places I'll never go
and I can live with that a'
88
00:07:21,232 --> 00:07:25,282
# But I can't live without him I
89
00:07:25,487 --> 00:07:28,912
# If only I had him
my life would be better I
90
00:07:29,115 --> 00:07:32,665
# If only he knew
then we'd be together I
91
00:07:32,869 --> 00:07:38,217
A' If only I had him #
92
00:07:41,294 --> 00:07:42,967
# I like the way he talks a'
93
00:07:43,171 --> 00:07:45,048
# And the things he does
and says a'
94
00:07:45,256 --> 00:07:48,601
# The way he dresses
in that understated way I
95
00:07:48,843 --> 00:07:52,222
# And every time I see him
I just wanna die a'
96
00:07:52,639 --> 00:07:56,485
# 'Cause he's the one
I said 'If only' I
97
00:07:56,643 --> 00:07:59,943
# If only I had him
I'd feel so much better I
98
00:08:00,146 --> 00:08:03,491
# If only I knew one way
or the other I
99
00:08:03,692 --> 00:08:09,620
A' If only I had him #
100
00:08:10,615 --> 00:08:14,290
# If only I had him
I'd feel so much better I
101
00:08:14,494 --> 00:08:17,873
# If only he knew
then we would be together I
102
00:08:18,164 --> 00:08:24,217
A' If only I had him #
103
00:08:28,383 --> 00:08:30,385
'I Clapping]
- [ Laughter]
104
00:08:30,593 --> 00:08:33,312
Matt. I didn't know
you were coming over.
105
00:08:33,513 --> 00:08:34,685
Courtney invited me.
106
00:08:34,931 --> 00:08:36,524
Guys, I even got
the drum roll right.
107
00:08:36,975 --> 00:08:38,477
Well, I think I'll get
something to drink.
108
00:08:38,643 --> 00:08:39,895
Does anybody want anything?
109
00:08:40,103 --> 00:08:41,480
Yeah, could you get me a Slice?
110
00:08:41,688 --> 00:08:42,405
Sure.
111
00:08:42,605 --> 00:08:43,822
Perrier, please.
112
00:08:44,357 --> 00:08:45,984
H'
113
00:08:50,989 --> 00:08:52,286
I like your music.
114
00:08:54,034 --> 00:08:55,081
Thanks.
115
00:09:00,040 --> 00:09:02,168
Would you like to do something
this weekend?
116
00:09:03,251 --> 00:09:04,252
Sure.
117
00:09:05,879 --> 00:09:06,721
But-.
118
00:09:06,963 --> 00:09:07,885
But what?
119
00:09:08,089 --> 00:09:10,057
Well, I was gonna invite you
someplace.
120
00:09:12,177 --> 00:09:14,555
Well, invite away.
121
00:09:15,638 --> 00:09:18,812
Um, so Sheila's dad just bought
this new condo...
122
00:09:19,017 --> 00:09:19,734
Yeah?
123
00:09:19,934 --> 00:09:21,902
And, well, all of us were gonna
go up for the weekend
124
00:09:22,103 --> 00:09:23,696
and hang out and practice.
125
00:09:24,189 --> 00:09:25,315
Sounds like fun.
126
00:09:26,900 --> 00:09:28,277
Are her parents gonna be there?
127
00:09:28,443 --> 00:09:30,491
No.
128
00:09:31,738 --> 00:09:33,786
Bad, bad girl.
129
00:09:33,990 --> 00:09:34,832
Not us!
130
00:09:35,700 --> 00:09:37,498
You must be thinkin'
of some other girls.
131
00:09:39,162 --> 00:09:42,257
No. I'm thinking of you.
132
00:10:04,896 --> 00:10:06,273
Thanks for comin' by.
133
00:10:06,439 --> 00:10:07,361
Thanks for inviting me.
134
00:10:07,524 --> 00:10:08,650
You're welcome.
135
00:10:11,611 --> 00:10:13,409
Uh, I'll call you tonight.
136
00:10:13,613 --> 00:10:15,615
Great. Okay.
137
00:10:15,824 --> 00:10:17,201
- Bye.
- Bye.
138
00:10:19,994 --> 00:10:21,211
- Bye.
- Bye.
139
00:10:21,412 --> 00:10:22,208
See ya.
140
00:10:33,716 --> 00:10:36,310
Well? Is he coming? Hm?
141
00:10:36,511 --> 00:10:37,763
- I think so.
- Yahoo!
142
00:10:37,971 --> 00:10:38,688
- Yeah!
- He's hot!
143
00:10:38,888 --> 00:10:41,107
Oh, I know what Courtney's
getting for her birthday.
144
00:10:41,307 --> 00:10:43,651
- Oh, man, he is so hot.
- A boyfriend.
145
00:10:57,782 --> 00:10:58,624
Mom?
146
00:10:58,825 --> 00:10:59,872
Mm'?
147
00:11:00,910 --> 00:11:03,163
Mr. Harrington 'gust bought
a brand new condo
148
00:11:03,371 --> 00:11:05,169
at the desert club golf course.
149
00:11:07,667 --> 00:11:08,668
Mr. Harrington?
150
00:11:10,336 --> 00:11:11,303
Sheila's dad?
151
00:11:11,880 --> 00:11:12,676
Mm.
152
00:11:13,923 --> 00:11:16,517
Must be really hot out there
this time of year.
153
00:11:23,141 --> 00:11:24,563
See, Sheila and Amy and all of-
154
00:11:24,767 --> 00:11:26,110
I talked to one
of Valerie's doctors today.
155
00:11:26,311 --> 00:11:27,858
He said that she
was talking a little bit.
156
00:11:29,105 --> 00:11:31,153
I think we'll drive down there
this weekend and see her.
157
00:11:35,320 --> 00:11:36,947
It's just Sheila invited
the band
158
00:11:37,155 --> 00:11:39,908
up to the condo this weekend,
and I would really like to go.
159
00:11:40,200 --> 00:11:41,201
So you don't wanna see
your sister?
160
00:11:41,409 --> 00:11:45,130
Well, sure, but, well, Amy,
Sally, everyone's going,
161
00:11:45,330 --> 00:11:47,253
and we need to practice
for the dance.
162
00:11:47,999 --> 00:11:48,966
Well, I don't know.
163
00:11:49,542 --> 00:11:50,919
I'm gonna have to think
about it.
164
00:12:07,810 --> 00:12:10,404
I'm sorry, Mom. it-
it slipped.
165
00:12:12,232 --> 00:12:15,236
Honey. It's an old plate.
166
00:12:17,320 --> 00:12:18,663
That's not it.
167
00:12:19,280 --> 00:12:21,123
It's Sunday's my birthday,
168
00:12:21,282 --> 00:12:24,035
and I don't wanna go to
a mental hospital.
169
00:12:24,577 --> 00:12:25,920
Oh, honey.
170
00:12:26,412 --> 00:12:28,005
I forgot it was your birthday.
171
00:12:28,164 --> 00:12:30,292
Oh, I'm- I'm so sorry, honey.
172
00:12:30,792 --> 00:12:32,840
Hey, look,
we'll stay here at home.
173
00:12:33,002 --> 00:12:34,925
You can invite some of your
friends over here, okay?
174
00:12:35,129 --> 00:12:36,756
But all my friends
are going to Desert Springs
175
00:12:36,923 --> 00:12:39,722
to Sheila's for the weekend,
and I wanna go.
176
00:12:40,385 --> 00:12:41,181
Why can't-J?
177
00:12:41,386 --> 00:12:42,979
Can't we go to Valerie's
some other weekend?
178
00:12:43,429 --> 00:12:45,523
Well, I- I suppose. I-.
179
00:12:46,057 --> 00:12:48,185
See, I- I don't know
Sheila's parents.
180
00:12:48,393 --> 00:12:49,610
Oh, they're great.
181
00:12:50,853 --> 00:12:52,400
Except they're a little strict.
182
00:12:55,400 --> 00:12:56,652
You really wanna go, don't you?
183
00:12:56,859 --> 00:12:57,985
It'll be the greatest
birthday present
184
00:12:58,194 --> 00:12:59,036
in the whole world.
185
00:13:01,906 --> 00:13:04,876
Well, all right.
186
00:13:06,077 --> 00:13:08,330
I suppose a 17-year-old
is old enough.
187
00:13:08,538 --> 00:13:09,710
Thanks, Mom.
188
00:13:10,540 --> 00:13:13,293
You're so great.
Thank you.
189
00:13:13,793 --> 00:13:16,216
I just wish you could come
a little earlier on Saturday.
190
00:13:16,421 --> 00:13:18,219
I've gotta do this thing
with my family,
191
00:13:18,423 --> 00:13:19,800
but then I'll come up
in the afternoon.
192
00:13:20,049 --> 00:13:20,845
It's like a prison.
193
00:13:21,050 --> 00:13:22,848
First you do your time,
then you're set free.
194
00:13:23,052 --> 00:13:24,178
I know.
195
00:13:25,596 --> 00:13:27,064
I just wanna see you.
196
00:13:27,557 --> 00:13:29,230
Are you still on the phone?
197
00:13:29,809 --> 00:13:33,484
Uh, hold on.
Uh, I- I'm getting off.
198
00:13:34,230 --> 00:13:36,949
It's almost 11:30
on a school night.
199
00:13:37,191 --> 00:13:38,283
Okay. I'm off.
200
00:13:38,651 --> 00:13:39,368
I really gotta go.
201
00:13:39,569 --> 00:13:40,411
Okay. Bye.
202
00:13:40,611 --> 00:13:41,828
Okay, see ya.
203
00:13:42,030 --> 00:13:43,327
Yeah. See ya tomorrow.
