All language subtitles for Ida.Red.2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,996 --> 00:02:15,414 How we doing tonight, sir? 2 00:02:15,664 --> 00:02:19,084 Oh, just fine, Officer. Is there something wrong? 3 00:02:19,376 --> 00:02:20,794 Don't think so, just routine. 4 00:02:20,878 --> 00:02:22,755 Everything heading north we randomly select. 5 00:02:22,922 --> 00:02:24,590 I'd like to see your licence and logs. 6 00:02:26,467 --> 00:02:29,094 Uh, yeah. My log's down in the glove, you mind? 7 00:02:29,178 --> 00:02:30,304 You go right ahead. 8 00:02:34,934 --> 00:02:37,311 Alright, sit tight. I'll be right back. 9 00:02:37,394 --> 00:02:38,479 Alright. 10 00:02:54,620 --> 00:02:55,579 How is he? 11 00:02:56,121 --> 00:02:57,122 Calm. Anything? 12 00:02:57,248 --> 00:02:58,457 It's quiet. 13 00:02:59,375 --> 00:03:00,459 Let's see. 14 00:03:02,461 --> 00:03:03,838 Last stop was Sulphur. 15 00:03:05,297 --> 00:03:07,591 Norman, the VA and the OKC next. 16 00:03:09,343 --> 00:03:10,678 Everything should be in there. 17 00:03:10,803 --> 00:03:14,014 Alright, flash if you need anything. 18 00:03:14,682 --> 00:03:16,600 - Hey, Bird. - I'm ready. 19 00:03:39,373 --> 00:03:40,875 Listen, I'm sorry to inconvenience you 20 00:03:40,958 --> 00:03:43,169 but I need you to hop out and open up the back for me. 21 00:03:43,252 --> 00:03:45,087 Goddammit, I'm already running late, Officer. 22 00:03:45,171 --> 00:03:46,505 I know. It's just protocol. 23 00:03:46,839 --> 00:03:48,174 So now if you could just hop out the cab 24 00:03:48,257 --> 00:03:50,009 I'm gonna leave my partner up here with yours. 25 00:04:34,553 --> 00:04:36,180 HK 9837... 26 00:04:38,224 --> 00:04:39,850 9746. 27 00:04:53,405 --> 00:04:54,824 9789. 28 00:04:57,535 --> 00:04:58,577 And then adios. 29 00:05:02,039 --> 00:05:05,000 Alright, look. I've found everything except for this one down here. 30 00:05:05,584 --> 00:05:06,627 HK 9789... 31 00:05:16,554 --> 00:05:18,097 We got at least 15 minutes. 32 00:05:23,018 --> 00:05:24,603 What the fuck are you looking at? 33 00:05:33,571 --> 00:05:35,823 Be cool. Be cool, be cool. 34 00:05:55,509 --> 00:05:56,719 It's showtime. 35 00:06:16,614 --> 00:06:17,490 Fuck's happening? 36 00:06:24,538 --> 00:06:26,582 Let's go, let's go, let's go! 37 00:07:08,415 --> 00:07:10,167 Hey, sweet boy. 38 00:07:10,960 --> 00:07:14,004 Hey, Ma. How you feelin'? 39 00:07:14,421 --> 00:07:15,798 Little better today. 40 00:07:17,007 --> 00:07:18,092 How'd it go? 41 00:07:21,303 --> 00:07:23,848 Yeah, that's what I heard. 42 00:07:25,391 --> 00:07:26,559 You clean it up? 43 00:07:32,314 --> 00:07:34,316 Wyatt, look at me. 44 00:07:36,151 --> 00:07:37,528 Both sides. 45 00:07:38,988 --> 00:07:41,157 We don't ever wanna hurt anyone. 46 00:07:42,241 --> 00:07:45,578 But if you raise a hand, or you can't fall in line... 47 00:07:46,996 --> 00:07:48,414 What the fuck? 48 00:07:50,666 --> 00:07:51,709 Yeah. 49 00:07:54,879 --> 00:07:56,046 How's your sister? 50 00:07:57,131 --> 00:07:59,550 She's good, going for dinner tonight. 51 00:07:59,800 --> 00:08:01,468 Oh, that's nice. 52 00:08:03,804 --> 00:08:04,805 And Darla? 53 00:08:10,644 --> 00:08:11,812 She's a lady now, Mum. 54 00:08:12,354 --> 00:08:14,982 I can't believe that. 55 00:08:18,277 --> 00:08:20,488 I should bring her with me one of these times. 56 00:08:20,613 --> 00:08:22,656 Yeah... Jeanie'd have your ass. 57 00:08:22,990 --> 00:08:24,158 You should meet her. 58 00:08:29,288 --> 00:08:30,664 How are the new meds treating you? 59 00:08:30,748 --> 00:08:33,250 Ah, still with the fuckin' headaches. 60 00:08:37,921 --> 00:08:39,798 At least I can get to sleep now. 61 00:09:25,594 --> 00:09:27,304 - Hey. - Hey, babe. 62 00:09:28,472 --> 00:09:29,640 Brought rolls. 63 00:09:29,807 --> 00:09:32,852 Great. Uh, Darla! Get in here. 64 00:09:33,894 --> 00:09:35,396 - You want a beer? - Yeah, sure. 65 00:09:37,648 --> 00:09:38,649 There you go. 66 00:09:39,567 --> 00:09:40,609 Hey. 67 00:09:43,028 --> 00:09:44,738 Hey there, sweetheart. How you doin'? 68 00:09:44,864 --> 00:09:46,282 I'm really bored. Can you give me a ride? 69 00:09:46,365 --> 00:09:49,493 Alright, shut up, both of you. Take that out to your dad, please. 70 00:09:51,036 --> 00:09:52,663 - Listen to your ma. - Bye. 71 00:09:56,000 --> 00:09:57,126 How's she doing? 72 00:09:58,294 --> 00:10:01,672 Uh, she's in trouble. All the time. 73 00:10:03,632 --> 00:10:05,259 Bodie and I are at our wit's end. 74 00:10:05,342 --> 00:10:06,468 Well, she's a teenager. 75 00:10:06,635 --> 00:10:07,720 Mm. 76 00:10:08,804 --> 00:10:10,973 Yeah, well, you and I both know that's not what it is. 77 00:10:11,640 --> 00:10:13,893 ...threw up so much in the back of the cruiser 78 00:10:13,976 --> 00:10:15,102 I just let him go. 79 00:10:15,394 --> 00:10:16,437 Jesus. 80 00:10:16,770 --> 00:10:18,397 What are you thinking about? 81 00:10:19,732 --> 00:10:20,649 What Dad would say. 82 00:10:21,442 --> 00:10:22,318 Huh. 83 00:10:23,736 --> 00:10:25,404 Listen, I went and saw Ma today. 84 00:10:27,531 --> 00:10:29,992 They switched up her meds, but she's sick, Jeanie. 85 00:10:31,285 --> 00:10:32,995 Mean a lot if you would head down there... 86 00:10:33,078 --> 00:10:36,165 Um, why don't you go out and say hi to the birthday boy? 87 00:10:40,044 --> 00:10:41,086 Alright. 88 00:10:42,963 --> 00:10:43,964 Play nice. 89 00:10:45,966 --> 00:10:46,926 I always play nice. 90 00:10:52,264 --> 00:10:53,307 Peace offering. 91 00:10:56,560 --> 00:10:59,063 That was the last time that dog bit me, I tell you that. 92 00:10:59,146 --> 00:11:00,940 Hey, happy birthday, Bodie. 93 00:11:05,486 --> 00:11:06,612 Thank you, Wyatt. 94 00:11:07,655 --> 00:11:08,864 What we having for dinner? 95 00:11:09,573 --> 00:11:10,574 The usual. 96 00:11:10,825 --> 00:11:11,867 It's a barbecue. 97 00:11:12,409 --> 00:11:13,369 Hm. 98 00:11:14,829 --> 00:11:16,205 Have you met, uh, Lawrence yet? 99 00:11:16,914 --> 00:11:18,541 Not yet. Nice to meet ya. 100 00:11:23,170 --> 00:11:24,338 What can I get ya, Wyatt? 101 00:11:26,382 --> 00:11:27,550 So how's school? 102 00:11:28,968 --> 00:11:30,219 School. 103 00:11:31,136 --> 00:11:32,179 You causing trouble? 104 00:11:32,346 --> 00:11:33,597 I wanna come work with you. 105 00:11:33,681 --> 00:11:34,849 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 106 00:11:35,766 --> 00:11:37,977 - How old are you now, anyway? - 16 in a few months. 107 00:11:38,060 --> 00:11:41,021 Right. I can't have some almost-16-year-old causing trouble 108 00:11:41,105 --> 00:11:42,398 - in my shop. - Shut up! 109 00:11:43,941 --> 00:11:44,859 Tell you what. 110 00:11:45,818 --> 00:11:46,944 This summer, I'll give you a job. 111 00:11:47,111 --> 00:11:48,070 Yeah? 112 00:11:48,153 --> 00:11:49,530 Yeah, you'll get it out of your system. 113 00:11:49,613 --> 00:11:50,781 I'm serious 114 00:11:50,865 --> 00:11:52,074 you don't wanna sell cars. 115 00:11:52,616 --> 00:11:54,368 Get your shit together and listen to your ma 116 00:11:54,451 --> 00:11:55,870 and go to fuckin' college. 117 00:11:56,579 --> 00:11:57,538 Hey. 118 00:11:57,621 --> 00:11:59,248 Dad, he said he's gonna give me a job. 119 00:11:59,331 --> 00:12:00,207 Is that right? 120 00:12:00,291 --> 00:12:01,625 Don't worry, don't worry, she'll hate it. 121 00:12:01,709 --> 00:12:02,751 I'll make sure of it. 122 00:12:04,295 --> 00:12:05,254 Hm? 123 00:12:05,337 --> 00:12:06,672 I got a job for you. 124 00:12:07,047 --> 00:12:08,757 Why don't you come in and help me clean up? 125 00:12:10,384 --> 00:12:11,427 Come on. 126 00:12:13,345 --> 00:12:14,388 Bye. 127 00:12:22,146 --> 00:12:23,272 Fuck this. 128 00:12:50,299 --> 00:12:51,800 Hey, Wyatt. 129 00:12:51,926 --> 00:12:53,594 Your brother in-law is here with someone. 130 00:12:54,053 --> 00:12:55,179 Alright, man. Send him in. 131 00:13:04,104 --> 00:13:05,564 Little busy out there. 132 00:13:06,357 --> 00:13:07,483 Yeah. 133 00:13:08,150 --> 00:13:10,027 Father's Day coming, I guess. 134 00:13:11,821 --> 00:13:12,822 Catch you at a bad time? 135 00:13:13,823 --> 00:13:15,449 Paperwork. What's up? 136 00:13:16,158 --> 00:13:19,161 Oh, I'm just checking in, making sure everything is alright. 137 00:13:22,706 --> 00:13:23,916 What can I do for you? 138 00:13:25,751 --> 00:13:29,004 Pharmacy truck got hit the other night on its way to OKC. 139 00:13:31,006 --> 00:13:33,592 Whoever it was knew exactly what they were looking for. 140 00:13:36,220 --> 00:13:37,596 You a news reporter now, Bodie? 141 00:13:37,680 --> 00:13:39,139 Hm? 142 00:13:39,890 --> 00:13:41,267 There's one dead, Wyatt. 143 00:13:42,184 --> 00:13:43,602 The driver is still alive. 144 00:13:44,186 --> 00:13:45,771 He's in the ICU right now. 145 00:13:48,107 --> 00:13:50,401 Hey, you find everything you need over there, bub? 146 00:13:51,318 --> 00:13:52,611 You guys met, right? 147 00:13:52,778 --> 00:13:54,905 Yeah. Yeah, at the barbecue. 148 00:13:55,030 --> 00:13:56,115 It's Larry, right? 149 00:13:56,824 --> 00:13:59,243 Special Agent Lawrence Twilley, FBI. 150 00:14:00,744 --> 00:14:04,123 What brings you down here to God's Country, Special Agent? 151 00:14:05,040 --> 00:14:08,460 Those two drivers, they're federal employees 152 00:14:09,295 --> 00:14:13,048 and those pills? Well, that's government property now. 153 00:14:14,008 --> 00:14:15,301 Well, I'm sorry to hear that. 154 00:14:21,557 --> 00:14:22,641 Look... 155 00:14:24,226 --> 00:14:26,395 Do you got an alibi for Tuesday night, Wyatt? 