All language subtitles for Street Woman Fighter Gala Talk Show.E01.211109.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,917 --> 00:00:12,856 (Street Woman Fighter: Gala Talkshow) 2 00:00:14,456 --> 00:00:17,356 ("Blackjack" Remix, Choreography by HOOK) 3 00:00:18,286 --> 00:00:21,326 (HOOK: Aiki, Rageon, Sung Ji Yeon, Seon Yoon Kyung, Odd, BORN, Hyo Woo) 4 00:00:23,626 --> 00:00:26,595 (A globally trending crew that captivated...) 5 00:00:26,596 --> 00:00:29,605 (the world's Generation MZ with a unique wit and character...) 6 00:00:29,606 --> 00:00:33,136 (used in their performance compositions) 7 00:00:57,897 --> 00:01:02,136 ("Mama Said Knock You Down", Choreography by YGX) 8 00:01:03,236 --> 00:01:07,036 (YGX: Lee Jung, Yeo Jin, Yell, Isak, Ji Hyo) 9 00:01:09,376 --> 00:01:14,546 (An all-arounder crew with young energy...) 10 00:01:14,547 --> 00:01:18,586 (formed with members from K-pop, breakdance, and other genres) 11 00:01:48,646 --> 00:01:52,346 ("Krippy Kush" Travis Scott Remix, Choreography by WAYB) 12 00:01:54,256 --> 00:01:57,687 (WAYB: Noze, Gyu Ri An, Dolla, Lee Su, Ansso) 13 00:02:01,557 --> 00:02:05,065 (The wannabe-young crew of the street scene...) 14 00:02:05,066 --> 00:02:07,636 (that uses trendy moves and clean formations...) 15 00:02:07,637 --> 00:02:10,637 (to create dances that everyone wants to dance along to) 16 00:02:38,627 --> 00:02:41,767 ("Oh My Gawd", Choreography by WANT) 17 00:02:43,806 --> 00:02:47,836 (WANT: Hyo Jin Choi, Rozalin, Moana, Emma, Lee Chae Yeon) 18 00:02:51,077 --> 00:02:54,016 (Calling all hot star dancers!) 19 00:02:54,017 --> 00:02:57,386 (An Avengers crew that gathered skilled individual dancers...) 20 00:02:57,387 --> 00:03:00,387 (excelling in their fields to become one crew) 21 00:03:28,977 --> 00:03:32,787 ("Bad Girl", Choreography by LACHICA) 22 00:03:34,156 --> 00:03:37,727 (LACHICA: Gabee, Simeez, Peanut, H1, Rian) 23 00:03:39,896 --> 00:03:45,326 (LACHICA is a talented crew known for making famous dances...) 24 00:03:45,327 --> 00:03:51,466 (of BoA, Lee Hyo Lee, Chungha with unrivaled K-pop choreography.) 25 00:04:05,547 --> 00:04:10,287 ("Desperado", Choreography by Coca n Butter) 26 00:04:11,456 --> 00:04:15,327 (Coca n Butter: Rihey, Gaga, Bicki, Zsun, Jillin) 27 00:04:18,767 --> 00:04:23,665 (Coca n Butter is a crew of born-to-be battler dancers...) 28 00:04:23,666 --> 00:04:28,577 (of the street scene with monster-like energy.) 29 00:04:47,927 --> 00:04:51,697 ("Bad High", Choreography by PROWDMON) 30 00:04:53,036 --> 00:04:56,966 (PROWDMON: Monika, Dia, Rosy, Lip J, Kayday, Ham G, Hyeily) 31 00:04:57,966 --> 00:05:00,376 (PROWDMON is a charismatic crew...) 32 00:05:00,377 --> 00:05:02,736 (with both artistic and generic choreography of unique color,) 33 00:05:02,737 --> 00:05:07,146 (which makes them irreplaceable.) 34 00:05:21,656 --> 00:05:26,466 ("Twerkit", Choreography by HolyBang) 35 00:05:27,567 --> 00:05:32,137 (HolyBang: Honey J, Loa, Mull, Belle, Eevee, Jane, Taro, Hertz) 36 00:05:34,606 --> 00:05:38,645 (HolyBang shows the traditional girls' hip-hop...) 37 00:05:38,646 --> 00:05:42,817 (through their sexiness and powerfulness.) 38 00:06:09,536 --> 00:06:12,077 ("Black Skinhead", Choreography by SWF 47) 39 00:06:13,577 --> 00:06:16,617 (Competition is now over!) 40 00:06:16,846 --> 00:06:18,747 (Gather around, everyone.) 41 00:06:19,487 --> 00:06:24,286 (We don't care about our levels, genres, or crews.) 42 00:06:24,887 --> 00:06:30,067 (We're starting the real party of 47 dancers.) 43 00:06:30,166 --> 00:06:36,836 (To be continued) 44 00:06:37,106 --> 00:06:39,807 (Street Woman Fighter: Gala Talkshow) 45 00:06:39,942 --> 00:06:42,970 Don't expect that kind of reaction from us. 46 00:06:42,971 --> 00:06:44,671 Was I influential as a dancer? 47 00:06:45,171 --> 00:06:48,111 (All the Street Woman Fighter dancers are so cool!) 48 00:06:48,512 --> 00:06:51,181 (S for Straight, straightforward, honest, and bold) 49 00:06:51,182 --> 00:06:52,281 Me, an underdog? 50 00:06:52,551 --> 00:06:54,850 I've never been one in my life. 51 00:06:54,851 --> 00:06:57,051 No-Respect? I should show what I've got. 52 00:06:57,322 --> 00:07:00,090 I'll show you all how well I dance. 53 00:07:00,091 --> 00:07:02,791 (W for Whatever they say, confidence, dignity, I my me mine) 54 00:07:05,531 --> 00:07:08,502 Rihey of Coca n Butter has won the battle. 55 00:07:09,101 --> 00:07:11,572 I think she found her own color. 56 00:07:11,801 --> 00:07:12,971 (She became cool.) 57 00:07:13,272 --> 00:07:15,671 (She was an incredible woman.) 58 00:07:16,171 --> 00:07:18,841 (The 47 dancers respected each other.) 59 00:07:19,041 --> 00:07:21,642 (F for Fair play and respect) 60 00:07:21,711 --> 00:07:25,351 (Passion, desires, competitiveness, talent) 61 00:07:25,481 --> 00:07:28,081 (With confidence and honesty,) 62 00:07:28,082 --> 00:07:31,951 (they wrote a new history of "Pretty Savage".) 63 00:07:33,462 --> 00:07:36,121 (Number one on TV program topic popularity for 10 consecutive weeks) 64 00:07:36,122 --> 00:07:39,191 (All dancers were on the chart for most influential people.) 65 00:07:39,262 --> 00:07:40,861 (They captivated the whole nation in 2021.) 66 00:07:40,862 --> 00:07:43,732 (Women who don't know how to lose) 67 00:07:44,301 --> 00:07:45,871 (Behind the K-pop artists,) 68 00:07:45,872 --> 00:07:48,801 (the dancers were strong supporters for the artists.) 69 00:07:50,472 --> 00:07:53,012 (The occupation of a dancer became popular with their charms.) 70 00:07:53,581 --> 00:07:56,550 (The dancers who were prepared and silently walking their paths...) 71 00:07:56,551 --> 00:07:59,451 (were confident for a reason.) 72 00:08:01,522 --> 00:08:03,621 (A battle to become the best Korean dance crew) 73 00:08:03,622 --> 00:08:05,921 (An amazing battle of the dancers) 74 00:08:06,392 --> 00:08:09,622 (An artwork that you can't see anywhere else) 75 00:08:11,331 --> 00:08:16,131 (They grew exponentially.) 76 00:08:16,132 --> 00:08:17,872 - There's a drama within. - Yes. 77 00:08:18,701 --> 00:08:22,842 (Great friendship) 78 00:08:24,272 --> 00:08:28,181 (Devil-like ability to gain publicity) 79 00:08:29,781 --> 00:08:31,251 (They make the fans...) 80 00:08:31,252 --> 00:08:34,081 (go crazy by being just as they are.) 81 00:08:36,821 --> 00:08:38,290 (They gave catharsis to Korea...) 82 00:08:38,291 --> 00:08:41,462 (which made the fans go wild.) 83 00:08:41,821 --> 00:08:44,631 (The survival is over! The festival starts today!) 84 00:08:44,632 --> 00:08:46,931 (You lost 6kg by the shock of being eliminated?) 85 00:08:47,061 --> 00:08:49,461 (The competition has ended, and now happiness starts.) 86 00:08:49,462 --> 00:08:51,300 (Honey J understood me instantly.) 87 00:08:51,301 --> 00:08:52,570 (Behind-the-scenes stories from all 47 dancers) 88 00:08:52,571 --> 00:08:53,941 (Laughing) 89 00:08:59,071 --> 00:09:00,712 I almost teared up. 90 00:09:01,281 --> 00:09:02,512 - Hey. - Hey. 91 00:09:04,081 --> 00:09:05,881 (We're here to take your seats!) 92 00:09:05,882 --> 00:09:08,451 (Fierce battles without concessions) 93 00:09:08,852 --> 00:09:10,291 (Are Street Woman Fighter dancers in crisis?) 94 00:09:10,522 --> 00:09:14,161 (Legendary performances of legendary dancers) 95 00:09:14,661 --> 00:09:18,262 (Please look forward to it.) 96 00:09:18,732 --> 00:09:22,002 (It begins now.) 97 00:09:22,331 --> 00:09:23,401 (Street Woman Fighter: Gala Talkshow) 98 00:09:23,732 --> 00:09:26,002 (The survival is over! The festival starts today!) 99 00:09:26,171 --> 00:09:28,871 After the fierce dance battles, 100 00:09:28,872 --> 00:09:30,971 the dancers came to the party. 101 00:09:30,972 --> 00:09:34,410 I'm Jang Do Yeon, the host of Street Woman Fighter: Gala Talkshow. 102 00:09:34,411 --> 00:09:35,680 I'm Haha. Nice to meet you! 103 00:09:35,681 --> 00:09:37,310 - Nice to meet you! - All right! 104 00:09:37,311 --> 00:09:39,352 (Encouraging people to react by making the background music) 105 00:09:39,681 --> 00:09:42,421 - Make some noise! - Yes! 106 00:09:43,992 --> 00:09:45,691 (She loves this.) 107 00:09:45,722 --> 00:09:48,560 - I'm amazed. - I know, right? 108 00:09:48,561 --> 00:09:50,091 - It's like watching TV. - Me too. 109 00:09:50,092 --> 00:09:51,660 - We're the ones watching it! - Yes! 110 00:09:51,661 --> 00:09:54,261 My wife is... 111 00:09:54,262 --> 00:09:56,560 signed up for dance classes thanks to them. 112 00:09:56,561 --> 00:09:58,071 - Seriously? - For real. 113 00:09:58,331 --> 00:10:02,170 The 47 dancers who made everyone in the country to fall in love... 114 00:10:02,171 --> 00:10:04,742 - with the show are all here. - Gosh. 115 00:10:05,012 --> 00:10:08,310 Can you say hello to the viewers? 116 00:10:08,311 --> 00:10:09,311 Hello! 117 00:10:09,312 --> 00:10:11,251 (Flustered) 118 00:10:11,252 --> 00:10:13,012 I thought we were saying hello together. 119 00:10:13,081 --> 00:10:14,680 - That was great! - Shouldn't we say together? 120 00:10:14,681 --> 00:10:15,751 (Each crew will have a turn.) 121 00:10:15,752 --> 00:10:17,291 First, HolyBang. 122 00:10:17,522 --> 00:10:19,150 We're Holy... 123 00:10:19,151 --> 00:10:23,361 - Bang. - Bang. 124 00:10:23,362 --> 00:10:24,830 Yes! 125 00:10:24,831 --> 00:10:26,391 They've won the battle. 126 00:10:26,392 --> 00:10:28,101 Thank you. 127 00:10:28,102 --> 00:10:29,430 Congratulations! 128 00:10:29,431 --> 00:10:32,800 Today's the day you've been waiting for. 129 00:10:32,801 --> 00:10:34,242 The grand party day. 130 00:10:35,701 --> 00:10:36,911 (The grand party) 131 00:10:37,171 --> 00:10:39,310 - The grand party. - Yes. 132 00:10:39,311 --> 00:10:40,940 How do you feel? 133 00:10:40,941 --> 00:10:44,211 We've been waiting for this day. 134 00:10:44,212 --> 00:10:47,180 - We're all close to each other. - Yes. 135 00:10:47,181 --> 00:10:49,722 The grand party day is finally here. 136 00:10:49,951 --> 00:10:51,420 - I'm so happy. - That's right. 137 00:10:51,421 --> 00:10:52,421 - I'm looking forward to it. - Right. 138 00:10:52,422 --> 00:10:54,121 Are you doing all right? 139 00:10:54,122 --> 00:10:55,790 I think they were asked that a lot. 140 00:10:55,791 --> 00:10:56,861 (I'm all right.) 141 00:10:56,862 --> 00:10:58,060 Okay, let's reveal everything. 142 00:10:58,061 --> 00:10:59,560 - Ask everything. - Reveal them all. 143 00:10:59,561 --> 00:11:02,501 But during the competition, Honey J... 144 00:11:02,502 --> 00:11:04,971 cried a lot. 145 00:11:04,972 --> 00:11:06,530 What should I do? 146 00:11:06,531 --> 00:11:08,441 (Honey J was busy crying.) 147 00:11:08,472 --> 00:11:09,800 - But actually, - Yes. 148 00:11:09,801 --> 00:11:12,972 - on the winner announcing day, - That's right. 149 00:11:13,382 --> 00:11:15,881 - you didn't cry. - Yes, we were disappointed. 150 00:11:15,882 --> 00:11:17,681 If I cried at that point, 151 00:11:18,551 --> 00:11:21,381 I'd be tossing the chance... 152 00:11:21,382 --> 00:11:23,550 to thank everyone. 153 00:11:23,551 --> 00:11:24,991 - She's cool. - So you held it up. 154 00:11:24,992 --> 00:11:28,790 I clenched my teeth and held back my tears. 155 00:11:28,791 --> 00:11:31,660 The second place, HOOK! 156 00:11:31,661 --> 00:11:33,430 - One, two, start. - One, two, three. 157 00:11:33,431 --> 00:11:36,061 (HOOK is gone) 158 00:11:36,801 --> 00:11:37,801 - HOOK! - HOOK! 159 00:11:37,901 --> 00:11:39,931 (He's totally in love with them.) 160 00:11:40,171 --> 00:11:43,170 Actually, as everyone knows, 161 00:11:43,171 --> 00:11:46,571 Aiki's comment went viral. 162 00:11:47,742 --> 00:11:49,341 (Her honesty popped out during the live broadcast.) 163 00:11:49,342 --> 00:11:52,112 (The dancers are so cool!) 164 00:11:53,012 --> 00:11:55,351 - Were you angry with Mnet? - No way. 165 00:11:55,352 --> 00:11:58,491 Some of the most incredible dancers came together for the show. 166 00:11:58,492 --> 00:12:00,222 I know I shouldn't have said that. 167 00:12:00,791 --> 00:12:01,992 But I wanted to say that they were all so cool. 168 00:12:02,191 --> 00:12:03,991 - They were very much cool. - You couldn't express without it. 169 00:12:03,992 --> 00:12:05,661 I had to use that word to express how I felt.. 170 00:12:05,762 --> 00:12:07,601 Thanks to you, one of the staff couldn't come today. 171 00:12:07,602 --> 00:12:09,030 (Laughing) 172 00:12:09,031 --> 00:12:11,831 But thanks to Aiki, he could take a break today. 173 00:12:12,372 --> 00:12:15,871 He asked me to thank Aiki for him. 174 00:12:15,872 --> 00:12:18,611 Ironically, your previous performance... 175 00:12:18,612 --> 00:12:20,642 was for mothers. 176 00:12:21,142 --> 00:12:23,511 It was noble and pious. 177 00:12:23,512 --> 00:12:24,911 Right. It was holy. 178 00:12:26,212 --> 00:12:32,722 (HOOK's touching performance made the viewers cry.) 179 00:12:36,892 --> 00:12:39,560 It was touching. I'm getting tearful. 180 00:12:39,561 --> 00:12:42,661 Even though I don't have a child, I was watching like I had one. 181 00:12:42,762 --> 00:12:46,001 I have three children. Tell them it was cool. 182 00:12:46,002 --> 00:12:47,041 Okay. 183 00:12:47,671 --> 00:12:49,841 And Monika. 184 00:12:49,842 --> 00:12:51,541 (She was spotted in the seat on the day of the final.) 185 00:12:51,872 --> 00:12:53,981 - She looks charismatic. - Yes. 186 00:12:53,982 --> 00:12:56,611 She looks like an investor of Street Woman Fighter. 187 00:12:56,612 --> 00:12:59,651 Everyone thought she was the chief of Mnet. 188 00:12:59,882 --> 00:13:00,920 She looked stern. 189 00:13:00,921 --> 00:13:03,522 You probably saw it later. What did you think? 190 00:13:05,092 --> 00:13:06,862 My, I look pretty. 191 00:13:08,022 --> 00:13:09,022 You are. 192 00:13:09,392 --> 00:13:12,891 PROWDMON got eliminated... 193 00:13:12,892 --> 00:13:14,501 without a chance to battle. 194 00:13:14,502 --> 00:13:16,262 That must've been a shame. 195 00:13:16,362 --> 00:13:19,530 If I had a chance to battle, 196 00:13:19,531 --> 00:13:21,772 I would've won, so it's such a shame. 