204
00:13:53,666 --> 00:13:55,760
h'
205
00:14:14,979 --> 00:14:16,105
Hi.
206
00:15:14,080 --> 00:15:17,675
Courtney! Courtney!
207
00:15:19,919 --> 00:15:22,672
He's coming! Courtney!
208
00:15:23,840 --> 00:15:24,887
Courtney!
209
00:15:25,883 --> 00:15:27,055
Valerie?
210
00:15:27,760 --> 00:15:30,639
Courtney. Courtney.
211
00:15:33,433 --> 00:15:34,730
Don't go.
212
00:15:34,934 --> 00:15:35,776
Where?
213
00:15:38,187 --> 00:15:41,487
Don't go all the way.
214
00:16:18,478 --> 00:16:22,449
Rock and roll never dies, babe.
215
00:16:44,670 --> 00:16:48,140
Courtney, now are you sure
you're all right?
216
00:16:48,341 --> 00:16:49,388
You look tired to me.
217
00:16:49,592 --> 00:16:50,434
Morn, I'm okay.
218
00:16:50,718 --> 00:16:52,766
Okay, but you be careful now.
This is a long trip.
219
00:16:52,970 --> 00:16:53,687
Mom, don't freak out.
220
00:16:53,888 --> 00:16:55,140
I'm just going away
for a weekend.
221
00:16:55,515 --> 00:16:57,108
Have a nice birthday, honey.
222
00:16:57,558 --> 00:16:59,105
- Bye.
- Bye.
223
00:16:59,560 --> 00:17:01,107
- Come on!
- Whoo!
224
00:17:01,312 --> 00:17:02,404
Yeah!
225
00:17:06,776 --> 00:17:07,948
Good-bye, Mrs. Bates!
226
00:17:08,152 --> 00:17:09,404
- Bye!
- Bye!
227
00:17:17,161 --> 00:17:19,584
# Well, it's nine o'clock
and I'm ready to rock a'
228
00:17:21,207 --> 00:17:23,630
# My motorcycle's out of hock' #
229
00:17:25,461 --> 00:17:27,805
# Jump on back
and hold on tight I
230
00:17:28,923 --> 00:17:31,392
# We're gonna ride this rocket
into the night a'
231
00:17:32,718 --> 00:17:33,469
# Don't let go a'
232
00:17:33,678 --> 00:17:35,146
"Stop m
'l Laughs 1
233
00:17:35,346 --> 00:17:36,768
- Quit.
- All right!
234
00:17:37,848 --> 00:17:40,727
Amy, Courtney,
Sheila, come on down.
235
00:17:41,102 --> 00:17:44,026
It's the ultimate slumber party
weekend,
236
00:17:44,230 --> 00:17:48,861
and you girls just won two days
and two nights of no parents,
237
00:17:49,068 --> 00:17:51,116
do anything you want to,
good time
238
00:17:51,279 --> 00:17:54,123
on the slumber party weekend!
239
00:17:54,282 --> 00:17:55,249
Whoa'.!
240
00:17:55,783 --> 00:17:56,534
Yeah!
241
00:17:56,742 --> 00:17:57,959
This is gonna be so fun!
242
00:17:58,119 --> 00:18:00,121
- Whoo!
- So fun.
243
00:18:03,124 --> 00:18:05,092
I can't believe you're serious
about going to Mills.
244
00:18:05,334 --> 00:18:07,462
I mean, I would never go
to girls' college.
245
00:18:08,379 --> 00:18:10,802
Hey, Courtney,
where'd your sister Valerie go?
246
00:18:14,385 --> 00:18:16,012
Um, Humboldt.
247
00:18:16,387 --> 00:18:18,515
Geez, why didn't she
just move to Siberia?
248
00:18:18,848 --> 00:18:20,441
No wonder she never comes home.
249
00:18:22,143 --> 00:18:24,020
Sally, what are you reading?
250
00:18:25,062 --> 00:18:26,439
This really weird book
251
00:18:26,647 --> 00:18:28,570
I found underneath
my brother's mattress.
252
00:18:29,692 --> 00:18:33,788
�Hot, Wet, and Wild"?
Oh, my God, I gotta see this.
253
00:18:34,196 --> 00:18:35,789
Wait 'til I'm done, piglet!
254
00:18:35,990 --> 00:18:38,163
Oh, come on!
God, you're so selfish.
255
00:18:39,702 --> 00:18:42,171
# Don't let go a'
256
00:18:46,876 --> 00:18:48,298
# Hold on tight a'
257
00:18:48,502 --> 00:18:49,845
# Don't let go a'
258
00:18:50,671 --> 00:18:52,014
# Hold on tight a'
259
00:18:52,214 --> 00:18:54,012
# Hey, baby, squeeze me a'
260
00:18:54,216 --> 00:18:56,139
# Don't let go a'
261
00:18:56,344 --> 00:18:59,063
# Hold on tight, baby a'
262
00:18:59,263 --> 00:19:00,560
h'
263
00:19:42,139 --> 00:19:43,231
[Gasping 1
264
00:19:47,269 --> 00:19:49,988
Courtney?
Courtney, are you okay?
265
00:19:52,233 --> 00:19:53,280
She's gone.
266
00:19:54,193 --> 00:19:55,410
Who's gone?
267
00:19:56,612 --> 00:19:57,659
Valerie.
268
00:19:58,864 --> 00:20:00,411
What were you dreaming about?
269
00:20:03,119 --> 00:20:04,621
Valerie and Matt.
270
00:20:05,538 --> 00:20:06,460
Are you okay?
271
00:20:07,206 --> 00:20:08,298
Yeah, I'm fine.
272
00:20:35,192 --> 00:20:36,068
Yeah, save it.
273
00:20:38,779 --> 00:20:40,622
Well, it doesn't look like
anybody lives here yet.
274
00:20:40,948 --> 00:20:41,790
I know.
275
00:20:42,074 --> 00:20:42,916
Hm.
276
00:20:44,076 --> 00:20:44,872
Gimme my shirt.
277
00:20:51,333 --> 00:20:52,801
Hey, let's
set up over there.
278
00:20:55,087 --> 00:20:58,307
Well, now I know
why you invited us here.
279
00:20:58,591 --> 00:20:59,387
Why?
280
00:20:59,842 --> 00:21:02,686
You wanted us to help you
unpack your dad's stuff.
281
00:21:03,846 --> 00:21:05,439
No!
282
00:21:13,439 --> 00:21:15,441
- You get more than that.
- Help yourself.
283
00:21:21,530 --> 00:21:23,453
Hey, Sally,
you and I can stay in here.
284
00:21:26,619 --> 00:21:29,372
Looks �Hot, Wet, and Wild" to me.
285
00:21:29,580 --> 00:21:30,422
What? What?
286
00:21:30,998 --> 00:21:32,796
Shit!
287
00:21:33,083 --> 00:21:34,630
My brother's been up here...
again.
288
00:21:34,835 --> 00:21:35,552
[Laughing 1
289
00:21:35,753 --> 00:21:36,504
Your brother?
290
00:21:36,712 --> 00:21:39,511
Oh, Sheila, your brother
is such a pervert.
291
00:21:39,757 --> 00:21:41,384
Hey, it runs in the family.
292
00:21:42,009 --> 00:21:44,057
- Oh, did they hurt you?
- Ooh.
293
00:21:44,386 --> 00:21:45,638
[Laughing 1
294
00:21:46,055 --> 00:21:47,272
Can you believe that doll?
295
00:21:47,473 --> 00:21:49,817
Oh, Sheila's family is so weird.
296
00:21:50,017 --> 00:21:51,519
You're telling me.
Did you see its mouth?
297
00:21:51,727 --> 00:21:52,774
Oh, I know.
298
00:21:52,978 --> 00:21:53,900
What are you doing?
299
00:21:54,605 --> 00:21:58,235
Some people have wine cellars,
my dad has a booze closet.
300
00:22:00,569 --> 00:22:01,491
Bingo.
301
00:22:02,905 --> 00:22:05,829
We are gonna have
so much fun tonight.
302
00:22:06,283 --> 00:22:07,956
Man, these are killer corn dogs.
303
00:22:16,210 --> 00:22:20,636
Some day we are gonna be
in movies and rock videos
304
00:22:21,048 --> 00:22:22,049
and everything,
305
00:22:22,967 --> 00:22:24,935
because my song
is gonna be a hit.
306
00:22:25,135 --> 00:22:26,011
Hear, hear.
307
00:22:26,846 --> 00:22:29,725
Yeah, a million years from now
when you finish writing it.
308
00:22:29,932 --> 00:22:32,651
Hey, I'm gonna finish it
this weekend for sure.
309
00:22:32,977 --> 00:22:34,149
Sheila!
310
00:22:34,353 --> 00:22:36,105
- Why not?
- All right!
311
00:22:36,313 --> 00:22:38,065
I'm not driving anywhere,
312
00:22:38,315 --> 00:22:40,818
and, besides, the men
won't be here till tomorrow.
313
00:22:41,110 --> 00:22:42,453
Won't your dad get mad?
314
00:22:43,195 --> 00:22:45,243
- Oh! No.
- Whoo!
315
00:22:45,447 --> 00:22:46,824
He'll think my pervert
brother did it.
316
00:22:47,199 --> 00:22:50,794
Besides, it goes great
with corn dogs.
317
00:22:51,036 --> 00:22:53,004
Oh, you sick-
318
00:22:53,205 --> 00:22:54,707
Twisted, twisted woman.
319
00:22:55,165 --> 00:22:56,667
Gum.!
320
00:22:57,918 --> 00:23:00,171
Oh, look, this is a neat movie.
321
00:23:03,716 --> 00:23:05,639
Oh, I love this song.
Turn it up!
322
00:23:07,845 --> 00:23:09,893
Whoa'.!