156 00:14:27,021 --> 00:14:28,063 Excuse me, Bodie? 157 00:14:28,898 --> 00:14:29,857 What about Dally? 158 00:14:31,734 --> 00:14:33,527 Look, I know you got a job to do 159 00:14:33,736 --> 00:14:34,737 Bodie... 160 00:14:35,571 --> 00:14:38,824 why don't you take Columbo here and get the fuck out of my office? 161 00:14:40,618 --> 00:14:41,994 I don't have time for this shit. 162 00:14:48,334 --> 00:14:49,585 I hope I'm wrong. 163 00:14:55,466 --> 00:14:56,634 Special Agent. 164 00:15:27,873 --> 00:15:28,958 Hey. 165 00:15:32,920 --> 00:15:34,797 You know, your daddy used to always say to me 166 00:15:35,005 --> 00:15:36,423 you can't fuck with a man 167 00:15:36,966 --> 00:15:39,218 who takes it up the ass with a smile on his face. 168 00:15:41,428 --> 00:15:42,805 Always found that to be true. 169 00:15:45,015 --> 00:15:46,141 We got a problem. 170 00:15:47,434 --> 00:15:48,936 Bodie came by the dealership. 171 00:15:49,228 --> 00:15:51,313 Bodie? What'd that cub scout want? 172 00:15:52,439 --> 00:15:53,983 Where we was at, usual shit. 173 00:15:54,650 --> 00:15:56,485 - But he had a fed with him. - A fed? 174 00:15:56,610 --> 00:15:58,070 - Mm. - Bodie? 175 00:15:59,864 --> 00:16:01,031 What was his deal? 176 00:16:02,575 --> 00:16:04,660 Seemed like the gumpy type, and Bodie's Bodie. 177 00:16:05,870 --> 00:16:07,121 They were fishing. 178 00:16:11,584 --> 00:16:13,085 Fuckin' fed, man. 179 00:16:13,586 --> 00:16:15,921 - That's too bad about those guards. - That's the thing. 180 00:16:17,590 --> 00:16:18,674 One of 'em's hanging on. 181 00:16:19,258 --> 00:16:20,384 - What? - Yeah. 182 00:16:20,467 --> 00:16:23,429 - Where is he? - Saint Mary's. ICU. 183 00:16:23,512 --> 00:16:25,973 Oh, fuck, I can't believe that shit, man. 184 00:16:28,434 --> 00:16:29,602 You go see your ma? 185 00:16:29,810 --> 00:16:31,770 - Yeah. - What's her take on it? 186 00:16:34,023 --> 00:16:35,399 She wants us to clean it up. 187 00:16:40,988 --> 00:16:41,989 I'll do it. 188 00:16:45,159 --> 00:16:46,035 Good. 189 00:16:46,118 --> 00:16:48,662 Hey, man, we're doing the best we can out here, alright? 190 00:16:50,581 --> 00:16:53,167 Why don't you come off that cross, cos we need the wood. 191 00:16:53,918 --> 00:16:55,211 OK? 192 00:16:57,922 --> 00:16:59,048 Later. 193 00:17:01,217 --> 00:17:02,426 Give your mum my love. 194 00:17:02,551 --> 00:17:03,594 Will do. 195 00:17:23,739 --> 00:17:25,032 Fuck. 196 00:18:15,624 --> 00:18:17,001 Hey, what's going on, Dally? 197 00:18:18,627 --> 00:18:20,796 - Your brother here? - Yeah, come on in. 198 00:20:34,305 --> 00:20:35,931 So what we lookin' at here? 199 00:20:38,851 --> 00:20:39,852 Ida Walker. 200 00:20:40,477 --> 00:20:44,064 Doing 25 now for felony murder and conspiracy 201 00:20:44,231 --> 00:20:46,609 went untouched for nearly three decades. 202 00:20:46,734 --> 00:20:49,820 Anything major went down, her name always came up. 203 00:20:50,404 --> 00:20:53,574 Kind of like a female Jimmy Hoffa around here. 204 00:20:53,741 --> 00:20:56,827 Only person who'd been able to unionise all the different crews 205 00:20:56,911 --> 00:20:58,078 when she needed to. 206 00:20:58,162 --> 00:20:59,455 So what went wrong? 207 00:21:00,372 --> 00:21:01,707 Went for a bank 208 00:21:01,957 --> 00:21:03,000 things got out of hand 209 00:21:03,417 --> 00:21:06,795 her husband, James Walker, was killed in a shootout. 210 00:21:07,087 --> 00:21:08,214 Wife got away? 211 00:21:08,339 --> 00:21:11,175 She operated remotely, he was the floor general. 212 00:21:11,258 --> 00:21:13,052 That way, there was always an alibi. 213 00:21:13,302 --> 00:21:14,178 Smart. 214 00:21:14,345 --> 00:21:17,097 Officers at the scene said James was giving cover to someone. 215 00:21:17,389 --> 00:21:18,349 They got away. 216 00:21:19,058 --> 00:21:20,142 Most likely... 217 00:21:20,935 --> 00:21:21,810 Dallas Walker. 218 00:21:22,895 --> 00:21:25,689 James' younger brother and true cowboy. 219 00:21:26,357 --> 00:21:29,109 Ex-con, done time for manslaughter 220 00:21:29,193 --> 00:21:31,320 four counts of aggravated DUI 221 00:21:31,403 --> 00:21:34,031 disorderly, jackets thicker than the NIV. 222 00:21:34,698 --> 00:21:36,033 Where's this one now? 223 00:21:36,116 --> 00:21:38,369 He's been out mostly the last five years. 224 00:21:38,702 --> 00:21:41,247 Which brings me to the golden boy 225 00:21:41,413 --> 00:21:42,581 Wyatt Walker. 226 00:21:42,957 --> 00:21:44,333 Ida and James' son. 227 00:21:44,542 --> 00:21:45,793 Dallas' nephew. 228 00:21:47,127 --> 00:21:49,046 You mind answering me something? 229 00:21:49,547 --> 00:21:51,757 Just how the hell did you get mixed up with this? 230 00:21:53,425 --> 00:21:54,468 Fell in love. 231 00:21:57,179 --> 00:21:58,848 So what's your wife think of this mess? 232 00:21:59,682 --> 00:22:01,350 I'm a law man, Lawrence. 233 00:22:02,142 --> 00:22:03,519 She knows who she married. 234 00:22:58,115 --> 00:22:59,783 What the fuck is the problem, Benny? 235 00:22:59,867 --> 00:23:02,161 Do I really need to tell you 236 00:23:02,328 --> 00:23:05,706 that this state does not like your family? 237 00:23:07,917 --> 00:23:10,211 Even with your mother under their care 238 00:23:11,170 --> 00:23:13,214 since things... 239 00:23:13,964 --> 00:23:17,301 have continued to "be misplaced" 240 00:23:18,344 --> 00:23:21,305 I think they really understand how far 241 00:23:21,388 --> 00:23:22,681 - her reach goes. - Benny. 242 00:23:22,765 --> 00:23:26,602 And that does not coincide with their idea of rehabilitation. 243 00:23:26,685 --> 00:23:28,646 Can you get me a list of who's on that parole board? 244 00:23:29,730 --> 00:23:31,565 Oh, Jesus... 245 00:23:31,815 --> 00:23:32,900 - You... - Come on, Benny. 246 00:23:33,859 --> 00:23:35,444 After everything this family's done for you? 247 00:23:35,569 --> 00:23:37,154 I am going to plead 248 00:23:37,238 --> 00:23:39,406 that 12 years is enough punishment. 249 00:23:39,698 --> 00:23:41,617 With this illness, she should be let go... 250 00:23:41,700 --> 00:23:44,578 - That's not gonna be good enough, Benny. - Well, that's our best shot. 251 00:23:44,912 --> 00:23:46,372 I'm gonna need that list, Benny. 252 00:23:49,291 --> 00:23:50,584 Hey, Benny. Look at me, man. 253 00:23:50,751 --> 00:23:51,794 Hey. 254 00:23:52,503 --> 00:23:53,546 Hey. 255 00:23:54,046 --> 00:23:54,922 Benny. 256 00:23:55,005 --> 00:23:57,091 She didn't want you carrying this around. 257 00:23:57,591 --> 00:23:59,176 I'm gonna need that fuckin' list. 258 00:24:05,432 --> 00:24:06,392 OK? 259 00:24:45,848 --> 00:24:46,891 Fuck! 260 00:25:22,927 --> 00:25:24,261 You got anything to say? 261 00:25:24,720 --> 00:25:25,721 Nope. 262 00:25:31,185 --> 00:25:32,311 I was thirsty. 263 00:25:36,440 --> 00:25:37,483 Come on. 264 00:25:38,984 --> 00:25:40,653 Your mum's worried sick about you. 265 00:25:40,736 --> 00:25:43,489 13-50, reports of unconscious, unresponsive 266 00:25:43,697 --> 00:25:46,033 10-54, 10-54... 267 00:25:49,370 --> 00:25:50,913 Got an ID on the address? 268 00:25:51,789 --> 00:25:54,583 13-50, address is registered to a Randall Bird. 269 00:25:55,584 --> 00:25:57,753 Copy that, I'm en route. 270 00:25:59,630 --> 00:26:01,048 What's a 10-54? 271 00:26:02,341 --> 00:26:03,384 A body. 272 00:26:10,933 --> 00:26:12,726 - Stay in the car. - OK. 273 00:26:13,561 --> 00:26:15,688 I got nowhere to be. Take all the time you want. 274 00:26:48,846 --> 00:26:50,097 He's a big boy. 275 00:26:51,265 --> 00:26:52,391 He is. 276 00:26:52,516 --> 00:26:54,018 You say he's got a brother? 277 00:26:54,143 --> 00:26:56,353 Jay. 278 00:26:59,398 --> 00:27:00,566 Lives here too. 279 00:27:01,567 --> 00:27:02,693 Well, come on. 280 00:27:02,776 --> 00:27:03,903 There's more. 281 00:27:18,125 --> 00:27:19,460 You know this gal? 282 00:27:21,754 --> 00:27:25,341 Looks familiar. Don't know her though. 283 00:27:27,343 --> 00:27:30,346 Judging by the tat, she's with one of the Peckerwood crews. 284 00:27:33,933 --> 00:27:35,309 Forty-five. 285 00:27:35,768 --> 00:27:38,354 Whoever did this is one cold-blooded murderer. 286 00:27:39,355 --> 00:27:40,773 Is the brother the kind? 287 00:27:41,565 --> 00:27:43,484 Kill his own family and a girl? 288 00:27:43,692 --> 00:27:46,320 Jay can't chew gum and walk at the same time. 289 00:27:47,154 --> 00:27:49,406 His brother over there, on the other hand, Bird 290 00:27:49,990 --> 00:27:51,700 he was a mean son of a bitch. 291 00:27:52,910 --> 00:27:55,538 Easily could've made someone mad enough to do this. 292 00:27:56,622 --> 00:27:59,542 So you figure these two brothers are the ones in on the job? 293 00:28:00,125 --> 00:28:01,752 In my mind, without a doubt. 294 00:28:03,045 --> 00:28:04,588 Someone's trying to clean up. 295 00:28:05,798 --> 00:28:09,343 Her? Just wrong place, wrong time. 296 00:28:11,136 --> 00:28:14,265 Looks to me like little brother got scared 297 00:28:14,348 --> 00:28:16,225 and made out across this field. 298 00:28:17,184 --> 00:28:18,853 Log this, get me ballistics. 299 00:28:18,936 --> 00:28:22,064 Put an APB out on Jason Bird, goes by "Jay". 300 00:28:23,732 --> 00:28:25,067 I don't know what else to do. 301 00:28:26,068 --> 00:28:28,028 Who the fuck acts like this, Darla? 302 00:28:28,445 --> 00:28:29,655 Drinking at school... 