197 00:13:21,941 --> 00:13:23,400 (She has high self-esteem.) 198 00:13:23,401 --> 00:13:26,842 The performance you missed to show. Can we see it here? 199 00:13:28,012 --> 00:13:29,482 Yes. I will show you. 200 00:13:31,112 --> 00:13:32,481 But your outfit looks so cute today. 201 00:13:32,482 --> 00:13:34,581 I was going to beat you all with this performance. 202 00:13:35,081 --> 00:13:36,121 (Scary attitude in a cute outfit) 203 00:13:36,122 --> 00:13:37,722 Let's go. 204 00:13:39,321 --> 00:13:40,492 (The prelude alone makes your hearts flutter.) 205 00:13:40,622 --> 00:13:42,660 (My goodness.) 206 00:13:42,661 --> 00:13:43,931 (What's going on?) 207 00:13:44,232 --> 00:13:46,431 (PROWDMON prepared "Gee" by Girls' Generation for the battle.) 208 00:13:46,661 --> 00:13:47,661 (Clapping) 209 00:13:47,662 --> 00:13:48,831 (It's the debut stage of Geerowdmon.) 210 00:13:49,531 --> 00:13:52,031 (The leader's gaze) 211 00:13:52,671 --> 00:13:53,671 (The tears of joy) 212 00:13:53,671 --> 00:13:54,671 (We give up.) 213 00:13:55,342 --> 00:13:57,772 (They make others lose their wills to fight.) 214 00:13:58,872 --> 00:14:01,012 (No one can break the beat as well as they can.) 215 00:14:08,252 --> 00:14:10,352 (Sharp choreography) 216 00:14:13,051 --> 00:14:14,762 (Stomping in happiness) 217 00:14:24,872 --> 00:14:25,872 (Hyo Jin Choi's favorite part) 218 00:14:28,701 --> 00:14:29,742 (That's cute.) 219 00:14:33,342 --> 00:14:34,512 (Their performance manner makes others exclaim.) 220 00:14:43,451 --> 00:14:44,451 (Exclaiming) 221 00:14:47,862 --> 00:14:49,191 (The idol singer is amazed.) 222 00:14:55,661 --> 00:14:56,731 That's awesome. 223 00:14:56,732 --> 00:14:58,301 They can perform with it. 224 00:15:01,171 --> 00:15:02,502 (Today's ending fairy) 225 00:15:04,242 --> 00:15:06,011 Lip J, you're the best! 226 00:15:06,012 --> 00:15:07,242 (This is how appealing PROWDMON is.) 227 00:15:07,612 --> 00:15:10,351 That was crazy! 228 00:15:10,352 --> 00:15:13,680 - You nailed it. - My goodness. 229 00:15:13,681 --> 00:15:15,122 What's going on? 230 00:15:15,451 --> 00:15:17,251 That was way beyond my expectation. 231 00:15:17,252 --> 00:15:18,290 My goodness. 232 00:15:18,291 --> 00:15:19,450 What was that? 233 00:15:19,451 --> 00:15:21,061 Oh, my gosh. 234 00:15:21,291 --> 00:15:25,160 You can never predict what PROWDMON will do. 235 00:15:25,161 --> 00:15:28,060 When Monika was doing this in the beginning, 236 00:15:28,061 --> 00:15:29,330 I was like, "What's she doing?" 237 00:15:29,331 --> 00:15:30,930 Me too. I was like, "What's wrong with her?" 238 00:15:30,931 --> 00:15:33,231 - "What's wrong with her?" - Yes. 239 00:15:33,232 --> 00:15:34,371 My gosh. 240 00:15:34,372 --> 00:15:35,940 I didn't know... 241 00:15:35,941 --> 00:15:37,972 - Lip J could make such expression. - Yes. 242 00:15:38,071 --> 00:15:40,941 You always looked charismatic. 243 00:15:41,941 --> 00:15:44,482 (Spicy version, mild version) 244 00:15:44,651 --> 00:15:45,881 I'm glad we watched it. 245 00:15:45,882 --> 00:15:48,851 - I know. Let's ask Chae Yeon. - Let's do that. 246 00:15:48,852 --> 00:15:52,351 - Chae Yeon is an idol singer. - Chae Yeon's turn finally came. 247 00:15:52,352 --> 00:15:56,621 Chae Yeon. Tell us about what was regrettable. 248 00:15:56,622 --> 00:15:58,131 - Regrettable? - Yes. 249 00:15:58,132 --> 00:15:59,391 First... 250 00:15:59,392 --> 00:16:02,732 (How did the main idol dancer Chae Yeon see it?) 251 00:16:03,631 --> 00:16:05,370 If that's the given choreography draft, 252 00:16:05,371 --> 00:16:08,540 it won't get accepted. 253 00:16:08,541 --> 00:16:09,972 (She refuses the choreography faster than the speed of light.) 254 00:16:11,012 --> 00:16:12,412 Let's go, Street Woman Fighter. 255 00:16:12,611 --> 00:16:14,140 Their battle isn't over yet. 256 00:16:14,141 --> 00:16:15,941 She became strong through Street Woman Fighter. 257 00:16:15,942 --> 00:16:20,212 Because I'm worried about singing live. 258 00:16:20,551 --> 00:16:22,682 - And? - But it was very cool. 259 00:16:23,022 --> 00:16:24,022 Right. 260 00:16:24,023 --> 00:16:25,051 (It's getting hot due to Geerowdmon's hot performance.) 261 00:16:25,821 --> 00:16:27,261 It's too hot for her. 262 00:16:27,262 --> 00:16:28,890 Five, six, seven, eight. 263 00:16:28,891 --> 00:16:30,060 - Y. - G. 264 00:16:30,061 --> 00:16:31,061 - X. - X. 265 00:16:31,062 --> 00:16:32,192 (We're YGX.) 266 00:16:32,391 --> 00:16:34,432 (They shake their bodies too.) 267 00:16:35,631 --> 00:16:37,030 Everyone was sad... 268 00:16:37,031 --> 00:16:39,231 because you got eliminated just before the live show. 269 00:16:39,232 --> 00:16:42,171 But Yell left good news... 270 00:16:42,172 --> 00:16:44,741 for fans who are disappointed. 271 00:16:44,742 --> 00:16:46,871 - Congratulations! - You're so cool. 272 00:16:47,512 --> 00:16:49,681 The day after the elimination, 273 00:16:49,682 --> 00:16:52,580 you won in the selection match for the national breaking dance team. 274 00:16:52,581 --> 00:16:53,652 Yes. 275 00:16:54,851 --> 00:16:57,152 (In the selection match for the national breaking dance team,) 276 00:16:57,351 --> 00:16:59,321 (she presented her incredible skills and won.) 277 00:16:59,722 --> 00:17:01,560 To be honest, 278 00:17:01,561 --> 00:17:04,191 I thought if YGX got eliminated right away, 279 00:17:04,192 --> 00:17:07,701 I could spare my body for Breaking K... 280 00:17:07,702 --> 00:17:10,702 the next day. I'm sorry. 281 00:17:11,172 --> 00:17:12,732 Listen to what she's saying. 282 00:17:13,172 --> 00:17:16,040 But during the dropout battle, 283 00:17:16,041 --> 00:17:19,040 I thought I might as well do it... 284 00:17:19,041 --> 00:17:20,340 since I had to practice anyway. 285 00:17:20,341 --> 00:17:22,310 The next day, I took all kinds of restorative stuff. 286 00:17:22,311 --> 00:17:24,511 I took red ginseng and all kinds of health supplements. 287 00:17:24,512 --> 00:17:27,151 Fortunately, I won. 288 00:17:27,152 --> 00:17:30,050 - Congratulations. - I'm so proud of you. 289 00:17:30,051 --> 00:17:32,320 I heard Lee Jung lost 6kg... 290 00:17:32,321 --> 00:17:34,560 due to the shock of getting eliminated. Is that true? 291 00:17:34,561 --> 00:17:37,530 No, it wasn't because I got eliminated. 292 00:17:37,531 --> 00:17:39,431 But I lost about 6kg... 293 00:17:39,432 --> 00:17:42,300 compared to the first episode. 294 00:17:42,301 --> 00:17:44,070 But it wasn't just me. 295 00:17:44,071 --> 00:17:47,271 A lot of other people also lost weight. 296 00:17:47,272 --> 00:17:49,300 That's how serious we were. 297 00:17:49,301 --> 00:17:51,742 Mnet diet is the best. 298 00:17:52,111 --> 00:17:54,540 Mnet diet is the best as I heard. 299 00:17:54,541 --> 00:17:56,540 Who lost the most weight? 300 00:17:56,541 --> 00:17:58,651 - Hyo Jin Choi. - I lost about 6 to 7kg. 301 00:17:58,652 --> 00:17:59,652 (Amazed) 302 00:17:59,752 --> 00:18:01,820 - I lost 8kg. - You lost 8kg? 303 00:18:01,821 --> 00:18:02,821 (Surprised) 304 00:18:02,822 --> 00:18:04,090 Has anyone lost more than 8kg? 305 00:18:04,091 --> 00:18:06,320 - It's 8kg. - Here we go. 306 00:18:06,321 --> 00:18:07,590 It's 8kg. 307 00:18:07,591 --> 00:18:09,290 We have 8.3kg. 308 00:18:09,291 --> 00:18:10,320 We gained more. 309 00:18:10,321 --> 00:18:13,691 Oh, HOOK gained weight. Congratulations. 310 00:18:13,692 --> 00:18:14,801 (She loves it.) 311 00:18:14,932 --> 00:18:17,402 - We ate well. - We ate well. 312 00:18:18,301 --> 00:18:19,800 When we talk about YGX, 313 00:18:19,801 --> 00:18:22,570 we must talk about their dropout battle. 314 00:18:22,571 --> 00:18:23,571 (Apology in advance.) 315 00:18:24,341 --> 00:18:27,281 (They reenacted Gabee's mistake of failing to take her pants off.) 316 00:18:30,781 --> 00:18:33,280 - Right. We didn't know... - Awesome. 317 00:18:33,281 --> 00:18:34,850 which team we would compete against. 318 00:18:34,851 --> 00:18:37,291 - Show us. - Show us. 319 00:18:37,422 --> 00:18:41,060 Which one do you want to see? 320 00:18:41,061 --> 00:18:42,492 (Exploding with requests) 321 00:18:44,361 --> 00:18:45,961 Shall we show you? 322 00:18:45,962 --> 00:18:47,201 I'd love to see it. 323 00:18:47,202 --> 00:18:48,531 It's an honor. 324 00:18:49,162 --> 00:18:50,301 Do you want us to stand? 325 00:18:50,732 --> 00:18:52,371 If you could stand here, that'd be great. 326 00:18:53,601 --> 00:18:55,701 It's an honor. 327 00:18:55,702 --> 00:18:56,841 (Swag of the person who never had a dropout battle) 328 00:18:57,272 --> 00:18:58,311 I can't believe it. 329 00:18:58,942 --> 00:19:01,412 (Ready) 330 00:19:02,041 --> 00:19:03,982 (Okay. Go!) 331 00:19:07,422 --> 00:19:09,182 (Dropout battle remix featured by Coca n Butter) 332 00:19:09,522 --> 00:19:10,692 (Serious) 333 00:19:10,891 --> 00:19:12,351 (It turns into a fight zone.) 334 00:19:12,821 --> 00:19:15,022 (Here comes the young boss.) 335 00:19:17,992 --> 00:19:21,031 (Take my choreography.) 336 00:19:23,932 --> 00:19:26,772 (YGX prepared a customized choreography for Coca n Butter.) 337 00:19:29,972 --> 00:19:31,012 (Get out of here.) 338 00:19:31,272 --> 00:19:33,912 (It's fun to watch.) 339 00:19:37,041 --> 00:19:40,081 (Bring it on.) 340 00:19:42,252 --> 00:19:43,850 - Get out of here. - Get out. 341 00:19:43,851 --> 00:19:45,550 Get out. 342 00:19:45,551 --> 00:19:47,421 - Get out. - Get out. 343 00:19:47,422 --> 00:19:48,922 (Everyone says get out.) 344 00:19:49,291 --> 00:19:51,691 I can feel the heat from that day. 345 00:19:51,692 --> 00:19:54,360 - It's bloody. - It's really bloody. 346 00:19:54,361 --> 00:19:56,101 Hey. Get out of here! 347 00:19:56,331 --> 00:19:58,771 Rihey. That was loud. 348 00:19:58,772 --> 00:20:00,702 - I love you. - She has a loud voice. 349 00:20:01,472 --> 00:20:03,340 Because it was live, 350 00:20:03,341 --> 00:20:05,671 - their reactions... - Right. 351 00:20:05,672 --> 00:20:07,310 became an issue. 352 00:20:07,311 --> 00:20:10,540 The best scene-stealer of the day... 353 00:20:10,541 --> 00:20:12,452 was Hyo Jin Choi. 354 00:20:13,982 --> 00:20:17,321 You were crying every time the camera captured you. 355 00:20:17,992 --> 00:20:21,621 (The official mother of Street Woman Fighter) 356 00:20:22,061 --> 00:20:23,820 - I guess Hyo Jin Choi... - Yes. 357 00:20:23,821 --> 00:20:27,331 must've liked it... 358 00:20:27,432 --> 00:20:28,432 (Laughing) 359 00:20:28,433 --> 00:20:30,831 that she posted it on her social media. 360 00:20:31,601 --> 00:20:32,902 Let's watch. Oh, my. 361 00:20:33,331 --> 00:20:35,301 (I'd rather not see it.) 362 00:20:35,571 --> 00:20:36,671 She posted it herself. 363 00:20:36,672 --> 00:20:38,110 Isn't she cute? 364 00:20:38,111 --> 00:20:39,810 Did someone send it to you? 365 00:20:39,811 --> 00:20:40,941 Isn't that cute? 366 00:20:40,942 --> 00:20:43,640 I didn't know how I looked. 367 00:20:43,641 --> 00:20:47,011 I just wanted to remember that moment. 368 00:20:47,012 --> 00:20:49,021 - Good. We can feel it. - Good. 369 00:20:49,022 --> 00:20:51,021 - Right. - We can feel your heart. 370 00:20:51,022 --> 00:20:52,022 Yes. 371 00:20:52,023 --> 00:20:55,290 Gabee's final speech... 372 00:20:55,291 --> 00:20:57,331 also became the talk of the town. 373 00:20:57,732 --> 00:20:59,192 (Not even a live show can stop Gabee.) 374 00:20:59,662 --> 00:21:00,662 (We were the best.) 375 00:21:00,663 --> 00:21:01,701 (We were the coolest.) 376 00:21:01,702 --> 00:21:03,031 (That's what matters.) 377 00:21:03,601 --> 00:21:07,902 (Bye, Street Woman Fighter. Thank you.) 378 00:21:08,341 --> 00:21:10,442 "Bye, Street Woman Fighter." 379 00:21:11,111 --> 00:21:12,111 (Did I do that?) 380 00:21:13,641 --> 00:21:15,941 Gabee reminds me of... 381 00:21:15,942 --> 00:21:17,810 the doll for the cars... 382 00:21:17,811 --> 00:21:19,350 - that shakes its head. - The one with a shaking head? 383 00:21:19,351 --> 00:21:21,580 She's so good at it. 384 00:21:21,581 --> 00:21:23,181 I love it. 385 00:21:23,182 --> 00:21:26,790 Today, it's not a survival but a festival. 386 00:21:26,791 --> 00:21:29,491 The grand party of dancers. Street Woman Fighter: Gala Talkshow. 387 00:21:29,492 --> 00:21:31,331 Let's begin now. 388 00:21:32,331 --> 00:21:34,061 Let's go! 389 00:21:35,902 --> 00:21:38,330 Street Woman Fighter had so many best scenes. 390 00:21:38,331 --> 00:21:41,241 But most of the best scenes... 391 00:21:41,242 --> 00:21:43,640 are from the battles. 392 00:21:43,641 --> 00:21:45,941 Every moment was like a movie. 393 00:21:45,942 --> 00:21:48,341 So we asked the dancers of Street Woman Fighter. 394 00:21:48,482 --> 00:21:51,451 - Right. - We asked them to pick... 395 00:21:51,452 --> 00:21:54,181 the most memorable battle in advance. 396 00:21:54,182 --> 00:21:56,521 - Do you want to check the result? - Yes! 397 00:21:56,522 --> 00:21:59,821 I will reveal the first battle. 398 00:21:59,922 --> 00:22:01,121 (Expectant) 399 00:22:02,462 --> 00:22:03,921 (What's an underdog?) 400 00:22:03,922 --> 00:22:05,462 (It's the weakest person.) 401 00:22:06,192 --> 00:22:08,300 (Ambitious challenge) 402 00:22:08,301 --> 00:22:10,662 (Feisty provocation) 403 00:22:10,932 --> 00:22:13,172 Honey J of HolyBang. 404 00:22:14,641 --> 00:22:17,071 A fair play regardless of their ranks. 405 00:22:17,571 --> 00:22:19,671 (It was hotter than mala flavor.) 406 00:22:19,672 --> 00:22:22,012 (K-dancers' fair competition) 407 00:22:22,081 --> 00:22:25,281 It made SWF popular on the first day it aired. 408 00:22:25,452 --> 00:22:27,751 No-Respect Pointing Out an Underdog Battle. 409 00:22:27,752 --> 00:22:29,381 (No-Respect Pointing Out an Underdog Battle got famous.) 410 00:22:29,422 --> 00:22:31,591 (Do you all remember?) 411 00:22:32,851 --> 00:22:34,591 Among them, there were battles... 412 00:22:34,722 --> 00:22:37,361 which made the crowd go wild by just pointing out. 413 00:22:38,962 --> 00:22:41,702 The 47 dancers have voted... 