323
00:23:28,490 --> 00:23:31,744
# Speakin' in tongues
and got nothin' to say I
324
00:23:31,952 --> 00:23:35,456
I 'Cause I'm Iivin' at night
in Hell's Cafe' #
325
00:23:35,664 --> 00:23:37,086
Do you think they'll be pissed
at us for comin' early?
326
00:23:38,000 --> 00:23:39,422
You are so uptight.
327
00:23:39,627 --> 00:23:40,549
I'm not uptight.
328
00:23:40,878 --> 00:23:43,927
Look, I'm telling you,
these girls will love it.
329
00:23:44,924 --> 00:23:46,346
Don't you think we should've
at least called first?
330
00:23:46,550 --> 00:23:47,676
They might not even be here.
331
00:23:48,469 --> 00:23:51,598
- Look, dummy, the lights are on.
- So?
332
00:23:51,764 --> 00:23:53,107
That doesn't mean they're here,
brilliant.
333
00:23:54,516 --> 00:23:57,736
# Look up and I start to sway a'
334
00:23:58,228 --> 00:24:00,731
# I drank too much
in Hell's Caf� I
335
00:24:07,988 --> 00:24:10,707
See? I told you they
were here already.
336
00:24:10,908 --> 00:24:12,876
We lucked out.
337
00:24:27,424 --> 00:24:29,768
# Here's to my troubles a'
338
00:24:29,969 --> 00:24:31,471
# Pour some more wine I
339
00:24:31,720 --> 00:24:33,267
# Tell me a story a'
340
00:24:33,472 --> 00:24:35,190
# Make it quick this time a'
341
00:24:35,975 --> 00:24:38,478
# Tell me something
I've always wanted to say I
342
00:24:40,145 --> 00:24:44,446
# Tell me all about you
in Hell's Cafe I'
343
00:24:51,699 --> 00:24:52,791
Sheila!
344
00:24:52,992 --> 00:24:55,871
You Jerk!
345
00:25:00,749 --> 00:25:02,251
I'm all wet!
346
00:25:05,379 --> 00:25:09,134
# Damn, I'll meet ya
in Hell's Caf�. I
347
00:25:17,516 --> 00:25:22,147
# If you should ever come
to Hell's Cafe' #
348
00:25:22,730 --> 00:25:27,110
# Be not concerned with
the price you must pay a'
349
00:25:27,317 --> 00:25:31,242
# Have yourself
a good jug of wine I
350
00:25:31,488 --> 00:25:33,866
# In Hell's Caf�
we always have a good time I
351
00:25:34,074 --> 00:25:35,872
"Ooh!
-8hh!
352
00:25:44,918 --> 00:25:46,966
'GOd!
353
00:25:47,171 --> 00:25:48,798
I didn't know girls really did
this stuff.
354
00:25:51,050 --> 00:25:52,393
It's because we're dead.
355
00:25:53,343 --> 00:25:55,971
This is heaven.
356
00:26:11,779 --> 00:26:14,783
Whoo!
357
00:26:15,199 --> 00:26:16,872
# In Hell's Cafe' #
358
00:26:17,117 --> 00:26:19,336
You are so weird.
359
00:26:24,249 --> 00:26:25,751
Do you know what you look like?
360
00:26:25,959 --> 00:26:26,960
What?
361
00:26:29,046 --> 00:26:30,764
You look like a big chicken.
362
00:26:31,090 --> 00:26:33,184
Bwaak! Bwaak, bwaak, bwaak,
bwaak!
363
00:26:39,264 --> 00:26:41,517
Sheila,
did your dad say anything
364
00:26:41,683 --> 00:26:43,185
about this house being haunted?
365
00:26:43,519 --> 00:26:45,897
[Laughing 1
366
00:26:48,357 --> 00:26:51,827
No. Did you guys lock
the back door?
367
00:26:52,027 --> 00:26:53,745
I thought you did.
368
00:26:53,946 --> 00:26:54,913
- No.
- Ooh!
369
00:26:55,114 --> 00:26:55,990
Shh!
370
00:26:57,950 --> 00:26:58,792
Quiet. Quiet.
371
00:26:58,992 --> 00:27:00,244
Ooh.
372
00:27:00,702 --> 00:27:01,498
Sheila, be careful.
373
00:27:01,703 --> 00:27:03,671
Who knows who's out there.
374
00:27:05,124 --> 00:27:06,626
Sheila, be careful.
375
00:27:06,834 --> 00:27:09,087
Shh.
376
00:27:17,803 --> 00:27:18,645
Ah!
377
00:27:22,182 --> 00:27:24,810
Oh, T.J., you ass!
378
00:27:28,856 --> 00:27:30,733
You know, you girls better
learn how to lock the back door.
379
00:27:31,900 --> 00:27:33,823
That wasn't funny, Jeff.
You really scared us.
380
00:27:34,236 --> 00:27:35,863
Hey, we thought
it was hilarious.
381
00:27:37,447 --> 00:27:40,326
Especially that weird dance
you girls were doing.
382
00:27:40,534 --> 00:27:41,410
You saw that?
383
00:27:41,618 --> 00:27:43,370
- Yeah.
- We're busted.
384
00:27:45,455 --> 00:27:47,332
- Smoke!
- 'Em!
385
00:27:47,541 --> 00:27:48,417
Smoke 'em!
386
00:27:48,625 --> 00:27:49,376
0w!
387
00:27:51,879 --> 00:27:54,382
Oh, yeah.
388
00:27:57,467 --> 00:27:58,969
Oh, yeah.
Ooh.
389
00:27:59,178 --> 00:28:00,521
Oh! Oh!
390
00:28:06,977 --> 00:28:08,149
Sally, are you asleep?
391
00:28:10,606 --> 00:28:11,402
Mm-hm.
392
00:28:11,565 --> 00:28:13,863
Oh! Oh yeah!
Oh! Harder, harder!
393
00:28:14,359 --> 00:28:15,827
Do they always make
that much noise?
394
00:28:16,028 --> 00:28:18,122
Oh! Ooh!
395
00:28:18,280 --> 00:28:19,076
Yeah.
396
00:28:19,948 --> 00:28:22,747
The more they do it,
the louder they get.
397
00:28:25,787 --> 00:28:27,380
Practice makes perfect.
398
00:28:41,136 --> 00:28:47,519
Oh, oh. Mm. Mm.
Oh. Oh. Oh.
399
00:28:48,101 --> 00:28:52,447
Oh, God. You're fantastic.
400
00:28:52,648 --> 00:28:54,366
I know.
401
00:28:59,529 --> 00:29:00,997
h'
402
00:29:21,760 --> 00:29:22,556
How do you want it?
403
00:29:26,723 --> 00:29:30,478
Oh! You killed Valerie!
404
00:29:31,228 --> 00:29:32,104
Valerie.
405
00:29:33,563 --> 00:29:36,442
Oh. I've had Valerie.
406
00:29:37,442 --> 00:29:39,069
I'm tired of Valerie.
407
00:29:41,196 --> 00:29:43,540
I just wanna make love to you.
408
00:29:48,912 --> 00:29:53,543
I am you and you are me
until we go all the way.
409
00:29:57,462 --> 00:30:00,136
Hey, baby.
Love the one you're with.
410
00:30:00,340 --> 00:30:02,468
You're with- You're with-
You're with-
411
00:30:18,442 --> 00:30:19,614
There you are.
412
00:30:20,360 --> 00:30:21,486
I wondered what happened to you.
413
00:30:24,656 --> 00:30:25,953
Courtney, are you okay?
414
00:30:28,243 --> 00:30:29,745
Amy, I feel horrible.
415
00:30:30,037 --> 00:30:32,085
It's just a hangover.
Everybody's got one.
416
00:30:32,289 --> 00:30:33,506
No, that's not it.
417
00:30:34,833 --> 00:30:36,506
I've been having really
horrible nightmares
418
00:30:36,710 --> 00:30:39,338
about that stuff that happened
at Trish Craven's when I was 12.
419
00:30:39,546 --> 00:30:40,422
I thought you were over that.
420
00:30:40,630 --> 00:30:43,179
Yeah, me, too,
but I keep dreamin' about this-
421
00:30:43,508 --> 00:30:44,805
this really weird guy.
422
00:30:45,469 --> 00:30:48,097
And last night,
he was in bed with me.
423
00:30:50,807 --> 00:30:53,276
I think you should have
some juice, have some toast,
424
00:30:53,477 --> 00:30:55,479
and you'll feel a lot better
after you eat something.
425
00:30:57,105 --> 00:31:01,656
Last night, in my dream,
he killed Valerie.
426
00:31:02,944 --> 00:31:04,161
I mean, it was real.
427
00:31:05,072 --> 00:31:06,198
I could feel him.
428
00:31:06,615 --> 00:31:08,242
I could feel him breathe on me.
429
00:31:10,285 --> 00:31:13,209
You know, I read
a doctor's report once
430
00:31:13,413 --> 00:31:15,666
about something called
subconscious projection.
431
00:31:16,166 --> 00:31:19,511
He kissed me and it was real.
432
00:31:20,295 --> 00:31:21,387
Courtney, it's the kind
of dream you have
433
00:31:21,588 --> 00:31:22,714
when you drink too much.
434
00:31:29,262 --> 00:31:30,479
Oh, my God.
435
00:31:31,765 --> 00:31:35,235
Cannon ball! Whoa!
436
00:31:35,435 --> 00:31:36,186
Hey!
437
00:31:36,395 --> 00:31:37,487
You rogue monster.
Chill out, man.
438
00:31:37,687 --> 00:31:38,609
T.J., man!
439
00:31:38,980 --> 00:31:40,027
Shit.