303 00:28:29,738 --> 00:28:30,948 It was one beer! 304 00:28:31,031 --> 00:28:33,242 I don't give a shit if it was one beer, you're 15! 305 00:28:34,160 --> 00:28:36,245 That's twice in the last two weeks you've been sent home. 306 00:28:36,328 --> 00:28:38,539 I-I'm done, I don't know what to do. 307 00:28:38,622 --> 00:28:40,291 You don't have to do anything. 308 00:28:40,374 --> 00:28:42,293 Yes, of course I do! Darla, I'm your mother! 309 00:28:42,376 --> 00:28:44,628 - Just... No, Just let me be! - I don't wanna let... 310 00:28:45,004 --> 00:28:45,963 Of course, I'm sorry 311 00:28:46,046 --> 00:28:47,590 that's right, I should just... I should just let you be. 312 00:28:47,673 --> 00:28:49,842 Alright, Darla, why don't you tell me, what are you gonna do? 313 00:28:49,925 --> 00:28:51,093 What are you gonna do? 314 00:28:52,094 --> 00:28:54,054 I'm so sick of this, I'm getting out of here. 315 00:28:56,515 --> 00:28:58,517 I guess we'll see you later then! 316 00:29:00,936 --> 00:29:01,812 I... 317 00:29:46,440 --> 00:29:47,316 Hey. 318 00:29:48,651 --> 00:29:49,610 Hey. 319 00:29:51,654 --> 00:29:52,822 I know you, don't I? 320 00:29:54,532 --> 00:29:55,574 Yeah... 321 00:29:55,908 --> 00:29:58,410 I go to Edison, we had a class last year. 322 00:29:59,036 --> 00:30:00,371 Yeah, yeah, that's right. 323 00:30:00,538 --> 00:30:01,956 That's right, that's how I know you. 324 00:30:03,624 --> 00:30:04,834 What're you doin' out here? 325 00:30:07,127 --> 00:30:08,170 Nothin'. 326 00:30:09,880 --> 00:30:10,881 Nothin', huh? 327 00:30:13,425 --> 00:30:14,426 That's fun. 328 00:30:15,135 --> 00:30:17,721 I was, uh, actually... 329 00:30:18,013 --> 00:30:20,683 hoping to find someone here that would help me buy me some beer. 330 00:30:22,142 --> 00:30:23,185 You, uh... 331 00:30:24,228 --> 00:30:25,938 you don't happen to have a fake ID, do you? 332 00:30:27,648 --> 00:30:28,691 No. 333 00:30:29,692 --> 00:30:30,693 Oh. 334 00:30:31,944 --> 00:30:32,945 That's just too bad. 335 00:30:36,031 --> 00:30:37,491 Guess I'll be seeing you around. 336 00:30:43,205 --> 00:30:44,373 What kinda beer do you like? 337 00:30:48,752 --> 00:30:50,629 How's it going tonight, my friend? 338 00:30:51,672 --> 00:30:53,716 I'm doing good. I can't complain. 339 00:30:53,966 --> 00:30:56,260 I'll be a lot better when I get some cigarettes. 340 00:30:57,261 --> 00:31:00,723 Ah, well, that is the question. What kind of cigarette? Yeah. 341 00:31:01,223 --> 00:31:03,309 I don't know exactly what kind I want. 342 00:31:03,392 --> 00:31:05,978 You got some things I've never seen before, like, um... 343 00:31:06,270 --> 00:31:08,022 what's that black packet you got down there? 344 00:31:10,733 --> 00:31:13,110 Well, beside it. Right beside it. 345 00:31:13,444 --> 00:31:15,988 See, that's the one. What is that orange thing? What is that? 346 00:31:16,947 --> 00:31:18,491 Yeah, no, no. Over to the right. 347 00:31:18,741 --> 00:31:20,367 Tell you what, behind... beneath it. 348 00:31:21,452 --> 00:31:22,495 Beneath it. 349 00:31:23,454 --> 00:31:25,164 Below it, below it. 350 00:31:31,712 --> 00:31:33,255 So you gonna tell me where the fuck you learned 351 00:31:33,339 --> 00:31:34,423 how to do all that? 352 00:31:34,507 --> 00:31:35,633 Light a cigarette? 353 00:31:36,217 --> 00:31:37,426 What you did in the store 354 00:31:37,510 --> 00:31:39,512 as far as procuring this beer 355 00:31:39,595 --> 00:31:40,846 that we have here. 356 00:31:41,472 --> 00:31:42,556 You crazy. 357 00:31:44,892 --> 00:31:47,019 That's good, though. Crazy's good. 358 00:31:49,021 --> 00:31:50,147 I like crazy. 359 00:31:53,108 --> 00:31:56,320 You wanna, um... grab some food or something? 360 00:31:56,487 --> 00:31:57,488 You hungry? 361 00:31:59,323 --> 00:32:01,116 Sure. 362 00:32:01,200 --> 00:32:02,451 You alright? 363 00:32:02,743 --> 00:32:05,538 Yeah, I think we should probably get some food in your belly. 364 00:32:37,486 --> 00:32:38,779 The fucker got away. 365 00:32:41,198 --> 00:32:42,324 What do you mean? 366 00:32:42,575 --> 00:32:45,077 I mean he jumped out the fucking back. I'll find him. 367 00:32:45,161 --> 00:32:46,620 I'll fucking find him, but... 368 00:32:48,205 --> 00:32:51,333 Birdy and the driver are done. 369 00:32:51,917 --> 00:32:54,170 - If Bodie finds him before we do... - I'm gonna find him. 370 00:32:54,295 --> 00:32:55,754 - I'm gonna find him. - Fuck, man! 371 00:32:55,838 --> 00:32:57,256 - Hey. - I can't deal with this right now. 372 00:32:57,339 --> 00:32:59,967 You don't need to fucking deal with it, man. Just fucking relax. 373 00:33:00,092 --> 00:33:01,927 Alright? I will fucking find him. 374 00:33:02,720 --> 00:33:03,888 Eat something. 375 00:33:04,388 --> 00:33:05,472 I'm not hungry. 376 00:33:07,725 --> 00:33:09,435 Got your fucking period or something? 377 00:33:20,863 --> 00:33:22,156 It's Ma... 378 00:33:27,411 --> 00:33:28,579 She's getting worse. 379 00:33:34,752 --> 00:33:35,878 She doesn't have long. 380 00:33:42,259 --> 00:33:43,344 Fuck. 381 00:33:45,012 --> 00:33:46,055 Fuck. 382 00:33:56,690 --> 00:33:57,816 What're you gonna do? 383 00:33:59,485 --> 00:34:00,903 I'm gonna get her the fuck out. 384 00:34:04,240 --> 00:34:05,324 Sounds good. 385 00:34:24,218 --> 00:34:25,344 Look at this. 386 00:34:31,433 --> 00:34:32,726 - Huh. - Hey. 387 00:34:34,311 --> 00:34:35,479 What's this? 388 00:34:37,021 --> 00:34:38,482 Getting some food. So what? 389 00:34:40,442 --> 00:34:41,693 I'm Pete, sir. 390 00:34:45,614 --> 00:34:47,907 Pete, this is my uncles, Dallas and Wyatt. 391 00:34:53,122 --> 00:34:54,248 Sit down. 392 00:34:55,958 --> 00:34:57,501 We're fine, just gonna eat. 393 00:34:57,585 --> 00:34:59,587 No, I said, sit down. 394 00:34:59,837 --> 00:35:01,630 Let us buy you kids some food. 395 00:35:05,885 --> 00:35:06,927 OK. 396 00:35:07,428 --> 00:35:08,637 - Alrighty. - Come on. 397 00:35:10,681 --> 00:35:13,267 ...anyway, so she calls me from the nurse's office, you know 398 00:35:13,350 --> 00:35:15,978 she gives me some BS story that she's sick 399 00:35:16,061 --> 00:35:17,396 which she did all the time 400 00:35:17,646 --> 00:35:20,024 and she tells me, she said it like six times, she says 401 00:35:20,107 --> 00:35:21,567 "I need you to wait by the gym doors." 402 00:35:22,234 --> 00:35:23,527 So I said, "Alright, alright." 403 00:35:23,611 --> 00:35:25,362 So I'm waiting and waiting and waiting 404 00:35:25,446 --> 00:35:29,158 and she comes busting out of the gym door 405 00:35:29,241 --> 00:35:30,743 and she's got five friends following her 406 00:35:30,826 --> 00:35:32,495 and they jump in the back of my truck, right? 407 00:35:32,578 --> 00:35:34,538 So I peel out, man 408 00:35:34,622 --> 00:35:38,042 and I'm... they're screaming at me like crazy girls 409 00:35:38,125 --> 00:35:39,543 "Drive! Drive! Drive!" 410 00:35:39,627 --> 00:35:43,756 And I almost hit that... You remember that principal with the thing in his...? 411 00:35:43,839 --> 00:35:45,591 I almost hit the principal's car. 412 00:35:45,966 --> 00:35:48,219 And we tear ass across the football field 413 00:35:48,427 --> 00:35:50,304 I tear the whole football field up 414 00:35:50,387 --> 00:35:51,847 and we drive to the lake, man. 415 00:35:51,931 --> 00:35:54,225 We spent the entire night 416 00:35:54,308 --> 00:35:56,185 into the early morning, at the lake. 417 00:35:56,352 --> 00:35:57,561 We had the greatest night. 418 00:35:57,728 --> 00:35:59,522 Her friends were crazy. 419 00:36:00,397 --> 00:36:02,691 Anyway, the next morning 420 00:36:03,526 --> 00:36:04,902 your grandma found out. 421 00:36:05,778 --> 00:36:07,571 And she kicked the living shit outta me. 422 00:36:07,655 --> 00:36:09,615 I mean, it was the worst ass-whooping 423 00:36:09,698 --> 00:36:11,659 I have gotten to this day. 424 00:36:13,744 --> 00:36:14,745 My mum did that? 425 00:36:14,829 --> 00:36:16,080 Your mama did that. 426 00:36:17,164 --> 00:36:18,582 You know she loved me, right? 427 00:36:18,666 --> 00:36:21,377 You know that, I mean, that's why your name is Darla 428 00:36:21,460 --> 00:36:23,462 because it's the closest chick name to "Dallas". 429 00:36:23,546 --> 00:36:25,381 - Stupid. - That's a fact. I'm tellin' ya! 430 00:36:25,464 --> 00:36:26,590 - Stupid. - Where you from, Pete? 431 00:36:26,674 --> 00:36:27,716 Ask her! 432 00:36:28,300 --> 00:36:29,385 From Bristow. 433 00:36:29,468 --> 00:36:30,344 Bristow. 434 00:36:30,427 --> 00:36:32,012 You got a job up there in Bristow? 435 00:36:32,972 --> 00:36:37,059 Yeah, I'm the, um, assistant manager over at the Lot A Burger. 436 00:36:37,142 --> 00:36:38,310 Oh! 437 00:36:38,435 --> 00:36:39,895 Man! 438 00:36:39,979 --> 00:36:42,731 Petey's assistant manager, bringin' in the big bucks. 439 00:36:42,815 --> 00:36:43,816 Yes, sir. 440 00:36:43,899 --> 00:36:45,526 Alright, well, you be good to our girl. 441 00:36:45,609 --> 00:36:47,194 - Ya hear? - We are just friends. 442 00:36:47,278 --> 00:36:49,155 Whatever you say. 443 00:36:49,238 --> 00:36:50,156 I want change. 444 00:36:51,907 --> 00:36:53,075 See you later, baby girl. 445 00:36:53,159 --> 00:36:55,202 - Bye. - Hey, thank y'all for dinner. 446 00:36:58,706 --> 00:37:00,374 I'm sorry. 447 00:37:01,333 --> 00:37:04,170 It's alright, it's alright. Nah, for real, it's... 448 00:37:04,712 --> 00:37:06,547 very interesting. It was fun. 449 00:37:08,007 --> 00:37:09,175 The whole time that... 450 00:37:09,508 --> 00:37:11,385 I was sitting there, I just kept thinking... 