414 00:22:41,732 --> 00:22:43,800 for the great dance battle they'd like to see again. 415 00:22:43,801 --> 00:22:45,271 (The first battle they'd like to see again) 416 00:22:45,272 --> 00:22:46,502 The first one is... 417 00:22:47,101 --> 00:22:49,401 (No-Respect Battle of Peanut and Lip J) 418 00:22:49,402 --> 00:22:53,141 It's No-Respect Battle of Peanut and Lip J. 419 00:22:54,881 --> 00:22:56,881 (Feeling shy) 420 00:22:57,281 --> 00:22:58,611 Hey. 421 00:22:59,111 --> 00:23:01,781 (Why is Lip J here?) 422 00:23:02,022 --> 00:23:03,222 (Who can compete against her?) 423 00:23:04,391 --> 00:23:06,252 (Someone pointed Lip J as an underdog?) 424 00:23:07,762 --> 00:23:10,391 The fact that Lip J was pointed out for No-Respect Battle... 425 00:23:10,492 --> 00:23:12,431 put dancers in shock. 426 00:23:12,432 --> 00:23:13,462 (Oh, my gosh.) 427 00:23:15,262 --> 00:23:16,762 (She's the dancer of dancers.) 428 00:23:16,902 --> 00:23:18,401 (She even won competitions abroad.) 429 00:23:18,402 --> 00:23:20,531 (She holds workshop lessons and judges competition.) 430 00:23:21,301 --> 00:23:24,272 You must wonder why everyone is praising her. 431 00:23:24,841 --> 00:23:25,911 (Lip J is a waacking legend. Korea's top waacking dancer.) 432 00:23:25,912 --> 00:23:27,040 Action speaks louder than words. 433 00:23:27,041 --> 00:23:29,442 Let's watch her waacking dance. 434 00:23:32,012 --> 00:23:33,350 (She was in more than 100 battles!) 435 00:23:33,351 --> 00:23:35,551 - She was in more than 100 battles. - Right. 436 00:23:35,821 --> 00:23:37,851 She knows how to play with rhythm. 437 00:23:39,992 --> 00:23:41,821 - I love this. - From classical music... 438 00:23:43,522 --> 00:23:45,492 to jazz, she can dance to all the genre. 439 00:23:47,031 --> 00:23:48,101 She's awesome. 440 00:23:48,762 --> 00:23:52,070 In a battle with Japanese waacker, who was on winning streak, 441 00:23:52,071 --> 00:23:54,742 she won the battle after having two extra rounds. 442 00:23:57,041 --> 00:23:59,912 She won in numerous big competitions abroad. 443 00:24:00,012 --> 00:24:02,241 She enhances national prestige through waacking. 444 00:24:02,242 --> 00:24:04,381 She's a world-class waacking dancer. 445 00:24:06,881 --> 00:24:09,281 (Is that a mistake or a dance move?) 446 00:24:10,851 --> 00:24:12,251 (Sooni is embarrassed of how great Lip J is.) 447 00:24:12,252 --> 00:24:14,620 Was that a mistake or part of the performance? 448 00:24:14,621 --> 00:24:16,891 - Yes, when you fell down. - I really fell down. 449 00:24:17,022 --> 00:24:18,031 (Amazed) 450 00:24:19,331 --> 00:24:22,761 Lip J won't have to worry about feeling embarrassed... 451 00:24:22,762 --> 00:24:24,031 of falling down. 452 00:24:24,172 --> 00:24:26,570 The crowd will go wild when she starts to dance. 453 00:24:26,571 --> 00:24:28,471 (Although she's embarrassed, she's not denying it.) 454 00:24:28,472 --> 00:24:29,771 I see. 455 00:24:29,772 --> 00:24:30,772 (Lee Jung is happy that Lip J is being praised.) 456 00:24:32,412 --> 00:24:34,441 Now, we start to wonder. 457 00:24:34,442 --> 00:24:36,212 (Who pointed out Lip J as her competition?) 458 00:24:37,412 --> 00:24:38,982 (Bring it on.) 459 00:24:39,212 --> 00:24:40,381 (I expected that.) 460 00:24:41,022 --> 00:24:43,521 (Peanut courageously chose Lip J.) 461 00:24:43,522 --> 00:24:45,422 (I knew Peanut had chosen me.) 462 00:24:46,722 --> 00:24:50,422 (Another legendary waacking dancer) 463 00:24:52,031 --> 00:24:55,061 Walking with pride. Her name is Peanut. 464 00:24:57,732 --> 00:24:59,901 (We're falling for her.) 465 00:24:59,902 --> 00:25:02,300 Peanut, who has a long career in waacking, 466 00:25:02,301 --> 00:25:04,002 is also... 467 00:25:04,742 --> 00:25:06,641 - a professor. - My goodness. 468 00:25:07,781 --> 00:25:08,981 My goodness. 469 00:25:08,982 --> 00:25:10,881 (Everyone's focus is on her.) 470 00:25:10,982 --> 00:25:13,380 Look at her picture. 471 00:25:13,381 --> 00:25:14,652 That's when I had a brace on. 472 00:25:16,152 --> 00:25:18,691 She doesn't joke around her students who want to be dancers. 473 00:25:18,692 --> 00:25:21,291 Professor Peanut is serious in her lessons. 474 00:25:22,662 --> 00:25:26,131 She is loved by many viewers. 475 00:25:26,891 --> 00:25:30,330 There's one familiar name among her fans. 476 00:25:30,331 --> 00:25:32,231 (I love Peanut no matter what.) 477 00:25:32,232 --> 00:25:34,401 She liked and commented on every post of hers. 478 00:25:34,402 --> 00:25:36,640 Ji Hye showed her love to Peanut. 479 00:25:36,641 --> 00:25:38,171 Oh, my. 480 00:25:38,172 --> 00:25:41,412 It's Noze of WAYB. 481 00:25:42,982 --> 00:25:44,751 (When Noze was young, Peanut taught waacking to her.) 482 00:25:44,752 --> 00:25:47,411 Peanut taught waacking... 483 00:25:47,412 --> 00:25:48,781 to Noze when she was in high school. 484 00:25:48,922 --> 00:25:50,022 Amazing! 485 00:25:50,952 --> 00:25:52,492 It's so embarrassing. 486 00:25:54,091 --> 00:25:55,192 (My baby.) 487 00:25:55,791 --> 00:25:56,992 (My baby.) 488 00:25:57,192 --> 00:25:59,360 When Noze was eliminated, she visited her in her hideout... 489 00:25:59,361 --> 00:26:02,301 and comforted her saying, "My baby." 490 00:26:03,402 --> 00:26:06,772 She had Noze to have a nickname, Baby Noze. 491 00:26:08,571 --> 00:26:10,272 It's not just Noze. 492 00:26:11,811 --> 00:26:13,911 There's another one continuously showing her love. 493 00:26:13,912 --> 00:26:15,611 - Oh, my. - She's my love. 494 00:26:15,712 --> 00:26:16,942 She kept sending me love. 495 00:26:17,912 --> 00:26:19,512 Oh, that's the old picture of me. 496 00:26:19,851 --> 00:26:20,880 (This is Ji Hyo.) 497 00:26:20,881 --> 00:26:22,320 - Blonde hair. - You're cute. 498 00:26:22,321 --> 00:26:23,721 (Ji Hyo is another student of Peanut.) 499 00:26:23,722 --> 00:26:25,691 Even Rihey learned waacking from Peanut... 500 00:26:25,692 --> 00:26:27,722 when she was in college. 501 00:26:30,391 --> 00:26:34,031 The waacking performances performed by Professor Peanut... 502 00:26:34,502 --> 00:26:36,731 are being loved by not only dancers but also viewers... 503 00:26:36,732 --> 00:26:38,671 and are getting famous. 504 00:26:38,672 --> 00:26:40,601 (Take me, sister.) 505 00:26:41,341 --> 00:26:44,471 She even has a crazy fan of her. 506 00:26:44,472 --> 00:26:45,711 (Rian became a crazy fan of Peanut. How did that happen?) 507 00:26:45,712 --> 00:26:47,040 She is so great. 508 00:26:47,041 --> 00:26:49,741 Also, I wanted her to let go a bit... 509 00:26:49,742 --> 00:26:52,651 and do the best. 510 00:26:52,652 --> 00:26:56,281 So I danced a little in the back to cheer her up. 511 00:26:58,722 --> 00:27:01,120 Now, we really want to see... 512 00:27:01,121 --> 00:27:04,222 the battle of two living waacking legends. 513 00:27:04,631 --> 00:27:06,531 (I can't believe I'm watching this.) 514 00:27:06,662 --> 00:27:09,130 That was a waacking battle of Lip J and Peanut... 515 00:27:09,131 --> 00:27:12,771 that made viewers fall in love with waacking. 516 00:27:12,772 --> 00:27:13,972 (Lip J and Peanut's battle that made viewers love waacking) 517 00:27:15,871 --> 00:27:18,012 - I got so into it. - Even when I see it now, 518 00:27:18,311 --> 00:27:21,211 and again, I still get goosebumps. 519 00:27:21,212 --> 00:27:24,580 That was a great battle of waacking that made us fall for waacking. 520 00:27:24,581 --> 00:27:26,551 Lip J, do you agree with this? 521 00:27:26,611 --> 00:27:27,821 Yes, I agree. 522 00:27:27,952 --> 00:27:29,580 It was a great battle. 523 00:27:29,581 --> 00:27:30,651 That was so cool. 524 00:27:30,652 --> 00:27:32,991 Were you satisfied with it? 525 00:27:32,992 --> 00:27:34,790 Because I did it with Peanut, 526 00:27:34,791 --> 00:27:36,620 I could have the great battle. 527 00:27:36,621 --> 00:27:38,191 (Thank you, Sooni.) 528 00:27:38,192 --> 00:27:40,090 Wasn't it great? 529 00:27:40,091 --> 00:27:42,330 My grandmother gets together with her friends. 530 00:27:42,331 --> 00:27:45,030 Her friend asked her... 531 00:27:45,031 --> 00:27:47,742 about the waacking, which her granddaughter dances. 532 00:27:48,041 --> 00:27:49,840 Everyone was like that. 533 00:27:49,841 --> 00:27:51,711 Not only did they like dancing... 534 00:27:51,712 --> 00:27:54,880 but also they started to recognize and differentiate... 535 00:27:54,881 --> 00:27:58,151 different genres of dance. 536 00:27:58,152 --> 00:27:59,711 - Right. - I was so proud of that. 537 00:27:59,712 --> 00:28:02,422 They are promoting waacking. 538 00:28:02,621 --> 00:28:04,321 - Good. - You were so great. 539 00:28:04,952 --> 00:28:06,991 It would be so great... 540 00:28:06,992 --> 00:28:09,722 to see the legendary battle again. 541 00:28:10,162 --> 00:28:11,631 Instead of giving an award acceptance speech, 542 00:28:12,232 --> 00:28:13,630 why don't we have an award acceptance battle? 543 00:28:13,631 --> 00:28:14,861 - Let's do it. - Let's see it. 544 00:28:15,061 --> 00:28:16,231 (Let's go.) 545 00:28:16,232 --> 00:28:17,560 I'm so honored. 546 00:28:17,561 --> 00:28:19,031 I can't believe it's happening in front of me. 547 00:28:19,131 --> 00:28:20,502 (Excited) 548 00:28:21,541 --> 00:28:23,702 - What's going on? - She's taking her shoes off. 549 00:28:24,002 --> 00:28:26,172 (This looks familiar.) 550 00:28:26,242 --> 00:28:28,040 Lip J took off her boots... 551 00:28:28,041 --> 00:28:30,341 in the original battle, didn't she? 552 00:28:30,682 --> 00:28:32,811 (That's right.) 553 00:28:34,522 --> 00:28:35,981 - We purposefully... - I actually... 554 00:28:35,982 --> 00:28:37,681 - exchanged our clothes. - wore the same earrings. 555 00:28:37,682 --> 00:28:39,821 (Lip J and Peanut prepared a special performance.) 556 00:28:41,051 --> 00:28:44,222 (They exchanged their clothes of the original battle.) 557 00:28:44,662 --> 00:28:47,262 (They're not only good at dancing, but also have good sense.) 558 00:28:47,962 --> 00:28:51,732 (Lip J and Peanut's award acceptance dance) 559 00:28:54,131 --> 00:28:57,502 (Dancing with her face) 560 00:29:09,752 --> 00:29:11,081 (I have to take this picture. It's a lucky day of Peanut's fan.) 561 00:29:11,351 --> 00:29:12,692 (Getting goosebumps) 562 00:29:12,752 --> 00:29:13,821 I got goosebumps. 563 00:29:29,841 --> 00:29:31,141 (Really happy) 564 00:29:41,881 --> 00:29:43,652 (Oh, my goodness!) 565 00:29:43,851 --> 00:29:47,452 (What we'd look like in a mirror) 566 00:30:05,942 --> 00:30:07,012 Face front. 567 00:30:24,291 --> 00:30:25,560 (They slayed it.) 568 00:30:25,561 --> 00:30:26,631 It's okay. 569 00:30:26,891 --> 00:30:29,662 (The dancers show their respect again.) 570 00:30:30,131 --> 00:30:31,232 (Showing respect) 571 00:30:31,272 --> 00:30:33,631 (They're throwing whatever they can.) 572 00:30:34,232 --> 00:30:36,241 (Lip J and Peanut showed what waacking really is.) 573 00:30:36,242 --> 00:30:39,141 - Oh, my goodness. - Thank you. 574 00:30:39,272 --> 00:30:40,441 Thank you. 575 00:30:40,442 --> 00:30:42,441 I'm about to tear up. 576 00:30:42,442 --> 00:30:44,212 I'm almost crying. 577 00:30:44,611 --> 00:30:45,951 (Lip J and Peanut's performance made the audience happy.) 578 00:30:45,952 --> 00:30:47,311 That was so great. 579 00:30:48,752 --> 00:30:51,022 (They can't calm down.) 580 00:30:51,291 --> 00:30:53,692 - I mean... - Thank you. 581 00:30:54,492 --> 00:30:57,120 Really, it would've been... 582 00:30:57,121 --> 00:30:58,961 so hard for the judges. 583 00:30:58,962 --> 00:31:00,560 Right. How can they choose? 584 00:31:00,561 --> 00:31:03,201 - The three judges. - That was so great. 585 00:31:03,202 --> 00:31:06,030 Now, the great battle the SWF dancers voted... 586 00:31:06,031 --> 00:31:09,041 that they want to watch again. 587 00:31:09,371 --> 00:31:11,972 Are you curious about the next battle? Let's take a look. 588 00:31:15,611 --> 00:31:17,611 (Look closely. This is the fight of the queens.) 589 00:31:18,182 --> 00:31:20,110 The battle of big sisters... 590 00:31:20,111 --> 00:31:22,821 made all the younger ones so excited that they stayed up all night. 591 00:31:24,081 --> 00:31:27,652 Pointing out the Worst Dancer Battle of Monika and Honey J. 592 00:31:29,121 --> 00:31:30,262 (Oh, my.) 593 00:31:30,561 --> 00:31:32,462 (Greeting graciously) 594 00:31:33,162 --> 00:31:35,030 - Gorgeous. - It was fun back then. 595 00:31:35,031 --> 00:31:36,902 Her entrance was unique. 596 00:31:37,131 --> 00:31:38,630 They lack young energy. 597 00:31:38,631 --> 00:31:39,931 (Oh, my goodness.) 598 00:31:39,932 --> 00:31:41,030 (Come out.) 599 00:31:41,031 --> 00:31:42,041 That'll haunt me forever. 600 00:31:42,141 --> 00:31:44,610 She gets sensitive of her age. 601 00:31:44,611 --> 00:31:45,611 (Who do you think I am?) 602 00:31:45,712 --> 00:31:48,141 (The one who is clearly the big sister of them) 603 00:31:49,381 --> 00:31:50,712 (Be quiet.) 604 00:31:50,841 --> 00:31:52,252 (Hold your breath.) 605 00:31:52,912 --> 00:31:56,321 (Ms. Monika) 606 00:31:57,252 --> 00:31:59,221 She's the teacher of the SWF dancers. 607 00:31:59,222 --> 00:32:01,152 The big sister of SWF, Monika. 608 00:32:01,462 --> 00:32:02,521 (I'm okay...) 609 00:32:02,522 --> 00:32:03,791 (No, I'm not okay.) 610 00:32:03,891 --> 00:32:05,662 (I took that lesson!) 611 00:32:05,762 --> 00:32:07,091 (Scared) 612 00:32:07,662 --> 00:32:09,962 (And there's another teacher.) 613 00:32:10,131 --> 00:32:11,131 (Her name is...) 614 00:32:11,132 --> 00:32:12,932 (Ms. Ha Nee.) 615 00:32:13,172 --> 00:32:14,472 Don't laugh. I'll kill you. 616 00:32:15,641 --> 00:32:18,640 - We have our own style. - I know. 617 00:32:18,641 --> 00:32:19,810 - Let's go. - Let's go! 618 00:32:19,811 --> 00:32:22,581 Honey J also had a formidable reputation. 619 00:32:24,081 --> 00:32:26,881 The worst dancer of the leaders in my opinion... 