440
00:31:40,232 --> 00:31:41,950
Hello. Sorry.
441
00:31:42,150 --> 00:31:43,868
Do you want an egg?
I can fix you one.
442
00:31:44,069 --> 00:31:44,991
No thanks.
443
00:31:47,948 --> 00:31:50,042
Water's great.
444
00:31:50,492 --> 00:31:52,711
Let's skinny dip.
445
00:31:52,911 --> 00:31:54,037
No way.
446
00:31:54,788 --> 00:31:57,587
Oh, you girls are so uptight.
447
00:31:58,125 --> 00:32:00,469
I mean, they looked to me like
they were into it last night.
448
00:32:00,669 --> 00:32:03,138
Didn't it look that way to you?
Huh? Huh? Didn't it?
449
00:32:04,381 --> 00:32:07,225
Yeah, T.J., but we're sober now.
Apparently you're not.
450
00:32:08,510 --> 00:32:09,978
Amy, pass me some juice.
451
00:32:10,303 --> 00:32:12,681
Sure. Darling.
452
00:32:13,056 --> 00:32:13,852
Thank you.
453
00:32:15,016 --> 00:32:16,734
What's wrong, Courtney?
You got a hangover?
454
00:32:16,935 --> 00:32:18,608
Oh, yeah, I guess I do.
455
00:32:19,938 --> 00:32:21,656
I had the worst nightmare
last night.
456
00:32:21,857 --> 00:32:23,985
So did I.
457
00:32:27,737 --> 00:32:28,954
Come on, stop it.
458
00:32:30,198 --> 00:32:31,996
Can't believe how much
my head hurts.
459
00:32:32,617 --> 00:32:35,211
Oh, I can fix that.
460
00:32:37,080 --> 00:32:37,922
How?
461
00:32:38,165 --> 00:32:40,884
All right, stand up.
Come on, over here.
462
00:32:41,042 --> 00:32:42,885
What are you up to now?
463
00:32:43,044 --> 00:32:45,763
- T.J.
- All right, now just relax.
464
00:32:45,922 --> 00:32:46,764
Okay-
465
00:32:48,175 --> 00:32:49,973
How does that feel?
466
00:32:50,177 --> 00:32:52,145
Feels okay.
467
00:32:52,345 --> 00:32:55,349
Oh, Lord, heal this thy poor
lamb in her hour of need.
468
00:32:55,557 --> 00:32:56,558
T.J.!
469
00:32:56,766 --> 00:32:58,768
- T.J., calm down.
- Satisfy this wench.
470
00:32:58,977 --> 00:33:00,320
- T.J., stop it!
- T.J.!
471
00:33:00,479 --> 00:33:01,230
Give her what she knows
she wants.
472
00:33:01,438 --> 00:33:02,610
T.J., calm down.
473
00:33:02,814 --> 00:33:04,691
- T.J., get your hands off her!
Stop it!
474
00:33:04,900 --> 00:33:07,528
Baptize! Oh, demons be gone!
475
00:33:36,890 --> 00:33:37,686
Oh, God.
476
00:33:43,146 --> 00:33:43,988
Come on!
477
00:33:44,189 --> 00:33:45,532
Come on!
478
00:33:45,732 --> 00:33:46,904
- Come on!
- T.J.!
479
00:33:47,108 --> 00:33:48,576
- Come on, help.
Give us a hand, 1'.J.!
480
00:33:48,777 --> 00:33:50,575
[Gasps, coughs 1
481
00:33:50,779 --> 00:33:52,907
You drowned her!
482
00:33:53,114 --> 00:33:53,785
Leave me alone!
483
00:33:53,990 --> 00:33:55,162
Courtney-
- Leave me alone!
484
00:33:55,367 --> 00:33:56,539
Courtney- Courtney,
you're gonna be fine.
485
00:33:56,743 --> 00:33:58,086
- Shh, shh.
- You're gonna be fine, honey.
486
00:33:58,245 --> 00:33:59,792
- You just swallowed some water.
- Shh, shh.
487
00:34:00,163 --> 00:34:01,460
Here. Here.
488
00:34:01,790 --> 00:34:03,508
Uh, sorry about that.
489
00:34:03,708 --> 00:34:04,504
Shh.
490
00:34:05,168 --> 00:34:07,011
How's your headache?
491
00:34:07,212 --> 00:34:08,054
Jerk!
492
00:34:08,755 --> 00:34:09,631
Shh.
493
00:34:14,010 --> 00:34:16,479
Hi. How's the hangover queen?
494
00:34:20,100 --> 00:34:22,398
Hey! Little better.
495
00:34:22,727 --> 00:34:25,150
Oh, I felt so bad this morning
I wanted to go home.
496
00:34:25,438 --> 00:34:26,815
I can totally relate.
497
00:34:27,440 --> 00:34:30,068
I've wanted to go home myself
this whole entire day.
498
00:34:30,277 --> 00:34:33,247
I mean, my face is turning into
one big pimple.
499
00:34:33,947 --> 00:34:35,699
It's really embarrassing.
500
00:34:36,491 --> 00:34:37,834
Sally, I don't see a thing.
501
00:34:38,285 --> 00:34:40,208
Oh, you may not see it,
but it's there.
502
00:34:40,704 --> 00:34:41,455
There's one.
503
00:34:41,663 --> 00:34:43,711
It's just lurking
just below the surface.
504
00:34:45,625 --> 00:34:46,501
Sorry.
505
00:34:47,419 --> 00:34:49,262
It's all right.
I can deal with it.
506
00:34:51,089 --> 00:34:53,592
Hey, the guys are serving lunch
down by the pool.
507
00:34:54,718 --> 00:34:56,846
- The guys are serving lunch-
- The guys. Come on.
508
00:34:57,053 --> 00:34:58,646
Why don't you come down
and have some lunch with us?
509
00:34:58,805 --> 00:35:00,057
- 'Kay.
- All right?
510
00:35:11,109 --> 00:35:11,951
Quit it.
511
00:35:12,152 --> 00:35:12,823
Ooh, loosen up.
512
00:35:18,158 --> 00:35:19,330
Good Lord, what is this?
513
00:35:19,868 --> 00:35:22,087
- A book.
- I know that, Sheila.
514
00:35:22,287 --> 00:35:23,334
I mean, where'd you get
this thing. Look at it!
515
00:35:23,538 --> 00:35:26,212
Sally swiped it from her dad.
516
00:35:27,000 --> 00:35:29,128
"Hot, Wet, and Wild?"
517
00:35:29,336 --> 00:35:30,553
T.J., come on.
Give it back.
518
00:35:30,754 --> 00:35:32,756
What is this shit?
519
00:35:33,089 --> 00:35:34,386
If your mother knew...
520
00:35:34,841 --> 00:35:41,599
"His burning lips seared her
rose of a mouth while his...
521
00:35:42,682 --> 00:35:47,734
...pulsating tool
drove deep into the confines-"
522
00:35:48,938 --> 00:35:50,406
Oh.
523
00:35:51,024 --> 00:35:55,951
"Gently, his hand caressed her
melon-like-"
524
00:35:56,321 --> 00:35:57,163
Ah!
525
00:35:59,115 --> 00:35:59,866
What's wrong?
526
00:36:01,242 --> 00:36:03,711
My burger's weird.
527
00:36:08,124 --> 00:36:10,593
Looks like the same old
kangaroo meat to me.
528
00:36:10,794 --> 00:36:12,262
Way too much ketchup, though.
529
00:36:12,879 --> 00:36:14,381
Mm. Here's a chicken sandwich
if you want it.
530
00:36:14,589 --> 00:36:15,385
Yeah.
531
00:36:17,425 --> 00:36:18,472
Thanks.
532
00:36:27,310 --> 00:36:32,612
Whoo! Baby!
Baby, shake it!
533
00:36:33,483 --> 00:36:36,362
MTV, here we come!
Whoa!
534
00:36:40,782 --> 00:36:44,207
# No bad news,
they just want fun a"
535
00:36:46,621 --> 00:36:49,750
# Someday soon
they'll have it all I
536
00:36:52,168 --> 00:36:54,671
# Now there is no time to stop a'
537
00:36:55,296 --> 00:36:57,640
# Gotta get right to the top A'
538
00:37:00,719 --> 00:37:01,515
JWhy #
539
00:37:03,513 --> 00:37:05,686
JWhy #
540
00:37:06,266 --> 00:37:08,439
JWhy #
541
00:37:09,227 --> 00:37:11,025
JWhy #
542
00:37:11,229 --> 00:37:12,856
# Why do we want more?' #
543
00:37:18,403 --> 00:37:21,623
A' Looks so cool
when it's not yours a"
544
00:37:23,742 --> 00:37:26,666
# Love like them
you just want more I
545
00:37:29,539 --> 00:37:31,883
# You tell me it's not enough a'
546
00:37:32,375 --> 00:37:34,924
# But can't you see it's
only love a'
547
00:37:37,797 --> 00:37:38,889
JWhy #
548
00:37:40,592 --> 00:37:42,765
JWhy #
549
00:37:43,511 --> 00:37:45,104
JWhy #
550
00:37:46,389 --> 00:37:47,891
JWhy #
551
00:37:48,141 --> 00:37:49,142
# Why do you want more?
552
00:37:49,350 --> 00:37:50,647
Quit it! Quit it! Stop!
553
00:37:52,020 --> 00:37:52,987
JWhy #
554
00:37:54,647 --> 00:37:56,490
JWhy #
555
00:37:57,358 --> 00:37:59,326
JWhy #
556
00:38:00,153 --> 00:38:04,784
JWhy #
557
00:38:04,991 --> 00:38:06,834
# Why do you want more?' #
558
00:38:07,786 --> 00:38:13,043
# Why do you want more?' #
559
00:38:16,377 --> 00:38:20,257
"Heathcliff lay still,
his passion spent."