451 00:37:12,428 --> 00:37:13,596 that you're pretty cute. 452 00:37:14,680 --> 00:37:16,098 You're just scared of my uncles. 453 00:37:16,307 --> 00:37:18,142 No. Well... 454 00:37:19,476 --> 00:37:20,644 maybe a little bit. 455 00:37:21,770 --> 00:37:23,480 But you sure are pretty, Miss Darla. 456 00:37:25,608 --> 00:37:27,026 You're pretty cute too. 457 00:37:28,527 --> 00:37:29,737 I like that necklace. 458 00:37:29,987 --> 00:37:32,156 Oh, thank you. It's the, uh... 459 00:37:33,699 --> 00:37:36,494 Suppose the only thing my dad ever left me, so, uh... 460 00:37:37,828 --> 00:37:39,246 guess that makes it sacred. 461 00:37:42,958 --> 00:37:44,502 I'm gonna go to the ladies' room. 462 00:37:45,836 --> 00:37:46,879 Alright. 463 00:37:58,682 --> 00:37:59,683 Hi. 464 00:38:01,185 --> 00:38:02,269 What're you doin'? 465 00:38:04,313 --> 00:38:05,856 You gonna trap me back here? 466 00:38:06,774 --> 00:38:08,067 Yeah, I was thinking about it. 467 00:38:09,902 --> 00:38:11,445 If you let me. 468 00:39:03,539 --> 00:39:04,957 I warned him, I warned him. 469 00:39:30,441 --> 00:39:33,611 - Hands! Show me your fuckin' hands! - Alright, alright. 470 00:39:36,071 --> 00:39:37,573 Everything in the register. 471 00:39:39,992 --> 00:39:42,077 Put the money into the hat. 472 00:39:53,881 --> 00:39:55,508 No, wait! 473 00:40:03,098 --> 00:40:04,683 Fuck! Fuck! 474 00:40:08,687 --> 00:40:09,813 Fuck. 475 00:40:15,110 --> 00:40:16,445 No, no. 476 00:40:30,042 --> 00:40:31,085 Hey! 477 00:40:31,460 --> 00:40:32,586 Don't I know you? 478 00:40:33,128 --> 00:40:35,005 You're that lawyer guy from TV, right? 479 00:40:35,214 --> 00:40:36,215 Prince and Prince? 480 00:40:36,298 --> 00:40:37,675 - Prince and Prince. - Stewart Prince. 481 00:40:37,758 --> 00:40:39,009 Stewart Prince! That's right. 482 00:40:39,093 --> 00:40:40,427 Hey, I got a question for ya. 483 00:40:41,554 --> 00:40:42,680 Do you do DUIs? 484 00:40:52,231 --> 00:40:53,858 Come on. Alright, big guy. 485 00:40:54,525 --> 00:40:55,693 You alright, Stew? 486 00:40:56,569 --> 00:40:57,486 Huh? 487 00:40:58,320 --> 00:41:00,447 Hey, listen to me, I'm gonna ask you a series of questions 488 00:41:00,531 --> 00:41:02,283 and I want you to nod, "yes" 489 00:41:02,950 --> 00:41:03,993 and "no". 490 00:41:04,535 --> 00:41:05,536 Alright? 491 00:41:06,245 --> 00:41:07,371 Alright. 492 00:41:08,956 --> 00:41:10,666 You on the parole board, right, Stew? 493 00:41:12,209 --> 00:41:14,420 I imagine you take that job real serious. 494 00:41:15,963 --> 00:41:17,173 Right. OK. 495 00:41:22,887 --> 00:41:25,431 You know, there's a woman up for parole next week. 496 00:41:25,556 --> 00:41:26,849 You know who she is, right? 497 00:41:28,267 --> 00:41:29,268 Yeah. 498 00:41:32,104 --> 00:41:33,397 She's sick, Stew. 499 00:41:35,941 --> 00:41:37,193 She's really sick. 500 00:41:38,611 --> 00:41:41,363 We don't think she should spend her last days in a cage. 501 00:41:42,781 --> 00:41:43,908 Know what I mean? 502 00:41:45,576 --> 00:41:46,702 Hold out your hands. 503 00:41:48,704 --> 00:41:50,456 Hold out your goddamn hands! 504 00:41:55,503 --> 00:41:56,629 Good. 505 00:41:57,838 --> 00:41:59,006 Good. 506 00:42:00,633 --> 00:42:01,675 Palms up. 507 00:42:08,182 --> 00:42:09,308 You feel that? 508 00:42:11,435 --> 00:42:12,937 You feel that? 509 00:42:18,192 --> 00:42:19,318 Hey, you alright. 510 00:42:19,860 --> 00:42:20,819 Look at it. 511 00:42:21,237 --> 00:42:22,947 Look at it, look at it, look at it. 512 00:42:23,030 --> 00:42:24,907 It's $100,000, Stew. 513 00:42:26,575 --> 00:42:28,619 I could've given you a lot less, but... 514 00:42:29,703 --> 00:42:33,624 I want you to know how much... how much you're appreciated. 515 00:42:35,084 --> 00:42:35,960 You hear? 516 00:42:37,878 --> 00:42:39,380 That woman has a family. 517 00:42:41,257 --> 00:42:44,009 Person'll do anything to protect their family, isn't that right, Stew? 518 00:42:45,427 --> 00:42:46,387 Right? 519 00:42:47,638 --> 00:42:49,807 Hey, hey, look at me. 520 00:42:52,935 --> 00:42:54,186 You got pretty skin. 521 00:42:58,315 --> 00:43:00,025 I'm glad we had this little chat. 522 00:43:00,985 --> 00:43:02,027 OK? 523 00:43:03,237 --> 00:43:05,948 Unfortunately you're gonna have to find your own ride home, though 524 00:43:06,031 --> 00:43:07,074 alright, Stew? 525 00:43:08,200 --> 00:43:09,243 Alright, Stew? 526 00:43:43,986 --> 00:43:45,112 Hop in, baby girl. 527 00:43:52,077 --> 00:43:54,872 Have her back by the afternoon, please, she's grounded. 528 00:43:54,955 --> 00:43:56,123 Uh-oh. What now? 529 00:43:57,416 --> 00:43:59,710 Don't ask. Where you guys goin'? 530 00:44:00,169 --> 00:44:03,255 Uh, what do ya say, kiddo? Mall maybe, get some food? 531 00:44:03,964 --> 00:44:06,258 Go. Spend some time with Bodie. 532 00:44:08,260 --> 00:44:10,221 Alright. See you later. 533 00:44:11,388 --> 00:44:13,224 Happy Father's Day, Bodie! 534 00:44:21,023 --> 00:44:24,026 What's up with that kid, you seein' him now or what? 535 00:44:24,818 --> 00:44:25,861 I don't... 536 00:44:26,695 --> 00:44:27,738 Alright. 537 00:44:29,615 --> 00:44:31,909 - Just be smart, don't get your heart broke. - I know. 538 00:44:34,453 --> 00:44:35,955 - You smoke now? - What? 539 00:44:36,664 --> 00:44:37,832 Give me one of those. 540 00:44:55,850 --> 00:44:57,518 What's my mum's deal with Grandma? 541 00:45:01,313 --> 00:45:02,439 It's complicated. 542 00:45:02,731 --> 00:45:04,650 Oh, thanks, I heard that one before. 543 00:45:10,030 --> 00:45:11,907 When your grandfather died 544 00:45:11,991 --> 00:45:14,743 your mum got pretty upset with Grandma. 545 00:45:16,996 --> 00:45:18,414 And they haven't talked since. 546 00:45:22,918 --> 00:45:24,086 Sometimes... 547 00:45:26,755 --> 00:45:27,882 good people... 548 00:45:29,258 --> 00:45:31,969 don't understand why other good people do... 549 00:45:34,138 --> 00:45:35,264 bad things. 550 00:45:37,474 --> 00:45:38,642 Like rob people. 551 00:45:40,769 --> 00:45:41,812 I guess. 552 00:45:43,105 --> 00:45:44,523 You rob people, don't you? 553 00:45:47,443 --> 00:45:48,944 I'm not gonna say anything. 554 00:45:50,571 --> 00:45:52,239 So why do you do it? I guess. 555 00:45:57,995 --> 00:46:00,456 When your grandpa came back from being in the army 556 00:46:01,207 --> 00:46:03,167 he didn't come back to any high-paying job. 557 00:46:04,793 --> 00:46:06,337 There wasn't much opportunity. 558 00:46:10,174 --> 00:46:11,592 So they did what they had to do. 559 00:46:14,595 --> 00:46:16,096 I asked why you did it. 560 00:46:20,434 --> 00:46:21,685 Well, it's in our blood. 561 00:46:25,606 --> 00:46:27,650 What's she like? Grandma? 562 00:46:50,130 --> 00:46:51,340 Hey, baby. 563 00:46:51,966 --> 00:46:53,175 Just went and saw Dad. 564 00:46:53,676 --> 00:46:55,177 Oh, yeah? How's he doin'? 565 00:46:55,261 --> 00:46:57,388 Oh, just fine. 566 00:47:01,100 --> 00:47:02,309 And I went and saw Benson. 567 00:47:03,644 --> 00:47:05,020 Oh, shit... 568 00:47:10,568 --> 00:47:11,986 Why didn't you tell me, Mum? 569 00:47:12,069 --> 00:47:15,030 You never know what's true with these fuckin' doctors. 570 00:47:17,449 --> 00:47:18,576 How bad is it? 571 00:47:23,998 --> 00:47:25,374 It's not good, hon. 572 00:47:28,127 --> 00:47:29,461 We're gonna get you paroled. 573 00:47:30,504 --> 00:47:32,673 I'm gonna get you the best doctors money can buy. 574 00:47:33,716 --> 00:47:34,675 Hey. 575 00:47:35,593 --> 00:47:37,970 I'm not going to any doctors, Wyatt. 576 00:47:44,435 --> 00:47:45,644 How long? 577 00:47:47,396 --> 00:47:49,440 Just don't let me die in here. 578 00:47:52,526 --> 00:47:53,694 You promise me? 579 00:47:55,488 --> 00:47:56,614 Not in here. 580 00:47:57,323 --> 00:47:58,324 I promise. 581 00:48:01,035 --> 00:48:02,119 Listen... 582 00:48:03,287 --> 00:48:04,371 something came up. 583 00:48:06,582 --> 00:48:07,583 What is it? 584 00:48:07,666 --> 00:48:09,084 Wyatt, look at me. 585 00:48:10,669 --> 00:48:12,004 This is serious. 586 00:48:13,506 --> 00:48:16,008 You might have to make some difficult choices. 587 00:48:17,218 --> 00:48:18,677 But if you're smart 588 00:48:20,221 --> 00:48:22,348 you won't ever have to do this again. 589 00:48:22,848 --> 00:48:24,725 You understand what I'm sayin'? 590 00:48:26,060 --> 00:48:27,102 Yeah. 591 00:48:29,438 --> 00:48:32,191 Your father and I never wanted this for you. 592 00:48:36,737 --> 00:48:38,280 But you're too much like him. 593 00:48:38,781 --> 00:48:40,658 Jesus, you would have done it anyway. 594 00:48:43,869 --> 00:48:44,954 Wyatt. 595 00:48:55,089 --> 00:48:56,382 They know you're coming. 596 00:48:57,591 --> 00:48:58,884 Take Uncle with you. 597 00:48:59,969 --> 00:49:01,011 OK. 598 00:49:04,139 --> 00:49:05,724 I love you, sweetheart. 599 00:49:07,726 --> 00:49:08,936 I love you too, Ma. 600 00:49:11,438 --> 00:49:13,399 Hey, there's someone I want you to meet. 601 00:49:15,526 --> 00:49:16,485 Come on. 602 00:49:29,748 --> 00:49:31,250 Hi. 603 00:49:32,126 --> 00:49:36,255 It... It's nice to finally meet you. 604 00:49:38,090 --> 00:49:39,049 Um... 605 00:49:39,258 --> 00:49:41,260 Wyatt took me to visit Grandpa today. 606 00:49:42,887 --> 00:49:43,846 He did? 607 00:49:44,305 --> 00:49:46,140 Yeah. We go, um... 608 00:49:47,141 --> 00:49:48,517 like every Father's Day. 609 00:49:51,437 --> 00:49:54,523 I wanna know everything about you. 610 00:50:02,656 --> 00:50:04,200 Pretty cut and dry, Jay. 611 00:50:05,701 --> 00:50:07,620 I never wanted to kill nobody. 