620 00:32:27,281 --> 00:32:28,380 is Honey J. 621 00:32:28,381 --> 00:32:29,682 (The worst dancer is Honey J.) 622 00:32:30,982 --> 00:32:31,991 Oh, my gosh. 623 00:32:31,992 --> 00:32:34,491 Monika pointed out the worst dancer, 624 00:32:34,492 --> 00:32:35,992 leading to this battle between the two oldest sisters. 625 00:32:37,262 --> 00:32:38,262 (This daughter is shocked.) 626 00:32:38,263 --> 00:32:40,390 The younger ones couldn't hide their surprise. 627 00:32:40,391 --> 00:32:41,762 (Shocked) 628 00:32:42,432 --> 00:32:43,961 (Nervous) 629 00:32:43,962 --> 00:32:46,600 The younger ones watching are more nervous than the dancers. 630 00:32:46,601 --> 00:32:48,070 (The two ladies face off in the fight zone!) 631 00:32:48,071 --> 00:32:50,141 The battle ensues after Monika points out her opponent. 632 00:32:52,172 --> 00:32:53,271 (It's hard to tell who has the upper hand in this battle.) 633 00:32:53,272 --> 00:32:55,310 These two are surely masters and experts of their craft. 634 00:32:55,311 --> 00:32:58,011 This performance is so next-level, it's impossible to tell... 635 00:32:58,012 --> 00:32:59,712 who has the upper hand in this nerve-racking battle. 636 00:33:02,081 --> 00:33:03,152 But at that very moment, 637 00:33:04,081 --> 00:33:06,120 what is it that I just witnessed? 638 00:33:06,121 --> 00:33:07,191 (Sweet honey revealed) 639 00:33:07,192 --> 00:33:09,060 They pitted these two against each other to fight via dance, 640 00:33:09,061 --> 00:33:12,032 but they exchange gazes full of love for one another. 641 00:33:19,632 --> 00:33:22,172 They say you can't hide sneezes or love. 642 00:33:22,971 --> 00:33:24,811 You can't hide sneezes or love. 643 00:33:26,212 --> 00:33:28,381 We kept catching glimpses of these loving smiles... 644 00:33:28,382 --> 00:33:30,181 during the savage battle. 645 00:33:31,311 --> 00:33:33,781 After the battle, natural kisses on the cheek... 646 00:33:33,782 --> 00:33:35,282 and pats on their backs... 647 00:33:36,552 --> 00:33:39,592 ultimately revealed their affection for one another. 648 00:33:40,192 --> 00:33:41,490 (Smiling in a motherly way) 649 00:33:41,491 --> 00:33:42,491 My goodness. 650 00:33:43,121 --> 00:33:44,221 What was that? 651 00:33:45,632 --> 00:33:46,660 What was that? 652 00:33:46,661 --> 00:33:48,732 It was like watching a blind date show. 653 00:33:49,002 --> 00:33:51,132 (Succeeded in finding her love match) 654 00:33:51,732 --> 00:33:55,540 These two ladies' love story sent hearts aflutter. 655 00:33:55,541 --> 00:33:58,141 They say this love story began love ago. 656 00:33:58,911 --> 00:34:00,341 (The names and photos saved ten years ago are quite shocking.) 657 00:34:00,342 --> 00:34:01,482 Ten years ago, 658 00:34:02,041 --> 00:34:05,552 these two started out as friends, Jung Woo and Ha Nee. 659 00:34:07,282 --> 00:34:08,921 The battle that won episode three the highest ratings... 660 00:34:08,922 --> 00:34:11,521 and created these stars was based on this. 661 00:34:11,522 --> 00:34:12,592 ("The SWF Battle Between Monika and Honey J Wins Highest Ratings") 662 00:34:14,391 --> 00:34:17,091 One by one, these have started to be excavated. 663 00:34:17,092 --> 00:34:18,791 (Photos from the past have begun to be uncovered, one by one.) 664 00:34:19,592 --> 00:34:21,032 - She's a biker gang member. - What is that? 665 00:34:22,201 --> 00:34:24,132 Even their girls' hip-hop duo era... 666 00:34:24,462 --> 00:34:26,132 was discovered. 667 00:34:28,701 --> 00:34:30,600 We see Monika twerking, 668 00:34:30,601 --> 00:34:32,741 something we never even got to see on SWF. 669 00:34:33,811 --> 00:34:37,842 But there was a photo that created an even greater uproar than this. 670 00:34:38,351 --> 00:34:39,811 Oh, my gosh! 671 00:34:40,011 --> 00:34:42,080 (Oh, no.) 672 00:34:42,081 --> 00:34:43,152 Oh, my gosh. 673 00:34:43,882 --> 00:34:46,790 (Monika and Honey J as a 100-year old magician couple) 674 00:34:46,791 --> 00:34:47,821 Your hair... 675 00:34:47,822 --> 00:34:50,221 Monika, what's with your hair? 676 00:34:50,291 --> 00:34:51,462 (Why did I do that?) 677 00:34:51,732 --> 00:34:52,931 Oh, my... 678 00:34:53,092 --> 00:34:54,691 Oh, my gosh! 679 00:34:54,692 --> 00:34:56,401 - A 100-year old magician couple. - A magician couple. 680 00:34:56,402 --> 00:34:58,172 Why did I cover one eye? 681 00:34:58,502 --> 00:34:59,572 (Bursting into laughter) 682 00:35:00,302 --> 00:35:01,701 How did people even find this? 683 00:35:01,942 --> 00:35:03,701 - How did they find it? - I know. 684 00:35:04,871 --> 00:35:06,671 Good job. 685 00:35:06,672 --> 00:35:08,410 Monika and Honey J comforted one another... 686 00:35:08,411 --> 00:35:11,482 through the stresses of the extreme competition. 687 00:35:11,612 --> 00:35:12,681 Be confident. 688 00:35:13,351 --> 00:35:15,281 Don't cry. 689 00:35:15,282 --> 00:35:16,282 (Squeezing tight) 690 00:35:16,283 --> 00:35:17,781 (You did really well.) 691 00:35:17,782 --> 00:35:19,991 (Thanks, but you did even better.) 692 00:35:20,621 --> 00:35:22,592 (Intimate) 693 00:35:22,991 --> 00:35:25,490 The respect and love they had for one another... 694 00:35:25,491 --> 00:35:28,862 led to the famous victory filled with sweetness. 695 00:35:29,601 --> 00:35:32,701 This was the famous battle that SWF dancers wanted to see. 696 00:35:33,572 --> 00:35:35,140 Monika and Honey J... 697 00:35:35,141 --> 00:35:37,600 in their "Just Let Us Love" battle. 698 00:35:37,601 --> 00:35:38,712 (Monika and Honey J in their "Just Let Us Love" battle) 699 00:35:38,811 --> 00:35:40,510 The two of them... 700 00:35:40,511 --> 00:35:44,342 were really filled with sweetness as they made eye contact. 701 00:35:44,741 --> 00:35:47,311 What did you say to each other through your eyes? 702 00:35:48,011 --> 00:35:51,152 For me, it was something like, "Thank you for understanding me." 703 00:35:51,282 --> 00:35:53,290 "Thank you for understanding me"? 704 00:35:53,291 --> 00:35:55,721 I was wondering who I could point to, 705 00:35:55,962 --> 00:35:57,821 who would understand that I wanted to dance together, 706 00:35:57,822 --> 00:35:59,430 not fight one another, 707 00:35:59,431 --> 00:36:00,962 and I thought the only one to do that would be Honey J. 708 00:36:01,462 --> 00:36:03,200 That's why I called out Honey J, 709 00:36:03,201 --> 00:36:05,201 and she understood me right away. 710 00:36:06,971 --> 00:36:10,571 I wanted to dance with Monika and have fun on that stage. 711 00:36:10,572 --> 00:36:13,040 Honey J, did you think your phrase, "Look closely." 712 00:36:13,041 --> 00:36:16,241 "This is the fight of the queens" would become so popular? 713 00:36:17,141 --> 00:36:19,112 (Look closely. This is the fight of the queens.) 714 00:36:22,152 --> 00:36:24,482 Depending on the results, 715 00:36:24,951 --> 00:36:28,561 the team would be penalized with a loss of points, 716 00:36:29,462 --> 00:36:32,132 so the mood was quite negative. 717 00:36:32,791 --> 00:36:34,861 I said that because I wanted to show the others... 718 00:36:34,862 --> 00:36:36,601 that they didn't need to be so serious about it, 719 00:36:36,732 --> 00:36:39,271 that they could have fun with it, 720 00:36:39,272 --> 00:36:42,002 that they could watch us having fun with it. 721 00:36:43,241 --> 00:36:46,471 But I didn't know it would become such a big deal, of course. 722 00:36:47,172 --> 00:36:49,381 Please show us some dancing, 723 00:36:49,382 --> 00:36:51,281 so you can show us your love for one another openly. 724 00:36:51,282 --> 00:36:53,851 An award acceptance dance! 725 00:36:54,782 --> 00:36:55,982 Here we here we go. 726 00:36:56,522 --> 00:36:59,891 (Monika and Honey J's award acceptance dance) 727 00:37:01,152 --> 00:37:02,221 What should we do? 728 00:37:02,991 --> 00:37:05,431 (The younger ones are watching.) 729 00:37:08,862 --> 00:37:09,931 Let's do this. 730 00:37:10,632 --> 00:37:12,131 (She sees it once and copies it right away.) 731 00:37:12,132 --> 00:37:14,171 My goodness. 732 00:37:14,172 --> 00:37:15,272 To the right. 733 00:37:22,442 --> 00:37:24,040 They just made this up now. 734 00:37:24,041 --> 00:37:25,112 Butterfly? 735 00:37:25,681 --> 00:37:27,152 (Living up to their names) 736 00:37:27,311 --> 00:37:28,822 So good. 737 00:37:32,322 --> 00:37:34,450 - Okay. - Well done. 738 00:37:34,451 --> 00:37:35,862 (These two ladies showed their honey-sweet relationship.) 739 00:37:36,422 --> 00:37:37,490 We did well. 740 00:37:37,491 --> 00:37:38,560 (Well done.) 741 00:37:38,561 --> 00:37:42,002 - They communicate with their eyes. - I know. 742 00:37:42,302 --> 00:37:44,462 We progressed at the same time, so we use the same jargon. 743 00:37:44,761 --> 00:37:47,532 - That was so impressive. - That must feel so good! 744 00:37:48,572 --> 00:37:51,341 The great battle the SWF dancers voted... 745 00:37:51,342 --> 00:37:53,540 that they want to watch again. 746 00:37:53,541 --> 00:37:55,741 Let's reveal the next battle. 747 00:37:56,112 --> 00:37:57,211 (LACHICA and WANT face off in the fight zone...) 748 00:37:57,212 --> 00:38:00,882 (to see which crew will be eliminated.) 749 00:38:01,351 --> 00:38:02,382 Hyo Jin? 750 00:38:02,922 --> 00:38:03,982 (Is it me?) 751 00:38:04,081 --> 00:38:05,220 LACHICA and WANT. 752 00:38:05,221 --> 00:38:08,251 Battles that the SWF dancers chose as the ones they want to see again. 753 00:38:08,252 --> 00:38:11,421 This battle is the battle against elimination... 754 00:38:11,422 --> 00:38:13,831 between Simeez and Hyo Jin Choi. 755 00:38:14,891 --> 00:38:16,700 - Hyo Jin did so well. - Yes. 756 00:38:16,701 --> 00:38:17,802 She really did. 757 00:38:18,831 --> 00:38:20,471 (I know.) 758 00:38:20,572 --> 00:38:22,941 (LACHICA's youngest, Simeez, steps up to secure victory.) 759 00:38:22,942 --> 00:38:25,040 LACHICA's golden youngest, Simeez. 760 00:38:25,041 --> 00:38:26,941 (WANT's battler is up against her.) 761 00:38:26,942 --> 00:38:30,010 (The great golden leader, Hyo Jin Choi will go.) 762 00:38:30,011 --> 00:38:31,311 Golden leader. 763 00:38:31,712 --> 00:38:32,782 The golden leader. 764 00:38:33,612 --> 00:38:36,220 The golden leader Hyo Jin Choi was selected, 765 00:38:36,221 --> 00:38:38,451 leading to this golden battle. 766 00:38:39,252 --> 00:38:41,092 You guys ready? Fight! 767 00:38:41,891 --> 00:38:42,990 Let's go! 768 00:38:42,991 --> 00:38:44,862 Simeez danced first. 769 00:38:46,491 --> 00:38:48,430 You can see the trust and affection in her crew's eyes... 770 00:38:48,431 --> 00:38:50,302 as they watch her dance. 771 00:38:51,002 --> 00:38:52,571 (Crying) 772 00:38:52,572 --> 00:38:53,802 So cute. 773 00:38:54,532 --> 00:38:57,100 When she's with her crew members, she looks so cute when she cries... 774 00:38:57,101 --> 00:39:00,111 that they keep wanting to make her cry. 775 00:39:00,112 --> 00:39:01,172 (The golden youngster, Simeez, is so cute when she cries.) 776 00:39:01,342 --> 00:39:02,841 They said she's on a crying schedule. 777 00:39:02,842 --> 00:39:04,211 Oh, no. 778 00:39:04,212 --> 00:39:06,510 (Giggling) 779 00:39:06,511 --> 00:39:07,552 That's so cute. 780 00:39:07,951 --> 00:39:09,221 (Today, she'll be on a laughing schedule.) 781 00:39:10,052 --> 00:39:12,120 She's the lovely youngster who seems quite human for being a bunny, 782 00:39:12,121 --> 00:39:15,092 whose glowering gaze can't help looking cute. 783 00:39:15,522 --> 00:39:18,491 They look alike, really. 784 00:39:21,192 --> 00:39:24,061 But she pulled out all the stops in this battle. 785 00:39:25,931 --> 00:39:29,401 (She ground her teeth and went for the battle.) 786 00:39:29,402 --> 00:39:32,240 Her dancing even surprised Hyo Jin Choi, the opposing leader. 787 00:39:32,241 --> 00:39:34,240 Simeez ground her teeth and brought her all to the battle. 788 00:39:34,241 --> 00:39:36,141 (I'll have to grind down to my gums then!) 789 00:39:36,342 --> 00:39:37,882 Please stop. 790 00:39:38,681 --> 00:39:40,581 (My teeth are fine, thankfully.) 791 00:39:41,411 --> 00:39:43,981 Against the golden youngster, Simeez, who ground her teeth, 792 00:39:43,982 --> 00:39:46,422 the golden leader, Hyo Jin Choi, came out grinding her gums. 793 00:39:48,351 --> 00:39:50,462 Indeed, she's the golden leader. 794 00:39:51,831 --> 00:39:53,430 She tore up the stage, 795 00:39:53,431 --> 00:39:55,802 - She was really cool. - creating a legendary performance. 796 00:39:55,962 --> 00:39:56,962 That was amazing. 797 00:39:59,201 --> 00:40:00,231 However... 798 00:40:00,232 --> 00:40:01,402 My knee is injured. 799 00:40:01,632 --> 00:40:04,271 Hyo Jin Choi suffered a knee injury during the battle. 800 00:40:04,272 --> 00:40:05,342 (Her knee pain returns during the battle.) 801 00:40:07,311 --> 00:40:08,411 I feel so bad for myself. 802 00:40:09,882 --> 00:40:11,481 It's so pitiful. 803 00:40:11,482 --> 00:40:12,581 (Feeling bad for herself) 804 00:40:13,081 --> 00:40:15,580 But despite her injury, she jumped back up like a flea... 805 00:40:15,581 --> 00:40:17,351 and showed off her perfect moves. 806 00:40:17,922 --> 00:40:18,990 She's amazing. 807 00:40:18,991 --> 00:40:21,822 She exploded the hearts of all the dancers watching. 808 00:40:24,561 --> 00:40:25,591 That was legendary. 809 00:40:25,592 --> 00:40:26,990 The great battle the SWF dancers voted... 810 00:40:26,991 --> 00:40:28,732 that they want to watch again. 811 00:40:29,331 --> 00:40:30,760 This was the "golden battle"... 812 00:40:30,761 --> 00:40:33,672 between golden youngster Simeez and golden leader Hyo Jin Choi, 813 00:40:34,201 --> 00:40:36,640 a performance so impressive no one could tear their eyes away... 814 00:40:36,641 --> 00:40:38,001 regardless of who won or lost. 815 00:40:38,002 --> 00:40:40,141 (Hyo Jin Choi and Simeez, the "golden battle") 816 00:40:40,272 --> 00:40:42,311 (The golden ones are the best.) 817 00:40:42,541 --> 00:40:45,551 - They're so precious. Golden. - They really are precious. 818 00:40:45,552 --> 00:40:48,720 - A famous battle you want to see. - Right. 819 00:40:48,721 --> 00:40:51,080 Did you know that your hip-hop moves... 