560
00:38:24,260 --> 00:38:25,682
You in the mood yet?
561
00:38:26,304 --> 00:38:28,978
Ah, not now.
562
00:38:30,558 --> 00:38:33,482
"The hot, nubile bodies
of the girls
563
00:38:33,686 --> 00:38:39,409
entwined about his massive form
like sun-warmed ivy."
564
00:38:46,449 --> 00:38:47,496
And now?
565
00:38:49,160 --> 00:38:50,082
Mm.
566
00:38:51,913 --> 00:38:56,589
[Laughing 1
567
00:39:18,439 --> 00:39:20,066
Something in the refrigerator
attacked you?
568
00:39:20,275 --> 00:39:21,492
Yeah, I know it sounds
totally stupid,
569
00:39:21,693 --> 00:39:22,910
but it looked just like-
570
00:39:24,571 --> 00:39:25,914
a chicken.
571
00:39:27,198 --> 00:39:28,074
Oh.
572
00:39:29,826 --> 00:39:30,748
Come on.
573
00:39:33,079 --> 00:39:34,376
Hawk, hawk.
574
00:39:34,581 --> 00:39:35,924
Is this the offending bird?
575
00:39:38,334 --> 00:39:40,883
Courtney, honey, you probably
just opened the door too fast,
576
00:39:41,087 --> 00:39:41,838
and it fell out.
577
00:39:42,255 --> 00:39:43,848
Oh, I can do it. Hey.
578
00:39:46,759 --> 00:39:48,306
Are you sure
you're feeling okay?
579
00:39:48,678 --> 00:39:49,645
Not really.
580
00:39:50,138 --> 00:39:54,860
I've been feeling really nervous
and... weird.
581
00:39:56,769 --> 00:40:00,319
I can't get that dream
out of my mind.
582
00:40:00,773 --> 00:40:01,865
You think maybe you
hit your head
583
00:40:02,066 --> 00:40:02,862
when you fell in the pool?
584
00:40:03,693 --> 00:40:05,866
- Uh-uh, I don't think so.
- You know what it was?
585
00:40:06,070 --> 00:40:07,413
It was all that booze
we had last night.
586
00:40:07,906 --> 00:40:09,453
I've been feeling kinda edgy
myself today.
587
00:40:09,657 --> 00:40:11,204
You know, you should try
to relax.
588
00:40:11,409 --> 00:40:12,410
Take a hot bath.
589
00:40:18,124 --> 00:40:19,046
Yeah.
590
00:40:20,960 --> 00:40:23,133
I guess I've never had
a hangover like this before.
591
00:40:23,463 --> 00:40:24,715
Yeah, and I bet you never drank
592
00:40:24,881 --> 00:40:26,474
a whole case
of French champagne before.
593
00:40:29,052 --> 00:40:31,931
Yeah, well.
I'll try to chill out.
594
00:40:33,181 --> 00:40:36,981
So thanks for saving me
from the crazed chicken.
595
00:40:39,395 --> 00:40:40,146
Bye.
596
00:40:40,480 --> 00:40:43,859
# I want a silver Caddy
with a landau top I'
597
00:40:44,150 --> 00:40:47,450
# I want a sugar daddy
with a candy shop I
598
00:40:47,737 --> 00:40:51,241
# I want a lot of things
that money can't buy I
599
00:40:51,574 --> 00:40:55,624
# But what I want most
is a pie in the sky a'
600
00:40:55,912 --> 00:40:59,917
# What I want most
is a pie in the sky I
601
00:41:56,639 --> 00:41:57,811
# All I want- a'
602
00:41:58,641 --> 00:42:01,360
Sally! Would you come upstairs?
603
00:42:01,519 --> 00:42:02,771
Something's going on
in the bathroom.
604
00:42:03,021 --> 00:42:04,989
- Courtney, what's the matter?
- Please.
605
00:42:05,648 --> 00:42:07,321
Well, yeah, sure. Okay.
606
00:42:11,946 --> 00:42:14,290
Courtney! What are you doing?
607
00:42:20,413 --> 00:42:23,667
Uh, well, I- I tried to turn
'em off before
608
00:42:23,875 --> 00:42:26,048
and I- I couldn't turn 'em off
because-
609
00:42:27,045 --> 00:42:29,173
they weren't on.
610
00:42:31,174 --> 00:42:32,767
Courtney,
what is the matter with you?
611
00:42:34,510 --> 00:42:36,763
Come on, I'm your friend.
Talk to me.
612
00:42:38,056 --> 00:42:39,854
Hey, are you on drugs
or something?
613
00:42:40,058 --> 00:42:41,935
Oh, God, I wish I was, Sally.
614
00:42:42,226 --> 00:42:44,854
I mean, so many weird things
are happenin' to me.
615
00:42:46,230 --> 00:42:48,403
Hey. Hey, I know what you mean.
616
00:42:49,108 --> 00:42:51,657
The weirdest things
are happening to my face.
617
00:42:51,861 --> 00:42:55,035
I mean, I have got
the fastest growing zit
618
00:42:55,239 --> 00:42:56,616
I have ever had
in my entire life.
619
00:42:56,824 --> 00:42:57,916
I mean, look at this thing.
620
00:42:58,201 --> 00:43:00,420
I mean, is this the grossest
thing you've ever seen?
621
00:43:00,703 --> 00:43:02,956
I'm gonna go get
some more Oxy 10.
622
00:43:03,623 --> 00:43:05,341
I mean, it hurts like hell.
623
00:43:06,793 --> 00:43:08,795
[ Gasps 1
Sally?
624
00:43:19,430 --> 00:43:21,273
Courtney, what's wrong?
What's going on?
625
00:43:21,474 --> 00:43:23,647
Sally's in the bathroom.
She's dead!
626
00:43:23,851 --> 00:43:24,693
She's what?
627
00:43:25,269 --> 00:43:26,236
She's dead.
628
00:43:27,188 --> 00:43:28,690
You gotta believe me.
You gotta believe me, Matt.
629
00:43:28,898 --> 00:43:30,070
You gotta go up there.
She's dead.
630
00:43:30,650 --> 00:43:32,027
Okay, okay, okay-
631
00:43:32,235 --> 00:43:33,578
She's in the bathroom
and she's dead!
632
00:43:33,778 --> 00:43:34,950
- Okay_
'l $obs ]
633
00:43:44,330 --> 00:43:46,799
What-? What's goin' on here?
What is this, a joke?
634
00:43:51,003 --> 00:43:53,597
T.J., you didn't give her any
of your drugs, did you?
635
00:43:54,674 --> 00:43:57,928
I think your sweetheart's
been takin' too many diet pills.
636
00:43:59,846 --> 00:44:01,974
Hey, she's ruining my weekend.
637
00:44:02,348 --> 00:44:03,770
Hey, shut up, man.
638
00:44:04,016 --> 00:44:05,563
This whole thing
is Sheila's fault.
639
00:44:05,768 --> 00:44:07,395
I mean, she's the one
that opened the champagne
640
00:44:07,562 --> 00:44:08,609
and who knows what else.
641
00:44:09,480 --> 00:44:11,482
See, you're just getting
uptight again.
642
00:44:11,858 --> 00:44:12,654
You're uptight.
643
00:44:12,859 --> 00:44:13,860
Smoke your head.
644
00:44:14,068 --> 00:44:17,038
Courtney should go see a shrink
if she can't loosen up.
645
00:44:17,405 --> 00:44:19,407
Would you guys chill out?
Please?
646
00:44:20,950 --> 00:44:22,122
God.
647
00:44:35,173 --> 00:44:36,720
I'm not crazy.
648
00:44:38,843 --> 00:44:41,517
I'm not. I saw it.
649
00:44:42,638 --> 00:44:44,265
And I heard him laughing.
650
00:44:46,017 --> 00:44:48,270
He's in this house somewhere.
651
00:44:50,396 --> 00:44:54,071
Courtney, it's okay.
I believe you saw something.
652
00:44:56,819 --> 00:44:58,162
Have any of you heard anything
653
00:44:58,321 --> 00:45:00,244
or seen anybody else strange
around here?
654
00:45:00,448 --> 00:45:01,199
No.
655
00:45:02,200 --> 00:45:03,543
Only Courtney.
656
00:45:05,244 --> 00:45:06,245
Very funny.
657
00:45:07,288 --> 00:45:08,631
Now, where is Sally?
658
00:45:09,707 --> 00:45:11,835
I've looked all over for her
and I don't know where she is.
659
00:45:12,710 --> 00:45:13,882
Great, man.
660
00:45:14,212 --> 00:45:15,008
Oh, fuck you.
661
00:45:15,213 --> 00:45:18,183
She probably
just went to the store.
662
00:45:18,382 --> 00:45:20,430
All the cars are still here, T.J.
663
00:45:20,718 --> 00:45:22,846
This is getting too stupid.
664
00:45:23,221 --> 00:45:25,519
For once in your life, T.J.,
won't you just shut up?
665
00:45:25,890 --> 00:45:26,686
God.
666
00:45:26,891 --> 00:45:29,895
I mean, maybe, just maybe...
667
00:45:31,103 --> 00:45:33,105
there is a psycho
running around here.
668
00:45:34,398 --> 00:45:35,820
Courtney, why don't you
go lie down?
669
00:45:37,485 --> 00:45:38,281
Okay?
670
00:45:40,279 --> 00:45:41,656
I'm gonna go call the cops.
671
00:45:42,240 --> 00:45:44,163
Oh, God. Anybody got any tranqs?
672
00:45:49,914 --> 00:45:51,382
Who turned on
the trash compactor?