612 00:50:10,122 --> 00:50:12,291 I was just scaring 'em, that's it. 613 00:50:14,251 --> 00:50:15,920 Two fathers in cold blood. 614 00:50:17,421 --> 00:50:18,797 Let me ask you something. 615 00:50:19,882 --> 00:50:22,635 That pretty little girl back there in the trailer... 616 00:50:24,178 --> 00:50:25,262 you know 617 00:50:25,596 --> 00:50:27,306 the one all shot to shit... 618 00:50:28,724 --> 00:50:29,892 that your girlfriend? 619 00:50:32,102 --> 00:50:34,730 Looked to me like you let out running across that field 620 00:50:34,813 --> 00:50:36,524 like a scared jackrabbit. 621 00:50:40,528 --> 00:50:42,863 Now, why don't you do a decent thing in your life 622 00:50:44,031 --> 00:50:46,700 and tell me what the hell happened in that trailer, boy. 623 00:50:50,746 --> 00:50:52,039 I didn't see nothin'. 624 00:50:56,210 --> 00:50:57,169 I... 625 00:50:58,462 --> 00:51:00,130 just heard the voice and the shot 626 00:51:00,214 --> 00:51:03,133 and the next thing I know I'm... I'm running through the field. 627 00:51:03,259 --> 00:51:04,593 Whose voice did you hear? 628 00:51:11,141 --> 00:51:12,893 Oh, it don't matter no how. 629 00:51:14,895 --> 00:51:16,647 I'm dead regardless. 630 00:51:18,691 --> 00:51:20,276 Whose voice? 631 00:51:24,280 --> 00:51:25,739 Dallas Walker. 632 00:51:34,039 --> 00:51:35,332 You didn't see him though? 633 00:51:38,294 --> 00:51:40,045 Nah, but it was him. 634 00:51:43,549 --> 00:51:45,718 You in on that VA truck job too? 635 00:51:50,598 --> 00:51:51,724 Yes, sir. 636 00:51:52,600 --> 00:51:53,559 Who was there? 637 00:51:55,895 --> 00:51:59,315 Me, Bird, Dallas 638 00:51:59,899 --> 00:52:01,025 and Wyatt. 639 00:52:04,445 --> 00:52:06,864 We're all just working for the old lady anyhow. 640 00:52:09,074 --> 00:52:11,660 Acting like he's somebody else is fuckin' stupid. 641 00:52:14,997 --> 00:52:16,999 We talkin' about giving me the chair? 642 00:52:19,502 --> 00:52:20,586 Fuck. 643 00:52:25,466 --> 00:52:26,967 You know, you wanna do someone... 644 00:52:28,719 --> 00:52:29,762 do her. 645 00:52:31,680 --> 00:52:33,224 You wanna change some shit... 646 00:52:36,352 --> 00:52:37,478 do her. 647 00:52:42,233 --> 00:52:44,235 You know, I can't be saying nothing more 648 00:52:44,318 --> 00:52:46,320 until I... until I get some insurances. 649 00:52:46,445 --> 00:52:47,655 Well, that's just fine. 650 00:52:48,989 --> 00:52:50,533 But while you're on a roll 651 00:52:50,616 --> 00:52:53,536 singing like a canary, why don't you tell me just one more thing? 652 00:52:55,371 --> 00:52:57,373 Who do you reckon went to that hospital 653 00:52:58,541 --> 00:53:00,459 and killed that guard in cold blood? 654 00:53:06,298 --> 00:53:07,550 Dallas Walker. 655 00:53:24,650 --> 00:53:26,777 There he is. How you doin', kiddo? 656 00:53:27,444 --> 00:53:29,238 What's up, Dal, what're you doin'? 657 00:53:29,321 --> 00:53:30,698 Man, you been workin' out? 658 00:53:31,407 --> 00:53:32,533 Yeah, maybe a little. 659 00:53:32,658 --> 00:53:34,743 What's up, man? I'm just chilling, man. 660 00:53:35,202 --> 00:53:36,912 - What you been up to? - Oh, you know 661 00:53:37,204 --> 00:53:39,623 not much. You, uh, you heard what happened to Bird? 662 00:53:40,374 --> 00:53:41,250 Yeah. 663 00:53:41,333 --> 00:53:43,210 - Yeah. - Yeah, man, that's fucked up. 664 00:53:43,460 --> 00:53:44,920 - I know. - You heard anything? 665 00:53:45,379 --> 00:53:46,964 Haven't heard a goddamn thing, man. 666 00:53:47,131 --> 00:53:49,091 I'm looking for Jay, man. You seen him? 667 00:53:49,800 --> 00:53:50,843 Jay... 668 00:53:53,053 --> 00:53:55,431 Yeah, well. I mean, the cops rolled him, man, you know. 669 00:53:55,639 --> 00:53:57,057 - I mean... - What? What? 670 00:53:57,474 --> 00:53:58,767 Well, he hit that Minute Mart. 671 00:53:58,851 --> 00:54:00,352 - When? - You know, he... Well, he... 672 00:54:00,603 --> 00:54:02,229 just, I don't know, was it yesterday? 673 00:54:02,688 --> 00:54:05,065 He b... He blasted the cashier 674 00:54:05,566 --> 00:54:08,110 then some dude comin' out the shitter, man! 675 00:54:08,194 --> 00:54:09,528 I mean, goddamn! 676 00:54:09,653 --> 00:54:11,238 - Oh, man. - The guy's fuckin' nuts. 677 00:54:11,322 --> 00:54:12,781 - Locked him up, huh? - Yeah. 678 00:54:12,948 --> 00:54:14,575 - Oh, yeah. - Stupid motherfucker. 679 00:54:14,658 --> 00:54:15,910 Yeah, he is, man. I know. 680 00:54:15,993 --> 00:54:17,578 Does he... Does he know about Bird? 681 00:54:18,996 --> 00:54:20,539 - You know what, I don't know. - You don't know? 682 00:54:20,623 --> 00:54:23,959 No, I haven't left this fuckin' house in like a... a week. 683 00:54:24,043 --> 00:54:26,295 Yeah. Smells like it, man. 684 00:54:26,795 --> 00:54:27,838 You wanna come inside? 685 00:54:27,922 --> 00:54:29,882 I ain't comin' in that fuckin' place, come on. 686 00:54:30,174 --> 00:54:32,843 Put a shirt on, man. I'll catch you next time, man. 687 00:54:32,927 --> 00:54:34,094 Alright, alright, brother. 688 00:54:34,178 --> 00:54:36,138 - See you next time. Good to see ya. - Thanks, brother. 689 00:54:50,903 --> 00:54:52,154 If you testify... 690 00:54:52,988 --> 00:54:54,573 I can keep you off death row. 691 00:55:00,037 --> 00:55:01,580 Can I get my cigarettes? 692 00:57:13,504 --> 00:57:14,588 OK. 693 00:57:21,095 --> 00:57:22,555 Put your hands on the dash. 694 00:57:22,763 --> 00:57:23,806 Both of 'em. 695 00:57:31,355 --> 00:57:32,273 What now? 696 00:57:33,482 --> 00:57:34,525 Just sit still. 697 00:57:47,997 --> 00:57:49,290 Look straight ahead. 698 00:57:50,666 --> 00:57:52,418 And don't move. 699 00:58:32,541 --> 00:58:33,709 Look at that. 700 00:59:06,659 --> 00:59:08,160 You boys took the wrong turn. 701 00:59:09,245 --> 00:59:10,621 We're lookin' for someone. 702 00:59:11,872 --> 00:59:12,873 Who's that? 703 00:59:15,417 --> 00:59:16,418 No idea. 704 00:59:18,128 --> 00:59:19,421 Who the fuck sent you? 705 00:59:20,047 --> 00:59:21,048 Ida Red. 706 00:59:28,973 --> 00:59:30,015 Follow me. 707 00:59:42,486 --> 00:59:43,571 Take a seat. 708 00:59:45,322 --> 00:59:47,449 So, your... your mama sent you. 709 00:59:48,033 --> 00:59:49,034 That's right. 710 00:59:50,661 --> 00:59:51,787 What do you got for us? 711 00:59:54,331 --> 00:59:55,833 Few things you need to know. 712 00:59:56,250 --> 01:00:00,045 We can 10% off the top with a 500k advance. 713 01:00:01,005 --> 01:00:01,922 $500,000? 714 01:00:03,007 --> 01:00:03,966 That's right. 715 01:00:04,925 --> 01:00:07,428 Job like this, I gotta mitigate my risk. 716 01:00:08,262 --> 01:00:11,974 Uh, well, I gotta tell ya, I don't have that kind of cash on hand. 717 01:00:12,099 --> 01:00:12,975 I figured. 718 01:00:14,894 --> 01:00:17,897 Also figured that if we make a deal 719 01:00:18,856 --> 01:00:20,441 I can take you at your word. 720 01:00:22,776 --> 01:00:24,028 Well, how much is this job? 721 01:00:25,613 --> 01:00:26,697 Ten million. 722 01:00:27,156 --> 01:00:28,699 Ten million? 723 01:00:28,991 --> 01:00:30,701 That's right. Maybe more. 724 01:00:34,121 --> 01:00:35,247 What else you got? 725 01:00:37,666 --> 01:00:41,921 Every month, a private jet flies into Sand Springs from the Middle East. 726 01:00:42,588 --> 01:00:45,966 A group of oil men take a monthly trip for... 727 01:00:47,009 --> 01:00:48,928 deals, meetings, what have you. 728 01:00:50,721 --> 01:00:52,806 What makes this our business, is that 729 01:00:53,224 --> 01:00:57,436 on these planes, they bring back cash. Lots of it. 730 01:00:58,395 --> 01:01:01,649 Money from deals they don't report. 731 01:01:04,318 --> 01:01:05,861 And how do you know about this? 732 01:01:08,656 --> 01:01:11,450 Some people say I'm a psychic. 733 01:01:17,873 --> 01:01:19,375 Yeah, well, cash like that 734 01:01:19,458 --> 01:01:21,418 I imagine is tight security, right? 735 01:01:21,502 --> 01:01:22,962 Maybe some ex-military? 736 01:01:23,420 --> 01:01:24,421 Yeah, a few. 737 01:01:25,130 --> 01:01:26,632 They ain't young bucks either. 738 01:01:28,092 --> 01:01:29,635 It's a private airport too. 739 01:01:30,511 --> 01:01:33,514 Flights come in around three in the morning. 740 01:01:33,889 --> 01:01:34,765 Ghost town. 741 01:01:35,850 --> 01:01:37,268 But, uh... 742 01:01:37,768 --> 01:01:39,395 I mean, forgive me but... 743 01:01:41,188 --> 01:01:43,816 something's not right here, why's the security so lax? 744 01:01:45,651 --> 01:01:49,905 People like this been kings their whole lives. 745 01:01:50,573 --> 01:01:52,992 Money and power is a birth right. 746 01:01:54,368 --> 01:01:56,203 You live like that long enough and... 747 01:01:57,371 --> 01:01:58,372 you get slow. 748 01:01:59,415 --> 01:02:02,001 You don't think bad things can happen to you. 749 01:02:03,043 --> 01:02:04,253 What kind of plane is it? 750 01:02:04,712 --> 01:02:06,881 Big boy, it's a G5. 751 01:02:07,214 --> 01:02:09,216 Motherfucker fresh off the lot. 752 01:02:12,178 --> 01:02:14,346 How do we know this ain't a bunch of bullshit? 753 01:02:15,306 --> 01:02:16,348 You don't. 754 01:02:17,725 --> 01:02:19,018 But I have this. 755 01:02:21,478 --> 01:02:22,855 Ah... 756 01:02:23,606 --> 01:02:24,899 We don't have a deal yet. 757 01:02:33,115 --> 01:02:34,617 A psychic, huh? 758 01:02:35,910 --> 01:02:37,203 That's what people say. 759 01:02:37,912 --> 01:02:40,498 What you're talkin' about here is a fuckin' rodeo. 