820 00:40:51,081 --> 00:40:53,191 would become such a hit? 821 00:40:53,192 --> 00:40:56,521 I think very few people have seen me freestyle hip-hop, 822 00:40:56,522 --> 00:40:57,961 so I think that's why it was more surprising. 823 00:40:57,962 --> 00:41:00,592 That's why I think it also left a deeper impression. 824 00:41:00,732 --> 00:41:02,760 Was your knee all right? 825 00:41:02,761 --> 00:41:05,231 The adrenaline and endorphins had me feeling half-crazed, 826 00:41:05,232 --> 00:41:07,131 so I didn't feel pain, 827 00:41:07,132 --> 00:41:09,401 or like I couldn't walk. 828 00:41:09,402 --> 00:41:11,470 Afterward, I needed to dance with Simeez for another 40 seconds. 829 00:41:11,471 --> 00:41:13,671 So I did just brace myself and force myself to get up, 830 00:41:13,672 --> 00:41:15,711 but I felt something pop in at that moment. 831 00:41:15,712 --> 00:41:17,111 - Your knee? - Yes. 832 00:41:17,112 --> 00:41:20,180 - So she treated herself by dancing. - That's like Jet Li, 833 00:41:20,181 --> 00:41:23,451 who'll just fix a dislocated limb and keep going. 834 00:41:23,822 --> 00:41:26,092 She's like a bonesetter. 835 00:41:26,291 --> 00:41:28,390 It was like watching... 836 00:41:28,391 --> 00:41:30,361 - a drama or a movie... - That's true. 837 00:41:30,362 --> 00:41:31,861 that showed us what passion really is. 838 00:41:31,862 --> 00:41:35,731 Rumor has it that Simeez lost... 839 00:41:35,732 --> 00:41:37,660 because her pink sausage look... 840 00:41:37,661 --> 00:41:40,431 was way too cute for her to win. 841 00:41:40,971 --> 00:41:43,501 (Simeez gobbled up by a pink sausage) 842 00:41:43,502 --> 00:41:46,540 That's so cute. Simeez is so cute. 843 00:41:46,541 --> 00:41:48,711 To be honest, 844 00:41:48,712 --> 00:41:51,640 I wore that to look fierce. 845 00:41:51,641 --> 00:41:53,281 - Really? - In what way? 846 00:41:53,282 --> 00:41:55,080 If you wear a matching set, 847 00:41:55,081 --> 00:41:56,580 it looks good, 848 00:41:56,581 --> 00:41:58,790 so I thought it would make me look fiercer. 849 00:41:58,791 --> 00:42:00,390 But when I read the comments afterward, 850 00:42:00,391 --> 00:42:02,091 I started thinking, "This isn't what I was going for." 851 00:42:02,092 --> 00:42:03,260 It was so cute. 852 00:42:03,261 --> 00:42:07,061 But even I thought it didn't look intimidating enough. 853 00:42:07,331 --> 00:42:09,861 So maybe pink was the problem. 854 00:42:09,862 --> 00:42:13,100 My youngest daughter is 29 months, and she has the same outfit. 855 00:42:13,101 --> 00:42:16,071 - But they really did that. - That's so cute. 856 00:42:16,072 --> 00:42:19,470 They put the toque and the sweatsuit on the baby... 857 00:42:19,471 --> 00:42:20,870 and tagged me. 858 00:42:20,871 --> 00:42:22,441 - It's the Simeez look. - A lot of people are doing that. 859 00:42:22,442 --> 00:42:24,681 - I see. - It's the Simeez look. 860 00:42:24,942 --> 00:42:25,950 (26-year-old...) 861 00:42:25,951 --> 00:42:26,951 (Simeez...) 862 00:42:26,951 --> 00:42:27,951 (and 26-month-old's...) 863 00:42:27,952 --> 00:42:30,022 (Simeez look) 864 00:42:30,121 --> 00:42:33,191 The golden dance battle... 865 00:42:33,192 --> 00:42:37,221 that's not available anywhere else. Will you show us? 866 00:42:38,761 --> 00:42:39,891 Let's go! 867 00:42:40,661 --> 00:42:42,601 Hyo Jin Choi. Be careful. 868 00:42:51,201 --> 00:42:53,371 This is crazy. 869 00:43:00,811 --> 00:43:02,081 - Hey! - Hey! 870 00:43:03,522 --> 00:43:06,192 (They show off their golden dance skills.) 871 00:43:06,652 --> 00:43:08,822 Hey! 872 00:43:10,522 --> 00:43:12,192 I want to learn so badly. 873 00:43:12,561 --> 00:43:14,791 (The golden leader's hip-hop moves nail the stage.) 874 00:43:21,831 --> 00:43:23,002 (I must record this.) 875 00:43:24,342 --> 00:43:26,471 (They totally nailed it.) 876 00:43:30,311 --> 00:43:34,911 (Their performance is impressive every time.) 877 00:43:35,552 --> 00:43:37,450 The great battle the SWF dancers voted... 878 00:43:37,451 --> 00:43:39,652 that they want to watch again. 879 00:43:39,891 --> 00:43:41,290 The next battle is quite scary. 880 00:43:41,291 --> 00:43:43,291 - Is it? - Yes, Do Yeon. 881 00:43:43,391 --> 00:43:46,560 The elders and pregnant women with weak hearts... 882 00:43:46,561 --> 00:43:49,861 should hold the hand of the person sitting next to you. 883 00:43:49,862 --> 00:43:52,131 Is it a literal fight? 884 00:43:52,132 --> 00:43:53,870 - It's quite scary. - I see. 885 00:43:53,871 --> 00:43:55,101 Let's watch. 886 00:43:57,072 --> 00:44:00,910 The battle of born-to-be battlers who never hesitate. 887 00:44:00,911 --> 00:44:02,842 The preview was crazy fierce. 888 00:44:04,442 --> 00:44:06,180 The great battle the SWF dancers voted... 889 00:44:06,181 --> 00:44:07,651 that they want to watch again. 890 00:44:07,652 --> 00:44:09,720 The next battle is No-Respect Pointing Out an Underdog Battle... 891 00:44:09,721 --> 00:44:11,851 between Yell and Zsun. 892 00:44:13,052 --> 00:44:15,390 Even Yell's crew was flustered when she provoked Zsun. 893 00:44:15,391 --> 00:44:16,922 (The famous scene-stealer) 894 00:44:17,092 --> 00:44:18,862 (Yell, calm down. Don't fight.) 895 00:44:19,261 --> 00:44:21,490 The brutal war of nerves was reaching flashpoint, 896 00:44:21,491 --> 00:44:23,760 and the hand-to-hand dance where they threw themselves into it... 897 00:44:23,761 --> 00:44:24,761 (Speechless) 898 00:44:25,132 --> 00:44:27,902 completely froze the fight zone. 899 00:44:28,471 --> 00:44:30,541 Except for one person. 900 00:44:31,442 --> 00:44:32,712 Here goes the tiger. 901 00:44:33,911 --> 00:44:35,810 This person stayed firm... 902 00:44:35,811 --> 00:44:37,740 even when the national battler got the start on her. 903 00:44:37,741 --> 00:44:38,982 (That's so cool.) 904 00:44:41,112 --> 00:44:42,882 It's Zsun of Coca n Butter. 905 00:44:44,482 --> 00:44:46,421 Their marvelous war of nerves... 906 00:44:46,422 --> 00:44:48,451 - made the dancers go wild. - It'd be funny if they kiss. 907 00:44:49,161 --> 00:44:50,362 It was brutal. 908 00:44:51,261 --> 00:44:52,930 The great battle the SWF dancers voted... 909 00:44:52,931 --> 00:44:54,362 that they want to watch again. 910 00:44:54,862 --> 00:44:58,601 No one could let their guard down while watching... 911 00:44:59,132 --> 00:45:02,302 Yell and Zsun's born-to-be-battler battle. 912 00:45:03,442 --> 00:45:05,141 (Agreed) 913 00:45:05,172 --> 00:45:06,911 - That was bloody. - Even though... 914 00:45:07,371 --> 00:45:09,981 it's the second time watching, it brings back the emotions. 915 00:45:09,982 --> 00:45:12,180 Right? It's tense. 916 00:45:12,181 --> 00:45:13,711 I bet it wasn't just me. 917 00:45:13,712 --> 00:45:16,620 - My heart pounded so fast. - Right. 918 00:45:16,621 --> 00:45:18,382 I thought, "What if they end up fighting for real?" 919 00:45:19,192 --> 00:45:20,752 (The fourth great battle selected by the Street Woman Fighter dancers) 920 00:45:21,552 --> 00:45:23,791 (Yell and Zsun's No-Respect Pointing Out an Underdog Battle) 921 00:45:24,092 --> 00:45:27,430 I thought Yell and I created an exciting performance. 922 00:45:27,431 --> 00:45:30,962 I was so happy. Then Yell was in front of me. 923 00:45:31,331 --> 00:45:34,001 So I tried to hug her, 924 00:45:34,002 --> 00:45:35,401 but she did this. 925 00:45:35,402 --> 00:45:38,641 I thought, "Her battle isn't done yet." 926 00:45:39,141 --> 00:45:41,870 "I guess I didn't read her right." 927 00:45:41,871 --> 00:45:44,910 I met Zsun for the first time... 928 00:45:44,911 --> 00:45:47,151 - through Street Woman Fighter. - Exactly. 929 00:45:47,152 --> 00:45:49,421 I had no ill feelings toward her. 930 00:45:49,422 --> 00:45:52,692 I was dancing in a trance. 931 00:45:53,092 --> 00:45:55,790 When I got up, 932 00:45:55,791 --> 00:45:59,160 all I saw was Zsun's arm here. 933 00:45:59,161 --> 00:46:00,161 (That was her reason.) 934 00:46:00,162 --> 00:46:02,131 Their misunderstanding gets resolved. 935 00:46:02,132 --> 00:46:04,260 Because of the angle of the arm. 936 00:46:04,261 --> 00:46:05,571 The music was still playing, 937 00:46:05,572 --> 00:46:08,601 so I thought I should dance to the end. 938 00:46:09,241 --> 00:46:10,671 Even though it was a battle, 939 00:46:10,672 --> 00:46:14,072 you took it as a performance created together. 940 00:46:14,511 --> 00:46:16,810 Shall we reenact... 941 00:46:16,811 --> 00:46:19,681 their legendary performance here? 942 00:46:19,851 --> 00:46:20,882 (Dancing) 943 00:46:24,181 --> 00:46:25,221 (She's the youngest member of my crew.) 944 00:46:25,791 --> 00:46:26,791 (Zsun.) 945 00:46:26,791 --> 00:46:27,791 (Winking) 946 00:46:29,862 --> 00:46:30,862 (Show us!) 947 00:46:48,471 --> 00:46:49,782 (Exclaiming) 948 00:46:51,882 --> 00:46:53,681 (After the hug which they couldn't have before,) 949 00:46:54,951 --> 00:46:57,121 (they roll together.) 950 00:46:57,522 --> 00:46:58,522 (Cheering) 951 00:46:58,522 --> 00:46:59,522 (Stomping) 952 00:47:00,621 --> 00:47:03,592 (They update their legendary performance.) 953 00:47:04,692 --> 00:47:07,261 Finally, it's the most voted... 954 00:47:07,561 --> 00:47:10,031 great battle the SWF dancers voted... 955 00:47:10,032 --> 00:47:13,701 that they want to watch again. 956 00:47:13,802 --> 00:47:15,002 I think I know which one it is. 957 00:47:15,871 --> 00:47:17,172 I think I know what it is. 958 00:47:18,541 --> 00:47:21,971 The fact they're both appearing on the same show excited the dancers. 959 00:47:22,641 --> 00:47:24,382 (They split after a fight.) 960 00:47:24,782 --> 00:47:26,882 HolyBang and Coca n Butter. 961 00:47:27,652 --> 00:47:28,652 I was surprised for real. 962 00:47:29,322 --> 00:47:30,922 You're good at that. 963 00:47:32,181 --> 00:47:35,152 The last battle that received the most votes is... 964 00:47:35,522 --> 00:47:37,290 No-Respect Pointing Out an Underdog Battle... 965 00:47:37,291 --> 00:47:39,462 between Honey J and Rihey. 966 00:47:40,791 --> 00:47:43,060 They used to stand side by side... 967 00:47:43,061 --> 00:47:44,861 and wiped out the battles. 968 00:47:44,862 --> 00:47:46,501 - Look at Rihey. - The top girls' hip-hop dancers. 969 00:47:46,502 --> 00:47:48,572 - Where did they find that picture? - Honey J and Rihey. 970 00:47:49,871 --> 00:47:52,271 Though they've never met again since, 971 00:47:52,272 --> 00:47:54,212 when they united in the tense fight zone... 972 00:47:54,971 --> 00:47:58,641 as rivals fighting for the best dance group title, 973 00:47:59,511 --> 00:48:01,251 not only the dancers in the studio were frozen, 974 00:48:01,252 --> 00:48:04,152 but the viewers as well. 975 00:48:04,422 --> 00:48:06,391 (The dancer I can beat is...) 976 00:48:06,791 --> 00:48:07,922 (Honey J.) 977 00:48:08,022 --> 00:48:09,322 (The leader should fight with a leader.) 978 00:48:10,061 --> 00:48:12,831 They faced each other as a leader of different crews. 979 00:48:14,962 --> 00:48:18,362 They confronted each other for a breathtaking battle. 980 00:48:19,172 --> 00:48:22,101 It's the best scene voted by the Street Woman Fighter dancers. 981 00:48:22,741 --> 00:48:26,172 And the best of the best scenes was created. 982 00:48:27,641 --> 00:48:30,781 During the improv freestyle battle... 983 00:48:30,782 --> 00:48:32,010 How many times am I saying what? 984 00:48:32,011 --> 00:48:33,281 Taro. 985 00:48:33,282 --> 00:48:34,782 (HolyBang is cute.) 986 00:48:35,052 --> 00:48:37,651 The unexpected same move shocked everyone. 987 00:48:37,652 --> 00:48:38,922 Even the direction was the same. 988 00:48:39,621 --> 00:48:41,720 As if they were proving the time they spent together, 989 00:48:41,721 --> 00:48:43,761 they danced like twins. 990 00:48:44,221 --> 00:48:45,491 That's so cool. 991 00:48:46,561 --> 00:48:48,060 Now, it goes beyond astonishment. 992 00:48:48,061 --> 00:48:49,600 - A hot feeling is rising... - Let me join you. 993 00:48:49,601 --> 00:48:51,600 from the bottom of my heart. 994 00:48:51,601 --> 00:48:52,672 (Laughing) 995 00:48:52,971 --> 00:48:56,371 It wasn't just me who felt it. 996 00:48:57,041 --> 00:48:58,801 That made me cry. 997 00:48:58,802 --> 00:49:00,041 Right. It really did. 998 00:49:00,612 --> 00:49:02,580 A lot of people cried... 999 00:49:02,581 --> 00:49:04,581 watching their special reunion. 1000 00:49:04,982 --> 00:49:07,252 "The legend of my life". 1001 00:49:07,552 --> 00:49:08,782 The comments are so funny. 1002 00:49:10,581 --> 00:49:11,621 I'm getting tearful. 1003 00:49:12,282 --> 00:49:13,521 I think I know how that feels. 1004 00:49:13,522 --> 00:49:14,851 (Honey J and Rihey have a hug after the battle.) 1005 00:49:16,061 --> 00:49:18,220 (I guess we can't help it.) 1006 00:49:18,221 --> 00:49:20,431 (I guess we can never be apart.) 1007 00:49:21,561 --> 00:49:25,131 The best battle selected by the Street Woman Fighter dancers. 1008 00:49:25,132 --> 00:49:27,970 The best of the best battles that received the most votes is... 1009 00:49:27,971 --> 00:49:30,001 the reunion battle by Honey J and Rihey... 1010 00:49:30,002 --> 00:49:33,272 that created one touching drama. 1011 00:49:33,772 --> 00:49:35,141 Is that a drama or what? 1012 00:49:35,471 --> 00:49:37,211 Let's ask them. 1013 00:49:37,212 --> 00:49:38,810 It must've been a difficult choice. 1014 00:49:38,811 --> 00:49:40,680 You were probably aware of each other... 1015 00:49:40,681 --> 00:49:43,022 since the moment you were invited to the show. 1016 00:49:43,252 --> 00:49:46,120 When I was choosing someone for the battle... 1017 00:49:46,121 --> 00:49:48,551 It was a no-respect battle. 1018 00:49:48,552 --> 00:49:51,291 But for my team, 1019 00:49:51,791 --> 00:49:52,990 it was a respect battle. 1020 00:49:52,991 --> 00:49:56,132 We mainly picked people... 1021 00:49:56,331 --> 00:50:00,002 whom we can't meet anywhere else. 1022 00:50:00,132 --> 00:50:03,541 Though Honey J and I were a team for a long time, 1023 00:50:03,641 --> 00:50:06,341 we never... 