673
00:45:52,083 --> 00:45:53,300
Well, I don't know. It was-
674
00:45:54,543 --> 00:45:56,090
It was on when we came in here.
675
00:45:57,630 --> 00:45:58,756
Probably just some old bones.
676
00:46:06,430 --> 00:46:07,977
Now, let me
get this straight.
677
00:46:08,266 --> 00:46:11,110
You saw Sally's face
explode in the bathroom,
678
00:46:12,395 --> 00:46:16,025
but you haven't seen her since,
dead or alive.
679
00:46:17,733 --> 00:46:20,236
And you think that she's
in the trash compactor,
680
00:46:21,320 --> 00:46:23,243
but you're afraid to look,
right?
681
00:46:24,615 --> 00:46:25,707
Yes.
682
00:46:27,576 --> 00:46:28,623
When did this happen?
683
00:46:29,245 --> 00:46:31,339
Uh, about three hours ago.
684
00:46:31,664 --> 00:46:32,756
Did you see her?
685
00:46:33,249 --> 00:46:35,047
Was her face intact?
686
00:46:36,043 --> 00:46:37,920
Well, the last time I saw her
was about two o'clock,
687
00:46:38,129 --> 00:46:39,301
but she was okay then.
688
00:46:42,967 --> 00:46:44,139
No!
689
00:46:44,343 --> 00:46:46,437
Go away, you're supposed
to be dead.
690
00:46:48,514 --> 00:46:50,061
Is this Sally Burns?
691
00:46:51,684 --> 00:46:52,526
Yes.
692
00:46:52,727 --> 00:46:54,570
Christ, where have you been?
693
00:46:54,854 --> 00:46:58,358
Uh, I just went to the store
to get some more Oxy 10
694
00:46:58,816 --> 00:47:02,286
and, well,
I- I met this outrageous guy.
695
00:47:02,445 --> 00:47:08,327
He was such a babe and, um, I-
696
00:47:09,952 --> 00:47:10,999
Did I do something wrong?
697
00:47:11,162 --> 00:47:13,005
You freaked out your
little friends here.
698
00:47:13,331 --> 00:47:16,505
And you wasted about 200 dollars
of the taxpayers' money,
699
00:47:16,876 --> 00:47:18,503
but you didn't do
anything wrong.
700
00:47:18,961 --> 00:47:19,962
Ladies and gentlemen,
701
00:47:20,379 --> 00:47:23,849
I don't know what kind of drugs
this one is on and I don't care,
702
00:47:24,050 --> 00:47:25,597
because I don't wanna have
to deal with
703
00:47:25,760 --> 00:47:28,138
her mother and father
and the fancy lawyers.
704
00:47:29,013 --> 00:47:30,765
But I'll tell you brats
somethin':
705
00:47:31,057 --> 00:47:34,812
If you jerk my chain in my town
I'll rip your lungs out.
706
00:47:36,270 --> 00:47:39,399
Come on, Krueger.
Denny's is holding our booth.
707
00:47:40,107 --> 00:47:41,233
I'm on my way.
708
00:47:42,985 --> 00:47:44,487
Y'all have a nice day.
709
00:47:55,331 --> 00:47:57,459
- What is the matter with-?
- I don't know. Courtney just-
710
00:47:57,666 --> 00:47:58,792
Courtney needs some time alone.
711
00:47:59,335 --> 00:48:03,556
I'm sorry. I'm- I'm sorry.
I must be just goin' crazy.
712
00:48:05,383 --> 00:48:06,600
Do you wanna go home?
713
00:48:06,926 --> 00:48:08,519
No, right now I just-
714
00:48:08,719 --> 00:48:10,847
I'm so tired I just don't wanna
do anything.
715
00:48:11,055 --> 00:48:11,851
Okay?
716
00:48:12,473 --> 00:48:15,022
Matt, we're gonna go get
something to eat. Okay?
717
00:48:15,226 --> 00:48:16,569
Yeah, we're starved too, huh?
718
00:48:17,520 --> 00:48:18,362
All right.
719
00:48:19,688 --> 00:48:21,235
I think we need to stay here.
720
00:48:21,440 --> 00:48:23,442
- Let's go.
- Come on.
721
00:48:28,572 --> 00:48:30,074
H'
722
00:48:31,700 --> 00:48:33,452
Ready for a surprise dessert?
723
00:48:33,953 --> 00:48:35,250
Dessert?
724
00:48:37,123 --> 00:48:38,215
Happy Birthday, Courtney.
725
00:48:38,416 --> 00:48:39,542
Wow!
726
00:48:40,543 --> 00:48:41,840
I'd sing Happy Birthday to you
727
00:48:42,002 --> 00:48:43,379
but my singing
would gross you out.
728
00:48:44,463 --> 00:48:46,136
It's beautiful.
729
00:48:47,508 --> 00:48:48,555
Thank you.
730
00:48:49,802 --> 00:48:51,145
Gotta take a big breath.
731
00:48:53,222 --> 00:48:54,599
No, I'm just gonna look at it
for a while.
732
00:48:54,807 --> 00:48:55,899
It's too pretty.
733
00:48:57,893 --> 00:48:59,145
Aren't you gonna make a wish?
734
00:49:03,524 --> 00:49:05,071
I've already got my wish.
735
00:49:11,031 --> 00:49:14,001
Hey. Hey, this is supposed
to cheer you up.
736
00:49:17,496 --> 00:49:19,339
Matt, I don't know if I'm
going crazy or what.
737
00:49:19,540 --> 00:49:21,167
You must think I am
the weirdest person
738
00:49:21,375 --> 00:49:22,501
in the whole world.
739
00:49:23,252 --> 00:49:27,382
No. No, I think you're a very
sensitive person,
740
00:49:27,673 --> 00:49:29,767
but something bad happened
to you when you were little
741
00:49:31,010 --> 00:49:33,058
and all the excitement
from your crazy friends
742
00:49:33,262 --> 00:49:34,684
brought it back
a little while today.
743
00:49:35,973 --> 00:49:38,146
You know what happened
at the Cravens'?
744
00:49:38,350 --> 00:49:39,101
Yeah.
745
00:49:39,435 --> 00:49:41,358
The Cravens are really
good friends with my parents.
746
00:49:42,688 --> 00:49:44,782
And I know you and your sister
helped kill the murderer
747
00:49:44,982 --> 00:49:46,108
and that's a really heavy trip.
748
00:49:46,650 --> 00:49:48,027
Yeah, and he's dead.
749
00:49:49,278 --> 00:49:50,074
Isn't he?
750
00:49:50,321 --> 00:49:51,447
Yeah, they're dead.
751
00:50:05,920 --> 00:50:07,763
I know, I know.
752
00:50:09,173 --> 00:50:11,801
Hey, I have musical ability.
753
00:50:12,176 --> 00:50:13,223
T.J., show them-
754
00:50:20,893 --> 00:50:23,191
T.J.! Yeah!
755
00:50:23,395 --> 00:50:25,989
Whoo!
756
00:50:27,024 --> 00:50:28,947
H'
757
00:51:04,562 --> 00:51:09,989
Matt, um, I've never-
758
00:51:10,192 --> 00:51:11,364
Gone all the way.
759
00:51:31,380 --> 00:51:33,758
Come on, baby!
Let's rock and roll!
760
00:51:34,341 --> 00:51:36,844
No, you're a dream!
You're a dream!
761
00:51:38,679 --> 00:51:40,272
This look like a dream to you?
762
00:51:41,932 --> 00:51:42,899
Does it?
763
00:51:45,477 --> 00:51:48,276
Come on, baby!
We're gonna rock and roll!
764
00:51:50,566 --> 00:51:53,490
Just you and me, honey!
Just you and me!
765
00:51:53,902 --> 00:51:55,199
Whoo! Yeah!
766
00:51:55,362 --> 00:51:56,238
- Oh.-
- Yeah!
767
00:51:56,447 --> 00:51:57,243
That was awesome.
768
00:51:57,448 --> 00:51:58,700
Hey, hey, did you hear
something?
769
00:52:02,703 --> 00:52:05,582
He's here!
He's in the-
770
00:52:05,998 --> 00:52:06,965
- Oh my-
- Shit.
771
00:52:09,543 --> 00:52:11,420
Yeah! Yeah!
772
00:52:12,630 --> 00:52:13,927
Back off, punk.
773
00:52:20,679 --> 00:52:22,898
It's party time, kiddies!
774
00:52:23,349 --> 00:52:24,225
Die!
775
00:52:30,272 --> 00:52:31,945
Come on! Come on!
776
00:52:33,692 --> 00:52:34,488
Come on!
777
00:52:37,112 --> 00:52:37,988
Well, try again!
778
00:52:49,583 --> 00:52:51,256
Hello, you have reached
the Desert-
779
00:52:51,460 --> 00:52:52,302
Shit!
780
00:52:54,588 --> 00:52:57,683
No! No!
781
00:52:58,842 --> 00:53:00,185
No!
782
00:53:08,977 --> 00:53:10,445
- Oh, my God.
- Come on!
783
00:53:10,604 --> 00:53:11,901
Run! Run!
784
00:53:12,564 --> 00:53:13,816
He got me!
785
00:53:14,316 --> 00:53:15,317
Oh, my God!
786
00:53:17,444 --> 00:53:19,788
Stop! Stop! Stop!
787
00:53:19,988 --> 00:53:21,661
Stop! Stop!
788
00:53:22,157 --> 00:53:23,579
Asshole!
789
00:53:29,957 --> 00:53:31,800
Come on! Come on!
790
00:53:37,840 --> 00:53:41,561
Courtney. Courtney,
where did this guy come from?
791
00:53:41,719 --> 00:53:42,686
I don't know.