760 01:02:41,499 --> 01:02:42,875 It's a smash and grab. 761 01:02:43,125 --> 01:02:47,505 Hey, look, as of now, I'm the only one who's worked this. 762 01:02:50,758 --> 01:02:53,427 Well, I'm the only one's gotta kill people. 763 01:02:53,636 --> 01:02:55,137 Hey, that's your business. 764 01:02:55,888 --> 01:02:59,725 But you're acting like you're the only cowboys around here. 765 01:03:01,352 --> 01:03:04,021 You, uh, forget where you are? 766 01:03:20,329 --> 01:03:22,373 - We could use another guy. - Another guy? 767 01:03:23,374 --> 01:03:26,544 A couple of security and some Wonder Bread businessmen? Fuck that. 768 01:03:28,963 --> 01:03:30,506 Can't afford another slip, though. 769 01:03:30,631 --> 01:03:32,550 No. I'll check it all out. 770 01:03:35,845 --> 01:03:37,763 It's like your ma said, man, we do this 771 01:03:38,597 --> 01:03:40,057 we're fucking done, man. 772 01:03:40,307 --> 01:03:41,350 We're done. 773 01:03:41,559 --> 01:03:43,519 That's it. I'm gone. 774 01:03:47,773 --> 01:03:49,567 I'm getting too old for this shit, man. 775 01:04:04,790 --> 01:04:07,001 Hey, don't talk about my hair, Curly Sue. 776 01:04:07,084 --> 01:04:08,419 Fuck you. Fuck you. 777 01:04:08,627 --> 01:04:09,587 Don't hold that shit over me. 778 01:04:09,795 --> 01:04:11,088 Do not hold that shit over me. 779 01:04:12,965 --> 01:04:14,341 That's happening. I don't give a fuck 780 01:04:14,592 --> 01:04:17,261 if I strip you down and I fuck you up in this parking lot. 781 01:04:18,345 --> 01:04:20,639 Hey, you lost, little girl? 782 01:04:22,183 --> 01:04:23,142 Hey, Petey. 783 01:04:24,894 --> 01:04:25,853 'Sup. 784 01:04:28,355 --> 01:04:29,982 What's your name? I'm so sorry. 785 01:04:30,441 --> 01:04:31,525 Darla. 786 01:04:33,277 --> 01:04:35,362 Oh, shit! Oh, shit! 787 01:04:35,988 --> 01:04:37,823 Is this the girl you tagged in the bathroom? 788 01:04:40,618 --> 01:04:43,537 Yeah. Yeah, that's her. 789 01:04:45,664 --> 01:04:46,624 Say, I, uh... 790 01:04:47,416 --> 01:04:49,001 bet there's a bathroom in the bingo hall. 791 01:04:49,251 --> 01:04:51,003 Wanna give me the tour, baby... 792 01:04:51,128 --> 01:04:52,796 Fuck! 793 01:04:53,380 --> 01:04:55,174 What the fuck was that? 794 01:05:15,861 --> 01:05:17,154 - Howdy. - Hey! 795 01:05:17,363 --> 01:05:18,405 What can I help you with? 796 01:05:18,697 --> 01:05:21,116 I am interested in some rental and storage space 797 01:05:21,200 --> 01:05:23,577 and I was hoping you could give me a look around. 798 01:05:23,744 --> 01:05:25,704 Sure thing. Would you like some coffee? 799 01:05:26,205 --> 01:05:27,581 Ah, coffee would be great. 800 01:05:27,706 --> 01:05:29,041 My name's Lionel, by the way. 801 01:05:29,124 --> 01:05:31,377 Lionel, I'm Sleighton. Sleighton James. 802 01:05:32,378 --> 01:05:34,547 - What do you fly? - Uh, Cardinal. 803 01:05:35,297 --> 01:05:36,882 177? 804 01:05:37,258 --> 01:05:38,259 OG. 805 01:05:38,717 --> 01:05:40,010 - Good plane. - Yeah. 806 01:05:40,803 --> 01:05:42,930 Well, this is our medium-sized hangar. 807 01:05:43,556 --> 01:05:45,474 Might be a little big for your Cardinal. 808 01:05:45,683 --> 01:05:47,643 Well, it seems nice. What's security like? 809 01:05:48,185 --> 01:05:50,271 Minimal, that's kinda up to you. 810 01:05:50,688 --> 01:05:52,982 Most of our clientele prefer it that way. 811 01:05:53,315 --> 01:05:56,944 I'm here at 5 in the morning and I have somebody shut it down at 9pm. 812 01:05:57,027 --> 01:05:59,321 Ah. No action after hours? 813 01:05:59,822 --> 01:06:02,700 Oh sure, I'd just have to set you up with a key card. 814 01:06:02,783 --> 01:06:04,577 OK. Yeah. 815 01:06:05,953 --> 01:06:07,288 No cameras in here, Lionel? 816 01:06:07,538 --> 01:06:11,167 I've got two, one on the tarmac that looks down on the fuelling station 817 01:06:11,250 --> 01:06:13,669 and one that looks down on the flight office and that's it. 818 01:06:13,752 --> 01:06:15,087 Right. Nothing in here. 819 01:06:15,337 --> 01:06:16,422 No. 820 01:06:16,964 --> 01:06:19,466 Alright, well, I'll tell ya, Lionel, it looks... 821 01:06:20,467 --> 01:06:21,468 It's real nice. 822 01:06:21,552 --> 01:06:23,846 Why don't we draw up some paperwork and, uh... 823 01:06:24,305 --> 01:06:25,181 get it going. 824 01:06:25,264 --> 01:06:27,349 Sounds fine, Mr James, I think we got a deal. 825 01:06:54,460 --> 01:06:56,879 Well, if it isn't the Boy Scouts of America. 826 01:06:57,546 --> 01:06:59,298 I heard what happened to you guys. 827 01:07:00,299 --> 01:07:02,051 Roll down the window for my partner. 828 01:07:02,468 --> 01:07:03,511 Partner? 829 01:07:05,930 --> 01:07:07,181 I apologise. 830 01:07:07,264 --> 01:07:09,808 I just assumed it was "Take Your Daddy To Work" day. 831 01:07:09,892 --> 01:07:11,769 How you doin', skipper? 832 01:07:11,977 --> 01:07:12,937 Just fine. 833 01:07:14,563 --> 01:07:16,482 We know you did the VA truck with Wyatt. 834 01:07:16,565 --> 01:07:18,192 Alright, Bodie, who told you that? 835 01:07:18,734 --> 01:07:19,735 Little birdie. 836 01:07:19,818 --> 01:07:20,778 Little birdie? 837 01:07:22,905 --> 01:07:25,199 Hey, your wife know you talk to animals, Bodie? 838 01:07:26,909 --> 01:07:28,035 Jay told us. 839 01:07:28,869 --> 01:07:29,912 Jay... 840 01:07:30,913 --> 01:07:32,915 Well, he's not with us no more, is he? 841 01:07:33,916 --> 01:07:35,960 Yeah, well, before he jumped off 842 01:07:36,585 --> 01:07:39,338 he told us it was you that killed his brother and the girl. 843 01:07:40,047 --> 01:07:41,048 He said that? 844 01:07:41,674 --> 01:07:42,842 Son of a bitch. 845 01:07:43,843 --> 01:07:45,010 Word of a dead man. 846 01:07:45,636 --> 01:07:48,764 You guys are pathetic. I'll tell you what, Gramps 847 01:07:48,848 --> 01:07:51,892 why don't you hop in the back and you gum me up real nice 848 01:07:51,976 --> 01:07:53,602 and I will confess to everything. 849 01:07:54,186 --> 01:07:57,022 Otherwise, get your greasy fuckin' hands off my car. 850 01:07:59,942 --> 01:08:01,068 We'll be seeing you around. 851 01:08:01,277 --> 01:08:02,862 I look forward to it, Bodie. 852 01:08:13,164 --> 01:08:15,541 - Someone in the office for ya. - My office? 853 01:08:15,624 --> 01:08:16,708 - Yeah. - Who? 854 01:08:16,876 --> 01:08:18,419 I don't know. He wanted to wait inside. 855 01:08:23,674 --> 01:08:25,009 Excuse me, can I help you? 856 01:08:29,388 --> 01:08:30,556 Take a seat. 857 01:08:33,016 --> 01:08:35,352 You know, it didn't take a lot of digging for me to 858 01:08:36,103 --> 01:08:38,355 find out everything about this place. 859 01:08:40,440 --> 01:08:42,859 Or to find out everything about you, for that matter. 860 01:08:44,028 --> 01:08:47,156 Your family is pretty well documented. 861 01:08:50,326 --> 01:08:51,452 What do you want? 862 01:08:53,412 --> 01:08:55,247 It always amazes me 863 01:08:55,788 --> 01:08:59,792 the challenges that the Lord puts in front of us. 864 01:09:02,880 --> 01:09:04,924 I know your mama's about to go, son. 865 01:09:06,216 --> 01:09:09,303 And I gather, from the way that we met 866 01:09:10,095 --> 01:09:13,349 the last place you want her drawing her final breath 867 01:09:13,641 --> 01:09:15,016 is in a cage. 868 01:09:17,603 --> 01:09:19,772 I've had a lot of time to think about your, uh... 869 01:09:21,524 --> 01:09:23,067 initial offer. 870 01:09:24,234 --> 01:09:27,321 And I'm going to have to kindly decline. 871 01:09:27,529 --> 01:09:28,489 Is that so? 872 01:09:28,572 --> 01:09:29,739 I'm afraid so. 873 01:09:30,824 --> 01:09:31,908 Open your shirt. 874 01:09:43,754 --> 01:09:44,922 There. You happy? 875 01:09:54,849 --> 01:09:55,933 How much do you want? 876 01:09:59,979 --> 01:10:00,938 A million. 877 01:10:02,273 --> 01:10:03,274 No. 878 01:10:05,901 --> 01:10:08,112 Well, it's your mama, you make me an offer. 879 01:10:08,737 --> 01:10:10,239 You know what, Stewart Prince... 880 01:10:12,324 --> 01:10:14,952 you coming down here doesn't inspire a lot of confidence. 881 01:10:19,081 --> 01:10:20,833 How do I know I can trust you? 882 01:10:23,294 --> 01:10:24,420 You can't. 883 01:10:25,462 --> 01:10:27,423 But I don't see you got another choice. 884 01:10:32,720 --> 01:10:33,971 200,000. 885 01:10:34,972 --> 01:10:36,140 Right now. 886 01:10:37,391 --> 01:10:41,437 And I keep the hundred I already got from you, like a deposit. 887 01:11:10,049 --> 01:11:11,342 Honey, can I come in? 888 01:11:17,348 --> 01:11:18,474 Hey. 889 01:11:20,851 --> 01:11:23,187 You've been in here since last night. You OK? 890 01:11:26,690 --> 01:11:28,526 - Get you some food? - I'm fine. 891 01:11:33,739 --> 01:11:34,740 Hon... 892 01:11:36,617 --> 01:11:37,660 listen... 893 01:11:39,662 --> 01:11:41,539 Shaina Davis's mum called me 894 01:11:43,207 --> 01:11:44,542 she told me what happened. 895 01:11:48,754 --> 01:11:50,422 Baby, I'm so sorry. 896 01:11:54,176 --> 01:11:56,887 Why didn't you tell me? You know you can talk to me about stuff like this. 897 01:11:56,971 --> 01:11:58,097 No, I can't. 898 01:11:59,139 --> 01:12:00,641 Course you can, I'm your mum. 899 01:12:03,269 --> 01:12:04,937 - Darla. - No, you're not. 900 01:12:08,983 --> 01:12:10,234 What do you mean by that? 901 01:12:11,527 --> 01:12:12,820 You're not my mum. 902 01:12:14,405 --> 01:12:15,614 I know. 903 01:12:18,409 --> 01:12:19,326 Who told you that? 904 01:12:19,910 --> 01:12:20,953 I met her. 905 01:12:21,579 --> 01:12:23,122 And when I met her, I just knew. 906 01:12:24,415 --> 01:12:26,709 You know, my whole life's a fucking lie. 907 01:12:27,209 --> 01:12:29,837 You're a liar. You're not my mum, you're my sister. 