1024 00:50:06,342 --> 00:50:07,942 battled before. 1025 00:50:08,112 --> 00:50:10,680 We always think she's a leader... 1026 00:50:10,681 --> 00:50:12,681 who works hard for her team's future. 1027 00:50:12,911 --> 00:50:16,482 So I wanted to try a battle with her. 1028 00:50:16,922 --> 00:50:18,922 We actually never had a fight. 1029 00:50:19,991 --> 00:50:22,491 The rumor spread out. 1030 00:50:23,592 --> 00:50:25,692 As that went on... 1031 00:50:26,291 --> 00:50:29,330 I don't know what Coca n Butter thinks, 1032 00:50:29,331 --> 00:50:33,632 but I wondered... 1033 00:50:34,072 --> 00:50:35,971 if they really hated me... 1034 00:50:36,572 --> 00:50:38,902 like the rumor said. 1035 00:50:39,272 --> 00:50:43,882 I was scared to check the rumor. 1036 00:50:44,482 --> 00:50:47,612 So I avoided them. 1037 00:50:48,811 --> 00:50:52,220 (In case the rumor was true,) 1038 00:50:52,221 --> 00:50:55,922 (the two grew apart without a word.) 1039 00:50:57,522 --> 00:51:01,060 Honestly, I was glad to meet them all, 1040 00:51:01,061 --> 00:51:02,261 not just Rihey. 1041 00:51:03,902 --> 00:51:06,371 Because I was glad to see them, 1042 00:51:06,831 --> 00:51:09,571 I went to talk to them. 1043 00:51:09,572 --> 00:51:10,971 I went over to them. 1044 00:51:12,302 --> 00:51:14,212 But they said, 1045 00:51:14,842 --> 00:51:18,410 "Honey J. Your members will be disappointed." 1046 00:51:18,411 --> 00:51:20,281 (If you do that, HolyBang members will be disappointed.) 1047 00:51:20,282 --> 00:51:21,652 When they said that, 1048 00:51:22,181 --> 00:51:25,252 I realized they must've been disappointed in me... 1049 00:51:25,351 --> 00:51:29,462 when we were a team. 1050 00:51:29,761 --> 00:51:31,891 So... 1051 00:51:34,991 --> 00:51:37,532 (It's Coca n Butter's first time to hear how she feels.) 1052 00:51:38,362 --> 00:51:42,232 I couldn't have a deep conversation with the other members yet. 1053 00:51:42,701 --> 00:51:45,001 I'd like to meet them... 1054 00:51:45,002 --> 00:51:46,971 and talk it out. 1055 00:51:47,911 --> 00:51:50,782 And I'm sure the members of HolyBang... 1056 00:51:50,911 --> 00:51:53,351 will understand. 1057 00:51:53,752 --> 00:51:55,551 I feel bad... 1058 00:51:55,552 --> 00:51:58,882 for making other dancers walk on thin ice. 1059 00:51:59,022 --> 00:52:02,191 You don't need to worry. 1060 00:52:02,192 --> 00:52:05,761 Just cheer for us, please. 1061 00:52:05,831 --> 00:52:08,692 And now... 1062 00:52:09,132 --> 00:52:11,761 We just got breaking news. 1063 00:52:12,101 --> 00:52:13,870 (What kind of...) 1064 00:52:13,871 --> 00:52:15,632 (breaking news?) 1065 00:52:15,732 --> 00:52:18,301 Before the battle, let me share this. Honey J... 1066 00:52:18,302 --> 00:52:22,341 was the only person who chose her own battle to be the best one. 1067 00:52:22,342 --> 00:52:23,680 That's how much she loves the battle? 1068 00:52:23,681 --> 00:52:26,611 - The best battle. - She respects herself. 1069 00:52:26,612 --> 00:52:29,620 Honestly, the dance and the story were both perfect. 1070 00:52:29,621 --> 00:52:30,781 - They were perfect. - They were perfect. 1071 00:52:30,782 --> 00:52:32,790 Shall we go ahead to watch... 1072 00:52:32,791 --> 00:52:34,790 the battle that everyone approves of? 1073 00:52:34,791 --> 00:52:35,890 Yes! 1074 00:52:35,891 --> 00:52:38,391 (This will be touching.) 1075 00:52:42,261 --> 00:52:46,032 (Honey J and Rihey's award acceptance dance) 1076 00:52:50,402 --> 00:52:51,641 (Exciting) 1077 00:53:20,572 --> 00:53:23,502 (They get each other just by looking at each other.) 1078 00:53:25,802 --> 00:53:28,072 (This is it.) 1079 00:53:30,581 --> 00:53:31,911 (Both of them are awesome.) 1080 00:53:33,911 --> 00:53:38,022 (They even reenact the last hug.) 1081 00:53:41,052 --> 00:53:46,532 (They reenacted the same dance that touched us.) 1082 00:53:47,391 --> 00:53:49,660 Parodies can tell you how popular you are. 1083 00:53:49,661 --> 00:53:51,531 Lots of parody clips became famous... 1084 00:53:51,532 --> 00:53:54,001 with the increasing popularity of Street Woman Fighter. 1085 00:53:54,002 --> 00:53:56,540 We gathered the parody clips... 1086 00:53:56,541 --> 00:53:59,040 that are trending. 1087 00:53:59,041 --> 00:54:00,712 - I'm curious. - I'm curious. 1088 00:54:01,241 --> 00:54:03,240 This is what I wanted! 1089 00:54:03,241 --> 00:54:05,680 This is what I wanted to see. 1090 00:54:05,681 --> 00:54:06,851 (Feeling embarrassed) 1091 00:54:07,282 --> 00:54:10,522 I tried imitating Lip J, but I guess no one got it. 1092 00:54:10,782 --> 00:54:12,691 Let's take a look... 1093 00:54:12,692 --> 00:54:14,691 at the trending parody clips. 1094 00:54:14,692 --> 00:54:15,791 I'm curious. 1095 00:54:16,192 --> 00:54:17,990 The first trending parody clip... 1096 00:54:17,991 --> 00:54:20,931 is "Recorder Street Woman Fighter" by YouTuber Jossi. 1097 00:54:22,161 --> 00:54:24,861 The Class Mission was reproduced... 1098 00:54:24,862 --> 00:54:27,330 with bouncy tunes and a recorder performance. 1099 00:54:27,331 --> 00:54:29,302 (All the songs sound like folk music here.) 1100 00:54:29,772 --> 00:54:31,301 It's Simeez. 1101 00:54:31,302 --> 00:54:32,810 (She has lost words.) 1102 00:54:32,811 --> 00:54:35,911 It gets you confused but is weirdly addictive. 1103 00:54:36,581 --> 00:54:39,350 Aiki and Yell uploaded the recorder version... 1104 00:54:39,351 --> 00:54:40,782 of "Hey Mama". 1105 00:54:41,382 --> 00:54:43,450 The dancers are also addicted to it. 1106 00:54:43,451 --> 00:54:44,822 It had to be this song. 1107 00:54:45,652 --> 00:54:49,251 After this, recorder performances started to trend. 1108 00:54:49,252 --> 00:54:50,362 (Recorder performances started to trend after this!) 1109 00:54:50,462 --> 00:54:52,161 - They're good. - They are. 1110 00:54:52,561 --> 00:54:56,261 People even say that they feel like the original song is too bland now. 1111 00:54:58,002 --> 00:55:00,631 They are also making legend scenes of Street Woman Fighter... 1112 00:55:00,632 --> 00:55:02,072 into parody clips. 1113 00:55:02,842 --> 00:55:04,572 (Lee Jung approves.) 1114 00:55:05,471 --> 00:55:08,011 All the clips have become popular. 1115 00:55:08,342 --> 00:55:11,040 After these clips were uploaded, the number of subscribers... 1116 00:55:11,041 --> 00:55:13,580 increased tenfold from 13,100 to 100,000. 1117 00:55:13,581 --> 00:55:15,112 That's crazy. 1118 00:55:15,652 --> 00:55:17,651 The first popular parody... 1119 00:55:17,652 --> 00:55:19,281 was Recorder Street Woman Fighter. 1120 00:55:19,282 --> 00:55:21,121 (Recorder Street Woman Fighter) 1121 00:55:22,221 --> 00:55:24,692 Who is the real Noze among these two? 1122 00:55:26,132 --> 00:55:27,191 Don't be shocked. 1123 00:55:27,192 --> 00:55:28,192 (You might be shocked.) 1124 00:55:28,431 --> 00:55:30,861 The sharp cat-eyes, high nose, 1125 00:55:30,862 --> 00:55:32,660 plump lips, and charming philtrum. 1126 00:55:32,661 --> 00:55:33,930 She looks just like her. 1127 00:55:33,931 --> 00:55:35,100 That's amazing. 1128 00:55:35,101 --> 00:55:37,342 And the mole on her cheek. 1129 00:55:37,802 --> 00:55:39,140 (Her eyes are busy spotting the differences.) 1130 00:55:39,141 --> 00:55:41,011 They look the same. 1131 00:55:41,641 --> 00:55:44,611 The second trending parody is the doppelganger makeup... 1132 00:55:44,612 --> 00:55:46,311 created by beauty YouTubers. 1133 00:55:47,982 --> 00:55:49,580 Numerous talented people... 1134 00:55:49,581 --> 00:55:51,881 are uploading Street Woman Fighter cover makeup videos. 1135 00:55:51,882 --> 00:55:53,422 That's me. 1136 00:55:54,291 --> 00:55:55,552 Is it me? 1137 00:55:56,621 --> 00:56:00,232 Among these, the Noze cover makeup clip... 1138 00:56:01,092 --> 00:56:04,632 by RISABE received the most attention. 1139 00:56:06,201 --> 00:56:07,731 She even caught the smallest details of Noze... 1140 00:56:07,732 --> 00:56:10,772 in the makeup. 1141 00:56:11,141 --> 00:56:13,141 Noze herself was impressed by it. 1142 00:56:13,371 --> 00:56:15,541 - Did you see her in person? - Not yet. 1143 00:56:15,712 --> 00:56:18,681 They say it's not good to meet your doppelganger. 1144 00:56:18,942 --> 00:56:21,612 I hope the two don't meet. 1145 00:56:21,851 --> 00:56:22,981 (What's going on?) 1146 00:56:22,982 --> 00:56:26,552 However, someone has already met their doppelganger. 1147 00:56:26,692 --> 00:56:27,891 They're the same. 1148 00:56:28,052 --> 00:56:31,560 It was Gabee and Makeup Artist LeoJ. 1149 00:56:31,561 --> 00:56:33,561 They look exactly the same. 1150 00:56:33,761 --> 00:56:36,831 Finding your lost sibling wouldn't be this surprising. 1151 00:56:37,732 --> 00:56:39,901 It's really hard to tell them apart. 1152 00:56:39,902 --> 00:56:41,031 Who is who? 1153 00:56:41,032 --> 00:56:43,271 He looks exactly like me. 1154 00:56:43,272 --> 00:56:45,540 They came to meet... 1155 00:56:45,541 --> 00:56:47,641 as their fans really wanted them to meet. 1156 00:56:48,011 --> 00:56:49,942 (I think we look similar.) 1157 00:56:50,482 --> 00:56:52,282 They really look the same. 1158 00:56:53,311 --> 00:56:54,982 (You both are from Suwon.) 1159 00:56:55,152 --> 00:56:57,951 (Surprised) 1160 00:56:58,152 --> 00:57:01,022 Perhaps they should get a DNA test. 1161 00:57:01,552 --> 00:57:03,691 Gabee and LeoJ met their soul twin... 1162 00:57:03,692 --> 00:57:06,632 with the same face and the same energy. 1163 00:57:06,761 --> 00:57:08,560 - Yes. - Yes. 1164 00:57:08,561 --> 00:57:11,561 I hope you get along well. 1165 00:57:11,732 --> 00:57:12,801 They really look similar. 1166 00:57:12,802 --> 00:57:15,631 The second trending parody was the doppelganger makeup... 1167 00:57:15,632 --> 00:57:17,541 created by beauty YouTubers. 1168 00:57:17,741 --> 00:57:19,041 Glitter. 1169 00:57:19,302 --> 00:57:21,810 The third trending parody of Street Woman Fighter... 1170 00:57:21,811 --> 00:57:23,981 tops all the parodies. 1171 00:57:23,982 --> 00:57:26,252 It's Street Female Comedian Fighter. 1172 00:57:26,951 --> 00:57:28,350 They're so similar to us. 1173 00:57:28,351 --> 00:57:30,422 - I approve of this. - This was it. 1174 00:57:30,922 --> 00:57:33,620 They created a high-quality opening sequence... 1175 00:57:33,621 --> 00:57:35,022 which was the same as Street Woman Fighter's. 1176 00:57:35,192 --> 00:57:37,522 I'm really grateful for this. 1177 00:57:37,822 --> 00:57:41,192 They had the perfect hair and makeup that was unique. 1178 00:57:43,161 --> 00:57:45,001 Lee Jung. 1179 00:57:45,002 --> 00:57:47,071 They also imitated the tone and facial expressions. 1180 00:57:47,072 --> 00:57:48,931 (Perfect detail) 1181 00:57:49,971 --> 00:57:52,071 (Witty names) 1182 00:57:52,072 --> 00:57:54,041 They created genius names. 1183 00:57:54,342 --> 00:57:56,111 It became so popular... 1184 00:57:56,112 --> 00:57:58,040 with people crying from laughing so much. 1185 00:57:58,041 --> 00:57:59,081 (The parody became very popular.) 1186 00:57:59,212 --> 00:58:00,881 Street Female Comedian Fighter... 1187 00:58:00,882 --> 00:58:02,511 became as popular as the original show. 1188 00:58:03,252 --> 00:58:05,321 It became more famous... 1189 00:58:05,322 --> 00:58:07,022 after Hyeogin Choi and Neuroze joined. 1190 00:58:07,052 --> 00:58:08,052 (I can't believe it!) 1191 00:58:08,053 --> 00:58:09,961 To their passionate performance, 1192 00:58:09,962 --> 00:58:11,791 Yell commented "It's crazy", 1193 00:58:11,991 --> 00:58:14,732 and Aiki commented "Please win, Aikikkik. I'll be watching." 1194 00:58:15,462 --> 00:58:18,861 Gabee commented "I hope Galeebee takes off her pants well there." 1195 00:58:18,862 --> 00:58:21,371 The dancers cheered for them. 1196 00:58:21,831 --> 00:58:24,841 Rihey also commented... 1197 00:58:24,842 --> 00:58:27,212 that she wants to meet them in person. 1198 00:58:27,572 --> 00:58:29,811 As a fan, 1199 00:58:30,141 --> 00:58:32,810 I hope the day the two twin crews... 1200 00:58:32,811 --> 00:58:35,612 get to meet soon. 1201 00:58:37,052 --> 00:58:38,120 (They're so good.) 1202 00:58:38,121 --> 00:58:39,751 Wow, they're good. 1203 00:58:39,752 --> 00:58:41,451 They dance well too! 1204 00:58:45,121 --> 00:58:49,161 (Everyone is in shock.) 1205 00:58:51,032 --> 00:58:54,272 (The special guests are here!) 1206 00:58:59,201 --> 00:59:02,911 (Of course we have to come!) 1207 00:59:03,511 --> 00:59:04,511 (Amazing) 1208 00:59:04,512 --> 00:59:06,282 Aikikkik! 1209 00:59:07,982 --> 00:59:09,410 I'm getting goosebumps! 1210 00:59:09,411 --> 00:59:10,422 (Thumbs up) 1211 00:59:10,482 --> 00:59:11,620 (Clapping) 1212 00:59:11,621 --> 00:59:13,692 (They clap in sync.) 1213 00:59:14,192 --> 00:59:15,522 (Great job.) 1214 00:59:15,652 --> 00:59:18,221 (They're serious on the stage.) 1215 00:59:20,761 --> 00:59:22,192 They're nailing it. 1216 00:59:24,601 --> 00:59:28,572 (The Sub Class appears.) 1217 00:59:29,101 --> 00:59:30,402 (That's me.) 1218 00:59:30,601 --> 00:59:31,942 (That's me too!) 1219 00:59:32,272 --> 00:59:34,772 (This is SCF's dance!) 1220 00:59:35,011 --> 00:59:36,882 (This is fun!) 1221 00:59:37,212 --> 00:59:38,241 (Amazed) 1222 00:59:40,681 --> 00:59:43,181 (All members of SCF have come together.) 1223 00:59:45,681 --> 00:59:47,121 (They notice something.) 1224 00:59:52,592 --> 00:59:54,592 (It's nice to meet you.) 1225 01:00:06,471 --> 01:00:09,141 (Everyone cheers.) 1226 01:00:09,411 --> 01:00:11,911 (Breathing heavily is a must.) 1227 01:00:12,681 --> 01:00:14,382 I'm so touched. 1228 01:00:15,382 --> 01:00:17,052 - You're awesome! - You're awesome! 1229 01:00:18,552 --> 01:00:20,152 (Stepping forward) 1230 01:00:20,291 --> 01:00:21,551 (I wanted to meet you, Donut!) 1231 01:00:21,552 --> 01:00:22,891 (Hugging) 1232 01:00:23,692 --> 01:00:25,760 (Sobbing) 1233 01:00:25,761 --> 01:00:27,931 Goodness. 1234 01:00:28,362 --> 01:00:30,031 (Hugging) 1235 01:00:30,032 --> 01:00:31,532 Oh, my. 1236 01:00:32,402 --> 01:00:33,600 Oh, gosh. 1237 01:00:33,601 --> 01:00:34,830 (They can't calm down.) 1238 01:00:34,831 --> 01:00:36,302 My goodness. 