792
00:53:45,389 --> 00:53:46,936
I was dreamin' about him
793
00:53:47,474 --> 00:53:49,351
and then all of a sudden
he was there killing Matt.
794
00:53:49,560 --> 00:53:50,903
I know, I know, I know.
It's okay.
795
00:53:52,479 --> 00:53:54,607
He was there and he was real.
796
00:53:56,942 --> 00:53:57,693
All right, that's it.
797
00:53:57,901 --> 00:53:59,027
We should make a run for it
in my car.
798
00:54:00,821 --> 00:54:01,868
The keys.
799
00:54:03,240 --> 00:54:05,242
Oh, God, Amy,
they're on the kitchen table.
800
00:54:05,868 --> 00:54:08,087
We've gotta go back and get 'em
and Sally might just be-
801
00:54:08,245 --> 00:54:09,292
I know. I know, I know.
802
00:54:11,331 --> 00:54:12,708
What about T.J. and Sheila?
803
00:54:13,292 --> 00:54:14,965
Well, we'll pick 'em up
if we see 'em, okay?
804
00:54:15,252 --> 00:54:15,969
Look, honey, they're probably
805
00:54:16,170 --> 00:54:17,467
a million miles away
from here right now.
806
00:54:17,671 --> 00:54:19,048
Let's just make sure
we get out, okay?
807
00:54:20,215 --> 00:54:20,932
Hey. Hey, hey, hey.
808
00:54:21,133 --> 00:54:22,885
All right?
Come on now.
809
00:54:23,093 --> 00:54:24,766
Let's go.
810
00:54:28,599 --> 00:54:29,521
All right, it's okay.
811
00:54:48,243 --> 00:54:51,873
My God. Oh, my God.
812
00:54:53,624 --> 00:54:54,967
Oh, my God.
813
00:54:57,503 --> 00:54:58,846
On, Sally.
814
00:55:00,798 --> 00:55:02,721
Sally, can you hear me?
It's Jeff.
815
00:55:05,093 --> 00:55:06,561
Come on, Sally, please.
816
00:55:07,638 --> 00:55:08,981
Oh God!
817
00:55:14,812 --> 00:55:17,941
God, we gotta go.
Come on. Come on.
818
00:55:18,565 --> 00:55:20,317
Oh, God.
819
00:55:35,958 --> 00:55:37,551
- You guys ready?
Yes.
820
00:55:38,502 --> 00:55:41,221
All right, one, two, three, go!
821
00:55:41,421 --> 00:55:42,388
Come on!
822
00:55:43,882 --> 00:55:45,008
My God!
823
00:55:48,804 --> 00:55:49,646
Hurry!
824
00:55:50,430 --> 00:55:51,477
Lock the doors!
825
00:55:52,307 --> 00:55:53,650
Come on, come on!
826
00:55:53,892 --> 00:55:55,690
Lock the doors
lock the doors!
827
00:55:55,894 --> 00:55:57,191
I can't believe this.
828
00:55:57,771 --> 00:55:59,398
Goddamn car!
829
00:55:59,606 --> 00:56:01,074
Don't panic! Don't panic!
830
00:56:01,275 --> 00:56:03,653
Oh, God. Thank you.
831
00:56:26,758 --> 00:56:29,978
This is dedicated
to the one I love.
832
00:56:43,817 --> 00:56:45,535
God! No!
833
00:56:53,660 --> 00:56:54,957
Come on!
834
00:56:55,120 --> 00:56:57,714
Jeff! Jeff!
835
00:57:03,587 --> 00:57:05,589
Okay, okay, I gotta stop. Stop.
836
00:57:09,134 --> 00:57:09,930
Oh, God!
837
00:57:10,427 --> 00:57:12,225
Oh God, there's lights.
838
00:57:12,596 --> 00:57:14,974
Come on, T.J.
Come on, please.
839
00:57:15,515 --> 00:57:16,516
Just a little bit further.
840
00:57:16,683 --> 00:57:18,481
Please, come on.
Come on, honey.
841
00:57:18,727 --> 00:57:23,233
Oh! Oh, come on, baby.
Come on. Oh!
842
00:57:25,192 --> 00:57:26,034
We're here!
843
00:57:28,904 --> 00:57:30,406
Come on, come on.
844
00:57:32,741 --> 00:57:34,459
Come on, come on.
845
00:57:36,161 --> 00:57:37,003
Come on.
846
00:57:37,287 --> 00:57:39,631
Oh! Oh, my God!
847
00:57:39,998 --> 00:57:41,841
Open the door, please!
848
00:57:42,125 --> 00:57:43,877
Answer the door!
849
00:57:44,753 --> 00:57:46,130
Oh, my God!
850
00:57:47,255 --> 00:57:48,598
Please!
851
00:57:55,180 --> 00:57:57,308
Come on! Never mind.
Come on!
852
00:58:18,370 --> 00:58:19,587
Damn kids.
853
00:58:32,676 --> 00:58:35,270
It's okay, it's okay.
I'll get the phone.
854
00:58:38,265 --> 00:58:40,063
Desert Spring.
855
00:58:40,517 --> 00:58:41,985
Police department, please.
856
00:58:45,105 --> 00:58:46,322
Police emergency.
857
00:58:46,481 --> 00:58:48,700
Hello, um-
858
00:58:48,900 --> 00:58:49,696
Calm down, missy.
859
00:58:49,901 --> 00:58:51,118
This is Courtney Bates
860
00:58:51,319 --> 00:58:55,290
and we're at the Desert Club
condo number two
861
00:58:55,490 --> 00:58:57,083
and we're being attacked
by a horrible man.
862
00:58:57,242 --> 00:58:59,040
I don't wanna hear
this stuff anymore.
863
00:58:59,786 --> 00:59:04,792
No, no, Officer Krueger,
it's not a joke.
864
00:59:05,000 --> 00:59:06,502
Listen to me, listen to me.
865
00:59:06,710 --> 00:59:09,509
He's real and- and he's really
trying to kill us.
866
00:59:09,713 --> 00:59:11,340
He's already killed Matt
and Sally
867
00:59:11,548 --> 00:59:13,801
- and now he's trying to-
Don't cal! back.
868
00:59:22,434 --> 00:59:23,310
Okay-
869
00:59:24,561 --> 00:59:26,484
He told us not to call
back again.
870
00:59:57,010 --> 00:59:58,683
We'll just stay in here
till it gets light
871
00:59:59,054 --> 01:00:01,352
and then... we'll sneak out.
872
01:00:15,112 --> 01:00:16,864
Did you hear something?
I thought I heard something.
873
01:00:37,717 --> 01:00:38,809
Jeff?
874
01:00:39,010 --> 01:00:41,183
Now, it's time for the fun part.
875
01:00:59,030 --> 01:01:01,283
# I love to jam it
to the floor a'
876
01:01:01,491 --> 01:01:03,459
# Let these wild stripes roar I
877
01:01:06,705 --> 01:01:08,457
# Well, I'm an inch
off the ground I
878
01:01:08,957 --> 01:01:11,460
# Speakers all around, baby I
879
01:01:14,212 --> 01:01:16,806
# Baby, do you like my sound?' #
880
01:01:17,007 --> 01:01:18,805
# Let's buzz A'
881
01:01:21,178 --> 01:01:24,102
# Let's buzz A'
882
01:01:24,764 --> 01:01:26,607
# I got a very large amount a'
883
01:01:26,808 --> 01:01:28,902
# In a Swiss bank account A'
884
01:01:32,230 --> 01:01:33,982
# I got a penthouse at the Ritz a'
885
01:01:34,816 --> 01:01:36,818
# I bought it with my hits a'
886
01:01:39,487 --> 01:01:41,114
# I got a castle in Spain' #
887
01:01:41,573 --> 01:01:42,916
# A Lear jet plane, baby a'
888
01:01:43,116 --> 01:01:44,083
Amy, Courtney,
I know you're in there!
889
01:01:44,242 --> 01:01:46,210
I can hear you! It's Sheila!
I can hear you!
890
01:01:46,578 --> 01:01:48,171
- Sheila?
- Sheila's out there!
891
01:01:48,371 --> 01:01:49,998
# Got so much money
it's a shame I
892
01:01:50,290 --> 01:01:52,088
# Let's buzz A'
893
01:01:52,584 --> 01:01:55,178
Coming! He's coming!
Oh my God!
894
01:01:55,378 --> 01:01:56,300
# Let's buzz A'
895
01:01:56,504 --> 01:01:57,972
Let's buzz a while!
896
01:01:58,173 --> 01:02:01,347
# Strong constitution
and a will to match I
897
01:02:01,676 --> 01:02:04,600
No, no, no!
898
01:02:05,305 --> 01:02:07,103
# And those
thousand dollar wines I
899
01:02:07,307 --> 01:02:09,025
# Go right down my hatch' #
900
01:02:12,062 --> 01:02:14,110
# Well, I will rock you
in the cradle a'
901
01:02:14,314 --> 01:02:17,113
# Till you scream for more,
baby I
902
01:02:19,778 --> 01:02:22,201
# Tell me what you
waitin' for? I
903
01:02:25,825 --> 01:02:27,202
Oh, God, he's out there.
904
01:02:27,410 --> 01:02:28,332
# Let's buzz A'
905
01:02:28,787 --> 01:02:29,709
No!
906
01:02:30,538 --> 01:02:33,087
# Ah, let's buzz a'
907
01:02:34,167 --> 01:02:37,341
# Well, let's buzz a while I'
908
01:02:38,171 --> 01:02:39,764
# Let's buzz A'
909
01:02:41,841 --> 01:02:45,311
# You say 'why',
I say 'because' I
910
01:02:45,512 --> 01:02:46,604
# Let's buzz A'
911
01:02:46,763 --> 01:02:48,982
Oh, my God!