908 01:12:29,920 --> 01:12:31,797 Darla, just give me a chance. 909 01:12:32,173 --> 01:12:33,841 - Please. Darla, just wait... - Fuck you! 910 01:12:36,677 --> 01:12:37,553 Fuck. 911 01:13:40,366 --> 01:13:41,700 What can we do for you, Dally? 912 01:13:41,826 --> 01:13:46,163 Need a drop rig. SUV, black, tinted, fully loaded. 913 01:13:46,664 --> 01:13:47,581 What's the job? 914 01:13:47,665 --> 01:13:49,708 Four to six, maybe a couple military. Maybe. 915 01:13:50,084 --> 01:13:51,919 - When? - Tomorrow night. 916 01:13:52,336 --> 01:13:53,546 What about a make-off? 917 01:13:58,676 --> 01:14:00,386 - This is downtown, Dallas. - Yep. 918 01:14:00,719 --> 01:14:03,138 Well, if I get jammed up, man, I can hit them tunnels. 919 01:14:03,305 --> 01:14:05,432 Right? I need to have some options. 920 01:14:07,726 --> 01:14:08,602 Preference? 921 01:14:09,728 --> 01:14:12,731 Two Band-Aids in the business district, one ghost on fifth. 922 01:14:15,526 --> 01:14:17,403 No problem. 923 01:14:17,736 --> 01:14:19,321 Extra 50K in there for you. 924 01:14:19,655 --> 01:14:20,739 OK? 925 01:14:21,073 --> 01:14:22,741 Make sure those cars are there. 926 01:15:01,530 --> 01:15:04,074 Hey, hey, hey... I'll do what you what. 927 01:15:04,783 --> 01:15:06,285 Doing what you want. Doing what you want. 928 01:15:06,368 --> 01:15:07,745 Doing what you want, OK? 929 01:15:08,078 --> 01:15:08,996 OK? 930 01:15:09,747 --> 01:15:11,832 I'm gonna do whatever you want me to do, OK? 931 01:15:15,252 --> 01:15:17,546 Doing what you want. Doing what you want... 932 01:17:56,914 --> 01:17:58,290 Hey! Get up! 933 01:17:59,500 --> 01:18:00,918 Come on, let's go. 934 01:18:02,086 --> 01:18:04,505 - Where we goin? - We're going to your ma's. Let's go. 935 01:18:05,381 --> 01:18:06,966 She's not my mum. I know. 936 01:18:07,675 --> 01:18:08,717 Oh, you know, huh? 937 01:18:08,801 --> 01:18:10,761 I don't want you to treat me like I'm a little kid anymore. 938 01:18:10,845 --> 01:18:12,930 Oh, OK, fair enough. 939 01:18:13,764 --> 01:18:14,932 What the fuck is this? 940 01:18:15,015 --> 01:18:16,100 That's my piece. 941 01:18:16,267 --> 01:18:18,727 Your piece? This is a fucking cop gun. 942 01:18:19,520 --> 01:18:21,689 I really hope you didn't do anything stupid with this. 943 01:18:21,772 --> 01:18:24,817 Bodie taught me how to use it. Please, please don't tell him. 944 01:18:30,573 --> 01:18:31,657 Let's go. 945 01:18:40,332 --> 01:18:41,458 Darla. 946 01:18:42,501 --> 01:18:43,419 Jeanie. 947 01:18:44,003 --> 01:18:44,962 Look. 948 01:18:49,091 --> 01:18:51,135 Do you know how bad you've fucked her up? 949 01:18:51,510 --> 01:18:53,262 Look, Mum is dying, Jeanie. 950 01:18:53,762 --> 01:18:55,347 - She's dying. - I don't care. 951 01:18:55,472 --> 01:18:58,267 She made a choice, it was selfish. And when you're selfish, you die alone. 952 01:18:59,101 --> 01:19:00,186 No, Jeanie. 953 01:19:00,269 --> 01:19:02,021 I'm done, Wyatt! Don't! 954 01:19:02,897 --> 01:19:03,898 You think... 955 01:19:04,148 --> 01:19:05,691 I know you think that I'm stupid, Wyatt 956 01:19:05,774 --> 01:19:07,109 you think I'm a fuckin' idiot. 957 01:19:08,027 --> 01:19:09,904 Well, I play make believe and naïve housewife 958 01:19:09,987 --> 01:19:11,405 so that I can keep my family intact. 959 01:19:11,697 --> 01:19:13,032 And I'm not a fuckin' idiot. 960 01:19:14,200 --> 01:19:15,826 I know what she turned you into. 961 01:19:16,160 --> 01:19:18,329 You think Bodie doesn't tell me what's going on? 962 01:19:18,412 --> 01:19:19,788 - Fuck Bodie. - No, fuck you! 963 01:19:21,749 --> 01:19:24,210 Don't you fucking dare insult my husband. 964 01:19:24,710 --> 01:19:26,545 He is a good man and I know you'd prefer 965 01:19:26,629 --> 01:19:27,880 that I was a widow 966 01:19:28,172 --> 01:19:30,382 or with some fuckin' ex-con who beats the shit outta me 967 01:19:30,466 --> 01:19:33,135 cos that's the kind of guys you approve of, right? Well, fuck you. 968 01:19:33,219 --> 01:19:34,929 Alright? Cos I see that look in your eye 969 01:19:35,387 --> 01:19:36,805 like you're up to something... 970 01:19:40,559 --> 01:19:41,727 Dad had that look. 971 01:19:43,020 --> 01:19:44,146 So you take your bullshit 972 01:19:44,230 --> 01:19:46,690 and you keep out of my and my family's life, you hear me? 973 01:19:49,193 --> 01:19:50,611 Do you understand me, Wyatt? 974 01:19:57,785 --> 01:19:59,203 Get the fuck off my porch. 975 01:20:10,673 --> 01:20:12,007 Mrs Walker. 976 01:20:13,634 --> 01:20:14,802 Uh, I wonder if 977 01:20:15,386 --> 01:20:19,557 you had a statement that you would like to make on your own behalf? 978 01:20:19,849 --> 01:20:22,518 Uh, I see here that... 979 01:20:23,936 --> 01:20:27,064 you've accomplished everything expected of you while you've been here. 980 01:20:28,774 --> 01:20:29,817 Well... 981 01:20:30,734 --> 01:20:32,069 Mr Chairman... 982 01:20:35,698 --> 01:20:38,159 the person you're talkin' to now 983 01:20:40,953 --> 01:20:42,329 it's two people, really. 984 01:20:43,998 --> 01:20:48,586 The person I was back when those crimes were committed 985 01:20:51,505 --> 01:20:54,800 and the person I am today. 986 01:20:56,177 --> 01:20:58,762 The person I was back then 987 01:20:59,763 --> 01:21:02,391 because of situations out of my control 988 01:21:03,809 --> 01:21:04,935 was selfish... 989 01:21:06,979 --> 01:21:09,982 and became full of darkness. 990 01:21:12,526 --> 01:21:15,154 As my counsel already mentioned 991 01:21:17,698 --> 01:21:22,244 I paid what I considered the ultimate price for my actions. 992 01:21:24,497 --> 01:21:26,540 The loss of the man I loved most. 993 01:21:28,125 --> 01:21:29,168 My husband. 994 01:21:30,336 --> 01:21:31,420 James. 995 01:21:36,133 --> 01:21:38,385 He lost his life that night 996 01:21:39,261 --> 01:21:41,430 because of a plan I made, a... 997 01:21:43,933 --> 01:21:46,435 mistake I made. 998 01:21:48,896 --> 01:21:50,481 That haunts me every day. 999 01:21:54,276 --> 01:21:56,153 Not only did I lose him 1000 01:21:58,656 --> 01:22:01,784 but I lost the relationship with my eldest daughter 1001 01:22:04,787 --> 01:22:08,582 who rightfully has held me accountable 1002 01:22:09,416 --> 01:22:10,835 for my actions 1003 01:22:12,711 --> 01:22:14,004 by removing me 1004 01:22:15,005 --> 01:22:16,006 from her life. 1005 01:22:18,717 --> 01:22:20,177 She has, however 1006 01:22:22,429 --> 01:22:25,683 raised my youngest, Darla 1007 01:22:27,726 --> 01:22:30,354 who I gave birth to in this place 1008 01:22:32,940 --> 01:22:34,066 as her own. 1009 01:22:36,944 --> 01:22:40,990 A debt I will never be able to repay. 1010 01:22:46,162 --> 01:22:48,164 So you see, Mr Chairman 1011 01:22:50,875 --> 01:22:52,209 the woman here 1012 01:22:54,253 --> 01:22:56,046 doesn't have much of anything left. 1013 01:22:57,965 --> 01:22:59,175 She's empty. 1014 01:23:02,344 --> 01:23:05,431 My... counsel is 1015 01:23:05,973 --> 01:23:10,019 pleading for me to have some time with the ones I love most, but... 1016 01:23:12,730 --> 01:23:13,981 in reality 1017 01:23:14,982 --> 01:23:17,735 the ones I love most aren't with us anymore 1018 01:23:19,695 --> 01:23:21,489 or want nothing to do with me. 1019 01:23:26,619 --> 01:23:27,745 So I would... 1020 01:23:28,329 --> 01:23:30,039 just like an opportunity 1021 01:23:31,707 --> 01:23:33,667 to spend my time I have left 1022 01:23:35,127 --> 01:23:36,253 with my son. 1023 01:23:37,588 --> 01:23:38,797 He's all I have. 1024 01:23:45,471 --> 01:23:46,347 Thank you. 1025 01:23:47,181 --> 01:23:50,017 Mr Drummond, Ms Walker, if you would kindly give us 1026 01:23:50,100 --> 01:23:52,770 a minute to talk over what we've heard here? 1027 01:23:56,148 --> 01:23:57,399 It was great... 1028 01:24:01,779 --> 01:24:03,864 Thank you, Mrs Walker 1029 01:24:04,490 --> 01:24:06,283 for the statement that you made. 1030 01:24:07,409 --> 01:24:10,079 It's reassuring to this board 1031 01:24:10,621 --> 01:24:14,083 to see the exemplary behaviour 1032 01:24:14,166 --> 01:24:16,377 that you've exhibited during this time. 1033 01:24:17,086 --> 01:24:19,129 As well as the acknowledgment 1034 01:24:19,213 --> 01:24:20,756 that you've made 1035 01:24:21,131 --> 01:24:23,217 of the crimes that you've committed. 1036 01:24:23,884 --> 01:24:26,011 Not to mention the impact 1037 01:24:26,512 --> 01:24:29,849 that that has had on the personal relationships 1038 01:24:30,724 --> 01:24:32,101 with the ones that you love. 1039 01:24:34,603 --> 01:24:35,729 However... 1040 01:24:37,106 --> 01:24:39,316 it is the view of this board that parole 1041 01:24:39,400 --> 01:24:41,318 is not to be granted. 1042 01:24:42,027 --> 01:24:45,156 I'm sorry, and I wish you a peaceful passing. 