1239 01:00:38,741 --> 01:00:40,411 Why do I feel like crying? 1240 01:00:40,741 --> 01:00:42,611 It's as if they've met their lost family. 1241 01:00:42,612 --> 01:00:44,681 Everyone goes to meet their characters. 1242 01:00:44,911 --> 01:00:46,681 This is quite a sight. 1243 01:00:47,152 --> 01:00:49,311 (Noze hasn't found her mate yet.) 1244 01:00:50,052 --> 01:00:52,181 (There she is!) 1245 01:00:52,552 --> 01:00:53,891 Don't come near me! 1246 01:00:55,451 --> 01:00:57,620 You're so pretty. 1247 01:00:57,621 --> 01:00:59,692 - I'm a real fan. - I'm a real fan! 1248 01:00:59,931 --> 01:01:01,661 Let's take a picture together later. 1249 01:01:02,192 --> 01:01:03,462 (I'd love that.) 1250 01:01:03,561 --> 01:01:05,601 (They return to their seats.) 1251 01:01:05,831 --> 01:01:09,301 We have SCF, the king of parodies! 1252 01:01:09,302 --> 01:01:10,541 (Street Female Comedian Fighter, with the best SWF parody) 1253 01:01:11,272 --> 01:01:12,541 This is crazy. 1254 01:01:13,172 --> 01:01:14,241 Hong Hyun Hee. 1255 01:01:14,342 --> 01:01:16,272 Don't pretend to be Noze. 1256 01:01:16,782 --> 01:01:18,641 I'm sorry, but are you possessed? 1257 01:01:18,681 --> 01:01:21,152 Your eyes have lost focus. 1258 01:01:21,982 --> 01:01:23,220 (Laughing) 1259 01:01:23,221 --> 01:01:25,922 Meanwhile, Donut is eating donuts. 1260 01:01:26,052 --> 01:01:27,891 (The original Donut laughs.) 1261 01:01:28,221 --> 01:01:31,691 Hey, LACHICA. We're here to take your place. 1262 01:01:31,692 --> 01:01:34,862 How dare you? We won't give it to you. 1263 01:01:35,491 --> 01:01:38,402 (The war between battlers, SWF versus SCF) 1264 01:01:38,732 --> 01:01:41,371 (The battle of the century, with the perfect MC) 1265 01:01:42,172 --> 01:01:43,801 I'm Street Woman Fighter's MC, 1266 01:01:43,802 --> 01:01:45,002 Kang Haha Daniel. 1267 01:01:46,342 --> 01:01:48,111 - Kang Daniel! - Kang Daniel! 1268 01:01:48,112 --> 01:01:49,271 (Please watch out for imitations.) 1269 01:01:49,272 --> 01:01:50,841 You're handsome! 1270 01:01:50,842 --> 01:01:51,882 (He's absorbed.) 1271 01:01:53,581 --> 01:01:55,951 The dance battle between SWF and SCF. 1272 01:01:56,152 --> 01:01:58,120 The No-Respect Pointing Out an Underdog Battle. 1273 01:01:58,121 --> 01:01:59,121 (Charming) 1274 01:01:59,252 --> 01:02:00,822 (Bring it on!) 1275 01:02:00,991 --> 01:02:02,751 I feel like we're back to the first episode. 1276 01:02:02,752 --> 01:02:04,390 Are we going back? 1277 01:02:04,391 --> 01:02:05,861 (The thought of it makes her shudder.) 1278 01:02:05,862 --> 01:02:07,361 The first battler of Round One... 1279 01:02:07,362 --> 01:02:09,092 is Galeebee from SCF. 1280 01:02:11,161 --> 01:02:12,232 (Glaring) 1281 01:02:12,532 --> 01:02:13,632 (Bring it on!) 1282 01:02:13,732 --> 01:02:14,802 The person... 1283 01:02:15,532 --> 01:02:18,471 The dancer I'd like to call... 1284 01:02:18,971 --> 01:02:20,112 (Getting nervous) 1285 01:02:20,411 --> 01:02:21,442 Who will it be? 1286 01:02:21,641 --> 01:02:22,970 (She plays the crowd.) 1287 01:02:22,971 --> 01:02:24,612 Hey. 1288 01:02:27,382 --> 01:02:29,351 Noze, I have two eyelashes for you. 1289 01:02:30,181 --> 01:02:32,221 (Laughing) 1290 01:02:32,552 --> 01:02:34,290 The dancer I choose is... 1291 01:02:34,291 --> 01:02:35,691 I'm nervous. 1292 01:02:35,692 --> 01:02:37,661 Gabee of LACHICA. Let's go. 1293 01:02:38,121 --> 01:02:39,891 (Let's go!) 1294 01:02:40,092 --> 01:02:41,961 - Hey, Gabee. - Yes, Galeebee. 1295 01:02:41,962 --> 01:02:44,402 - I'll take it away from you. - I can't let that happen. 1296 01:02:44,962 --> 01:02:46,060 (There's a high tension even before they start.) 1297 01:02:46,061 --> 01:02:48,830 - Let's go. - Now, the battle of two dancers... 1298 01:02:48,831 --> 01:02:50,072 - Let's go. - will begin. 1299 01:02:50,241 --> 01:02:52,401 - Let's go. - Come on. 1300 01:02:52,402 --> 01:02:54,011 DJ SOM, are you ready? 1301 01:02:54,871 --> 01:02:55,871 Fight. 1302 01:02:57,212 --> 01:02:59,811 (Galeebee, who challenged Gabee , goes first.) 1303 01:03:02,112 --> 01:03:04,180 (She copies Gabee's sowing moves.) 1304 01:03:04,181 --> 01:03:05,751 (Galeebee doesn't miss little details.) 1305 01:03:05,752 --> 01:03:07,752 (Getting excited) 1306 01:03:15,632 --> 01:03:17,831 (She attacks with the long hair!) 1307 01:03:18,232 --> 01:03:19,302 (My gosh.) 1308 01:03:19,462 --> 01:03:20,902 (She successfully took the lead.) 1309 01:03:22,201 --> 01:03:23,902 (Switch. Gabee's turn to dance) 1310 01:03:24,442 --> 01:03:26,342 (It's right to attack back with full commitment.) 1311 01:03:26,511 --> 01:03:27,741 (There she goes!) 1312 01:03:29,772 --> 01:03:30,841 (Gabee's killer move, climbing stairs!) 1313 01:03:30,842 --> 01:03:32,612 Gabee! 1314 01:03:32,911 --> 01:03:36,381 (This is what I wanted to see!) 1315 01:03:36,382 --> 01:03:37,782 (Watching the highlights of SWF) 1316 01:03:39,052 --> 01:03:40,692 (Excited) 1317 01:03:40,922 --> 01:03:43,721 (They're holding the long hair together.) 1318 01:03:43,891 --> 01:03:45,692 (Clapping) 1319 01:03:45,891 --> 01:03:47,430 Okay. 1320 01:03:47,431 --> 01:03:49,032 That was so great. 1321 01:03:49,132 --> 01:03:52,560 Let's meet the special judge for the battle. 1322 01:03:52,561 --> 01:03:53,632 (Who is the special judge?) 1323 01:03:54,672 --> 01:03:56,371 I'm the next Hwang Sang Hoon. 1324 01:03:56,902 --> 01:03:57,970 I'm Hwak Sang Han. 1325 01:03:57,971 --> 01:04:00,010 (Looking forward to the comments of Hwak Sang Han) 1326 01:04:00,011 --> 01:04:02,071 - Hwak Sang Han. - First of all, 1327 01:04:02,072 --> 01:04:04,441 this comes to my mind whenever I see Galeebee. 1328 01:04:04,442 --> 01:04:06,211 I'm always reminded of Yeongjong Island. 1329 01:04:06,212 --> 01:04:08,981 - The fishy smell. - It's like I'm at the beach... 1330 01:04:08,982 --> 01:04:10,680 eating grilled scallop. 1331 01:04:10,681 --> 01:04:14,592 It's cool yet hot, and cheesy yet spicy. 1332 01:04:14,752 --> 01:04:17,220 - I enjoyed your dance. - You're on point. 1333 01:04:17,221 --> 01:04:18,621 Gabee is... 1334 01:04:18,721 --> 01:04:20,691 Is it right for me to do this? 1335 01:04:20,692 --> 01:04:21,790 (Laughing for real) 1336 01:04:21,791 --> 01:04:23,402 Just do it. I'm Ha Daniel. 1337 01:04:23,802 --> 01:04:26,830 Gabee's move to climb stairs... 1338 01:04:26,831 --> 01:04:29,330 like she did in the original battle... 1339 01:04:29,331 --> 01:04:31,371 really touched me. 1340 01:04:31,802 --> 01:04:33,240 (Galeebee approves.) 1341 01:04:33,241 --> 01:04:35,841 Let's see who won the battle. 1342 01:04:35,842 --> 01:04:37,511 (Which dancer will Hwak Sang Han choose as the winner?) 1343 01:04:37,612 --> 01:04:38,981 It's hard. 1344 01:04:38,982 --> 01:04:40,451 We won. 1345 01:04:41,782 --> 01:04:43,152 (Looking forward) 1346 01:04:43,522 --> 01:04:45,152 (Desperate) 1347 01:04:47,351 --> 01:04:50,060 (Gabee of SWF wins!) 1348 01:04:50,061 --> 01:04:51,862 (SCF: 0, SWF: 1) 1349 01:04:52,761 --> 01:04:55,890 I would've won if I did a jump rope. What a shame. 1350 01:04:55,891 --> 01:04:57,601 - I enjoyed it. - Hey. 1351 01:04:59,201 --> 01:05:02,370 For Round Two, Mwobnika of SCF is up. 1352 01:05:02,371 --> 01:05:04,041 (SCF's battler for Round Two is Mwobnika!) 1353 01:05:04,342 --> 01:05:06,711 - It's done. - Ms. Mwobnika. 1354 01:05:06,712 --> 01:05:07,910 Ms. Mwobnika. 1355 01:05:07,911 --> 01:05:09,510 I hope she doesn't choose me. 1356 01:05:09,511 --> 01:05:10,740 (Shaking) 1357 01:05:10,741 --> 01:05:12,212 (Clearing her voice) 1358 01:05:12,342 --> 01:05:13,381 Please let it be not me. 1359 01:05:13,382 --> 01:05:15,612 The worst dancer I choose is... 1360 01:05:16,451 --> 01:05:17,522 She's strong. 1361 01:05:17,752 --> 01:05:18,781 Monika. 1362 01:05:18,782 --> 01:05:20,990 (Monika of PROWDMON) 1363 01:05:20,991 --> 01:05:23,821 Me? 1364 01:05:23,822 --> 01:05:25,291 (She's not joking around. She's serious.) 1365 01:05:25,422 --> 01:05:27,031 (Mwobnika, you're cute.) 1366 01:05:27,032 --> 01:05:28,431 Let me borrow your hat. 1367 01:05:28,632 --> 01:05:30,502 She changed her hat. 1368 01:05:32,101 --> 01:05:33,532 (Monika is ready to battle.) 1369 01:05:33,802 --> 01:05:36,802 I don't go easy on anyone, whether you're strong or weak. 1370 01:05:39,541 --> 01:05:42,112 I'll just say this. 1371 01:05:42,272 --> 01:05:44,510 Girls. I never lose. 1372 01:05:44,511 --> 01:05:46,011 (That's it!) 1373 01:05:46,241 --> 01:05:48,381 Let's go! 1374 01:05:48,382 --> 01:05:49,451 (Mwobnika of SCF versus Monika of SWF) 1375 01:05:49,712 --> 01:05:50,752 DJ SOM. 1376 01:05:51,422 --> 01:05:52,451 Fight. 1377 01:05:54,851 --> 01:05:56,551 (Wait. This song is...) 1378 01:05:56,552 --> 01:05:57,692 Let's go! 1379 01:06:02,862 --> 01:06:03,862 (Shouting) 1380 01:06:05,862 --> 01:06:08,532 (Mwobnika's fantastic footwork) 1381 01:06:10,241 --> 01:06:11,971 (Good job, Mwobnika.) 1382 01:06:12,601 --> 01:06:16,741 In 5, 4, 3, 2, 1. 1383 01:06:17,741 --> 01:06:19,782 Switch. 1384 01:06:21,612 --> 01:06:23,010 Monika. 1385 01:06:23,011 --> 01:06:24,651 (Monika of SWF is up next.) 1386 01:06:24,652 --> 01:06:25,921 Go. 1387 01:06:25,922 --> 01:06:27,151 (You do your best to the ones who do their best.) 1388 01:06:27,152 --> 01:06:29,121 She's dancing for real. 1389 01:06:31,791 --> 01:06:32,962 She can't go down because of the skirt. 1390 01:06:33,791 --> 01:06:34,891 She can't go down because of the skirt. 1391 01:06:39,931 --> 01:06:41,601 Why don't we do it together? 1392 01:06:41,732 --> 01:06:43,101 In 6, 7. Go. 1393 01:06:43,201 --> 01:06:44,740 (A collaboration of Monika and Mwobnika) 1394 01:06:44,741 --> 01:06:45,741 Yes! 1395 01:06:48,641 --> 01:06:50,882 Yes, the performance of harmony. 1396 01:06:51,212 --> 01:06:53,811 - Yes. - Good job. 1397 01:06:54,911 --> 01:06:56,350 (The battle between Mwobnika and Monika is over!) 1398 01:06:56,351 --> 01:06:59,120 That was so great, my girl! 1399 01:06:59,121 --> 01:07:02,621 I was so surprised by Mwobnika. 1400 01:07:02,891 --> 01:07:06,061 She showed her talent at the beginning. 1401 01:07:06,422 --> 01:07:07,732 How can I say this? 1402 01:07:08,331 --> 01:07:10,200 She looked like a gangster who dances well. 1403 01:07:10,201 --> 01:07:11,831 (She looked like a gangster who dances well.) 1404 01:07:12,802 --> 01:07:13,871 (Bring it on, Hwak Sang Han) 1405 01:07:14,732 --> 01:07:15,971 (It looks like it'll be fun.) 1406 01:07:16,532 --> 01:07:18,941 Oh, I'm so scared. 1407 01:07:18,942 --> 01:07:20,072 She's so cool. 1408 01:07:20,572 --> 01:07:24,081 Then I'll choose Mwobnika. 1409 01:07:24,082 --> 01:07:25,541 Okay. Good. 1410 01:07:25,542 --> 01:07:27,481 She can fight. 1411 01:07:27,482 --> 01:07:30,152 (Mwobnika, who can fight, wins.) 1412 01:07:30,482 --> 01:07:32,181 Let's start Round Three. 1413 01:07:32,421 --> 01:07:33,850 Lin Jung of SCF. 1414 01:07:33,851 --> 01:07:35,322 (Lin Jung!) 1415 01:07:37,292 --> 01:07:39,391 (Laughing) 1416 01:07:40,631 --> 01:07:41,760 Okay. 1417 01:07:41,761 --> 01:07:44,761 (She makes her appearance while showing off her young energy.) 1418 01:07:44,902 --> 01:07:46,361 (Lee Jung is satisfied.) 1419 01:07:46,362 --> 01:07:47,430 So cute. 1420 01:07:47,431 --> 01:07:50,141 (Round Three, Lin Jung versus Lee Jung) 1421 01:07:50,272 --> 01:07:52,372 - Lee Jung, show what you can do. - Show them. 1422 01:07:52,542 --> 01:07:54,042 Let's go! 1423 01:07:54,811 --> 01:07:55,811 Tell us what's on your mind. 1424 01:07:57,341 --> 01:07:58,781 - Lin Jung. - Yes. 1425 01:07:58,782 --> 01:08:00,681 What did you do when you were 24? 1426 01:08:02,511 --> 01:08:04,482 (SCF sighs.) 1427 01:08:05,421 --> 01:08:07,890 I worked part-time at a cafe! 1428 01:08:07,891 --> 01:08:10,761 (I'll give you that for your career.) 1429 01:08:10,891 --> 01:08:12,492 It's six dollars for a mango juice. 1430 01:08:12,662 --> 01:08:15,192 (Laughing) 1431 01:08:20,202 --> 01:08:22,032 (Lin Jung, who can play with beats, goes first.) 1432 01:08:23,372 --> 01:08:24,372 (Surprised) 1433 01:08:24,501 --> 01:08:25,600 (She dances exactly like Lee Jung.) 1434 01:08:25,601 --> 01:08:26,641 (She dances exactly like Lee Jung.) 1435 01:08:28,171 --> 01:08:29,571 (Lin Jung copies the exact dance moves.) 1436 01:08:29,572 --> 01:08:30,711 (Excited) 1437 01:08:33,652 --> 01:08:34,711 (Kicking) 1438 01:08:38,782 --> 01:08:40,351 (Copying Lee Jung's dance) 1439 01:08:40,551 --> 01:08:41,621 It's exactly the same! 1440 01:08:41,622 --> 01:08:42,651 (She must've been in a dance club.) 1441 01:08:42,652 --> 01:08:47,391 In 5, 4, 3, 2, 1. 1442 01:08:47,732 --> 01:08:48,760 (Switch) 1443 01:08:48,761 --> 01:08:50,560 (Strong tension) 1444 01:08:50,561 --> 01:08:51,631 (Scared) 1445 01:08:51,761 --> 01:08:55,271 (Lee Jung is up next!) 1446 01:08:55,272 --> 01:08:56,332 (Focused) 1447 01:08:57,202 --> 01:09:01,042 (Lin Jung and Lee Jung don't back down.) 1448 01:09:04,841 --> 01:09:05,982 (Lying down!) 1449 01:09:09,881 --> 01:09:12,350 (Lee Jung and Lin Jung did their best.) 1450 01:09:12,351 --> 01:09:14,321 It's strangely touching. 1451 01:09:14,322 --> 01:09:16,091 I feel the same. 1452 01:09:16,721 --> 01:09:18,721 - She's good. - She's so good. 1453 01:09:18,822 --> 01:09:21,390 - You nailed it. - You nailed it. 1454 01:09:21,391 --> 01:09:23,760 The judge, Hwak Sang Han. 1455 01:09:23,761 --> 01:09:26,600 It made me realize... 1456 01:09:26,601 --> 01:09:29,201 how much you watched and studied her dance video. 1457 01:09:29,202 --> 01:09:32,401 - Right. - It was touching. 1458 01:09:32,402 --> 01:09:34,241 - She did exactly the same. - It was for fun. 1459 01:09:34,242 --> 01:09:36,710 - We did it for fun. - But we were very touched. 1460 01:09:36,711 --> 01:09:40,111 - Lee Jung responded very well. - That was great. 1461 01:09:40,112 --> 01:09:42,011 It was a touching performance. 1462 01:09:42,511 --> 01:09:45,321 Hwak Sang Han, show the card of the winner. 