912
01:02:49,182 --> 01:02:52,186
# Yeah, you say 'why',
I say 'because' #
913
01:02:52,727 --> 01:02:54,195
# Let's buzz A'
914
01:03:30,223 --> 01:03:31,019
Come on!
915
01:03:39,441 --> 01:03:42,786
Yoohoo! I'm home.
916
01:03:51,036 --> 01:03:53,915
He's gonna kill us!
He's gonna kill us!
917
01:04:55,350 --> 01:04:56,977
Boo!
918
01:04:59,854 --> 01:05:01,731
I can't get no...
919
01:05:02,565 --> 01:05:03,942
...satisfaction.
920
01:05:20,708 --> 01:05:23,757
# Well, I'm Iookin'
for a real good place to go I
921
01:05:26,423 --> 01:05:28,767
# I've been movin'
to the radio I
922
01:05:31,469 --> 01:05:34,188
# I said I'd pick you up
about a half past eight I
923
01:05:36,599 --> 01:05:38,852
# My love for you is killing me
and I can't wait I'
924
01:05:41,688 --> 01:05:44,111
# I'm gettin' so excited
when I think of you a'
925
01:05:46,317 --> 01:05:48,740
# My heart's a poundin' faster
at the things we'll do I
926
01:05:51,239 --> 01:05:53,913
# My body starts a shakin' now
get you here I
927
01:05:56,119 --> 01:05:58,713
# Like a little kiddy grinning
from ear to ear r
928
01:06:01,958 --> 01:06:04,552
# I can't stop loving you a'
929
01:06:07,046 --> 01:06:10,516
# I won't stop until I do a'
930
01:06:48,671 --> 01:06:49,638
Shh.
931
01:07:18,910 --> 01:07:20,878
# Can't stop loving you 4'
932
01:07:23,998 --> 01:07:26,877
# I won't stop until I do a'
933
01:07:32,674 --> 01:07:34,267
Amy! Amy!
934
01:07:34,467 --> 01:07:35,684
Don't let go!
935
01:07:36,844 --> 01:07:40,348
Courtney, please. God!
Don't let go!
936
01:07:41,015 --> 01:07:41,766
Courtney!
937
01:07:45,853 --> 01:07:48,732
We rock!
938
01:07:49,440 --> 01:07:51,113
And roll.
939
01:07:57,865 --> 01:08:00,539
Courtney, here I come.
940
01:08:00,785 --> 01:08:03,504
# My love is like lightning,
gonna strike you down I
941
01:08:05,707 --> 01:08:08,460
# Don't be so frightened,
better get on the ground I
942
01:08:10,878 --> 01:08:13,472
# I'm out of control, baby,
as you can see I
943
01:08:15,550 --> 01:08:18,850
# You better hold on tight,
'cause it's you and me I
944
01:08:21,139 --> 01:08:24,439
# I can't stop lovin' you a'
945
01:08:45,913 --> 01:08:50,043
Well, she broken my heart
and made me cry,
946
01:08:50,543 --> 01:08:53,717
so don't you know,
she had to die?
947
01:08:56,341 --> 01:08:57,718
She had to die.
948
01:09:01,721 --> 01:09:04,770
# I can't stop lovin' you a'
949
01:09:06,934 --> 01:09:09,653
# I won't stop till I do I
950
01:09:27,747 --> 01:09:30,091
# Well, my temperature's risin' a'
951
01:09:35,338 --> 01:09:37,841
Ooh. Oh, yeah.
952
01:09:39,300 --> 01:09:42,930
Oh, come on, baby.
Light my fire.
953
01:09:43,680 --> 01:09:44,897
You bet I will.
954
01:09:49,435 --> 01:09:51,904
# Can't stop loving you #
955
01:09:53,981 --> 01:09:57,451
# I won't stop until I do #
956
01:09:59,070 --> 01:10:01,994
# Can't stop loving you 4'
957
01:10:03,491 --> 01:10:07,246
# I won't stop until I do a'
958
01:10:16,713 --> 01:10:18,590
How many bodies are there?
959
01:10:34,313 --> 01:10:35,030
H'
960
01:11:05,344 --> 01:11:06,391
I love you.
961
01:11:48,763 --> 01:11:50,936
# I love to jam it
to the floor a'
962
01:11:51,140 --> 01:11:52,983
# Let these wild stripes roar I
963
01:11:56,270 --> 01:11:58,113
# Well, I'm an inch
off the ground I
964
01:11:58,731 --> 01:12:01,405
# Speakers all around, baby I
965
01:12:04,070 --> 01:12:06,573
# Baby, do you like my sound?' #
966
01:12:07,490 --> 01:12:10,539
# Let's buzz A'
967
01:12:11,285 --> 01:12:14,334
# Let's buzz A'
968
01:12:14,831 --> 01:12:16,925
# I got a rather large amount a'
969
01:12:17,083 --> 01:12:19,336
# In a Swiss bank account A'
970
01:12:22,547 --> 01:12:24,424
# I got a penthouse at the Ritz a'
971
01:12:25,132 --> 01:12:27,430
# I bought it with my hits a'
972
01:12:29,971 --> 01:12:31,814
# I got a castle in Spain' #
973
01:12:32,223 --> 01:12:34,976
# A Lear jet plane, baby a'
974
01:12:37,895 --> 01:12:40,774
# So much money
it's a shame S'
975
01:12:41,023 --> 01:12:43,867
# Let's buzz A'
976
01:12:44,777 --> 01:12:46,871
# Let's buzz A'
977
01:12:47,280 --> 01:12:48,782
Let's buzz a while!
978
01:12:49,115 --> 01:12:52,540
# Strong constitution
and a will to match I
979
01:12:55,997 --> 01:12:57,999
# And those
thousand dollar wines I
980
01:12:58,249 --> 01:13:00,126
# Go right down my hatch' #
981
01:13:03,379 --> 01:13:05,473
# Well, I will rock you
in the cradle a'
982
01:13:05,715 --> 01:13:08,514
# Till you scream for more,
baby I
983
01:13:11,178 --> 01:13:13,772
# Tell me what you
waitin' for? I
984
01:13:14,599 --> 01:13:17,773
# Let's buzz A'
985
01:13:18,185 --> 01:13:20,938
# Ah, let's buzz a'
986
01:13:21,856 --> 01:13:25,030
# Well, let's buzz a while I'
987
01:13:25,735 --> 01:13:28,830
# Let's buzz A'
988
01:13:30,156 --> 01:13:33,160
# You say 'why',
I say 'because' I
989
01:13:33,492 --> 01:13:36,211
# Let's buzz A'
990
01:13:36,954 --> 01:13:40,629
# Well, you say 'why'
I say 'because' a'
991
01:13:40,833 --> 01:13:43,336
# Let's buzz A'
992
01:13:44,879 --> 01:13:46,973
Buzz a while
993
01:13:51,552 --> 01:13:53,896
# Well, it's nine o'clock
and I'm ready to rock a'
994
01:13:55,473 --> 01:13:57,817
# My motorcycle's out of hock' #
995
01:13:59,477 --> 01:14:02,026
# Jump on back
and hold on tight I
996
01:14:02,980 --> 01:14:05,403
# We're gonna ride this rocket
into the night a'
997
01:14:06,692 --> 01:14:07,944
# Don't let go a'
998
01:14:08,778 --> 01:14:10,030
S Oh, no, no A'
999
01:14:10,446 --> 01:14:14,121
# Don't let go a'
1000
01:14:14,533 --> 01:14:15,830
# Hold on tight a'
1001
01:14:18,120 --> 01:14:20,999
# Hey! The sky is clear
and the stars are out 4'
1002
01:14:22,500 --> 01:14:23,422
# I'm tired of work a'
1003
01:14:23,626 --> 01:14:25,094
# I wanna twist and shout a'
1004
01:14:26,253 --> 01:14:28,972
# I wanna take you down
to the record hub a'
1005
01:14:30,132 --> 01:14:32,635
# And show you everything
I got a'
1006
01:14:33,886 --> 01:14:35,058
# Don't let go a'
1007
01:14:35,805 --> 01:14:37,102
# No, no!
1008
01:14:37,556 --> 01:14:41,186
# Don't let go a'
1009
01:14:41,394 --> 01:14:42,646
# Hold on tight a'
1010
01:14:43,270 --> 01:14:44,943
# Don't let go a'
1011
01:14:45,147 --> 01:14:46,865
# Hold on tight a'
1012
01:14:47,066 --> 01:14:49,114
# And don't let go a'
1013
01:14:51,112 --> 01:14:53,991
# Well, the joint is jumpin'
to a rockin' show a'
1014
01:14:55,449 --> 01:14:57,747
# The band is playin'
every song I know a'
1015
01:14:59,203 --> 01:15:01,581
# And when it's over,
gonna take you home I
1016
01:15:03,040 --> 01:15:05,463
# And rock you, baby,
all night long a"
1017
01:15:06,752 --> 01:15:07,878
# Don't let goa'
1018
01:15:08,546 --> 01:15:10,173
# No, no!
1019
01:15:10,381 --> 01:15:15,103
# Don't let go a'
1020
01:15:18,014 --> 01:15:19,516
# Hold on tight a'
1021
01:15:20,057 --> 01:15:21,525
# Don't let goa'
1022
01:15:21,892 --> 01:15:23,610
# Hold on tight a'
1023
01:15:23,978 --> 01:15:25,730
# Hey, baby, squeeze me a'
1024
01:15:25,980 --> 01:15:27,277
# Don't let go a'
1025
01:15:27,898 --> 01:15:30,651
# Hold on tight, baby a'
1026
01:15:30,860 --> 01:15:33,739
A' Oh, don't let go #
70622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.