1043 01:24:45,656 --> 01:24:47,032 What did you just say? 1044 01:24:47,616 --> 01:24:49,910 You... You owe this woman an apology for that. 1045 01:24:49,994 --> 01:24:52,163 Don't you get up. Don't you... We're not done here! 1046 01:24:52,246 --> 01:24:53,747 - That will be all. - Sit back down. 1047 01:24:53,831 --> 01:24:55,082 You're not done here! 1048 01:24:55,166 --> 01:24:56,792 - You're not done here! - Fuck. 1049 01:24:56,876 --> 01:24:58,002 Get back here! 1050 01:24:58,335 --> 01:24:59,503 You're dead! 1051 01:25:00,504 --> 01:25:01,380 Dead! 1052 01:25:01,589 --> 01:25:02,923 You're a dead man. 1053 01:26:04,360 --> 01:26:05,402 Hey. 1054 01:26:05,653 --> 01:26:08,072 Where the fuck have you been, man? I've been calling you all day. 1055 01:26:08,781 --> 01:26:09,865 Yeah, well... 1056 01:26:12,284 --> 01:26:13,369 I just left her. 1057 01:26:14,203 --> 01:26:15,496 Where... Where d'ya leave her? 1058 01:26:15,704 --> 01:26:17,957 W... Where d'ya leave her? What are you talking about? 1059 01:26:19,083 --> 01:26:20,709 They denied her, son. 1060 01:26:22,211 --> 01:26:23,337 What? 1061 01:26:26,966 --> 01:26:28,092 I mean... 1062 01:26:29,802 --> 01:26:33,722 Shit, that goddamn cruel son of a bitch looked her in the eyes 1063 01:26:34,682 --> 01:26:36,600 and told her she could die in there. 1064 01:26:42,773 --> 01:26:46,110 I'm so sorry, Wyatt. I really am. 1065 01:26:49,113 --> 01:26:51,282 She told me to tell you that she loves you... 1066 01:26:53,659 --> 01:26:56,120 and that you need to do what you need to do. 1067 01:26:57,454 --> 01:27:00,791 Get the hell out of this godforsaken place. 1068 01:27:01,041 --> 01:27:02,084 Forever. 1069 01:27:02,459 --> 01:27:03,502 Fuck... 1070 01:27:24,523 --> 01:27:26,859 If you wanna pull the plug on this thing and forget about it 1071 01:27:26,942 --> 01:27:27,943 I understand. 1072 01:27:28,027 --> 01:27:30,905 No. I'm gonna fuckin' do it. 1073 01:27:31,238 --> 01:27:33,449 If we get into something, we lose them on the ground. 1074 01:27:33,532 --> 01:27:35,576 If not, maybe take this tunnel. 1075 01:27:38,078 --> 01:27:40,539 I ain't gonna let anything fuckin' happen to you, ever. 1076 01:27:41,790 --> 01:27:42,791 Ever. 1077 01:28:03,354 --> 01:28:04,480 This it? 1078 01:28:05,064 --> 01:28:06,273 Yeah. Strap up. 1079 01:28:39,181 --> 01:28:40,766 Get down! Get down on the fuckin' ground! 1080 01:28:40,850 --> 01:28:42,142 Down! Down! 1081 01:28:42,268 --> 01:28:43,686 Get down! Get the fuck down! 1082 01:28:43,769 --> 01:28:45,062 Down! Down! Down! 1083 01:28:48,274 --> 01:28:49,191 Hands, hands! 1084 01:28:49,275 --> 01:28:50,818 Get your hands up there, motherfucker! Up! 1085 01:28:50,901 --> 01:28:52,695 Get up! Don't do anything fuckin' stupid! 1086 01:28:53,028 --> 01:28:54,446 Don't do anything stupid! 1087 01:28:55,030 --> 01:28:56,073 Go, go. 1088 01:28:56,824 --> 01:28:58,200 Hands, hands! 1089 01:29:00,035 --> 01:29:00,995 Get out. 1090 01:29:01,078 --> 01:29:01,996 Get out! 1091 01:29:15,176 --> 01:29:17,094 - How many we got? - That's it. Take those. 1092 01:29:17,178 --> 01:29:18,220 I got the other two. 1093 01:29:28,105 --> 01:29:29,732 You're never gonna get away with this. 1094 01:29:37,198 --> 01:29:39,867 You fuckin' hear. Look at me! Look at me! Look at me! 1095 01:29:40,743 --> 01:29:42,828 I don't give a shit! Here's my face. Look at me. 1096 01:29:42,995 --> 01:29:44,371 I'll shoot you like a fuckin' animal. 1097 01:29:44,455 --> 01:29:45,456 Wheels up, man. 1098 01:29:47,333 --> 01:29:49,001 - Let's go, man. - I don't give a shit, motherfucker. 1099 01:29:49,084 --> 01:29:50,127 Put your fuckin' head down. 1100 01:29:50,419 --> 01:29:51,629 - Let's go. - Put it down! 1101 01:29:52,963 --> 01:29:53,923 Pussy. 1102 01:30:05,809 --> 01:30:06,852 This is Collier. 1103 01:30:08,562 --> 01:30:09,605 You're shitting me. 1104 01:30:10,523 --> 01:30:11,482 Where? 1105 01:30:13,359 --> 01:30:14,443 I'm on my way. 1106 01:30:20,032 --> 01:30:21,450 Jeanie, where's my gun? 1107 01:30:47,852 --> 01:30:48,936 Fuck! 1108 01:30:49,061 --> 01:30:51,021 Dispatch, please alert all units. 1109 01:30:51,105 --> 01:30:52,982 Suspects are heading downtown. 1110 01:30:53,065 --> 01:30:56,235 Set a perimeter from 2nd, 4th between Boulder and Detroit. 1111 01:30:58,988 --> 01:31:00,906 - I got one behind me, you see? - Yeah. 1112 01:31:07,872 --> 01:31:09,206 The fuck do we do now? 1113 01:31:12,084 --> 01:31:13,127 The doors. 1114 01:31:15,629 --> 01:31:16,630 Funny... 1115 01:31:17,339 --> 01:31:20,509 they built those tunnels under the city so oil men could move around unnoticed. 1116 01:31:21,886 --> 01:31:23,012 Look at us now. 1117 01:31:26,015 --> 01:31:27,641 There's one more make-off, 5th and Cheyenne. 1118 01:31:27,725 --> 01:31:29,351 Anything happens to me, you get there. 1119 01:31:31,645 --> 01:31:32,646 Yeah. 1120 01:31:35,232 --> 01:31:36,358 Let's go. 1121 01:32:01,091 --> 01:32:02,092 Fuck! 1122 01:32:03,177 --> 01:32:05,095 Get the fuck out! Get out! 1123 01:32:58,816 --> 01:33:01,026 What do we do now? 1124 01:33:01,569 --> 01:33:02,611 Fuck! 1125 01:33:03,487 --> 01:33:04,530 Fuck. 1126 01:33:06,365 --> 01:33:07,992 I'm gonna spray these motherfuckers. 1127 01:33:08,159 --> 01:33:09,243 You get underground, OK? 1128 01:33:09,577 --> 01:33:10,703 No fuckin' way, man! 1129 01:33:11,203 --> 01:33:12,621 I got 'em covered. You go first. 1130 01:33:15,541 --> 01:33:16,792 Ain't goin' nowhere, man. 1131 01:33:18,502 --> 01:33:19,670 You go underground. 1132 01:33:28,095 --> 01:33:29,763 Come on, motherfucker! 1133 01:35:01,856 --> 01:35:03,274 Clear! 1134 01:35:04,483 --> 01:35:07,736 - Clear! - Stand back! 1135 01:35:20,916 --> 01:35:22,334 Hold your fire! Clear! 1136 01:37:10,276 --> 01:37:11,443 Wait! Wait! 1137 01:37:11,569 --> 01:37:12,778 Wait. Wait, wait! 1138 01:37:16,991 --> 01:37:18,450 Listen, she was gonna die anyway. 1139 01:37:48,981 --> 01:37:50,065 Wyatt! 1140 01:37:50,900 --> 01:37:51,984 Don't move. 1141 01:37:57,656 --> 01:37:58,782 Don't move, Wyatt. 1142 01:38:49,500 --> 01:38:51,252 - Yeah. - How bad is it? 1143 01:38:52,127 --> 01:38:54,964 Well, I'm certain they would not call it "good". 1144 01:38:55,339 --> 01:38:57,132 You got dead cops 1145 01:38:58,092 --> 01:39:00,010 private security dead 1146 01:39:01,345 --> 01:39:04,890 there's one attorney dead 1147 01:39:04,974 --> 01:39:06,934 and then you even picked off the meter maid. 1148 01:39:07,643 --> 01:39:08,686 And Dallas? 1149 01:39:10,729 --> 01:39:12,022 He's gone, son. 1150 01:39:17,653 --> 01:39:18,821 You there? 1151 01:39:19,530 --> 01:39:20,573 Yeah. 1152 01:39:24,368 --> 01:39:25,703 Yeah. Listen, um... 1153 01:39:27,913 --> 01:39:29,665 I think I know how to get Ma out. 1154 01:39:32,293 --> 01:39:34,378 They're only gonna want one thing. 1155 01:39:34,920 --> 01:39:35,963 Yeah, I know. 1156 01:39:37,506 --> 01:39:40,134 Yeah and even at that, they probably like their odds. 1157 01:39:42,303 --> 01:39:43,762 Just get it done, OK? 1158 01:39:45,472 --> 01:39:46,348 Oh, and Benny. 1159 01:39:47,266 --> 01:39:48,517 If you can, don't tell her. 1160 01:39:49,852 --> 01:39:50,853 OK? 1161 01:39:53,063 --> 01:39:54,106 You got it. 1162 01:39:54,440 --> 01:39:55,441 Alright. 1163 01:40:44,156 --> 01:40:45,199 Hey, Mama. 1164 01:40:46,367 --> 01:40:48,285 Oh, you... 1165 01:41:05,386 --> 01:41:06,512 I love you, Ida. 1166 01:41:09,723 --> 01:41:11,600 - I got it, I got it. - Yeah, yeah. 1167 01:41:22,403 --> 01:41:23,404 I got it. 1168 01:41:29,535 --> 01:41:32,288 You know, she held on just for this. 1169 01:41:33,205 --> 01:41:36,125 You know that, don't you? She's a hell of a woman, man. 1170 01:41:36,208 --> 01:41:38,502 I'll never forget her. She's a goddamn good... 1171 01:41:38,669 --> 01:41:39,837 I know, Benny. I know. 1172 01:41:40,504 --> 01:41:41,547 Yeah. 1173 01:41:45,634 --> 01:41:47,511 I want you to keep 20%, hold on to the rest. 1174 01:41:47,595 --> 01:41:49,597 I'll let you know what to do with it when the time comes. 1175 01:41:59,106 --> 01:42:00,274 I'll see you real soon. 1176 01:42:27,885 --> 01:42:29,220 Thank you, sweet boy. 1177 01:42:32,515 --> 01:42:33,516 Alright, Mama. 1178 01:42:34,892 --> 01:42:35,935 Get some rest. 1179 01:42:37,394 --> 01:42:38,521 OK, baby. 1180 01:43:46,213 --> 01:43:47,298 Mama? 1181 01:43:48,716 --> 01:43:49,675 Mama? 1182 01:44:05,482 --> 01:44:06,775 Your call, Bodie. 1183 01:44:09,069 --> 01:44:10,362 Just let him drive. 1184 01:44:12,573 --> 01:44:14,200 He'll pull over when he's ready. 1185 01:44:45,773 --> 01:44:47,358 Graduation's coming up. 1186 01:44:48,817 --> 01:44:50,444 Wish you could be here for it. 1187 01:44:54,114 --> 01:44:55,866 Don't really wanna go to college. 1188 01:44:59,203 --> 01:45:00,996 Don't really know what I wanna do yet. 1189 01:45:05,000 --> 01:45:06,377 I miss you, Mum. 1190 01:45:08,921 --> 01:45:10,631 Even though I didn't really know you 1191 01:45:12,716 --> 01:45:13,926 I feel like I do. 1192 01:45:33,112 --> 01:45:34,613 See you later, Mum and Dad. 1193 01:45:36,532 --> 01:45:38,909 Dally, I'm taking real good care of your car for you. 1194 01:45:39,743 --> 01:45:40,828 You stay out of trouble. 1195 01:46:40,179 --> 01:46:41,347 How you doin', kiddo? 1196 01:46:41,639 --> 01:46:42,598 Good. 1197 01:46:44,225 --> 01:46:45,434 I saw Mum and Dad today. 1198 01:46:46,101 --> 01:46:47,102 Oh, yeah? 1199 01:46:47,811 --> 01:46:48,812 Dally too. 1200 01:46:49,855 --> 01:46:50,898 How they doin'? 1201 01:46:52,024 --> 01:46:53,067 Good. 1202 01:46:53,692 --> 01:46:54,944 Everyone misses you. 1203 01:46:57,071 --> 01:46:58,113 I miss them too. 1204 01:47:05,704 --> 01:47:06,956 You doin' alright out there? 1205 01:47:09,124 --> 01:47:11,752 Yeah, just fine. 81832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.