1463 01:09:45,322 --> 01:09:46,380 (Who won the battle? Open the card.) 1464 01:09:46,381 --> 01:09:47,421 Open. 1465 01:09:48,452 --> 01:09:51,560 I really like the cafe you used to work at. 1466 01:09:51,561 --> 01:09:52,960 (I liked mango juice!) 1467 01:09:52,961 --> 01:09:55,130 (Lin Jung of SCF wins!) 1468 01:09:55,131 --> 01:09:56,961 (Feeling bummed) 1469 01:09:58,801 --> 01:09:59,861 Okay! 1470 01:09:59,862 --> 01:10:01,702 Good job. Thank you. 1471 01:10:02,032 --> 01:10:03,032 (Regardless of the battle, they show affection for each other.) 1472 01:10:03,033 --> 01:10:05,471 - Thank you. - Thank you. 1473 01:10:05,742 --> 01:10:07,871 (I can't believe this.) 1474 01:10:07,872 --> 01:10:10,510 The battlers for Round Four are... 1475 01:10:10,511 --> 01:10:13,481 (Lip Service J and Donut versus Lip J and Peanut) 1476 01:10:13,482 --> 01:10:14,612 We won. 1477 01:10:14,782 --> 01:10:17,081 - We won. - I can already tell we won. 1478 01:10:17,082 --> 01:10:20,351 You won't win. We'll win. 1479 01:10:21,022 --> 01:10:22,622 We'll be serious. 1480 01:10:23,761 --> 01:10:24,761 Let's go! 1481 01:10:29,591 --> 01:10:32,261 (SCF goes first!) 1482 01:10:33,332 --> 01:10:34,572 (On the right beat!) 1483 01:10:35,232 --> 01:10:36,772 - What should we do? - What should we do? 1484 01:10:36,902 --> 01:10:38,041 They're on point. 1485 01:10:38,042 --> 01:10:39,541 They must've prepared it. 1486 01:10:39,542 --> 01:10:40,741 (They continue to slay the beats.) 1487 01:10:40,742 --> 01:10:41,742 - Oh, my. - Oh, no. 1488 01:10:42,011 --> 01:10:44,511 (They're about to go down to the basement.) 1489 01:10:46,582 --> 01:10:47,651 We're in trouble. 1490 01:10:47,652 --> 01:10:49,181 (It's like they're performing as one person.) 1491 01:10:50,751 --> 01:10:51,851 - Oh, my. - Goodness! 1492 01:10:54,152 --> 01:10:56,090 (Flying) 1493 01:10:56,091 --> 01:10:57,861 (Lip Service J let the beat control her body.) 1494 01:10:57,862 --> 01:11:00,491 (Overwhelming the crowd) 1495 01:11:00,492 --> 01:11:01,492 What should we do? 1496 01:11:05,001 --> 01:11:07,771 (Peanut and Lip J are up!) 1497 01:11:07,772 --> 01:11:09,402 (They mark each of them.) 1498 01:11:12,301 --> 01:11:13,371 (Biting the donut) 1499 01:11:13,372 --> 01:11:16,011 Take that! 1500 01:11:16,412 --> 01:11:18,381 (Waacking festival) 1501 01:11:21,751 --> 01:11:24,982 (In the zone) 1502 01:11:27,492 --> 01:11:31,561 (Respect!) 1503 01:11:31,692 --> 01:11:34,361 - I'm touched. - They're so good. 1504 01:11:34,362 --> 01:11:35,862 I was mesmerized. 1505 01:11:36,492 --> 01:11:39,031 (I'll keep performing until the end.) 1506 01:11:39,032 --> 01:11:40,231 When I saw you from behind, 1507 01:11:40,232 --> 01:11:44,341 I noticed Lip J's back... 1508 01:11:44,902 --> 01:11:46,271 looks great. 1509 01:11:46,272 --> 01:11:48,572 Is it your shoulder blade? It looked like your back muscle. 1510 01:11:49,242 --> 01:11:50,442 That's so great. 1511 01:11:51,242 --> 01:11:52,942 (Embarrassed) 1512 01:11:53,511 --> 01:11:55,782 (Sooni is surprised.) 1513 01:11:57,051 --> 01:11:58,051 Amazing. 1514 01:11:58,721 --> 01:12:00,050 (The queen of back muscle is up.) 1515 01:12:00,051 --> 01:12:01,851 Oh, my. 1516 01:12:02,421 --> 01:12:03,720 (Scared) 1517 01:12:03,721 --> 01:12:04,761 Look at her. 1518 01:12:05,022 --> 01:12:07,191 Because of the back muscle, SWF wins. 1519 01:12:07,192 --> 01:12:08,260 (SWF) 1520 01:12:08,261 --> 01:12:09,760 (Thanks to back muscle, she chose Peanut and Lip J.) 1521 01:12:09,761 --> 01:12:10,861 - That's good. - It's good. 1522 01:12:10,862 --> 01:12:12,831 - It's because of your back muscle. - We got the win. 1523 01:12:12,832 --> 01:12:15,271 (Bummer) 1524 01:12:15,272 --> 01:12:18,140 (SCF: 2, SWF: 2) 1525 01:12:18,141 --> 01:12:20,100 With a score of 2 on 2, 1526 01:12:20,101 --> 01:12:22,971 we have to move to the last round, Round Five. 1527 01:12:23,141 --> 01:12:27,152 The one to perform in Round Five is from SCF. 1528 01:12:28,551 --> 01:12:29,611 It's Neuroze. 1529 01:12:29,612 --> 01:12:31,221 (Neuroze) 1530 01:12:32,522 --> 01:12:34,122 (Scared) 1531 01:12:34,322 --> 01:12:36,691 Let's go! 1532 01:12:36,692 --> 01:12:38,022 Let's go, Neuroze! 1533 01:12:38,792 --> 01:12:41,391 - Neuroze? That's hilarious. - She calls herself Neuroze. 1534 01:12:42,091 --> 01:12:44,031 The dance battle is almost over now. 1535 01:12:44,032 --> 01:12:46,202 It's time to decide the outcome with our looks. 1536 01:12:46,931 --> 01:12:48,001 Noze, come out. 1537 01:12:48,572 --> 01:12:50,701 (Help me.) 1538 01:12:50,702 --> 01:12:53,641 Noze, please come to the fight zone. 1539 01:12:55,272 --> 01:12:57,612 It's time to declare war on each other. 1540 01:12:57,942 --> 01:13:00,141 You can't beat an original. 1541 01:13:00,482 --> 01:13:02,211 (Upset) 1542 01:13:02,412 --> 01:13:04,381 (Noze is awesome!) 1543 01:13:04,822 --> 01:13:08,451 Can you guess why I parodied Noze... 1544 01:13:08,452 --> 01:13:09,551 out of so many people here? 1545 01:13:09,692 --> 01:13:10,692 (How ambitious!) 1546 01:13:12,022 --> 01:13:13,192 I'll show you why. 1547 01:13:13,761 --> 01:13:14,961 (Noze, are you all right?) 1548 01:13:15,091 --> 01:13:16,732 (Breathless) 1549 01:13:17,232 --> 01:13:18,731 Just use your looks. 1550 01:13:18,732 --> 01:13:20,771 - Attack with your looks! - Push ahead! 1551 01:13:20,772 --> 01:13:22,731 She's actually beautiful. She's so beautiful. 1552 01:13:22,732 --> 01:13:24,970 (Completely brainwashed) 1553 01:13:24,971 --> 01:13:26,242 (Absorbed) 1554 01:13:28,112 --> 01:13:30,542 Ready, fight. 1555 01:13:31,042 --> 01:13:34,412 (Bring it on.) 1556 01:13:34,482 --> 01:13:36,412 (Totally shocked) 1557 01:13:36,582 --> 01:13:38,421 (Astonished) 1558 01:13:40,652 --> 01:13:42,251 (Neuroze with goggles) 1559 01:13:42,351 --> 01:13:43,692 (I want to see it too!) 1560 01:13:43,792 --> 01:13:45,162 (She cannot repress laughter.) 1561 01:13:45,461 --> 01:13:47,091 (Chic) 1562 01:13:47,192 --> 01:13:49,332 (Neuroze seems to have swallowed Noze.) 1563 01:13:49,431 --> 01:13:50,532 (Good job, Neuroze!) 1564 01:13:51,001 --> 01:13:52,630 (How come she's dancing well?) 1565 01:13:52,631 --> 01:13:56,402 (Why does she look beautiful?) 1566 01:13:56,702 --> 01:13:58,901 You can do it! Noze, way to go! 1567 01:13:58,902 --> 01:14:01,911 Take off her goggles! Her goggles! 1568 01:14:01,912 --> 01:14:04,841 Okay, switch! 1569 01:14:06,811 --> 01:14:08,180 (Noze) 1570 01:14:08,181 --> 01:14:09,482 (She became Noze's fan.) 1571 01:14:09,711 --> 01:14:10,920 She's so beautiful! 1572 01:14:10,921 --> 01:14:11,982 (She's beautiful and a good dancer. This isn't fair.) 1573 01:14:12,082 --> 01:14:13,221 (This won't do.) 1574 01:14:16,551 --> 01:14:18,721 (Startled as Noze suddenly holds her shoulder) 1575 01:14:19,292 --> 01:14:20,631 (Attacking with a couple dance) 1576 01:14:20,862 --> 01:14:21,862 (That's a strong one.) 1577 01:14:21,863 --> 01:14:23,192 (There you go.) 1578 01:14:23,631 --> 01:14:25,101 (You don't have Aiki on your side.) 1579 01:14:28,902 --> 01:14:30,431 (She brings Aikikkik.) 1580 01:14:30,542 --> 01:14:32,702 (Almost passed out laughing) 1581 01:14:32,902 --> 01:14:35,511 (We can't lose.) 1582 01:14:36,141 --> 01:14:39,011 (Neuroze trails Noze closely behind.) 1583 01:14:39,511 --> 01:14:42,311 Are they on a three-legged race or what? 1584 01:14:43,921 --> 01:14:45,081 Okay, it's over. 1585 01:14:45,082 --> 01:14:46,221 (The battle is over.) 1586 01:14:46,421 --> 01:14:47,452 (It's hard to decide the outcome.) 1587 01:14:47,622 --> 01:14:50,720 Cramp! I have a cramp in the leg! 1588 01:14:50,721 --> 01:14:53,821 - Cramp! - Really? 1589 01:14:53,822 --> 01:14:56,292 - Neuroze, are you all right? - I'm fine. 1590 01:14:57,061 --> 01:14:58,131 (This is insane.) 1591 01:14:58,261 --> 01:14:59,861 The current score is 2 on 2. 1592 01:14:59,862 --> 01:15:02,101 Which team will be the winner, SCF or SWF? 1593 01:15:02,301 --> 01:15:03,971 Card open. 1594 01:15:04,542 --> 01:15:06,640 (Agonized) 1595 01:15:06,641 --> 01:15:08,372 Yes, here we go! 1596 01:15:09,011 --> 01:15:10,011 Please! 1597 01:15:10,211 --> 01:15:11,742 (Please say it's SWF!) 1598 01:15:11,912 --> 01:15:13,581 (Too immersed) 1599 01:15:13,582 --> 01:15:16,310 - Please! - She's so cute! 1600 01:15:16,311 --> 01:15:19,221 (Two of them feel nervous to hear the announcement.) 1601 01:15:20,351 --> 01:15:22,721 (Fight Judge asks for a rematch.) 1602 01:15:24,992 --> 01:15:26,891 One more time! 1603 01:15:26,992 --> 01:15:29,890 - This is really tough. - Once again! 1604 01:15:29,891 --> 01:15:31,061 Can't we just end the show now? 1605 01:15:31,662 --> 01:15:33,732 (This is so fun.) 1606 01:15:34,272 --> 01:15:37,901 It's Neuroze of SCF against Noze of SWF. 1607 01:15:37,902 --> 01:15:38,902 DJ SOM! 1608 01:15:39,471 --> 01:15:41,971 Ready, fight! 1609 01:15:43,242 --> 01:15:46,242 (Noze and Neuroze's "Hey Mama" is revealed for the first time.) 1610 01:15:46,742 --> 01:15:48,952 (It's so fun to watch it before their eyes.) 1611 01:15:56,192 --> 01:15:57,261 (In crowds) 1612 01:15:57,862 --> 01:15:59,090 (SWF and SCF) 1613 01:15:59,091 --> 01:16:02,732 (Grand integration) 1614 01:16:02,891 --> 01:16:04,061 (What's going on?) 1615 01:16:05,761 --> 01:16:07,100 (This...) 1616 01:16:07,101 --> 01:16:08,470 (is...) 1617 01:16:08,471 --> 01:16:09,671 (amazing.) 1618 01:16:11,042 --> 01:16:13,801 (This is great harmony.) 1619 01:16:18,681 --> 01:16:19,942 (That was an amazing performance.) 1620 01:16:20,042 --> 01:16:21,510 (Keeping her pace alone) 1621 01:16:21,511 --> 01:16:23,381 This shows great harmony. 1622 01:16:23,921 --> 01:16:25,982 I can't stop the music. 1623 01:16:26,551 --> 01:16:30,152 Neuroze, do you have indigestion? You keep moving your stomach. 1624 01:16:30,692 --> 01:16:32,022 (She can't hold her laugh.) 1625 01:16:32,391 --> 01:16:35,232 The dance battle between SCF and SWF. 1626 01:16:35,332 --> 01:16:36,561 Who's the final winner? 1627 01:16:36,961 --> 01:16:39,332 (Agonized again) 1628 01:16:39,461 --> 01:16:40,501 (Nervous) 1629 01:16:41,032 --> 01:16:42,732 (Extremely nervous) 1630 01:16:42,872 --> 01:16:46,801 When all of you came out to the stage and danced, 1631 01:16:47,101 --> 01:16:49,911 I saw the coolest women in Korea. 1632 01:16:49,912 --> 01:16:51,041 That's wonderful. 1633 01:16:51,042 --> 01:16:52,042 (Thank you.) 1634 01:16:52,043 --> 01:16:53,181 (That's right.) 1635 01:16:53,282 --> 01:16:54,612 (Respect) 1636 01:16:55,612 --> 01:16:59,050 With my respect, I'll open the card. 1637 01:16:59,051 --> 01:17:00,482 Card open. 1638 01:17:01,652 --> 01:17:02,891 (I can't watch it.) 1639 01:17:03,292 --> 01:17:05,622 (Trembling) 1640 01:17:05,862 --> 01:17:08,292 (Trembling as well) 1641 01:17:08,631 --> 01:17:10,292 (What's the judge's choice?) 1642 01:17:10,461 --> 01:17:11,761 (She chose SCF!) 1643 01:17:12,131 --> 01:17:13,430 (Screaming) 1644 01:17:13,431 --> 01:17:16,471 SCF wins! 1645 01:17:17,072 --> 01:17:19,042 Congratulations. 1646 01:17:19,471 --> 01:17:21,641 SCF... 1647 01:17:22,242 --> 01:17:26,281 can leave the fight zone now. 1648 01:17:26,282 --> 01:17:27,782 The skin is nearer than the shirt! 1649 01:17:28,051 --> 01:17:29,211 Why do we have to leave when we won? 1650 01:17:29,452 --> 01:17:31,350 - I'm sorry, everyone. - Why do we have to go? 1651 01:17:31,351 --> 01:17:33,551 You can leave the fight zone. 1652 01:17:34,192 --> 01:17:37,121 Anyway, we really appreciate that you made something... 1653 01:17:37,122 --> 01:17:38,961 that we can parody! 1654 01:17:39,261 --> 01:17:41,060 - Thank you! - Thank you! 1655 01:17:41,061 --> 01:17:44,060 Korean dancers are the best! 1656 01:17:44,061 --> 01:17:47,701 (We'd like to thank SCF for their special performance and battle.) 1657 01:17:47,702 --> 01:17:49,732 You're awesome. 1658 01:17:49,890 --> 01:17:51,960 (It's time to start this in earnest.) 1659 01:17:52,060 --> 01:17:53,460 (It's the real beginning now.) 1660 01:17:53,821 --> 01:17:57,060 (Hearings on SWF leaders) 1661 01:17:57,331 --> 01:18:00,501 (Mysterious rumors surrounding Monika) 1662 01:18:00,871 --> 01:18:02,231 (Shocked) 1663 01:18:02,371 --> 01:18:03,371 (Curious) 1664 01:18:03,372 --> 01:18:04,470 (What's the truth?) 1665 01:18:04,571 --> 01:18:09,710 (HOOK members' shocking statements perplex Aiki.) 1666 01:18:11,510 --> 01:18:14,050 (How would HOOK members feel then?) 1667 01:18:14,151 --> 01:18:15,781 (Apologizing) 1668 01:18:16,010 --> 01:18:17,049 That's shocking. 1669 01:18:17,050 --> 01:18:19,781 (Despite bold attacks,) 1670 01:18:19,880 --> 01:18:21,451 (the leaders don't shake.) 1671 01:18:21,791 --> 01:18:23,121 (Didn't you just pick a fight?) 1672 01:18:23,350 --> 01:18:24,520 (Laughing) 1673 01:18:25,121 --> 01:18:28,191 (The studio gets even more heated on.) 1674 01:18:28,291 --> 01:18:35,769 (Special unit performance only available on Gala Talkshow) 1675 01:18:35,770 --> 01:18:37,031 (Special unit performance only available on Gala Talkshow) 1676 01:18:37,201 --> 01:18:38,970 (A love triangle for Aiki?) 1677 01:18:39,071 --> 01:18:40,670 (She's so cute.) 1678 01:18:40,770 --> 01:18:42,071 (I fell in love with her.) 1679 01:18:42,170 --> 01:18:43,241 (I really love her.) 1680 01:18:43,340 --> 01:18:44,510 (I'm just too popular.) 1681 01:18:44,611 --> 01:18:45,611 (What's going on?) 1682 01:18:46,241 --> 01:18:48,411 (What's her husband's response?) 1683 01:18:48,611 --> 01:18:50,380 (I have a husband, but not a girlfriend.) 1684 01:18:51,481 --> 01:18:53,180 (Their hearts race.) 1685 01:18:53,281 --> 01:18:55,350 (What will be their ending?) 1686 01:18:55,850 --> 01:18:58,760 (A new girl group, Female Friend, is revealed for the first time!) 1687 01:18:58,991 --> 01:19:06,059 (Don't miss their cute and lively performance!) 1688 01:19:06,060 --> 01:19:07,600 (Don't miss their cute and lively performance!) 119761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.